Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,803 --> 00:01:11,136
What the...
2
00:02:06,192 --> 00:02:10,529
which one of you took a chip,
shot that fella in the back?
3
00:02:51,304 --> 00:02:54,206
Reckon that's enough.
4
00:02:59,879 --> 00:03:05,750
Lefty, ain't you a little gray
to be making these mistakes?
5
00:03:06,186 --> 00:03:08,321
There you go.
6
00:03:08,322 --> 00:03:12,090
Never can please
you, now, can I?
7
00:03:13,526 --> 00:03:16,161
Hard of hearing, son?
8
00:03:23,136 --> 00:03:24,304
I give up.
9
00:03:24,305 --> 00:03:26,438
You ain't gonna shoot?
10
00:03:27,173 --> 00:03:29,307
Yep.
11
00:03:53,866 --> 00:03:56,603
All's I'm saying
is that you can't
12
00:03:56,604 --> 00:03:59,372
just go and throw a rope
around a man's neck
13
00:03:59,373 --> 00:04:01,174
whenever the hell
it pleases you.
14
00:04:01,175 --> 00:04:03,275
It don't ever please me.
15
00:04:03,334 --> 00:04:17,334
WwW.ZooCine.NeT
Watch Movies and Series!
16
00:04:21,061 --> 00:04:26,831
One hell of a way to start
your career, Mr. senator.
17
00:04:30,937 --> 00:04:34,140
I still can't believe
he'd shoot a man
18
00:04:34,141 --> 00:04:35,942
over a $2.00 hand of poker.
19
00:04:35,943 --> 00:04:38,344
Don't you say nothing to Laura.
20
00:04:38,345 --> 00:04:42,081
You know how she feels about
me still acting the lawman.
21
00:04:42,082 --> 00:04:47,018
Edward, she don't
listen to me, anyway.
22
00:04:50,123 --> 00:04:51,890
Mr. Johnson.
23
00:05:17,384 --> 00:05:19,719
Heh. Don't you worry none.
24
00:05:19,720 --> 00:05:22,621
I'll tend to the horses for you.
25
00:05:30,730 --> 00:05:33,132
"Can carry the coffin, but
the corpse will walk."
26
00:05:33,133 --> 00:05:35,266
No.
27
00:05:36,437 --> 00:05:39,237
Oak, I raise you.
28
00:05:42,308 --> 00:05:46,312
Be the day when i don't have to
bunk with the like of you boys.
29
00:05:46,313 --> 00:05:50,216
Mr. Johnson already said he's
not taking you to Washington.
30
00:05:50,217 --> 00:05:54,520
Washington? Who said
anything about Washington?
31
00:05:54,521 --> 00:05:57,589
I'm talking about the two-story.
32
00:05:58,992 --> 00:06:01,894
What on god's green earth are you
gonna do with a family house?
33
00:06:01,895 --> 00:06:04,696
What the hell do you think?
34
00:06:07,601 --> 00:06:10,468
Everybody's gotta have a dream.
35
00:06:13,272 --> 00:06:15,475
It ain't up for debate.
36
00:06:15,476 --> 00:06:17,744
You leave lefty in
charge of our ranch,
37
00:06:17,745 --> 00:06:20,480
the place won't be
here when we return.
38
00:06:20,481 --> 00:06:23,282
All right. I'll
bring him with us.
39
00:06:23,283 --> 00:06:25,551
You will do no such thing.
40
00:06:25,552 --> 00:06:27,553
A senator needs a good aide.
41
00:06:27,554 --> 00:06:29,589
Edward Johnson, don't
even joke on this.
42
00:06:29,590 --> 00:06:31,391
I need my peace and quiet.
43
00:06:31,392 --> 00:06:32,658
I surrender. I surrender.
44
00:06:32,659 --> 00:06:34,560
My goodness.
45
00:06:34,561 --> 00:06:36,661
Arms down.
46
00:06:37,797 --> 00:06:41,134
Now, lefty'll run
this ranch just fine.
47
00:06:41,135 --> 00:06:45,071
You know he's ridden with
me 40 years now, and...
48
00:06:45,072 --> 00:06:47,306
so has your horse.
49
00:06:47,307 --> 00:06:49,609
We talk on everything else.
50
00:06:49,610 --> 00:06:53,579
Don't know why you're being
so stubborn about this.
51
00:06:53,580 --> 00:06:55,648
Nobody here is gonna
listen to him.
52
00:06:55,649 --> 00:06:59,585
A more loyal man than lefty
brown hasn't walked this earth.
53
00:06:59,586 --> 00:07:01,554
Loyal isn't the same as capable.
54
00:07:01,555 --> 00:07:03,222
We need someone like tom harrah.
55
00:07:03,223 --> 00:07:06,793
Well, if'n I'm gonna take
on all of Washington,
56
00:07:06,794 --> 00:07:10,762
I need a fella I can trust
back here at the home front...
57
00:07:11,764 --> 00:07:14,567
And a fine woman by my side.
58
00:07:14,568 --> 00:07:16,536
You flatter all you want, Mr.
Johnson.
59
00:07:16,537 --> 00:07:19,672
Don't change the fact that I
have a needle and you don't.
60
00:07:20,741 --> 00:07:23,274
That's not fair.
61
00:07:33,186 --> 00:07:35,587
Come on.
62
00:07:36,956 --> 00:07:40,825
Damn post, what'd
i ever do to you?
63
00:07:54,707 --> 00:07:55,908
Who won?
64
00:07:55,909 --> 00:07:58,945
Well, seeing as
it's standing firm,
65
00:07:58,946 --> 00:08:01,047
but I'm still lying in the dirt,
66
00:08:01,048 --> 00:08:04,450
I guess I'd call it a draw.
67
00:08:04,451 --> 00:08:06,486
You'll whip it yet. Come on.
68
00:08:06,487 --> 00:08:09,021
Of course I will. I ain't
ever let you down.
69
00:08:09,022 --> 00:08:11,591
I'm too old to
change my ways now.
70
00:08:11,592 --> 00:08:13,860
I know that.
71
00:08:13,861 --> 00:08:16,796
Do know that? Yep.
72
00:08:16,797 --> 00:08:21,567
I also know that roundup's
approaching fast.
73
00:08:21,568 --> 00:08:25,804
You, able to get
everything ready?
74
00:08:27,707 --> 00:08:28,841
Well...
75
00:08:28,842 --> 00:08:30,409
And it ain't gonna be just me.
76
00:08:30,410 --> 00:08:32,879
No, it's gonna be oak
and Billy kitchen
77
00:08:32,880 --> 00:08:34,647
and that fella that come...
78
00:08:34,648 --> 00:08:35,648
Mr. Johnson!
79
00:08:35,649 --> 00:08:37,749
Mr. Johnson!
80
00:08:38,451 --> 00:08:39,852
The herd!
81
00:08:39,853 --> 00:08:42,854
We've got three horses missing.
82
00:08:44,491 --> 00:08:45,691
How many head?
83
00:08:45,692 --> 00:08:47,760
Three horses off
the north ranch.
84
00:08:47,761 --> 00:08:51,030
You ought to take oak or some of
the other boys along with you.
85
00:08:51,031 --> 00:08:52,965
Don't you worry about
that, miss Laura.
86
00:08:52,966 --> 00:08:56,235
That fella don't know what he's got
coming at him. Ain't that right...
87
00:08:56,236 --> 00:08:57,236
lefty, hush.
88
00:08:57,237 --> 00:08:58,905
These are good boys.
89
00:08:58,906 --> 00:09:00,740
There's no reason not
to take them along.
90
00:09:00,741 --> 00:09:02,742
With a look like that,
91
00:09:02,743 --> 00:09:05,276
you're gonna scare
half of Washington.
92
00:09:06,412 --> 00:09:07,879
Let's go.
93
00:09:25,598 --> 00:09:31,135
You see? There's two shod
hooves and three unshod.
94
00:09:33,573 --> 00:09:36,509
Have you ever...
95
00:09:36,510 --> 00:09:38,277
now come on. Spit it out.
96
00:09:38,278 --> 00:09:41,247
I was thinking on the
right words, is all.
97
00:09:41,248 --> 00:09:44,150
You haven't changed
your mind, have you,
98
00:09:44,151 --> 00:09:48,087
about putting me in charge?
99
00:09:48,088 --> 00:09:50,389
What kind of a fool
question is that?
100
00:09:50,390 --> 00:09:54,594
You know me. I ain't got the
sense to keep my mouth shut,
101
00:09:54,595 --> 00:10:00,466
but still, the way your
Laura's looking at me
102
00:10:00,467 --> 00:10:04,503
and what you was saying
earlier about am I ready,
103
00:10:04,504 --> 00:10:06,337
it's got me thinking.
104
00:10:07,707 --> 00:10:10,476
Maybe somebody else
ought to be in charge?
105
00:10:10,477 --> 00:10:13,546
Now, don't you go
starting on me, too.
106
00:10:13,547 --> 00:10:16,314
I ain't starting nothing.
107
00:10:17,583 --> 00:10:19,884
Just saying, is all.
108
00:10:24,757 --> 00:10:28,794
Well, I reckon you're
gonna stand tall,
109
00:10:28,795 --> 00:10:30,795
or you ain't.
110
00:10:31,697 --> 00:10:33,998
I'll wager on the first.
111
00:10:35,168 --> 00:10:37,370
I won't be needing
this in Washington.
112
00:10:37,371 --> 00:10:40,473
I want you to have it. No.
113
00:10:40,474 --> 00:10:43,141
I can't take that.
114
00:12:57,778 --> 00:12:59,844
What...
115
00:13:29,175 --> 00:13:31,609
That blond fella...
116
00:13:33,212 --> 00:13:35,680
He gonna pay for this.
117
00:13:36,849 --> 00:13:39,951
You were supposed
to watch his back.
118
00:13:44,657 --> 00:13:47,693
I'm sorry about it.
119
00:13:47,694 --> 00:13:49,929
Sorry don't get it done.
120
00:13:49,930 --> 00:13:51,729
No, it don't.
121
00:13:53,566 --> 00:13:55,867
I know that.
122
00:13:57,002 --> 00:13:58,703
Do you?
123
00:14:00,773 --> 00:14:03,008
Yeah.
124
00:14:03,009 --> 00:14:05,344
I've seen you...
125
00:14:05,345 --> 00:14:09,548
Chasing after him from
one job to the next,
126
00:14:09,549 --> 00:14:11,716
doing nothing...
127
00:14:12,685 --> 00:14:14,986
Living off his dime.
128
00:14:15,921 --> 00:14:17,256
I was his partner.
129
00:14:17,257 --> 00:14:18,724
Of course I had...
130
00:14:18,725 --> 00:14:22,093
I'm his wife.
131
00:14:25,064 --> 00:14:27,566
And now...
132
00:14:27,567 --> 00:14:31,736
He's gone, and you're here.
133
00:14:34,807 --> 00:14:36,809
I ain't trying to get...
134
00:14:36,810 --> 00:14:40,478
lefty, let me be
with my husband.
135
00:14:54,760 --> 00:14:57,029
It wasn't my fault.
136
00:14:57,030 --> 00:15:01,465
There was nothing
nobody could do.
137
00:16:09,535 --> 00:16:13,572
40 years, we rode together,
138
00:16:13,573 --> 00:16:16,907
and you didn't deserve
to die this way.
139
00:16:24,383 --> 00:16:26,984
That son of a bitch...
140
00:16:29,088 --> 00:16:31,490
I'm gonna get that
son of a bitch,
141
00:16:31,491 --> 00:16:33,658
or I'm gonna die trying.
142
00:16:38,063 --> 00:16:40,564
My word, it ain't worth much...
143
00:16:43,669 --> 00:16:46,570
But on this, it is.
144
00:17:00,319 --> 00:17:03,688
On this, it is.
145
00:17:41,994 --> 00:17:47,399
Jimmy, this place
ain't changed a bit.
146
00:17:47,400 --> 00:17:49,467
No, it hasn't.
147
00:17:55,974 --> 00:17:57,509
Where's Laura?
148
00:17:57,510 --> 00:18:00,512
Mr. governor, sir, the corral.
149
00:18:00,513 --> 00:18:02,947
Yeah, sh-she's by the corral.
150
00:18:10,322 --> 00:18:13,357
You boys don't let
her go or nothing.
151
00:18:14,060 --> 00:18:15,160
Jeez.
152
00:18:15,161 --> 00:18:18,262
Billy, this has
to be done right.
153
00:18:22,334 --> 00:18:24,335
Here. You hold her.
154
00:18:30,209 --> 00:18:32,177
You hurry back
with the next one.
155
00:18:32,178 --> 00:18:34,345
Sun's not long for the day.
156
00:18:42,055 --> 00:18:44,188
That can't be.
157
00:19:03,509 --> 00:19:05,644
I'm so sorry.
158
00:19:05,645 --> 00:19:08,913
Ain't right for him
to go this way.
159
00:19:11,717 --> 00:19:14,485
Mr. Johnson would
be mighty proud.
160
00:19:15,388 --> 00:19:18,624
I been marshaling the
last couple years,
161
00:19:18,625 --> 00:19:20,858
thanks to Jimmy here.
162
00:19:24,129 --> 00:19:26,730
I'm so glad you came.
163
00:19:27,466 --> 00:19:30,067
Nowhere else I'd be.
164
00:19:35,174 --> 00:19:36,808
Well, where's my manners?
165
00:19:36,809 --> 00:19:38,343
You're hungry?
166
00:19:38,344 --> 00:19:40,345
There's biscuits
up by the house.
167
00:19:40,346 --> 00:19:43,448
Your mama's recipe? Heh.
168
00:19:43,449 --> 00:19:46,283
Most folks call
it my recipe now.
169
00:19:48,620 --> 00:19:52,357
You have any idea who
might have done this?
170
00:19:52,358 --> 00:19:54,193
Lefty was there.
171
00:19:54,194 --> 00:19:55,961
He said he saw the rustler.
172
00:19:55,962 --> 00:20:00,199
He's a tall man with
blond, long hair.
173
00:20:00,200 --> 00:20:01,466
You're sure?
174
00:20:01,467 --> 00:20:03,868
Lefty's sure.
175
00:20:07,439 --> 00:20:10,175
By week's end, I'll
have half the army
176
00:20:10,176 --> 00:20:11,843
chasing down Eddie's killer.
177
00:20:11,844 --> 00:20:13,878
And lefty?
178
00:20:15,214 --> 00:20:17,349
They'll find him as well...
179
00:20:17,350 --> 00:20:18,949
I think.
180
00:20:19,851 --> 00:20:24,022
Well, we've lost one friend,
181
00:20:24,023 --> 00:20:27,258
and I don't plan
on losing another.
182
00:20:29,328 --> 00:20:30,729
Tom...
183
00:20:30,730 --> 00:20:33,732
Just leave the hunting
to the soldiers
184
00:20:33,733 --> 00:20:36,335
who captured John wilkes booth.
185
00:20:36,336 --> 00:20:38,136
This is lefty brown.
186
00:20:38,137 --> 00:20:41,640
The man couldn't find
his ass with two hands.
187
00:20:41,641 --> 00:20:43,242
He's likely wandering
that desert,
188
00:20:43,243 --> 00:20:45,876
praying to god for some water.
189
00:20:46,311 --> 00:20:48,145
I'm going after him.
190
00:20:49,514 --> 00:20:51,715
Bet he'd find it, too.
191
00:20:53,286 --> 00:20:55,185
Yeah.
192
00:21:00,225 --> 00:21:02,194
You ever wish...
193
00:21:02,195 --> 00:21:05,230
It was the same as it was,
194
00:21:05,231 --> 00:21:07,532
just the four of us,
195
00:21:07,533 --> 00:21:11,101
and we had the world
shaking in its boots?
196
00:21:16,475 --> 00:21:19,310
Just find him, and
bring him back.
197
00:21:37,963 --> 00:21:39,363
Hyup.
198
00:22:17,102 --> 00:22:20,604
You ain't getting away
from me this time.
199
00:22:26,311 --> 00:22:30,047
Where you at, you sum-bitch?
200
00:22:49,501 --> 00:22:52,469
Come out where I could see you.
201
00:22:57,209 --> 00:23:00,644
Who the hell are you?
202
00:23:01,313 --> 00:23:03,582
Where's blondie?
203
00:23:03,583 --> 00:23:05,450
There ain't no one
else here, mister.
204
00:23:05,451 --> 00:23:08,220
But you're right out of
your mama's belly, boy.
205
00:23:08,221 --> 00:23:10,522
There ain't no way
you're here alone.
206
00:23:10,523 --> 00:23:13,023
God's honest truth.
207
00:23:20,899 --> 00:23:23,033
Where's your horse?
208
00:23:24,403 --> 00:23:26,236
He got snakebit.
209
00:23:27,806 --> 00:23:29,808
Had to put it down.
210
00:23:29,809 --> 00:23:32,411
Snake won't kill no horse.
211
00:23:32,412 --> 00:23:34,780
Damn sight too big.
212
00:23:34,781 --> 00:23:37,649
His leg swelled up like a melon.
213
00:23:37,650 --> 00:23:40,452
Well, he was
snakebit, wasn't he?
214
00:23:40,453 --> 00:23:44,189
Look, i... i ain't gonna be
taking advice from no thief.
215
00:23:44,190 --> 00:23:50,194
Yeah, you ain't got nothing
nobody'd damn want.
216
00:23:55,301 --> 00:23:59,570
You ain't seen another fella
pass through, have you?
217
00:24:01,306 --> 00:24:04,276
He's blond, and
he's mean-looking,
218
00:24:04,277 --> 00:24:07,778
like he'd piss in...
you hunting an outlaw?
219
00:24:08,447 --> 00:24:11,381
Did you see anyone or not?
220
00:24:13,352 --> 00:24:16,019
Sir! Sir!
221
00:24:16,455 --> 00:24:17,756
Sir, I'd be obliged
222
00:24:17,757 --> 00:24:19,925
if you can give me a ride
to the nearest town,
223
00:24:19,926 --> 00:24:21,792
if it wouldn't be much trouble.
224
00:24:24,129 --> 00:24:27,798
I can also help you catch
that fella you're after.
225
00:24:29,801 --> 00:24:32,537
This son of a bitch
killed my partner.
226
00:24:32,538 --> 00:24:35,240
I ain't got time to baby-sit
227
00:24:35,241 --> 00:24:37,442
some boy, thinks he's wild bill.
228
00:24:37,443 --> 00:24:39,476
I can shoot.
229
00:24:40,512 --> 00:24:42,080
Well, ain't that something?
230
00:24:42,081 --> 00:24:43,647
I can.
231
00:24:50,388 --> 00:24:54,224
There's a difference between
shooting and drawing.
232
00:24:56,495 --> 00:24:58,228
All right?
233
00:25:04,169 --> 00:25:06,170
Yeah.
234
00:25:07,873 --> 00:25:09,840
Just walk that way.
235
00:25:10,876 --> 00:25:13,612
If you ain't dragging
all that gear,
236
00:25:13,613 --> 00:25:17,147
you ought to reach
bannack in a day.
237
00:25:18,617 --> 00:25:20,350
Maybe two.
238
00:25:53,184 --> 00:25:55,252
Hell.
239
00:26:00,892 --> 00:26:04,696
What do you call
yourself, wild bill?
240
00:26:04,697 --> 00:26:08,599
Jeremiah, Jeremiah Perkins.
241
00:26:09,301 --> 00:26:11,169
Jeremiah Perkins.
242
00:26:11,170 --> 00:26:15,439
Well, most folks
call me lefty brown.
243
00:26:27,218 --> 00:26:29,187
Mr. Johnson went without a will.
244
00:26:29,188 --> 00:26:32,057
The law says that this ranch
245
00:26:32,058 --> 00:26:34,793
will be entailed to his
closest male heir.
246
00:26:34,794 --> 00:26:37,662
Unfortunately...
247
00:26:37,663 --> 00:26:39,698
This is correct.
248
00:26:39,699 --> 00:26:41,166
This is my ranch,
249
00:26:41,167 --> 00:26:45,168
my sweat and my blood
as much as his.
250
00:26:45,937 --> 00:26:47,906
The law is what it is.
251
00:26:47,907 --> 00:26:49,907
The law is wrong.
252
00:26:51,876 --> 00:26:55,714
Be that as it may, there's
nothing I can do.
253
00:26:55,715 --> 00:26:57,248
You could write a will.
254
00:26:57,249 --> 00:27:00,652
All you'd have to do is... is
date it a few months back.
255
00:27:00,653 --> 00:27:02,587
Nobody's gonna question the... the
integrity... Laura. Laura.
256
00:27:02,588 --> 00:27:05,689
Of a will that's been
witnessed by the governor.
257
00:27:07,492 --> 00:27:11,929
The people elected me as their
champion of law and order.
258
00:27:12,764 --> 00:27:14,299
Well, if you believe that,
259
00:27:14,300 --> 00:27:17,035
then you're a bigger
fool than Eddie thought.
260
00:27:17,036 --> 00:27:20,338
18 years ago,
Alameda, i was there.
261
00:27:20,339 --> 00:27:22,240
Remember?
262
00:27:22,241 --> 00:27:26,678
Cyrus applegate was an
outlaw and a murderer,
263
00:27:26,679 --> 00:27:28,747
but I did not want to kill him.
264
00:27:28,748 --> 00:27:30,548
I wanted to put him in jail.
265
00:27:30,549 --> 00:27:32,649
You did what was right.
266
00:27:34,085 --> 00:27:37,287
I'd wager that depends
on who you'd ask.
267
00:27:37,889 --> 00:27:39,024
This is my ranch.
268
00:27:39,025 --> 00:27:41,259
Eddie wanted me to
have this ranch,
269
00:27:41,260 --> 00:27:44,895
not some cousin he
hasn't seen in 30 years!
270
00:27:45,830 --> 00:27:48,332
I'm gonna fight who I have to!
271
00:28:16,161 --> 00:28:18,396
Still acting the
damn fool, i see.
272
00:28:18,397 --> 00:28:19,397
Tom!
273
00:28:19,398 --> 00:28:23,734
It's like Christmas!
274
00:28:24,669 --> 00:28:25,970
Get over here.
275
00:28:25,971 --> 00:28:29,006
Christmas in July, seeing you!
276
00:28:29,709 --> 00:28:31,409
Good to see you, lefty.
277
00:28:31,410 --> 00:28:32,644
Who's the kid?
278
00:28:32,645 --> 00:28:36,281
Just some tenderfoot that
needed looking after.
279
00:28:36,282 --> 00:28:38,016
But now that you're here,
280
00:28:38,017 --> 00:28:41,486
we've got ourselves a
real goddamn posse.
281
00:28:41,487 --> 00:28:43,221
I'll get my gear here.
282
00:28:43,222 --> 00:28:46,823
Army's gonna take care
of Eddie's killers.
283
00:28:47,392 --> 00:28:49,760
I'm just here to bring you home.
284
00:28:50,862 --> 00:28:54,132
Well, i ain't exactly got
285
00:28:54,133 --> 00:28:56,768
a home for you to bring me to.
286
00:28:56,769 --> 00:29:00,472
Lefty, Laura can't run
that ranch without you.
287
00:29:00,473 --> 00:29:04,375
Well, seeing as you ain't
exactly been around...
288
00:29:04,376 --> 00:29:06,911
and I think you
understand my meaning...
289
00:29:06,912 --> 00:29:09,946
I don't figure how
you would know that.
290
00:29:10,649 --> 00:29:11,916
I know one thing.
291
00:29:11,917 --> 00:29:14,953
You ain't changed a damn bit.
292
00:29:14,954 --> 00:29:17,589
Well, listen here.
293
00:29:17,590 --> 00:29:21,426
I'm gonna bring back
Edward's killer,
294
00:29:21,427 --> 00:29:25,462
and there ain't nothing
that you can do about it.
295
00:29:25,930 --> 00:29:28,698
I can knock you cold, old man.
296
00:29:31,103 --> 00:29:34,471
How's that for a draw, Mr.
Brown?
297
00:29:36,174 --> 00:29:39,176
Is that child
pointing a gun at me?
298
00:29:48,620 --> 00:29:50,720
Shit.
299
00:29:53,191 --> 00:29:56,060
You really are a damn
fool, lefty brown.
300
00:29:56,061 --> 00:29:58,263
Why are you tying him up?
301
00:29:58,264 --> 00:30:02,099
Well, you don't think i
ought to shoot him, do you?
302
00:30:03,835 --> 00:30:06,070
But he's a lawman.
303
00:30:06,071 --> 00:30:10,674
Yeah, he buried his badge
in the bottle years ago.
304
00:30:14,145 --> 00:30:16,181
Then, what's that?
305
00:30:16,182 --> 00:30:18,349
Well, I'll be.
306
00:30:18,350 --> 00:30:21,820
Last time, i seen this fella,
307
00:30:21,821 --> 00:30:23,354
the folks was calling him
308
00:30:23,355 --> 00:30:26,923
whiskey tom harrah,
the spittoon diver.
309
00:30:28,293 --> 00:30:29,994
Sheriff Thomas harrah?
310
00:30:29,995 --> 00:30:31,830
No. According to this,
311
00:30:31,831 --> 00:30:35,031
it's marshal Thomas harrah.
312
00:30:35,734 --> 00:30:38,570
I ain't touched a drop,
313
00:30:38,571 --> 00:30:42,607
not since Eddie smacked me in
the head with that old Henry.
314
00:30:42,608 --> 00:30:43,741
The Thomas harrah?
315
00:30:43,742 --> 00:30:45,610
What is it?!
316
00:30:50,815 --> 00:30:53,618
Well, this one here...
317
00:30:53,619 --> 00:30:55,220
this one here is you.
318
00:30:55,221 --> 00:30:57,889
And the other one...
319
00:30:57,890 --> 00:30:59,724
Is Edward.
320
00:30:59,725 --> 00:31:01,459
Edward Johnson.
321
00:31:01,460 --> 00:31:05,230
This is not bad, that likeness.
322
00:31:05,231 --> 00:31:09,234
It looks like him when
he smiles like that.
323
00:31:09,235 --> 00:31:11,202
Is it true what they say?
324
00:31:11,203 --> 00:31:13,671
You went alone against
the whole Bradford gang?
325
00:31:13,672 --> 00:31:14,939
Hey. And then you...
326
00:31:14,940 --> 00:31:18,009
what the hell are you doing?!
327
00:31:18,010 --> 00:31:19,878
The man's my hero.
328
00:31:19,879 --> 00:31:21,512
Yeah? What kind of hero
329
00:31:21,513 --> 00:31:25,815
turns his back on his friends
when they need him most?
330
00:31:39,497 --> 00:31:41,865
What's he talking about?
331
00:31:44,536 --> 00:31:47,272
The governor called in the army,
332
00:31:47,273 --> 00:31:49,741
and he don't need us.
333
00:31:49,742 --> 00:31:51,476
Now, that's Jimmy talk.
334
00:31:51,477 --> 00:31:54,479
Ever occur to you that
maybe he's right?
335
00:31:54,480 --> 00:31:57,282
The railroad, the soldiers...
336
00:31:57,283 --> 00:31:59,183
get some law and order.
337
00:31:59,184 --> 00:32:01,185
That can't be a bad thing.
338
00:32:01,186 --> 00:32:03,954
Lord, lord, lord.
339
00:32:06,958 --> 00:32:10,994
You gotten good and greasy
with your words, ain't you?
340
00:32:12,931 --> 00:32:15,699
What would Edward do...
341
00:32:16,901 --> 00:32:22,505
If you was the one that was
buried six feet in the dirt?
342
00:32:23,841 --> 00:32:26,109
Shit.
343
00:32:27,946 --> 00:32:29,946
Damn it, lefty.
344
00:32:32,084 --> 00:32:34,217
Cut me loose.
345
00:32:35,486 --> 00:32:39,289
Cut me loose quick, before
I change my damn mind.
346
00:32:40,425 --> 00:32:43,593
Ha ha! Cut him loose.
347
00:32:51,936 --> 00:32:55,106
Now, tom, he doesn't like
me to say it, but...
348
00:32:55,107 --> 00:32:58,943
you mind if I tell Jeremiah about
the time you took off with...
349
00:32:58,944 --> 00:33:00,411
yeah, I do. Shut up.
350
00:33:00,412 --> 00:33:02,113
Well, I thought... i thought...
351
00:33:02,114 --> 00:33:04,948
I won't tell him, then. I won't.
352
00:33:05,383 --> 00:33:07,785
Lefty, just ride.
353
00:33:07,786 --> 00:33:10,854
We got a long ways.
354
00:33:24,035 --> 00:33:27,805
My pa, he taught me to
read with these two,
355
00:33:27,806 --> 00:33:30,174
"the seminole chief"
and "the road agents."
356
00:33:30,175 --> 00:33:31,376
"the road agents"?
357
00:33:31,377 --> 00:33:33,544
They were nothing
358
00:33:33,545 --> 00:33:36,180
but a bunch of
modern vigilantes.
359
00:33:36,181 --> 00:33:37,582
Isn't that right, lefty?
360
00:33:37,583 --> 00:33:40,918
Kid, ain't i in one of them?
361
00:33:40,919 --> 00:33:44,155
No, you're not in any of
these, not that I've seen.
362
00:33:44,156 --> 00:33:48,658
Well, might be you ought to
take a closer look at that.
363
00:33:49,594 --> 00:33:51,996
I've never seen him
mentioned in them,
364
00:33:51,997 --> 00:33:54,032
and I've read more than most.
365
00:33:54,033 --> 00:33:56,601
Lefty, he ain't ever happy
366
00:33:56,602 --> 00:33:59,370
unless he's got something
to complain about.
367
00:33:59,371 --> 00:34:01,939
Me? You ain't happy
368
00:34:01,940 --> 00:34:05,676
unless you're making my life and
other people's lives miserable.
369
00:34:05,677 --> 00:34:08,780
You do a fine job on
your own, old man.
370
00:34:08,781 --> 00:34:11,449
"Old man"? Don't you
start with that.
371
00:34:11,450 --> 00:34:12,884
You calling me an old man?
372
00:34:12,885 --> 00:34:15,286
I ain't born but just a
year or two before you.
373
00:34:15,287 --> 00:34:17,355
At least I was conscious
half the time,
374
00:34:17,356 --> 00:34:19,223
like you was unconscious
most of that time.
375
00:34:19,224 --> 00:34:21,059
It's a story. I
don't even think...
376
00:34:21,060 --> 00:34:22,393
what are you saying?!
377
00:34:22,394 --> 00:34:25,396
What I'm saying is...
378
00:34:25,397 --> 00:34:29,167
It's a yarn, a children's story.
379
00:34:29,168 --> 00:34:30,468
So? What?
380
00:34:30,469 --> 00:34:35,106
There's better men not
made it in than did,
381
00:34:35,107 --> 00:34:36,507
yourself included.
382
00:34:36,508 --> 00:34:37,809
You feel better now?
383
00:34:37,810 --> 00:34:40,611
I don't even understand
you half the time,
384
00:34:40,612 --> 00:34:43,947
but I think you're actually
trying to be nice.
385
00:34:45,717 --> 00:34:47,685
Get off of me, or
I'll shoot you.
386
00:34:47,686 --> 00:34:49,287
I'll shoot you,
387
00:34:49,288 --> 00:34:50,655
shoot your other leg.
388
00:34:50,656 --> 00:34:52,623
How's your coffee? You
want a little more?
389
00:34:52,624 --> 00:34:54,058
I'll take a sip, yeah.
390
00:34:54,059 --> 00:34:56,126
All right. I'll get you it.
391
00:34:58,329 --> 00:35:02,165
Read me another one
of them stories, kid.
392
00:35:04,102 --> 00:35:05,703
It's "the blackfeet trail."
393
00:35:05,704 --> 00:35:07,839
This is the story of
a tribe of blackfeet
394
00:35:07,840 --> 00:35:09,707
that kidnap Mr. Johnson's wife.
395
00:35:09,708 --> 00:35:11,342
Kid...
396
00:35:11,343 --> 00:35:14,312
and then you and him
spent two years
397
00:35:14,313 --> 00:35:16,946
tracking them across mont...
398
00:35:41,172 --> 00:35:43,441
what did I say?
399
00:35:43,442 --> 00:35:46,410
Well, that weren't
Edward's wife.
400
00:35:46,411 --> 00:35:48,446
That was tom's,
401
00:35:48,447 --> 00:35:52,183
and we looked for her
longer than two years.
402
00:35:52,184 --> 00:35:54,884
But they rescued her.
403
00:35:56,287 --> 00:35:57,855
They fought off the blackfeet
404
00:35:57,856 --> 00:36:00,124
by the old cave, and
they rescued her.
405
00:36:00,125 --> 00:36:04,228
Why do you reckon that tom
crawled into a bottle
406
00:36:04,229 --> 00:36:06,663
in the first place, then?
407
00:36:22,413 --> 00:36:24,215
Did you find something?
408
00:36:24,216 --> 00:36:26,082
Yep.
409
00:36:30,054 --> 00:36:31,989
Hey. No, kid,
410
00:36:31,990 --> 00:36:33,791
you get on back up here.
411
00:36:33,792 --> 00:36:36,661
You're only gonna get
in the way down there.
412
00:36:36,662 --> 00:36:39,362
Can't learn if you
don't try, lefty.
413
00:36:40,198 --> 00:36:41,866
Lord almighty.
414
00:36:41,867 --> 00:36:46,836
That kid is getting uppish as
Jimmy was back in the day.
415
00:36:50,275 --> 00:36:53,044
We can't track in these rocks.
416
00:36:53,045 --> 00:36:54,512
Sun's fading fast.
417
00:36:54,513 --> 00:36:55,513
Let's make camp.
418
00:36:55,514 --> 00:36:56,781
Now, hold on there.
419
00:36:56,782 --> 00:36:59,150
Of course he didn't
go up them rocks.
420
00:36:59,151 --> 00:37:02,887
They went up that crevice, 'cause
there's nothing but desert that way.
421
00:37:02,888 --> 00:37:04,956
We're gonna get this done, tom.
422
00:37:04,957 --> 00:37:06,956
We gotta get it done.
423
00:37:07,658 --> 00:37:08,926
Lefty.
424
00:37:08,927 --> 00:37:10,827
Hyah.
425
00:37:12,730 --> 00:37:15,132
Should we go after him?
426
00:37:15,133 --> 00:37:16,467
Nah.
427
00:37:16,468 --> 00:37:18,736
We'll catch up to
him in the morning.
428
00:37:18,737 --> 00:37:19,670
Hyah.
429
00:37:19,671 --> 00:37:21,472
Even he ain't dumb enough
430
00:37:21,473 --> 00:37:23,773
to ride through that at night.
431
00:38:45,023 --> 00:38:47,557
Best speak up.
432
00:39:15,086 --> 00:39:16,520
Where you at?
433
00:40:18,883 --> 00:40:22,118
Horses have got the
brand j on them.
434
00:40:23,154 --> 00:40:25,055
Lefty.
435
00:40:25,056 --> 00:40:27,224
It might be.
436
00:40:27,225 --> 00:40:28,926
Hey, listen.
437
00:40:28,927 --> 00:40:32,630
You done a damn good job
finding these bastards.
438
00:40:32,631 --> 00:40:34,130
Eddie'd be might' proud of you.
439
00:40:35,500 --> 00:40:38,768
They're awful ornery-looking.
Hey.
440
00:40:39,637 --> 00:40:41,272
Stupid kid.
441
00:40:41,273 --> 00:40:44,407
Ain't you supposed to be
back with the horses?
442
00:40:45,609 --> 00:40:47,144
Is the killer in there?
443
00:40:47,145 --> 00:40:48,979
He don't listen to me.
444
00:40:48,980 --> 00:40:52,216
You're outnumbered three to one.
445
00:40:52,217 --> 00:40:54,318
Yeah.
446
00:40:54,319 --> 00:40:56,921
You know, might be the
kid's right, tom.
447
00:40:56,922 --> 00:40:58,889
You know, might be
we ought to get
448
00:40:58,890 --> 00:41:02,526
some help from Jimmy on
this one, thinking, maybe.
449
00:41:02,527 --> 00:41:05,228
That right there...
450
00:41:06,063 --> 00:41:08,466
Is why nobody's
written about you.
451
00:41:08,467 --> 00:41:09,767
Why don't you...
452
00:41:09,768 --> 00:41:12,136
hey. Get your head on.
453
00:41:12,137 --> 00:41:13,604
Shut up.
454
00:41:13,605 --> 00:41:15,473
Listen. What you're
gonna do, Jeremiah,
455
00:41:15,474 --> 00:41:17,842
you're gonna go back to the
horses and keep them calm.
456
00:41:17,843 --> 00:41:19,376
I ain't going back
to the horses, tom.
457
00:41:19,377 --> 00:41:22,746
Listen to me. I need you back
there keeping them calm.
458
00:41:22,747 --> 00:41:24,648
There's gonna be a
lot of gunfire,
459
00:41:24,649 --> 00:41:26,584
and I don't want the
horses spooked,
460
00:41:26,585 --> 00:41:29,987
so you go back there, okay?
461
00:41:29,988 --> 00:41:30,888
Lefty...
462
00:41:30,889 --> 00:41:33,290
You go in the back way.
463
00:41:33,291 --> 00:41:35,359
I'll go in the front.
464
00:41:35,360 --> 00:41:39,029
You figure on going in there?
465
00:41:39,030 --> 00:41:40,531
Yeah.
466
00:41:40,532 --> 00:41:42,833
It's what we do.
467
00:41:42,834 --> 00:41:45,669
And remember...
468
00:41:45,670 --> 00:41:48,538
Brown hat, so you
don't shoot me.
469
00:41:51,942 --> 00:41:55,312
How long we have to
wait around here?
470
00:41:55,313 --> 00:41:57,114
Shit.
471
00:41:57,115 --> 00:41:59,383
I ain't leaving this
chair 'til I win one.
472
00:41:59,384 --> 00:42:00,718
I wasn't talking to you.
473
00:42:00,719 --> 00:42:03,954
Shit, we ain't got
nowhere else to be.
474
00:42:03,955 --> 00:42:06,255
Let me take one card.
475
00:42:27,812 --> 00:42:29,378
What you got?
476
00:42:58,976 --> 00:43:01,277
The boy's talking to you.
477
00:43:10,655 --> 00:43:13,089
All right. I'm all in.
478
00:43:19,730 --> 00:43:21,631
Go. Now.
479
00:43:30,841 --> 00:43:32,675
Marshal harrah?
480
00:43:33,611 --> 00:43:35,245
Mr. crobley.
481
00:43:35,246 --> 00:43:39,615
No one said nothing about
you being here, marshal.
482
00:44:05,576 --> 00:44:07,645
Kid, don't.
483
00:44:07,646 --> 00:44:09,079
Stop.
484
00:44:09,080 --> 00:44:10,881
St-stay back there.
485
00:44:10,882 --> 00:44:12,583
D-don't.
486
00:44:12,584 --> 00:44:14,917
Kid, don't.
487
00:44:15,552 --> 00:44:16,919
Don't do that.
488
00:44:35,806 --> 00:44:38,308
Blondie, you in there?!
489
00:44:38,309 --> 00:44:40,744
You best step out right now.
490
00:44:40,745 --> 00:44:42,946
Jesus. Jesus.
491
00:44:42,947 --> 00:44:44,081
Marshal...
492
00:44:44,082 --> 00:44:45,983
Please don't let him kill me.
493
00:44:45,984 --> 00:44:49,318
How is it you know this fella?
494
00:44:51,021 --> 00:44:53,123
Your name crobley?
495
00:44:53,124 --> 00:44:56,292
Now that's far
enough right there.
496
00:44:56,760 --> 00:44:58,095
Be careful now.
497
00:44:58,096 --> 00:44:59,830
Old man there's jumpy
on the trigger.
498
00:44:59,831 --> 00:45:01,632
Please, don't shoot.
499
00:45:01,633 --> 00:45:03,767
Just shut up.
500
00:45:03,768 --> 00:45:05,868
Is that kid still alive?
501
00:45:08,872 --> 00:45:10,708
Yep.
502
00:45:10,709 --> 00:45:12,042
All right.
503
00:45:12,043 --> 00:45:15,312
I'm asking you for a fair trade,
504
00:45:15,313 --> 00:45:17,747
one for one.
505
00:45:19,650 --> 00:45:23,419
Well, shit, that depends
on who this feller is.
506
00:45:25,989 --> 00:45:28,859
You... answer him.
507
00:45:28,860 --> 00:45:34,697
But... I'm Mr. Thaddeus
William crobley.
508
00:45:50,814 --> 00:45:52,381
Shut up.
509
00:45:57,020 --> 00:45:58,988
That the money?
510
00:46:00,057 --> 00:46:01,258
There any more?
511
00:46:01,259 --> 00:46:03,259
Th-that's it. That's all of it.
512
00:46:06,196 --> 00:46:07,664
Let's split it up!
513
00:46:07,665 --> 00:46:08,966
Don't be greedy.
514
00:46:08,967 --> 00:46:10,833
What about the boy?
515
00:46:12,002 --> 00:46:14,670
He's bleeding out.
We're leaving.
516
00:46:16,039 --> 00:46:18,474
Where the hell you going?
517
00:46:18,942 --> 00:46:20,577
One in front and one behind,
518
00:46:20,578 --> 00:46:23,646
ain't that the way
it's supposed to be?
519
00:46:51,942 --> 00:46:53,976
Hyah.
520
00:47:00,317 --> 00:47:05,521
You best get off
of that Colt slow.
521
00:47:06,056 --> 00:47:08,958
I'm feeling a tad bit jumpy.
522
00:47:10,761 --> 00:47:12,962
All right.
523
00:47:15,098 --> 00:47:17,600
Yep. Hey, kid!
524
00:47:23,106 --> 00:47:25,442
You seen the kid?
525
00:47:25,443 --> 00:47:26,977
Nope.
526
00:47:26,978 --> 00:47:31,113
Tom, did it even occur
to you to look?
527
00:47:34,118 --> 00:47:36,085
God damn.
528
00:47:40,391 --> 00:47:41,258
Tom?
529
00:47:41,259 --> 00:47:44,328
No, tom's a mite bit busy.
530
00:47:44,329 --> 00:47:47,163
Reckon you're gonna
have to put up with me.
531
00:47:48,499 --> 00:47:50,601
Lefty.
532
00:47:50,602 --> 00:47:51,535
Yeah?
533
00:47:51,536 --> 00:47:54,004
I should have stayed
with the horses.
534
00:47:54,005 --> 00:47:55,771
Lord.
535
00:47:57,774 --> 00:47:59,808
Now listen here.
536
00:48:00,711 --> 00:48:02,379
You got a bullet in you.
537
00:48:02,380 --> 00:48:04,615
It's gonna have to come out,
538
00:48:04,616 --> 00:48:07,784
so I want you to
bite down onto that.
539
00:48:07,785 --> 00:48:10,486
All right.
540
00:48:11,989 --> 00:48:14,790
Think about that.
541
00:48:16,159 --> 00:48:18,729
Lord, I can't find it. Dang.
542
00:48:18,730 --> 00:48:21,298
Hang on.
543
00:48:21,299 --> 00:48:23,567
I can't get at it.
544
00:48:23,568 --> 00:48:26,737
I can't...
545
00:48:26,738 --> 00:48:28,772
got to get it out.
546
00:48:28,773 --> 00:48:31,842
Kid, I gotta get it out.
547
00:48:31,843 --> 00:48:33,842
I got it. I...
548
00:48:35,846 --> 00:48:36,847
I got it.
549
00:48:36,848 --> 00:48:38,715
I got that sum-bitch.
550
00:48:38,716 --> 00:48:40,416
I got it.
551
00:48:41,686 --> 00:48:43,752
You can just rest now.
552
00:49:09,112 --> 00:49:12,114
Frank bains.
553
00:49:13,784 --> 00:49:16,051
Been looking for you.
554
00:49:17,955 --> 00:49:20,357
While I was looking for you,
555
00:49:20,358 --> 00:49:23,226
found your brothers...
556
00:49:23,227 --> 00:49:26,061
Andy and Dan.
557
00:49:28,098 --> 00:49:30,666
Left them hanging in a tree.
558
00:49:32,803 --> 00:49:35,105
Now you're gonna get hung,
559
00:49:35,106 --> 00:49:38,941
either by lefty or a judge.
560
00:49:40,111 --> 00:49:41,977
Don't doubt that.
561
00:49:45,882 --> 00:49:48,785
So why don't you tell me
562
00:49:48,786 --> 00:49:53,656
about your acquaintance with Mr.
Crobley.
563
00:49:54,124 --> 00:49:56,626
If i recollect correctly,
564
00:49:56,627 --> 00:49:59,062
I became acquainted with Mr.
Crobley
565
00:49:59,063 --> 00:50:01,131
'bout a couple hours back,
566
00:50:01,132 --> 00:50:05,267
while you were cowering behind
that dirt pile out there.
567
00:50:17,080 --> 00:50:19,048
Shit.
568
00:50:23,053 --> 00:50:25,154
He bring you this?
569
00:50:27,024 --> 00:50:29,258
That's a lot of money.
570
00:50:31,528 --> 00:50:35,065
What happens when the
rest of your gang
571
00:50:35,066 --> 00:50:39,202
find out that you
ran off with it?
572
00:50:39,203 --> 00:50:40,737
I ain't too worried.
573
00:50:40,738 --> 00:50:43,972
They ain't the smartest lot.
574
00:50:47,511 --> 00:50:52,047
Crobley was the governor's man.
575
00:50:52,883 --> 00:50:54,151
Heh.
576
00:50:54,152 --> 00:50:57,353
So that's why he don't
look like no outlaw?
577
00:51:04,394 --> 00:51:06,862
Whose money's this?
578
00:51:14,337 --> 00:51:18,175
Why you kill Edward Johnson?
579
00:51:18,176 --> 00:51:20,409
Aw, come on, marshal.
580
00:51:21,479 --> 00:51:25,047
You know a man's gotta
make his name somehow.
581
00:51:28,752 --> 00:51:31,220
Tell me!
582
00:51:37,761 --> 00:51:39,595
Tell me!
583
00:51:57,114 --> 00:51:59,381
Was it the governor?
584
00:52:04,855 --> 00:52:08,859
Did Jimmy bierce...
585
00:52:08,860 --> 00:52:10,826
Pay you...
586
00:52:12,062 --> 00:52:13,862
To kill Eddie?!
587
00:52:17,134 --> 00:52:20,504
Hey, marshal, when
I get to hell,
588
00:52:20,505 --> 00:52:24,606
I'm make sure i pay your
wife a little visit.
589
00:54:00,238 --> 00:54:01,504
When did this come?
590
00:54:01,505 --> 00:54:03,573
Fella came by an hour back,
591
00:54:03,574 --> 00:54:06,042
governor's man all the
way from bannack.
592
00:54:06,043 --> 00:54:07,410
Is he still here?
593
00:54:10,347 --> 00:54:12,247
What is it?
594
00:54:13,116 --> 00:54:15,217
Salvation.
595
00:54:25,195 --> 00:54:27,229
Am I gonna die?
596
00:54:30,001 --> 00:54:32,902
You are not gonna die.
597
00:54:32,903 --> 00:54:35,137
Now looky here.
598
00:54:36,139 --> 00:54:39,109
I grabbed you one of these.
599
00:54:39,110 --> 00:54:41,478
I thought that you might
want to look at it
600
00:54:41,479 --> 00:54:43,912
while I was getting squared up.
601
00:54:44,447 --> 00:54:46,448
Would you read it to me?
602
00:54:48,285 --> 00:54:50,052
Read it?
603
00:54:56,626 --> 00:55:00,397
Just my eyes ain't so
good in the dark, but...
604
00:55:02,933 --> 00:55:06,435
I could tell you about Edward.
605
00:55:07,370 --> 00:55:09,506
Well, let's see. One time,
606
00:55:09,507 --> 00:55:11,508
he was crossing the
desert, and...
607
00:55:11,509 --> 00:55:13,043
were you with him?
608
00:55:13,044 --> 00:55:16,846
Me? No, I was laid
up with a bullet.
609
00:55:16,847 --> 00:55:20,115
I ain't walked straight since.
610
00:55:21,384 --> 00:55:22,485
What happened?
611
00:55:22,486 --> 00:55:24,020
Well, I was saying...
612
00:55:24,021 --> 00:55:26,756
you know, just like I was
saying, he was crossing this...
613
00:55:26,757 --> 00:55:28,490
no, what happened to you?
614
00:55:35,765 --> 00:55:37,167
What happened was...
615
00:55:37,168 --> 00:55:40,469
well, that's not gonna
be near as interesting.
616
00:55:42,672 --> 00:55:46,541
Now, see, I ain't thought
on it for a while.
617
00:55:47,911 --> 00:55:51,581
There was a stagecoach,
and it was heading east,
618
00:55:51,582 --> 00:55:55,452
and Edward was supposed
to ride shotgun on it
619
00:55:55,453 --> 00:55:57,454
on account of a bandit.
620
00:55:57,455 --> 00:56:00,290
His name was small no...
621
00:56:00,291 --> 00:56:03,293
no, that weren't it at all.
622
00:56:03,294 --> 00:56:06,096
It was split nose Hopkins.
623
00:56:06,097 --> 00:56:11,835
He was a terrible sight
to lay your eyes on.
624
00:56:11,836 --> 00:56:15,038
And Edward happened to
be out of the territory.
625
00:56:15,039 --> 00:56:17,606
He gave me the job.
626
00:56:18,375 --> 00:56:22,545
Sure enough, half
a day travel out,
627
00:56:22,546 --> 00:56:25,715
Hopkins and his gang,
628
00:56:25,716 --> 00:56:28,518
they ambushed us.
629
00:56:28,519 --> 00:56:31,086
Like we were?
630
00:56:31,554 --> 00:56:33,890
No, it was different.
631
00:56:33,891 --> 00:56:37,093
I let off a couple shots,
632
00:56:37,094 --> 00:56:38,695
and we high-tailed it.
633
00:56:38,696 --> 00:56:41,197
We gave 'em a hell of a chase.
634
00:56:41,198 --> 00:56:43,466
We almost got away, too,
635
00:56:43,467 --> 00:56:45,902
except that we found ourselves
636
00:56:45,903 --> 00:56:50,106
closed up in this
hellacious box canyon.
637
00:56:50,107 --> 00:56:53,676
Lord, those walls was steep,
638
00:56:53,677 --> 00:56:55,845
and three days, we waited,
639
00:56:55,846 --> 00:56:57,313
trapped up in there,
640
00:56:57,314 --> 00:56:59,916
and they waited for us, too,
641
00:56:59,917 --> 00:57:03,453
'cause they knew that we
didn't have any food.
642
00:57:03,454 --> 00:57:07,590
Well, I reckon that I'm a fella
643
00:57:07,591 --> 00:57:10,693
that can wait like
the best of 'em.
644
00:57:10,694 --> 00:57:12,695
But then, all of a sudden,
645
00:57:12,696 --> 00:57:15,498
I grit my teeth,
646
00:57:15,499 --> 00:57:17,267
and I could wait no more.
647
00:57:17,268 --> 00:57:20,737
And I dragged myself
up them sheer walls.
648
00:57:20,738 --> 00:57:24,741
I damn near fell twice to
my death, but I made it,
649
00:57:24,742 --> 00:57:27,877
heh. Hopkins, he missed it,
650
00:57:27,878 --> 00:57:31,146
on account of he
never looked up.
651
00:57:31,748 --> 00:57:34,284
Well, I just...
652
00:57:34,285 --> 00:57:36,019
Charged around behind him,
653
00:57:36,020 --> 00:57:39,789
and I surprised old split nose
654
00:57:39,790 --> 00:57:43,091
with a barrel full of buckshot.
655
00:57:44,928 --> 00:57:46,663
Me, i...
656
00:57:46,664 --> 00:57:48,965
well, that's...
657
00:57:48,966 --> 00:57:52,168
When I took one in the leg.
658
00:57:52,169 --> 00:57:55,805
And, it just...
659
00:57:55,806 --> 00:57:58,875
it just gave me
terrible pain and...
660
00:57:58,876 --> 00:58:01,878
but them fellas, they was...
661
00:58:01,879 --> 00:58:06,216
Giving some wild shots, and i...
662
00:58:06,217 --> 00:58:08,685
I pulled up the growler.
663
00:58:08,686 --> 00:58:12,689
It's the handiest thing i own.
664
00:58:12,690 --> 00:58:14,723
Grit my teeth...
665
00:58:19,562 --> 00:58:22,497
I can't wait no longer either.
666
00:58:24,701 --> 00:58:27,335
All right, then, kid.
667
00:58:28,004 --> 00:58:29,538
All right.
668
00:58:32,810 --> 00:58:35,610
Aww.
669
00:58:36,780 --> 00:58:38,548
There you go, boy.
670
00:58:38,549 --> 00:58:42,384
There you go. There you go.
671
00:58:53,830 --> 00:58:57,133
What the hell are
you doing, tom?
672
00:58:57,134 --> 00:58:58,835
I'm leaving.
673
00:58:58,836 --> 00:59:01,271
No. Here, you had a bad night.
674
00:59:01,272 --> 00:59:04,306
There ain't no
reason to leave us.
675
00:59:06,876 --> 00:59:08,611
Lefty... don't you lefty me.
676
00:59:08,612 --> 00:59:13,516
You're forgetting you got
that badge on your chest.
677
00:59:13,517 --> 00:59:16,719
If Edward was here, he'd
say it means something.
678
00:59:16,720 --> 00:59:18,922
You just sober up now.
679
00:59:18,923 --> 00:59:20,924
I'm gonna go get that kid.
680
00:59:20,925 --> 00:59:22,859
I'm gonna go get blondie here,
681
00:59:22,860 --> 00:59:25,995
and you is gonna help
me load him back up
682
00:59:25,996 --> 00:59:28,131
to the ranch in one piece.
683
00:59:28,132 --> 00:59:29,497
Lefty...
684
00:59:39,676 --> 00:59:41,411
Tom.
685
00:59:41,412 --> 00:59:43,112
Hey, tom.
686
00:59:43,113 --> 00:59:44,047
Hyah!
687
00:59:44,048 --> 00:59:45,515
Where are you going?!
688
00:59:45,516 --> 00:59:47,317
Where are you going?!
689
00:59:47,318 --> 00:59:48,651
I got...
690
00:59:48,652 --> 00:59:50,219
there's...
691
00:59:50,220 --> 00:59:51,887
i...
692
00:59:56,559 --> 00:59:59,194
what am i supposed to do now?
693
01:00:19,182 --> 01:00:20,917
Is it his gang?
694
01:00:20,918 --> 01:00:23,718
Could be. I ain't sure.
695
01:00:24,420 --> 01:00:26,955
I am.
696
01:00:29,258 --> 01:00:32,560
Why don't we get off this road,
go back the way we came?
697
01:00:33,363 --> 01:00:35,431
It'd take a day longer that way,
698
01:00:35,432 --> 01:00:37,400
and that's a day you ain't got.
699
01:00:37,401 --> 01:00:39,834
A fool and his fool.
700
01:00:47,410 --> 01:00:51,279
You still breathing
back there, wild bill?
701
01:00:53,550 --> 01:00:57,053
Do you think tom might
have gone to get help?
702
01:00:57,054 --> 01:00:59,055
That maybe we
should have waited?
703
01:00:59,056 --> 01:01:02,058
From the way old
tom was looking,
704
01:01:02,059 --> 01:01:05,894
I'd guess that he was
headed towards a drink.
705
01:01:07,998 --> 01:01:09,298
That's far enough.
706
01:01:09,299 --> 01:01:14,604
Now, I reckon there's two of us
707
01:01:14,605 --> 01:01:16,838
and one of you.
708
01:01:20,376 --> 01:01:21,911
Shit.
709
01:01:21,912 --> 01:01:24,412
Hand 'em over.
710
01:01:26,649 --> 01:01:28,351
Yeah, yeah.
711
01:01:28,352 --> 01:01:30,485
Boy, you, too.
712
01:01:36,693 --> 01:01:38,426
Howdy, frank.
713
01:01:40,697 --> 01:01:42,699
Take these damn
things off of me.
714
01:01:42,700 --> 01:01:44,434
I figure before we
do anything else,
715
01:01:44,435 --> 01:01:46,402
we ought to split up
that there money.
716
01:01:46,403 --> 01:01:48,337
I ain't got no money.
Where's it at?
717
01:01:48,338 --> 01:01:50,907
You dumb shit, you think
they'd let me keep it?
718
01:01:50,908 --> 01:01:51,908
Where's it at?!
719
01:01:51,909 --> 01:01:53,643
Where's what?
720
01:01:53,644 --> 01:01:55,044
The money.
721
01:01:55,045 --> 01:01:57,046
Well, how's a fella
supposed to know
722
01:01:57,047 --> 01:01:58,281
what you're talking about?
723
01:01:58,282 --> 01:02:01,383
The money we was paid
for killing Johnson.
724
01:02:10,627 --> 01:02:16,632
I need you to tell me
this isn't yours, Jimmy.
725
01:02:16,633 --> 01:02:18,466
You're drunk.
726
01:02:20,236 --> 01:02:22,637
Yeah.
727
01:02:23,806 --> 01:02:25,174
Is it yours?
728
01:02:25,175 --> 01:02:28,043
No, it is not mine.
729
01:02:29,946 --> 01:02:33,581
You see, I got that...
730
01:02:34,650 --> 01:02:40,123
Off of this fella by the
name of frank bains,
731
01:02:40,124 --> 01:02:43,059
and frank, well, frank,
732
01:02:43,060 --> 01:02:45,328
he got it off of thad crobley.
733
01:02:45,329 --> 01:02:48,965
Mr. crobley had a
checkered past.
734
01:02:48,966 --> 01:02:51,733
I figured he deserved
a second chance.
735
01:02:52,836 --> 01:02:54,904
He's dead,
736
01:02:54,905 --> 01:02:58,673
killed by the man
he come to pay.
737
01:03:00,209 --> 01:03:02,811
It is not pleasant being wrong.
738
01:03:09,185 --> 01:03:11,721
To the tragedy of
changing times.
739
01:03:11,722 --> 01:03:13,890
These changing times,
740
01:03:13,891 --> 01:03:16,858
where did Eddie fit in?
741
01:03:22,098 --> 01:03:24,933
Eddie was too big for the law.
742
01:03:29,038 --> 01:03:31,607
He was a man of
the land, though,
743
01:03:31,608 --> 01:03:33,709
and a great land, it is.
744
01:03:33,710 --> 01:03:35,577
Please.
745
01:03:36,479 --> 01:03:39,649
Don't practice your
damn speeches on me.
746
01:03:39,650 --> 01:03:42,585
It is my oration for
Eddie's memorial.
747
01:03:42,586 --> 01:03:47,690
A killer speaking over
the man he killed.
748
01:03:47,691 --> 01:03:49,625
This frank killed Eddie.
749
01:03:49,626 --> 01:03:51,694
And you put him up to it.
750
01:03:51,695 --> 01:03:53,761
I did no such thing.
751
01:03:55,164 --> 01:03:57,200
Eddie was my friend.
752
01:03:57,201 --> 01:03:59,202
I tried to make him understand
753
01:03:59,203 --> 01:04:02,504
that this isn't the
land it once was.
754
01:04:03,005 --> 01:04:04,340
Come on, tom.
755
01:04:04,341 --> 01:04:07,475
We're civilized now.
756
01:04:10,279 --> 01:04:12,780
Businesses thrive...
757
01:04:13,916 --> 01:04:16,918
Families travel in safety...
758
01:04:18,087 --> 01:04:21,490
And Indians no longer
rape our wives.
759
01:04:21,491 --> 01:04:23,424
Don't.
760
01:04:23,893 --> 01:04:25,161
If'n he understood,
761
01:04:25,162 --> 01:04:27,363
he wouldn't have gone
after that rustler.
762
01:04:27,364 --> 01:04:31,065
He'd be on his way to
Washington right now.
763
01:04:37,974 --> 01:04:40,041
The money...
764
01:04:47,284 --> 01:04:50,218
I swear to you on
our friendship...
765
01:04:51,587 --> 01:04:54,756
I did not kill Eddie.
766
01:04:57,860 --> 01:05:00,595
To senator Edward Johnson...
767
01:05:03,232 --> 01:05:05,800
A great hero of our people.
768
01:05:08,704 --> 01:05:10,772
And more...
769
01:05:11,941 --> 01:05:14,042
A loyal friend.
770
01:05:25,187 --> 01:05:27,255
To Eddie.
771
01:05:28,057 --> 01:05:29,791
To Eddie.
772
01:05:45,142 --> 01:05:47,476
Do you hear 'em talking
about anything
773
01:05:47,477 --> 01:05:50,578
or see anything or look
like they had money?
774
01:05:52,249 --> 01:05:53,582
I don't remember.
775
01:05:53,583 --> 01:05:56,218
Well, we should
have been looking.
776
01:05:56,219 --> 01:05:57,753
We should have looked.
777
01:05:57,754 --> 01:05:58,988
It ain't here.
778
01:05:58,989 --> 01:06:01,256
Watch frank.
779
01:06:02,925 --> 01:06:03,926
Hey...
780
01:06:03,927 --> 01:06:05,695
where's that money?!
781
01:06:05,696 --> 01:06:06,662
Hey!
782
01:06:06,663 --> 01:06:09,131
Ain't you supposed
to be a talker?!
783
01:06:09,132 --> 01:06:11,866
Where's the money?!
784
01:06:21,211 --> 01:06:22,777
God damn it.
785
01:06:23,245 --> 01:06:24,912
Son of a bitch.
786
01:06:28,218 --> 01:06:29,917
Shit! Hey.
787
01:07:07,256 --> 01:07:08,890
It's...
788
01:07:10,359 --> 01:07:14,829
You, figure tom might
have taken the money?
789
01:07:16,298 --> 01:07:18,267
Tom? No. No.
790
01:07:18,268 --> 01:07:20,002
Never would have done that.
791
01:07:20,003 --> 01:07:21,504
It ain't his way.
792
01:07:21,505 --> 01:07:25,975
Well, maybe there wasn't
any money to begin with,
793
01:07:25,976 --> 01:07:28,744
and that's why they
couldn't find it.
794
01:07:28,745 --> 01:07:29,945
Now you listen here.
795
01:07:29,946 --> 01:07:31,680
There ain't no point in us
796
01:07:31,681 --> 01:07:34,949
talking about what you
and I don't know.
797
01:07:36,352 --> 01:07:40,056
Hell, kid...
798
01:07:40,057 --> 01:07:42,191
It's money.
799
01:07:42,192 --> 01:07:44,425
It makes fools of men.
800
01:07:45,128 --> 01:07:46,996
Eddie... you all right?
801
01:07:46,997 --> 01:07:49,530
Now, hey, hold on there.
802
01:08:03,679 --> 01:08:05,147
Listen here.
803
01:08:05,148 --> 01:08:06,782
There ain't no way
804
01:08:06,783 --> 01:08:08,984
you're gonna ride any more.
805
01:08:08,985 --> 01:08:10,986
I'm gonna have to get us...
806
01:08:10,987 --> 01:08:14,055
get us some help on this one.
807
01:08:14,723 --> 01:08:16,959
You got everything
you need here.
808
01:08:16,960 --> 01:08:20,962
I'm gonna leave the
growler with you.
809
01:08:22,765 --> 01:08:24,665
All right.
810
01:08:26,168 --> 01:08:28,137
Now don't you die on me.
811
01:08:28,138 --> 01:08:30,271
You hear me?
812
01:09:47,783 --> 01:09:49,752
Now, here,
813
01:09:49,753 --> 01:09:50,553
I got...
814
01:09:50,554 --> 01:09:52,488
don't you be doing that.
815
01:09:52,489 --> 01:09:54,623
I got a dying kid back there.
816
01:09:54,624 --> 01:09:57,026
You go get the medicines
from the bunkhouse.
817
01:09:57,027 --> 01:09:58,360
Don't be rude now.
818
01:09:58,361 --> 01:10:01,429
We planned a real
homecoming for you.
819
01:10:02,464 --> 01:10:05,367
Quit your joshing, boys.
820
01:10:05,368 --> 01:10:07,536
I got a dying kid back there.
821
01:10:07,537 --> 01:10:09,271
I ain't got time for...
822
01:10:09,272 --> 01:10:11,807
boys, I don't have time!
823
01:10:11,808 --> 01:10:14,108
Then we'll make it quick.
824
01:10:16,645 --> 01:10:21,717
Now, hey, I got that fella
what killed Edward.
825
01:10:21,718 --> 01:10:23,852
He's back there with that kid.
I got him!
826
01:10:23,853 --> 01:10:25,421
The fella who killed Mr.
Johnson?
827
01:10:25,422 --> 01:10:27,089
I'm looking at him.
828
01:10:27,090 --> 01:10:28,324
No!
829
01:10:28,325 --> 01:10:30,559
No, that ain't true!
830
01:10:30,560 --> 01:10:32,494
And no one else thought
you'd be idiot enough
831
01:10:32,495 --> 01:10:34,597
to show your face back here.
832
01:10:34,598 --> 01:10:36,531
I knew, though.
833
01:10:47,309 --> 01:10:50,578
Stop this, all of you!
834
01:11:00,723 --> 01:11:02,458
"It is with a heavy heart
835
01:11:02,459 --> 01:11:05,160
"i must inform you lefty brown
836
01:11:05,161 --> 01:11:09,897
is responsible for the
death of senator Johnson."
837
01:11:10,366 --> 01:11:12,701
You know that there telegram
838
01:11:12,702 --> 01:11:14,870
is a load of bullcrap.
839
01:11:14,871 --> 01:11:20,309
Hell, I can't believe how
low you think of me.
840
01:11:20,310 --> 01:11:22,845
You're not gonna tell me why.
841
01:11:22,846 --> 01:11:24,246
Why?
842
01:11:24,247 --> 01:11:25,781
How 'bout you tell me?
843
01:11:25,782 --> 01:11:28,717
You're the one saying i
done something I ain't.
844
01:11:28,718 --> 01:11:30,286
Well, maybe you were angry.
845
01:11:30,287 --> 01:11:34,288
Maybe he told you he wasn't
gonna leave you in charge.
846
01:11:35,325 --> 01:11:36,725
No.
847
01:11:36,726 --> 01:11:38,360
Why would he do that?
848
01:11:38,361 --> 01:11:40,461
Because I told him to.
849
01:11:43,832 --> 01:11:47,236
Tom and me, we tracked
that son of a bitch
850
01:11:47,237 --> 01:11:49,071
halfway across the high desert,
851
01:11:49,072 --> 01:11:52,308
and we got him, like I
promised you I would.
852
01:11:52,309 --> 01:11:56,078
Now, you ride with
me to that kid,
853
01:11:56,079 --> 01:11:58,414
'cause that's where
I killed him.
854
01:11:58,415 --> 01:12:00,816
You tell me where that kid
is, and I'll send help.
855
01:12:00,817 --> 01:12:02,851
There ain't no sure
directions to give.
856
01:12:02,852 --> 01:12:05,286
I have to take you to him.
857
01:12:07,724 --> 01:12:10,524
That there piece of paper...
858
01:12:13,729 --> 01:12:15,564
You're saying that
that's worth more
859
01:12:15,565 --> 01:12:20,601
than the word of a man who's
known you over half your life?
860
01:12:23,105 --> 01:12:26,240
I've known Jimmy for
a long time, too.
861
01:12:29,011 --> 01:12:32,313
What's Jimmy got to
do with all this?
862
01:12:35,784 --> 01:12:38,187
Jimmy wrote that paper?
863
01:12:38,188 --> 01:12:40,187
Yes, he did.
864
01:12:43,892 --> 01:12:46,594
Lying don't become you.
865
01:12:52,835 --> 01:12:54,603
You know better than anybody
866
01:12:54,604 --> 01:12:58,407
Eddie never gave me time
to learn my letters.
867
01:12:58,408 --> 01:13:00,141
Look at the seal.
868
01:13:03,145 --> 01:13:05,546
Lefty!
869
01:13:18,093 --> 01:13:19,493
No.
870
01:13:21,697 --> 01:13:25,566
You'll have your say
before the judge.
871
01:13:30,407 --> 01:13:32,239
No.
872
01:13:38,213 --> 01:13:40,114
No.
873
01:14:05,140 --> 01:14:05,974
Sorry, marshal.
874
01:14:05,975 --> 01:14:08,442
Ain't no free drinks here.
875
01:14:53,789 --> 01:14:55,756
What's going on here?
876
01:14:59,194 --> 01:15:01,128
Hey, Jimmy.
877
01:15:02,164 --> 01:15:03,398
Just helping out.
878
01:15:03,399 --> 01:15:06,333
I get paid next week, so...
879
01:15:18,347 --> 01:15:21,382
You don't ever touch
a spittoon again.
880
01:15:28,423 --> 01:15:31,325
He still owes me for
another day's worth.
881
01:15:38,067 --> 01:15:41,669
That runs out, you
just come and find me.
882
01:16:18,607 --> 01:16:20,474
Kid.
883
01:16:24,012 --> 01:16:26,847
Hang in there, kid.
884
01:16:28,884 --> 01:16:31,518
Hang in there.
885
01:17:14,463 --> 01:17:16,430
What the...
886
01:17:16,932 --> 01:17:20,301
Lefty, prisoner or no, you...
887
01:17:29,277 --> 01:17:30,746
Lefty got out!
888
01:17:30,747 --> 01:17:32,713
Go after him!
889
01:18:10,686 --> 01:18:12,286
There.
890
01:18:51,827 --> 01:18:53,795
All right.
891
01:18:53,796 --> 01:18:55,662
Get back this way.
892
01:19:05,006 --> 01:19:07,342
That ought to do it.
893
01:19:07,343 --> 01:19:10,078
You gonna secure that sitch?
894
01:19:10,079 --> 01:19:11,813
It's tight.
895
01:19:11,814 --> 01:19:17,918
Tight enough to only last about
half a mile down the road.
896
01:19:25,160 --> 01:19:26,495
Ain't nowhere to run
897
01:19:26,496 --> 01:19:30,397
for the likes of a
murdering coward like you.
898
01:19:41,076 --> 01:19:44,711
Shotgun ain't got
the range, ma'am.
899
01:20:03,999 --> 01:20:06,400
What are you waiting for?!
900
01:20:12,040 --> 01:20:14,608
I didn't kill Edward...
901
01:20:15,143 --> 01:20:18,045
And I ain't gonna kill you.
902
01:21:01,323 --> 01:21:05,759
And this is your medicine
i been giving you.
903
01:21:06,528 --> 01:21:09,464
This... you just gotta
take a little...
904
01:21:09,465 --> 01:21:11,733
get 'er down. Get 'er...
905
01:21:11,734 --> 01:21:13,235
there you go.
906
01:21:13,236 --> 01:21:15,971
Go easy. Easy there, wild bill.
907
01:21:15,972 --> 01:21:19,006
You just take...
easy, easy, easy.
908
01:21:56,945 --> 01:21:58,546
Hey.
909
01:21:58,547 --> 01:22:00,681
Look at you.
910
01:22:20,135 --> 01:22:22,002
Welcome back.
911
01:22:28,843 --> 01:22:31,111
This the ranch?
912
01:22:32,047 --> 01:22:35,115
Don't look like no
ranch, now, do it?
913
01:22:35,817 --> 01:22:37,851
No.
914
01:22:46,795 --> 01:22:49,064
How long have I been here?
915
01:22:49,065 --> 01:22:51,164
Eight days.
916
01:22:53,134 --> 01:22:55,168
You ought to eat.
917
01:22:58,139 --> 01:23:00,308
Guess I can try.
918
01:23:00,309 --> 01:23:02,242
Yes, you can.
919
01:23:12,020 --> 01:23:15,023
Couldn't be bothered to
warn me, now, could you?
920
01:23:15,024 --> 01:23:19,259
You ought to watch yourself.
There's buckshot in that.
921
01:23:22,664 --> 01:23:26,700
You know, there's not a
dentist for a thousand miles.
922
01:23:29,738 --> 01:23:31,805
Where are we, anyway?
923
01:23:32,374 --> 01:23:35,609
The only place I can be.
924
01:23:37,746 --> 01:23:42,182
That money, that belonged
to Jimmy bierce...
925
01:23:43,885 --> 01:23:47,322
And he had Edward killed,
926
01:23:47,323 --> 01:23:51,591
and now he's got me
taking the blame.
927
01:23:55,697 --> 01:23:57,732
What?
928
01:23:57,733 --> 01:24:04,137
Yeah, tom, that's how he knew
that fancy-looking fella.
929
01:24:06,007 --> 01:24:08,709
They's all working for Jimmy.
930
01:24:14,149 --> 01:24:16,251
They were friends.
931
01:24:16,252 --> 01:24:18,218
You...
932
01:24:19,354 --> 01:24:21,722
You said they were friends.
933
01:24:24,659 --> 01:24:26,127
That's what you said.
934
01:24:26,128 --> 01:24:29,096
I know. I was wrong.
935
01:24:31,833 --> 01:24:36,271
It was... it was nothing
like I said it was,
936
01:24:36,272 --> 01:24:38,173
and that's me.
937
01:24:38,174 --> 01:24:40,907
That's lefty brown...
938
01:24:41,776 --> 01:24:44,245
The man who never
got anything right
939
01:24:44,246 --> 01:24:47,647
in over 60-odd years.
940
01:24:54,789 --> 01:24:57,292
You saved my life.
941
01:24:57,293 --> 01:24:59,359
Yes, I did.
942
01:25:08,970 --> 01:25:11,071
What we gonna do now?
943
01:25:22,851 --> 01:25:25,018
What the hell?
944
01:25:25,520 --> 01:25:27,487
It's a memorial service.
945
01:25:29,225 --> 01:25:32,560
The sum-bitch had Edward killed.
946
01:25:32,561 --> 01:25:35,697
He can't speak on his behalf.
947
01:25:35,698 --> 01:25:37,332
We can't kill the governor.
948
01:25:37,333 --> 01:25:38,900
We'd get strung up.
949
01:25:38,901 --> 01:25:40,768
We need some proof.
950
01:25:40,769 --> 01:25:43,370
I... i know that.
951
01:25:46,441 --> 01:25:48,176
I'll find some.
952
01:25:48,177 --> 01:25:51,144
Kid, hey.
953
01:25:59,254 --> 01:26:01,990
You said you were
holding him for trial?
954
01:26:01,991 --> 01:26:06,461
It's just, seems to me if lefty were
innocent, he wouldn't have run.
955
01:26:06,462 --> 01:26:08,229
He took some medicine with him.
956
01:26:08,230 --> 01:26:11,131
Maybe he had no choice.
957
01:26:14,103 --> 01:26:16,903
We all have a choice.
958
01:26:20,275 --> 01:26:23,310
I'll look into it
after the memorial.
959
01:26:24,113 --> 01:26:26,079
You're a loyal friend.
960
01:26:30,018 --> 01:26:33,221
I never got a chance
to thank you properly
961
01:26:33,222 --> 01:26:35,789
for helping me with the ranch.
962
01:26:36,891 --> 01:26:38,826
It's what Eddie
would have wanted.
963
01:26:38,827 --> 01:26:40,428
What he wouldn't have wanted
964
01:26:40,429 --> 01:26:42,897
is for you to appoint
the man he beat
965
01:26:42,898 --> 01:26:44,933
to take his place in the senate.
966
01:26:44,934 --> 01:26:48,102
Robert Meade is the most
qualified candidate for the job.
967
01:26:48,103 --> 01:26:49,604
He's a railroad man.
968
01:26:49,605 --> 01:26:51,773
Hell, Laura, you
know as well as I do
969
01:26:51,774 --> 01:26:53,741
Eddie was wrong to stand
against the railroad.
970
01:26:53,742 --> 01:26:57,745
25 years ago, thousands of
people lived in bannack.
971
01:26:57,746 --> 01:27:01,081
Now, what, less than a hundred?
972
01:27:01,549 --> 01:27:04,285
This is Eddie's memorial.
973
01:27:04,286 --> 01:27:05,887
It's not a political rally.
974
01:27:05,888 --> 01:27:09,589
There's just no winning
with you, is there?
975
01:27:10,759 --> 01:27:14,794
Well, between you and me,
I'm awful bad at checkers.
976
01:27:15,330 --> 01:27:17,765
We wouldn't be standing here,
977
01:27:17,766 --> 01:27:20,969
having this conversation
if it weren't for Eddie.
978
01:27:20,970 --> 01:27:23,705
He's done many great
things for this territory.
979
01:27:23,706 --> 01:27:25,506
Now that's a fact.
980
01:27:25,507 --> 01:27:27,942
But opposing the
railroad contract
981
01:27:27,943 --> 01:27:31,512
is a mistake that will
tarnish his legacy.
982
01:27:31,513 --> 01:27:35,181
And if I can correct
his mistake...
983
01:27:36,217 --> 01:27:38,351
I will.
984
01:27:38,987 --> 01:27:41,456
Yes, sir. Looking to check in?
985
01:27:41,457 --> 01:27:44,357
- Daddy.
- Last name?
986
01:27:45,394 --> 01:27:47,994
Sign right here, please, sir.
987
01:27:49,397 --> 01:27:51,131
Pardon me.
988
01:27:59,741 --> 01:28:02,542
Sweetheart, come... come with me.
989
01:28:11,419 --> 01:28:13,286
May I help you?
990
01:28:14,822 --> 01:28:17,292
I'm talking to you, boy.
991
01:28:17,293 --> 01:28:19,392
Jim, you're scaring the lad.
992
01:28:22,297 --> 01:28:25,165
Just trying to be of assistance.
993
01:28:27,435 --> 01:28:30,438
Sorry. It's just...
994
01:28:30,439 --> 01:28:33,173
I've never met a
governor before.
995
01:28:33,975 --> 01:28:35,510
You recognize me?
996
01:28:35,511 --> 01:28:37,745
James Buckley bierce,
997
01:28:37,746 --> 01:28:40,315
first governor of
this great state.
998
01:28:40,316 --> 01:28:41,783
He's just a man like any other,
999
01:28:41,784 --> 01:28:43,518
but he has a speech to give.
1000
01:28:43,519 --> 01:28:46,653
I just put my pants on
the same way as you.
1001
01:29:05,440 --> 01:29:06,441
What the...
1002
01:29:30,098 --> 01:29:31,631
Tom.
1003
01:29:32,633 --> 01:29:36,369
Tom, Edward would be ashamed.
1004
01:29:38,106 --> 01:29:40,007
Give me another glass
for my friend.
1005
01:29:40,008 --> 01:29:42,777
I... tom, i can't drink with you.
1006
01:29:42,778 --> 01:29:44,245
Here's to Eddie.
1007
01:29:44,246 --> 01:29:48,282
I don't think you ought
to be drinking any more.
1008
01:29:48,283 --> 01:29:52,318
Lefty, to Eddie.
1009
01:29:54,889 --> 01:29:57,759
He said I didn't
need the bottle.
1010
01:29:57,760 --> 01:30:00,727
He said we were strong.
1011
01:30:01,662 --> 01:30:05,565
But he was wrong, of course.
1012
01:30:08,403 --> 01:30:10,336
But he believed...
1013
01:30:11,472 --> 01:30:13,875
Which is much more
than most folks,
1014
01:30:13,876 --> 01:30:15,510
so here's to you, Eddie.
1015
01:30:15,511 --> 01:30:18,846
No. I ain't drinking with you.
1016
01:30:18,847 --> 01:30:20,648
You son of a bitch.
1017
01:30:20,649 --> 01:30:24,185
Tom, you gotta sober up
and come on with me.
1018
01:30:24,186 --> 01:30:26,521
You shouldn't have
done that, lefty.
1019
01:30:26,522 --> 01:30:29,923
Now, tom...
1020
01:30:33,728 --> 01:30:36,063
Son of a bitch.
1021
01:30:36,064 --> 01:30:37,831
All right.
1022
01:30:38,534 --> 01:30:41,636
Here. You lost this.
1023
01:30:41,637 --> 01:30:43,237
I thought you ought to have it
1024
01:30:43,238 --> 01:30:46,441
so you could remember that
the man who give it to you
1025
01:30:46,442 --> 01:30:49,008
is the fella that killed Edward.
1026
01:30:52,146 --> 01:30:53,915
Give him another.
1027
01:30:53,916 --> 01:30:56,149
Whoever's paying
for it won't mind.
1028
01:31:21,576 --> 01:31:23,676
If Eddie were here today...
1029
01:31:24,745 --> 01:31:27,781
I'd wager he'd admonish
you all for coming.
1030
01:31:28,683 --> 01:31:30,485
"You've got business
to attend to,
1031
01:31:30,486 --> 01:31:32,519
"so get to it," he'd say.
1032
01:31:35,523 --> 01:31:38,291
Edward Johnson was
a man of action.
1033
01:31:39,694 --> 01:31:42,495
He was also a man of the land...
1034
01:31:43,931 --> 01:31:46,701
And a great land, it is.
1035
01:31:46,702 --> 01:31:49,769
Railroads crisscrossing
plains and mountain...
1036
01:31:50,471 --> 01:31:54,407
Connecting Atlantic to pacific.
1037
01:31:56,043 --> 01:31:59,914
Cattle from Montana feeding
irishmen in New York.
1038
01:31:59,915 --> 01:32:05,118
Iron, steel, oil...
1039
01:32:06,153 --> 01:32:08,256
This great land
of ours provides.
1040
01:32:08,257 --> 01:32:12,827
All it asks for in
return is order.
1041
01:32:12,828 --> 01:32:14,061
Without Eddie,
1042
01:32:14,062 --> 01:32:16,531
we could never have
reached these heights.
1043
01:32:16,532 --> 01:32:17,798
No, sir.
1044
01:32:17,799 --> 01:32:20,667
But this is not his world...
1045
01:32:23,304 --> 01:32:24,771
Not any longer.
1046
01:32:26,807 --> 01:32:29,310
So as we move into the future,
1047
01:32:29,311 --> 01:32:32,947
we shall take with us all
that Eddie has taught us.
1048
01:32:32,948 --> 01:32:36,183
The man I'm appointing
to his seat
1049
01:32:36,184 --> 01:32:39,519
will honor the memory
of Edward Johnson.
1050
01:32:42,056 --> 01:32:44,525
Some of you may already
know Robert Meade.
1051
01:32:44,526 --> 01:32:45,927
Yeah.
1052
01:32:45,928 --> 01:32:49,062
He and I have worked closely
these past few months...
1053
01:32:50,098 --> 01:32:52,133
Finalizing a contract with
the pacific railroad,
1054
01:32:52,134 --> 01:32:55,236
a contract that, once
ratified by the senate,
1055
01:32:55,237 --> 01:32:59,774
will undoubtedly revitalize
towns like ours.
1056
01:32:59,775 --> 01:33:01,909
All hail the mighty governor!
1057
01:33:01,910 --> 01:33:03,811
It will bring industry.
The great protector!
1058
01:33:03,812 --> 01:33:05,513
It will... he's
gonna protect you
1059
01:33:05,514 --> 01:33:07,748
and your baby?!
1060
01:33:07,749 --> 01:33:10,151
This is wonderful stuff!
1061
01:33:10,152 --> 01:33:13,854
Great job, Jimmy! Great job!
1062
01:33:13,855 --> 01:33:15,688
Fantastic!
1063
01:33:16,892 --> 01:33:18,693
Tommy!
1064
01:33:18,694 --> 01:33:21,861
Eddie should have never let
you live, you son of a bitch.
1065
01:33:23,765 --> 01:33:25,700
Somewhere to go, son?
1066
01:33:25,701 --> 01:33:28,336
Put down your Remington, tom.
1067
01:33:28,337 --> 01:33:32,538
Let's just you and
i have a talk.
1068
01:33:34,308 --> 01:33:38,077
I reckon you and me's
done talking, Jimmy.
1069
01:33:42,718 --> 01:33:44,251
I'm gonna kill you, you bastard!
1070
01:33:44,252 --> 01:33:46,053
I'm going to kill you,
you son of a bitch!
1071
01:33:46,054 --> 01:33:48,489
No, stop! He's roostered up.
We have to help him.
1072
01:33:48,490 --> 01:33:50,825
I'll fucking kill you!
1073
01:33:50,826 --> 01:33:52,860
You will stop him before
anyone gets killed.
1074
01:33:52,861 --> 01:33:56,030
Go upstairs. It's not
safe here, Laura.
1075
01:33:56,031 --> 01:33:58,065
Jimmy! Jimmy bierce,
what is going on?
1076
01:33:58,066 --> 01:34:00,801
Please, now, before the
bullets start flying. Go now.
1077
01:34:00,802 --> 01:34:02,936
Go now. But... but, Jimmy!
1078
01:34:07,708 --> 01:34:10,843
First one that moves
gets a bullet.
1079
01:34:18,987 --> 01:34:21,789
Second one will, too!
1080
01:34:21,790 --> 01:34:23,990
Now you just...
1081
01:34:25,593 --> 01:34:27,962
No people will get hurt.
1082
01:34:27,963 --> 01:34:29,096
Just take it easy.
1083
01:34:29,097 --> 01:34:31,832
All right, now. Tom...
1084
01:34:31,833 --> 01:34:33,701
Get up here.
1085
01:34:33,702 --> 01:34:35,102
Jimmy! He's gone.
1086
01:34:35,103 --> 01:34:36,470
He's gone.
1087
01:34:36,471 --> 01:34:38,873
God damn.
1088
01:34:38,874 --> 01:34:41,741
Stay back. Stay back now.
1089
01:34:44,812 --> 01:34:45,913
Don't get stupid.
1090
01:34:45,914 --> 01:34:47,815
Take it easy. Put
your hands away.
1091
01:34:47,816 --> 01:34:49,016
Get off the street, guys!
1092
01:34:49,017 --> 01:34:51,285
Put your hands away
from that weapon!
1093
01:34:51,286 --> 01:34:53,052
Tom!
1094
01:34:59,660 --> 01:35:01,295
Shit!
1095
01:35:01,296 --> 01:35:02,797
Shit.
1096
01:35:02,798 --> 01:35:06,167
Just careful now. They ain't killers.
They's just fools.
1097
01:35:06,168 --> 01:35:09,303
Yeah, they're killers when
they fucking shoot us!
1098
01:35:09,304 --> 01:35:11,305
I'm gonna go get Jimmy.
Wait, wait, wait!
1099
01:35:11,306 --> 01:35:14,175
Come on, you. That-a-way.
1100
01:35:14,176 --> 01:35:15,509
Go.
1101
01:35:15,510 --> 01:35:18,444
I'm going.
1102
01:35:27,556 --> 01:35:29,922
Come on! Get up! Come on!
1103
01:35:31,293 --> 01:35:33,226
Shit.
1104
01:35:37,932 --> 01:35:39,866
In there!
1105
01:35:41,669 --> 01:35:43,403
Hold it.
1106
01:35:48,609 --> 01:35:50,676
Tom.
1107
01:35:53,081 --> 01:35:57,283
Least it wasn't you who shot me.
1108
01:35:59,387 --> 01:36:02,156
Well, that is...
that's lucky, I think,
1109
01:36:02,157 --> 01:36:07,294
on account of the fact you... you
kept your hat on so long.
1110
01:36:07,295 --> 01:36:10,930
Don't you figure?
1111
01:36:12,299 --> 01:36:15,401
I... tom?
1112
01:36:16,337 --> 01:36:18,371
Now, tom...
1113
01:36:22,209 --> 01:36:23,609
Tom?
1114
01:36:25,846 --> 01:36:29,115
God... god damn.
1115
01:36:34,321 --> 01:36:37,690
I hope you goddamn
found something.
1116
01:36:39,360 --> 01:36:40,827
Kind of.
1117
01:37:17,264 --> 01:37:20,500
It's been a long while.
1118
01:37:25,407 --> 01:37:29,710
Dying in a hail of bullets
seems like such a waste,
1119
01:37:29,711 --> 01:37:31,410
don't you think?
1120
01:37:37,985 --> 01:37:41,322
Tom would likely
disagree with you,
1121
01:37:41,323 --> 01:37:44,557
if'n he could speak.
1122
01:37:47,161 --> 01:37:49,063
He was safe in that saloon.
1123
01:37:49,064 --> 01:37:50,931
This is gonna be on your head.
1124
01:37:50,932 --> 01:37:53,466
He was safe in that saloon!
1125
01:37:54,335 --> 01:37:58,504
Just 'cause you say
it, don't make true.
1126
01:38:00,507 --> 01:38:03,978
I was trying to
protect this state.
1127
01:38:03,979 --> 01:38:06,046
Eddie screwed my deal.
1128
01:38:06,047 --> 01:38:09,448
It was a fine agreement.
You know it.
1129
01:38:10,517 --> 01:38:13,053
It would have been a
rebirth for Montana.
1130
01:38:13,054 --> 01:38:14,054
Here's my deal.
1131
01:38:14,055 --> 01:38:18,492
You put down that Schofield.
1132
01:38:18,493 --> 01:38:21,194
I'll take you 'fore a judge.
1133
01:38:24,365 --> 01:38:26,732
Lefty...
1134
01:38:28,135 --> 01:38:30,002
Hear me out now.
1135
01:38:31,505 --> 01:38:33,440
Killing the governor of Montana
1136
01:38:33,441 --> 01:38:37,144
is... is a federal offense.
1137
01:38:37,145 --> 01:38:40,112
It's a hanging offense.
1138
01:38:41,215 --> 01:38:44,050
I know that it is.
1139
01:39:01,335 --> 01:39:04,637
Do you remember the
first time we met?
1140
01:39:06,106 --> 01:39:09,775
I was lying in the woods.
1141
01:39:10,811 --> 01:39:12,645
You saved my life.
1142
01:39:14,748 --> 01:39:17,049
I-I'd wager you prob...
1143
01:39:18,920 --> 01:39:21,988
probably wish you left me there.
1144
01:39:23,424 --> 01:39:27,093
We've come quite the way
since then, you and me.
1145
01:39:28,128 --> 01:39:29,996
We have.
1146
01:39:31,031 --> 01:39:33,766
But I think we could
go even further.
1147
01:39:36,770 --> 01:39:40,072
We could take this
state into the future.
1148
01:39:41,275 --> 01:39:45,112
How about you and I right now,
1149
01:39:45,113 --> 01:39:47,147
we walk outside,
1150
01:39:47,148 --> 01:39:50,983
and I tell the world
you were set up?
1151
01:39:54,455 --> 01:39:58,258
But you never gave up, not
you, not lefty brown.
1152
01:39:58,259 --> 01:40:02,628
No, you proved to
me your innocence.
1153
01:40:04,365 --> 01:40:07,933
How 'bout I make you
senator in Eddie's stead?
1154
01:40:10,871 --> 01:40:14,141
Who better to take his place
1155
01:40:14,142 --> 01:40:16,008
than his partner?
1156
01:40:19,980 --> 01:40:22,348
You was my friend.
1157
01:40:25,119 --> 01:40:27,720
I am...
1158
01:40:29,056 --> 01:40:31,157
Your friend.
1159
01:40:32,359 --> 01:40:35,262
This is a changed world,
1160
01:40:35,263 --> 01:40:37,965
and all you have to do
1161
01:40:37,966 --> 01:40:41,502
is put that goddamn rifle down
1162
01:40:41,503 --> 01:40:43,302
and listen to me, boy.
1163
01:40:51,111 --> 01:40:53,746
You heard?
1164
01:40:58,752 --> 01:41:00,187
I heard.
1165
01:41:00,188 --> 01:41:01,754
Then...
1166
01:41:03,457 --> 01:41:06,894
I'll see him to the jail..
1167
01:41:06,895 --> 01:41:08,260
No.
1168
01:41:10,197 --> 01:41:12,231
Eddie's way.
1169
01:41:12,290 --> 01:41:27,490
WwW.ZooCine.NeT
Watch Movies and Series!
1170
01:41:37,224 --> 01:41:39,658
It's really gonna happen.
1171
01:41:43,730 --> 01:41:46,132
Miss Laura.
1172
01:41:49,103 --> 01:41:53,207
He's the governor, and we're
hanging him without no trial.
1173
01:41:53,208 --> 01:41:54,807
I know.
1174
01:42:01,416 --> 01:42:03,350
I had my head in a noose,
1175
01:42:03,351 --> 01:42:06,285
and it was you that saved me.
1176
01:42:08,622 --> 01:42:12,324
I'd rather be the
one to do this.
1177
01:42:35,916 --> 01:42:37,117
Years from now,
1178
01:42:37,118 --> 01:42:40,419
there'll be statues of me
everywhere in Montana.
1179
01:42:45,392 --> 01:42:47,893
It's not easy.
1180
01:42:53,100 --> 01:42:55,768
But I did my job.
1181
01:42:58,071 --> 01:43:01,273
Years from now, they'll
be thanking me for it.
1182
01:43:01,942 --> 01:43:03,876
Think so?
1183
01:43:11,018 --> 01:43:13,287
Years from now,
1184
01:43:13,288 --> 01:43:17,457
I reckon all these folks'll
remember seeing you hang,
1185
01:43:17,458 --> 01:43:19,393
but in a week,
1186
01:43:19,394 --> 01:43:22,129
it's me that the law
will come after.
1187
01:43:22,130 --> 01:43:24,598
And if'n they catch me,
1188
01:43:24,599 --> 01:43:27,434
I reckon I'll be looking out
1189
01:43:27,435 --> 01:43:30,836
at the same faces as you.
1190
01:43:58,031 --> 01:44:00,366
Ma'am.
1191
01:44:04,805 --> 01:44:06,238
Lefty.
1192
01:44:13,814 --> 01:44:17,217
Well, I'd... I'd say we
owe you an apology.
1193
01:44:17,218 --> 01:44:18,885
That was fine work.
1194
01:44:18,886 --> 01:44:21,388
The fellas and I, well, we...
1195
01:44:21,389 --> 01:44:23,556
we'd ride with you again.
1196
01:44:40,007 --> 01:44:42,876
Well, stick with Mrs.
Johnson, kid.
1197
01:44:42,877 --> 01:44:46,079
She'll learn you better
than I ever could.
1198
01:44:46,080 --> 01:44:50,516
You'll be on your
own soon enough...
1199
01:44:51,451 --> 01:44:53,319
Wild bill.
80623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.