Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,210 --> 00:00:15,489
- What is that, three in a row?
- That would be four, actually.
2
00:00:15,490 --> 00:00:18,499
- Oh, god.
- Come on. What do you say, we go five outta nine?
3
00:00:18,500 --> 00:00:21,009
you can keep abusing me?
No, thank you. I'm done.
4
00:00:21,010 --> 00:00:23,199
Oh, come on. I'll spot you three.
5
00:00:23,200 --> 00:00:25,770
- Game time's over, wyatt. They're here.
- They're here?
6
00:00:26,120 --> 00:00:28,769
- You can set up in the conference room.
- Yeah. No, I'm just...
7
00:00:28,770 --> 00:00:31,510
Get set up in the conference room.
8
00:00:33,080 --> 00:00:36,799
- You did let him win, right? - It wasn't easy.
The guy has the coordination of a two-year-old.
9
00:00:36,800 --> 00:00:40,679
I know, the last time these venture capitalists
came in, I took him boxing to calm him down.
10
00:00:40,680 --> 00:00:43,500
I basically had to punch myself
in the face to let him win.
11
00:00:44,800 --> 00:00:48,959
I don't get it. I mean, if he's such a genius, Why
does he get so nervous around a bunch of investors?
12
00:00:48,960 --> 00:00:53,489
Eh, you spend two years working on A satellite phone
that fits in your pocket And then bet the company on it.
13
00:00:53,490 --> 00:00:55,789
You'd be a little nervous too, I think.
14
00:00:55,790 --> 00:00:59,249
The prototype... I can't
find it. I don't know where I...
15
00:00:59,250 --> 00:01:02,609
- You mean this?
- I don't know what I'd do without you.
16
00:01:02,610 --> 00:01:04,840
- Fail miserably.
- I would.
17
00:01:04,980 --> 00:01:07,509
- Is that the...
- $20 million prototype, yes.
18
00:01:07,510 --> 00:01:11,049
And you don't even get to look at this bad
boy Until after we close the deal today.
19
00:01:11,050 --> 00:01:13,589
Wow, they're like storm troopers.
20
00:01:13,590 --> 00:01:16,069
Storm troopers don't write checks.
21
00:01:16,070 --> 00:01:19,039
Now all you gotta do is walk in
there, Show them how the phone works...
22
00:01:19,040 --> 00:01:23,389
Right, and suntech digital will be a
new force In global communications.
23
00:01:23,390 --> 00:01:25,620
Let's knock 'em dead.
24
00:01:26,710 --> 00:01:28,350
All right.
25
00:01:29,480 --> 00:01:33,039
- Wait, wait. Where do you think you're going?
- Into the room with the people.
26
00:01:33,040 --> 00:01:35,299
Wrong, that's the adult table in there.
27
00:01:35,300 --> 00:01:37,190
And you haven't earned
the privilege yet.
28
00:01:37,191 --> 00:01:40,989
- But I played air hockey with him
- You need to go back to the office And file a patent for the phone.
29
00:01:40,990 --> 00:01:43,869
- A patent? I don't know how to file a patent.
- Figure it out.
30
00:01:43,870 --> 00:01:46,810
- Can't we do that after
- No, and you keep talking, I'm gonna start billing you.
31
00:01:46,811 --> 00:01:51,250
- And my time runs $1,000 an hour.
- But isn't this our time, mr. Hand?
32
00:01:52,570 --> 00:01:54,009
I stand corrected.
33
00:01:54,010 --> 00:01:58,929
Your fast times at ridgemont high quote,
That proves you belong at the adult table.
34
00:01:58,930 --> 00:02:03,850
Hey, that's a great movie. And
it spoke to a generation...
35
00:02:14,050 --> 00:02:15,660
Hey, you busy?
36
00:02:19,840 --> 00:02:21,859
Okay, have you ever
filed a patent before?
37
00:02:21,860 --> 00:02:24,690
I just got back from this meeting with
harvey And he wants me to file this patent,
38
00:02:24,691 --> 00:02:27,699
But I have no idea what that
paperwork looks like. So...
39
00:02:27,700 --> 00:02:30,870
Any help in this
arena would be re...
40
00:02:32,330 --> 00:02:35,330
Did harvey call you
and tell you to do that?
41
00:02:43,440 --> 00:02:45,439
If it isn't the golden boy.
42
00:02:45,440 --> 00:02:48,230
You're harvey's project, right?
What's your name?
43
00:02:48,930 --> 00:02:51,610
- Mike, mike ross.
- Gregory boone.
44
00:02:52,040 --> 00:02:53,300
So what are you doing here?
45
00:02:53,301 --> 00:02:56,019
Weren't you signing some big
deal this afternoon downtown?
46
00:02:56,020 --> 00:02:58,330
Well, evidently I haven't
earned the privilege yet.
47
00:02:58,331 --> 00:03:00,850
Get the adult table speech?
48
00:03:03,400 --> 00:03:06,859
Yeah, instead of watching the deal
close, I get to file the patent.
49
00:03:06,860 --> 00:03:08,940
Yeah, those suck.
50
00:03:10,720 --> 00:03:16,060
- Wait, you... you've done one of
these before? - Like 100. Why?
51
00:03:23,800 --> 00:03:28,370
Now. It's okay, you don't have
to apologize. I took care of it.
52
00:03:29,140 --> 00:03:31,969
Patent claim. I negotiated
a deal to get it done.
53
00:03:31,970 --> 00:03:35,379
What are you talking about?
Gregory. He agreed to file it for me.
54
00:03:35,380 --> 00:03:37,770
And all I have to do is
proof his bainbridge briefs.
55
00:03:38,710 --> 00:03:40,700
That explains why he
said to give you this.
56
00:03:40,701 --> 00:03:42,540
******
57
00:03:43,180 --> 00:03:45,260
And why he called you a sucker.
58
00:03:46,050 --> 00:03:48,390
He called me a what now?
59
00:03:49,880 --> 00:03:53,610
Mike ross, allow me to
introduce the bainbridge briefs.
60
00:03:54,520 --> 00:03:57,030
- Which stack?
- All of them.
61
00:03:57,580 --> 00:03:59,960
- Wait a minute, are these all
- Still printing, yeah.
62
00:03:59,961 --> 00:04:01,769
I'd give it about a half hour.
63
00:04:01,770 --> 00:04:07,479
That's six printers, 23 pages a
minute, 30 minutes. That's 4,140 pages.
64
00:04:07,480 --> 00:04:10,399
Plus all this. Which means the
next time you negotiate a deal,
65
00:04:10,400 --> 00:04:12,750
I would suggest to get
your facts straight.
66
00:04:14,250 --> 00:04:16,640
I am a sucker..
67
00:04:18,770 --> 00:04:20,400
When did that happen?
68
00:04:53,040 --> 00:04:54,680
Nice of you to join us this morning.
69
00:04:54,681 --> 00:04:57,629
For your information, mr. Sunshine, I've
been here all night proofing.
70
00:04:57,630 --> 00:04:59,629
That belongs
to... okay.
71
00:04:59,630 --> 00:05:02,729
- Where's my confirmation?
- What?
72
00:05:02,730 --> 00:05:04,760
The fact that you don't
know already concerns me.
73
00:05:04,761 --> 00:05:06,599
Oh, you mean the patent thing?
74
00:05:06,600 --> 00:05:10,940
"the patent thing" is the only piece of paper
That's holding up our deal from yesterday.
75
00:05:11,540 --> 00:05:14,229
- Where is it?
- It's on my desk.
76
00:05:14,230 --> 00:05:17,950
Well, if it's not on mine by the time I
get back, I'm gonna feed you to louis.
77
00:05:19,050 --> 00:05:21,020
No problem.
78
00:05:27,510 --> 00:05:30,459
- Please tell me that you filed that
- Patent? No, not yet.
79
00:05:30,460 --> 00:05:31,858
I gave it to you yesterday.
80
00:05:31,859 --> 00:05:34,648
At the same time I gave you my bainbridge
briefs, Which you haven't finished.
81
00:05:34,649 --> 00:05:36,640
I was here all night, and
I barely got through half.
82
00:05:36,641 --> 00:05:39,459
And I was on hold for almost 11
minutes Before I gave up on your patent
83
00:05:39,460 --> 00:05:40,568
so what's your point?
84
00:05:40,569 --> 00:05:42,060
I swear I will finish those filings,
85
00:05:42,061 --> 00:05:45,189
But you have to give me this patent
confirmation Before harvey gets back.
86
00:05:45,190 --> 00:05:48,520
Sorry, golden boy. Deal's a deal.
87
00:06:05,210 --> 00:06:07,470
What do you think you're doing?
88
00:06:09,150 --> 00:06:11,949
I'm proofing briefs.
Why? Is there a problem?
89
00:06:11,950 --> 00:06:15,029
Yeah, there is. That's gregory's
responsibility, why are you handling it?
90
00:06:15,030 --> 00:06:18,000
Oh, I... Volunteered.
91
00:06:18,840 --> 00:06:22,039
- He didn't pawn it off on you?
- No. No.
92
00:06:22,040 --> 00:06:27,399
I mean, he didn't even want me to do it,
But you know, I-I-I had some extra time.
93
00:06:27,400 --> 00:06:30,550
So I insisted.
94
00:06:35,580 --> 00:06:37,679
Congratulations.
95
00:06:37,680 --> 00:06:40,419
You've shown loyalty to
your fellow associates.
96
00:06:40,420 --> 00:06:42,439
I know gregory tricked
you into doing his work.
97
00:06:42,440 --> 00:06:46,230
I wanted to see how you react
when pressed about it. You held up.
98
00:06:46,940 --> 00:06:49,919
- I respect that.
- Thanks?
99
00:06:49,920 --> 00:06:51,330
See, but I don't
understand something now.
100
00:06:51,331 --> 00:06:55,030
If you didn't know how to file a patent,
Then why didn't you just run to harvey?
101
00:06:56,230 --> 00:06:58,100
He was busy.
102
00:06:58,500 --> 00:07:01,710
But you see, mike, that's
why you come to see me.
103
00:07:03,860 --> 00:07:06,369
Look, mike, I know...
104
00:07:06,370 --> 00:07:10,850
I can come across a bit... Prickly.
105
00:07:12,440 --> 00:07:16,870
But we're a team here.
That means I'm here to help.
106
00:07:19,180 --> 00:07:23,090
Okay, all right. So can you help me now?
107
00:07:24,740 --> 00:07:27,030
I already have.
108
00:07:28,680 --> 00:07:32,600
Are... Thank
you, louis.
109
00:07:38,400 --> 00:07:41,580
Donna, blue is your
color. Is harvey back?
110
00:07:42,120 --> 00:07:44,499
- No.
- Can I put this on his desk?
111
00:07:44,500 --> 00:07:45,800
Yes.
112
00:07:45,980 --> 00:07:49,050
Will you tell him I
put it there hours ago?
113
00:07:49,550 --> 00:07:51,580
What time you want me to say?
114
00:07:51,960 --> 00:07:54,560
- 11:00 am?
- Absolutely.
115
00:07:55,620 --> 00:08:00,800
And then maybe I can use my access to his bank
accounts. To buy myself a house in the hamptons.
116
00:08:01,060 --> 00:08:02,870
- 12:15?
- No.
117
00:08:12,290 --> 00:08:14,170
You wanted to see me?
118
00:08:17,270 --> 00:08:18,980
Sit down.
119
00:08:25,630 --> 00:08:28,480
I looked through your work
on the bainbridge briefs.
120
00:08:33,060 --> 00:08:34,910
Spectacular.
121
00:08:36,950 --> 00:08:41,479
You caught the discrepancies Between listed assets
and potential assets. That had a huge impact, mike.
122
00:08:41,480 --> 00:08:45,599
Yeah, I know. Millions. But
anyone would've caught that, right?
123
00:08:45,600 --> 00:08:49,939
Um, out of the 50 associates that are under
purview, Not one of them would've caught that.
124
00:08:49,940 --> 00:08:51,198
You just have this eye for detail, mike.
125
00:08:51,199 --> 00:08:53,688
I mean, no wonder harvey's so
crazy about you. It's amazing.
126
00:08:53,689 --> 00:08:56,130
I mean, I really, Really, seriously
appreciate that.
127
00:08:56,131 --> 00:08:59,740
Hey, thank you, louis.
128
00:09:00,040 --> 00:09:02,450
- That's nice.
- You know that I pick a...
129
00:09:03,250 --> 00:09:05,419
Pony out of the herd
every year, don't you?
130
00:09:05,420 --> 00:09:08,769
- A pony?
- Oh, yeah. Someone who shows potential.
131
00:09:08,770 --> 00:09:11,430
Stamp my own little brand on him.
132
00:09:12,380 --> 00:09:15,000
Are you that pony, mike?
133
00:09:18,650 --> 00:09:23,219
- I... Work for harvey.
- As you should.
134
00:09:23,220 --> 00:09:25,660
- Good.
- Well, listen, I have some work to get to.
135
00:09:25,661 --> 00:09:30,019
So maybe we can meet for lunch
tomorrow at the club. Say, 1:00pm?
136
00:09:30,020 --> 00:09:32,300
- Uh, you know, tomorrow...
- I know I just posed that as a question,
137
00:09:32,301 --> 00:09:34,360
But I really didn't mean it that way.
138
00:09:42,350 --> 00:09:44,630
- what's up?
- We just heard from wyatt.
139
00:09:45,400 --> 00:09:48,780
- He got a response from the patent office.
- And?
140
00:09:49,780 --> 00:09:52,289
- It's been denied.
- What?
141
00:09:52,290 --> 00:09:56,179
- ently, there was a similar claim.
- Wait, what do you mean? Somebody beat us to it?
142
00:09:56,180 --> 00:10:00,309
No, someone beat you to it. They
filed less than 24 hours ago,
143
00:10:00,310 --> 00:10:03,319
Which means you filed a day
later than you said you would.
144
00:10:03,320 --> 00:10:05,180
I tried to tell you that I
didn't know how to do that.
145
00:10:05,181 --> 00:10:07,739
- And I told you to figure it out.
- And I did, and it got filed.
146
00:10:07,740 --> 00:10:11,890
After you lied and said you'd
already followed through.
147
00:10:14,410 --> 00:10:16,310
Okay, what's gonna happen now?
148
00:10:17,170 --> 00:10:20,879
I suggest you get on the phone, Call the
patent office, and find out who beat us to it.
149
00:10:20,880 --> 00:10:24,879
Then you're gonna have donna find any judge
who will listen, So we can get an injunction,
150
00:10:24,880 --> 00:10:27,469
And stop whoever it is from
launching their product first.
151
00:10:27,470 --> 00:10:30,229
- Okay, got it.
- Now I've gotta call wyatt and calm him down.
152
00:10:30,230 --> 00:10:32,730
You think that's gonna
be a walk in the park?
153
00:10:34,380 --> 00:10:39,430
Hey, harvey... Did you
tell him it was me?
154
00:10:40,080 --> 00:10:44,120
Why would I do that? I'm
responsible for you. It was me.
155
00:11:01,390 --> 00:11:02,450
*****
156
00:11:03,720 --> 00:11:05,349
******
157
00:11:05,350 --> 00:11:08,500
They signed the paperwork, wyatt.
They can't pull out.
158
00:11:08,780 --> 00:11:11,449
The patent dispute is not an issue, okay?
159
00:11:11,450 --> 00:11:14,149
No, they cut the check. End of story.
160
00:11:14,150 --> 00:11:17,230
I'm in court right
now, let me call you back.
161
00:11:17,940 --> 00:11:19,589
So it's velocity data solutions.
162
00:11:19,590 --> 00:11:23,039
- Did you serve them with notice of the hearing?
- A billion dollar company.
163
00:11:23,040 --> 00:11:25,529
The bigger they are, the
harder they fall.
164
00:11:25,530 --> 00:11:27,300
****
165
00:11:28,120 --> 00:11:31,179
- Did you not see the sign outside?
- I'm just putting it away, your honor.
166
00:11:31,180 --> 00:11:33,150
It should already be in your pocket.
167
00:11:33,151 --> 00:11:36,520
But you were already running late,
So perhaps that's why it wasn't.
168
00:11:36,960 --> 00:11:39,188
Let the records show that
the counsel is fined $1,000
169
00:11:39,189 --> 00:11:41,060
For failing to follow the
posted rules of the court.
170
00:11:41,061 --> 00:11:43,639
- Your honor, I didn't mean
- And for mouthing off.
171
00:11:43,640 --> 00:11:44,649
Mouthing off?
172
00:11:44,650 --> 00:11:49,310
Another outburst like that, and
you will be escorted out.
173
00:11:53,660 --> 00:11:55,379
Mr. Salinger?
174
00:11:55,380 --> 00:11:56,820
Your honor, this is a waste of your time.
175
00:11:56,821 --> 00:12:01,779
The u.S. Patent office is the only judicial
body That should be handling this dispute.
176
00:12:01,780 --> 00:12:05,520
Velocity data solutions
requests dismissal.
177
00:12:06,360 --> 00:12:09,210
Your honor. If I may?
178
00:12:09,650 --> 00:12:12,900
- This injunction request
- Counsel approach.
179
00:12:20,590 --> 00:12:22,960
That's the exhibit filing?
180
00:12:23,640 --> 00:12:25,659
Why wasn't I given a courtesy copy?
181
00:12:25,660 --> 00:12:27,840
Given the expedited nature of
this hearing, I?? Hand it to me.
182
00:12:27,841 --> 00:12:30,820
Hand it to me.
183
00:12:37,350 --> 00:12:41,419
And I would've assumed that a lawyer
Appearing before a judge would come on time,
184
00:12:41,420 --> 00:12:45,880
With his mouth shut, and
prepared with a courtesy brief.
185
00:12:47,150 --> 00:12:49,909
- My apologies.
- Request denied.
186
00:12:49,910 --> 00:12:52,829
Court adjourned for morning.
187
00:12:52,830 --> 00:12:56,130
Better luck next time, harvey.
188
00:12:58,360 --> 00:13:02,430
From now on, I want him
when I go against you.
189
00:13:05,410 --> 00:13:07,690
Wait here.
190
00:13:10,710 --> 00:13:13,090
- Your honor, I have
- Send him in.
191
00:13:23,560 --> 00:13:28,789
Counselor? You asked to see me.
You must have something to say.
192
00:13:28,790 --> 00:13:32,159
Excluding friends, associates
,And the clients that I represent,
193
00:13:32,160 --> 00:13:34,929
There are very few people That
I'm on a first name basis with.
194
00:13:34,930 --> 00:13:39,909
And I've never had anyone, Let
alone a judge I've never met,
195
00:13:39,910 --> 00:13:42,799
Address me as harvey in open court.
196
00:13:42,800 --> 00:13:47,140
But if you're gonna screw me, I guess
it's only fair that you call me by name.
197
00:13:47,270 --> 00:13:49,919
I could have you brought up on
review For talking to me like that.
198
00:13:49,920 --> 00:13:52,900
Then we can get it all
on record. Get what?
199
00:13:53,190 --> 00:13:56,669
Whatever it is That you seem to have
against me for no apparent reason.
200
00:13:56,670 --> 00:14:00,439
I have a solid argument for any
reasonable judge To grant my injunction.
201
00:14:00,440 --> 00:14:04,239
So solid it begs the question,
Why do you have it in for me?
202
00:14:04,240 --> 00:14:07,869
- And I don't even know your first name.
- Really?
203
00:14:07,870 --> 00:14:10,659
- My wife never mentioned it?
- Your wife?
204
00:14:10,660 --> 00:14:13,720
The woman you had an
affair with last month?
205
00:14:17,310 --> 00:14:18,650
Wait, what happened in there?
206
00:14:18,651 --> 00:14:21,679
Donna, the address for that
fundraiser At the gallery last month,
207
00:14:21,680 --> 00:14:24,930
I need you to text it to
me, and clear my afternoon.
208
00:14:25,930 --> 00:14:27,339
Hey, where are we going?
209
00:14:27,340 --> 00:14:31,459
You're going back to the office to file An
interference claim with the patent office.
210
00:14:31,460 --> 00:14:33,309
Okay. Wait, what's that?
211
00:14:33,310 --> 00:14:35,849
It's how they determine
who wins these situations.
212
00:14:35,850 --> 00:14:37,638
It's not always who filed
first, so we have a chance.
213
00:14:37,639 --> 00:14:39,200
So why didn't we do
that in the first place?
214
00:14:39,201 --> 00:14:43,179
Because it takes longer, And I wanted
to head velocity off at the pass.
215
00:14:43,180 --> 00:14:46,430
- Hey, where you going?
- To iron out a wrinkle.
216
00:14:51,780 --> 00:14:54,909
If you're really interested, come
back tomorrow around 1:00.
217
00:14:54,910 --> 00:14:57,819
The afternoon light really
makes this canvas come alive.
218
00:14:57,820 --> 00:15:00,409
Pardon me, I was
wondering, would I get a discount
219
00:15:00,410 --> 00:15:03,440
For being the guy you
cheated on your husband with?
220
00:15:05,210 --> 00:15:07,840
Can you excuse me for a second?
221
00:15:09,220 --> 00:15:10,779
What are you doing here?
222
00:15:10,780 --> 00:15:14,059
I had a hearing in front of the judge
this morning, It didn't go very well.
223
00:15:14,060 --> 00:15:16,489
- Why did you lie to him?
- I'm sorry.
224
00:15:16,490 --> 00:15:18,499
I mean, I recall you
being tipsy that night
225
00:15:18,500 --> 00:15:21,389
,But I'm finding it hard to believe
That your memory is so cloudy,
226
00:15:21,390 --> 00:15:24,589
- You forgot I sent you home in a cab.
- After humiliating me.
227
00:15:24,590 --> 00:15:27,220
- I was the perfect gentleman.
- Yes, exactly.
228
00:15:27,390 --> 00:15:32,219
I fall all over myself making a pass, And
you do the right thing and send me home.
229
00:15:32,220 --> 00:15:35,959
I'm sorry you felt humiliated, But I
told you, I don't sleep with married women.
230
00:15:35,960 --> 00:15:38,309
Right. The moral code.
231
00:15:38,310 --> 00:15:40,609
No. It's too big of a pain in the ass.
232
00:15:40,610 --> 00:15:42,740
As evidenced by my experience
in court this morning.
233
00:15:42,741 --> 00:15:46,289
- What do you want from me, harvey.
- I need you to tell him the truth.
234
00:15:46,290 --> 00:15:47,678
- I can't.
- Yes, you can.
235
00:15:47,679 --> 00:15:49,850
- Why didn't you just tell him?
- He's never gonna believe me.
236
00:15:49,851 --> 00:15:52,560
And what makes you
think he'll believe me?
237
00:15:54,670 --> 00:15:57,400
Because he'd want to.
238
00:15:58,970 --> 00:16:02,319
Our whole marriage, donald's
only cared about one thing.
239
00:16:02,320 --> 00:16:06,940
His sterling reputation.
Never overturned.
240
00:16:07,320 --> 00:16:11,959
I was... when he found
out you and I had...
241
00:16:11,960 --> 00:16:14,409
He changed.
242
00:16:14,410 --> 00:16:18,890
He looked at me for the first
time again. Like I mattered.
243
00:16:20,300 --> 00:16:23,660
I'm sorry. I can't tell him.
244
00:16:27,560 --> 00:16:31,009
No, this is a request
from the applicant for
245
00:16:31,010 --> 00:16:33,719
Yes, but I have up to a year before you
246
00:16:33,720 --> 00:16:36,399
- Hello no, I can't hold...
- You ready?
247
00:16:36,400 --> 00:16:38,648
I can't go to the club, I
have to do this for harvey.
248
00:16:38,649 --> 00:16:40,918
Yes, the person before you said
that I had To file the blue form
249
00:16:40,919 --> 00:16:43,350
no, no, no, no. We have a court reserved
in 30 minutes, we have to go now.
250
00:16:43,351 --> 00:16:47,790
Yes, I'm trying to file the oral hearing. But
what you people keep doing is trans... hello?
251
00:16:48,190 --> 00:16:50,240
Hello?
252
00:16:53,210 --> 00:16:56,480
You work for me, too. And that
means when harvey is not here,
253
00:16:56,930 --> 00:17:00,699
- You gotta listen to what I say, mike.
- Louis, this claim needs to be filed today.
254
00:17:00,700 --> 00:17:02,430
Harvey's orders.
255
00:17:02,970 --> 00:17:07,569
In that case... Gregory! I'm on
your side, remember? Watch this.
256
00:17:07,570 --> 00:17:08,829
Yes?
257
00:17:08,830 --> 00:17:12,399
Patent interference claim... Can you have
it filed before we get back? Cool? Thanks.
258
00:17:12,400 --> 00:17:13,880
Let's go.
259
00:17:15,140 --> 00:17:17,310
What's with the...?
260
00:17:35,850 --> 00:17:37,720
- Who's winning?
261
00:17:38,220 --> 00:17:40,930
- You need to warm up? No, I'm good.
262
00:17:41,290 --> 00:17:43,879
You serve first. Come
on, show me what you got.
263
00:17:43,880 --> 00:17:45,320
15-love.
264
00:17:45,550 --> 00:17:48,550
All right, you wanna play like
that? Let's do this thing. Come on.
265
00:17:55,570 --> 00:17:57,570
Wait, wait.
266
00:18:01,250 --> 00:18:03,200
Hey, tom.
267
00:18:03,870 --> 00:18:06,080
Game. Hey, tom.
268
00:18:07,110 --> 00:18:10,038
I mean, I have seen your approach shot, man.
You have really improved. I'm not kidding.
269
00:18:10,039 --> 00:18:12,600
You know, maybe you can play now, Me
and my associate were just starting up.
270
00:18:12,601 --> 00:18:14,720
How about you two
against me, I'll just play?
271
00:18:15,190 --> 00:18:18,369
Tom, seriously, I'll even??
I'll spot you three sets.
272
00:18:18,370 --> 00:18:21,329
All right, I'll see you later then.
273
00:18:21,330 --> 00:18:23,619
- Isn't that, uh...?
- It's tom keller.
274
00:18:23,620 --> 00:18:26,680
Yeah, the premiere
fantasy sports guy, right?
275
00:18:26,960 --> 00:18:28,979
That's him. Yeah, I play it ever year.
276
00:18:28,980 --> 00:18:31,479
Yeah, you and five million
other fantasy footballers.
277
00:18:31,480 --> 00:18:34,199
I mean, the guy generates
200 million per annum, right?
278
00:18:34,200 --> 00:18:37,449
And he still uses his fraternity
brother as a general counsel.
279
00:18:37,450 --> 00:18:40,219
I mean, someone with that many
assets just makes me sick.
280
00:18:40,220 --> 00:18:44,230
- Okay. So is it my serve?
- Let's hit the showers.
281
00:18:45,730 --> 00:18:48,040
But, wait...
282
00:18:48,340 --> 00:18:51,999
- Sorry, sir, but
- No introductions necessary, we're on a first name basis.
283
00:18:52,000 --> 00:18:56,089
I brought you a present. Yours to
keep, after you sign my injunction.
284
00:18:56,090 --> 00:18:59,939
- A pen.
- It's custom. French. Le bic.
285
00:18:59,940 --> 00:19:02,070
Oh, my earlier ruling
wasn't clear enough for you?
286
00:19:02,071 --> 00:19:04,599
Crystal, but I didn't
want you to suffer for it.
287
00:19:04,600 --> 00:19:08,169
You see, if you don't sign my
injunction, There's gonna be a lawsuit.
288
00:19:08,170 --> 00:19:10,919
And when the next judge
sees all the facts,
289
00:19:10,920 --> 00:19:13,378
- He's gonna overturn your ruling.
- You may be right.
290
00:19:13,379 --> 00:19:15,250
But by then your clients
will have dumped you.
291
00:19:15,251 --> 00:19:19,429
You may be right, but that sterling
reputation That you value so highly...
292
00:19:19,430 --> 00:19:22,919
- Down the tubes.
- Which would matter, except for one thing.
293
00:19:22,920 --> 00:19:25,410
I've decided to leave the bench.
294
00:19:26,070 --> 00:19:30,729
- Try my hand at litigation.
- And I'm your last case.
295
00:19:30,730 --> 00:19:33,979
Divorce will do that. Make
you wanna change your life.
296
00:19:33,980 --> 00:19:37,380
- You filed for divorce?
- Soon enough.
297
00:19:37,910 --> 00:19:43,140
Perhaps we could discuss A
little quid pro quo before I do.
298
00:19:43,390 --> 00:19:44,879
I'm listening.
299
00:19:44,880 --> 00:19:47,859
You sign a document that
says you slept with my wife,
300
00:19:47,860 --> 00:19:50,809
- I'll give you your injunction.
- And why would you want me to do that?
301
00:19:50,810 --> 00:19:54,150
To prevent her from taking me
for half of everything I own.
302
00:19:54,380 --> 00:19:57,329
So what you're saying is
you'd like to blackmail me.
303
00:19:57,330 --> 00:20:00,399
I'm saying we could both benefit.
304
00:20:00,400 --> 00:20:05,250
And since you're the one who
screwed me, I'd say you owe me one.
305
00:20:14,420 --> 00:20:16,890
Harvey specter. What are
you hiding from me, harvey?
306
00:20:16,891 --> 00:20:19,549
Wyatt, do you remember Six months
ago when you got all nervous
307
00:20:19,550 --> 00:20:22,839
- And you thought everything was falling apart?
- Yeah, yeah.
308
00:20:22,840 --> 00:20:26,050
But this is a little different. That's what
you said then. And a year ago, and 18 months ago.
309
00:20:26,051 --> 00:20:28,409
And we agreed that
when this happens again,
310
00:20:28,410 --> 00:20:31,329
I'll remind you of those
times And I'll hang up.
311
00:20:31,330 --> 00:20:33,329
- Okay, harvey
- Trust me, it's for your own good.
312
00:20:33,330 --> 00:20:36,180
Harvey, please
don't hang up...
313
00:20:42,720 --> 00:20:47,710
Hey, tom. You just missed a great game. We
were, uh... We were just re... I was beating him.
314
00:20:51,630 --> 00:20:55,479
You know, ten years ago, Before
these dot-com millionaires,
315
00:20:55,480 --> 00:20:56,870
There were men of
substance in this club.
316
00:20:56,871 --> 00:21:00,019
You know, men who understood
how business gets done.
317
00:21:00,020 --> 00:21:03,249
Well, maybe he's just not interested in
talking business While he's in a towel.
318
00:21:03,250 --> 00:21:06,319
Like, he's not interested Because
he doesn't think I'm cool.
319
00:21:06,320 --> 00:21:09,859
And he's a pothead who thinks That
anybody who doesn't smoke is a nerd.
320
00:21:09,860 --> 00:21:15,690
I mean... So I treat my body like a temple?
Does that make me uncool? I don't think so.
321
00:21:17,210 --> 00:21:18,980
No.
322
00:21:20,130 --> 00:21:23,860
But on the other hand...
You kinda seem his type.
323
00:21:24,550 --> 00:21:26,510
- Why do you say that?
- Because you're young.
324
00:21:26,940 --> 00:21:30,749
And you think of yourself
as... Hip. Whatever, I guess.
325
00:21:30,750 --> 00:21:33,950
You know, I'm sure you Enjoyed
the occasional bong hit.
326
00:21:35,970 --> 00:21:38,740
No. No, I don't smoke.
327
00:21:41,930 --> 00:21:44,200
- I mean, that's just a little strange.
- Why is it strange?
328
00:21:44,201 --> 00:21:46,649
I mean, because the
drug test that you took
329
00:21:46,650 --> 00:21:51,090
Well, that I made you take...
would indicate otherwise.
330
00:21:59,220 --> 00:22:01,850
You're not gonna dispute it now, are you?
331
00:22:02,520 --> 00:22:05,699
Relax, mike. Relax.
332
00:22:05,700 --> 00:22:08,399
I'm not offended. I'm
not even surprised.
333
00:22:08,400 --> 00:22:11,569
And in fact, in this instance,
We can use this to our advantage.
334
00:22:11,570 --> 00:22:14,440
- What are you talking about, louis?
- I'm just saying, you know, back in the day,
335
00:22:14,441 --> 00:22:17,609
To woo a client you would take him
to dinner, You would buy him a drink.
336
00:22:17,610 --> 00:22:21,679
But that's not gonna work with tom. Not
in a million years. Not with me, anyway.
337
00:22:21,680 --> 00:22:25,230
But with someone of his generation
Who shares the same proclivities?
338
00:22:25,750 --> 00:22:30,180
- You saying you want me to smoke pot with him?
- I'm saying you can help me land him as a client.
339
00:22:32,440 --> 00:22:36,729
- That's the only reason I'm here, isn't it?
- No, mike. Stop. Just stop, okay?
340
00:22:36,730 --> 00:22:39,160
I assure you, no one was
more disappointed than me
341
00:22:39,161 --> 00:22:42,129
When I found out the results
of your drug test, okay?
342
00:22:42,130 --> 00:22:46,400
Then I had to say to myself,"louis, do
what you do, Make lemonade.
343
00:22:47,650 --> 00:22:49,810
" And if I don't?
344
00:22:51,010 --> 00:22:53,430
You're a smart kid.
345
00:22:53,890 --> 00:22:57,440
And I really wanna see you succeed.
346
00:23:04,890 --> 00:23:07,090
Ball's in your court.
347
00:23:08,900 --> 00:23:13,310
Hey, tom, I was just gonna
tell you, I wanted to... okay.
348
00:23:17,960 --> 00:23:21,439
Dude creeps me out, man. And
he never wears a towel, ever.
349
00:23:21,440 --> 00:23:24,290
Yeah, tell me about it.
350
00:23:27,100 --> 00:23:31,870
Hey, I know you must hear this all the time,
But totally addicted to your website, man.
351
00:23:32,720 --> 00:23:35,860
All right, who placed sixth
in passing yards last year?
352
00:23:36,240 --> 00:23:40,960
Carson palmer. 3,970. How
many sacks did james hall have?
353
00:23:41,470 --> 00:23:44,499
- 11?
- Ten and a half.
354
00:23:44,500 --> 00:23:45,850
Yeah, I know, I rounded up.
355
00:23:45,851 --> 00:23:48,780
Well, your league doesn't Or I
would've come in better than 20th.
356
00:23:51,330 --> 00:23:55,179
- Your ross's raiders, right?
- Yeah, mike ross.
357
00:23:55,180 --> 00:23:57,439
- Tom keller.
- Good to meet you.
358
00:23:57,440 --> 00:24:00,449
Congratulations, man, you got
a nice little team there.
359
00:24:00,450 --> 00:24:03,280
No, if roethlisberger hadn't let you down, You'd
have been top ten for sure, I'm telling you.
360
00:24:03,281 --> 00:24:07,130
Yeah, well, that's what happens When
you get high before the draft, right?
361
00:24:07,480 --> 00:24:10,140
You get high?
362
00:24:45,620 --> 00:24:48,170
How's it going with harvey?
363
00:24:49,680 --> 00:24:51,740
Me?
364
00:24:52,270 --> 00:24:55,660
It's... You know, it's
good. I'm learning.
365
00:24:57,340 --> 00:25:00,260
A lot of learning. Bye.
366
00:25:34,140 --> 00:25:37,050
What's black and white
and gonna cost you dearly?
367
00:25:40,380 --> 00:25:42,270
Took me all morning to
file this, golden boy.
368
00:25:42,271 --> 00:25:44,289
You owe me and I won't forget it.
369
00:25:44,290 --> 00:25:46,830
Oh, god! Thank you.
370
00:25:47,540 --> 00:25:49,580
You smell papery.
371
00:25:52,670 --> 00:25:55,810
Wyatt, it doesn't happen
immediately. The paperwork's coming.
372
00:25:56,850 --> 00:26:00,310
- Don't worry about it, okay?
- Boom. There you go, look at that.
373
00:26:01,160 --> 00:26:05,710
Wyatt, let me call you
back, okay? Five minutes. Bye.
374
00:26:06,110 --> 00:26:07,959
- What's this?
- What is this?
375
00:26:07,960 --> 00:26:12,609
That's confirmation of the interference
claim Which I proofed. Up top.
376
00:26:12,610 --> 00:26:14,210
What, you think you're
working in a fraternity?
377
00:26:14,211 --> 00:26:16,770
You don't barge in here
when I'm on the phone.
378
00:26:17,060 --> 00:26:20,510
- and why you so flushed?
- Why am I so what?
379
00:26:20,810 --> 00:26:22,920
Your face is red. It looks
like you've been in the sun.
380
00:26:23,760 --> 00:26:29,330
Yeah, I... I... this morning, louis
took me to the tennis club.
381
00:26:29,580 --> 00:26:32,779
He didn't give you the speech
about the, um, The ponies, did he?
382
00:26:32,780 --> 00:26:35,769
- Oh, my god.
- How he likes to cut one from the herd.
383
00:26:35,770 --> 00:26:37,139
The ponies.
384
00:26:37,140 --> 00:26:40,799
- Was he wearing the headband?
- You know about the headband? With the...
385
00:26:40,800 --> 00:26:42,250
Oh, my god, are you
kidding me with that guy?
386
00:26:42,251 --> 00:26:44,679
Hey, if you guys were
playing tennis all morning,
387
00:26:44,680 --> 00:26:47,970
How'd you have time to file this?
388
00:26:51,700 --> 00:26:54,819
He... it was this morning?? Actually,
I was on the phone with them,
389
00:26:54,820 --> 00:26:58,049
- And louis helped me
- Look at me.
390
00:26:58,050 --> 00:27:01,680
- And he did this snapping thing, and gregory
- Look at me.
391
00:27:08,270 --> 00:27:10,710
You're high.
392
00:27:12,400 --> 00:27:14,060
Get out.
393
00:27:15,790 --> 00:27:18,820
- Harvey, you don't understand. Louis
- Out.
394
00:27:32,030 --> 00:27:36,110
Donna? Can you get
wyatt back on the line?
395
00:27:53,050 --> 00:27:54,889
What are you doing in here?
396
00:27:54,890 --> 00:27:57,410
It's the ladies room.
397
00:27:59,730 --> 00:28:03,280
I'm sorry. Look, can you
do me a favor? Can we...
398
00:28:04,030 --> 00:28:06,429
Can we just keep this our little secret?
399
00:28:06,430 --> 00:28:10,170
Why are your eyes so red?
400
00:28:12,000 --> 00:28:14,560
I need some air.
401
00:28:15,710 --> 00:28:17,850
- You took mike ross on a field trip today?
- Yep.
402
00:28:17,851 --> 00:28:21,269
Aside from subjecting him To
you in a towel, what happened?
403
00:28:21,270 --> 00:28:23,128
Well, I beat him in straight
sets, If that's what you're get
404
00:28:23,129 --> 00:28:26,050
- don't play dumb, louis.Tell me what you did to him.
- What're you, jealous?
405
00:28:26,051 --> 00:28:29,699
Harvey, come on, the kid is starving for
a mentor, Someone to give him some advice.
406
00:28:29,700 --> 00:28:30,648
So maybe if you just took the time
407
00:28:30,649 --> 00:28:32,648
I'm telling you right
now, you try to move in on him?
408
00:28:32,649 --> 00:28:34,050
Harvey, where is this coming from?
409
00:28:34,051 --> 00:28:37,849
Harvey, I've got the outside
counsel For velocity on the line.
410
00:28:37,850 --> 00:28:40,230
Put them through.
411
00:28:46,290 --> 00:28:47,959
What happened after you smoked?
412
00:28:47,960 --> 00:28:52,750
I just got paranoid. I
felt bad for lying to him,
413
00:28:53,090 --> 00:28:55,859
I told him that louis put me up to
it And that he couldn't trust him.
414
00:28:55,860 --> 00:28:57,370
So what did he say?
415
00:28:57,860 --> 00:28:59,969
He said that louis gave
him the creeps anyway.
416
00:28:59,970 --> 00:29:03,010
- You know, he's never gonna hire him.
- Okay, you have to tell harvey.
417
00:29:04,450 --> 00:29:07,689
- I tried, he wasn't listening.
- So then go home and tell him tomorrow.
418
00:29:07,690 --> 00:29:09,759
Oh, god, you should've seen his face.
419
00:29:09,760 --> 00:29:13,430
We had a deal. What deal?
420
00:29:16,810 --> 00:29:19,419
- Thanks for hearing me out.
- No, what're you talking about? What deal?
421
00:29:19,420 --> 00:29:22,160
It's nothing. I just
promised that I wouldn't...
422
00:29:23,130 --> 00:29:25,689
Do anything stupid and
let him down, and I did.
423
00:29:25,690 --> 00:29:29,740
Wait, you let him down? No, the
way I see it, he let you down.
424
00:29:30,040 --> 00:29:32,579
- what?
- He's gotta know what louis is capable of,
425
00:29:32,580 --> 00:29:35,879
So if he didn't listen to what
happened It's 'cause he didn't want to.
426
00:29:35,880 --> 00:29:39,009
- Mike, you need to tell him.
- I don't know how often you come across harvey,
427
00:29:39,010 --> 00:29:42,809
- But he's not exactly the listening type.
- Right.
428
00:29:42,810 --> 00:29:44,950
But he's also the first
person that would tell you
429
00:29:44,951 --> 00:29:48,840
Never to take no for
an answer from anyone.
430
00:29:56,400 --> 00:29:58,879
Harvey, how you doing this fine day?
431
00:29:58,880 --> 00:30:01,879
I'm ready to hear your
settlement offer, george.
432
00:30:01,880 --> 00:30:04,360
- Cutting to the chase, I like that.
- What's the number?
433
00:30:07,200 --> 00:30:09,050
Ten million.
434
00:30:09,530 --> 00:30:12,259
That's half what we spent
developing the prototype.
435
00:30:12,260 --> 00:30:14,819
And ten million more than you'll
get, The way the wind's blowing.
436
00:30:14,820 --> 00:30:16,100
Yeah, well, winds can change.
437
00:30:16,101 --> 00:30:18,789
And you and I both know the injunction
Will get overturned on appeal.
438
00:30:18,790 --> 00:30:22,600
- I don't know anything of the kind.
- Then why are you calling with an offer at all?
439
00:30:27,340 --> 00:30:30,409
- 15,that's as high as I'll go.
- Okay, I'm hanging up now.
440
00:30:30,410 --> 00:30:33,859
20 million, that's it. The
offer's good for 24 hours.
441
00:30:33,860 --> 00:30:38,030
And I'm sure I don't have to remind you That you're
legally required to present this to your client.
442
00:30:47,590 --> 00:30:50,829
- Is he free?
- Not for you.
443
00:30:50,830 --> 00:30:52,280
How much did he tell you?
444
00:30:52,870 --> 00:30:55,979
He didn't have to tell
me, I read it on his face.
445
00:30:55,980 --> 00:30:57,960
- You heard him.
- Maybe he did the same to me.
446
00:31:02,310 --> 00:31:07,080
Get in there. And be careful.
447
00:31:11,660 --> 00:31:15,429
- Harvey.
- We talked about this, right? Barging into my office.
448
00:31:15,430 --> 00:31:17,750
- I'm not leaving until you hear me out.
- Wanna bet?
449
00:31:17,751 --> 00:31:19,829
- You owe it to me.
- Oh, I owe it to you?
450
00:31:19,830 --> 00:31:23,099
Yeah. Look, this is not my fault, all
right? Louis made me do it.
451
00:31:23,100 --> 00:31:26,219
Louis did, right. He put a gun to
your head and made you smoke pot.
452
00:31:26,220 --> 00:31:29,599
Yeah, he did. He pulled out the drug
test... Which I failed, by the way.
453
00:31:29,600 --> 00:31:33,990
And then he told me that if I didn't smoke pot To
help him land this new client, that he'd fire me.
454
00:31:37,870 --> 00:31:40,459
It's not so different than asking
someone Out for drinks, is it?
455
00:31:40,460 --> 00:31:42,510
- You and I had a deal.
- I'm sorry.
456
00:31:43,140 --> 00:31:47,759
And if next time louis asks you to do
something That I told you not to do, what then?
457
00:31:47,760 --> 00:31:49,618
I told you that I did not have a choice.
458
00:31:49,619 --> 00:31:51,338
- Oh, because he had a gun to your head.
- Yes!
459
00:31:51,339 --> 00:31:53,628
What are your choices If
someone puts a gun to your head?
460
00:31:53,629 --> 00:31:55,930
What are you talking about? You
do what they say Or they shoot you.
461
00:31:55,931 --> 00:31:59,969
Wrong. You take the gun, or you pull out
a bigger one, Or you call their bluff.
462
00:31:59,970 --> 00:32:03,209
Or you do any one of 146 other things.
463
00:32:03,210 --> 00:32:05,480
If you can't think for yourself, Maybe
you aren't cut out for this.
464
00:32:05,481 --> 00:32:07,899
No, I can and I am. Look, I
did what I had to do.
465
00:32:07,900 --> 00:32:11,019
I made the best out of a bad
situation. Which is what I am good at.
466
00:32:11,020 --> 00:32:12,920
Which is what you hired me
to do in the first place.
467
00:32:12,921 --> 00:32:15,259
Yeah, I hired you and
I expect your loyalty.
468
00:32:15,260 --> 00:32:18,389
So if louis asks you to do something
like that, You come to me first.
469
00:32:18,390 --> 00:32:22,989
Oh, right. Like when I came to you and you told
me That I couldn't sit at the adult table, right.
470
00:32:22,990 --> 00:32:23,670
I remember that.
471
00:32:23,671 --> 00:32:26,929
Or-or when you told me To go file
the patent by myself, like that?
472
00:32:26,930 --> 00:32:31,340
- Excuse me?
- You know what? Maybe it's time you showed me some loyalty.
473
00:32:34,130 --> 00:32:37,540
Do you know how long it was Before
I got to sit at the adult table?
474
00:32:38,400 --> 00:32:42,650
It was when I brought in my first client.
Which I don't recall you having done.
475
00:32:43,080 --> 00:32:46,539
And when you screwed up that
patent And wyatt went ape sh-on me,
476
00:32:46,540 --> 00:32:50,529
I didn't put that on you, I took it
on myself. Because that's my job.
477
00:32:50,530 --> 00:32:53,479
And it's your job to do
what I say when I say it.
478
00:32:53,480 --> 00:32:58,320
So if you're talking about
loyalty, You better goddamn earn it.
479
00:33:01,080 --> 00:33:03,950
You're right.
480
00:33:04,740 --> 00:33:07,460
I said I'm sorry and I meant it.
481
00:33:09,340 --> 00:33:13,909
Harvey... I want you to tr...
I need you to trust me, okay?
482
00:33:13,910 --> 00:33:17,829
And I will work as long as I can, As
hard as it takes to make that happen.
483
00:33:17,830 --> 00:33:22,440
I mean, You don't even have to pay
me, all right? I'll work for free.
484
00:33:24,340 --> 00:33:27,379
- For free.
- What, I meant... Not forever.
485
00:33:27,380 --> 00:33:30,170
- Just as, like, a probationary thing.
- Donna, tell wyatt I'm on my way over.
486
00:33:30,171 --> 00:33:32,339
- Do you never have to press a button?
- Got it.
487
00:33:32,340 --> 00:33:35,500
And jessica wants to see
Mike in her office right now.
488
00:33:37,420 --> 00:33:39,350
Louis told me what you did at the club.
489
00:33:40,990 --> 00:33:43,010
I bet he didn't tell
you the whole story.
490
00:33:44,710 --> 00:33:47,130
He told me enough to impress me.
491
00:33:49,970 --> 00:33:51,830
Your new business is hard.
492
00:33:52,290 --> 00:33:56,019
People will promise you the world But
until they sign that engagement letter,
493
00:33:56,020 --> 00:33:58,220
It means nothing.
494
00:33:59,260 --> 00:34:02,299
Now I don't know what
you told tom keller,
495
00:34:02,300 --> 00:34:05,170
But bring a client in at your age...
496
00:34:05,590 --> 00:34:07,940
That reminds me of harvey.
497
00:34:09,170 --> 00:34:12,779
Jessica, before we get started, There's
something in the retainer That tom pointed out.
498
00:34:12,780 --> 00:34:15,949
- It's not a big deal, really. We were just
- No, no, no, no, no, no.
499
00:34:15,950 --> 00:34:19,110
Like I said, we're here
to make you happy. Right?
500
00:34:25,240 --> 00:34:29,389
- I thought you wanted nothing to do with him?
- I didn't. But then I thought about it.
501
00:34:29,390 --> 00:34:31,230
And he might not be a very good person,
502
00:34:31,231 --> 00:34:34,509
But a little deviousness Is the sort
of thing you look for in a good lawyer.
503
00:34:34,510 --> 00:34:36,430
I mean, the other guy I
was with, he was too nice.
504
00:34:36,431 --> 00:34:41,639
We were buddies, we went to school together.
It's time I grew up, got a real shark.
505
00:34:41,640 --> 00:34:45,109
Well, I had no intention Of being
that way to get your business.
506
00:34:45,110 --> 00:34:48,220
That's exactly why I insisted
that you be my point man.
507
00:34:48,550 --> 00:34:52,450
I want someone being
devious for me, Not to me.
508
00:34:54,060 --> 00:34:57,939
- What?
- It's just... Louis would've never told jessica that I existed,
509
00:34:57,940 --> 00:35:00,749
Let alone that I helped
him if you hadn't done that.
510
00:35:00,750 --> 00:35:05,480
Hey, the way I see it, the three of us stick
together, We'll make a pretty good team.
511
00:35:08,080 --> 00:35:09,869
You know, I got a better idea.
512
00:35:09,870 --> 00:35:13,070
- $20 million?
- They claim it's their final offer.
513
00:35:13,560 --> 00:35:15,559
That's what it cost
to make the prototype.
514
00:35:15,560 --> 00:35:19,629
Not to mention my entire
savings and two years of my life.
515
00:35:19,630 --> 00:35:23,629
Wyatt... They know we're
stalled on our injunction.
516
00:35:23,630 --> 00:35:26,589
Which means, to them, they're
giving you a fair price
517
00:35:26,590 --> 00:35:31,509
As an insurance policy against the risk
of possibly Losing the interference claim.
518
00:35:31,510 --> 00:35:35,770
I don't care what it is
to them. It's not fair.
519
00:35:37,570 --> 00:35:40,220
Fair or not, it's their final offer.
520
00:35:44,220 --> 00:35:46,430
You think I should take it?
521
00:35:47,750 --> 00:35:51,710
I think you should tell them
to shove it up their ass.
522
00:35:52,560 --> 00:35:56,470
Ladies and gentlemen, I'm terribly
sorry, But we have a problem.
523
00:35:56,960 --> 00:35:58,199
What problem?
524
00:35:58,200 --> 00:36:02,769
We came down here because you led us to believe That
your client was ready to accept Our settlement agreement.
525
00:36:02,770 --> 00:36:05,470
And I thought he would.
Look, I took him the offer.
526
00:36:05,980 --> 00:36:08,989
I presented it to him, and
recommended that he take it.
527
00:36:08,990 --> 00:36:11,849
In fact, I urged him to take it.
You know what he told me to do?
528
00:36:11,850 --> 00:36:15,020
He told me to tell you
to shove it up your ass.
529
00:36:18,350 --> 00:36:22,030
Now I know you didn't have me come all
the way down here Just to tell me that.
530
00:36:22,360 --> 00:36:24,489
You're right. That's not all wyatt said.
531
00:36:24,490 --> 00:36:29,049
He said rather than spending years
Fighting this out in court, in 48 hours
532
00:36:29,050 --> 00:36:32,870
He's gonna put this online.
533
00:36:34,100 --> 00:36:37,289
That's a little rough, but
you get the idea.
534
00:36:37,290 --> 00:36:39,090
What are you showing
us? Is this a website?
535
00:36:39,091 --> 00:36:41,699
Available at the suntech domain name.
536
00:36:41,700 --> 00:36:44,070
All the design plans and
calculations have been uploaded.
537
00:36:44,071 --> 00:36:45,839
- Is this online now?
- Can be.
538
00:36:45,840 --> 00:36:48,439
Which means the whole world
will have access to my designs.
539
00:36:48,440 --> 00:36:52,689
They'll be ten knock-offs of that phone Before
you can catch a cab back to your headquarters.
540
00:36:52,690 --> 00:36:55,469
- We could file an injunction.
- Not before tomorrow.
541
00:36:55,470 --> 00:36:59,769
And once that technology is out there, Good
luck putting that genie back in the bottle.
542
00:36:59,770 --> 00:37:02,780
- Well, then we'll sue.
- But my client won't have any money.
543
00:37:02,980 --> 00:37:05,569
What he will have is credit
for the initial design.
544
00:37:05,570 --> 00:37:08,599
Which, after he incorporates
under a different name,
545
00:37:08,600 --> 00:37:13,680
Will be worth a hell of a lot more money
Than the $20 million that you're offering.
546
00:37:16,700 --> 00:37:20,620
And you're saying that this
was all your client's idea.
547
00:37:22,750 --> 00:37:26,510
Yes. That's what I'm saying.
548
00:37:41,300 --> 00:37:43,990
- Thought you weren't coming.
- I had to settle a case first.
549
00:37:45,880 --> 00:37:48,660
You have the paperwork we talked about?
550
00:37:57,290 --> 00:38:01,229
- What is this?
- It's a copy of the judicial conduct codes.
551
00:38:01,230 --> 00:38:05,439
A friend of mine works at the attorney general's
office Gave it to me. We had a nice chat about you.
552
00:38:05,440 --> 00:38:10,450
I told him if you were willing to blackmail
someone once, Chances are you'd done it before.
553
00:38:10,830 --> 00:38:12,369
He's very anxious to meet you.
554
00:38:12,370 --> 00:38:15,819
You think you can get away with screwing
my wife And then have me investigated?
555
00:38:15,820 --> 00:38:17,530
You actually have it
the wrong way around.
556
00:38:17,531 --> 00:38:22,050
The only thing I've done so
far Is have you investigated.
557
00:38:22,520 --> 00:38:25,830
- What?
- I never actually slept with lauren.
558
00:38:26,200 --> 00:38:28,979
But I knew you'd never believe
me So I kept my mouth shut.
559
00:38:28,980 --> 00:38:32,959
But now that she's getting a
divorce, My policy no longer applies.
560
00:38:32,960 --> 00:38:36,920
And of course, she's free
to date whoever she pleases.
561
00:38:37,310 --> 00:38:39,810
And she pleases me.
562
00:38:40,410 --> 00:38:43,840
Enjoy your evening, donald.
563
00:39:05,350 --> 00:39:07,940
I've always heard about this place.
564
00:39:08,630 --> 00:39:10,570
Which room is hoffa buried in?
565
00:39:11,150 --> 00:39:14,980
Not sure, but... The arc of the
covenant's just down the hall on the left.
566
00:39:16,480 --> 00:39:18,660
When you're finished down
here, I'd like you to come upstairs
567
00:39:18,661 --> 00:39:21,930
And start putting together
a settlement memorandum.
568
00:39:22,470 --> 00:39:25,210
- They went for it?
- Thanks to your idea.
569
00:39:25,720 --> 00:39:28,530
- Well, I mean, it wasn't really my idea
- They're settling for 400 million.
570
00:39:28,531 --> 00:39:31,180
Okay, yeah, that was my idea.
571
00:39:32,420 --> 00:39:35,120
- So does this mean I get to keep my job?
- I wanna talk to you about that.
572
00:39:35,121 --> 00:39:38,810
- Before you do, harvey
- Do we have to have A conversation about how you keep interrupting me?
573
00:39:40,670 --> 00:39:44,069
Look, sometimes when
someone pulls a gun on you,
574
00:39:44,070 --> 00:39:47,409
Instead of bullets
it's filled with blanks.
575
00:39:47,410 --> 00:39:51,350
- What's this?
- It's a copy of your drug test results.
576
00:39:51,660 --> 00:39:54,250
- But this says I passed.
- You did.
577
00:39:55,800 --> 00:39:59,530
- Louis showed me a fake?
- I'm gonna go have a talk with him.
578
00:40:01,400 --> 00:40:04,689
You know what, why
don't you let me do it?
579
00:40:04,690 --> 00:40:08,259
- You think you're ready for the adult table?
- What, didn't you hear?
580
00:40:08,260 --> 00:40:10,149
I just landed my first client.
581
00:40:10,150 --> 00:40:13,940
Why do you think I'm showing you this
now And not going straight to louis?
582
00:40:16,840 --> 00:40:18,660
- Go easy on him.
- Nope.
583
00:40:19,370 --> 00:40:21,830
Good boy.
584
00:40:24,370 --> 00:40:27,809
You lied. That other drug
test you showed me was a fake.
585
00:40:27,810 --> 00:40:28,980
How'd you figure that out?
586
00:40:28,981 --> 00:40:32,959
Someone once told me I have an eye for
detail When it comes to important paperwork.
587
00:40:32,960 --> 00:40:35,490
Well, maybe you're not as good as you think
you are, Or you would've caught it sooner.
588
00:40:36,110 --> 00:40:38,549
Okay, so this was all some sort of test?
589
00:40:38,550 --> 00:40:42,249
- You blackmail me, you jeopardize my job?
- Mike, stop. Stop.
590
00:40:42,250 --> 00:40:44,429
We all came out ahead, didn't we?
591
00:40:44,430 --> 00:40:47,729
That new client's gonna bring us
millions. Jessica knows your name now.
592
00:40:47,730 --> 00:40:51,030
It's a win-win.
593
00:40:52,330 --> 00:40:56,150
You're right. She does know my name.
594
00:40:56,440 --> 00:41:01,160
Which is why she'll listen when
I tell her Exactly what happened.
595
00:41:01,910 --> 00:41:07,260
Okay, but before you do that It
is... That time again, isn't it?
596
00:41:07,630 --> 00:41:10,690
- What time?
- Pee in a cup time.
597
00:41:13,040 --> 00:41:14,518
And now you know I'd fail.
598
00:41:14,519 --> 00:41:17,370
Of course, you can run to mommy, Tell
her your story, and take your chances.
599
00:41:17,371 --> 00:41:20,919
Or you can take the test and
trust That I'll keep it to myself
600
00:41:20,920 --> 00:41:23,550
as my way of thanking you.
601
00:41:35,620 --> 00:41:40,320
Ah, you know, I actually did some reading
Of the pearson-harmon drug policy as well.
602
00:41:40,760 --> 00:41:45,089
It turns out that you have to wait three
months Before you can request another drug test.
603
00:41:45,090 --> 00:41:49,100
See, it's a little detail that
you might've missed. So, drink up.
604
00:41:51,350 --> 00:41:53,599
Oh, and I spoke to tom keller.
605
00:41:53,600 --> 00:41:57,629
He says that he feels he'd be best served
With a combination of me and harvey.
606
00:41:57,630 --> 00:42:00,319
I think you'll get that
call in the morning.
54801
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.