Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:11,214
^.^.^.^.subtitles by.^.^.^.^®Sud_Arun collections®
A member of Psagmeno.com
2
00:02:20,617 --> 00:02:21,819
(SCREAMING)
3
00:02:29,895 --> 00:02:32,431
(MAN CHANTING)
4
00:03:05,599 --> 00:03:08,571
(WOMAN SPEAKING IN ROMANIAN)
5
00:03:11,405 --> 00:03:13,505
WOMAN : She was possessed
and died during an exorcism.
6
00:03:13,507 --> 00:03:15,975
It happened four days ago, but
they're being arrested and charged now.
7
00:03:15,977 --> 00:03:18,279
- For murder.
- Why murder?
8
00:03:18,281 --> 00:03:20,314
Because the autopsy report
said it was a homicide.
9
00:03:20,316 --> 00:03:22,516
Really, Nic, a possessed nun story?
10
00:03:22,518 --> 00:03:25,018
She was tied to a cross for three
days, given no food or water.
11
00:03:25,020 --> 00:03:26,589
They crucified her.
12
00:03:27,389 --> 00:03:28,557
She was only 23.
13
00:03:30,593 --> 00:03:32,727
Actually, I managed to speak to
the priest's lawyer this morning
14
00:03:32,729 --> 00:03:34,061
and he said he could set
up an interview for me.
15
00:03:34,063 --> 00:03:36,631
Rule number one:
editors assign stories.
16
00:03:36,633 --> 00:03:38,767
Good journalists find
them. You taught me that.
17
00:03:38,769 --> 00:03:40,901
- We both know why you're doing this.
- It's a good story.
18
00:03:40,903 --> 00:03:43,639
No, it's another chance for
you to nail faith to the wall,
19
00:03:43,641 --> 00:03:46,508
and it's not gonna
bring your mother back.
20
00:03:46,510 --> 00:03:50,412
We're talking about a priest who murdered
a young woman in the name of religion.
21
00:03:50,414 --> 00:03:52,514
People deserve to know about that.
22
00:03:52,516 --> 00:03:54,719
For a journalist, you
don't sound too objective.
23
00:03:56,921 --> 00:04:00,490
Okay, Uncle Phil, you want
both sides of the story?
24
00:04:00,492 --> 00:04:02,825
How about is this a
madman who murdered a nun
25
00:04:02,827 --> 00:04:05,464
or a holy man who lost
a fight with a demon?
26
00:04:06,766 --> 00:04:08,700
- Come on.
- (TAPPING DESK)
27
00:04:08,702 --> 00:04:10,033
Let me find out.
28
00:04:10,035 --> 00:04:11,635
Please?
29
00:04:11,637 --> 00:04:13,970
All right, you got your shot.
30
00:04:13,972 --> 00:04:15,973
- But you're checking in with me.
- Thanks, Phil.
31
00:04:15,975 --> 00:04:20,414
Mmm. You have your mother's
persistence, I'll give you that.
32
00:04:37,799 --> 00:04:39,335
MAN : Ms. Rawlins.
33
00:05:10,869 --> 00:05:14,103
(INDISTINCT CHATTER)
34
00:05:14,105 --> 00:05:17,042
(INDISTINCT VOICES SPEAKING ROMANIAN)
35
00:05:24,183 --> 00:05:26,519
(GUARD SPEAKS ROMANIAN)
36
00:05:29,188 --> 00:05:31,622
PRIEST : The doctor had good intentions,
37
00:05:31,624 --> 00:05:34,458
but you can't take the devil
out of people with pills.
38
00:05:34,460 --> 00:05:38,163
God and I both know
where the truth lies.
39
00:05:38,165 --> 00:05:41,098
But you're the one in jail.
40
00:05:41,100 --> 00:05:43,635
Perhaps he feels I'm needed
behind these walls,
41
00:05:43,637 --> 00:05:48,173
where many have lost their faith
or have none to comfort them.
42
00:05:48,175 --> 00:05:51,943
How do you feel about not
getting the Church's support?
43
00:05:51,945 --> 00:05:53,914
I expected it.
44
00:05:53,916 --> 00:05:56,715
They never liked how I was
doing things, but that's okay.
45
00:05:56,717 --> 00:05:58,785
I was never doing it for them.
46
00:05:58,787 --> 00:06:01,455
I was doing it for God
and my congregation.
47
00:06:01,457 --> 00:06:04,491
So why do you think she was
possessed in the first place?
48
00:06:04,493 --> 00:06:07,829
She told me about
a sexual experience she had.
49
00:06:07,831 --> 00:06:10,865
She had given herself
to a boy in Germany.
50
00:06:10,867 --> 00:06:13,968
It got her to question her
faith, making her a target.
51
00:06:13,970 --> 00:06:18,506
I'm sure his seduction was
influenced by the devil.
52
00:06:18,508 --> 00:06:22,544
You know, demons are everywhere,
waiting for their opportunity.
53
00:06:22,546 --> 00:06:24,946
They're saying you crucified her.
54
00:06:24,948 --> 00:06:27,715
Only because we had to
put her on the cross.
55
00:06:27,717 --> 00:06:29,718
No!
56
00:06:29,720 --> 00:06:32,588
(SHOUTING IN ROMANIAN)
57
00:06:32,590 --> 00:06:34,156
PRIEST : The demon knew our intent
58
00:06:34,158 --> 00:06:36,658
and had become incredibly
violent against Adelina.
59
00:06:36,660 --> 00:06:38,994
(ADELINA SHOUTING IN ROMANIAN)
60
00:06:38,996 --> 00:06:42,099
(CONTINUES CHANTING)
61
00:06:42,101 --> 00:06:43,702
(BREATH RASPING)
62
00:06:49,041 --> 00:06:52,142
(CHANTING)
63
00:06:52,144 --> 00:06:54,578
PRIEST : So we took Adelina into the church.
64
00:06:54,580 --> 00:06:57,215
We wanted her to feel as close
to God as we could get her.
65
00:06:57,217 --> 00:06:59,620
(CONTINUES CHANTING)
66
00:07:08,696 --> 00:07:11,096
PRIEST : It took a while to get the
name of the demon possessing her,
67
00:07:11,098 --> 00:07:13,565
- but we finally did.
- (SHOUTS IN ROMANIAN)
68
00:07:13,567 --> 00:07:17,238
Agares! Agares!
69
00:07:22,577 --> 00:07:25,177
I knew I was dealing with
an incredibly powerful demon
70
00:07:25,179 --> 00:07:27,847
because it could use the
name of God and Mother Mary.
71
00:07:27,849 --> 00:07:30,018
Lesser demons can't.
72
00:07:30,020 --> 00:07:32,754
It was at the end of the third day
73
00:07:32,756 --> 00:07:35,092
when I could finally feel
the demon starting to give up.
74
00:07:36,326 --> 00:07:38,692
(BREATHING DEEPLY)
75
00:07:38,694 --> 00:07:42,097
(WOMEN MUTTERING CHANTS)
76
00:07:42,099 --> 00:07:44,836
(HOLY WATER SIZZLES)(GASPS)
77
00:07:49,673 --> 00:07:52,611
(SIZZLING)(GROANS)
78
00:07:56,314 --> 00:07:57,847
(DOOR SLAMS)(GASPS)
79
00:07:57,849 --> 00:07:59,886
(SPEAKING ROMANIAN)
80
00:08:18,638 --> 00:08:20,638
PRIEST : The moment I looked into her eyes,
81
00:08:20,640 --> 00:08:22,607
I knew the exorcism was over.
82
00:08:22,609 --> 00:08:25,376
The demon had seen the conflict
between the bishop and myself,
83
00:08:25,378 --> 00:08:27,979
and that destroyed everything
I had done up to that moment.
84
00:08:27,981 --> 00:08:30,082
And it wasn't worried anymore.
85
00:08:30,084 --> 00:08:32,685
She'd be alive today
if he hadn't interfered.
86
00:08:32,687 --> 00:08:34,557
So what happened?
87
00:08:35,889 --> 00:08:40,225
She was worn out, vulnerable.
88
00:08:40,227 --> 00:08:44,163
The demon took her life
on the way to the hospital.
89
00:08:44,165 --> 00:08:46,667
If I only had a little more
time, she would have been saved.
90
00:08:46,669 --> 00:08:50,170
I understand an exorcist
needs years of experience
91
00:08:50,172 --> 00:08:53,774
in order to recognize and
deal with the possessed.
92
00:08:53,776 --> 00:08:55,342
But you haven't had any.
93
00:08:55,344 --> 00:08:57,711
And neither did Moses,
94
00:08:57,713 --> 00:09:00,584
but with God's strength
he parted the Red Sea.
95
00:09:04,154 --> 00:09:08,658
I quit my studies because following
the strict rules of the Church
96
00:09:08,660 --> 00:09:11,226
wouldn't allow me to help
those who needed it most.
97
00:09:11,228 --> 00:09:13,931
Thanks. That's all I need.
98
00:09:16,300 --> 00:09:18,638
God told me you were here to help.
99
00:09:28,880 --> 00:09:32,150
Because she was so unresponsive, she
was given a high dose of adrenaline
100
00:09:32,152 --> 00:09:33,718
when the ambulance arrived.
101
00:09:33,720 --> 00:09:35,252
The autopsy was to determine if perhaps
102
00:09:35,254 --> 00:09:37,888
- that was the cause of death.
- So how did she die?
103
00:09:37,890 --> 00:09:42,061
Well, basically, her larynx had
collapsed, cutting off the air supply.
104
00:09:42,063 --> 00:09:43,995
Because she was dehydrated?
105
00:09:43,997 --> 00:09:46,931
It might have been some
factor, but not usually.
106
00:09:46,933 --> 00:09:50,301
In most cases, it's strangulation
that causes a collapsed larynx.
107
00:09:50,303 --> 00:09:51,673
She was choked?
108
00:09:53,073 --> 00:09:55,174
There were no bruise marks.
109
00:09:55,176 --> 00:09:57,711
When I dissected the neck area,
actually I thought she might have had
110
00:09:57,713 --> 00:09:59,812
some sort of oral
or pharyngeal cancer,
111
00:09:59,814 --> 00:10:02,115
which, in some cases,
could impinge on the larynx.
112
00:10:02,117 --> 00:10:05,486
But the tissue samples and the
biopsies came back inconclusive,
113
00:10:05,488 --> 00:10:07,254
as I thought they might.
114
00:10:07,256 --> 00:10:09,026
Why was that?
115
00:10:10,959 --> 00:10:12,796
'Cause I'd never seen
anything like it.
116
00:10:17,233 --> 00:10:19,070
I hope you've got
a strong stomach.
117
00:10:29,748 --> 00:10:32,748
So if you don't know
what this is,
118
00:10:32,750 --> 00:10:35,118
how can you ever have
a conclusive cause of death?
119
00:10:35,120 --> 00:10:37,520
If we have enough
contributing factors,
120
00:10:37,522 --> 00:10:39,756
we can make an educated guess.
121
00:10:39,758 --> 00:10:42,225
And in this case, what that
girl endured for three days
122
00:10:42,227 --> 00:10:44,527
definitely contributed to her death.
123
00:10:44,529 --> 00:10:46,900
The photos tell us that much.
124
00:10:58,145 --> 00:11:01,412
How's it going? Did you
get to speak to the priest?
125
00:11:01,414 --> 00:11:04,849
Father Dumitru, yeah. He's adamant
the only reason the nun died
126
00:11:04,851 --> 00:11:07,553
is 'cause Bishop Gornik prevented
him from completing the exorcism.
127
00:11:07,555 --> 00:11:10,422
But the coroner I met
with thinks it's murder.
128
00:11:10,424 --> 00:11:13,793
It's her funeral today, so I'm heading
up to Tanacu to see what I can find out.
129
00:11:13,795 --> 00:11:18,065
All right, you take care of
yourself, and. um, call me later.
130
00:11:46,030 --> 00:11:48,230
(HORN BLARING)(MAN YELLING)
131
00:11:48,232 --> 00:11:50,364
(STARTS CAR)
132
00:11:50,366 --> 00:11:51,969
(MAN CONTINUES YELLING)
133
00:12:18,465 --> 00:12:22,069
(MEN SINGING FAINTLY)
134
00:12:28,975 --> 00:12:31,179
(SINGING CONTINUES)
135
00:13:03,380 --> 00:13:06,218
(GORNIK SPEAKS ROMANIAN)
136
00:13:16,460 --> 00:13:19,130
(SINGING RESUMES)
137
00:13:35,648 --> 00:13:39,519
(SOBBING, SPEAKING ROMANIAN)
138
00:13:49,663 --> 00:13:52,367
(BELL TOLLING)
139
00:13:58,372 --> 00:14:01,140
- Excuse me, Sister?
- Yes?
140
00:14:01,142 --> 00:14:03,308
You were close with
Sister Marinescu?
141
00:14:03,310 --> 00:14:05,612
Since we were children.
142
00:14:05,614 --> 00:14:08,048
My name's Nicole Rawlins
and I'm a journalist.
143
00:14:08,050 --> 00:14:09,650
Please just leave us alone.
144
00:14:09,652 --> 00:14:12,285
Look, I'm just curious about
what happened, that's all.
145
00:14:12,287 --> 00:14:15,389
I don't understand how
Father Dumitru could kill her.
146
00:14:15,391 --> 00:14:16,993
They didn't kill her.
147
00:15:37,779 --> 00:15:39,482
(FLOORBOARDS CREAK)
148
00:15:41,617 --> 00:15:43,184
(MUFFLED THUMP)
149
00:15:43,186 --> 00:15:46,520
(INDISTINCT VOICES CHATTERING)
150
00:15:46,522 --> 00:15:49,493
(WOMAN LAUGHS)(MUFFLED FOOTSTEPS)
151
00:17:36,975 --> 00:17:39,311
(CAMERA SHUTTER CLICKING)
152
00:17:45,985 --> 00:17:48,819
- What are you doing?!
- (GASPS)
153
00:17:48,821 --> 00:17:51,556
- I'm sorry. I didn't mean to intrude.
- You have to leave now.
154
00:17:51,558 --> 00:17:53,759
- I was just wondering if you could help me...
- This way.
155
00:17:53,761 --> 00:17:55,962
...by answering a few questions
about the death of Sister Marinescu.
156
00:17:55,964 --> 00:17:57,866
This way. Now.
157
00:18:35,640 --> 00:18:38,040
Hi. Do you have
a room available?
158
00:18:38,042 --> 00:18:40,411
- Yes, of course.
- Great.
159
00:18:42,480 --> 00:18:44,447
You don't know what's
going on outside, do you?
160
00:18:44,449 --> 00:18:46,283
What's with all the masks?
161
00:18:46,285 --> 00:18:48,717
They are setting up for
the Strigoi Festival.
162
00:18:48,719 --> 00:18:50,387
And what's that?
163
00:18:50,389 --> 00:18:52,354
A long time ago, once a year,
164
00:18:52,356 --> 00:18:54,859
villagers would exhume the
body of someone they thought
165
00:18:54,861 --> 00:18:57,727
to be an evil person
and remove the heart.
166
00:18:57,729 --> 00:19:02,900
Then they would burn it, mix the ashes
with water from the local well and drink it.
167
00:19:02,902 --> 00:19:05,403
- They wore masks to cover their faces...
- (CHUCKLES)
168
00:19:05,405 --> 00:19:08,340
...protecting their
identity from dead souls.
169
00:19:08,342 --> 00:19:11,876
But now it's just another
celebration to drink and have fun,
170
00:19:11,878 --> 00:19:14,680
I suppose a lot like
your... how do you say...
171
00:19:14,682 --> 00:19:16,081
- Halloween.
- Yes.
172
00:19:16,083 --> 00:19:18,817
And how many nights
will you be staying?
173
00:19:18,819 --> 00:19:20,486
Can I kind of let you know as I go?
174
00:19:20,488 --> 00:19:21,923
Yes, of course.
175
00:19:27,895 --> 00:19:34,904
(INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER)
176
00:20:02,600 --> 00:20:06,570
MAN : By lighting the prayer
candles, we not only pray,
177
00:20:06,572 --> 00:20:09,906
but our prayers become symbols
of the one light of Christ.
178
00:20:09,908 --> 00:20:13,109
Light also affirms
the power of goodness
179
00:20:13,111 --> 00:20:14,846
over the darkness of evil.
180
00:20:15,880 --> 00:20:17,849
I'm Father Anton.
181
00:20:17,851 --> 00:20:19,417
Nicole Rawlins.
182
00:20:19,419 --> 00:20:21,119
Is there someone
you'd like to pray for?
183
00:20:21,121 --> 00:20:23,888
Actually, I came in here
hoping to talk to you.
184
00:20:23,890 --> 00:20:26,724
I saw you at Sister
Marinescu's funeral.
185
00:20:26,726 --> 00:20:28,897
You mind if I ask you
a few questions?
186
00:20:32,600 --> 00:20:36,004
Do you think Father Dumitru
was responsible for her death?
187
00:20:37,872 --> 00:20:40,706
I don't think it would really
be fair for me to say anything,
188
00:20:40,708 --> 00:20:42,074
because I wasn't there.
189
00:20:42,076 --> 00:20:43,942
Do you think
it would be fair to say
190
00:20:43,944 --> 00:20:46,545
that if he truly felt
she was possessed,
191
00:20:46,547 --> 00:20:49,015
then it was his faith
that killed her?
192
00:20:49,017 --> 00:20:51,554
You sound like you don't
have a lot of faith in faith.
193
00:20:53,055 --> 00:20:55,989
Faith is taught, it's not
something you're born with,
194
00:20:55,991 --> 00:20:59,626
so whatever you end up
believing defines your actions.
195
00:20:59,628 --> 00:21:02,929
Yes, but God gave you free will.
196
00:21:02,931 --> 00:21:05,702
It's your choice to accept
those teachings or not.
197
00:21:08,070 --> 00:21:11,105
There was a nun with brown
hair crying over the casket.
198
00:21:11,107 --> 00:21:14,142
- Yes, Sister Vaduva.
- And the man standing next to her?
199
00:21:14,144 --> 00:21:17,712
The man was Adelina's
brother, Stefan Marinescu.
200
00:21:17,714 --> 00:21:19,681
- Do they live nearby?
- Yes.
201
00:21:19,683 --> 00:21:21,183
He owns a vineyard north of town.
202
00:21:21,185 --> 00:21:25,587
Sister Vaduva said that
"they" didn't kill her.
203
00:21:25,589 --> 00:21:29,159
Is there something going on here that
the Church doesn't want her to talk about?
204
00:21:29,161 --> 00:21:31,828
I think if you want to know the
Church's response to all of this,
205
00:21:31,830 --> 00:21:33,963
you should speak with Bishop Gornik.
206
00:21:33,965 --> 00:21:36,098
Father Dumitru's monastery
was under his governance
207
00:21:36,100 --> 00:21:38,202
and sanctifying responsibility.
208
00:21:38,204 --> 00:21:41,474
You can find him at the Saint
Joseph Cathedral in Bucharest.
209
00:21:43,109 --> 00:21:45,076
I'm curious...
210
00:21:45,078 --> 00:21:47,779
Is it normal to tie someone
to a cross during an exorcism?
211
00:21:47,781 --> 00:21:50,815
No. I hope you find
what you're looking for.
212
00:21:50,817 --> 00:21:52,153
Good night.
213
00:22:30,728 --> 00:22:33,762
(DOOR CLICKS)(HINGES CREAK)
214
00:22:33,764 --> 00:22:35,766
(FLY BUZZING)
215
00:22:38,802 --> 00:22:40,773
(WIND BLOWING)
216
00:23:19,780 --> 00:23:22,783
(BELL TOLLING IN DISTANCE)
217
00:23:25,853 --> 00:23:26,989
(CLEARS THROAT)
218
00:23:30,158 --> 00:23:33,260
Please, take a seat.
219
00:23:33,262 --> 00:23:35,598
I appreciate you seeing me.
220
00:23:36,764 --> 00:23:38,632
I'm sorry about yesterday.
221
00:23:38,634 --> 00:23:42,103
It wasn't the right time
or place for either of us.
222
00:23:42,105 --> 00:23:44,739
I apologize as well.
223
00:23:44,741 --> 00:23:48,177
What happened has been very
disturbing for all of us.
224
00:23:49,678 --> 00:23:52,814
I understand that
you have some questions.
225
00:23:52,816 --> 00:23:54,849
Yes, um...
226
00:23:54,851 --> 00:23:56,952
I'd like to know why the
Church isn't defending
227
00:23:56,954 --> 00:23:59,120
Father Dumitru's actions.
228
00:23:59,122 --> 00:24:02,059
Exorcisms aren't out of the
ordinary within your Church.
229
00:24:05,863 --> 00:24:08,365
Why don't we take a walk.
230
00:24:08,367 --> 00:24:10,166
(BELL TOLLING)
231
00:24:10,168 --> 00:24:13,235
GORNIK : After the collapse
of Communism 20 years ago
232
00:24:13,237 --> 00:24:15,972
and people could practice religion again,
233
00:24:15,974 --> 00:24:19,243
there was a surge of monasteries
and churches being built...
234
00:24:19,245 --> 00:24:23,883
so many that the Church couldn't
train clergy fast enough.
235
00:24:25,250 --> 00:24:28,418
Father Dumitru was one of them.
236
00:24:28,420 --> 00:24:32,424
(CHUCKLES) I'm actually
the one who ordained him.
237
00:24:32,426 --> 00:24:35,726
Had he ever performed
an exorcism before?
238
00:24:35,728 --> 00:24:40,032
Yes, and that was another
issue we had with him.
239
00:24:40,034 --> 00:24:43,670
Some priests might perform
one or two exorcisms a year,
240
00:24:43,672 --> 00:24:46,339
and many none at all.
241
00:24:46,341 --> 00:24:49,241
He's done four
in the last ten months.
242
00:24:49,243 --> 00:24:51,244
Why so many?
243
00:24:51,246 --> 00:24:53,346
Mostly because the poor in that area
244
00:24:53,348 --> 00:24:56,350
often turn to the Church to cure ills
245
00:24:56,352 --> 00:25:00,720
before they go to Romania's
broken-down healthcare system.
246
00:25:00,722 --> 00:25:03,356
Sister Marinescu wasn't possessed.
247
00:25:03,358 --> 00:25:05,029
She was mentally ill.
248
00:25:06,863 --> 00:25:10,397
I-I should have just terminated
his services a long time ago.
249
00:25:10,399 --> 00:25:13,233
Then none of this
would have happened.
250
00:25:13,235 --> 00:25:15,769
You have no idea
how hard I prayed
251
00:25:15,771 --> 00:25:18,874
that he would see the light
and change his ways.
252
00:25:18,876 --> 00:25:21,376
It sickens me that deceit
253
00:25:21,378 --> 00:25:24,782
sometimes hides in the
garments of the holy.
254
00:25:28,954 --> 00:25:30,987
- Hey.
- PHIL : Getting anywhere?
255
00:25:30,989 --> 00:25:33,757
Yes, I spoke to Bishop Gornik and
he said he stopped the exorcism
256
00:25:33,759 --> 00:25:36,792
because the nun wasn't possessed and it
looked like Father Dumitru was killing her.
257
00:25:36,794 --> 00:25:40,129
Didn't the priest need to get the
Church's approval for the exorcism first?
258
00:25:40,131 --> 00:25:43,267
Supposed to, but apparently they've had
a lot of problems with him in the past.
259
00:25:43,269 --> 00:25:47,437
Phil, this isn't the first time he's performed
an exorcism on someone who didn't need it.
260
00:25:47,439 --> 00:25:51,442
I guess this is beginning to look more like
a madman who murdered a nun story, huh?
261
00:25:51,444 --> 00:25:52,977
I'd say so.
262
00:25:52,979 --> 00:25:56,147
It's brutal what happened to her.
263
00:25:56,149 --> 00:25:59,217
Anyway, I'm heading back over to the
monastery to see what else I can find out.
264
00:25:59,219 --> 00:26:03,454
All right, you take care of
yourself, and, uh, call me later.
265
00:26:03,456 --> 00:26:06,929
(DOG BARKING IN DISTANCE)
266
00:27:12,499 --> 00:27:14,501
(FAINT RUSTLING)(GASPS)
267
00:27:32,020 --> 00:27:34,323
(FAINT WHISPERING)
268
00:27:37,391 --> 00:27:39,427
(WHISPERING CONTINUES)
269
00:27:47,937 --> 00:27:50,474
(HINGES CREAK)
270
00:28:33,185 --> 00:28:34,588
(EXHALES)
271
00:29:30,081 --> 00:29:32,083
(LOUD THUMP)
272
00:29:35,721 --> 00:29:38,424
(BREATHING HEAVILY)
273
00:29:41,593 --> 00:29:43,596
(MAN WHISPERING IN ROMANIAN)
274
00:29:51,337 --> 00:29:54,207
(NICOLE BREATHING HEAVILY)
275
00:30:20,402 --> 00:30:22,372
(ENGAGES PARKING BRAKE)
276
00:30:24,573 --> 00:30:26,340
(SHUTS OFF MOTOR)
277
00:30:26,342 --> 00:30:29,346
(QUIETLY) I am so going to hell.
278
00:30:34,418 --> 00:30:36,250
(MOTORCYCLE STARTS)
279
00:30:36,252 --> 00:30:37,620
I almost didn't recognize you.
280
00:30:43,361 --> 00:30:45,827
Have you got a minute?
281
00:30:45,829 --> 00:30:47,763
I'm still having
a hard time believing
282
00:30:47,765 --> 00:30:51,834
they couldn't see she was dying,
how they could do that to her.
283
00:30:51,836 --> 00:30:55,372
Because from their perspective,
they weren't doing anything to her.
284
00:30:55,374 --> 00:30:57,343
They were trying to stop
the demon from doing it.
285
00:30:59,344 --> 00:31:01,143
No exorcism is the same,
286
00:31:01,145 --> 00:31:02,813
but there are
different stages to follow
287
00:31:02,815 --> 00:31:06,750
once we know that the victim
is, in fact, possessed.
288
00:31:06,752 --> 00:31:09,720
The first is what we
refer to as the "presence."
289
00:31:09,722 --> 00:31:12,089
It's important to find out
who the demon is
290
00:31:12,091 --> 00:31:13,857
so you can cast it out.
291
00:31:13,859 --> 00:31:17,328
In most cases,
it has control of the body,
292
00:31:17,330 --> 00:31:20,264
like denying it food and water.
293
00:31:20,266 --> 00:31:22,768
The second we call the "breakpoint."
294
00:31:22,770 --> 00:31:25,570
There's usually complete panic, confusion,
295
00:31:25,572 --> 00:31:28,677
accompanied by hallucinations,
noises and odors.
296
00:31:30,344 --> 00:31:33,512
The next is called the "clash."
297
00:31:33,514 --> 00:31:35,781
The exorcist is now in
direct battle with the demon,
298
00:31:35,783 --> 00:31:38,851
as it wants to stay in
the victim as a resident
299
00:31:38,853 --> 00:31:40,756
or it must return to hell.
300
00:31:42,891 --> 00:31:45,893
The last and final stage is
referred to as the "expulsion."
301
00:31:45,895 --> 00:31:48,529
In the supreme triumph of God's will,
302
00:31:48,531 --> 00:31:50,865
the demon leaves in
the name of Jesus
303
00:31:50,867 --> 00:31:52,667
because it's been identified.
304
00:31:52,669 --> 00:31:56,373
NICOLE : But Adelina died.
Why would he kill her?
305
00:31:58,175 --> 00:32:00,574
ANTON : He didn't need her any more.
306
00:32:00,576 --> 00:32:03,744
One dead nun, five other
clergy in jail for murder,
307
00:32:03,746 --> 00:32:07,149
another dark stain on
the fabric of the Church.
308
00:32:07,151 --> 00:32:10,253
And not being exorcised, it
was free to possess again.
309
00:32:10,255 --> 00:32:12,354
Demons can possess again?
310
00:32:12,356 --> 00:32:14,389
It's called transference,
311
00:32:14,391 --> 00:32:17,194
the demon moving from
one vessel to another.
312
00:32:17,196 --> 00:32:20,531
Sometimes it's merely through
physical contact with the possessed,
313
00:32:20,533 --> 00:32:23,667
but most often, it possesses
through a weakened soul.
314
00:32:23,669 --> 00:32:27,774
The possessed reflect the
demon's anger and its black soul.
315
00:32:33,947 --> 00:32:38,252
It has some pretty good information
about demons that you might find useful.
316
00:32:40,754 --> 00:32:43,556
(TEACUP CLATTERS)(SPOON STIRRING)
317
00:32:43,558 --> 00:32:45,493
What are these?
318
00:32:47,627 --> 00:32:49,630
Sometimes demons have help.
319
00:32:54,203 --> 00:32:56,368
NICOLE : My mother used
to say rays of sunshine
320
00:32:56,370 --> 00:32:58,371
are the fingers of God,
321
00:32:58,373 --> 00:33:00,643
giving guidance and
showing the way.
322
00:33:26,936 --> 00:33:28,439
(whispers) What?
323
00:33:42,487 --> 00:33:44,323
(GRUNTS)
324
00:33:46,359 --> 00:33:48,895
(EXHALES)
325
00:34:32,341 --> 00:34:34,341
(SIGHS)
326
00:34:34,343 --> 00:34:35,843
(whispers) Come on.
327
00:34:35,845 --> 00:34:38,381
(GARBLED STATIC)
328
00:34:42,786 --> 00:34:45,789
(INDISTINCT, GARBLED VOICES)
329
00:34:49,927 --> 00:34:51,827
(GASPS)
330
00:34:51,829 --> 00:34:54,767
(PANTING)
331
00:35:07,647 --> 00:35:09,282
(SETS DOWN GLASS)
332
00:35:48,957 --> 00:35:50,660
Hi.
333
00:35:54,663 --> 00:35:57,498
I told you yesterday that
I don't want to speak with you.
334
00:35:57,500 --> 00:36:00,667
I know, and I'm sorry.
335
00:36:00,669 --> 00:36:02,103
But you said to me
it wasn't Father Dumitru...
336
00:36:02,105 --> 00:36:03,641
There's nothing more to be said.
337
00:36:04,708 --> 00:36:06,644
It's God's will.
338
00:36:08,713 --> 00:36:10,115
What about your will?
339
00:36:11,516 --> 00:36:13,818
Father Dumitru
killed your friend.
340
00:36:17,890 --> 00:36:19,826
There is nothing I can do.
341
00:36:21,459 --> 00:36:22,794
(SPEAKS ROMANIAN)
342
00:36:24,163 --> 00:36:26,562
It's Stefan, right?
343
00:36:26,564 --> 00:36:29,867
If Father Dumitru didn't
kill Adelina, who did?
344
00:36:29,869 --> 00:36:31,735
STEFAN : What do you care?
345
00:36:31,737 --> 00:36:34,871
All you people want to do is
to print lies about my sister.
346
00:36:34,873 --> 00:36:36,740
You don't care
what we have to say.
347
00:36:36,742 --> 00:36:38,476
NICOLE : And what is that?
348
00:36:38,478 --> 00:36:40,546
She wasn't sick in the head.
349
00:36:40,548 --> 00:36:44,683
Look, if you've got something
to say, then I want to help you.
350
00:36:44,685 --> 00:36:46,517
Please, if Father Dumitru and the nuns
351
00:36:46,519 --> 00:36:48,856
didn't kill your sister,
then who did?
352
00:36:49,622 --> 00:36:50,991
Tell me.
353
00:36:52,893 --> 00:36:54,596
It was the demon.
354
00:36:56,730 --> 00:36:58,133
It spoke to me.
355
00:37:04,474 --> 00:37:08,107
(HINGES CREAKING)
356
00:37:08,109 --> 00:37:12,481
(SINGING SOFTLY)
357
00:37:13,115 --> 00:37:14,584
Adelina?
358
00:37:15,718 --> 00:37:17,822
(CONTINUES SINGING)
359
00:37:33,505 --> 00:37:34,773
Adelina.
360
00:37:53,959 --> 00:37:55,260
Adelina.
361
00:37:55,262 --> 00:37:57,664
(FLY BUZZING)
362
00:37:59,566 --> 00:38:01,936
(CONTINUES SINGING)
363
00:38:16,552 --> 00:38:17,820
(GASPS)
364
00:38:19,153 --> 00:38:21,688
(WHIMPERS)
365
00:38:21,690 --> 00:38:23,592
Adelina!
366
00:38:37,707 --> 00:38:39,009
(DEMON SPEAKS ROMANIAN)
367
00:38:40,210 --> 00:38:42,813
(GASPS, PANTING)
368
00:38:55,760 --> 00:38:59,062
Whatever was inside of her
was challenging me too.
369
00:38:59,064 --> 00:39:00,633
Testing my faith.
370
00:39:02,066 --> 00:39:05,101
I've never felt anything
so evil in my entire life.
371
00:39:05,103 --> 00:39:08,972
Adelina had been in
Germany for the last year,
372
00:39:08,974 --> 00:39:11,208
working as a nanny for a family
373
00:39:11,210 --> 00:39:14,344
who had just adopted two
kids from the orphanage.
374
00:39:14,346 --> 00:39:17,281
Before she went to work
for them, the German embassy
375
00:39:17,283 --> 00:39:20,117
asked her to take a
complete psychological exam.
376
00:39:20,119 --> 00:39:22,756
It's the country's policy.
377
00:39:24,825 --> 00:39:26,227
She passed.
378
00:39:27,160 --> 00:39:29,395
Why'd she come back?
379
00:39:29,397 --> 00:39:31,831
She wanted to return
to the monastery.
380
00:39:31,833 --> 00:39:35,333
She wanted to work
at the orphanage.
381
00:39:35,335 --> 00:39:38,404
And nothing had
happened in Germany?
382
00:39:38,406 --> 00:39:40,006
No.
383
00:39:40,008 --> 00:39:42,843
It all started
when she got back.
384
00:39:42,845 --> 00:39:45,012
The first thing
Adelina wanted to do
385
00:39:45,014 --> 00:39:47,680
was go see Father Gabrielle
and give him a gift.
386
00:39:47,682 --> 00:39:51,218
He liked to collect porcelain
figurines of animals.
387
00:39:51,220 --> 00:39:53,221
I'm sorry,
who's Father Gabrielle?
388
00:39:53,223 --> 00:39:55,390
He was a priest who
really looked out for us
389
00:39:55,392 --> 00:39:58,692
when we were young
at the orphanage.
390
00:39:58,694 --> 00:40:00,828
He and Adelina were
especially close.
391
00:40:00,830 --> 00:40:03,330
When we left and
he became a bishop,
392
00:40:03,332 --> 00:40:05,733
we never saw him any more,
393
00:40:05,735 --> 00:40:08,102
except when he would come
and stay at the monastery
394
00:40:08,104 --> 00:40:10,872
for work and prayer.
395
00:40:10,874 --> 00:40:12,210
Stefan!
396
00:40:20,084 --> 00:40:21,750
Adelina!
397
00:40:21,752 --> 00:40:24,756
(BOTH SHRIEKING, LAUGHING)
398
00:40:26,091 --> 00:40:28,795
(PANTING LOUDLY)
399
00:40:37,302 --> 00:40:39,403
STEFAN : He performed exorcisms.
400
00:40:39,405 --> 00:40:41,976
We wish he could have
helped Adelina.
401
00:40:47,247 --> 00:40:50,084
(DARK, MUTTERED WHISPERS)
402
00:41:02,230 --> 00:41:05,167
(BELL TOLLING LOUDLY)
403
00:41:07,937 --> 00:41:09,769
(WOMEN SCREAMING)
404
00:41:09,771 --> 00:41:11,674
(BODY LANDING)(SHOUTING IN ROMANIAN)
405
00:41:13,242 --> 00:41:15,242
- No!
- (GROANS)
406
00:41:15,244 --> 00:41:20,248
(SHOUTING CONTINUES)(SOBBING)
407
00:41:20,250 --> 00:41:24,018
VADUVA : Father Gabrielle threw
himself off the bell tower.
408
00:41:24,020 --> 00:41:28,823
We don't know what could have driven
him to commit the ultimate sin.
409
00:41:28,825 --> 00:41:32,898
We watched as Adelina cradled
him in her arms as he died.
410
00:41:34,097 --> 00:41:37,068
(FAINT SOBBING)
411
00:41:43,040 --> 00:41:45,808
We were all devastated.
412
00:41:45,810 --> 00:41:47,911
But Adelina took it the hardest.
413
00:41:47,913 --> 00:41:50,246
He'd been like
a father to her.
414
00:41:50,248 --> 00:41:53,117
We don't know why
he was even up there.
415
00:41:53,119 --> 00:41:55,189
He never rang the bell before.
416
00:41:57,090 --> 00:42:02,126
Afterwards, I'd always find
Adelina in the church, crying.
417
00:42:02,128 --> 00:42:04,165
She was so upset.
418
00:42:06,033 --> 00:42:09,000
Then one time, we were
all heading in for Mass...
419
00:42:09,002 --> 00:42:11,772
- (BELL TOLLING)
- ...she refused to go in.
420
00:42:20,514 --> 00:42:23,418
(SPEAKING ROMANIAN)
421
00:42:24,451 --> 00:42:26,420
(ADELINA BREATHING HARD)
422
00:42:29,357 --> 00:42:32,162
(DARK, DISTORTED WHISPERING)
423
00:42:34,930 --> 00:42:37,366
(QUIETLY SOBBING)
424
00:42:43,974 --> 00:42:46,842
VADUVA : It got a lot worse after that.
425
00:42:46,844 --> 00:42:48,242
(GASPS)
426
00:42:48,244 --> 00:42:51,950
(ADELINA SOBBING, PRAYING)
427
00:43:03,462 --> 00:43:04,998
(SPEAKS ROMANIAN)
428
00:43:21,014 --> 00:43:22,981
(GASPS)
429
00:43:22,983 --> 00:43:24,249
NICOLE : Phil, she described some really
430
00:43:24,251 --> 00:43:25,950
disturbing things that happened.
431
00:43:25,952 --> 00:43:27,352
Did you believe her?
432
00:43:27,354 --> 00:43:29,654
Well, I believe
she believes what she saw.
433
00:43:29,656 --> 00:43:32,424
I guess when you're in the
land of vampires and werewolves,
434
00:43:32,426 --> 00:43:35,931
- anything could happen.
- Yeah, I guess so.
435
00:43:42,070 --> 00:43:45,274
I read your piece
on unanswered prayers.
436
00:43:47,909 --> 00:43:50,075
I went online.
437
00:43:50,077 --> 00:43:51,582
(NICOLE CHUCKLES)
438
00:43:53,448 --> 00:43:55,116
Thank you.
439
00:43:55,118 --> 00:43:56,854
(THANKS IN ROMANIAN)
440
00:43:57,953 --> 00:44:01,091
(PRAYING QUIETLY)
441
00:44:08,965 --> 00:44:10,999
For someone
who doesn't believe in God,
442
00:44:11,001 --> 00:44:14,036
I'm curious
why you are trying so hard
443
00:44:14,038 --> 00:44:15,638
to convince others
to believe the same.
444
00:44:15,640 --> 00:44:18,277
Free will, remember?
445
00:44:22,580 --> 00:44:26,149
It was interesting,
the number of people you quoted
446
00:44:26,151 --> 00:44:28,117
who had prayed to God to help them
447
00:44:28,119 --> 00:44:31,155
but their prayers went unheard.
448
00:44:31,157 --> 00:44:33,523
What about the prayers
that were heard?
449
00:44:33,525 --> 00:44:36,260
The miracles,
the miraculous healings
450
00:44:36,262 --> 00:44:38,461
that have occurred
over the centuries?
451
00:44:38,463 --> 00:44:41,401
So it's a selective process
whose prayers God responds to?
452
00:44:44,705 --> 00:44:50,040
Whether it be Satan or
people's wills or disbelief,
453
00:44:50,042 --> 00:44:52,177
I think it's important
for people to understand
454
00:44:52,179 --> 00:44:53,980
that it's not God who
seems so unpredictable.
455
00:44:53,982 --> 00:44:56,449
He's not the one
who failed to answer.
456
00:44:56,451 --> 00:44:58,686
We are the ones
who have failed to receive.
457
00:45:00,288 --> 00:45:02,357
(DRY CHUCKLE)
458
00:45:06,561 --> 00:45:08,363
Why is this so important to you?
459
00:45:12,468 --> 00:45:14,434
I think people only pray
460
00:45:14,436 --> 00:45:16,973
because they believe they
can't fix things themselves.
461
00:45:18,040 --> 00:45:19,542
Hmm.
462
00:45:23,279 --> 00:45:26,380
When I was working away
a couple of years ago,
463
00:45:26,382 --> 00:45:28,483
I got a call
from my dad,
464
00:45:28,485 --> 00:45:32,787
telling me that
my mom had cancer.
465
00:45:32,789 --> 00:45:37,325
What he didn't tell me was that
she'd been diagnosed two years earlier
466
00:45:37,327 --> 00:45:41,297
and had been trying to beat it
without saying anything to me.
467
00:45:41,299 --> 00:45:44,067
They didn't want me to worry.
468
00:45:44,069 --> 00:45:48,538
I'd been travelling a lot for work,
so I hadn't really been around much.
469
00:45:48,540 --> 00:45:54,644
When I came home,
I discovered that she was done...
470
00:45:54,646 --> 00:46:00,453
with the drugs, the chemo,
the needles...
471
00:46:02,287 --> 00:46:04,622
...and was ready to be, as she put it,
472
00:46:04,624 --> 00:46:07,494
"cradled in the arms of the Lord."
473
00:46:09,595 --> 00:46:11,732
And my dad was somehow okay with that.
474
00:46:13,700 --> 00:46:17,302
I wasn't so ready to let her
go, so I started researching
475
00:46:17,304 --> 00:46:20,641
and I found this new treatment
program that sounded great for her.
476
00:46:22,543 --> 00:46:24,545
She wouldn't even try it.
477
00:46:26,246 --> 00:46:28,184
Said she was in God's hands.
478
00:46:30,185 --> 00:46:35,089
I begged my dad to change her mind,
but he wouldn't do it.
479
00:46:35,091 --> 00:46:37,723
Said we had to honor her wishes.
480
00:46:37,725 --> 00:46:39,797
Said they'd prayed about it together.
481
00:46:41,297 --> 00:46:43,234
So we watched her slowly die.
482
00:46:45,168 --> 00:46:46,804
I was really pissed.
483
00:46:49,505 --> 00:46:52,307
If she didn't have such faith
in a stronger afterlife,
484
00:46:52,309 --> 00:46:55,376
she'd probably be alive today.
485
00:46:55,378 --> 00:46:58,783
That treatment program ended up
having a 90 percent success rate.
486
00:47:03,221 --> 00:47:05,721
Her faith made her
give up hope.
487
00:47:05,723 --> 00:47:08,491
I think her faith
made you lose yours.
488
00:47:08,493 --> 00:47:10,860
She was fine with it.
489
00:47:10,862 --> 00:47:14,431
Her relationship with
God is just that, hers.
490
00:47:14,433 --> 00:47:16,136
You shouldn't judge it.
491
00:47:17,704 --> 00:47:20,303
I was trying to save her life.
492
00:47:20,305 --> 00:47:22,907
For you, not her.
493
00:47:22,909 --> 00:47:27,478
I think the problem is, if you
actually found out God existed,
494
00:47:27,480 --> 00:47:29,417
then you'd have no one to blame.
495
00:47:35,256 --> 00:47:38,093
(FIREWORKS EXPLODING)(PEOPLE CHEERING)
496
00:47:41,929 --> 00:47:44,831
ANTON : You need to be careful.
497
00:47:44,833 --> 00:47:48,534
Your rage against God and lack
of faith makes you an easy target,
498
00:47:48,536 --> 00:47:51,607
especially looking into what
happened to Sister Marinescu.
499
00:47:53,308 --> 00:47:54,377
Has something already happened?
500
00:47:56,212 --> 00:47:59,180
Whether you believe it
or not, demons are real.
501
00:47:59,182 --> 00:48:00,915
There is a heaven and
there is a hell,
502
00:48:00,917 --> 00:48:03,818
and here, now, what's happening
around this incident,
503
00:48:03,820 --> 00:48:07,454
is a battlefield.
You need protection.
504
00:48:07,456 --> 00:48:08,956
Without faith,
you don't have any.
505
00:48:08,958 --> 00:48:10,791
What about Sister Marinescu?
506
00:48:10,793 --> 00:48:13,130
Did her faith protect her?
507
00:48:15,767 --> 00:48:17,366
Listen to me...
508
00:48:17,368 --> 00:48:20,606
It's okay.
I know my own way back.
509
00:48:23,240 --> 00:48:25,543
(INDISTINCT CHATTER)
510
00:48:26,743 --> 00:48:28,380
(WOMAN CHEERS)
511
00:48:37,656 --> 00:48:39,459
(CHATTER, LAUGHTER)
512
00:48:57,777 --> 00:48:59,547
(WHISPERS IN ROMANIAN)
513
00:49:18,468 --> 00:49:19,736
Are you okay?
514
00:49:24,940 --> 00:49:28,512
That boy standing outside,
you know who he is?
515
00:49:29,679 --> 00:49:32,046
It's Tavian Amanar.
He's a Gypsy.
516
00:49:32,048 --> 00:49:35,751
(YELLS IN ROMANIAN)
517
00:49:35,753 --> 00:49:37,352
He's slow in the head.
518
00:49:37,354 --> 00:49:40,522
He said to me... (REPEATS ROMANIAN PHRASE)
519
00:49:40,524 --> 00:49:42,024
What's that mean?
520
00:49:42,026 --> 00:49:44,426
"It's watching you."
But that's impossible.
521
00:49:44,428 --> 00:49:47,633
He can't speak. He was
born without a tongue.
522
00:49:50,734 --> 00:49:52,603
Does he live nearby?
523
00:49:52,605 --> 00:49:54,037
Yeah, he lives on a
farm with his father.
524
00:49:54,039 --> 00:49:57,840
You passed it coming into Tanacu.
525
00:49:57,842 --> 00:50:00,543
Please stay away from
them. They are Gypsies.
526
00:50:00,545 --> 00:50:02,045
They're liars and cheats.
527
00:50:02,047 --> 00:50:04,049
Tourists are easy targets.
528
00:50:04,051 --> 00:50:05,586
He wants something from you.
529
00:50:13,627 --> 00:50:15,597
(WATER RUNNING, STOPS)
530
00:50:41,056 --> 00:50:44,092
(PANTING)
531
00:50:44,094 --> 00:50:45,596
(MOANING)
532
00:50:49,431 --> 00:50:50,868
(GASPS)
533
00:50:57,874 --> 00:50:58,974
(DOOR OPENS)
534
00:50:58,976 --> 00:51:01,542
(HINGES CREAKING)
535
00:51:01,544 --> 00:51:04,616
(RATTLING)
536
00:51:12,656 --> 00:51:14,727
(FLOORBOARDS CREAKING)
537
00:51:17,963 --> 00:51:19,900
(DOOR RATTLES)
538
00:51:25,171 --> 00:51:27,375
(CONTINUES RATTLING)
539
00:52:08,784 --> 00:52:10,617
(SHRIEKING)
540
00:52:10,619 --> 00:52:13,991
(SCREAMS, PANTING)
541
00:52:14,992 --> 00:52:17,396
(POUNDING ON DOOR)
542
00:52:18,629 --> 00:52:20,499
(PANTING)
543
00:52:28,239 --> 00:52:30,642
(SHRIEKS)(SCREAMING)
544
00:52:31,810 --> 00:52:33,712
(PANTING)
545
00:52:49,896 --> 00:52:51,496
(LINE RINGING)
546
00:52:51,498 --> 00:52:52,998
PHIL : Hey, Nic, is everything all right?
547
00:52:53,000 --> 00:52:55,266
- Hey.
- Must be three in the morning there.
548
00:52:55,268 --> 00:52:56,770
Yeah...
549
00:52:58,272 --> 00:53:00,138
I don't know, it's hard to
make sense out of something
550
00:53:00,140 --> 00:53:03,012
- that doesn't make sense.
- How do you mean?
551
00:53:04,778 --> 00:53:06,181
(VOICE SHAKING) Earlier I was...
552
00:53:08,682 --> 00:53:09,885
I just...
553
00:53:12,586 --> 00:53:15,788
(SIGHS) I guess I'm just tired is all.
554
00:53:15,790 --> 00:53:17,893
You know what, I'll call you
back in the morning, okay?
555
00:53:18,627 --> 00:53:19,926
All right.
556
00:53:19,928 --> 00:53:22,031
You get some rest.
We'll speak then.
557
00:53:31,742 --> 00:53:33,108
PHIL : You had me a
little worried last night.
558
00:53:33,110 --> 00:53:34,876
Yeah, sorry about that.
559
00:53:34,878 --> 00:53:37,077
Seriously, Nic, if this
is too much for you,
560
00:53:37,079 --> 00:53:38,814
we don't need
this story that badly.
561
00:53:38,816 --> 00:53:41,216
No, I'm fine, really.
562
00:53:41,218 --> 00:53:43,185
Actually, I'm already on my
way to go see this Gypsy boy
563
00:53:43,187 --> 00:53:45,221
who seems connected
to what's going on,
564
00:53:45,223 --> 00:53:47,790
and, uh, and then I'm gonna head
back to Sister Vaduva's place.
565
00:53:47,792 --> 00:53:50,692
All right. Let me know how it goes.
566
00:53:50,694 --> 00:53:52,161
Okay, no problem.
567
00:53:52,163 --> 00:53:53,198
(BEEPS)
568
00:53:56,568 --> 00:53:59,838
(THUNDER RUMBLING)
569
00:54:22,996 --> 00:54:26,000
(WHISPERING IN ROMANIAN)
570
00:54:36,611 --> 00:54:39,081
(LOUD BARKING)(SCREAMS)
571
00:54:40,315 --> 00:54:42,916
(PANTING)
572
00:54:42,918 --> 00:54:44,884
(BARKING, GROWLING)
573
00:54:44,886 --> 00:54:46,022
(WHIMPERS)
574
00:54:49,958 --> 00:54:52,026
(BARKING)
575
00:54:52,028 --> 00:54:53,764
(PANTING)
576
00:55:00,903 --> 00:55:03,172
VADUVA : Thank you for coming back.
577
00:55:03,174 --> 00:55:06,409
We just want people to
understand the truth.
578
00:55:06,411 --> 00:55:12,047
Adelina was ashamed of
what it was making her do.
579
00:55:12,049 --> 00:55:14,217
She said that
the devil kept telling her
580
00:55:14,219 --> 00:55:16,352
what a sinful person she was.
581
00:55:16,354 --> 00:55:17,856
And was she?
582
00:55:20,025 --> 00:55:21,994
Stefan doesn't know this.
583
00:55:23,829 --> 00:55:25,729
But I got a letter from Adelina
584
00:55:25,731 --> 00:55:29,067
a couple of months before
she came home.
585
00:55:29,069 --> 00:55:33,074
She had met a boy in Germany
and fell in love.
586
00:55:35,174 --> 00:55:36,877
He said he wanted to marry her.
587
00:55:38,813 --> 00:55:42,180
She was torn between
her feelings for him
588
00:55:42,182 --> 00:55:44,052
and her commitment to God.
589
00:55:45,753 --> 00:55:47,856
She ended up giving herself to him.
590
00:55:49,824 --> 00:55:52,359
Afterwards, she realized
he was just lying
591
00:55:52,361 --> 00:55:54,227
to trick her into bed.
592
00:55:54,229 --> 00:55:59,031
She came back here
to ask for God's forgiveness.
593
00:55:59,033 --> 00:56:02,238
Instead, she got the devil.
594
00:56:12,248 --> 00:56:16,421
(BREATHING DEEPLY)
595
00:56:18,488 --> 00:56:19,990
(LIGHT GASP)
596
00:56:43,349 --> 00:56:44,918
(ADELINA MOANING)
597
00:56:54,328 --> 00:56:55,893
VADUVA : We didn't know what to do.
598
00:56:55,895 --> 00:56:57,962
So Sister Lina and I
599
00:56:57,964 --> 00:57:01,031
put all sorts of crosses, icons
600
00:57:01,033 --> 00:57:04,238
and jars of holy water in the
room where she was sleeping.
601
00:57:18,888 --> 00:57:21,156
(LOW RUMBLING)
602
00:57:23,325 --> 00:57:25,160
(WATER SPLASHING)
603
00:57:33,036 --> 00:57:35,773
(HEAVY BREATHING)
604
00:57:40,444 --> 00:57:42,346
(BOTH SCREAMING)
605
00:57:46,551 --> 00:57:49,350
How did she get diagnosed
with schizophrenia?
606
00:57:49,352 --> 00:57:53,091
One night, after we had
all gone to bed...
607
00:57:53,992 --> 00:57:55,862
(FAINT SCREAMS)
608
00:57:58,864 --> 00:58:00,199
(SPEAKS ROMANIAN)
609
00:58:01,465 --> 00:58:03,236
(SCREAMS REPEAT)
610
00:58:17,250 --> 00:58:18,786
(GIRLS SCREAM OUTSIDE)
611
00:58:25,391 --> 00:58:29,298
(CALLING OUT)
612
00:58:32,200 --> 00:58:33,566
(GIRL SCREAMS)
613
00:58:33,568 --> 00:58:35,104
(STEFAN CALLS OUT)
614
00:58:48,884 --> 00:58:51,088
(BREATHING SHAKILY)
615
00:59:02,032 --> 00:59:03,835
(SHRIEKS)
616
00:59:06,504 --> 00:59:08,670
Stefan rushed Adelina to hospital.
617
00:59:08,672 --> 00:59:11,274
He was upset with
what had happened,
618
00:59:11,276 --> 00:59:16,412
so he told the doctors everything
that had been going on.
619
00:59:16,414 --> 00:59:20,584
They were the ones who
insisted she see Dr. Funar.
620
00:59:20,586 --> 00:59:23,086
She was the psychologist
who said that Adelina
621
00:59:23,088 --> 00:59:25,191
had been suffering from schizophrenia.
622
00:59:26,625 --> 00:59:28,394
Were you part of the exorcism?
623
00:59:30,363 --> 00:59:32,499
Not directly, no.
624
00:59:33,966 --> 00:59:35,299
But I was there.
625
00:59:35,301 --> 00:59:36,701
(MUTTERING IN DISTORTED VOICE)
626
00:59:36,703 --> 00:59:37,971
(MEN CHANTING)
627
00:59:40,106 --> 00:59:41,572
VADUVA : I was terrified.
628
00:59:41,574 --> 00:59:44,409
Water was falling everywhere.
629
00:59:44,411 --> 00:59:46,013
NICOLE : What do you mean?
630
00:59:48,449 --> 00:59:51,417
VADUVA : The demon was making it rain,
631
00:59:51,419 --> 00:59:53,319
mocking our use of holy water.
632
00:59:53,321 --> 00:59:55,421
(CHANTING CONTINUES)
633
00:59:55,423 --> 00:59:58,026
(DUMITRU CHANTING LOUDLY)
634
01:00:01,330 --> 01:00:03,133
(ADELINA GROWLING)
635
01:00:06,235 --> 01:00:08,134
(ROARING)
636
01:00:08,136 --> 01:00:11,374
(NUNS SCREAM)(DUMITRU RESUMES CHANTING)
637
01:00:19,450 --> 01:00:21,383
STEFAN : Your article...
638
01:00:21,385 --> 01:00:23,053
You'll tell them the truth, right?
639
01:00:25,990 --> 01:00:27,559
Thank you for talking to me.
640
01:00:42,008 --> 01:00:44,711
(DOG BARKING FAINTLY)
641
01:00:46,144 --> 01:00:48,312
(TAPE REWINDING)
642
01:00:48,314 --> 01:00:51,049
(VADUVA ON TAPE) Whatever was inside of her
643
01:00:51,051 --> 01:00:56,121
was challenging me too,
testing my faith.
644
01:00:56,123 --> 01:00:59,190
I've never felt anything
so evil in my entire life,
645
01:00:59,192 --> 01:01:03,095
or seen such darkness
in anyone's eyes.
646
01:01:03,097 --> 01:01:06,264
STEFAN : Adelina had been
in Germany for the last year,
647
01:01:06,266 --> 01:01:08,566
working as a nanny.
648
01:01:08,568 --> 01:01:10,738
(LOUD THUMP)(GASPS)
649
01:01:31,760 --> 01:01:33,663
(BREATHING SHAKILY)
650
01:01:45,142 --> 01:01:46,678
(FAINT, INDISTINCT WHISPERS)
651
01:02:12,238 --> 01:02:15,710
(FAINT, DISTORTED WHISPERING)
652
01:02:21,447 --> 01:02:24,416
(BREATHING SHAKILY)
653
01:02:24,418 --> 01:02:26,655
(WHISPERING CONTINUES)
654
01:02:32,559 --> 01:02:34,829
(FAINT GROWLING)
655
01:02:37,664 --> 01:02:39,368
(GASPS)
656
01:02:43,506 --> 01:02:45,208
(POUNDING ON DOOR)
657
01:02:54,617 --> 01:02:56,184
Hi.
658
01:02:56,186 --> 01:02:57,519
Are you okay?
659
01:02:57,521 --> 01:02:59,753
The... The power went out.
660
01:02:59,755 --> 01:03:03,094
I'm sorry, I didn't
mean to interrupt.
661
01:03:03,895 --> 01:03:06,161
Um... I wasn't happy
662
01:03:06,163 --> 01:03:09,165
with the way our conversation
ended the other night.
663
01:03:09,167 --> 01:03:10,435
I wanted to apologize.
664
01:03:11,902 --> 01:03:13,402
It's fine.
665
01:03:13,404 --> 01:03:14,874
A peace offering.
666
01:03:17,275 --> 01:03:18,874
Are you trying to
trick me into communion?
667
01:03:18,876 --> 01:03:21,478
(CHUCKLES) I forgot the bread.
668
01:03:21,480 --> 01:03:22,778
(CHUCKLES)
669
01:03:22,780 --> 01:03:25,347
If you have any more questions,
670
01:03:25,349 --> 01:03:26,819
you know where to find me.
671
01:03:28,720 --> 01:03:30,189
Okay.
672
01:03:32,225 --> 01:03:33,527
How about I open it?
673
01:03:34,928 --> 01:03:38,433
Actually, uh, you open
it and I'll get dressed.
674
01:03:45,371 --> 01:03:49,143
(NICOLE PANTING, MOANING)
675
01:04:12,701 --> 01:04:14,736
(SHRIEKING)
676
01:04:14,738 --> 01:04:16,640
(PANTING)
677
01:04:49,374 --> 01:04:51,375
(GROANS)
678
01:04:51,377 --> 01:04:52,712
(SETS DOWN CAMERA)
679
01:04:54,913 --> 01:04:56,549
(SIGHS)
680
01:05:01,520 --> 01:05:03,956
NICOLE : Thank you for making
time to see me, Dr. Funar.
681
01:05:03,958 --> 01:05:07,026
DR. FUNAR : You have to understand
something about rural Romania.
682
01:05:07,028 --> 01:05:09,894
Diseases of the mind, such as
schizophrenia, Tourette Syndrome
683
01:05:09,896 --> 01:05:13,365
and other forms of psychosis
are typically regarded
684
01:05:13,367 --> 01:05:19,772
as sure-fire signs that some sort of
diabolical infestation is taking place.
685
01:05:19,774 --> 01:05:23,076
Well, her brother said she'd never shown
signs of anything like this before.
686
01:05:23,078 --> 01:05:25,745
There may not be any family
history of schizophrenia,
687
01:05:25,747 --> 01:05:28,081
but there is definitely
some mental history
688
01:05:28,083 --> 01:05:30,550
that played into my diagnosis.
689
01:05:30,552 --> 01:05:33,353
I believe that Father
Gabrielle's death reignited
690
01:05:33,355 --> 01:05:35,722
all those old fears of
her early childhood,
691
01:05:35,724 --> 01:05:40,062
with what happened with her father's
suicide and her mother's abandonment.
692
01:05:40,064 --> 01:05:41,466
Her father killed himself?
693
01:05:43,434 --> 01:05:44,899
Yes, and she saw him do it.
694
01:05:44,901 --> 01:05:49,470
That's how Adelina
ended up in an orphanage.
695
01:05:49,472 --> 01:05:52,742
The death of the parent is one
of the most difficult experiences
696
01:05:52,744 --> 01:05:56,445
a child can go through,
let alone abandonment.
697
01:05:56,447 --> 01:05:58,349
(SPEAKS ROMANIAN)
698
01:06:12,097 --> 01:06:15,702
It was in this ward
that we treated Adelina.
699
01:06:23,476 --> 01:06:26,378
Father Gabrielle's death
triggered delusions
700
01:06:26,380 --> 01:06:30,916
and hallucinations and
ultimately schizophrenia,
701
01:06:30,918 --> 01:06:33,322
which should have surfaced
a long time ago.
702
01:06:36,590 --> 01:06:39,692
She was having episodes
right here in the hospital.
703
01:06:39,694 --> 01:06:43,029
She thought we were all
demons, trying to kill her.
704
01:06:43,031 --> 01:06:44,634
(PANTING, GASPING)
705
01:06:50,673 --> 01:06:52,439
(CRYING OUT)
706
01:06:52,441 --> 01:06:54,711
(SPEAKING ROMANIAN)
707
01:07:00,115 --> 01:07:02,854
(SCREAMING)
708
01:07:05,689 --> 01:07:07,991
(MOANING)
709
01:07:16,168 --> 01:07:18,137
(PANTING)
710
01:07:42,496 --> 01:07:44,699
(ADELINA SCREAMING)
711
01:07:50,204 --> 01:07:52,939
DUMITRU : Demons are everywhere,
waiting for their opportunity.
712
01:07:52,941 --> 01:07:55,874
Sister Marinescu wasn't possessed.
713
01:07:55,876 --> 01:07:57,512
She was mentally ill.
714
01:08:00,013 --> 01:08:03,583
ANTON : It's called transference, the
demon moving from one vessel to another.
715
01:08:03,585 --> 01:08:06,520
But most often it possesses
through a weakened soul.
716
01:08:06,522 --> 01:08:08,056
God told me you were here to help.
717
01:08:19,702 --> 01:08:21,871
(CAR STALLING)
718
01:08:26,277 --> 01:08:27,977
(SIGHS)
719
01:08:27,979 --> 01:08:30,215
(ENGINE TURNS OVER)
720
01:08:33,117 --> 01:08:34,917
(SIGHS)
721
01:08:34,919 --> 01:08:37,154
(ENGINE TURNS OVER)
722
01:08:43,929 --> 01:08:47,699
(CONTINUES CRANKING MOTOR)
723
01:08:55,909 --> 01:08:58,242
ANTON : You're not far. I won't be long.
724
01:08:58,244 --> 01:08:59,813
Thank you.
725
01:09:00,946 --> 01:09:02,146
(PHONE BEEPS)
726
01:09:02,148 --> 01:09:05,586
(SIGHS DEEPLY)
727
01:09:09,723 --> 01:09:11,092
(LOUD RATTLE)
728
01:09:16,764 --> 01:09:18,767
(LOUD THUMP)(GASPS)
729
01:09:23,671 --> 01:09:25,073
(GASPS)
730
01:09:29,878 --> 01:09:32,181
(FLY BUZZING)
731
01:09:36,752 --> 01:09:38,118
(SHRIEKS)
732
01:09:38,120 --> 01:09:40,891
(PANTING)
733
01:09:43,092 --> 01:09:47,597
(INDISTINCT WHISPERING)
734
01:09:54,105 --> 01:09:55,741
(PANTING)
735
01:10:34,047 --> 01:10:36,083
(BRAKES SCREECHING)
736
01:10:37,051 --> 01:10:39,219
(PANTING LOUDLY)
737
01:10:39,221 --> 01:10:42,421
Nicole! Hey!
738
01:10:42,423 --> 01:10:44,060
Are you okay?
739
01:10:50,098 --> 01:10:52,065
(BICYCLE BELL CHIMING)
740
01:10:52,067 --> 01:10:53,836
(SHUTS OFF MOTOR)
741
01:10:57,373 --> 01:11:00,707
Running away from this
is exactly what it wants,
742
01:11:00,709 --> 01:11:02,310
because somehow you're part of it.
743
01:11:02,312 --> 01:11:04,745
I'm not staying.
744
01:11:04,747 --> 01:11:05,950
You think it's going to go away?
745
01:11:07,785 --> 01:11:12,186
Embracing fear is exactly
what the darkness wants.
746
01:11:12,188 --> 01:11:13,992
But by embracing faith...
747
01:11:15,859 --> 01:11:18,193
...you have something
to fight it with.
748
01:11:18,195 --> 01:11:19,428
A shield.
749
01:11:19,430 --> 01:11:21,733
God's been reaching out to you.
750
01:11:23,167 --> 01:11:25,701
- He wanted you here.
- To do what?
751
01:11:25,703 --> 01:11:29,139
I don't know.
Maybe just forgive yourself.
752
01:11:29,141 --> 01:11:31,411
But you're not going to find
any answers running away.
753
01:11:32,912 --> 01:11:34,478
Let me help you.
754
01:11:34,480 --> 01:11:36,380
That was the rental company.
755
01:11:36,382 --> 01:11:38,416
They said there was
nothing wrong with your car.
756
01:11:38,418 --> 01:11:41,118
It started right up.
757
01:11:41,120 --> 01:11:43,923
They're going to
drop it out front for you.
758
01:11:47,427 --> 01:11:50,965
You're safe here, I promise.
759
01:11:55,335 --> 01:11:58,303
(SNIFFS)
760
01:11:58,305 --> 01:12:04,910
I was in the hospital, with
my mom the night she died.
761
01:12:04,912 --> 01:12:07,981
She knew how
I felt about God.
762
01:12:07,983 --> 01:12:11,517
But she took my hands in hers
763
01:12:11,519 --> 01:12:17,491
and asked me to accept
Jesus as my savior,
764
01:12:17,493 --> 01:12:20,296
so the two of us could
spend eternity together.
765
01:12:26,904 --> 01:12:30,208
(CRYING) Even with her dying,
I said no.
766
01:12:33,177 --> 01:12:34,913
And she took that with her.
767
01:12:38,916 --> 01:12:41,754
I'd do anything to tell her
how sorry I am.
768
01:12:55,134 --> 01:12:57,237
(TEARS SHEET FROM PAD)
769
01:13:07,079 --> 01:13:10,816
NICOLE : Whatever's going on here,
I don't want to be a part of it any more.
770
01:13:10,818 --> 01:13:12,320
I'm coming home.
771
01:13:14,221 --> 01:13:15,520
PHIL : What really happened?
772
01:13:15,522 --> 01:13:18,925
Is an innocent man in jail?
773
01:13:18,927 --> 01:13:20,395
NICOLE : I don't know what to think.
774
01:13:21,863 --> 01:13:23,461
All right.
775
01:13:23,463 --> 01:13:26,069
I'll have a ticket waiting
for you at the airport.
776
01:13:28,437 --> 01:13:29,903
Nicole?
777
01:13:29,905 --> 01:13:31,174
Yeah, I'll call you back in a bit.
778
01:14:31,004 --> 01:14:32,574
(MAN SPEAKS ROMANIAN)
779
01:14:35,209 --> 01:14:37,144
Did you know Father Gabrielle?
780
01:14:40,148 --> 01:14:41,283
No.
781
01:14:45,252 --> 01:14:49,254
It's the same date my mom died.
782
01:14:49,256 --> 01:14:51,595
Can you tell me
what the inscription reads?
783
01:14:55,430 --> 01:14:58,367
"Now cradled in the arms of the Lord."
784
01:14:59,402 --> 01:15:02,973
(QUIET SOBBING)
785
01:15:13,382 --> 01:15:15,150
NICOLE : Demons can possess again?
786
01:15:15,152 --> 01:15:17,286
It's called transference,
787
01:15:17,288 --> 01:15:19,988
the demon moving from
one vessel to another.
788
01:15:19,990 --> 01:15:23,594
Sometimes it's merely through
physical contact with the possessed.
789
01:15:26,497 --> 01:15:29,065
Phil, Dumitru's innocent.
790
01:15:29,067 --> 01:15:31,301
Somehow Father Gabrielle
is a part of all this.
791
01:15:31,303 --> 01:15:34,006
I've gotta go back to the
monastery and figure this out.
792
01:15:51,659 --> 01:15:53,461
Are you looking for something?
793
01:15:57,364 --> 01:16:01,032
Is it true Father Gabrielle
died in Sister Marinescu's arms?
794
01:16:01,034 --> 01:16:02,304
Yes.
795
01:16:04,472 --> 01:16:07,109
He used this office
when he stayed here.
796
01:16:10,611 --> 01:16:13,581
What was the last exorcism
he performed before he died?
797
01:16:13,583 --> 01:16:16,150
No, no, I don't know.
798
01:16:16,152 --> 01:16:21,491
He used to keep his appointments
in here, and we can look.
799
01:16:24,393 --> 01:16:27,098
And the last person was...
800
01:16:28,564 --> 01:16:30,565
- NICOLE : Tavian Amanar.
- Oh, yes.
801
01:16:30,567 --> 01:16:34,035
He's a boy who lives around here.
802
01:16:34,037 --> 01:16:37,475
Yeah, I know who he is.
803
01:16:45,682 --> 01:16:47,219
Mr. Amanar?
804
01:16:48,685 --> 01:16:50,487
- Do you speak English?
- Little.
805
01:16:50,489 --> 01:16:52,589
Do you mind if I ask you
a few questions?
806
01:16:52,591 --> 01:16:54,724
- What about?
- About Father Gabrielle
807
01:16:54,726 --> 01:16:58,127
- and what he did for your son.
- He do nothing for Tavian.
808
01:16:58,129 --> 01:17:01,264
Father Gabrielle didn't come
out here to see your son?
809
01:17:01,266 --> 01:17:04,368
No, Tavian brought him for me.
Why you here?
810
01:17:04,370 --> 01:17:07,507
I think Father Gabrielle's death is
connected to something that happened here.
811
01:17:12,344 --> 01:17:16,748
The father tell me
my Tavian is very special.
812
01:17:16,750 --> 01:17:18,650
Strong with God.
813
01:17:18,652 --> 01:17:21,287
My head have bad, dark thoughts.
814
01:17:21,289 --> 01:17:23,088
Nothing make me happy.
815
01:17:23,090 --> 01:17:26,526
My sister tell me it's a
curse and we try to break it,
816
01:17:26,528 --> 01:17:28,661
but everything got worse.
817
01:17:28,663 --> 01:17:32,201
The voice from my head
tell me kill my son.
818
01:17:33,769 --> 01:17:35,235
Almost did.
819
01:17:35,237 --> 01:17:38,272
Tavian bring me
to church for help,
820
01:17:38,274 --> 01:17:42,477
but voices said
it kill me if I go inside.
821
01:17:42,479 --> 01:17:44,280
So Tavian bring father here.
822
01:17:46,248 --> 01:17:49,620
I thank God every day
for what father do for me.
823
01:17:52,522 --> 01:17:55,457
Did Father Gabrielle get
the name of the demon?
824
01:17:55,459 --> 01:17:59,297
Don't know.
Me don't remember anything.
825
01:18:09,907 --> 01:18:12,111
(WHISPERING IN ROMANIAN)
826
01:18:25,359 --> 01:18:28,425
ANTON : It took a while to get the
name of the demon possessing her.
827
01:18:28,427 --> 01:18:30,398
Agares!
828
01:18:31,832 --> 01:18:33,501
Do you have a phone I can use?
829
01:18:35,402 --> 01:18:39,540
(LINE RINGING)
830
01:18:47,781 --> 01:18:50,316
Anton, I figured it out.
The last exorcism
831
01:18:50,318 --> 01:18:52,586
that Father Gabrielle performed
was on Tavian's father.
832
01:18:52,588 --> 01:18:54,788
The name of the demon was Agares.
833
01:18:54,790 --> 01:18:57,291
If Father Gabrielle became
possessed by the demon,
834
01:18:57,293 --> 01:18:59,760
he must have transferred it to Adelina.
835
01:18:59,762 --> 01:19:01,596
Anton, it was transference.
836
01:19:01,598 --> 01:19:02,963
(LOUD, DEMONIC VOICE)
837
01:19:02,965 --> 01:19:04,731
(PANTING)
838
01:19:04,733 --> 01:19:06,236
Nicole!
839
01:19:07,804 --> 01:19:10,207
(TIRES SCREECHING)
840
01:19:11,541 --> 01:19:13,245
(PANTING)
841
01:19:17,515 --> 01:19:18,880
(SCREAMS)
842
01:19:18,882 --> 01:19:20,751
(BARKING)
843
01:19:27,926 --> 01:19:30,730
(ELECTRICITY CRACKLING)
844
01:19:37,270 --> 01:19:39,703
(BLOWS LANDING)(GASPS)
845
01:19:39,705 --> 01:19:41,538
(SCREAMS)
846
01:19:41,540 --> 01:19:43,177
(BARKING CONTINUES)
847
01:19:55,656 --> 01:19:57,525
(MOANS)
848
01:20:02,897 --> 01:20:04,766
(SPEAKING ROMANIAN)
849
01:20:11,906 --> 01:20:13,874
(SPEAKING ROMANIAN)
850
01:20:13,876 --> 01:20:15,912
(GASPING LOUDLY)
851
01:20:20,515 --> 01:20:22,418
- (DOOR RATTLING)
- NICOLE!
852
01:20:23,452 --> 01:20:24,921
(SCREAMS)
853
01:20:33,329 --> 01:20:35,529
(DEMON SPEAKING ROMANIAN)
854
01:20:35,531 --> 01:20:36,700
(WHISPERING PRAYER)
855
01:20:53,551 --> 01:20:54,821
(GROWLS)
856
01:20:56,522 --> 01:20:59,088
You like preying on the
weak, don't you, demon?
857
01:20:59,090 --> 01:21:01,659
You're wasting your time.
She has no faith to corrupt.
858
01:21:01,661 --> 01:21:04,361
(SHOUTS IN ROMANIAN)
859
01:21:04,363 --> 01:21:06,630
You're gonna need more than
this to fight me, demon.
860
01:21:06,632 --> 01:21:09,566
(CONTINUES SHOUTING)(CHANTING IN ROMANIAN)
861
01:21:09,568 --> 01:21:11,437
(ROARING)
862
01:21:15,743 --> 01:21:17,445
(SCREAMING IN HIGHER VOICE)
863
01:21:27,556 --> 01:21:30,090
NICOLE : Anton, it's killing me!
864
01:21:30,092 --> 01:21:32,928
(CONTINUES CHANTING)
865
01:21:38,433 --> 01:21:39,867
(GROANING LOUDLY)
866
01:21:39,869 --> 01:21:41,968
Nicole, ask for God's help.
867
01:21:41,970 --> 01:21:44,872
You need to have faith to fight this demon.
868
01:21:44,874 --> 01:21:46,707
(SHOUTING IN ROMANIAN)
869
01:21:46,709 --> 01:21:47,941
Shut up, demon!
870
01:21:47,943 --> 01:21:49,444
Be silent!
871
01:21:49,446 --> 01:21:52,646
I adjure you. You can make it stop!
872
01:21:52,648 --> 01:21:56,551
- You can make it stop, Nicole.
- (SHOUTING IN ROMANIAN)
873
01:21:56,553 --> 01:21:57,852
Leave her, demon!
874
01:21:57,854 --> 01:21:59,489
Leave her now!
875
01:22:00,724 --> 01:22:02,058
(DEMON ROARS)
876
01:22:02,060 --> 01:22:03,759
I don't need the Romana or crucifix
877
01:22:03,761 --> 01:22:05,594
to send you back to hell, demon.
878
01:22:05,596 --> 01:22:07,629
I already know your name. Agares!
879
01:22:07,631 --> 01:22:10,434
(SPEAKS ROMANIAN)
880
01:22:13,705 --> 01:22:15,439
You are done with her, Agares.
881
01:22:15,441 --> 01:22:17,875
I adjure you by the living
God, by the Holy God,
882
01:22:17,877 --> 01:22:20,611
who so loved the world that
he gave up his only son.
883
01:22:20,613 --> 01:22:24,514
Begone, Satan's helper, inventor
and master of all deceit.
884
01:22:24,516 --> 01:22:26,517
- (NICOLE MOANING)
- Stop deceiving human creatures
885
01:22:26,519 --> 01:22:28,752
and pouring out to them the
poison of eternal damnation.
886
01:22:28,754 --> 01:22:32,556
Begone, Satan's helper,
enemy of man's salvation.
887
01:22:32,558 --> 01:22:34,525
Give place to the one Holy Church,
888
01:22:34,527 --> 01:22:36,528
acquired by Christ at
the price of his blood.
889
01:22:36,530 --> 01:22:38,497
(SHOUTS IN ROMANIAN)
890
01:22:38,499 --> 01:22:39,700
(GASPS)
891
01:22:42,536 --> 01:22:44,969
You've got to fight back or
you'll never see your mother again.
892
01:22:44,971 --> 01:22:48,441
(SHOUTS IN ROMANIAN)
You told me she taught you to be a fighter.
893
01:22:48,443 --> 01:22:50,709
(NICOLE SOBBING)
894
01:22:50,711 --> 01:22:52,646
- You can do this. Fight back!
- (MOANING)
895
01:22:52,648 --> 01:22:54,748
Don't let this demon
drag you to hell.
896
01:22:54,750 --> 01:22:57,550
- (SHOUTS IN ROMANIAN)
- I can't do this without your help.
897
01:22:57,552 --> 01:23:00,553
(WHIMPERS)
898
01:23:00,555 --> 01:23:02,723
Stoop beneath the
all-powerful hand of God.
899
01:23:02,725 --> 01:23:05,826
Tremble and flee when we invoke
the Holy name of Jesus,
900
01:23:05,828 --> 01:23:08,129
this name which causes hell to tremble.
901
01:23:08,131 --> 01:23:11,698
Holy is the Lord, the God of armies.
902
01:23:11,700 --> 01:23:13,167
Be gone, demon.
903
01:23:13,169 --> 01:23:15,672
- Agares, be gone.
- (CRYING OUT)
904
01:23:16,840 --> 01:23:20,779
(RASPING)
905
01:23:25,116 --> 01:23:27,086
(SIGHS)
906
01:23:33,959 --> 01:23:35,525
Nicole?
907
01:23:35,527 --> 01:23:36,926
Come on, Nicole.
908
01:23:36,928 --> 01:23:38,198
Breathe!
909
01:23:39,831 --> 01:23:42,866
Nicole. Breathe.
910
01:23:42,868 --> 01:23:45,069
(GASPING LOUDLY)
911
01:23:45,071 --> 01:23:46,907
(COUGHING)
912
01:24:10,798 --> 01:24:13,470
(GASPING)
913
01:24:24,146 --> 01:24:26,149
I saw my mom.
914
01:25:58,401 --> 01:26:03,401
^.^.^.^.subtitles by.^.^.^.^®Sud_Arun collections®
A member of Psagmeno.com95000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.