All language subtitles for Strange Weather.WEB-DL.FGT.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:54,829 --> 00:00:58,266 Woman: Hey! Darce. 2 00:01:01,837 --> 00:01:03,673 Look, you shouldn't be out here either. 3 00:01:03,675 --> 00:01:06,809 Too many people come out at the same time, 4 00:01:06,811 --> 00:01:07,977 she's gonna bust us. 5 00:01:07,979 --> 00:01:09,980 - And then what? - Mmm? 6 00:01:09,982 --> 00:01:11,415 No more gardening at night. 7 00:01:11,417 --> 00:01:14,017 Hey, you know how that cramps your style. 8 00:01:14,019 --> 00:01:17,221 Well, I got these roses on sale at Walmart today. 9 00:01:17,223 --> 00:01:19,824 I get 'em in the ground while the soil's cooled off, 10 00:01:19,826 --> 00:01:20,892 else they're gonna wither. 11 00:01:20,894 --> 00:01:23,796 Serves you right if they wither, shopping at Walmart. 12 00:01:23,798 --> 00:01:26,432 You want me to make coffee in the morning or you gonna do it? 13 00:01:26,434 --> 00:01:30,470 Me. I'll see you at 7:00. Get some sleep. 14 00:01:30,472 --> 00:01:32,105 It's too hot. 15 00:01:50,327 --> 00:01:53,363 Agh, it already feels like I switched the blow dryer 16 00:01:53,365 --> 00:01:55,766 on "high" and held it up to my face for half an hour. 17 00:01:55,768 --> 00:01:58,103 It doesn't help that you're driving around 18 00:01:58,105 --> 00:01:59,037 in a mini sweat lodge. 19 00:01:59,039 --> 00:02:00,338 Man on radio: Hello, folks. 20 00:02:00,340 --> 00:02:02,507 Today we're heading into our 88th consecutive day 21 00:02:02,509 --> 00:02:04,944 of no rain here in north Georgia in this, 22 00:02:04,946 --> 00:02:07,146 the hottest September on record. 23 00:02:07,148 --> 00:02:09,216 And there's no rain in sight. 24 00:02:10,753 --> 00:02:11,418 Oh, shit, space cowboy. 25 00:02:11,420 --> 00:02:13,920 Don't look, don't look, don't look, don't look. 26 00:02:13,922 --> 00:02:15,790 What? He knows your truck. 27 00:02:15,792 --> 00:02:18,426 Don't make eye contact. Christ. 28 00:02:18,428 --> 00:02:21,230 He's never awake this time of... 29 00:02:21,232 --> 00:02:23,499 Hey, Clay, how you doing? 30 00:02:51,933 --> 00:02:55,335 Do you have a second, Darcy? 31 00:02:55,337 --> 00:02:56,403 I don't want to alarm you, 32 00:02:56,405 --> 00:02:58,439 because there is nothing to worry about yet, 33 00:02:58,441 --> 00:03:02,277 but the Dean's been discussing budget cuts and layoffs again, 34 00:03:02,279 --> 00:03:05,314 and we may have to pare down on administrative assistants. 35 00:03:05,316 --> 00:03:06,448 Uh-huh. 36 00:03:06,450 --> 00:03:08,818 I know you were interested in a tuition option 37 00:03:08,820 --> 00:03:11,054 - after two years of service. - Right. 38 00:03:11,056 --> 00:03:13,990 Did you get your application in? 39 00:03:13,992 --> 00:03:15,860 Good, ma in American lit. 40 00:03:15,862 --> 00:03:18,462 Ba. Ba. I never got my degree. 41 00:03:18,464 --> 00:03:21,166 Well, good for you for finishing it now. 42 00:03:21,168 --> 00:03:25,470 Oh, also, you may have to pay in more to the health plan. 43 00:03:25,472 --> 00:03:28,308 You don't have any dependents, correct? 44 00:03:30,277 --> 00:03:31,878 No. 45 00:03:31,880 --> 00:03:34,114 So they need you to get out there 46 00:03:34,116 --> 00:03:35,950 and find the money and be all charming, 47 00:03:35,952 --> 00:03:38,419 so you're totally safe, and Geri, 48 00:03:38,421 --> 00:03:41,089 you know everything there is to know about computers. 49 00:03:41,091 --> 00:03:42,324 Plus not to be blunt, 50 00:03:42,326 --> 00:03:44,492 but you got race and gender on your side. 51 00:03:44,494 --> 00:03:47,330 - Funny how things work out sometimes. - Shut up. 52 00:03:47,332 --> 00:03:49,298 I think it'll be fine, Darce. Don't stress. 53 00:03:49,300 --> 00:03:52,402 You could always ask Clayton for your old job back. 54 00:03:52,404 --> 00:03:53,470 No. No, no, no. 55 00:03:53,472 --> 00:03:56,240 No, she was the world's worst waitress. 56 00:03:56,242 --> 00:03:57,475 - No. - Oh. 57 00:03:57,477 --> 00:04:00,979 I'll see you after work, sweetheart. 58 00:04:00,981 --> 00:04:02,647 Love you. 59 00:04:36,254 --> 00:04:38,622 - Oh, pardon me. - Sorry. 60 00:04:38,624 --> 00:04:42,027 Oh. Oh. 61 00:04:42,029 --> 00:04:44,296 Are you... 62 00:04:44,298 --> 00:04:46,599 Is that Kevin? Kevin Jenkins? 63 00:04:46,601 --> 00:04:49,402 Miss Baylor, how you been keeping? 64 00:04:51,707 --> 00:04:53,173 Fine. 65 00:04:53,175 --> 00:04:54,441 I'm sorry, Kevin. 66 00:04:54,443 --> 00:04:58,012 I... I almost didn't recognize you. 67 00:04:58,014 --> 00:05:01,683 You just... Look so different. 68 00:05:01,685 --> 00:05:03,385 This here is my wife, Beth. 69 00:05:03,387 --> 00:05:06,622 Oh, excuse me. I'm Darcy, Darcy Baylor. 70 00:05:06,624 --> 00:05:08,724 Kevin was friends with my son Walker. 71 00:05:08,726 --> 00:05:11,227 They had some run together, those two. 72 00:05:11,229 --> 00:05:12,429 Yep. 73 00:05:12,431 --> 00:05:15,733 From kindergarten all the way through to grad school. 74 00:05:15,735 --> 00:05:17,268 They were thick as thieves. 75 00:05:17,270 --> 00:05:20,538 Kevin told me all about it. Such a loss. 76 00:05:20,540 --> 00:05:22,341 I can't imagine how painful... 77 00:05:22,343 --> 00:05:23,475 This your first? 78 00:05:23,477 --> 00:05:26,211 We've got three boys already. 79 00:05:26,213 --> 00:05:27,280 This is a boy, too. 80 00:05:27,282 --> 00:05:31,284 Aren't you a little young to have that many kids, Kevin? 81 00:05:31,286 --> 00:05:34,455 I'm almost 32, Ms. Baylor. 82 00:05:37,659 --> 00:05:40,395 We're up from Birmingham visiting mama. 83 00:05:40,397 --> 00:05:43,498 I run an accounting firm down there now, so. 84 00:05:43,500 --> 00:05:45,668 Well, you remember me to her. 85 00:05:45,670 --> 00:05:47,503 Yes, ma'am, of course. 86 00:06:56,451 --> 00:06:58,753 Here you go, zipper. 87 00:07:10,134 --> 00:07:11,501 - Hey. - Hey. 88 00:07:11,503 --> 00:07:14,771 Want to come over? I'm fixing a salad. 89 00:07:14,773 --> 00:07:15,739 I can't, working late. 90 00:07:15,741 --> 00:07:17,608 Dean says the funding letter's gotta go out, 91 00:07:17,610 --> 00:07:19,844 and I'm up to my eyeballs trying to track down 92 00:07:19,846 --> 00:07:21,480 any alum that's got money. 93 00:07:21,482 --> 00:07:23,882 Mm, donations are in short supply, huh? 94 00:07:23,884 --> 00:07:25,317 Mostly, but I just found 95 00:07:25,319 --> 00:07:27,153 one prospect who's loaded, apparently. 96 00:07:27,155 --> 00:07:30,256 Wasn't Walker friends with some guy named mark Wright? 97 00:07:30,258 --> 00:07:31,757 Mark Wright. 98 00:07:31,759 --> 00:07:35,562 Oh, he's from New Orleans originally? 99 00:07:35,564 --> 00:07:37,531 The very one. 100 00:07:37,533 --> 00:07:38,265 Yeah. 101 00:07:38,267 --> 00:07:40,435 He and Walker were in business school together. 102 00:07:40,437 --> 00:07:44,739 I never liked that kid. He had weird-ass energy. 103 00:07:44,741 --> 00:07:49,378 Huh, so, what can you tell me about mark Wright? 104 00:07:49,380 --> 00:07:51,214 I don't know. 105 00:07:51,216 --> 00:07:55,585 Walker kind of idolized him. I could never figure out why. 106 00:07:55,587 --> 00:07:58,523 He was from some rich family. Yeah. 107 00:07:58,525 --> 00:08:01,592 He was dealing coke all over. Not like he had to. 108 00:08:01,594 --> 00:08:04,897 But nobody ever bothered him about it 109 00:08:04,899 --> 00:08:07,799 'cause he was a legacy. 110 00:08:08,601 --> 00:08:10,904 Did you see that? Heat lightning. 111 00:08:10,906 --> 00:08:12,172 It's a big fat tease. 112 00:08:12,174 --> 00:08:17,711 Not like we're getting any actual precipitation out of it. 113 00:08:17,713 --> 00:08:20,849 Anyway, mark was always hiring Walker 114 00:08:20,851 --> 00:08:25,220 to do shit jobs like pick up his dry cleaning 115 00:08:25,222 --> 00:08:26,822 because he knew he was hard up for cash. 116 00:08:26,824 --> 00:08:29,325 Well, you know what they say. Money begets money. 117 00:08:29,327 --> 00:08:32,562 Mark Wright's worth something like 5 million bucks now. 118 00:08:32,564 --> 00:08:33,964 - What? - Made it all in this chain 119 00:08:33,966 --> 00:08:35,699 of restaurants down in Louisiana. 120 00:08:35,701 --> 00:08:38,335 - You shaving your legs or something? - No. 121 00:08:38,337 --> 00:08:40,605 - What kind of restaurant? - Oh, it's ridiculous. 122 00:08:40,607 --> 00:08:42,540 It's like make your own hot dogs, 123 00:08:42,542 --> 00:08:45,878 dogs the way you want them, something like that. 124 00:08:45,880 --> 00:08:47,379 Hot dogs. 125 00:08:47,381 --> 00:08:47,947 Yeah. 126 00:08:47,949 --> 00:08:50,917 Like ones made with all-natural ingredients, 127 00:08:50,919 --> 00:08:53,753 and some of them are vegetarian? 128 00:08:53,755 --> 00:08:55,255 - Uh-huh. - Like tofu? 129 00:08:55,257 --> 00:08:58,626 - Uh-huh. - Is it called the dawg house? 130 00:08:58,628 --> 00:09:00,695 Like d-a-w-g? 131 00:09:00,697 --> 00:09:04,466 Yeah, d-a-w-g. How'd you know that? 132 00:09:06,736 --> 00:09:09,872 Darce? Are you still there? 133 00:09:12,309 --> 00:09:13,710 I gotta go. 134 00:09:52,023 --> 00:09:53,923 Hey. 135 00:09:59,631 --> 00:10:02,566 Last time I saw that look on your face, 136 00:10:02,568 --> 00:10:05,671 it was the night that you broke that menu board 137 00:10:05,673 --> 00:10:08,741 over some guy's head when he grabbed your ass 138 00:10:08,743 --> 00:10:11,444 when you set down his meatloaf. 139 00:10:12,746 --> 00:10:15,316 I was in the stock room minding my own business, 140 00:10:15,318 --> 00:10:18,619 and I heard "Cr-ack." 141 00:10:18,621 --> 00:10:21,022 Cleaved it clean in two. 142 00:10:29,666 --> 00:10:30,099 Darcy? 143 00:10:30,101 --> 00:10:32,969 If you didn't want to see me, what you come in here for? 144 00:10:32,971 --> 00:10:37,074 It's good to get out of the house sometimes. 145 00:10:38,476 --> 00:10:42,680 Byrd told me you're worried about your job. 146 00:10:42,682 --> 00:10:44,415 Town crier. 147 00:10:45,919 --> 00:10:49,455 Are you going to quit being cryptic or what? 148 00:11:53,764 --> 00:11:58,469 Remember when you, me, and Walker dug this bed? 149 00:11:58,471 --> 00:12:00,137 I do. 150 00:12:00,872 --> 00:12:03,675 He's been coming up all day today. 151 00:12:03,677 --> 00:12:07,612 Some days, you know, he just sort of surfaces. 152 00:12:07,614 --> 00:12:09,849 Some days not at all. 153 00:12:12,052 --> 00:12:14,755 When he was real little and I barely had 154 00:12:14,757 --> 00:12:16,223 two pennies to rub together, 155 00:12:16,225 --> 00:12:19,827 there was one thing we would always do on Saturdays, 156 00:12:19,829 --> 00:12:23,665 and that was walk up to Louie's and get hot dogs. 157 00:12:23,667 --> 00:12:26,100 I'd get two everythings. 158 00:12:26,102 --> 00:12:27,069 He'd get a chili dog. 159 00:12:27,071 --> 00:12:31,774 We'd both get lemonades, and then we'd walk home. 160 00:12:31,776 --> 00:12:33,877 It didn't matter what it was like out weather-wise. 161 00:12:33,879 --> 00:12:39,083 Eating our hot dogs, you know, talking about this and that. 162 00:12:39,085 --> 00:12:40,251 Even in the rain. 163 00:12:40,253 --> 00:12:44,756 We considered it good luck to eat a hot dog in the rain. 164 00:12:46,059 --> 00:12:49,595 Once Walker got done with his lemonade, 165 00:12:49,597 --> 00:12:53,766 he'd hold my hand up till he was around 10 or so, 166 00:12:53,768 --> 00:12:55,101 and then he quit. 167 00:12:55,103 --> 00:12:57,204 Well, the time's gonna come 168 00:12:57,206 --> 00:13:00,774 when a boy eventually lets go of his mama's hand. 169 00:13:03,513 --> 00:13:09,752 When he was getting his business plan together 170 00:13:09,754 --> 00:13:10,820 for grad school, 171 00:13:10,822 --> 00:13:14,156 he wanted to start a chain of family restaurants 172 00:13:14,158 --> 00:13:15,792 where you can make your own hot dog, 173 00:13:15,794 --> 00:13:18,896 and I thought to myself, I took this child to museums 174 00:13:18,898 --> 00:13:20,965 and read him good books and paid for cello lessons, 175 00:13:20,967 --> 00:13:23,034 and all he's hanging onto is the hot dogs. 176 00:13:23,036 --> 00:13:27,706 Well, he had his own ideas about what he wanted to do. 177 00:13:28,608 --> 00:13:31,744 He worked the whole thing out, real detailed. 178 00:13:31,746 --> 00:13:36,550 I know, 'cause I typed it up for him. 179 00:13:36,552 --> 00:13:38,853 And then his professor handed it back 180 00:13:38,855 --> 00:13:41,222 and told him that business plan was never gonna fly. 181 00:13:41,224 --> 00:13:45,827 Was that the professor you stared at real hard 182 00:13:45,829 --> 00:13:49,031 when he parked his Honda by the light downtown and then, 183 00:13:49,033 --> 00:13:53,202 poof, his engine died? 184 00:13:56,106 --> 00:14:00,277 Yeah. He was only 24. 185 00:14:01,680 --> 00:14:05,650 If I could've gotten him over that hump. 186 00:14:05,652 --> 00:14:11,023 If... if I could've just helped him... 187 00:14:11,025 --> 00:14:11,958 Get a little further. 188 00:14:11,960 --> 00:14:14,695 If he even made it to 30, he would've been okay. 189 00:14:14,697 --> 00:14:17,698 I know. I know you believe that. 190 00:14:17,700 --> 00:14:24,339 But you just gotta quit blaming yourself eventually, baby. 191 00:14:53,974 --> 00:14:55,775 Mm. 192 00:14:56,276 --> 00:14:57,244 Here. 193 00:14:57,246 --> 00:14:59,847 Oh, that asshole. 194 00:14:59,849 --> 00:15:01,181 Oh, yeah, that guy. 195 00:15:01,183 --> 00:15:03,151 You know, he used to come into the bar 196 00:15:03,153 --> 00:15:06,154 and try and order expensive bottles of champagne 197 00:15:06,156 --> 00:15:08,089 he knew damn well we didn't carry. 198 00:15:08,091 --> 00:15:09,759 He drove by in his Audi blasting rap music 199 00:15:09,761 --> 00:15:12,361 and hollering at Walker when he was cutting your grass. 200 00:15:12,363 --> 00:15:17,334 I forgot all about that. Watch those crumbs, Clay. 201 00:15:17,336 --> 00:15:18,101 Honey, I mean, 202 00:15:18,103 --> 00:15:21,806 even if he stole Walker's idea, you can't prove it. 203 00:15:21,808 --> 00:15:25,043 If I can find a copy of Walker's old business plan, I can. 204 00:15:25,045 --> 00:15:26,945 What are you gonna do? You gonna sue him? 205 00:15:26,947 --> 00:15:28,280 You want his money? 206 00:15:28,282 --> 00:15:29,748 That's not what I want. 207 00:15:29,750 --> 00:15:32,151 Clayton: Why not? You could use it. 208 00:15:32,153 --> 00:15:33,687 Maybe. 209 00:15:33,689 --> 00:15:36,456 That's not what I'm after. 210 00:15:36,458 --> 00:15:39,927 When Byrd called me, it was like something... 211 00:15:39,929 --> 00:15:45,000 I don't know, I don't know how to describe it. 212 00:15:45,002 --> 00:15:48,804 It was like something filled up this room. 213 00:15:48,806 --> 00:15:51,240 It was pushing at the walls, 214 00:15:51,242 --> 00:15:54,977 like they were vibrating or something. 215 00:15:54,979 --> 00:15:58,982 I felt Walker's presence in here so strong. 216 00:15:58,984 --> 00:16:04,189 I hadn't felt that way since the night he died. 217 00:16:04,191 --> 00:16:09,161 Every molecule of me was alive to him. 218 00:16:11,098 --> 00:16:12,331 He was calling to me. 219 00:16:12,333 --> 00:16:17,504 What else can I do except try to answer? 220 00:16:31,821 --> 00:16:33,790 Darcy Baylor. My, what a surprise. 221 00:16:33,792 --> 00:16:36,493 Hey, sue Anne, your yard's sure looking gorgeous. 222 00:16:36,495 --> 00:16:40,297 Aren't you worried about getting ticketed for the sprinklers? 223 00:16:40,299 --> 00:16:42,366 Oh, we aren't on water restrictions 224 00:16:42,368 --> 00:16:43,768 here in the heights. 225 00:16:43,770 --> 00:16:45,137 What can I help you with, Darcy? 226 00:16:45,139 --> 00:16:47,973 Well, actually, I'm looking for Kevin. 227 00:16:47,975 --> 00:16:49,775 Well, he and Beth and the boys 228 00:16:49,777 --> 00:16:51,511 headed back to Alabama around dawn. 229 00:16:51,513 --> 00:16:55,248 I need to speak with him about something. 230 00:16:55,250 --> 00:16:58,418 Maybe you could just give me his number then. 231 00:16:59,354 --> 00:17:02,490 Um, try "zipper." 232 00:17:03,225 --> 00:17:05,059 That's not it either. 233 00:17:05,061 --> 00:17:06,294 What about "Interpol"? 234 00:17:06,296 --> 00:17:07,162 Some kind of joke? 235 00:17:07,164 --> 00:17:11,100 It's the name of his favorite band. 236 00:17:11,102 --> 00:17:12,201 Mm-mm. 237 00:17:12,203 --> 00:17:13,435 "Asimov." 238 00:17:13,437 --> 00:17:16,807 - What? What? - "Asimov." 239 00:17:16,809 --> 00:17:17,207 Uh-uh. 240 00:17:17,209 --> 00:17:21,479 There's got to be some kind of code you can crack. 241 00:17:21,481 --> 00:17:24,348 It's encrypted, I mean, you gotta figure out 242 00:17:24,350 --> 00:17:25,817 the password he would've used, Darcy. 243 00:17:25,819 --> 00:17:28,987 - Otherwise nothing I can do. - "Periwinkle." 244 00:17:28,989 --> 00:17:29,822 "Periwinkle"? 245 00:17:29,824 --> 00:17:33,092 You sure you don't have a single hard copy 246 00:17:33,094 --> 00:17:33,993 of that thing anywhere? 247 00:17:33,995 --> 00:17:37,463 Those aren't the kinds of things I held onto. 248 00:17:46,876 --> 00:17:47,943 - Cinnamon roll. - Yeah. 249 00:17:47,945 --> 00:17:50,913 - Look, I'll cut to the chase, Clay. - Okay. 250 00:17:50,915 --> 00:17:53,416 I need that thing you been holding for me. 251 00:17:53,418 --> 00:17:55,384 I'm sorry, what thing? 252 00:17:55,386 --> 00:17:58,155 That bag. 253 00:17:59,257 --> 00:18:00,624 From the police. 254 00:18:00,626 --> 00:18:03,862 Why do you need that right now? 255 00:18:05,297 --> 00:18:07,866 I just feel like maybe it's time. 256 00:18:07,868 --> 00:18:10,336 Time to use what's in the bag? 257 00:18:10,338 --> 00:18:14,273 It's just I'm ready to take it back now. 258 00:18:15,910 --> 00:18:17,377 Yeah? 259 00:18:19,347 --> 00:18:21,415 I don't think so. 260 00:18:21,417 --> 00:18:26,622 You do know that it's my job to protect you from you. 261 00:18:26,624 --> 00:18:31,059 In fact, I could make it my full-time vocation. 262 00:18:31,061 --> 00:18:33,429 Please. 263 00:18:33,431 --> 00:18:35,632 Just give it to me. 264 00:18:57,692 --> 00:18:59,426 Man: Stop! You stop right there! 265 00:18:59,428 --> 00:19:02,430 I'm calling the cops! You're trespassing! 266 00:19:02,432 --> 00:19:03,564 Sorry, I-I-I... 267 00:19:03,566 --> 00:19:06,067 Man: Who are you?! What're you doing here?! 268 00:19:06,069 --> 00:19:07,068 My name's Darcy Baylor. 269 00:19:07,070 --> 00:19:10,406 I just... I knew somebody who used to live in this house. 270 00:19:10,408 --> 00:19:14,277 Whoa. Walker's mom? 271 00:19:14,946 --> 00:19:20,251 So when mark moved out, his dad let me stay on. 272 00:19:20,253 --> 00:19:21,552 Figure they got so much money, 273 00:19:21,554 --> 00:19:25,289 forgot they even owned the place, you know? 274 00:19:25,291 --> 00:19:30,262 Some accountant pays the taxes once a year. 275 00:19:30,264 --> 00:19:31,430 It's all good. 276 00:19:31,432 --> 00:19:35,168 You got some needle and thread, I could mend that for you. 277 00:19:37,338 --> 00:19:39,306 You still talk to mark? 278 00:19:39,308 --> 00:19:42,609 No, nope, we're not in touch. 279 00:19:47,650 --> 00:19:49,250 Dennis? 280 00:19:49,252 --> 00:19:51,454 I need you to think back 281 00:19:51,456 --> 00:19:55,992 to around the time that... That Walker died. 282 00:19:58,596 --> 00:20:02,200 About how he was acting, how mark was acting, 283 00:20:02,202 --> 00:20:06,738 what might've been going on between those two. 284 00:20:08,475 --> 00:20:11,276 Dennis. 285 00:20:13,346 --> 00:20:14,179 I don't know. 286 00:20:14,181 --> 00:20:17,417 There weren't any bad vibes or anything. 287 00:20:17,419 --> 00:20:18,084 Uh-huh. 288 00:20:18,086 --> 00:20:20,020 I'd have picked up on it if there was. 289 00:20:20,022 --> 00:20:21,489 - Yeah, of course. - You know? 290 00:20:21,491 --> 00:20:26,060 I mean, Walker was kind of a mess that day, but... 291 00:20:26,062 --> 00:20:28,563 Wait, what day? 292 00:20:28,565 --> 00:20:29,598 Well... 293 00:20:29,600 --> 00:20:32,100 You know, the day he, uh... 294 00:20:32,102 --> 00:20:34,570 Walker came out here the day he died? 295 00:20:34,572 --> 00:20:35,538 Yeah. 296 00:20:35,540 --> 00:20:37,807 Well, how come none of you boys ever told me that? 297 00:20:37,809 --> 00:20:40,711 You never asked. Why are you asking now? 298 00:20:40,713 --> 00:20:42,579 It's been, what, six years or something? 299 00:20:42,581 --> 00:20:45,383 Seven. Just tell me. 300 00:20:47,053 --> 00:20:48,787 Okay. 301 00:20:51,291 --> 00:20:53,225 Well... 302 00:20:53,227 --> 00:20:54,693 I remember it was hot, 303 00:20:54,695 --> 00:20:57,464 hot and dry like it's been lately. 304 00:20:57,466 --> 00:21:01,435 Walker dragged his ass all the way in from town. 305 00:21:01,437 --> 00:21:04,172 Tried to hitch, but nobody'd pick him up. 306 00:21:04,174 --> 00:21:06,741 That's why he had the blisters. 307 00:21:06,743 --> 00:21:09,278 And when Walker got here, 308 00:21:09,280 --> 00:21:13,082 he and mark went back into mark's room. 309 00:21:13,084 --> 00:21:15,118 They were doing lines. 310 00:21:15,120 --> 00:21:16,419 I guess. 311 00:21:16,421 --> 00:21:17,253 Come on, Dennis. 312 00:21:17,255 --> 00:21:20,758 Mark, he always had it, you know? 313 00:21:21,660 --> 00:21:24,562 But the weird thing was, 314 00:21:24,564 --> 00:21:28,533 when Walker came out of mark's room, he had... 315 00:21:29,869 --> 00:21:31,837 What? 316 00:21:33,607 --> 00:21:36,843 He had... he had a box of bullets in his hand. 317 00:23:10,587 --> 00:23:12,621 You know, back when I was in business school, 318 00:23:12,623 --> 00:23:15,625 my professor told me my plan wasn't going to cut it. 319 00:23:15,627 --> 00:23:18,561 A restaurant that's all about hot dogs? 320 00:23:18,563 --> 00:23:19,762 Who would go eat there? 321 00:23:19,764 --> 00:23:21,966 But when I was a boy, my mama and me would get 322 00:23:21,968 --> 00:23:24,368 a hot dog at the corner store every Saturday 323 00:23:24,370 --> 00:23:26,638 just like clockwork, even if it was raining. 324 00:23:26,640 --> 00:23:29,975 We considered that good luck, eating a hot dog in the rain, 325 00:23:29,977 --> 00:23:31,943 and I knew if I just honored that memory, 326 00:23:31,945 --> 00:23:35,581 well, sir, everything was gonna be just fine. 327 00:23:38,988 --> 00:23:41,722 Did you ever go all the way through that site to where 328 00:23:41,724 --> 00:23:44,425 mark Wright's talking about how he started that business? 329 00:23:44,427 --> 00:23:44,892 Mm-mm. 330 00:23:44,894 --> 00:23:48,930 He took every little bit of Walker, every last bit, 331 00:23:48,932 --> 00:23:51,333 and he is on that thing bragging about it, 332 00:23:51,335 --> 00:23:51,934 celebrating it. 333 00:23:51,936 --> 00:23:54,303 That's why I'm headed to New Orleans in the morning. 334 00:23:54,305 --> 00:23:55,904 - What? No, you're not. - Oh, yes, I am. 335 00:23:55,906 --> 00:23:57,774 Well, then I'm coming with you. 336 00:23:57,776 --> 00:24:01,745 Byrd. I want you to come. 337 00:24:01,747 --> 00:24:04,949 Geri and I bought tickets for that concert in Atlanta tomorrow. 338 00:24:04,951 --> 00:24:07,051 Geri: And you got that big project due for Colin. 339 00:24:07,053 --> 00:24:10,422 Well, I'll stay up tonight and finish it. 340 00:24:10,424 --> 00:24:12,457 Come here. 341 00:24:13,359 --> 00:24:15,361 I mean, what are you gonna do, baby? 342 00:24:15,363 --> 00:24:16,963 You gonna wave that gun in his face 343 00:24:16,965 --> 00:24:18,298 and tell him to apologize? 344 00:24:18,300 --> 00:24:21,435 Come on. That's just pure foolishness. 345 00:24:21,437 --> 00:24:22,936 That's the last thing you need to be doing. 346 00:24:22,938 --> 00:24:24,538 You don't know what I need to be doing. 347 00:24:24,540 --> 00:24:25,873 Stop bossing me around. Jesus Christ. 348 00:24:25,875 --> 00:24:28,043 That's why I broke up with you in the first place. 349 00:24:28,045 --> 00:24:29,444 No. No, it's not. No, it's not. 350 00:24:29,446 --> 00:24:32,014 No, it's not why you broke up with me, and you know it. 351 00:24:32,016 --> 00:24:35,017 You couldn't commit to a man who loves you. 352 00:24:35,019 --> 00:24:37,853 You... you couldn't commit to a man who loves you 353 00:24:37,855 --> 00:24:39,589 and who asked you to marry him. 354 00:24:39,591 --> 00:24:41,391 And you been avoiding me as of late. 355 00:24:41,393 --> 00:24:42,926 And why is that, Darcy? You know why? 356 00:24:42,928 --> 00:24:46,764 Because, because you're stuck. You're stuck, 357 00:24:46,766 --> 00:24:51,070 and you're so goddamn stubborn, you can't even see it. 358 00:25:04,619 --> 00:25:06,354 Look, I get why you're so upset, 359 00:25:06,356 --> 00:25:08,657 and why you think you gotta go settle this thing 360 00:25:08,659 --> 00:25:10,559 right this second, but think it through. 361 00:25:10,561 --> 00:25:13,829 Ask for the days off. Don't just take them. 362 00:25:13,831 --> 00:25:15,064 Don't risk your job. 363 00:25:15,066 --> 00:25:16,466 That's what pays the bills, right? 364 00:25:16,468 --> 00:25:19,068 That's what's gonna get you your degree. 365 00:25:19,070 --> 00:25:21,572 I didn't put in my application. 366 00:25:21,574 --> 00:25:23,674 What? 367 00:25:23,676 --> 00:25:25,676 It was due last week. 368 00:25:25,678 --> 00:25:28,146 I know that. I know. 369 00:25:28,148 --> 00:25:32,518 But I didn't put it in. Okay? 370 00:25:36,857 --> 00:25:39,726 And I'm not gonna wait, Byrd. 371 00:25:43,131 --> 00:25:44,699 I can't. 372 00:25:52,842 --> 00:25:54,977 Oh, Darce. 373 00:26:44,002 --> 00:26:47,138 Man on radio: Temperatures are gonna hit 98 by midday, 374 00:26:47,140 --> 00:26:49,674 but with that nasty old heat index, 375 00:26:49,676 --> 00:26:51,543 it's gonna feel more like 105. 376 00:26:51,545 --> 00:26:54,480 Jesus Christ, we're not crossing the Atlantic. 377 00:26:54,482 --> 00:26:55,147 I like to have options. 378 00:26:55,149 --> 00:26:56,883 Let her bring whatever she damn well feels like. 379 00:26:56,885 --> 00:27:00,019 We're going to be talking to local farmer Roy Johnston. 380 00:27:00,021 --> 00:27:04,492 Roy spent $82,000 so far this year... 381 00:27:04,494 --> 00:27:06,861 Oh, my goodness, stop. 382 00:27:06,863 --> 00:27:08,163 Bye. 383 00:27:08,165 --> 00:27:09,965 I'm gonna miss you. 384 00:27:09,967 --> 00:27:12,834 Now that it's getting on harvest time. 385 00:27:12,836 --> 00:27:14,136 No matter how much water 386 00:27:14,138 --> 00:27:15,705 they're throwing at the problem, 387 00:27:15,707 --> 00:27:17,673 farmers everywhere are seeing their crops 388 00:27:17,675 --> 00:27:21,278 just rot and wither on the vine. 389 00:27:54,918 --> 00:27:58,254 I want you to see if what I figured out makes sense to you. 390 00:27:58,256 --> 00:27:59,956 We can just use Google maps on my phone, Darcy. 391 00:27:59,958 --> 00:28:03,060 You don't need some method of navigation from the mesozoic era. 392 00:28:03,062 --> 00:28:06,797 I like to see the roads laid out in front of me 393 00:28:06,799 --> 00:28:08,233 on one piece of paper. 394 00:28:08,235 --> 00:28:09,968 Why are we going so far west of the Mississippi? 395 00:28:09,970 --> 00:28:11,903 Look, it'd be faster if we just stayed on the interstate 396 00:28:11,905 --> 00:28:15,241 all the way down through Alabama into Mississippi and Louisiana. 397 00:28:15,243 --> 00:28:19,211 I hate those goddamn trucks. You know? 398 00:28:19,213 --> 00:28:20,747 I want to do back roads. 399 00:28:20,749 --> 00:28:22,583 And I got a friend who lives in meridian. 400 00:28:22,585 --> 00:28:25,887 We can spend the night with her and save on a motel. 401 00:28:25,889 --> 00:28:27,055 Who do you know in meridian? 402 00:28:27,057 --> 00:28:30,792 Mary Lou Healy, married name Mary Lou Powell. 403 00:28:30,794 --> 00:28:33,362 Got divorced, took back her Healy. 404 00:28:34,898 --> 00:28:36,699 I grew up in meridian. 405 00:28:36,701 --> 00:28:39,336 I didn't know about meridian. 406 00:28:41,172 --> 00:28:43,340 You know what wordsmith's word of the day is? 407 00:28:43,342 --> 00:28:45,610 Delphian, kinda rhymes with meridian, right? 408 00:28:45,612 --> 00:28:47,345 It's doesn't kinda rhyme. Rhymes. 409 00:28:47,347 --> 00:28:49,213 Kind of. There's a syllabic problem. 410 00:28:49,215 --> 00:28:49,848 Uh-huh. 411 00:28:49,850 --> 00:28:52,751 It means ambiguous, cryptic, incomprehensible, 412 00:28:52,753 --> 00:28:54,620 indecipherable, inexplicable. 413 00:28:54,622 --> 00:28:57,090 It always also means goddamn annoying. 414 00:29:41,375 --> 00:29:44,745 Look, if we're gonna be stuck in this truck for a couple of days 415 00:29:44,747 --> 00:29:46,447 staring at a piece of paper and lacking any kind 416 00:29:46,449 --> 00:29:49,383 of proper cooling system, we're gonna have to talk, 417 00:29:49,385 --> 00:29:51,753 and I don't just mean about our jobs 418 00:29:51,755 --> 00:29:54,856 or whether you should or should not get a new car, 419 00:29:54,858 --> 00:29:55,825 which in fact you should, 420 00:29:55,827 --> 00:29:58,461 or whether I'm an actual lesbian or just a dabbler. 421 00:29:58,463 --> 00:29:59,762 - Dabbler. - What the hell? 422 00:29:59,764 --> 00:30:03,767 I'm teasing, but you know, you slept with men. 423 00:30:03,769 --> 00:30:04,768 Yes, at one time. 424 00:30:04,770 --> 00:30:08,306 I could care less who you do it with, Byrd. 425 00:30:08,308 --> 00:30:09,474 It's not about who I do it with. 426 00:30:09,476 --> 00:30:12,977 Don't make light of what I have with Geri, 'cause I sure as hell don't. 427 00:30:12,979 --> 00:30:15,481 - Is that how you think about Clayton? - Oh. 428 00:30:15,483 --> 00:30:16,982 My point is y'all lived together once. 429 00:30:16,984 --> 00:30:18,751 I thought you liked having him in your house. 430 00:30:18,753 --> 00:30:22,289 No, no, I did not. It... it made me crazy. 431 00:30:22,291 --> 00:30:25,058 He never put anything back in the right place. 432 00:30:25,060 --> 00:30:26,928 But you liked waking up with him. 433 00:30:26,930 --> 00:30:31,466 Hmm. I'm not catching your drift. 434 00:30:47,219 --> 00:30:49,253 Hey, you got any extra sunglasses? 435 00:30:49,255 --> 00:30:51,757 Oh, look in my bag. 436 00:31:02,771 --> 00:31:03,437 Put that back. 437 00:31:03,439 --> 00:31:06,540 Tell me this is what Clayton keeps behind the bar. 438 00:31:06,542 --> 00:31:07,474 It is not. 439 00:31:07,476 --> 00:31:10,478 Tell me that this isn't the same gun. 440 00:31:10,480 --> 00:31:12,380 It is. 441 00:31:23,294 --> 00:31:24,461 Now you listen to me, Darcy Baylor. 442 00:31:24,463 --> 00:31:27,398 I'm the only one who got behind this crazy journey of yours 443 00:31:27,400 --> 00:31:29,433 because I do understand why you gotta see it through. 444 00:31:29,435 --> 00:31:31,068 If somebody's wronged you or somebody you love, 445 00:31:31,070 --> 00:31:34,139 you're gonna get up in that person's face till they yield 446 00:31:34,141 --> 00:31:35,073 to your indomitable will. 447 00:31:35,075 --> 00:31:37,844 That's not the way I tend to do things or even the way I'd want 448 00:31:37,846 --> 00:31:41,514 to do things if I could, but I do respect you for it. 449 00:31:41,516 --> 00:31:44,084 All right, so I'm here for moral support. 450 00:31:44,086 --> 00:31:46,153 I haven't any idea what's gonna lie at the end of this, 451 00:31:46,155 --> 00:31:49,089 but I'm not accompanying you on some mission of violence. 452 00:31:49,091 --> 00:31:51,059 Who said anything about a mission of violence? 453 00:31:51,061 --> 00:31:54,529 Jesus Christ, Byrd, you're so melodramatic sometimes. 454 00:31:54,531 --> 00:31:56,899 Why do you need to bring a gun if you don't plan on using it? 455 00:31:56,901 --> 00:31:59,168 I didn't say I don't plan on using it. 456 00:31:59,170 --> 00:32:01,037 I'm asking you about your intentions. 457 00:32:01,039 --> 00:32:05,142 My intention is to make Birmingham by lunchtime. 458 00:32:48,226 --> 00:32:49,995 Kevin: I'm sorry, Ms. Baylor, 459 00:32:49,997 --> 00:32:51,930 I did fully intend to get back to you. 460 00:32:51,932 --> 00:32:53,565 There was no need for you to come 461 00:32:53,567 --> 00:32:55,200 all the way down here to my place of business. 462 00:32:55,202 --> 00:32:58,104 Just wanted to talk face to face, that's all, Kevin. 463 00:32:58,106 --> 00:33:00,206 I don't know why you've went 464 00:33:00,208 --> 00:33:04,077 and drug Ms. Ritt along with you. 465 00:33:04,079 --> 00:33:05,412 Right. 466 00:33:05,414 --> 00:33:08,616 So, uh... Can you tell me what is it 467 00:33:08,618 --> 00:33:10,351 you think I can help you with regarding Walker? 468 00:33:10,353 --> 00:33:15,224 So this was taken just a little bit before Walker died, right? 469 00:33:15,226 --> 00:33:15,991 I think so, yeah. 470 00:33:15,993 --> 00:33:20,096 Okay, so obviously, you and Walker, mark Wright, 471 00:33:20,098 --> 00:33:21,932 Dennis, and... And who's that? 472 00:33:21,934 --> 00:33:25,135 Ah, that's Buford. Buford Lapierre. 473 00:33:25,137 --> 00:33:25,670 Who? 474 00:33:25,672 --> 00:33:27,538 He got a full ride to the act school 475 00:33:27,540 --> 00:33:29,073 on account of being a Cajun. 476 00:33:29,075 --> 00:33:30,308 He was renting out the back room. 477 00:33:30,310 --> 00:33:32,377 We didn't know him so well. 478 00:33:32,379 --> 00:33:37,282 See, Dennis told me that Walker came out there the day he died. 479 00:33:37,284 --> 00:33:39,552 Were you around, too? 480 00:33:39,554 --> 00:33:41,554 Yes, ma'am, I was. 481 00:33:41,556 --> 00:33:45,225 And Dennis told me that Walker left that house 482 00:33:45,227 --> 00:33:47,227 with a box of bullets. 483 00:33:47,229 --> 00:33:49,063 - Remember that? - No. 484 00:33:49,065 --> 00:33:50,999 Dennis says mark gave them to him. 485 00:33:51,001 --> 00:33:53,001 Now why in the world would mark do that? 486 00:33:53,003 --> 00:33:54,636 So he could take Walker's business plan 487 00:33:54,638 --> 00:33:56,672 - and run away with it maybe? - Far as I know, 488 00:33:56,674 --> 00:33:58,674 mark's made his money fair and square. 489 00:33:58,676 --> 00:34:02,679 I mean, look, even if Walker came up with an idea, 490 00:34:02,681 --> 00:34:05,349 doesn't mean he could've implemented it, right? 491 00:34:05,351 --> 00:34:06,550 It's not like he copyrighted it. 492 00:34:06,552 --> 00:34:09,520 - Are you even serious? - All I'm saying is it takes 493 00:34:09,522 --> 00:34:12,223 a certain drive, a certain vision to take an idea 494 00:34:12,225 --> 00:34:14,593 and make it succeed, and while mark... 495 00:34:14,595 --> 00:34:16,695 Oh, I'd stop right there if I were you. 496 00:34:16,697 --> 00:34:18,697 Kevin Jenkins, I can't believe 497 00:34:18,699 --> 00:34:20,433 you came to my house for sleepovers 498 00:34:20,435 --> 00:34:24,037 more times than I can count all through high school, 499 00:34:24,039 --> 00:34:25,740 and me cooking pancake breakfasts. 500 00:34:25,742 --> 00:34:28,009 You could play guitars real loud. 501 00:34:28,011 --> 00:34:29,543 After you let Walker quit violin. 502 00:34:29,545 --> 00:34:30,544 It was cello. 503 00:34:30,546 --> 00:34:34,216 Point is, it was more of a free atmosphere for you boys. 504 00:34:34,218 --> 00:34:35,217 You could have a little fun, 505 00:34:35,219 --> 00:34:37,419 unlike at your mama's house up in the heights. 506 00:34:37,421 --> 00:34:38,755 At least my mama wasn't having parties 507 00:34:38,757 --> 00:34:41,691 and dancing around in the garden and refusing to put in a shower. 508 00:34:41,693 --> 00:34:44,428 Walker had to take a bath in a damn tub all the time. 509 00:34:44,430 --> 00:34:47,131 Clawfoot. Stall showers are ugly. 510 00:34:47,133 --> 00:34:48,399 He wanted things to be normal. 511 00:34:48,401 --> 00:34:50,301 - Normal's overrated. - He wanted a normal mom. 512 00:34:50,303 --> 00:34:54,639 We're not here to talk about your idea of normal, Kevin. 513 00:34:54,641 --> 00:34:57,777 Imagine if this happened to one of your boys. 514 00:34:57,779 --> 00:34:59,612 My boys are being raised in a stable, 515 00:34:59,614 --> 00:35:01,113 loving, two-parent home. 516 00:35:01,115 --> 00:35:03,817 Yeah, that always works out great. 517 00:35:03,819 --> 00:35:07,220 Try to imagine if something did happen. 518 00:35:16,099 --> 00:35:17,699 Look... 519 00:35:17,701 --> 00:35:22,806 Buford Lapierre was in the room with Walker and mark. 520 00:35:23,541 --> 00:35:26,544 As far as I know, he moved back home after graduation. 521 00:35:26,546 --> 00:35:28,546 Maybe you could find him. 522 00:35:29,081 --> 00:35:32,818 Not Beaufort like the city. Buford, b-u-f-o-r-d. 523 00:35:32,820 --> 00:35:36,755 Yeah, Lapierre's the last name, spelled like it sounds. 524 00:35:36,757 --> 00:35:39,092 It should be in the alumni records for that year. 525 00:35:39,094 --> 00:35:41,861 Thanks, baby. She's looking it up. 526 00:35:45,266 --> 00:35:46,667 Yep. 527 00:35:46,669 --> 00:35:47,334 Nope. 528 00:35:47,336 --> 00:35:51,706 Uh, near Simone city on the Atchafalaya river. 529 00:35:51,708 --> 00:35:53,374 Simone city. 530 00:35:53,876 --> 00:35:56,745 Uh-huh, Geri says she got a present for you, Darce. 531 00:35:56,747 --> 00:35:59,715 Aw, is it Clayton's balls on a platter? 532 00:35:59,717 --> 00:36:00,716 Quit ragging on him. 533 00:36:00,718 --> 00:36:02,786 You'll be lucky if he ever speaks to you again. 534 00:36:02,788 --> 00:36:07,290 She just needs a snail mail address so she can overnight it. 535 00:36:15,268 --> 00:36:19,873 Last time I was in meridian was... 536 00:36:19,875 --> 00:36:22,542 When my parents died. 537 00:36:22,544 --> 00:36:23,710 Walker was six. 538 00:36:23,712 --> 00:36:25,913 They died a month apart, two funerals, boom boom. 539 00:36:25,915 --> 00:36:29,283 Sold the house and contents, kept the kitchen table. 540 00:36:29,285 --> 00:36:29,850 That was that. 541 00:36:29,852 --> 00:36:31,620 So it was like one of those stories 542 00:36:31,622 --> 00:36:33,722 where a married couple loves each other so much, 543 00:36:33,724 --> 00:36:36,791 they couldn't bear to be separated in death? 544 00:36:36,793 --> 00:36:37,794 Nope. 545 00:36:50,177 --> 00:36:54,679 Darcy: Stop it. Stop it. 546 00:36:54,681 --> 00:36:57,650 Oh, my lord. Don't go there. 547 00:36:57,652 --> 00:37:00,619 Don't even go there. 548 00:37:00,621 --> 00:37:02,355 Oh. 549 00:37:02,357 --> 00:37:04,391 You want another glass of wine? 550 00:37:04,393 --> 00:37:05,692 No, I'm all right. 551 00:37:05,694 --> 00:37:07,260 Oh, Byrd's a beer drinker. 552 00:37:07,262 --> 00:37:09,463 Well, I haven't had beer in my fridge 553 00:37:09,465 --> 00:37:13,334 since I got ray freaking Powell out of my life. 554 00:37:15,472 --> 00:37:17,539 Mr. social Tourette's. 555 00:37:18,309 --> 00:37:21,711 He could not keep from saying inappropriate things 556 00:37:21,713 --> 00:37:25,482 at group gatherings in this really loud voice, 557 00:37:25,484 --> 00:37:29,320 like he had no idea people were standing inches away from him. 558 00:37:29,322 --> 00:37:31,556 "Hey, so what's the story with Chuck? 559 00:37:31,558 --> 00:37:34,359 Is he really checking into rehab?" 560 00:37:35,562 --> 00:37:38,931 And so on and so forth, oh, my. 561 00:37:38,933 --> 00:37:40,600 What an asshole. 562 00:37:43,271 --> 00:37:45,539 I hate that smell on my furniture. 563 00:37:45,541 --> 00:37:48,909 Only out on the balcony, and if you do go out, 564 00:37:48,911 --> 00:37:49,978 close the slider. 565 00:37:49,980 --> 00:37:54,015 I like my condo as cold as a Popsicle. 566 00:37:56,920 --> 00:37:59,288 It hurts me that you smoke, honey. 567 00:37:59,290 --> 00:38:01,992 It hurts me not to smoke. 568 00:38:06,264 --> 00:38:09,500 Hey, Wes is back in town, you know. 569 00:38:09,502 --> 00:38:10,901 No, I did not know. 570 00:38:10,903 --> 00:38:13,338 Well, I thought Tommy would've told you. 571 00:38:13,340 --> 00:38:14,406 I don't speak to Tommy. 572 00:38:14,408 --> 00:38:15,607 Well, I thought you and Tommy 573 00:38:15,609 --> 00:38:16,842 would've patched things up by now. 574 00:38:16,844 --> 00:38:18,777 I don't speak to a single person from that family. 575 00:38:18,779 --> 00:38:21,848 Not one of those Sanfords came to Walker's service. 576 00:38:21,850 --> 00:38:23,950 Well, maybe they were looking 577 00:38:23,952 --> 00:38:26,487 to gather in a cemetery with a headstone. 578 00:38:26,489 --> 00:38:28,455 Maybe they didn't want to hear you reading 579 00:38:28,457 --> 00:38:32,360 some complicated poem out loud at a memorial. 580 00:38:32,362 --> 00:38:33,395 It was Keats. 581 00:38:33,397 --> 00:38:35,530 Well, whatever, it was poetry. 582 00:38:35,532 --> 00:38:38,534 Where's Wes at? Jesus. I don't want to run into him. 583 00:38:38,536 --> 00:38:40,970 - I might have to kill him. - She's got a gun in her truck. 584 00:38:40,972 --> 00:38:44,074 - It's a figure a speech. - Oh, Darcy, really? 585 00:38:44,076 --> 00:38:47,444 Look... Macy brought Wes back to meridian 586 00:38:47,446 --> 00:38:52,517 a couple months ago, and he's not doing so hot. 587 00:38:52,519 --> 00:38:54,352 He's over at the oak hill home. 588 00:38:54,354 --> 00:38:57,890 What?! That's for old people. 589 00:38:57,892 --> 00:38:59,858 Well, he's 14 years older than you, right? 590 00:38:59,860 --> 00:39:03,530 - Do the math. - Math's not her strong suit. 591 00:39:03,532 --> 00:39:04,564 Oh, I know that, sugar. 592 00:39:04,566 --> 00:39:07,401 We went to elementary school together. 593 00:39:07,403 --> 00:39:09,470 Wes is pushing 70. 594 00:39:09,472 --> 00:39:12,707 - Goddamn it. - I thought you should know. 595 00:39:12,709 --> 00:39:15,444 I mean, maybe you wish he was dead, 596 00:39:15,446 --> 00:39:18,013 but you still share a history. 597 00:39:18,015 --> 00:39:22,618 So, you girls are heading on to New Orleans tomorrow? 598 00:39:22,620 --> 00:39:23,920 After breakfast, yeah. 599 00:39:23,922 --> 00:39:25,856 Mm. And then what, Darcy? 600 00:39:25,858 --> 00:39:28,792 You're just going to walk into this guy's office 601 00:39:28,794 --> 00:39:31,830 and tell him that you know he took Walker's concept? 602 00:39:31,832 --> 00:39:34,366 And what do you suppose he's going to say to that? 603 00:39:34,368 --> 00:39:36,034 I just need to be in the same room with him, 604 00:39:36,036 --> 00:39:38,971 look him in the eye, then I'll figure it out. 605 00:39:38,973 --> 00:39:40,639 I've never been much of a planner. 606 00:39:40,641 --> 00:39:42,441 I understand you want to make things right 607 00:39:42,443 --> 00:39:44,378 for Walker, for Walker's sake. 608 00:39:44,380 --> 00:39:46,813 You don't think my blood boils every time I think 609 00:39:46,815 --> 00:39:49,851 of someone causing that precious child any pain? 610 00:39:49,853 --> 00:39:53,888 Remember when he was two and we took him to see the ducks? 611 00:39:53,890 --> 00:39:56,091 Quack, quack. 612 00:39:56,093 --> 00:39:58,460 Quack, quack. 613 00:40:02,433 --> 00:40:04,734 Wes was a nasty drunk. 614 00:40:04,736 --> 00:40:07,405 He was beating on her all the time. 615 00:40:07,407 --> 00:40:08,873 Half the time, she walked around 616 00:40:08,875 --> 00:40:11,675 looking like a goddamn raccoon. 617 00:40:11,677 --> 00:40:15,580 So one night, Darcy just picked up Walker 618 00:40:15,582 --> 00:40:17,883 and some clothes and took off. 619 00:40:17,885 --> 00:40:18,784 Never looked back. 620 00:40:18,786 --> 00:40:20,453 Changed her name back to Baylor, 621 00:40:20,455 --> 00:40:22,088 got Walker's name changed to Baylor, 622 00:40:22,090 --> 00:40:26,059 and then just cut the Sanford right out her life. 623 00:40:26,061 --> 00:40:28,061 Darcy: It's not like I had a choice. 624 00:40:28,063 --> 00:40:31,733 Mama and daddy told me point blank 625 00:40:31,735 --> 00:40:32,700 I couldn't come home, 626 00:40:32,702 --> 00:40:34,035 that I had a husband and that was that. 627 00:40:34,037 --> 00:40:36,638 Well, they took up for Wes, it's true. 628 00:40:36,640 --> 00:40:39,175 They just didn't know any better. 629 00:40:39,177 --> 00:40:39,775 Really? 630 00:40:39,777 --> 00:40:42,111 Didn't know better than to refuse 631 00:40:42,113 --> 00:40:44,181 to give their daughter and grandbaby a damn penny? 632 00:40:44,183 --> 00:40:45,982 You know Wes never paid any child support. 633 00:40:45,984 --> 00:40:49,187 Only time he'd call was when he was all lit up, 634 00:40:49,189 --> 00:40:52,590 crying about missing his boy and then crying 635 00:40:52,592 --> 00:40:53,624 'cause that boy was dead. 636 00:40:53,626 --> 00:40:56,695 - Well, he felt bad about it. - Says you. 637 00:40:56,697 --> 00:40:58,497 No, Wes is not always a monster. 638 00:40:58,499 --> 00:41:02,202 - Is. - So Wes is always a monster, your parents were monsters. 639 00:41:02,204 --> 00:41:04,971 Everybody who ever did you any wrong is a monster. 640 00:41:04,973 --> 00:41:07,975 - That's right. - Oh, poor, poor pitiful Darcy. 641 00:41:07,977 --> 00:41:09,910 Shut up, ml. 642 00:41:19,590 --> 00:41:21,924 Byrd: Hey. 643 00:41:24,027 --> 00:41:25,562 You okay? 644 00:41:25,564 --> 00:41:26,964 Yeah. 645 00:42:12,050 --> 00:42:13,818 Darcy? 646 00:42:15,154 --> 00:42:16,888 Darce? 647 00:42:31,307 --> 00:42:33,074 Oh, my god. 648 00:42:36,045 --> 00:42:37,846 Wes. 649 00:42:41,818 --> 00:42:44,054 Wes. 650 00:42:44,056 --> 00:42:46,356 It's me, Darcy. 651 00:42:49,828 --> 00:42:52,964 Okay with you if I sit down? 652 00:43:06,880 --> 00:43:08,649 Wes. 653 00:43:10,952 --> 00:43:12,252 I don't know if you can understand 654 00:43:12,254 --> 00:43:14,723 a word I'm about to say, 655 00:43:14,725 --> 00:43:18,627 but I came here to talk to you about our boy. 656 00:43:35,114 --> 00:43:37,683 You recognize this? 657 00:43:39,419 --> 00:43:42,721 You said it was part of his legacy. 658 00:43:42,723 --> 00:43:46,026 It's part of his legacy, all right. 659 00:43:46,028 --> 00:43:47,961 Remember? 660 00:43:49,765 --> 00:43:54,669 You gave it to him on the day he was born. 661 00:43:57,440 --> 00:44:00,442 That was your... 662 00:44:00,444 --> 00:44:02,979 Idea of a... 663 00:44:02,981 --> 00:44:05,915 Baby present, I guess. 664 00:44:10,021 --> 00:44:11,188 I was thinking about it 665 00:44:11,190 --> 00:44:14,726 Standing out on Mary Lou's balcony 666 00:44:14,728 --> 00:44:15,827 last night. 667 00:44:15,829 --> 00:44:19,065 I can't even explain to you what it was like 668 00:44:19,067 --> 00:44:22,068 watching that baby shoot right out from between my legs 669 00:44:22,070 --> 00:44:27,007 when he'd been inside me for so long. 670 00:44:27,009 --> 00:44:29,476 And then he was there. 671 00:44:29,911 --> 00:44:34,115 And when they put him in my arms wrapped up so tight, 672 00:44:34,117 --> 00:44:37,720 and... And I thought, oh... 673 00:44:37,722 --> 00:44:39,221 Look at you. 674 00:44:40,924 --> 00:44:43,493 You're a dreamer. 675 00:44:44,929 --> 00:44:47,964 You're my baby boy. 676 00:44:50,135 --> 00:44:55,173 I hope the world doesn't knock that sweetness out of you. 677 00:44:59,846 --> 00:45:01,748 When I walked into the house that night 678 00:45:01,750 --> 00:45:04,317 and saw his sneakers sitting by the back door, 679 00:45:04,319 --> 00:45:06,419 I called out his name. 680 00:45:06,421 --> 00:45:07,788 I figured... 681 00:45:07,790 --> 00:45:11,525 It was too hot in that apartment of his, 682 00:45:11,527 --> 00:45:14,929 and he'd come home to cool off. 683 00:45:16,866 --> 00:45:20,436 He'd been so anxious. 684 00:45:20,438 --> 00:45:22,505 So goddamn anxious all the time. 685 00:45:22,507 --> 00:45:25,408 I walked back to check on him 686 00:45:25,410 --> 00:45:28,512 and walked into his room. 687 00:45:29,781 --> 00:45:33,084 Oh, oh, oh... 688 00:45:55,479 --> 00:45:57,913 You hear those birds? 689 00:45:58,848 --> 00:46:00,549 Do you? 690 00:46:02,352 --> 00:46:04,153 Do you? 691 00:46:05,889 --> 00:46:08,091 Do you? Do you hear them? 692 00:46:39,495 --> 00:46:41,597 Good-bye, Wes. 693 00:47:12,968 --> 00:47:14,302 - Hey. - Hey, you're back. 694 00:47:14,304 --> 00:47:19,141 I just, uh, stepped out for a little cup of coffee. 695 00:47:19,143 --> 00:47:21,176 This came for you. 696 00:47:21,178 --> 00:47:23,312 It's from Geri. 697 00:47:33,059 --> 00:47:37,129 But... so Mr. Wright's not available 698 00:47:37,131 --> 00:47:38,463 until tomorrow morning. 699 00:47:38,465 --> 00:47:41,266 You're sure there's nothing later today? 700 00:47:41,268 --> 00:47:43,636 Darce, I gotta get back. I can't stay away that long. 701 00:47:43,638 --> 00:47:47,674 Shh, shh! Uh-huh, yeah, of course. 702 00:47:47,676 --> 00:47:49,977 He's only got one spot free tomorrow. 703 00:47:49,979 --> 00:47:51,378 I can't do that. 704 00:47:51,380 --> 00:47:54,348 Mary Lou: Mm-hmm, yeah, well, I'm in meridian, 705 00:47:54,350 --> 00:47:56,484 but I have contacts in Jackson and Hattiesburg, 706 00:47:56,486 --> 00:48:01,724 and we would just love to get a Mississippi franchise going. 707 00:48:01,726 --> 00:48:05,027 Great. 11:30? 708 00:48:06,129 --> 00:48:09,099 Yes, my name is Addie Bundren. 709 00:48:09,101 --> 00:48:11,468 Yes, I will see you then. 710 00:48:11,470 --> 00:48:14,105 Where in the hell did you get that crazy name from? 711 00:48:14,107 --> 00:48:18,076 - Faulkner. - Relax that smart thing, baby. 712 00:48:22,615 --> 00:48:26,019 Why are you always asking me to be specific? 713 00:48:26,021 --> 00:48:27,754 You know that's not how I operate. 714 00:48:27,756 --> 00:48:30,523 Oh, I think you're very specific, Darcy. 715 00:48:30,525 --> 00:48:32,560 You just don't like to admit that you are. 716 00:48:32,562 --> 00:48:35,262 It goes against the image you like to promote. 717 00:48:35,264 --> 00:48:38,033 And what's that? 718 00:48:38,035 --> 00:48:39,735 Free spirit. 719 00:48:41,437 --> 00:48:45,441 I do consider myself something of a free spirit. 720 00:48:45,443 --> 00:48:48,611 Nothing about your spirit is free. 721 00:49:15,211 --> 00:49:18,246 - You just have to trust me that it was pressing. 722 00:49:18,248 --> 00:49:19,448 You know I'm not the type... 723 00:49:19,450 --> 00:49:24,086 Please insert 25 cents for another three minutes. 724 00:49:25,523 --> 00:49:29,426 You know I'm not the type of person to just... 725 00:49:29,428 --> 00:49:32,096 No, of course I understand. 726 00:49:32,464 --> 00:49:36,802 Well, I'll think real hard about what you said. 727 00:49:38,538 --> 00:49:40,238 All right. 728 00:49:40,240 --> 00:49:43,076 See you back in the office. 729 00:49:50,618 --> 00:49:52,286 - Want me to wrap that up? - Darcy: Oh, yeah. 730 00:49:52,288 --> 00:49:56,091 I'd like to finish my food if you don't mind. 731 00:49:57,359 --> 00:50:00,428 That he was going to have to bring in another assistant 732 00:50:00,430 --> 00:50:02,665 to fix it, and that I know full well 733 00:50:02,667 --> 00:50:03,799 what the situation is 734 00:50:03,801 --> 00:50:06,235 and do I want to hang onto my job or not? 735 00:50:06,237 --> 00:50:08,171 - Well, do you? - Of course I do. 736 00:50:08,173 --> 00:50:10,807 - What about your application? - What about it? 737 00:50:10,809 --> 00:50:11,608 I talked to Geri. 738 00:50:11,610 --> 00:50:14,345 She says if you finish it up by Friday, she can sneak it in. 739 00:50:14,347 --> 00:50:17,515 You just gotta finish it. 740 00:50:24,758 --> 00:50:26,860 I thought you wanted to make something more of yourself. 741 00:50:26,862 --> 00:50:28,495 That's what you've been saying to me 742 00:50:28,497 --> 00:50:30,130 for god knows how many years now. 743 00:50:30,132 --> 00:50:32,233 So don't you sit there and just throw up your hands 744 00:50:32,235 --> 00:50:33,734 and let this opportunity pass you by. 745 00:50:33,736 --> 00:50:36,370 You can still fix it. Just turn around. 746 00:50:36,372 --> 00:50:39,307 And not go find Buford Lapierre? 747 00:50:39,309 --> 00:50:40,709 We're only about 25 miles away. 748 00:50:40,711 --> 00:50:43,779 Are you suggesting I skip going to New Orleans altogether? 749 00:50:43,781 --> 00:50:46,649 What the hell did we come all this way for then? 750 00:50:56,929 --> 00:51:00,465 Man on radio: A couple days ago, the army corps of engineers 751 00:51:00,467 --> 00:51:01,634 opened up the spillway 752 00:51:01,636 --> 00:51:04,737 to take some of the pressure off the Mississippi. 753 00:51:04,739 --> 00:51:06,907 They divert the excess water 754 00:51:06,909 --> 00:51:08,441 right into the Atchafalaya river. 755 00:51:08,443 --> 00:51:11,645 Man 2: Yeah, and that means that the low-lying towns, 756 00:51:11,647 --> 00:51:12,747 they just flood out. 757 00:51:12,749 --> 00:51:14,649 Man 1: Well, our neighbors in the north, Mississippi, 758 00:51:14,651 --> 00:51:17,785 Georgia, Alabama, and the Carolinas and beyond 759 00:51:17,787 --> 00:51:19,621 aren't getting a drop of rain, 760 00:51:19,623 --> 00:51:22,958 but down here in Louisiana, the low-lying parishes 761 00:51:22,960 --> 00:51:25,695 the water's rising real fast, folks. 762 00:51:25,697 --> 00:51:28,198 So I need ask you, what would you take from home 763 00:51:28,200 --> 00:51:32,369 if somebody gave you just 30 minutes to evacuate? 764 00:51:33,672 --> 00:51:35,306 Hey! 765 00:51:35,308 --> 00:51:37,742 How do I go about getting on that road? 766 00:51:37,744 --> 00:51:40,378 - Where are y'all headed? - Simone city. 767 00:51:40,380 --> 00:51:42,480 No, you can't go down there, ma'am. 768 00:51:42,482 --> 00:51:44,350 The whole damn parish is flooded out. 769 00:51:44,352 --> 00:51:45,785 But I got somebody I gotta meet. 770 00:51:45,787 --> 00:51:48,989 Well, you got to turn around and go back the way you come. 771 00:51:48,991 --> 00:51:51,391 Take a left down at the end of this road. 772 00:51:51,393 --> 00:51:51,825 Uh-huh. 773 00:51:51,827 --> 00:51:53,727 Then follow it all the way down till it ends again. 774 00:51:53,729 --> 00:51:56,965 Then ask somebody where the Saint Luke church is. 775 00:51:56,967 --> 00:51:58,933 - All right. - All right then, yeah? 776 00:51:58,935 --> 00:52:01,737 - Thanks a lot. - Y'all be careful. 777 00:52:54,065 --> 00:52:56,534 Buford Lapierre? 778 00:53:03,710 --> 00:53:06,613 Any of y'all know a Buford Lapierre? 779 00:53:06,881 --> 00:53:09,883 Do y'all know when you can get some shelter? 780 00:53:09,885 --> 00:53:10,917 Church is full up. 781 00:53:10,919 --> 00:53:13,087 They said they're gonna bus us somewhere. 782 00:53:13,089 --> 00:53:16,757 - Buford Lapierre! - Who wants him? 783 00:53:18,995 --> 00:53:21,530 They told me my grandpere was coming on the next bus. 784 00:53:21,532 --> 00:53:24,667 But we ain't seen him. My baby's hungry. 785 00:53:24,669 --> 00:53:26,536 My wife's trying to get her asthma meds. 786 00:53:26,538 --> 00:53:27,870 What I'm trying to say is that right now, 787 00:53:27,872 --> 00:53:30,506 I can't be bothering about something out of the past. 788 00:53:30,508 --> 00:53:32,543 Ain't no concern of mine. 789 00:53:32,545 --> 00:53:35,479 I-I know, it's just... 790 00:53:35,481 --> 00:53:38,650 I drove all this way to speak with you. 791 00:53:38,652 --> 00:53:40,352 So I'm just... 792 00:53:40,354 --> 00:53:42,688 I'm asking you kindly if you'll recollect 793 00:53:42,690 --> 00:53:47,393 - anything about my boy... - I recollect what matters to me. 794 00:53:47,395 --> 00:53:50,130 No! Please wait. 795 00:53:52,900 --> 00:53:55,870 Try to remember how he happened 796 00:53:55,872 --> 00:54:00,441 to walk out of that room with a box of bullets in his hand. 797 00:54:02,812 --> 00:54:07,650 We were partying that night. What can I say about that? 798 00:54:07,652 --> 00:54:09,152 I'm straight edge now, though. 799 00:54:09,154 --> 00:54:11,087 I got nothing to do with that stuff. 800 00:54:11,089 --> 00:54:14,458 I don't even like to think about it. 801 00:54:14,460 --> 00:54:17,828 I will say I never liked that guy mark. 802 00:54:17,830 --> 00:54:19,498 Real superior. 803 00:54:19,500 --> 00:54:22,401 I didn't like it that his daddy bought him that house 804 00:54:22,403 --> 00:54:23,735 and I had to pay rent on it neither. 805 00:54:23,737 --> 00:54:27,507 It was like that guy mark saw the weakness in your boy, 806 00:54:27,509 --> 00:54:29,575 saw he was hurting in some sense. 807 00:54:29,577 --> 00:54:32,146 He had so much money, never could figure out 808 00:54:32,148 --> 00:54:33,580 why he wouldn't just lend him some. 809 00:54:33,582 --> 00:54:36,951 Wait, Walker was trying to borrow money? 810 00:54:36,953 --> 00:54:38,153 Yeah, so he could graduate. 811 00:54:38,155 --> 00:54:41,089 He didn't think he was gonna make it. 812 00:54:41,091 --> 00:54:43,559 He was like a cat playing with a mouse, 813 00:54:43,561 --> 00:54:47,563 poking at the bleeding spots, saying stuff like, 814 00:54:47,565 --> 00:54:49,766 "seems like you in a lot of pain, you in pain," 815 00:54:49,768 --> 00:54:52,903 and, "sometimes a tunnel is just a tunnel," 816 00:54:52,905 --> 00:54:54,004 that kind of shit. 817 00:54:54,006 --> 00:54:56,107 I thought it was just the drugs talking, 818 00:54:56,109 --> 00:54:58,176 but later I figured that that guy saw 819 00:54:58,178 --> 00:55:02,548 some kind of door opening up, just got Walker out of the way, 820 00:55:02,550 --> 00:55:04,082 he could step right through it. 821 00:55:04,084 --> 00:55:07,887 So when he drove Walker back to town later that night... 822 00:55:07,889 --> 00:55:09,656 Wait. 823 00:55:09,658 --> 00:55:12,560 Mark Wright drove Walker to my house? 824 00:55:12,562 --> 00:55:14,662 None of the rest of us had cars. 825 00:55:14,664 --> 00:55:19,701 Look, I don't like to say it, but why'd anybody do that 826 00:55:19,703 --> 00:55:24,206 to his own mama in her house and all? 827 00:55:25,476 --> 00:55:26,976 Man: Hey! 828 00:55:56,645 --> 00:56:00,281 Man on television: Drought conditions continue all over the south and southwest. 829 00:56:00,283 --> 00:56:03,886 Cleanup is well underway in Saint John the baptist 830 00:56:03,888 --> 00:56:05,921 and Jefferson parishes this evening 831 00:56:05,923 --> 00:56:09,926 as localized flood waters continue to recede... 832 00:56:09,928 --> 00:56:11,561 Hey, hey, baby. 833 00:56:13,532 --> 00:56:16,534 Crank that ac up higher, would you, Byrd? 834 00:56:16,536 --> 00:56:18,302 Hang on a sec. 835 00:56:21,040 --> 00:56:23,108 Ohh... 836 00:56:23,110 --> 00:56:24,175 Okay. 837 00:56:24,177 --> 00:56:27,613 Getting crazier by the minute. 838 00:56:27,615 --> 00:56:32,019 Byrd: What else is new? No, worse. 839 00:56:32,021 --> 00:56:34,054 I can't. 840 00:56:34,056 --> 00:56:35,255 It's one more day... 841 00:56:35,257 --> 00:56:38,626 - I can hear you, goddamn it! - Hang on. 842 00:57:36,395 --> 00:57:38,262 Why would you elect to sit out here 843 00:57:38,264 --> 00:57:40,932 instead of staying inside where it's cool? 844 00:57:40,934 --> 00:57:44,269 Wanted to give you some privacy. 845 00:57:44,271 --> 00:57:47,072 - How's Geri? - Ticked off at you. 846 00:57:47,074 --> 00:57:49,843 I'll take you both out to the chatterbox for dinner 847 00:57:49,845 --> 00:57:52,646 when we get back, my treat. 848 00:57:53,781 --> 00:57:56,317 You know, today when I was talking to Buford, 849 00:57:56,319 --> 00:57:59,920 I was trying to get him to remember something about Walker, 850 00:57:59,922 --> 00:58:04,660 and it put me back into that room that night. 851 00:58:04,662 --> 00:58:09,699 I started... Remembering his toes. 852 00:58:09,701 --> 00:58:10,800 They were all curled up, 853 00:58:10,802 --> 00:58:12,903 and I was standing at the foot of his bed 854 00:58:12,905 --> 00:58:15,406 trying to straighten them out, and they... 855 00:58:15,408 --> 00:58:18,309 They would not straighten. 856 00:58:18,311 --> 00:58:23,415 I guess I stood there for a long time, but... 857 00:58:23,417 --> 00:58:26,152 Maybe it was only a couple of minutes, 858 00:58:26,154 --> 00:58:29,288 the way he was laying there and all the blood, and... 859 00:58:29,290 --> 00:58:35,128 And me looking for a note, and there wasn't a note. 860 00:58:35,130 --> 00:58:36,397 And... 861 00:58:36,399 --> 00:58:40,234 One side of his briefs were kind of pulled down, 862 00:58:40,236 --> 00:58:43,172 and I could see... 863 00:58:43,174 --> 00:58:46,375 His birthmark, that weird brown mark. 864 00:58:46,377 --> 00:58:49,312 - That was shaped like a smile. - Huh? 865 00:58:49,314 --> 00:58:52,048 - Nothing. - No. 866 00:58:52,050 --> 00:58:55,319 You said his birthmark was shaped like a smile. 867 00:58:55,321 --> 00:58:57,455 That was... 868 00:59:00,158 --> 00:59:02,461 in a real private area of his body. 869 00:59:02,463 --> 00:59:03,729 How would you know that? 870 00:59:03,731 --> 00:59:08,267 Well, I saw him changing when we went swimming at the shore. 871 00:59:08,269 --> 00:59:10,036 Uh-huh. 872 00:59:11,305 --> 00:59:12,973 And that's it? 873 00:59:12,975 --> 00:59:14,808 What else could it be? 874 00:59:14,810 --> 00:59:17,778 Well, I don't know, birdie Byrd. 875 00:59:17,780 --> 00:59:19,447 You tell me. 876 00:59:21,484 --> 00:59:23,518 Nothing to tell. 877 00:59:43,443 --> 00:59:46,879 Okay, okay, okay. There was this period of time... 878 00:59:46,881 --> 00:59:49,783 Oh, my god. Oh, my god. 879 00:59:49,785 --> 00:59:51,184 It wasn't like he was a kid. He was 23. 880 00:59:51,186 --> 00:59:53,052 So that made you what, how old? 881 00:59:53,054 --> 00:59:54,455 I don't know, 32, I guess. 882 00:59:54,457 --> 00:59:57,792 Look, I didn't know how to talk to you about it when it happened, 883 00:59:57,794 --> 00:59:58,959 and then Walker passed, and now... 884 00:59:58,961 --> 01:00:01,930 I never wanted to tell you. I knew you'd blow your stack. 885 01:00:01,932 --> 01:00:05,000 So this is about how I'd react? 886 01:00:05,002 --> 01:00:06,435 Jesus Christ, Byrd! 887 01:00:06,437 --> 01:00:09,405 You've been in that truck with me for how many hours, 888 01:00:09,407 --> 01:00:12,309 and didn't think to... Oh, now I get it. 889 01:00:12,311 --> 01:00:13,443 Now I get it. 890 01:00:13,445 --> 01:00:15,379 You were just coming along for the ride 891 01:00:15,381 --> 01:00:16,380 because you were atoning. 892 01:00:16,382 --> 01:00:19,450 No, no, what the hell would I need to atone for, Darcy? 893 01:00:19,452 --> 01:00:22,187 - Isn't it obvious? - No, no, it is not. 894 01:00:22,189 --> 01:00:23,988 Here's some news for you... Other people cared 895 01:00:23,990 --> 01:00:25,825 about Walker, too, and they had their own reasons. 896 01:00:25,827 --> 01:00:28,294 - Not everything has to do with you. - Excuse me? 897 01:00:28,296 --> 01:00:31,164 You don't think I had to ask myself some questions 898 01:00:31,166 --> 01:00:32,199 when Walker died? 899 01:00:32,201 --> 01:00:35,035 I didn't even realize how much he was keeping from me. 900 01:00:35,037 --> 01:00:37,939 He talked to me about the stars and the moon 901 01:00:37,941 --> 01:00:39,006 and theories of the universe. 902 01:00:39,008 --> 01:00:40,875 For god's sake, do you know how many times I had to 903 01:00:40,877 --> 01:00:43,312 ask myself why he didn't come over and see me that night? 904 01:00:43,314 --> 01:00:45,614 - I was right across the street. - No, you were not. 905 01:00:45,616 --> 01:00:48,218 When I called you, you were at your sister's. 906 01:00:48,220 --> 01:00:50,854 That was a whole day later. 907 01:00:57,229 --> 01:00:59,430 So how did it... 908 01:00:59,432 --> 01:01:00,932 How'd it get started? 909 01:01:00,934 --> 01:01:03,902 I don't want to get into that. 910 01:01:03,904 --> 01:01:05,503 I'm sorry. I gotta know. 911 01:01:05,505 --> 01:01:10,142 Well, not that I think you have any right to this information, 912 01:01:10,144 --> 01:01:11,444 but look, I was lonely. 913 01:01:11,446 --> 01:01:12,412 Walker was lonely, too. 914 01:01:12,414 --> 01:01:14,147 He was starting to get those mood swings, 915 01:01:14,149 --> 01:01:16,383 and I think maybe at first, he just needed the company. 916 01:01:16,385 --> 01:01:18,286 And you were all caught up with Clay, in case you forgot, 917 01:01:18,288 --> 01:01:20,121 and you didn't really want Walker around too much, 918 01:01:20,123 --> 01:01:24,025 - also in case you forgot. - So I wasn't supposed to have a boyfriend? 919 01:01:24,027 --> 01:01:25,327 And Walker wasn't supposed to have 920 01:01:25,329 --> 01:01:26,562 his own life, his own feelings? 921 01:01:26,564 --> 01:01:29,298 He wasn't carved out of stone in your mirror image, you know. 922 01:01:29,300 --> 01:01:30,533 We were like two peas in a pod. 923 01:01:30,535 --> 01:01:32,569 That's exactly what I'm talking about, Darcy! 924 01:01:32,571 --> 01:01:36,941 It's like the way you see the world's the only way to see it. 925 01:01:36,943 --> 01:01:38,142 It's like some cardinal truth. 926 01:01:38,144 --> 01:01:39,977 But that's just the story you've been telling yourself. 927 01:01:39,979 --> 01:01:42,347 That doesn't mean that's how it actually was. 928 01:01:42,349 --> 01:01:43,382 I was there. 929 01:01:43,384 --> 01:01:46,451 Sometimes Walker hated your guts just like any kid does. 930 01:01:49,658 --> 01:01:51,658 Sometimes he tried to make himself 931 01:01:51,660 --> 01:01:53,159 as different from you as he could. 932 01:01:53,161 --> 01:01:54,561 Is it any surprise his apartment 933 01:01:54,563 --> 01:01:58,632 only had brand-new stuff in it, nothing old or remotely antique? 934 01:01:58,634 --> 01:02:01,536 Is it any surprise he voted republican twice? 935 01:02:01,538 --> 01:02:06,676 So what you're telling me is I was a shitty mother. 936 01:02:06,678 --> 01:02:08,511 - No. - Just say it then. 937 01:02:08,513 --> 01:02:11,414 Say I was shitty and selfish and I let my son 938 01:02:11,416 --> 01:02:13,216 slip through my fingers and that I didn't see 939 01:02:13,218 --> 01:02:15,252 a goddamn thing that was going on with him 940 01:02:15,254 --> 01:02:17,087 when he was staring me in the face. 941 01:02:17,089 --> 01:02:21,459 - Darcy, he was depressed. - I know that. 942 01:02:21,461 --> 01:02:22,327 I know. 943 01:02:22,329 --> 01:02:25,331 What kind of mother doesn't grasp that 944 01:02:25,333 --> 01:02:26,665 and doesn't try to fix it? 945 01:02:26,667 --> 01:02:28,534 You tried. You couldn't fix it. 946 01:02:28,536 --> 01:02:29,668 But what you're telling me 947 01:02:29,670 --> 01:02:32,272 is that I didn't see Walker as he was. 948 01:02:32,274 --> 01:02:36,077 - So what was I seeing then? - You saw the parts of him 949 01:02:36,079 --> 01:02:37,645 you wanted to see, just like we all do. 950 01:02:37,647 --> 01:02:40,181 You saw the parts of him that reflected 951 01:02:40,183 --> 01:02:41,716 the right way on you. 952 01:02:41,718 --> 01:02:44,386 I'm just trying to figure out some things 953 01:02:44,388 --> 01:02:46,321 about my boy and how he died. 954 01:02:46,323 --> 01:02:47,222 Enough time passes, 955 01:02:47,224 --> 01:02:49,625 and nobody's even gonna remember Walker anymore. 956 01:02:49,627 --> 01:02:53,563 - That's not true. - Well, it sure feels that way. 957 01:02:53,565 --> 01:02:56,266 And I'm sorry if I... If I'm not evolving 958 01:02:56,268 --> 01:03:00,138 the way you think I should be or Clay thinks I should be 959 01:03:00,140 --> 01:03:02,240 or Geri thinks I should... 960 01:03:03,376 --> 01:03:06,011 Does she know about this? 961 01:03:08,181 --> 01:03:11,450 Great. Just great. 962 01:03:11,452 --> 01:03:15,188 And she still doesn't think you're a dabbler? 963 01:03:15,190 --> 01:03:18,159 She loves me as I am. 964 01:03:23,665 --> 01:03:27,202 Do you know why I came on this trip with you, Darcy? 965 01:03:27,204 --> 01:03:28,804 It's not because I think you need 966 01:03:28,806 --> 01:03:31,775 some showdown with mark Wright. 967 01:03:32,710 --> 01:03:34,711 No, I came with you because I want to see you 968 01:03:34,713 --> 01:03:38,115 find a way to come back and live in this world again 969 01:03:38,117 --> 01:03:40,618 before you let this kill you. 970 01:03:43,556 --> 01:03:47,192 You're one of the most amazing people I know. 971 01:03:47,194 --> 01:03:52,131 You're so tough and so funny and so damn smart. 972 01:03:52,133 --> 01:03:53,599 You show me lots of ways to think about 973 01:03:53,601 --> 01:03:56,703 how to be a woman in this world, and most of the time, 974 01:03:56,705 --> 01:03:58,372 there's nobody I'd rather talk to, 975 01:03:58,374 --> 01:04:00,442 and that's including Geri, but you can't ask everybody 976 01:04:00,444 --> 01:04:03,845 to keep standing by and watch you put yourself through this. 977 01:04:03,847 --> 01:04:06,215 Everybody who loves you deserves better. 978 01:04:06,217 --> 01:04:07,283 I know I do. 979 01:04:07,285 --> 01:04:10,219 I had a really good time with Walker. 980 01:04:10,221 --> 01:04:13,356 I cared for him a whole lot. 981 01:04:14,592 --> 01:04:16,460 He was special. 982 01:04:16,462 --> 01:04:17,427 He was fragile. 983 01:04:17,429 --> 01:04:21,099 He was here, and then he was gone. 984 01:04:22,668 --> 01:04:25,671 All I can say is that the small piece of life 985 01:04:25,673 --> 01:04:27,606 that was about him and me really got lived. 986 01:04:27,608 --> 01:04:33,680 And that's a lot. Sometimes that's all we got. 987 01:05:13,794 --> 01:05:16,263 Good luck, Darce. 988 01:05:54,375 --> 01:05:57,477 How could it have gone out already? 989 01:05:57,479 --> 01:06:00,748 It was only a couple of hours ago! 990 01:06:00,750 --> 01:06:03,418 It was right under my pillow! 991 01:06:04,820 --> 01:06:07,523 Those papers! 992 01:06:07,525 --> 01:06:09,692 I need those papers! 993 01:06:12,965 --> 01:06:15,365 Now what, Darcy? 994 01:06:15,367 --> 01:06:16,800 What now?! 995 01:08:10,734 --> 01:08:14,771 I'm going to mark's office. 996 01:08:29,522 --> 01:08:31,391 Woman: Excuse me, ma'am, may I help you? 997 01:08:31,393 --> 01:08:36,130 I'm here to see mark Wright. Addie Bundren? 998 01:08:41,002 --> 01:08:44,472 Um, what is this here at the bottom? 999 01:08:44,474 --> 01:08:46,641 Oh, that's just a standard clause acknowledging 1000 01:08:46,643 --> 01:08:48,477 that the dawg house and its franchises 1001 01:08:48,479 --> 01:08:51,547 are the exclusive property of Mr. Wright. 1002 01:08:51,549 --> 01:08:53,749 Oh, okay. 1003 01:09:04,797 --> 01:09:07,499 Here we go. 1004 01:09:08,067 --> 01:09:10,202 Exactly, look, you gotta hold on right there. 1005 01:09:10,204 --> 01:09:12,572 Let them know you mean business. 1006 01:09:12,574 --> 01:09:16,843 Uh-huh. Yeah, you got it. 1007 01:09:16,845 --> 01:09:18,012 I gotta fly. 1008 01:09:18,014 --> 01:09:20,548 I'll catch you on the flipside, buddy. 1009 01:09:21,116 --> 01:09:26,054 I'm so sorry, Ms. Bundren. Come on, please take a seat. 1010 01:09:26,056 --> 01:09:27,656 It's been a busy day for us here, 1011 01:09:27,658 --> 01:09:30,893 but I did want to make time to see you. 1012 01:09:30,895 --> 01:09:33,029 I've had my eye on Mississippi for a while now. 1013 01:09:33,031 --> 01:09:37,100 So, uh, you already running restaurants down there, or? 1014 01:09:37,102 --> 01:09:42,807 I'm sorry, you want to... You want to sit down? 1015 01:09:43,209 --> 01:09:46,478 All right, so why do you want to put 1016 01:09:46,480 --> 01:09:49,648 Mississippi in the dawg house? 1017 01:09:49,650 --> 01:09:52,852 Well... 1018 01:09:52,854 --> 01:09:55,088 It seems like, um, 1019 01:09:55,090 --> 01:09:58,158 everybody likes a family restaurant, right? 1020 01:09:58,160 --> 01:10:00,127 It's a business you can't go wrong with. 1021 01:10:00,129 --> 01:10:04,065 I mean, no matter what the economy is like, 1022 01:10:04,067 --> 01:10:07,069 parents always want to take their kids out to eat. 1023 01:10:07,071 --> 01:10:08,871 That's the truth. That's the truth. 1024 01:10:08,873 --> 01:10:10,239 You could ask my wife all about that. 1025 01:10:10,241 --> 01:10:13,877 She says a wife just needs to take a break every so often 1026 01:10:13,879 --> 01:10:15,612 from putting dinner on the table. 1027 01:10:15,614 --> 01:10:17,547 - Yeah. - All right, so tell me, 1028 01:10:17,549 --> 01:10:18,749 what are you picturing, Ms. Bundren? 1029 01:10:18,751 --> 01:10:20,618 You wanna start out with the one dawg house and build them up? 1030 01:10:20,620 --> 01:10:23,822 Well, that's the way to a grow business, right? 1031 01:10:23,824 --> 01:10:27,192 I heard you got your start by selling t-shirts at rock shows. 1032 01:10:27,194 --> 01:10:30,162 Yeah, somebody's been doing their homework. 1033 01:10:30,164 --> 01:10:34,600 Well, you know, it's all there on the website. 1034 01:10:34,602 --> 01:10:39,006 I'm just curious, where'd you get that idea from? 1035 01:10:39,008 --> 01:10:39,873 Uh... 1036 01:10:39,875 --> 01:10:42,777 Just seemed like a natural way to generate some capital, 1037 01:10:42,779 --> 01:10:43,845 get things moving. 1038 01:10:43,847 --> 01:10:47,181 What band did you make shirts for? 1039 01:10:49,086 --> 01:10:52,855 Who... who's interviewing who here, huh? 1040 01:10:54,927 --> 01:10:56,593 Oh, sorry. Um... 1041 01:10:56,595 --> 01:10:58,628 So in terms of setting up a franchise, 1042 01:10:58,630 --> 01:11:01,632 would you say that parents are looking for a place 1043 01:11:01,634 --> 01:11:03,067 that's bright and clean for the kids, 1044 01:11:03,069 --> 01:11:05,570 a place where their needs are taken into account? 1045 01:11:05,572 --> 01:11:07,573 And then you need to make sure the chain 1046 01:11:07,575 --> 01:11:10,576 gives back into the community to build a brand. 1047 01:11:10,578 --> 01:11:13,146 I guess you can find out just about anything 1048 01:11:13,148 --> 01:11:14,347 on the Internet these days. 1049 01:11:14,349 --> 01:11:16,583 That sounds a lot like my business plan. 1050 01:11:16,585 --> 01:11:19,253 Except it's not your business plan. 1051 01:11:19,255 --> 01:11:20,988 Pardon me? 1052 01:11:20,990 --> 01:11:24,292 It's from a business plan, all right. 1053 01:11:24,294 --> 01:11:26,628 But it's not yours. 1054 01:11:31,034 --> 01:11:35,371 So I'm not sure what you're getting at, Ms... 1055 01:11:35,373 --> 01:11:40,177 Baylor, actually. Darcy Baylor. 1056 01:11:40,179 --> 01:11:42,614 I guess I wasn't important enough for you to remember, 1057 01:11:42,616 --> 01:11:44,015 but you met me a bunch of times 1058 01:11:44,017 --> 01:11:46,751 back when you and Walker were friends. 1059 01:11:46,753 --> 01:11:50,689 I'm sorry, I did know a Walker Baylor 1060 01:11:50,691 --> 01:11:51,390 back in school but... 1061 01:11:51,392 --> 01:11:54,327 Looks like you're still doing coke. 1062 01:11:54,329 --> 01:11:57,263 A whole lot of coke. 1063 01:11:57,265 --> 01:11:58,999 Am I right? 1064 01:11:59,001 --> 01:12:00,401 I'm calling the cops. 1065 01:12:00,403 --> 01:12:02,236 You really want to mix them up in this? 1066 01:12:02,238 --> 01:12:03,938 I'm sorry, ma'am, not to be rude, 1067 01:12:03,940 --> 01:12:06,375 but take a look at yourself, and take a look at me. 1068 01:12:06,377 --> 01:12:08,710 Who do you think they're gonna believe? 1069 01:12:08,712 --> 01:12:09,311 What the hell? 1070 01:12:09,313 --> 01:12:13,716 I am Darcy Baylor, and I am Walker Baylor's mother, 1071 01:12:13,718 --> 01:12:17,153 and you are not to diminish or belittle us, 1072 01:12:17,155 --> 01:12:18,956 do you understand me? 1073 01:12:23,361 --> 01:12:25,830 How much do you want? 1074 01:12:25,832 --> 01:12:26,865 Come again? 1075 01:12:26,867 --> 01:12:28,133 How much money do you want? 1076 01:12:28,135 --> 01:12:30,069 You think I'm here for your money? 1077 01:12:30,071 --> 01:12:33,673 Don't insult me. 1078 01:12:33,675 --> 01:12:37,044 I want you to tell me what happened 1079 01:12:37,046 --> 01:12:39,046 the day Walker died. 1080 01:12:39,981 --> 01:12:42,016 What the hell happened? 1081 01:12:42,418 --> 01:12:46,187 Every damn detail. I need you to tell me why. 1082 01:12:46,189 --> 01:12:47,388 Why what? 1083 01:12:47,390 --> 01:12:49,758 Why he killed himself. 1084 01:12:49,760 --> 01:12:52,461 Why he... I don't know why. 1085 01:12:52,463 --> 01:12:54,130 But you know what his last hours 1086 01:12:54,132 --> 01:12:56,433 on this planet were like, and that's what you need 1087 01:12:56,435 --> 01:12:58,401 to tell me about right now. 1088 01:12:58,403 --> 01:13:02,173 I mean it. Now. 1089 01:13:08,347 --> 01:13:11,784 This is crazy. This is crazy. 1090 01:13:15,456 --> 01:13:17,390 I guess. 1091 01:13:17,392 --> 01:13:19,860 Okay. 1092 01:13:19,862 --> 01:13:24,899 Walker was... He was so goddamn bummed out. 1093 01:13:24,901 --> 01:13:26,434 What was he bummed out about? 1094 01:13:26,436 --> 01:13:29,905 Stuff, just... 1095 01:13:29,907 --> 01:13:30,873 I had a daddy with means. 1096 01:13:30,875 --> 01:13:32,942 I couldn't possibly know what he was talking about. 1097 01:13:32,944 --> 01:13:34,744 I was probably gonna graduate on time. 1098 01:13:34,746 --> 01:13:36,146 He probably wasn't gonna make it. 1099 01:13:36,148 --> 01:13:38,915 And then, what kind of job was he gonna be able to get? 1100 01:13:38,917 --> 01:13:42,386 Could he ever get married, have a family of his own? 1101 01:13:42,388 --> 01:13:43,121 Stuff like that. 1102 01:13:43,123 --> 01:13:46,457 I was like, "little man, if life is that tough, 1103 01:13:46,459 --> 01:13:49,128 do us all a favor, all right, and put yourself 1104 01:13:49,130 --> 01:13:52,798 out of your misery because you're bringing us down." 1105 01:13:52,800 --> 01:13:56,102 Stuff like that. I was just messing with him. 1106 01:13:56,804 --> 01:13:58,505 Shit! 1107 01:14:03,211 --> 01:14:05,079 And then, uh... 1108 01:14:06,182 --> 01:14:10,819 And then we all went upstairs, and I guess I fell asleep, 1109 01:14:10,821 --> 01:14:12,321 because when I woke up, it was real late. 1110 01:14:12,323 --> 01:14:16,259 It was just me and Walker in the room at that point. 1111 01:14:16,261 --> 01:14:21,999 And he was sitting over by the window in a rocking chair. 1112 01:14:22,967 --> 01:14:26,204 Real quiet just rocking back and forth, 1113 01:14:26,206 --> 01:14:28,239 looking out the window. 1114 01:14:28,241 --> 01:14:31,577 And he asked me if I'd give him a ride back into town. 1115 01:14:31,579 --> 01:14:33,379 I was still pretty messed up by then. 1116 01:14:33,381 --> 01:14:35,916 But I said all right. 1117 01:14:37,919 --> 01:14:39,853 So I did. 1118 01:14:40,221 --> 01:14:43,357 I'm curious. 1119 01:14:43,359 --> 01:14:46,060 Since you were the last one to see him alive, 1120 01:14:46,062 --> 01:14:48,864 what did he say to you when you... 1121 01:14:48,866 --> 01:14:52,034 When you dropped him off at my doorstep? 1122 01:14:54,138 --> 01:14:55,939 It was a long time ago. 1123 01:14:55,941 --> 01:14:57,473 Honestly, I don't recall. 1124 01:14:57,475 --> 01:15:02,246 It was just a night like any other night for me. 1125 01:15:02,248 --> 01:15:04,415 Did you ask him... 1126 01:15:07,253 --> 01:15:09,454 What was on his mind? 1127 01:15:09,456 --> 01:15:13,626 Because I'm guessing it was pretty obvious he was upset. 1128 01:15:13,628 --> 01:15:18,999 It was obvious he needed somebody to talk to. 1129 01:15:19,001 --> 01:15:20,234 I was at work that night. 1130 01:15:20,236 --> 01:15:22,302 I didn't get home till it was nearly dawn. 1131 01:15:22,304 --> 01:15:27,976 So did he say anything about me by any chance? 1132 01:15:27,978 --> 01:15:29,578 I don't think so. 1133 01:15:29,580 --> 01:15:31,480 I mean, come on, guys that age, 1134 01:15:31,482 --> 01:15:35,552 we don't talk about our moms, you know what I mean? 1135 01:15:45,430 --> 01:15:47,900 Why'd you give him the bullets? 1136 01:15:47,902 --> 01:15:49,101 - What? - The bullets. 1137 01:15:49,103 --> 01:15:51,937 All these years, I've been trying to figure it out, 1138 01:15:51,939 --> 01:15:53,640 and there was that one missing piece, 1139 01:15:53,642 --> 01:15:56,276 but now it all makes sense. 1140 01:15:57,344 --> 01:15:59,680 Walker says he's given up on his dreams, 1141 01:15:59,682 --> 01:16:04,418 y'all get all lit up, you go in your room, 1142 01:16:04,420 --> 01:16:06,922 you give him the bullets. 1143 01:16:06,924 --> 01:16:08,423 No, oh, no, no, ma'am. 1144 01:16:08,425 --> 01:16:11,594 Then you drove Walker back to my house, 1145 01:16:11,596 --> 01:16:14,530 let him go in, shoot himself. 1146 01:16:14,532 --> 01:16:16,699 And you got to take away his business plan. 1147 01:16:16,701 --> 01:16:18,535 - Perfect, right? - No, ma'am. 1148 01:16:18,537 --> 01:16:21,138 Whoa, whoa, whoa, whoa, slow it down now. 1149 01:16:21,140 --> 01:16:22,406 You stole everything from my child. 1150 01:16:22,408 --> 01:16:26,511 I swear, ma'am, I swear, I n... no, don't shoot me! 1151 01:16:26,513 --> 01:16:28,980 I swear on my daughter Bella's life, 1152 01:16:28,982 --> 01:16:30,449 I never gave Walker any bullets! 1153 01:16:30,451 --> 01:16:32,584 Dennis. Remember Dennis? 1154 01:16:32,586 --> 01:16:34,053 Oh, my god, please don't shoot me! 1155 01:16:34,055 --> 01:16:35,254 He told me he saw a box of bullets 1156 01:16:35,256 --> 01:16:37,457 in Walker's hand when he came out of your room. 1157 01:16:37,459 --> 01:16:39,693 I had guns and ammo lying all over the place! 1158 01:16:39,695 --> 01:16:41,629 I didn't... I didn't even keep my bullets in a box! 1159 01:16:41,631 --> 01:16:44,198 What about Buford? Buford said you saw a door open up, 1160 01:16:44,200 --> 01:16:47,669 and you walked right through it. You took Walker's plan... 1161 01:16:47,671 --> 01:16:49,671 My daddy told me I had to come out of school 1162 01:16:49,673 --> 01:16:51,139 with something to show for it! 1163 01:16:51,141 --> 01:16:53,676 After Walker passed, I guess I figured I'd get something. 1164 01:16:53,678 --> 01:16:56,980 I knew daddy could get behind a restaurant chain. 1165 01:16:56,982 --> 01:16:59,315 I could make it fly, so... 1166 01:16:59,317 --> 01:17:00,617 So... 1167 01:17:03,054 --> 01:17:05,657 You took Walker's plan... 1168 01:17:05,659 --> 01:17:09,728 To stay out of trouble with your daddy. 1169 01:17:13,200 --> 01:17:19,206 Then why'd you go and try and turn yourself into Walker? 1170 01:17:20,608 --> 01:17:25,546 Getting a dog like his, 1171 01:17:25,548 --> 01:17:30,586 taking his memories, stealing his ideas, why? 1172 01:17:30,720 --> 01:17:33,722 Didn't you have any memories of your own?! 1173 01:17:33,724 --> 01:17:38,028 I didn't have any stories that good. 1174 01:17:38,030 --> 01:17:40,497 I didn't have what he had back at that time. 1175 01:17:40,499 --> 01:17:44,635 I didn't have anything that seemed like it would work. 1176 01:17:45,704 --> 01:17:48,540 I remember thinking I wish my mom and me 1177 01:17:48,542 --> 01:17:50,609 could be like you two were. 1178 01:17:50,611 --> 01:17:55,114 It's funny 'cause he thought I had everything. 1179 01:17:55,116 --> 01:17:56,783 At the end of the day... 1180 01:17:56,785 --> 01:17:58,684 No, no, wait! Please, please, please. 1181 01:17:58,686 --> 01:18:02,756 What did it feel like for him... 1182 01:18:02,758 --> 01:18:04,291 In that moment? 1183 01:18:04,293 --> 01:18:08,463 - Stop! - Cold. 1184 01:18:08,465 --> 01:18:09,831 Scary. 1185 01:18:09,833 --> 01:18:11,266 And then... 1186 01:18:11,268 --> 01:18:12,835 Black. 1187 01:18:12,837 --> 01:18:14,737 No. 1188 01:22:32,539 --> 01:22:33,739 You know, it's funny, 1189 01:22:33,741 --> 01:22:35,108 sometimes I'll be going down the sidewalk, 1190 01:22:35,110 --> 01:22:39,645 not thinking about anything in particular, and... 1191 01:22:45,920 --> 01:22:50,392 I'll feel your hand sliding into mine. 1192 01:22:53,597 --> 01:22:57,032 Even though I know it's not there. 1193 01:22:58,935 --> 01:23:03,039 Even though I know it's never going to be there. 1194 01:23:11,985 --> 01:23:16,021 I can't tell you what I would give... 1195 01:23:16,023 --> 01:23:19,025 To hold your hand again. 1196 01:23:24,733 --> 01:23:27,034 My baby boy. 1197 01:23:58,538 --> 01:24:00,807 Glad to see you made it home okay. 1198 01:24:00,809 --> 01:24:03,009 Judging from your shirt, looks like you still got a job. 1199 01:24:03,011 --> 01:24:08,182 I do, and you can tell Geri she can start working her magic. 1200 01:24:08,184 --> 01:24:10,618 You got it in? Tell her yourself. 1201 01:24:10,620 --> 01:24:12,855 She'll be out here in a sec. 1202 01:24:12,857 --> 01:24:16,525 Well, you must be sick of driving. 1203 01:24:24,803 --> 01:24:26,904 You could still shock the known world and be practical 1204 01:24:26,906 --> 01:24:30,175 and change your application to pre-law or something like that. 1205 01:24:30,177 --> 01:24:32,878 No, I started out studying literature, 1206 01:24:32,880 --> 01:24:35,147 and even if I never do a damn thing with it, 1207 01:24:35,149 --> 01:24:36,816 I know it's gonna improve me, 1208 01:24:36,818 --> 01:24:39,519 just the way I see things and think about things, 1209 01:24:39,521 --> 01:24:43,891 and spend some time with some really good sentences. 1210 01:24:43,893 --> 01:24:47,128 It's... well, I think it's expansive. 1211 01:24:48,130 --> 01:24:50,565 Why the hell has he changed his patterns? 1212 01:24:50,567 --> 01:24:52,567 Whole world turned upside down when Clayton Watson 1213 01:24:52,569 --> 01:24:54,136 keeps stepping out on the main street before noon. 1214 01:24:54,138 --> 01:24:57,273 - Jesus Christ, stop the car. - You don't wanna be late. 1215 01:24:57,275 --> 01:25:00,110 Take that. Won't take long. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.moviesubtitles.org 92470

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.