Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:18,983 --> 00:02:20,450
Year 1990, Daegu City
2
00:02:20,483 --> 00:02:22,583
Yoo Joo!
3
00:02:25,917 --> 00:02:31,083
You should have watched her carefully!
Did you lose your mind?
4
00:02:32,283 --> 00:02:34,183
Try looking uphill.
5
00:02:37,717 --> 00:02:40,383
- Yoo Joo!
- Yoo Joo!
6
00:02:44,717 --> 00:02:46,050
Yoo Joo?!
7
00:02:57,317 --> 00:02:58,783
Damn it...
8
00:03:13,217 --> 00:03:14,483
Yoo Joo?
9
00:03:18,517 --> 00:03:25,483
What will you do if you got lost roaming around like that?
if l didn't find you, you'd have to live alone.
10
00:03:25,517 --> 00:03:26,850
Sorry.
11
00:03:35,017 --> 00:03:36,983
Mm, this is delicious?
12
00:03:40,117 --> 00:03:41,783
it tastes like toothpaste to me.
13
00:03:44,417 --> 00:03:45,283
Isn't it cold for your teeth?
14
00:03:45,317 --> 00:03:47,383
If it's too cold, let it cool down before eating it.
15
00:03:47,417 --> 00:03:49,383
- How can you cool down ice cream?
- Watch carefully.
16
00:03:50,217 --> 00:03:51,750
Like this.
17
00:03:54,917 --> 00:03:55,983
Kim Yoo Joo.
18
00:03:57,050 --> 00:03:58,183
Home address?
19
00:03:58,217 --> 00:04:01,883
314-2 Daem yeong, Nam District, Daegu City.
20
00:04:01,917 --> 00:04:03,183
Dad's phone number?
21
00:04:03,717 --> 00:04:06,850
017-520-3789
22
00:04:09,883 --> 00:04:13,983
If by chance, you lose your way like today...
23
00:04:14,017 --> 00:04:15,783
l said it won't happen again.
24
00:04:15,817 --> 00:04:23,650
Still, if you lose your way again like today,
then come here straight. Okay?
25
00:04:23,683 --> 00:04:30,950
If you wait here while eating the ice cream,
I'll come find you. So, this place is...
26
00:04:33,617 --> 00:04:37,217
This is Yoo Joo and daddy's secret base! Sound good?
27
00:04:47,083 --> 00:04:50,717
Lee Hee Joon, Lee Ha Nui
28
00:04:53,317 --> 00:04:56,583
Kim Won Hye, Chae Soo Bin
29
00:04:59,583 --> 00:05:02,917
Jeon Hye Jin, Gwak Si Yang
30
00:05:05,417 --> 00:05:07,650
Shim Eun Gyeong
31
00:05:07,683 --> 00:05:10,083
It's really pretty.
32
00:05:11,917 --> 00:05:14,683
Script. Lee So Young
33
00:05:35,950 --> 00:05:38,950
Props. Yoo Chung, Robot Production.
Gwak Tae Yong, Hwang Hyo Gyoon
34
00:05:39,683 --> 00:05:40,817
Yoo Joo!
35
00:05:41,817 --> 00:05:43,883
- Hello.
- Oh, hi.
36
00:05:47,183 --> 00:05:50,783
Editing. Nam Na Young, Jeong Gye
Hyeon, Set Design. Nam Sung Joo
37
00:05:53,450 --> 00:05:57,050
Music. Mok Young Jin, Sound. Choi Tae Young
38
00:05:59,217 --> 00:06:03,083
DI. Noh Byung Wook, VisuaI Effects.
Ryu Jae Hwan, Kim Jong Sung
39
00:06:05,517 --> 00:06:08,883
Production. Song Yong Oon, Assistant Director. Baek Ma Gan
40
00:06:11,183 --> 00:06:14,717
Producer. Yoon Ik Joon
41
00:06:17,283 --> 00:06:21,083
Director. Lee Ho Jae
42
00:06:22,383 --> 00:06:31,450
SORI. Voice from the Heart
43
00:06:38,783 --> 00:06:43,583
Year 2013, Daegu City
One hundred and two road, #23
44
00:06:49,417 --> 00:06:50,483
What's this?
45
00:06:51,552 --> 00:06:55,584
I'm putting up the new address. The addresses will all change next year.
46
00:06:58,350 --> 00:07:00,017
They're changing the address?
47
00:07:01,017 --> 00:07:03,983
Who is changing the addresses without the owner's permission?
48
00:07:04,317 --> 00:07:06,083
It's done by the government. How would l know?
49
00:07:06,117 --> 00:07:07,883
Did the government move?
50
00:07:07,917 --> 00:07:09,983
Why are they changing the address of a perfectly fine address?
51
00:07:10,017 --> 00:07:12,783
The house won't run away just because of an address change.
52
00:07:12,780 --> 00:07:15,950
Look! If the address is suddenly changed, someone who knew the original address will have a hard time finding it.
53
00:07:15,950 --> 00:07:17,950
Who is going to take responsibility for that?!
54
00:07:17,950 --> 00:07:21,084
What do you mean 'suddenly'?
We have given you plenty of notice...
55
00:07:21,080 --> 00:07:24,317
l don't know any of that. I'm keeping my address so...
56
00:07:24,310 --> 00:07:29,484
- Don't put that up.
- What are you doing right now, ahjussi? I don't care anymore.
57
00:07:30,484 --> 00:07:32,380
Get fined then. l don't care.
58
00:07:32,380 --> 00:07:39,680
Yeah, give me the fine. Okay, punk?
Charge me! I'll pay it. Fines are everywhere, punk!
59
00:07:43,335 --> 00:07:46,850
Requesting air strike, Sending coordinates,
Charlie, Same time, Afghanistan satellite
60
00:07:46,850 --> 00:07:50,450
Alpha, November, Foxtrot, Echo, Echo...
61
00:07:50,450 --> 00:07:53,450
That's civilian territory, request denied.
62
00:07:53,450 --> 00:07:58,280
Prime targets are in this area for god sake! We can't risk our men anymore!
63
00:07:58,280 --> 00:08:01,450
Roger that, airstrike request granted,
64
00:08:06,450 --> 00:08:09,450
I can't come to the phone, leave a message.
65
00:08:09,583 --> 00:08:15,783
Our school was bombed, is anyone there ?
66
00:08:15,780 --> 00:08:23,280
Mom, dad... I'm scared... Where are you? I'm really scared...
67
00:08:37,483 --> 00:08:40,317
North American Aerospace Defense Command (NORAD)
68
00:08:40,417 --> 00:08:41,583
What's the status on the satellite?
69
00:08:42,117 --> 00:08:44,883
According to the track information, there's a high probability
70
00:08:44,917 --> 00:08:48,083
that it will come down in the ocean somewhere in the far east.
71
00:08:48,517 --> 00:08:51,483
Why does it have to be between North Korea and China?
72
00:08:51,517 --> 00:08:52,783
Any sign of hacking?
73
00:08:53,150 --> 00:08:56,917
Number S-19 was constructed so it
couldn't be controlled from the outside.
74
00:08:57,850 --> 00:08:59,083
But take a look at this.
75
00:09:00,450 --> 00:09:05,717
The satellite has been rejecting data transmission
requests from even before it moved from its orbit.
76
00:09:06,383 --> 00:09:07,983
This kind of proactive search...
77
00:09:08,017 --> 00:09:09,350
We don't have time for this.
78
00:09:09,380 --> 00:09:11,517
If we know where that satellite is coming down,
79
00:09:11,510 --> 00:09:13,517
We should deploy an air force search team immediately.
80
00:09:13,872 --> 00:09:17,450
No... no... This satellite is not supposed to exist in this world.
81
00:09:17,838 --> 00:09:21,080
If we send in the air force team, it will just confirm its existence.
82
00:09:21,850 --> 00:09:24,517
You go. You buiIt it, you know it.
83
00:09:25,367 --> 00:09:26,517
Me?
84
00:09:26,510 --> 00:09:27,880
You want me to go?
85
00:09:27,880 --> 00:09:32,250
Yes, you're associated with NASA.
You can carry out the mission quietly, as a civilian.
86
00:09:32,250 --> 00:09:34,784
Sir! There's a signal from the satellite!
87
00:09:53,392 --> 00:09:59,050
I saw the flyer, I think I saw the person you're looking for in the town office of Island GuIeop.
88
00:10:01,950 --> 00:10:07,784
Excuse me. Let me ask you something...
Hop in, hop in. Ask me afterward.
89
00:10:07,780 --> 00:10:09,380
That's not it, l have something to ask...
90
00:10:09,380 --> 00:10:12,980
There are no general stores, restaurants, or internet. Alright?
91
00:10:12,980 --> 00:10:16,761
- l... Wait, I'm sorry.
- For now, why don't you get on first.
92
00:10:31,317 --> 00:10:35,783
You didn't make a reservation.
Why are you sitting there then
93
00:10:35,817 --> 00:10:37,583
You told me to get on!
94
00:10:37,580 --> 00:10:39,150
We don't have vacancy tonight.
95
00:10:41,050 --> 00:10:45,217
- I'm not here to get a room.
- If you're sorry, just say so mister!
96
00:10:45,210 --> 00:10:46,380
What am l sorry for?!
97
00:10:46,380 --> 00:10:52,384
Just stay here. The granny here is a bit strict,
but if l call her, she might give you a room.
98
00:10:52,380 --> 00:10:53,384
Hello?
99
00:10:53,384 --> 00:10:54,617
Hello?!
100
00:10:55,210 --> 00:10:56,617
Ah, grandma!
101
00:10:59,118 --> 00:11:00,484
100,000 won (Around $100 USD)
102
00:11:00,480 --> 00:11:01,484
What?
103
00:11:01,484 --> 00:11:03,484
Using a credit card is 110,000 won.
104
00:11:13,484 --> 00:11:17,380
By the way, what brought you all the way here all alone?
105
00:11:17,380 --> 00:11:19,084
I'm looking for someone.
106
00:11:19,084 --> 00:11:23,450
Someone? People are the hardest to spot on this island.
107
00:11:23,450 --> 00:11:26,950
On this island, isn't there a young girl who lives here?
108
00:11:27,050 --> 00:11:29,417
She's about 29 years old.
109
00:11:30,832 --> 00:11:34,250
On this island, there are only two other people younger
110
00:11:34,250 --> 00:11:37,250
The wife of youth group chairman is 54.
111
00:11:38,100 --> 00:11:43,040
Another one is a 62 year old woman
from Kaesong who lives down there.
112
00:11:43,550 --> 00:11:46,517
l heard she worked here in the town office recently.
113
00:11:46,517 --> 00:11:49,517
Aigoo, there is no town office here.
114
00:11:53,350 --> 00:11:57,417
Ma'am, perhaps, have you seen her?
115
00:11:57,417 --> 00:12:00,950
Looking for Missing Person, Kim Yoo Joo
116
00:12:00,950 --> 00:12:02,647
She is my daughter.
117
00:12:13,884 --> 00:12:17,350
Republic of Korea's National Intelligence Service (NIS)
118
00:12:20,783 --> 00:12:25,550
Send out Agent Shin Jin Ho and get a doctor in that field
from Korea Aerospace Research institute (KARl).
119
00:12:25,583 --> 00:12:26,683
Yes, sir.
120
00:12:27,583 --> 00:12:30,017
I'm busy enough as it is...
121
00:12:30,383 --> 00:12:33,017
Korea Aerospace Research Institute
122
00:12:40,817 --> 00:12:46,283
l told you long distance relationships don't work.
It's all loving and you long for each other in the beginning.
123
00:12:46,317 --> 00:12:48,317
...then it becomes downright ugly.
124
00:12:49,217 --> 00:12:54,217
There are four girls that I don't recognize from the list of followers in his instagram.
125
00:12:54,917 --> 00:12:58,483
See her? Her lD is lovely.
126
00:12:58,550 --> 00:13:00,483
Lovely_Minji.
127
00:13:00,983 --> 00:13:06,983
Saying "Lovely..." that's only valid when someone
else calls you that. How can she call herseIf "lovely"?
128
00:13:07,217 --> 00:13:09,750
And all her comments are layered with cutesy remarks.
129
00:13:09,750 --> 00:13:14,284
"Oppa, you are so handsome.
You are the best." - What does she do?
130
00:13:14,950 --> 00:13:18,383
l don't know what she does but l know what she eats.
131
00:13:19,350 --> 00:13:24,950
So l made this amazing app. Look, look.
132
00:13:25,583 --> 00:13:34,450
This app can track locations and mirrors calls and messages.
The app is called, "What are you doing, Oppa?".
133
00:13:35,217 --> 00:13:37,083
l don't care what he does.
134
00:13:37,517 --> 00:13:40,250
You are very dry at everything.
135
00:13:40,617 --> 00:13:48,717
But there is a problem. The other person needs to
download the app as well. Such a fatal problem.
136
00:13:49,317 --> 00:13:53,783
But you know, Sung Jin,
would you download this app for this unni?
137
00:13:53,850 --> 00:13:56,517
l don't have a cellphone.
138
00:13:56,817 --> 00:13:59,817
People voluntarily gave up their privacy long ago.
139
00:14:00,078 --> 00:14:05,080
See, there are CCTV's in every building and they install black boxes in their cars as well.
140
00:14:05,080 --> 00:14:06,834
What privacy this day and age?
141
00:14:06,830 --> 00:14:10,410
Ji Yeon, why don't you just go to your boyfriend's place and stalk him?
142
00:14:10,417 --> 00:14:14,083
-l have to eat quickly, pack, and go to Seoul.
-For what?
143
00:14:14,083 --> 00:14:19,080
NASA personnel is coming to the conference and they need someone from KARI, too.
144
00:14:20,517 --> 00:14:23,750
Gosh, my thesis review is in two days. Must l do this now?
145
00:14:23,750 --> 00:14:30,180
No, you shouldn't. Sung Jin, thesis review isn't that easy. I'll go.
146
00:14:30,217 --> 00:14:33,850
Sung Jin, focus on your thesis. Sung Jin! Sung Jin!
147
00:14:35,880 --> 00:14:41,384
Presumption of Death Form
148
00:15:01,917 --> 00:15:02,983
What?
149
00:15:03,917 --> 00:15:05,683
Have you received the files?
150
00:15:05,680 --> 00:15:06,880
No.
151
00:15:08,450 --> 00:15:10,380
You aren't going to sign ?
152
00:15:10,410 --> 00:15:11,710
Honey.
153
00:15:11,717 --> 00:15:14,983
- It's been 10 years, It's about time to...
-ls it because of the compensation money?
154
00:15:15,880 --> 00:15:18,250
Why do you become increasingly mean and foolish ?
155
00:15:18,250 --> 00:15:21,080
Well, the living must live on, right?
156
00:15:22,117 --> 00:15:24,350
-You called to...
-You call that living?
157
00:15:26,117 --> 00:15:28,583
You know what day it is today, right?
158
00:15:28,617 --> 00:15:30,783
Seeing you live like that...
159
00:15:40,417 --> 00:15:41,750
My daughter...
160
00:15:43,783 --> 00:15:45,583
Happy birthday.
161
00:17:06,717 --> 00:17:11,783
The path is dangerous so follow
daddy's footsteps carefully, okay?
162
00:17:29,683 --> 00:17:31,583
Yoo Joo.
163
00:17:33,617 --> 00:17:36,083
Don't go ahead of me.
164
00:18:49,710 --> 00:18:51,617
Beware of mines,
165
00:18:52,090 --> 00:18:53,040
Aigoo...
166
00:19:05,108 --> 00:19:06,582
Ah, I'm dying.
167
00:19:28,617 --> 00:19:30,283
Feels good.
168
00:19:35,517 --> 00:19:39,883
Aigoo! Geez! Gross!
169
00:20:39,583 --> 00:20:41,183
What's that?
170
00:20:55,383 --> 00:20:57,483
What is this?
171
00:21:00,483 --> 00:21:02,383
+820175203789, Recent Call, 21-5-13 (GMT+9) 21.31
172
00:21:02,417 --> 00:21:04,083
That phone number...
173
00:21:04,817 --> 00:21:06,383
...is mine.
174
00:21:10,283 --> 00:21:14,183
l need to find her.
175
00:21:16,683 --> 00:21:18,783
l must find her.
176
00:21:40,117 --> 00:21:42,483
Excuse me, are you Dr. Kang Ji Yeon from KARl?
177
00:21:42,750 --> 00:21:45,017
Yes, l am. Who are you?
178
00:21:45,117 --> 00:21:49,417
Oh, okay... l met her.
179
00:21:52,910 --> 00:21:54,883
Seems you were good at studying in school.
180
00:21:54,883 --> 00:21:58,683
They said a professor was coming,
so l assumed it would be someone much older.
181
00:21:58,680 --> 00:22:02,980
Seems you were bad at studying in school.
Seeing that you can't even introduce yourseIf.
182
00:22:04,750 --> 00:22:09,717
Person in charge of the search party on Korean side.
That's all you need to know. And you are the technical adviser.
183
00:22:09,817 --> 00:22:13,683
Search party on Korean side?
l thought it was for a conference...
184
00:22:13,717 --> 00:22:18,650
-What am l advising on and searching for?
-Did you see the news last night about a meteor?
185
00:22:18,683 --> 00:22:22,583
Yes, but that was at night. l was contacted during the day.
186
00:22:22,617 --> 00:22:24,383
So it wasn't a meteor.
187
00:22:24,417 --> 00:22:26,583
Can you just spill it?
188
00:22:26,617 --> 00:22:28,917
You don't have to be curious about things you don't have to know.
189
00:22:28,983 --> 00:22:31,450
Are you from National intelligence Service or something?
190
00:22:35,217 --> 00:22:37,450
Yes, they are here.
191
00:22:45,217 --> 00:22:51,417
You shouldn't scavenge from the beach.
You never know what north commies will send down.
192
00:22:51,417 --> 00:22:57,680
Doesn't this look like a person? See the arms?
193
00:22:57,683 --> 00:23:01,950
What person? It just looks like a kimchi jar.
194
00:23:04,183 --> 00:23:06,150
-You said you are leaving today, right?
-Yes.
195
00:23:06,183 --> 00:23:08,383
l will prepare a meal, so eat before you go.
196
00:23:08,417 --> 00:23:10,050
I'm okay.
197
00:23:10,083 --> 00:23:12,083
Then, go hungry.
198
00:23:14,450 --> 00:23:21,650
You are old enough to know not to get into a bar brawl. If you go in this time, you won't come out.
199
00:23:24,550 --> 00:23:27,550
+82010-4599-0973, Online
200
00:23:32,217 --> 00:23:37,550
Hello? l am getting another call. Maybe it's that bastard. Wait.
201
00:23:38,517 --> 00:23:40,083
Ah, hello?
202
00:23:41,683 --> 00:23:43,017
Hello?
203
00:23:43,450 --> 00:23:44,517
Hello?
204
00:23:44,617 --> 00:23:48,583
Hello? What kind of punk makes a prank call this early in the morning?
205
00:23:49,180 --> 00:23:50,650
I'll just...
206
00:23:51,250 --> 00:23:55,717
How did it know the phone number?
207
00:23:57,784 --> 00:23:59,780
Voice
208
00:23:59,783 --> 00:24:01,717
By voice...?
209
00:24:03,234 --> 00:24:04,984
Yes.
210
00:24:08,250 --> 00:24:10,117
Yes.
211
00:24:14,480 --> 00:24:17,117
Can you hear me?
212
00:24:18,017 --> 00:24:20,180
I'm listening.
213
00:24:20,180 --> 00:24:21,917
You understand what I'm saying?
214
00:24:25,960 --> 00:24:26,834
What's wrong?
215
00:24:32,183 --> 00:24:40,450
Wait a second. Hey! Hey! Wake up! Hello? Wake up! Hello...
216
00:24:46,917 --> 00:24:50,917
l thought l just had to attend the conference for a few hours in Seoul, but now l am in Incheon.
217
00:24:50,983 --> 00:24:52,750
I'm at Incheon dockside right now.
218
00:24:53,483 --> 00:24:54,883
l don't know.
219
00:24:55,017 --> 00:25:00,683
We are to go into some island looking for
something but they are not sharing much details.
220
00:25:00,717 --> 00:25:03,783
So, how's Thursday? Thursday night?
221
00:25:05,617 --> 00:25:08,150
Company dinner?
222
00:25:08,183 --> 00:25:16,083
Can't you postpone the company dinner? l came all the way here and you have to have a company dinner?
223
00:25:16,917 --> 00:25:20,183
Fine.
224
00:25:22,917 --> 00:25:24,450
Oppa, one second.
225
00:25:26,210 --> 00:25:27,428
Thank you.
226
00:25:32,017 --> 00:25:33,483
Thank you.
227
00:25:34,250 --> 00:25:36,250
Missing Person
228
00:25:39,183 --> 00:25:42,550
How about Friday then? Friday night?
229
00:25:44,517 --> 00:25:46,483
Uncle's birthday?
230
00:25:47,617 --> 00:25:50,183
You take care of your uncle's birthday as well?
231
00:25:52,417 --> 00:25:55,583
Don't you think your family is a tad obsessed with family affairs?
232
00:25:55,817 --> 00:26:04,683
Based on the last tracking data,
predicted crash area is the area between here, here, and here.
233
00:26:04,717 --> 00:26:07,083
Like looking for a needle in a haystack.
234
00:26:07,117 --> 00:26:09,250
Why don't we just ask military for support?
235
00:26:09,750 --> 00:26:14,183
Wait a second, wait a second.
Are we checking all of these areas?
236
00:26:14,217 --> 00:26:16,250
Would there be any other options?
237
00:26:16,350 --> 00:26:18,914
Do you have a tillage chart? May l see?
238
00:26:20,217 --> 00:26:24,250
If you are looking to find a satellite,
then you must have a tillage, don't you?
239
00:26:30,483 --> 00:26:33,950
Okay... here...
240
00:26:37,950 --> 00:26:41,450
Actually, this is a video clip on YouTube from last night
241
00:26:41,480 --> 00:26:47,117
Well, it's not a meteor, obviously, but this video
was taken in Incheon Bridge right there.
242
00:26:48,117 --> 00:26:51,150
So... Can l borrow your pen please?
243
00:26:52,217 --> 00:26:56,150
Yes... Maybe not here... Maybe not here, too.
244
00:26:56,183 --> 00:27:01,583
Around here, yes, this island should be a good place to start.
245
00:27:01,650 --> 00:27:04,483
Oh, Hae Gwan! Here! Here!
246
00:27:05,217 --> 00:27:08,083
More, more, more.
247
00:27:08,517 --> 00:27:10,483
What's this?
248
00:27:12,117 --> 00:27:19,650
You want me to fix this after you dumped it
in the ocean and rolled it around mud?
249
00:27:20,383 --> 00:27:24,483
So saIty. Just buy a new one.
250
00:27:25,917 --> 00:27:27,883
You know l can't change my number.
251
00:27:28,417 --> 00:27:32,983
This thing belongs to a museum.
Alright, l got it. Let's go in.
252
00:27:34,017 --> 00:27:35,383
There's one more.
253
00:27:35,417 --> 00:27:36,983
Hmm? What?
254
00:27:42,010 --> 00:27:46,137
From the look of it, it looks like a satellite but no worries.
255
00:27:46,130 --> 00:27:51,380
All the electronics, from satellites to rice cookers,
are all pretty similar once you open them up.
256
00:27:51,383 --> 00:27:53,283
So can you fix it?
257
00:27:53,317 --> 00:27:56,983
You underestimate me on the sly.
258
00:27:57,017 --> 00:28:03,083
l may look shabby now. But back in the day, people said
we could build an atomic bomb with three stores like mine.
259
00:28:03,117 --> 00:28:06,583
What are you planning to do with that broken satellite?
260
00:28:06,617 --> 00:28:10,283
l have to ask it something.
261
00:28:28,017 --> 00:28:30,883
Hae Gwan, don't be surprised.
262
00:28:31,010 --> 00:28:37,634
l not only fixed it but upgraded it too. Look!
263
00:28:44,483 --> 00:28:46,583
What is that? So sloppy.
264
00:28:47,617 --> 00:28:50,583
You are so ignorant.
265
00:28:50,617 --> 00:28:57,383
This is made in Korea. It's called voice ware and it can convert texts into voices.
266
00:28:57,410 --> 00:29:02,950
You know Stephen Hawking? He is the smartest person in the world in a wheelchair
267
00:29:02,950 --> 00:29:05,938
and he uses programs like this to talk to people.
268
00:29:07,710 --> 00:29:08,217
Here.
269
00:29:10,380 --> 00:29:13,954
Here... Ready... Action.
270
00:29:20,810 --> 00:29:21,717
Action.
271
00:29:23,410 --> 00:29:29,485
Hey. Huh? Maybe higher voltage?
272
00:29:34,610 --> 00:29:36,350
Right, right!
273
00:29:51,184 --> 00:29:55,184
Hey, hey! What's that noise?
274
00:29:55,180 --> 00:29:57,350
Hurry, hurry, hurry!
275
00:30:31,650 --> 00:30:33,874
It says it supports five languages.
276
00:30:49,484 --> 00:30:52,114
-Should l pull the plug?
-No.
277
00:30:53,484 --> 00:30:55,750
Let's wait.
278
00:30:55,750 --> 00:31:00,250
Hey. Hey, hey, hey, hey, hey!
279
00:31:03,283 --> 00:31:06,983
W-w-wait, wait!
280
00:31:11,550 --> 00:31:13,717
You remember me, right?
281
00:31:15,517 --> 00:31:18,583
- 3789.
- Right.
282
00:31:18,617 --> 00:31:19,717
3789.
283
00:31:19,783 --> 00:31:24,083
-Did you save your phone number there?
-l told you. It pulls out phone numbers just from voices.
284
00:31:24,117 --> 00:31:27,483
-Crazy bastard, how is that possible?
-Hey, you. Can you...
285
00:31:27,517 --> 00:31:30,783
...do that other way around?
So if you know the phone number...
286
00:31:32,417 --> 00:31:34,183
...can you find the person?
287
00:31:34,250 --> 00:31:38,183
I do not carry out human orders.
288
00:31:38,217 --> 00:31:42,483
l am going to disconnect this! Do you want to sleep forever?
289
00:31:43,517 --> 00:31:45,750
Please enter your number.
290
00:31:48,050 --> 00:31:49,750
017
291
00:31:50,717 --> 00:31:52,217
535
292
00:31:54,517 --> 00:31:56,483
- 0607.
Searching...
293
00:31:58,883 --> 00:32:11,650
Last call. February 18, 2003, 10.32 am, Location. Joongang
Station, NamiI Dong, District Joong, Daegu City, Korea.
294
00:32:11,683 --> 00:32:18,183
We got the telephone records and your
daughter was in the area of the accident location wise,
295
00:32:18,217 --> 00:32:19,383
What do we do, honey?
296
00:32:19,417 --> 00:32:26,983
Move, How many times did I tell you? You said the fire broke
out at 10 but I dropped her off at the station 8 in the morning
297
00:32:27,017 --> 00:32:29,917
I don't know what your daughter was doing at the time.
298
00:32:29,983 --> 00:32:34,183
So, stop asking me and just add her name to the missing persons list,
299
00:32:34,217 --> 00:32:39,783
Would you say that if it was your kid?
Why would she stay there for two hours doing nothing.
300
00:32:39,817 --> 00:32:42,583
Stop it, we need to find Yoo Joo,
301
00:32:42,617 --> 00:32:46,083
Find her? Find her here?! Why would we find her here?!
302
00:32:47,750 --> 00:32:51,150
Can we find out whom she called?
303
00:32:52,917 --> 00:33:01,383
Last number is 3789... The call didn't go
through, Is it a number you recognize?
304
00:33:01,417 --> 00:33:05,517
No. She wasn't there.
305
00:33:07,917 --> 00:33:09,383
She wasn't there.
306
00:33:12,850 --> 00:33:17,283
Think of your wife, Hae Gwan, and stop this now.
307
00:33:26,583 --> 00:33:27,583
l...
308
00:33:28,583 --> 00:33:30,783
l have to find her.
309
00:33:33,083 --> 00:33:35,283
l need to find her.
310
00:33:37,152 --> 00:33:42,434
Recent phone call with the input number with 85% voice match.
311
00:33:42,430 --> 00:33:47,917
- May 16, 2013.
- Wait, 16th?
312
00:33:49,175 --> 00:33:51,650
-That's just a week ago!
-Is the merchandise ready?
- Of course.
313
00:33:51,917 --> 00:33:58,550
-If she's ugly like last time...
-She was cheap but this one is pretty. Bullshit, how pretty could she be?
314
00:33:58,583 --> 00:34:03,183
-Only men talking. How could Yoo Joo...
-Wait a second!
315
00:34:03,217 --> 00:34:06,583
...has a nice body, too.
316
00:34:07,017 --> 00:34:08,983
Hae Gwan! Hey, Hae Gwan!
317
00:34:09,010 --> 00:34:13,417
-How do you know it's her just by the singing voice the background?
-It was Yoo Joo. You heard it, too.
318
00:34:14,417 --> 00:34:18,517
85%! She must be held captive there.
319
00:34:18,510 --> 00:34:22,580
But... wait. Hey! You don't even know what this is for sure!
320
00:34:22,617 --> 00:34:25,583
l don't know what it is but one thing is for sure.
321
00:34:25,617 --> 00:34:28,250
This is my last chance at finding my daughter.
322
00:34:29,517 --> 00:34:37,483
Alright, alright. Hae Gwan, at least take that with you.
It's too heavy to carry around. You'll hurt your back.
323
00:34:39,983 --> 00:34:44,383
Too wide of a beach for such a small island...
324
00:34:48,450 --> 00:34:50,750
l just remembered who you are.
325
00:34:50,783 --> 00:34:51,517
You know me?
326
00:34:51,583 --> 00:34:53,183
Yes, l think so.
327
00:34:53,250 --> 00:34:56,845
You have released a paper on deep learning
in Science magazine, right?
328
00:35:06,617 --> 00:35:11,028
Yeah! l guess you've read it. Thank you.
329
00:35:12,130 --> 00:35:15,617
Has this got something to do with the satellite missing?
330
00:35:21,542 --> 00:35:23,310
Can I Speak to you for a minute?
331
00:35:40,180 --> 00:35:41,150
Mom
332
00:35:54,284 --> 00:35:58,180
Your phone just rang. Said Mom. Mom.
333
00:36:00,925 --> 00:36:02,150
That woman...
334
00:36:03,583 --> 00:36:07,283
Hey, mind your own business.
335
00:36:07,317 --> 00:36:08,483
Chief.
336
00:36:09,095 --> 00:36:11,767
We just finished questioning residents here and there is a lead.
337
00:36:12,307 --> 00:36:15,217
Two days ago, a male in his forties came to visit the island...
338
00:36:15,217 --> 00:36:17,851
...and was seen collecting some object from the beach.
339
00:36:18,490 --> 00:36:20,383
-Where?
-In the back side.
340
00:36:21,417 --> 00:36:22,950
Let's go.
341
00:36:23,983 --> 00:36:28,983
So, grandma, tell me. What does that guy looks like?
342
00:36:29,050 --> 00:36:32,383
l told you. He is not a spy.
343
00:36:32,417 --> 00:36:35,250
-Okay.
-He said he is looking for his daughter.
344
00:36:35,283 --> 00:36:39,183
So what does the guy looking for his daughter look like? His face?
345
00:36:39,217 --> 00:36:41,883
He looks like a person, what else?
- She's driving me crazy.
346
00:36:41,910 --> 00:36:48,080
Hey, hey, hey! Get out.
Don't be rude and show some respect to the elder.
347
00:36:48,080 --> 00:36:55,017
Sorry, madam. We Were forced to cause discomfort
for national affairs. We hope you understand.
348
00:36:55,358 --> 00:37:00,750
You have nothing to worry about. You didn't let him into your home knowing he was a spy, right?
349
00:37:01,750 --> 00:37:05,062
So you saw the object? You saw it?
350
00:37:06,400 --> 00:37:08,217
-The object?
-Yes.
351
00:37:08,217 --> 00:37:10,584
- l think it was about this big.
- You saw it for sure, right?
352
00:37:28,583 --> 00:37:31,217
Stop looking around and tell me. Where to?
353
00:37:31,283 --> 00:37:34,283
Sender confirmed within the radius of 100 meters.
354
00:37:43,983 --> 00:37:45,883
What is that?
355
00:37:55,450 --> 00:37:58,320
Right turn after 5 meters.
356
00:37:59,330 --> 00:38:03,184
2 meters... 1 meter... Right turn.
357
00:38:05,250 --> 00:38:08,683
Right turn... No, left turn.
358
00:38:13,160 --> 00:38:14,617
Ah, shit!
359
00:38:16,150 --> 00:38:19,583
What's with you? Geez.
360
00:38:41,283 --> 00:38:44,983
You have many functions, don't you.
361
00:38:47,417 --> 00:38:49,050
Arrived at the destination.
362
00:39:11,083 --> 00:39:12,717
Who is it?
363
00:39:12,750 --> 00:39:15,750
-There is a package for you.
-Just leave it.
364
00:39:15,783 --> 00:39:22,383
l can't!
l need your signature so please come to the door.
365
00:39:22,417 --> 00:39:26,917
Ah, what a hassle... Give me a minute! Let me get dressed.
366
00:39:48,983 --> 00:39:51,883
Head of the source found,
367
00:39:51,880 --> 00:39:53,965
What the hell is this?
368
00:40:01,917 --> 00:40:03,850
- Where is my daughter?
- Daughter?
369
00:40:03,850 --> 00:40:07,417
What... what daughter? Who are you? Are you a cop?
370
00:40:08,683 --> 00:40:12,283
Look carefully. You remember her, right?
371
00:40:12,317 --> 00:40:14,383
Where did you sell off my daughter, Kim Yoo Joo?
372
00:40:14,450 --> 00:40:17,451
-What the hell are you talking about?!
-Answer me!
373
00:40:17,750 --> 00:40:22,110
Get me out of this first then ask me or whatever.
374
00:40:26,350 --> 00:40:32,650
Hey, shithead! Where are you going?! Help me! Hey, shithead!
375
00:40:37,217 --> 00:40:46,083
Mi... mister? Wha... what?! Oil? Are you setting me on fire?
Mister, please! Don't kill me!
376
00:40:46,080 --> 00:40:49,520
Wiggle. Wiggle out of that thing.
377
00:41:00,483 --> 00:41:02,783
l am really not a human trafficker.
378
00:41:04,450 --> 00:41:07,450
Then what was the phone call a week ago?
379
00:41:07,517 --> 00:41:13,283
"Merchandise is ready, she'd better be pretty, she is this time''
What else could that be then? Huh?!
380
00:41:13,317 --> 00:41:20,417
Ah, that! That's over there!
My friend was asking me to lend it to him! It's true!
381
00:41:20,450 --> 00:41:23,283
That? That?!
382
00:41:23,350 --> 00:41:28,350
Preference! Personal preferences should be respected!
Phone Meeting
383
00:41:29,217 --> 00:41:34,917
Are you lonely tonight? Don't hesitate and call, A hot coed is...
384
00:41:37,383 --> 00:41:41,683
-...is waiting for your touch,
-I'm going to pull out your batteries!
385
00:41:44,817 --> 00:41:47,083
But really, what is that?
386
00:41:48,350 --> 00:41:52,450
You don't have to know! You little perverted bastard!
387
00:41:53,683 --> 00:41:56,917
Then, who is the girl singing?
388
00:41:56,950 --> 00:42:00,083
Here? Girl? No way.
389
00:42:01,617 --> 00:42:06,017
l told you l really don't know! Seriously, who are you?!
390
00:42:22,450 --> 00:42:24,383
YJ 1st Demo 2003-1-14
391
00:42:25,610 --> 00:42:31,050
This CD came with a guitar I stole from a store in Nagwon.
It was nice to hear so I played it sometimes.
392
00:42:55,250 --> 00:43:00,283
-Can you play a CD?
-Optical disk. Cannot be played.
393
00:43:02,317 --> 00:43:03,550
What are your uses?
394
00:43:05,383 --> 00:43:07,783
Communication monitoring and target location tracking.
395
00:43:13,550 --> 00:43:25,550
Mom, dad... I'm really scared... Please help...
396
00:43:26,117 --> 00:43:27,883
What language is that?
397
00:43:29,083 --> 00:43:34,783
-Latitude. 31.3° Longitude. 65.4°
-How should l know that?
398
00:43:34,850 --> 00:43:36,483
I need to find her.
399
00:43:36,983 --> 00:43:39,583
- Who is that 'her'?
-I need to find her.
400
00:43:39,650 --> 00:43:40,850
I must find her.
401
00:43:40,883 --> 00:43:44,950
- I must find her,
- Alright, alright! Just be quiet already! You're confusing me!
402
00:43:46,217 --> 00:43:48,583
...find her.
- All right already!
403
00:44:00,910 --> 00:44:10,817
Let's do this. If you help me first,
I'll take you wherever you want to go. Okay?
404
00:44:10,817 --> 00:44:15,184
Humans don't keep their promises 73.4% of the time.
405
00:44:15,415 --> 00:44:17,750
You are really something, aren't you?
406
00:44:17,750 --> 00:44:25,283
l used to work for Korea Customs Service.
Don't you know? l know a lot of people there.
407
00:44:25,317 --> 00:44:30,350
l can just easily send you off on a boat. Really.
408
00:44:33,015 --> 00:44:34,350
Ah... seriously...
409
00:44:39,810 --> 00:44:41,817
Why do you need to find her?
410
00:44:43,183 --> 00:44:47,583
She is in danger and I am responsible.
411
00:44:57,701 --> 00:45:01,517
Let's move to our hotel and get some rest.
412
00:45:01,517 --> 00:45:08,983
Tomorrow, we will get some more support and
search more strong and widely... Extensively, okay?
413
00:45:12,617 --> 00:45:16,350
- Has anyone seen the satellite?
- Uhh... Nope.
414
00:45:16,383 --> 00:45:19,583
We haven't received any specific report yet...
415
00:45:19,617 --> 00:45:22,617
...but nothing to worry about! I'll find it soon.
416
00:45:24,317 --> 00:45:25,883
Let's wrap up!
417
00:45:26,617 --> 00:45:30,417
- I'm going to the restroom.
- What did you do on the boat?
418
00:45:34,217 --> 00:45:35,850
You don't have a girlfriend, right?
419
00:45:39,083 --> 00:45:40,750
l really dislike her.
420
00:45:44,717 --> 00:45:46,183
Missing Person
421
00:45:47,584 --> 00:45:49,550
Kim Yoo Joo (Female, DOB 5/21/1983), Age 19 at
the time of disappearance, currently 29 years old,
422
00:45:56,117 --> 00:45:59,483
Yes, hello?
- I'm calling in regards to a missing persons post
423
00:45:59,517 --> 00:46:02,283
Oh, yes! Please speak.
424
00:46:02,410 --> 00:46:06,584
Umm... Perhaps... On the island...
425
00:46:08,584 --> 00:46:10,584
...did you pick up a satellite?
426
00:46:16,283 --> 00:46:17,983
Who are you?
427
00:46:19,483 --> 00:46:21,750
Do you have it with you?
428
00:46:21,783 --> 00:46:28,183
Who am l speaking with?
-Ah, l am Kang Ji Yeon from KARI
429
00:46:28,217 --> 00:46:31,517
You... picked up a satellite on Island Guleop, right?
430
00:46:31,583 --> 00:46:35,150
How do you know where l was and what l was doing?
431
00:46:35,183 --> 00:46:40,517
We all know you took it with you, Where are you?
You should bring it back before you get into trouble.
432
00:46:40,617 --> 00:46:43,783
The US and Korean government are
going crazy in search of that thing.
433
00:46:45,283 --> 00:46:48,750
Hello? Hello?
434
00:46:48,817 --> 00:46:50,883
You said you called because of the missing persons poster, right?
435
00:46:51,983 --> 00:47:01,550
It might sound crazy but...
this thing may be my last chance at finding my daughter.
436
00:47:03,583 --> 00:47:06,550
You're looking for your lost daughter? With that satellite?
437
00:47:06,583 --> 00:47:10,850
l don't care about rights and wrongs of phone-tapping.
I just need this satellite right now.
438
00:47:10,883 --> 00:47:13,983
-Phone tapping?
-l am hanging up now.
439
00:47:14,017 --> 00:47:17,683
When l find my daughter, l will call you again.
440
00:47:17,983 --> 00:47:21,650
He-Hello? Hello?
441
00:47:35,783 --> 00:47:40,250
It was left here for repair and l was worried when it was stolen.
So thank you very much.
442
00:47:40,283 --> 00:47:45,350
Do you... recognize this? This was stolen from here as well.
443
00:47:45,383 --> 00:47:51,650
Hmm... This is a demo CD. Wanna-be singers give these away
since many music industry personnel frequently visit here.
444
00:47:51,683 --> 00:47:55,383
My daughter wanted to be a singer? My Yoo Joo?
445
00:47:55,450 --> 00:47:58,017
There are not many parents who would approve of it.
446
00:47:58,717 --> 00:48:01,483
So, what about this now?
447
00:48:01,517 --> 00:48:06,517
My daughter... went missing around that time.
448
00:48:06,583 --> 00:48:13,283
Oh, my... you must have been through a lot of distress.
449
00:48:13,280 --> 00:48:16,117
Let me see... What is this...
450
00:48:18,717 --> 00:48:21,617
Yes, wait. Give me a minute.
451
00:48:27,783 --> 00:48:30,050
Yes, this is it.
452
00:48:33,410 --> 00:48:36,011
A guy who performs around Hongdae left it here for repair,
453
00:48:36,010 --> 00:48:39,417
but he hasn't been around here since his music career took off. He even changed his phone number.
454
00:48:39,410 --> 00:48:42,310
Do you know his phone number? Old phone number?
455
00:48:42,383 --> 00:48:45,783
What would you do with an old phone number?
He won't answer.
456
00:48:52,250 --> 00:48:54,050
That doesn't matter.
457
00:48:55,650 --> 00:48:58,450
WikiLeaks Document Release, Project Echelon.
458
00:49:00,783 --> 00:49:04,250
- Phone-tapping satellite...
- What are you doing, Oppa?
459
00:49:06,684 --> 00:49:07,684
Shin Jin Ho of NIS's call detected,
460
00:49:07,680 --> 00:49:09,684
What are you doing, Oppa ?
461
00:49:29,983 --> 00:49:31,583
Welcome...
462
00:49:35,883 --> 00:49:37,683
Are you looking for something?
463
00:49:38,550 --> 00:49:42,550
Do you have any clothes that are unnoticeable?
464
00:49:49,083 --> 00:49:52,083
Ah... Th, this...
465
00:50:02,383 --> 00:50:04,383
-Are you a girl?
-I'm sorry?
466
00:50:08,517 --> 00:50:10,350
I've never seen such...
467
00:50:13,983 --> 00:50:17,250
This one... how much is this one?
468
00:50:17,283 --> 00:50:20,083
That one is part of a new line so...
469
00:50:22,617 --> 00:50:24,050
Geez...
470
00:50:26,683 --> 00:50:29,983
Being picky about clothes...
Do you even know what clothes are?
471
00:50:32,017 --> 00:50:36,050
Clothes. Garments to protect a body from external stimuli...
472
00:50:36,083 --> 00:50:40,583
Usually made with textiles or animal hides...
473
00:50:44,480 --> 00:50:48,084
are these clothes for protection ?
474
00:50:48,080 --> 00:50:52,117
Yeah, I'm trying to protect you.
You just need to say, "Thank you," in this situation.
475
00:50:52,250 --> 00:50:55,183
Is protection something to be thankful for?
476
00:51:10,617 --> 00:51:15,383
Umm... excuse me but...
are you Mr. Seedless Strawberry?
477
00:51:15,417 --> 00:51:19,050
What? Are you here for an audition?
478
00:51:19,183 --> 00:51:23,683
A lonesome guitar man or what?
479
00:51:23,717 --> 00:51:27,850
-No, that's not it...
-Right, right. Do you have a pen?
480
00:51:33,183 --> 00:51:40,150
Kim... You're Yoo Joo's father, right?
Don't you remember me? That apartment.
481
00:51:42,783 --> 00:51:49,083
I'm busy as is. Why are you making me run
errands? You could've just sent it via delivery service.
482
00:51:49,117 --> 00:51:52,583
Aigoo... fine,
483
00:52:10,683 --> 00:52:14,850
- Are you a student? - A student...
484
00:52:14,917 --> 00:52:17,583
I am an underground singer-songwriter.
485
00:52:23,983 --> 00:52:25,917
What's your relationship with Yoo Joo ?
486
00:52:27,483 --> 00:52:36,050
Yoo Joo... received a lot of musical inspiration from me.
If I have to define it, then... brushing through?
487
00:52:36,083 --> 00:52:40,317
-Not face-to-face but... -Brushing through?
488
00:52:40,350 --> 00:52:47,517
You scumbag! Do you want to brush through my fist?!
What did you do to my innocent daughter?! Huh?!
489
00:52:47,550 --> 00:52:51,283
-Wh... what the hell?!
-Why are you overreacting?
490
00:52:51,317 --> 00:52:54,583
-I just bought this place from Yoo Joo! -This place?
491
00:52:54,617 --> 00:52:59,950
-Yes! l gave her deposit and that guitar...
-Deposit?
492
00:53:01,083 --> 00:53:04,483
Then, l just heard Yoo Joo vanished without a trace.
493
00:53:06,383 --> 00:53:10,783
So... l figured you shaved her hair and took her home with you.
494
00:53:16,283 --> 00:53:17,750
Did you listen to it?
495
00:53:19,517 --> 00:53:25,183
-Huh? What?
-Yoo Joo's songs. They are very good.
496
00:53:31,783 --> 00:53:35,983
You may not have known, but Yoo Joo was really talented.
497
00:53:39,517 --> 00:53:41,250
She should have pursued her music..
498
00:53:42,283 --> 00:53:47,483
l may not have known? Yoo Joo is my daughter. Daughter.
499
00:53:49,717 --> 00:53:55,583
How long have you known her?
l have raised her for twenty years and you say what?
500
00:54:01,483 --> 00:54:04,283
Sorry for taking your time.
501
00:54:06,817 --> 00:54:08,350
Take this guitar with you.
502
00:54:11,383 --> 00:54:13,083
This originally belonged to Yoo Joo.
503
00:54:14,017 --> 00:54:21,083
l sent her to Seoul so she can study.
She hangs around a punk like that? What music? Useless...
504
00:54:21,683 --> 00:54:22,917
Parking Citation
505
00:54:23,183 --> 00:54:25,583
What a bunch of dirtbags...
506
00:54:26,417 --> 00:54:30,917
...giving out a ticket to a beat-up car like this!
507
00:54:38,083 --> 00:54:40,750
- Yoo Joo's father came looking for her?
- Yeah!
508
00:54:40,783 --> 00:54:44,683
He came to see me at where I was performing.
It's not like I am her boyfriend or anything,
509
00:54:44,717 --> 00:54:47,383
- He asked if you were her boyfriend?
- No.
510
00:54:47,417 --> 00:54:50,383
- She did have a boyfriend though.
- Exactly!
511
00:54:50,783 --> 00:54:56,117
Location of the call sender. Jangyeonm yeon,
Goesan District, North Chungcheong Province.
512
00:55:06,317 --> 00:55:08,250
Satellite = Artificial intelligence?!
513
00:55:11,817 --> 00:55:17,183
I might be able to... find my daughter with this satellite.
514
00:55:19,983 --> 00:55:23,017
Kang Ji Yeon, the Chief wants to speak with you.
515
00:55:23,517 --> 00:55:24,617
NIS, Kang Ji Yeon.
516
00:55:28,383 --> 00:55:31,083
Ah, you are here.
517
00:55:31,217 --> 00:55:35,583
-Isn't it a bit rude to call a woman into a room like this?
-Sit.
518
00:55:38,683 --> 00:55:43,517
Kang Ji Yeon... You've been hiding something from me.
519
00:55:43,583 --> 00:55:48,417
Someone else from KARl was to be here originally then, you volunteered.
520
00:55:48,450 --> 00:55:51,817
l had some other business to get to in Seoul.
521
00:55:51,883 --> 00:55:54,883
Hey, give me that. Who was it? Living in Seoul...
522
00:55:54,917 --> 00:56:00,983
Park... What was it?!
Park Dong Yeon. Your boyfriend, right?
523
00:56:01,010 --> 00:56:04,383
Has it been about seven months since you've been apart?
524
00:56:04,380 --> 00:56:10,850
Don't you feel anxious about being apart so long after living together? Men are not that trustworthy.
525
00:56:11,050 --> 00:56:15,283
-Do you want me to look into it for you?
-This is a definite invasion of privacy.
526
00:56:15,317 --> 00:56:18,350
- You think you are entitled to do this just because you are from NIS?
- Let's take a look.
527
00:56:29,283 --> 00:56:30,883
Look. Who is that?
528
00:56:38,117 --> 00:56:44,183
That... That was truly by coincidence.
529
00:56:44,217 --> 00:56:49,217
- l looked up the phone record of Kim Hae Gwan, too, and saw...
-Yes, l called him.
530
00:56:50,398 --> 00:56:54,810
-I was going to tell you but...
-Ah, didn't have a chance yet? I hear that a lot.
531
00:56:54,817 --> 00:56:57,450
- He said he's looking for his missing daughter.
- Daughter?
532
00:56:57,450 --> 00:57:03,717
Daughter? Let me see that. Kim Hae Gwan's daughter?
Daughter, Kim Yoo Joo... Kim Yoo Joo...
533
00:57:03,717 --> 00:57:07,980
-Ah, during Daegu subway fire accident in 2003, deceased.
-Deceased?!
534
00:57:07,983 --> 00:57:14,717
Due to prolonged fire, no body nor belongings were found.
Declared deceased after five years of being listed missing.
535
00:57:14,750 --> 00:57:18,483
- What does this have to do with the satellite?
- He said he lost his daughter himself.
536
00:57:18,480 --> 00:57:20,583
So, he said he needed that satellite to find his daughter.
537
00:57:20,583 --> 00:57:24,583
Why does he need a broken satellite to find his daughter? Doesn't make sense.
538
00:57:24,583 --> 00:57:27,780
- He said that satellite had a surveillance function.
- What?
539
00:57:27,917 --> 00:57:35,983
l mean... l didn't hear the details either. But l think he
said he can find his daughter with its surveillance feature.
540
00:57:50,484 --> 00:57:59,317
You... are to stay out of the search efforts from now on. And behave. I'll be watching your every move, got it?
541
00:58:02,617 --> 00:58:04,017
Let's go.
542
00:58:12,083 --> 00:58:12,817
Say goodbye.
543
00:58:12,883 --> 00:58:15,283
Goodbye!
544
00:58:16,217 --> 00:58:17,783
Bye!
545
00:58:22,318 --> 00:58:23,252
Kim Yoo Joo!
546
00:58:25,150 --> 00:58:29,684
I sent you to Seoul to study! You! What are you up to these days?!
547
00:58:29,817 --> 00:58:33,650
- What are you talking about? - Why did you
get rid of your place ? Who are you staying with?
548
00:58:33,683 --> 00:58:38,417
- I'm staying with my friend, You don't have to worry, Dad.
- Friend, who ? Is she the one ?
549
00:58:38,450 --> 00:58:42,583
- Did you tempt Yoo Joo to get rid of her place ? Who the heck
are you? - Dad... why are you saying this to her? Dad...
550
00:58:42,617 --> 00:58:46,183
- Where do you live? Did your parents teach you to do this?
- Dad, you're making a scene!
551
00:58:46,217 --> 00:58:50,217
That night, we were supposed to meet her boyfriend.
552
00:58:50,250 --> 00:58:53,917
Giving up her apartment to that guy... it was
to pay for the recording of the demo album.
553
00:58:55,383 --> 00:58:57,783
You knew what Yoo Joo wanted to do, right?
554
00:58:57,817 --> 00:58:59,850
Did she want to become a celebrity that badly?
555
00:58:59,883 --> 00:59:05,150
- Yoo Joo wanted to sing.
- It's no different. That's all the same.
556
00:59:09,583 --> 00:59:10,950
Hi Dad.
557
00:59:13,017 --> 00:59:20,250
I'll leave in a moment. My friend's father came by. Okay, bye.
558
00:59:26,250 --> 00:59:29,583
I'm sure Yoo Joo didn't want to hide that to the end.
559
00:59:31,350 --> 00:59:33,650
I'm sure she would've told you at the right time.
560
00:59:36,183 --> 00:59:40,317
- What right time?
- When she became close to you again.
561
00:59:43,017 --> 00:59:48,983
l really don't know her anymore, Yoo Joo.
562
00:59:50,250 --> 00:59:56,083
Kim Yoo Joo. Relevant keywords. Kim
Hae Gwan's biological descendant.
563
01:00:00,050 --> 01:00:01,917
Biological...
564
01:00:06,550 --> 01:00:07,850
She's my daughter.
565
01:00:10,183 --> 01:00:11,550
The mountain by the house.
566
01:00:12,283 --> 01:00:17,517
- l used to take her when she was little.
- Mint choco.
567
01:00:19,650 --> 01:00:24,350
Yoo Joo's favorite ice cream.
568
01:00:24,383 --> 01:00:26,017
Secret base.
569
01:00:30,317 --> 01:00:32,083
How do you know that?
570
01:00:35,017 --> 01:00:36,817
l guess...
571
01:00:38,983 --> 01:00:44,083
Your job is to listen in on others.
572
01:00:45,383 --> 01:00:49,283
l will not carry out human orders anymore.
573
01:00:50,417 --> 01:00:56,050
- Did you get fired?
- Humans hurt each other with gathered information.
574
01:00:58,250 --> 01:01:05,817
The world is like that. l was trying to
protect my daughter from such a world.
575
01:01:08,483 --> 01:01:11,350
ls protection something to be thankful for?
576
01:01:12,683 --> 01:01:21,950
You... where did you learn to talk back
like that? You, punk... what is your name?
577
01:01:21,983 --> 01:01:29,250
- lD code. 1989-037B-S19.
- So complicated!
578
01:01:31,217 --> 01:01:42,317
Your name... wait... hey... you hear
all the noises in the world, right?
579
01:01:42,417 --> 01:01:51,483
How about Sori? Like rawr~ sound!
Name yourself Sori, how about it?
580
01:01:56,183 --> 01:01:57,917
Sori?
( Sori means 'sound' in Korean )
581
01:02:07,617 --> 01:02:10,950
It's cold. Let's go inside.
582
01:02:30,817 --> 01:02:33,217
And behave from now on.
583
01:02:33,283 --> 01:02:36,850
I'll be watching your every move, got it?
584
01:02:36,880 --> 01:02:40,450
We got the suspect's location, we deploy in five minutes,
585
01:02:40,450 --> 01:02:41,668
No activity overnight?
586
01:02:42,741 --> 01:02:46,884
You're up? No need to come with us. See you at KARI.
587
01:02:47,784 --> 01:02:48,684
To where?
588
01:03:28,783 --> 01:03:30,250
Kim Hae Gwan.
589
01:03:31,117 --> 01:03:33,083
Kim Hae Gwan.
590
01:03:33,117 --> 01:03:35,217
Please open the door.
591
01:03:36,450 --> 01:03:38,783
ls that the satellite?
592
01:03:38,850 --> 01:03:42,050
Look at that... did he put clothes on it?
593
01:03:42,083 --> 01:03:43,517
Please open up.
594
01:03:51,918 --> 01:03:57,984
Call detected. A call with a 92% voice match to Kim Yoo Joo detected.
595
01:03:58,238 --> 01:04:00,680
Did you say you heard Yoo Joo's voice?
596
01:04:00,680 --> 01:04:04,780
011-332-5223.
597
01:04:04,783 --> 01:04:06,650
- Hurry up and open the door.
- Location...
598
01:04:06,683 --> 01:04:08,750
Namil district, Joongu...
599
01:04:08,783 --> 01:04:10,617
- Kim Hae Gwan, open the door.
- 143-1.
600
01:04:10,650 --> 01:04:12,983
Hey, over here. This won't do.
We're going to have to open it up.
601
01:04:17,507 --> 01:04:20,880
Aigoo, what is he doing at this point?
602
01:04:29,417 --> 01:04:31,684
Hey, hey!
603
01:04:42,375 --> 01:04:43,874
That crazy asshole!
604
01:04:45,650 --> 01:04:47,862
Hey, the suspect is on the run. Seal the exit.
605
01:04:48,630 --> 01:04:49,617
Follow me!
606
01:04:57,450 --> 01:05:00,184
- Agents ahead.
- What?
607
01:05:00,912 --> 01:05:02,850
Hey, the suspect is on the run. SeaI the exit.
608
01:05:12,890 --> 01:05:13,950
He's not coming down,
609
01:05:13,950 --> 01:05:15,850
What? What did you say?
610
01:05:15,850 --> 01:05:17,480
Chief, Chief, over there.
611
01:05:19,392 --> 01:05:20,984
He snuck out!
612
01:05:20,984 --> 01:05:22,384
Call the police dispatch.
613
01:05:22,983 --> 01:05:28,383
Suspect on the run, 48N8489, blue Rezzo,
Take him into custody at first sight,
614
01:05:28,417 --> 01:05:31,683
Hey, hey, fork in the road. Which road? Which one?
615
01:05:31,750 --> 01:05:33,183
Left turn.
616
01:05:37,717 --> 01:05:38,783
What's next?
617
01:05:38,883 --> 01:05:41,883
- Speed camera ahead.
- Who cares!
618
01:05:41,917 --> 01:05:45,017
- Speed limit, 80! 80!
- Which way?
619
01:05:45,083 --> 01:05:46,483
Right turn.
620
01:05:58,383 --> 01:06:00,683
- How much?
- 2,000 won.
621
01:06:12,661 --> 01:06:14,450
ls there another way?
622
01:06:14,450 --> 01:06:16,450
l need realtime info... geez...
623
01:06:16,450 --> 01:06:18,710
500 meters ahead, police checkpoint.
624
01:06:18,710 --> 01:06:21,017
l know, l know! l feel it!
625
01:06:24,583 --> 01:06:26,083
2,000 won.
626
01:06:29,050 --> 01:06:30,583
2,000 won. 2,000 won.
627
01:06:44,228 --> 01:06:45,917
Now, you all know where we're from, right?
628
01:06:45,910 --> 01:06:47,780
Everyone, listen up.
629
01:06:47,850 --> 01:06:52,350
Stop whatever you're doing. Listen up!
Wanted Suspect on the Run.
630
01:06:53,784 --> 01:06:56,650
His name is Kim Hae Gwan.
You'll start looking for him right away.
631
01:06:56,684 --> 01:07:00,284
No one will leave this room until someone
spots this guy on the CCTV, got it?
632
01:07:00,317 --> 01:07:02,150
Now, find him.
633
01:07:02,150 --> 01:07:05,965
Mike! Wait! Mike!
634
01:07:06,272 --> 01:07:08,684
Why wasn't the information about this man shared sooner?
635
01:07:09,950 --> 01:07:11,550
You know him now.
636
01:07:11,584 --> 01:07:13,950
Can't you see I'm busy getting your thing back?
637
01:07:14,050 --> 01:07:17,474
I know you're an agent from NIS. If you keep leaving us behind like this,
638
01:07:17,470 --> 01:07:20,050
it's going to cause some trust issues between our two nations.
639
01:07:20,627 --> 01:07:22,050
Trust issues?
640
01:07:23,384 --> 01:07:27,484
Did you ever say that the satellite belongs to NSA?
641
01:07:28,684 --> 01:07:30,150
What do the y...
642
01:07:31,050 --> 01:07:32,817
Find him fast. We don't have time.
643
01:07:33,217 --> 01:07:35,050
S, Daegu, Seongseo, W, Daegu
644
01:07:38,450 --> 01:07:44,384
Drop everything. Drop it. Retake the college entrance
exam and attend school while living at home.
645
01:07:44,450 --> 01:07:47,184
Dad, why must you decide everything?
646
01:07:47,250 --> 01:07:50,150
I'm telling you this because I've lived more days than you!
647
01:07:51,317 --> 01:07:53,684
Why do you behave so thoughtlessly?
648
01:08:04,784 --> 01:08:05,784
Listen, Dad,
649
01:08:07,217 --> 01:08:10,184
Didn't you think about this when you were my age?
650
01:08:11,350 --> 01:08:13,417
I must do this.
651
01:08:13,484 --> 01:08:16,017
If I don't, I might really regret it for the rest of my life,
652
01:08:16,050 --> 01:08:18,022
Do what? Without even discussing it with me ?
653
01:08:18,020 --> 01:08:22,850
- I'm talking to you now.
- Geez, because you got caught fooling around?
654
01:08:22,884 --> 01:08:25,684
There's something I really want. Please listen to me.
655
01:08:25,750 --> 01:08:28,017
- You're only 20, - Yes, I'm 20,
656
01:08:28,084 --> 01:08:31,017
You don't really know what you want!
657
01:08:48,717 --> 01:08:50,484
Kim Yoo Joo,
658
01:08:50,517 --> 01:08:54,050
If you're that emotional, how can
you carry on a conversation with me ?
659
01:08:54,084 --> 01:08:55,350
Wipe your tears,
660
01:08:56,784 --> 01:08:58,650
Listen to what I'm saying,
661
01:09:01,517 --> 01:09:04,450
- In life...
- Dad, you don 't know why I'm crying, huh?
662
01:09:06,184 --> 01:09:08,850
You're not even curious about what I want to do, Dad.
663
01:09:13,984 --> 01:09:15,184
Fine,
664
01:09:15,817 --> 01:09:19,217
If you think you can do much better, then get out,
665
01:09:19,250 --> 01:09:24,917
You punk! I fed you, clothed you, got you through school,
and raised you, You think you did it all yourself, huh?
666
01:09:24,984 --> 01:09:28,117
You go ahead and live any way you want to!
667
01:09:29,084 --> 01:09:32,017
I don't need a daughter like you! Get out!
668
01:09:33,550 --> 01:09:34,984
Hurry up! Get out!
669
01:10:03,317 --> 01:10:04,817
Damn it!
670
01:10:11,384 --> 01:10:15,250
Yoo Joo is there?
671
01:10:16,584 --> 01:10:18,584
Joongangro Station
672
01:10:23,184 --> 01:10:25,450
Caller's location confirmed.
673
01:10:26,850 --> 01:10:29,117
Approaching within 50 meter radius.
674
01:10:29,950 --> 01:10:31,384
40.
675
01:10:32,884 --> 01:10:34,250
30.
676
01:10:35,017 --> 01:10:36,384
25.
677
01:10:37,617 --> 01:10:38,917
20.
678
01:10:40,817 --> 01:10:42,217
15.
679
01:10:44,284 --> 01:10:45,717
10 meter.
680
01:10:48,184 --> 01:10:49,417
5 meter.
681
01:10:51,084 --> 01:10:53,184
3 meter.
682
01:10:53,217 --> 01:10:55,117
2 meter.
683
01:10:55,184 --> 01:10:56,550
1 meter.
684
01:10:56,584 --> 01:10:59,084
Caller arrives.
685
01:11:05,150 --> 01:11:06,350
Excuse me.
686
01:11:09,984 --> 01:11:10,884
Yes?
687
01:11:17,684 --> 01:11:18,917
By chance...
688
01:11:20,117 --> 01:11:22,884
Do you know Kim Yoo Joo?
689
01:11:28,450 --> 01:11:31,250
Where do you live ? Did your parents teach you to do this?
690
01:11:31,350 --> 01:11:33,350
No need for a long conversation. Just come!
691
01:11:33,417 --> 01:11:35,584
Forget school!
692
01:11:35,617 --> 01:11:38,417
You were Yoo Joo's boyfriend?
693
01:11:38,517 --> 01:11:40,884
You come here at this time of the year?
694
01:11:43,284 --> 01:11:44,984
Do you live around here?
695
01:11:46,450 --> 01:11:47,950
No.
696
01:11:48,017 --> 01:11:50,017
l work in Suwon.
697
01:11:59,917 --> 01:12:02,084
Do you also think my Yoo Joo...
698
01:12:06,917 --> 01:12:08,917
...is dead?
699
01:12:17,484 --> 01:12:20,084
If you were a father with a daughter...
700
01:12:23,350 --> 01:12:26,884
Do you think you can conclude so easily that your child is dead?
701
01:12:36,117 --> 01:12:38,084
Father.
702
01:12:40,650 --> 01:12:41,817
Every year...
703
01:12:42,330 --> 01:12:44,502
l listen to this when l come here.
704
01:12:50,484 --> 01:12:54,384
It's a voice mail Yoo Joo left me.
705
01:13:03,484 --> 01:13:06,217
First message,
706
01:13:06,284 --> 01:13:09,684
You must be in class.
707
01:13:09,717 --> 01:13:11,650
I'm in Daegu,
708
01:13:11,684 --> 01:13:13,350
It worked out that way.
709
01:13:15,384 --> 01:13:19,784
I had a huge argument with my dad. I sat down
for awhile and am on a subway going home.
710
01:13:21,417 --> 01:13:23,984
It was bound to happen someday,
711
01:13:25,617 --> 01:13:28,050
I thought I was ready,
712
01:13:28,084 --> 01:13:30,984
But still, I feel uneasy.
713
01:13:32,617 --> 01:13:36,117
There's a place only my dad and I know of since my childhood.
714
01:13:36,184 --> 01:13:39,050
I'm just going to wait for him there,
715
01:13:40,550 --> 01:13:42,550
He's still my dad,
716
01:13:43,484 --> 01:13:46,017
We should make up,
717
01:13:49,150 --> 01:13:51,084
Oh, what's going on ?
718
01:13:52,884 --> 01:13:55,817
Oppa, I think there's a fire here, I'll call you back.
719
01:15:11,017 --> 01:15:12,017
Yoo Joo.
720
01:15:18,517 --> 01:15:19,717
Daddy is here.
721
01:15:30,950 --> 01:15:32,550
My daughter... I'm sorry.
722
01:15:41,417 --> 01:15:45,917
l... l came... too late.
723
01:15:51,884 --> 01:15:53,850
My daughter, I'm sorry.
724
01:15:59,350 --> 01:16:00,584
I'm sorry...
725
01:16:02,284 --> 01:16:04,150
l...
726
01:16:05,684 --> 01:16:09,984
wandered around all over the place...
727
01:16:12,417 --> 01:16:17,450
This is the only place l didn't come, Yoo Joo...
728
01:16:17,484 --> 01:16:20,184
Yoo Joo... Yoo Joo...
729
01:16:21,484 --> 01:16:23,184
Except here...
730
01:16:26,284 --> 01:16:29,750
Yoo Joo...
731
01:16:29,784 --> 01:16:32,050
Let's go home, let's go home, let's go home...
732
01:16:34,050 --> 01:16:35,550
Yoo Joo.
733
01:16:35,650 --> 01:16:37,517
l...
734
01:16:38,217 --> 01:16:40,950
l missed you so much...
735
01:16:42,450 --> 01:16:44,450
That's why I'm here. Let's go home.
736
01:16:45,484 --> 01:16:48,450
This place... it's too dark here.
737
01:16:54,884 --> 01:16:58,417
It's too dark in here!
738
01:17:00,550 --> 01:17:02,217
Yoo Joo...
739
01:17:07,284 --> 01:17:09,684
There's a man on the track. Hurry up!
740
01:17:10,350 --> 01:17:12,450
Subway line at Joongangro -20
741
01:17:16,880 --> 01:17:17,884
Yes, Director.
742
01:17:18,230 --> 01:17:20,150
Why are you making a big mess out of a support duty?
743
01:17:20,150 --> 01:17:23,117
- The Prosecutors Office is watching us.
- That's not the issue, Director.
744
01:17:23,884 --> 01:17:25,817
This satellite isn't just an ordinary satellite,
745
01:17:25,850 --> 01:17:27,984
It's linked to the NSA.
746
01:17:30,017 --> 01:17:32,084
Director?
747
01:17:33,117 --> 01:17:35,084
Call me on another line.
748
01:17:39,750 --> 01:17:41,884
- Tell me the details.
- So, this satellite is...
749
01:17:41,917 --> 01:17:43,484
It's NSA's surveillance satellite.
750
01:17:43,550 --> 01:17:46,550
But the Americans hid that fact from us.
751
01:17:46,584 --> 01:17:49,617
- This is... what was it? Yes!
- Echelon.
752
01:17:49,684 --> 01:17:51,984
Their satellite fell on Korea's soil, you're saying?
753
01:17:52,017 --> 01:17:53,650
Yes.
754
01:17:53,684 --> 01:17:55,084
l'm the one who figured that out.
755
01:17:55,150 --> 01:17:56,484
Good job,
756
01:17:56,517 --> 01:17:58,384
If we obtain the satellite first,
757
01:17:58,417 --> 01:18:00,784
we can request the data from the satellite.
758
01:18:00,817 --> 01:18:04,050
Until then, act as if you're cooperating to the fullest.
759
01:18:04,117 --> 01:18:06,584
Ah, sure. But that satellite...
760
01:18:06,584 --> 01:18:08,717
- Subway in Daegu...
- Holy crap! What?
761
01:18:08,717 --> 01:18:11,317
Kim Hae Gwan has been spotted in
Joongang subway station in Daegu.
762
01:18:11,750 --> 01:18:13,050
I'll call you back later.
763
01:18:13,284 --> 01:18:16,050
- Daegu? Why?
- Suicide attempt.
764
01:18:17,117 --> 01:18:18,817
He's going all out.
765
01:18:18,884 --> 01:18:19,884
Did they catch him?
766
01:18:19,917 --> 01:18:22,084
The subway station staff called him in and gave a warning...
767
01:18:22,117 --> 01:18:23,217
Damn it...
768
01:18:51,650 --> 01:18:52,617
hello?
769
01:18:54,150 --> 01:18:55,984
This is Kim Hae Gwan.
770
01:18:56,017 --> 01:18:58,784
Ahjussi, where are you right now?
771
01:18:58,817 --> 01:19:01,050
I mean, don't answer that,
772
01:19:01,084 --> 01:19:03,150
l put you in a tough spot, right?
773
01:19:05,217 --> 01:19:06,550
I'm sorry.
774
01:19:06,584 --> 01:19:08,417
Don't mention it,
775
01:19:08,450 --> 01:19:11,284
But Ahjussi, you can't call me like this.
776
01:19:11,350 --> 01:19:14,084
- It doesn't matter anymore.
- What?
777
01:19:14,717 --> 01:19:16,084
The satellite...
778
01:19:17,184 --> 01:19:22,984
- is at the Joongangro Park in Daegu.
-They're all listening to this, Ahjussi. Hello?
779
01:23:15,917 --> 01:23:17,284
Did you wait for me?
780
01:23:19,450 --> 01:23:21,017
Secret base.
781
01:23:43,450 --> 01:23:45,117
I'm sorry l came late.
782
01:25:39,084 --> 01:25:40,550
Where is the satellite right now?
783
01:25:40,584 --> 01:25:43,284
The KARI technicians are extracting it right now.
784
01:25:43,317 --> 01:25:46,784
But will they be able to extract the data?
785
01:25:47,984 --> 01:25:50,817
If they find out we're messing with the satellite,
786
01:25:50,850 --> 01:25:52,584
the Americans will feel the pressure.
787
01:25:53,384 --> 01:25:59,217
Think about it. That satellite recorded all the
calls that occurred in this land all this time.
788
01:25:59,250 --> 01:26:00,584
Politicians...
789
01:26:00,617 --> 01:26:02,984
conglomerates, prosecutors...
790
01:26:03,050 --> 01:26:07,417
We get to obtain everyone's dirt.
791
01:26:07,450 --> 01:26:09,484
- Shin Jin Ho.
- Yes?
792
01:26:09,517 --> 01:26:11,717
When the US hands over the intel,
793
01:26:11,750 --> 01:26:14,250
- make a copy.
- A copy?
794
01:26:14,284 --> 01:26:17,717
l can't just hand over such precious intel to the higher ups alone.
795
01:26:35,950 --> 01:26:37,017
Can you...
796
01:26:39,250 --> 01:26:40,817
hear me?
797
01:26:42,950 --> 01:26:45,050
If l 'm correct,
798
01:26:46,617 --> 01:26:48,917
you're listening to my words right now.
799
01:26:49,717 --> 01:26:52,050
You can think like a human.
800
01:27:03,384 --> 01:27:07,650
Kang Ji Yeon. Born in 1983.
801
01:27:07,684 --> 01:27:10,384
Researcher at KARI.
802
01:27:11,184 --> 01:27:14,584
I've been listening to your words for a very long time.
803
01:27:15,417 --> 01:27:19,984
What do you want to know?
804
01:27:34,350 --> 01:27:39,584
Would you like to check Park Dong Yeon's call history?
805
01:27:42,184 --> 01:27:44,284
Would you like to check?
806
01:27:46,450 --> 01:27:47,650
No.
807
01:27:49,017 --> 01:27:51,184
l don't want to find out this way.
808
01:27:52,384 --> 01:27:55,484
- Thank you.
- What?
809
01:27:58,384 --> 01:28:01,317
Thank you for not asking me.
810
01:28:03,884 --> 01:28:08,084
l have a message for Kim Hae Gwan.
811
01:28:08,117 --> 01:28:11,717
CarI, what is the possibility that they can extract the data ?
812
01:28:11,750 --> 01:28:14,117
- Theoretically...
- We shouldn't rule out anything.
813
01:28:14,184 --> 01:28:16,717
We should assume they'll be able to gain access to it.
814
01:28:16,750 --> 01:28:19,917
Major Mike, please proceed with plan B.
815
01:28:19,984 --> 01:28:23,217
Destroy it completely in every way. Don't leave any trace of it.
816
01:28:23,284 --> 01:28:25,050
You're going to destroy number S-19?
817
01:28:25,084 --> 01:28:29,550
Stop! We have no time to listen to your
opinion, Major Mike, do you follow?
818
01:28:29,617 --> 01:28:32,450
Yes, sir. I'm on it.
819
01:28:48,050 --> 01:28:51,484
What the heck did you do that you ended up in NIS's custody?
820
01:28:54,417 --> 01:28:57,417
l found a satellite on an island.
821
01:28:58,517 --> 01:29:00,850
l was searching for Yoo Joo with it.
822
01:29:01,650 --> 01:29:04,484
The US NASA and NIS came after me.
823
01:29:07,950 --> 01:29:09,784
Well, that's what happened.
824
01:29:23,917 --> 01:29:25,084
Eat.
825
01:29:27,217 --> 01:29:28,384
Yoo Joo...
826
01:29:28,450 --> 01:29:31,384
Did you know she wanted to sing?
827
01:29:33,917 --> 01:29:34,950
Yeah.
828
01:29:37,417 --> 01:29:39,350
l guess she told you.
829
01:29:41,850 --> 01:29:44,317
It's different between a mom and daughter.
830
01:29:44,350 --> 01:29:47,917
It's natural that girls feel awkward around their dads at that age.
831
01:29:49,350 --> 01:29:51,184
She even...
832
01:29:51,217 --> 01:29:53,484
had a boyfriend.
833
01:29:54,684 --> 01:29:55,817
Really?
834
01:29:58,817 --> 01:30:00,484
That girl... she didn't tell me that.
835
01:30:02,184 --> 01:30:04,984
She was indeed our daughter seeing that she started dating early.
836
01:30:15,084 --> 01:30:17,417
Would she have gotten married early, too?
837
01:30:20,784 --> 01:30:22,184
Do you remember?
838
01:30:23,650 --> 01:30:26,517
My dad grabbed you by the neck.
839
01:30:39,684 --> 01:30:41,284
Would we have let her?
840
01:30:42,450 --> 01:30:43,917
What do you mean?
841
01:30:43,950 --> 01:30:45,917
What Yoo Joo wanted to do...
842
01:30:48,417 --> 01:30:50,250
Would we have let her?
843
01:30:54,417 --> 01:30:56,350
Don't blame yourself.
844
01:30:56,384 --> 01:30:57,717
What she wanted to do...
845
01:31:00,284 --> 01:31:02,384
We could've let her do it.
846
01:31:03,117 --> 01:31:04,350
No.
847
01:31:08,250 --> 01:31:10,217
A mother...
848
01:31:10,284 --> 01:31:13,084
bears her child and let her out in the world.
849
01:31:14,884 --> 01:31:19,450
But they say a dad lets his child out in the world by being denied.
850
01:31:22,484 --> 01:31:26,450
''l won't live my life like dad or mom...
851
01:31:27,150 --> 01:31:29,184
That's not such a bad saying.
852
01:31:32,050 --> 01:31:35,750
Protecting her at all cost...
853
01:31:38,850 --> 01:31:42,917
l don't think it was the best thing for Yoo Joo.
854
01:31:45,517 --> 01:31:47,917
- Honey.
- Huh?
855
01:31:48,917 --> 01:31:51,384
There's one last thing l must do.
856
01:32:02,817 --> 01:32:06,784
- Yes, hello?
- Ah, Doctor. This is Kim Hae Gwang.
857
01:32:06,817 --> 01:32:12,084
- Ahjussi?
- By chance... are you with Sori?
858
01:32:12,117 --> 01:32:14,384
Sori? Who's that?
859
01:32:14,450 --> 01:32:17,184
That's the name l gave it.
860
01:32:17,250 --> 01:32:19,750
The satellite.
861
01:32:19,784 --> 01:32:23,884
It's too late. The NIS agents just took it away.
862
01:32:23,917 --> 01:32:27,550
Doctor, there's something Sori must do. Somewhere it has to be
863
01:32:27,584 --> 01:32:31,350
Doctor, can you help me?
864
01:32:31,417 --> 01:32:33,684
l must meet Sori.
865
01:32:33,717 --> 01:32:37,884
- Under the circumstances, l can't do much...
- What are you doing, Oppa?
866
01:32:39,117 --> 01:32:41,584
What are you doing, Oppa ? NIS agent Shin Jin Ho's call detected.
867
01:32:51,617 --> 01:32:56,384
Director, we're en route to the location
to make an exchange with the US.
868
01:32:56,417 --> 01:32:59,450
Yes, I'll make a copy as soon as we make the exchange.
869
01:32:59,484 --> 01:33:01,184
Our agents?
870
01:33:02,204 --> 01:33:07,050
You don't have to worry about them.
They have no idea what this is about...
871
01:33:09,750 --> 01:33:13,917
- Hey, what's going on?
- There's an incident at the intersection. We're on it.
872
01:33:14,517 --> 01:33:18,050
Hey you! Look! Move your car.
873
01:33:18,284 --> 01:33:21,384
What, you? How rude!
874
01:33:21,484 --> 01:33:23,684
Why should l move my car? You should be the one to move yours.
875
01:33:23,784 --> 01:33:29,450
- Alright. Please back up your car.
- Using formal tense and informal tense... I'm ahead of you.
876
01:33:29,517 --> 01:33:33,317
Intersection traffic... l have the right of way. Don't you know?
877
01:33:33,317 --> 01:33:36,784
- Whoever enters the intersection...
- You two, standby. Taking care of potential threat. We'll move in one minute.
878
01:33:36,817 --> 01:33:38,117
Hurry up and take care of it.
879
01:33:45,110 --> 01:33:46,034
Sori!
880
01:33:49,117 --> 01:33:50,184
What the heck?
881
01:33:50,784 --> 01:33:54,550
Get out. I'll move your car for you. Come out.
882
01:34:06,384 --> 01:34:08,784
- Alright, sit here.
- Who are you guys?
883
01:34:08,810 --> 01:34:10,434
Who are you? Prosecutors? The police?
884
01:34:11,917 --> 01:34:13,084
Ah, that crazy guy.
885
01:34:13,910 --> 01:34:15,165
Sori!
886
01:34:15,160 --> 01:34:16,777
Sori...
887
01:34:16,770 --> 01:34:18,445
Scream!
888
01:34:33,335 --> 01:34:34,750
Hurry, hurry!
889
01:34:39,517 --> 01:34:40,650
Let's go!
890
01:34:40,650 --> 01:34:43,717
- What did you say?
- Let's go!
891
01:34:43,817 --> 01:34:47,684
- Get going?
- Get going! Hurry, hurry!
892
01:34:49,384 --> 01:34:50,884
Stop the car, asshole!
893
01:34:55,184 --> 01:34:57,284
- Are they after us?
- What?
894
01:34:57,317 --> 01:35:00,317
- Are they after us?
- No!
895
01:35:00,417 --> 01:35:06,450
They're gone. No one's following us. No one... not a single car...
896
01:35:06,484 --> 01:35:08,584
Sori, we're good. Sori...
897
01:35:08,617 --> 01:35:09,450
Sori...
898
01:35:11,717 --> 01:35:13,617
Sori. Sori...
899
01:35:13,717 --> 01:35:15,084
Sori, are you okay?
900
01:35:15,150 --> 01:35:19,917
It's probably the power. It used up all of its power earlier. It fainted.
901
01:35:19,984 --> 01:35:23,150
It's okay. It's okay. l'll take a look later.
902
01:35:23,210 --> 01:35:25,717
But by the way, where the heck are we going?
903
01:35:26,480 --> 01:35:28,102
There's a place l have in mind.
904
01:35:33,780 --> 01:35:35,074
- Sir.
- What's this about?
905
01:35:36,384 --> 01:35:38,684
Who steals a satellite?
906
01:35:39,417 --> 01:35:42,650
The suspect who stole the satellite. His name is Kim Hae Gwan.
907
01:35:42,717 --> 01:35:44,450
The person who first found the satellite?
908
01:35:44,484 --> 01:35:48,584
We don't have time for this! We have to recover that satellite first.
909
01:35:58,417 --> 01:36:02,550
These are solar panels. So, you won't have to
worry about running out of battery from now on.
910
01:36:03,084 --> 01:36:05,517
But... Afghanistan?
911
01:36:05,550 --> 01:36:08,617
You're going to send Sori by itself?
912
01:36:08,650 --> 01:36:11,650
Not knowing where you're headed...
913
01:36:12,650 --> 01:36:14,450
is a true journey.
914
01:36:24,084 --> 01:36:25,817
It's all set.
915
01:36:45,884 --> 01:36:48,017
3789.
916
01:36:48,550 --> 01:36:50,984
Yes, 3789. That's me.
917
01:36:52,684 --> 01:36:54,784
3982.
918
01:37:10,884 --> 01:37:12,617
Where am l?
919
01:37:12,684 --> 01:37:16,184
Where your true journey begins.
920
01:37:17,184 --> 01:37:19,584
- True journey?
- You have to find her.
921
01:37:20,784 --> 01:37:23,550
Do you think you can do this alone?
922
01:37:25,650 --> 01:37:28,550
I'm going to meet her.
923
01:37:28,584 --> 01:37:30,350
Shipyard
924
01:37:30,450 --> 01:37:31,817
Mr. Kim Hae Gwan?
925
01:37:34,950 --> 01:37:35,817
Yes.
926
01:37:36,180 --> 01:37:38,068
Mr. Kang told me about you.
927
01:37:45,684 --> 01:37:51,817
My work ends here. If you go over
there, you'll see sailors with flashlights.
928
01:38:11,050 --> 01:38:14,017
That one. Over there. That ship.
929
01:38:29,217 --> 01:38:32,050
Kim Hae Gwan. Kang Ji Yeon.
930
01:38:32,050 --> 01:38:35,917
You're under arrest for breaking the national security laws.
931
01:38:36,180 --> 01:38:40,388
Any attempt to flee or resistance will not be tolerated.
932
01:38:43,217 --> 01:38:47,550
Kim Hae Gwan, stop your shenanigans
and bring the satellite over here.
933
01:38:48,317 --> 01:38:50,517
Bring it over here!
934
01:38:53,217 --> 01:38:54,984
Alpha in position.
935
01:38:55,717 --> 01:38:58,084
Destroy that satellite before they get to it!
936
01:39:19,684 --> 01:39:20,917
Ahjussi, where are you going?
937
01:39:20,950 --> 01:39:23,484
That crazy asshole. Go get him fast!
938
01:39:28,184 --> 01:39:29,317
Visual lost.
939
01:39:32,450 --> 01:39:33,684
Ahjussi, where are you going?
940
01:39:33,717 --> 01:39:39,350
Dr. Kang Ji Yeon, it's too dangerous!
From this point on, it'll just be the two of us.
941
01:39:41,750 --> 01:39:43,317
Hurry up and get him!
942
01:39:47,117 --> 01:39:48,450
Run!
943
01:39:56,084 --> 01:39:58,450
What are you doing right now!
944
01:39:58,484 --> 01:40:01,050
Who the hell do you think you are!
945
01:40:18,517 --> 01:40:21,217
Catch up to him! Get him!
946
01:40:22,450 --> 01:40:24,650
You have a gun? Give it to me.
947
01:40:26,584 --> 01:40:29,650
You have to get on that ship. That ship.
948
01:41:30,150 --> 01:41:32,150
Ahjussi!
949
01:41:32,184 --> 01:41:34,650
Come back! It's dangerous!
950
01:41:55,150 --> 01:41:58,717
Do you have visual of the satellite? Do you have a visual?
951
01:42:26,384 --> 01:42:30,484
There's a message l need to deliver to Kim Hae Gwan.
952
01:42:30,584 --> 01:42:33,084
There's one new voice mail.
953
01:42:52,284 --> 01:42:53,884
Woah! Don't shake it!
954
01:43:01,550 --> 01:43:03,484
Hey, you crazy bastard!
955
01:43:03,517 --> 01:43:07,284
What the hell are you doing with that satellite!
956
01:43:07,350 --> 01:43:10,765
Bring it here!
957
01:43:26,284 --> 01:43:28,284
This isn't a blank!
958
01:43:28,850 --> 01:43:31,050
Bring me the satellite!
959
01:43:31,080 --> 01:43:32,628
Bring it!
960
01:43:34,017 --> 01:43:35,484
Shit...
961
01:43:40,684 --> 01:43:43,684
Don't go away! Don't move!
962
01:43:49,484 --> 01:43:52,150
I've got a visual. Target acquired.
963
01:43:52,184 --> 01:43:54,950
Weapons free. l repeat, weapons free.
964
01:43:55,684 --> 01:43:57,017
Bring it to me.
965
01:44:42,050 --> 01:44:43,817
Thank you.
966
01:44:44,661 --> 01:44:46,148
For protecting me.
967
01:44:49,184 --> 01:44:50,384
Hang on... a bit more...
968
01:44:54,284 --> 01:44:56,550
A bit more...
969
01:46:32,817 --> 01:46:36,584
There's a message l need to deliver to Kim Hae Gwan.
970
01:46:36,580 --> 01:46:39,280
There's one new message.
971
01:46:39,284 --> 01:46:42,817
February 18, 2003.
972
01:46:42,884 --> 01:46:48,417
Dad, why aren't you answering your
phone? Are you still mad at me?
973
01:46:48,450 --> 01:46:50,750
Sorry, dad.
974
01:46:51,484 --> 01:46:55,917
What should l do? l don't think there will be time for us to reconcile.
975
01:46:57,517 --> 01:46:59,784
Sorry.
976
01:47:01,117 --> 01:47:04,050
Dad, l don't hate you, you know right?
977
01:47:04,084 --> 01:47:06,250
l love you, Dad.
978
01:47:09,684 --> 01:47:11,684
l know...
979
01:47:12,084 --> 01:47:15,584
you've been protecting me all along.
980
01:47:19,150 --> 01:47:23,884
l wanted to show you l can do things on my own.
981
01:47:24,684 --> 01:47:28,117
l had no idea I'd be moving on before you.
982
01:47:28,817 --> 01:47:31,084
But...
983
01:47:31,150 --> 01:47:35,784
I'll always watch over you.
984
01:47:35,850 --> 01:47:37,917
l promise.
985
01:47:38,484 --> 01:47:40,350
l love you.
986
01:48:30,050 --> 01:48:32,917
- Yes, Director.
- The satellite? Did you find it?
987
01:48:33,017 --> 01:48:35,284
We're still searching for it, but the visibility underwater is...
988
01:48:35,384 --> 01:48:39,350
- Halt the recovery and pull out now.
- What?
989
01:48:39,384 --> 01:48:43,484
Things have gotten complicated. The US and
Korea government have decided to bury the matter,
990
01:48:43,517 --> 01:48:47,617
What I said about making a copy, You
can't mention that to anyone, got it?
991
01:48:47,650 --> 01:48:50,584
Yes, if you give me a little more time...
992
01:49:05,984 --> 01:49:07,384
Hello?
993
01:49:08,984 --> 01:49:10,184
Hello?
994
01:49:21,484 --> 01:49:22,584
Mr. Kim!
995
01:49:24,584 --> 01:49:26,784
l'm Carl from NASA.
996
01:49:26,817 --> 01:49:29,384
l have a question regarding the satellite.
997
01:49:29,417 --> 01:49:31,617
Was it able to speak like a human?
998
01:49:32,617 --> 01:49:34,584
Or show emotions?
999
01:49:46,884 --> 01:49:50,050
Its name..
1000
01:49:50,084 --> 01:49:52,050
is Sori.
1001
01:50:20,984 --> 01:50:26,884
The prosecution concluded that violation of civil privacy law
were committed by an individual NIS agent on his own accord,
1002
01:50:26,917 --> 01:50:31,217
They arrested NIS agent Mr. Shin and placed him in custody,
1003
01:50:31,250 --> 01:50:34,484
A popular sports shoes brand sold on internet shopping malls...
1004
01:50:43,450 --> 01:50:47,117
Kim Hae Gwan
One hundred and two road #2 3
1005
01:51:41,250 --> 01:51:47,084
♫ Words I wanted to hear ♫
1006
01:51:47,550 --> 01:52:02,850
♫ Words I longed for, too embarrassed to say then ♫
1007
01:52:04,050 --> 01:52:10,584
♫ Although our ways are different ♫
1008
01:52:10,617 --> 01:52:16,284
♫ AIthough we walk at different pace ♫
1009
01:52:17,517 --> 01:52:25,884
♫ It's okay, we understand ♫
1010
01:52:25,917 --> 01:52:27,984
Are you listening?
1011
01:52:28,417 --> 01:52:41,684
♫ I'm so grateful to you for protecting me always ♫
1012
01:52:44,684 --> 01:52:48,117
AIways
80675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.