Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,070 --> 00:00:03,491
The Cup is not safe here. We
have to give it back to the Clave.
2
00:00:03,526 --> 00:00:06,098
This Cup is the one chance I
have at getting my mom back.
3
00:00:06,133 --> 00:00:08,671
- What's happening?
- Looks like someone's trying to break in.
4
00:00:08,706 --> 00:00:10,665
- Don't move.
- [Simon] Previously on Shadowhunters...
5
00:00:10,700 --> 00:00:11,860
Oh, my God, Simon!
6
00:00:11,895 --> 00:00:15,144
The Clave has ordered me to take
temporary control of this Institute.
7
00:00:15,217 --> 00:00:16,869
There is a way to bring Simon back.
8
00:00:16,904 --> 00:00:18,471
- Alive and breathing?
- That's just it.
9
00:00:18,521 --> 00:00:20,711
He won't return alive or breathing.
10
00:00:20,746 --> 00:00:23,602
- [hisses]
- I've done everything for my parents...
11
00:00:23,637 --> 00:00:26,024
Maybe you should start living for yourself.
12
00:00:26,059 --> 00:00:28,769
- What do you want?
- I want my property back.
13
00:00:28,804 --> 00:00:32,076
Lydia Branwell... will you
marry me, Alec Lightwood?
14
00:00:32,111 --> 00:00:33,341
Drink up.
15
00:00:34,912 --> 00:00:36,796
I'm nothing more than a monster.
16
00:00:37,405 --> 00:00:39,075
What did I do?
17
00:00:43,439 --> 00:00:46,330
[Simon] Hey! Hey!
18
00:00:46,365 --> 00:00:47,635
Where do you think you're going?
19
00:00:47,670 --> 00:00:48,705
I don't know.
20
00:00:53,520 --> 00:00:56,339
I can see my reflection,
does that mean I'm not...
21
00:00:56,374 --> 00:00:59,024
not... one of you?
22
00:00:59,058 --> 00:01:00,542
You have a lot to learn.
23
00:01:01,149 --> 00:01:02,843
[breathing heavily]
This can't be happening.
24
00:01:02,924 --> 00:01:04,562
- Listen...
- Don't touch me!
25
00:01:04,597 --> 00:01:06,832
I don't have a heartbeat! I'm dead.
26
00:01:06,867 --> 00:01:07,798
Undead.
27
00:01:07,833 --> 00:01:08,838
You did this to me.
28
00:01:08,873 --> 00:01:11,091
- No, I didn't.
- You're a monster!
29
00:01:14,288 --> 00:01:15,701
I'm the monster.
30
00:01:15,738 --> 00:01:17,772
Look, you gotta get this under control.
31
00:01:17,823 --> 00:01:19,308
You are what you are now.
32
00:01:19,343 --> 00:01:21,236
We'll get you back to the Hotel DuMort.
33
00:01:21,302 --> 00:01:24,120
Get you fed. Show you around your new home.
34
00:01:24,222 --> 00:01:26,843
That place will never be my home.
35
00:01:27,158 --> 00:01:29,048
- [screams]
- [thuds]
36
00:01:31,000 --> 00:01:37,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
37
00:01:40,252 --> 00:01:45,252
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
38
00:01:48,176 --> 00:01:51,308
I swear, if that kid
ruins one more jacket...
39
00:01:51,343 --> 00:01:52,004
Where is he?
40
00:01:52,039 --> 00:01:53,584
- He'll be back.
- [Jace] You just let him go?
41
00:01:53,619 --> 00:01:54,707
You said you'd look after him.
42
00:01:54,742 --> 00:01:55,901
I can't do that until he's ready.
43
00:01:55,936 --> 00:01:56,921
What does that even mean?
44
00:01:56,956 --> 00:01:59,800
It means he's where everybody
goes when this happens.
45
00:01:59,835 --> 00:02:01,469
His own personal hell.
46
00:02:01,546 --> 00:02:03,298
I... I did this. I put him there.
47
00:02:03,333 --> 00:02:06,295
If it helps, he doesn't
even remember it was you.
48
00:02:06,393 --> 00:02:08,525
Those first minutes... a complete blank.
49
00:02:08,560 --> 00:02:10,015
But I have to tell him the truth.
50
00:02:10,050 --> 00:02:10,821
Once you rein him in,
51
00:02:10,856 --> 00:02:12,502
he'll be walking,
talking proof to the Clave
52
00:02:12,537 --> 00:02:14,572
that Camille broke the Accords.
53
00:02:14,607 --> 00:02:15,715
In fact, as a new leader...
54
00:02:15,750 --> 00:02:17,051
[stammers] Okay, just stop it!
55
00:02:17,086 --> 00:02:19,296
I don't care about your vampire politics!
56
00:02:19,331 --> 00:02:20,495
We have to find Simon.
57
00:02:20,530 --> 00:02:22,634
- We will.
- He's out there, he's alone...
58
00:02:22,669 --> 00:02:24,516
scared... he's hungry.
59
00:02:24,582 --> 00:02:26,569
Give me a call when he turns up.
60
00:02:26,628 --> 00:02:28,462
He'll need my help.
61
00:02:28,960 --> 00:02:31,508
I think we've had just
about enough of your help.
62
00:02:33,585 --> 00:02:35,073
[cell phone dialing]
63
00:02:35,108 --> 00:02:36,047
What are you doing?
64
00:02:36,105 --> 00:02:37,343
Getting reinforcements.
65
00:02:38,598 --> 00:02:40,005
Don't squirm.
66
00:02:40,054 --> 00:02:42,942
I'm not. It doesn't even hurt.
67
00:02:42,977 --> 00:02:44,918
- [cell phone ringing]
- [sighs]
68
00:02:49,473 --> 00:02:52,165
No talking... just healing.
69
00:02:52,200 --> 00:02:54,034
[cell phone continues ringing]
70
00:02:57,777 --> 00:02:59,543
- Alec, I need you.
- [Isabelle] It's Izzy.
71
00:02:59,578 --> 00:03:00,769
We need you.
72
00:03:00,804 --> 00:03:02,594
There's been an attack at the Institute.
73
00:03:02,629 --> 00:03:03,593
An attack?
74
00:03:03,628 --> 00:03:05,812
Valentine created a Forsaken
that went through the wards.
75
00:03:05,847 --> 00:03:08,243
That's not possible, Izzy.
Nothing can get through the wards.
76
00:03:08,278 --> 00:03:09,633
They're... They're warlock spells
77
00:03:09,668 --> 00:03:11,099
to defend against all Downworlders.
78
00:03:11,196 --> 00:03:14,885
Not this one. It had Seelie
blood with angel properties.
79
00:03:14,920 --> 00:03:17,294
Jace, it went after Hodge and Alec.
80
00:03:17,329 --> 00:03:18,377
Are they okay? Is Alec...
81
00:03:18,412 --> 00:03:20,430
They're banged up, but they'll live.
82
00:03:20,469 --> 00:03:21,611
Hodge killed it.
83
00:03:21,646 --> 00:03:23,292
- It was after the...
- The Cup.
84
00:03:23,347 --> 00:03:25,342
Izzy, I'll be there as soon as I can.
85
00:03:26,823 --> 00:03:28,624
[sighs deeply]
86
00:03:29,250 --> 00:03:31,251
[Clary panting] Stop. Stop.
87
00:03:32,734 --> 00:03:35,536
[Jace breathing heavily]
Valentine attacked my home.
88
00:03:35,665 --> 00:03:37,256
Alec's injured. We've got to go.
89
00:03:37,291 --> 00:03:38,970
I can't. You know I can't.
90
00:03:39,005 --> 00:03:40,757
- Simon's in danger...
- So what about Alec?
91
00:03:40,792 --> 00:03:42,246
It's not safe out here, Clary.
92
00:03:42,281 --> 00:03:43,879
Okay, did you forget how I single-handedly
93
00:03:43,914 --> 00:03:45,574
battled a Shax demon to protect the Cup?
94
00:03:45,609 --> 00:03:47,415
[stammers] No, I didn't, I
was just... I was gonna say...
95
00:03:47,450 --> 00:03:50,185
That I have a lot to learn, yes,
but I don't know what else...
96
00:03:50,220 --> 00:03:52,571
Clary, you're right, okay?
97
00:03:52,690 --> 00:03:54,256
You're right.
98
00:03:54,452 --> 00:03:56,669
[chuckles softly] Did
you just say I'm right?
99
00:03:56,880 --> 00:03:58,414
Don't get used to it.
100
00:03:59,377 --> 00:04:01,708
Look, maybe Luke can help you find Simon.
101
00:04:01,743 --> 00:04:03,859
Werewolves are really great trackers.
102
00:04:04,121 --> 00:04:06,641
Of course, yeah. Good idea. [inhales]
103
00:04:06,676 --> 00:04:09,260
Just promise me you'll be careful, okay?
104
00:04:13,331 --> 00:04:14,807
Jace, we still have to talk about...
105
00:04:14,842 --> 00:04:16,693
- Us.
- [laughs nervously]
106
00:04:30,655 --> 00:04:33,970
[chuckles] Excellent talk.
107
00:04:38,613 --> 00:04:41,256
Are the wards solid now?
Nothing will get through?
108
00:04:42,442 --> 00:04:44,178
Even my magic has limits.
109
00:04:44,213 --> 00:04:48,035
The wards won't hold
off that Forsaken attack.
110
00:04:48,135 --> 00:04:50,566
But my protections will slow them down.
111
00:04:50,601 --> 00:04:52,131
Extra time is priceless.
112
00:04:52,172 --> 00:04:54,635
No... say that after you get my bill.
113
00:04:54,732 --> 00:04:56,598
Lydia will take care of that.
114
00:05:00,064 --> 00:05:03,160
A Forsaken wound often
needs a little warlock TLC.
115
00:05:03,258 --> 00:05:04,473
May I? Uh, free of charge.
116
00:05:04,563 --> 00:05:06,125
It's okay.
117
00:05:06,210 --> 00:05:07,651
I'm fine.
118
00:05:07,768 --> 00:05:08,895
If anything were to happen to you...
119
00:05:08,930 --> 00:05:10,615
Magnus...
120
00:05:10,673 --> 00:05:11,773
I'm good.
121
00:05:12,061 --> 00:05:13,695
All right? I gotta...
122
00:05:13,730 --> 00:05:14,664
Go?
123
00:05:14,803 --> 00:05:17,162
Of course. You're a busy man.
124
00:05:17,321 --> 00:05:19,852
And I should find this Lydia person.
125
00:05:19,887 --> 00:05:22,299
Payment upfront is just smart business.
126
00:05:22,367 --> 00:05:23,937
Where might I find her?
127
00:05:23,976 --> 00:05:24,960
I haven't seen her.
128
00:05:24,995 --> 00:05:27,281
But if I do, I'll send her your way.
129
00:05:33,434 --> 00:05:34,910
Meliorn?
130
00:05:35,428 --> 00:05:36,790
What are you doing here?
131
00:05:36,825 --> 00:05:39,376
The Clave called me in for
some kind of conference.
132
00:05:40,147 --> 00:05:41,868
I'm so happy to see you.
133
00:05:41,939 --> 00:05:43,139
Spare me.
134
00:05:43,174 --> 00:05:46,342
Your fire message clearly stated
you never wanted to see me again.
135
00:05:46,402 --> 00:05:48,513
- My family...
- Despises Downworlders?
136
00:05:48,548 --> 00:05:50,681
- That's common knowledge.
- That's not true.
137
00:05:50,716 --> 00:05:53,351
And even if it were, I'm not like that.
138
00:05:53,920 --> 00:05:55,917
I'm not here to talk about us.
139
00:05:56,993 --> 00:05:59,014
I believe that's your Clave envoy.
140
00:05:59,758 --> 00:06:01,521
Isabelle, please step aside.
141
00:06:01,636 --> 00:06:04,345
Meliorn, the Clave has ordered
that you be placed under arrest.
142
00:06:04,400 --> 00:06:05,519
- What?
- What for?
143
00:06:05,554 --> 00:06:07,503
Soliciting state secrets
from a Shadowhunter
144
00:06:07,568 --> 00:06:09,695
on behalf of Valentine Morgenstern.
145
00:06:09,784 --> 00:06:10,783
- [scoffs]
- [Lydia] Guards.
146
00:06:14,686 --> 00:06:17,058
- Have you lost your mind?
- Me?
147
00:06:17,117 --> 00:06:18,864
You're lucky you weren't
arrested along with him.
148
00:06:18,922 --> 00:06:20,911
What are you talking about?
149
00:06:20,946 --> 00:06:23,306
It's our understanding that
your long-standing relationship
150
00:06:23,380 --> 00:06:26,843
with the Seelie, Meliorn, may have
led to the disclosure of state secrets.
151
00:06:26,878 --> 00:06:28,149
What? No!
152
00:06:28,184 --> 00:06:30,459
Meliorn told me how to
get into the Hotel DuMort
153
00:06:30,494 --> 00:06:31,930
so that we could save a mundane.
154
00:06:32,003 --> 00:06:34,194
And you told him nothing in return?
155
00:06:34,776 --> 00:06:36,748
Nobody is blaming you for the attack.
156
00:06:36,783 --> 00:06:40,319
Meliorn and the Seelies were likely
working with Valentine all along.
157
00:06:40,590 --> 00:06:42,829
Valentine has been murdering Downworlders
158
00:06:42,864 --> 00:06:45,166
and draining their bodies for months.
159
00:06:45,372 --> 00:06:47,809
He probably killed those Seelie
scouts and used their blood...
160
00:06:47,895 --> 00:06:49,941
- Do you have proof?
- Do you?
161
00:06:49,976 --> 00:06:51,096
I have orders.
162
00:06:51,131 --> 00:06:54,005
That's all. I never wanted any of this.
163
00:06:54,063 --> 00:06:56,998
I don't believe you for a second.
164
00:06:59,352 --> 00:07:01,253
Simon is gonna hate me.
165
00:07:01,404 --> 00:07:02,581
Luke, I did a terrible thing.
166
00:07:02,616 --> 00:07:04,219
It can't be undone.
167
00:07:04,259 --> 00:07:06,690
I found my way back, your mother helped me.
168
00:07:06,725 --> 00:07:07,807
When he understands that
you're there for him...
169
00:07:07,842 --> 00:07:10,345
But how could he know
that if we can't find him?
170
00:07:12,641 --> 00:07:14,575
She calls Meliorn in and arrests him,
171
00:07:14,610 --> 00:07:18,197
- then acts like it's all out of her hands.
- [blows landing]
172
00:07:18,232 --> 00:07:20,072
You're gonna hurt yourself.
173
00:07:20,481 --> 00:07:22,330
I'm fine, Izzy.
174
00:07:22,399 --> 00:07:24,283
It was the Clave that
gave the order, not Lydia.
175
00:07:24,318 --> 00:07:26,021
Are you sure about that?
176
00:07:27,370 --> 00:07:29,774
Hey. You all right?
177
00:07:29,878 --> 00:07:31,969
- [softly] I'm fine.
- I just spoke to Robert and Maryse.
178
00:07:32,004 --> 00:07:33,345
They're being sent back to Idris.
179
00:07:33,379 --> 00:07:34,782
- What?
- Yeah.
180
00:07:34,965 --> 00:07:37,081
Another "order" from Lydia?
181
00:07:37,191 --> 00:07:38,062
Who's Lydia?
182
00:07:38,097 --> 00:07:39,679
She's in charge of the Institute.
183
00:07:39,773 --> 00:07:40,563
She's what?
184
00:07:40,598 --> 00:07:41,569
Temporarily.
185
00:07:41,604 --> 00:07:44,427
And now she's convinced the Clave that
Mom and Dad aren't doing their job?
186
00:07:44,462 --> 00:07:45,951
Well, maybe they aren't.
187
00:07:46,094 --> 00:07:48,453
The Institute was under their
control when the Forsaken got in.
188
00:07:48,488 --> 00:07:49,595
What are you talking about?
189
00:07:49,630 --> 00:07:51,859
Mom and Dad were members of the Circle.
190
00:07:51,894 --> 00:07:54,237
What? They don't have Circle runes.
191
00:07:54,272 --> 00:07:57,422
That's because they made a deal
with the Clave prior to the Uprising.
192
00:07:57,488 --> 00:07:59,818
In exchange for their
cooperation, they were pardoned.
193
00:07:59,853 --> 00:08:01,454
You're questioning their loyalty?
194
00:08:01,523 --> 00:08:03,061
Valentine is back.
195
00:08:03,096 --> 00:08:04,539
The Circle is rising.
196
00:08:04,611 --> 00:08:06,651
- They're under suspicion.
- [Jace] No way.
197
00:08:06,733 --> 00:08:08,284
Robert and Maryse took me in.
198
00:08:08,319 --> 00:08:09,976
They raised me as one of their own.
199
00:08:10,041 --> 00:08:11,241
I know what kind of people they are.
200
00:08:11,276 --> 00:08:13,569
Are you sure? They lied to us.
201
00:08:13,657 --> 00:08:15,156
For years, they've been
telling us how to act.
202
00:08:15,229 --> 00:08:16,351
That we have to uphold the Lightwood name.
203
00:08:16,417 --> 00:08:19,122
Well, they're the ones who tarnished it.
204
00:08:19,209 --> 00:08:20,331
They're hypocrites.
205
00:08:20,412 --> 00:08:23,131
You must be Jace Wayland.
206
00:08:24,096 --> 00:08:27,994
Lydia Branwell. You're quite
the legend back in Idris.
207
00:08:29,116 --> 00:08:30,809
Don't believe everything you hear.
208
00:08:30,900 --> 00:08:32,243
Did you tell them?
209
00:08:32,278 --> 00:08:33,995
Tell us what?
210
00:08:34,183 --> 00:08:36,240
Lydia and I are engaged.
211
00:08:36,816 --> 00:08:38,431
We're getting married.
212
00:08:40,570 --> 00:08:41,721
You're not serious.
213
00:08:41,756 --> 00:08:43,555
You were supposed to tell them "no."
214
00:08:44,375 --> 00:08:46,293
It's your life to ruin.
215
00:08:49,899 --> 00:08:51,098
Not sure what to say.
216
00:08:51,138 --> 00:08:53,554
How about, "None of this matters"?
217
00:08:54,088 --> 00:08:55,806
We have to stop Valentine.
218
00:08:55,888 --> 00:08:56,630
Finally.
219
00:08:56,665 --> 00:08:58,299
Something we agree on.
220
00:09:07,950 --> 00:09:09,804
[Elaine] Simon, is that you?
221
00:09:12,508 --> 00:09:14,344
Oh, thank God.
222
00:09:14,399 --> 00:09:16,209
God, where have you been?
223
00:09:17,267 --> 00:09:18,234
Mom.
224
00:09:19,251 --> 00:09:21,394
[trembling] I'm sorry, I was...
225
00:09:21,464 --> 00:09:22,902
I'm really happy to see you.
226
00:09:23,030 --> 00:09:25,815
Yeah, you and me both.
227
00:09:26,093 --> 00:09:27,043
[sighs]
228
00:09:27,110 --> 00:09:28,905
You can't worry me like that.
229
00:09:29,026 --> 00:09:30,123
Clary said you were okay,
230
00:09:30,158 --> 00:09:33,396
but I just kept picturing
you dead in a ditch somewhere.
231
00:09:34,030 --> 00:09:36,396
I don't know what I'd do
if anything happened to you.
232
00:09:36,681 --> 00:09:39,649
Please, just call me
next time and let me know.
233
00:09:39,762 --> 00:09:42,524
I just wanna know you're okay. That's all.
234
00:09:49,877 --> 00:09:51,206
- Simon!
- [gasps]
235
00:09:51,327 --> 00:09:52,918
[Simon] Clary.
236
00:09:53,002 --> 00:09:55,457
- Hi, Mrs. Lewis.
- Hi.
237
00:09:56,045 --> 00:09:57,797
Oh, are you all right?
238
00:09:59,510 --> 00:10:01,969
Doesn't he look so pale to you?
239
00:10:04,950 --> 00:10:06,787
- Wait, what happened to your glasses?
- No, don't!
240
00:10:06,822 --> 00:10:08,756
- [Clary] He's got contacts.
- [panting]
241
00:10:08,904 --> 00:10:11,734
Okay, someone needs to tell
me what is going on here.
242
00:10:16,933 --> 00:10:19,357
Mom... [gulps] there's
something I need to...
243
00:10:19,431 --> 00:10:20,709
Do for me.
244
00:10:20,774 --> 00:10:24,056
You won't believe this,
but my identity was stolen.
245
00:10:24,091 --> 00:10:25,774
Bank account hacked. [sighing]
246
00:10:25,809 --> 00:10:28,139
Apparently, I am not Clary Fray.
247
00:10:28,174 --> 00:10:31,242
Uh, that's awful. It happened
to me last year, but...
248
00:10:31,876 --> 00:10:33,725
Clary, I don't think
he's well enough to go...
249
00:10:33,760 --> 00:10:36,441
Simon, we have always
been here for each other.
250
00:10:40,098 --> 00:10:41,409
I don't know.
251
00:10:42,024 --> 00:10:43,451
You know what, Clary? I
think maybe another time.
252
00:10:43,513 --> 00:10:45,143
Simon...
253
00:10:45,693 --> 00:10:48,544
I need you to help me through this.
254
00:10:54,555 --> 00:10:55,760
Yeah.
255
00:10:57,006 --> 00:10:58,595
Are you sure, baby?
256
00:10:58,663 --> 00:11:01,417
Oh, yeah, I'm fine. Um...
257
00:11:02,499 --> 00:11:05,265
[stuttering] You know how much
of a hypochondriac I can be.
258
00:11:05,377 --> 00:11:06,677
Clary?
259
00:11:07,427 --> 00:11:09,726
You take care of my boy.
260
00:11:10,135 --> 00:11:12,335
You know how much he means to me.
261
00:11:14,213 --> 00:11:16,246
Okay, we should really go.
262
00:11:17,145 --> 00:11:18,430
I'll see you later, Mom.
263
00:11:18,568 --> 00:11:20,161
I'm holding you to that.
264
00:11:20,835 --> 00:11:22,534
And when you come home,
265
00:11:22,569 --> 00:11:26,601
you and I are gonna have a serious
discussion about what's going on with you.
266
00:11:28,494 --> 00:11:29,763
Love you.
267
00:11:32,433 --> 00:11:34,234
I love you, too.
268
00:11:35,004 --> 00:11:37,515
[Robert] I need a word with you, now.
269
00:11:37,877 --> 00:11:40,948
Were you planning on telling us about
your engagement before we left for Idris?
270
00:11:40,983 --> 00:11:42,371
I'm marrying Lydia, and now you know.
271
00:11:42,437 --> 00:11:45,190
I think you misunderstood your
mother's suggestion that you marry.
272
00:11:45,263 --> 00:11:47,611
We wanted someone who would
help this family, not destroy it.
273
00:11:47,646 --> 00:11:49,640
You think Lydia is destroying this family?
274
00:11:49,675 --> 00:11:51,952
Not the fact that you were in the Circle?
275
00:11:54,313 --> 00:11:55,339
You know?
276
00:11:55,401 --> 00:11:57,343
What did you think, I'd never find out?
277
00:11:57,992 --> 00:11:59,783
All these years, you never said anything.
278
00:11:59,846 --> 00:12:00,594
We couldn't.
279
00:12:00,629 --> 00:12:02,319
Is that the best you can do?
280
00:12:02,893 --> 00:12:05,156
You drilled into me that
I was never good enough.
281
00:12:05,191 --> 00:12:06,240
It wasn't that.
282
00:12:06,322 --> 00:12:08,119
We wanted you to be better than we were.
283
00:12:08,154 --> 00:12:10,128
You wanted to sweep history under the rug.
284
00:12:10,162 --> 00:12:12,732
You wanted us to save you,
restore the Lightwood name.
285
00:12:12,767 --> 00:12:14,251
Alec, you're making a mistake.
286
00:12:14,306 --> 00:12:16,662
No, I'm gonna fix what you broke.
287
00:12:16,750 --> 00:12:19,235
And I'm gonna do it on my terms.
288
00:12:19,270 --> 00:12:20,988
[sighing]
289
00:12:25,658 --> 00:12:26,830
[Simon] I feel sick.
290
00:12:26,911 --> 00:12:28,637
[Luke] Don't worry, we'll
get you what you need.
291
00:12:28,672 --> 00:12:30,139
I need this to stop.
292
00:12:30,205 --> 00:12:32,445
I've been there before. It'll get better.
293
00:12:32,518 --> 00:12:35,046
- I'll help you through this.
- No, you can't.
294
00:12:36,436 --> 00:12:38,238
Clary, I was a regular guy.
295
00:12:38,320 --> 00:12:39,640
I had a life. A regular life.
296
00:12:39,729 --> 00:12:41,547
And today...
297
00:12:43,654 --> 00:12:45,731
I almost tore my mother apart.
298
00:12:47,576 --> 00:12:49,351
What if I do that to you?
299
00:12:49,386 --> 00:12:52,156
- Simon, you won't.
- Get away.
300
00:12:54,701 --> 00:12:56,463
- Can you get the car?
- Yeah.
301
00:12:59,287 --> 00:13:01,104
- Once you feed...
- Feed?
302
00:13:01,399 --> 00:13:03,723
Are you kidding? That's what this is now?
303
00:13:03,758 --> 00:13:06,303
That's what my life's
about? Like I'm in a zoo?
304
00:13:06,361 --> 00:13:08,210
I'm... I am so sorry!
305
00:13:08,245 --> 00:13:10,963
Why are you so sorry,
Raphael did this to me.
306
00:13:14,242 --> 00:13:16,498
Simon, it was my choice.
307
00:13:17,453 --> 00:13:18,908
You died.
308
00:13:19,045 --> 00:13:21,814
Raphael brought you to us. I had a choice.
309
00:13:22,981 --> 00:13:25,167
I could stake your heart or I could...
310
00:13:25,202 --> 00:13:27,436
bury you, and you could come back.
311
00:13:28,240 --> 00:13:29,741
[shudders]
312
00:13:30,337 --> 00:13:31,303
Oh...
313
00:13:32,261 --> 00:13:33,105
Clary, why?
314
00:13:33,170 --> 00:13:34,382
Because I love you, Simon.
315
00:13:34,487 --> 00:13:38,060
You call that love? You
brought me back to this?
316
00:13:38,217 --> 00:13:40,038
This nothing...
317
00:13:40,248 --> 00:13:42,266
where I feed, and I have
to hide from the sun,
318
00:13:42,301 --> 00:13:45,054
and I can't bear to be
by the people that I love?
319
00:13:45,177 --> 00:13:47,012
Did you ever think about that, Clary?
320
00:13:47,101 --> 00:13:49,153
How I would feel, what I would be?
321
00:13:49,247 --> 00:13:50,548
Simon, please understand...
322
00:13:50,583 --> 00:13:52,363
Just stay away from me.
323
00:13:59,359 --> 00:14:00,809
[Isabelle] This is insane.
324
00:14:00,898 --> 00:14:02,405
We have to put a stop to this.
325
00:14:02,463 --> 00:14:05,262
Yeah, well, enjoy Portaling
back to Idris with Mom and Dad.
326
00:14:05,359 --> 00:14:07,279
Meliorn is here because of me.
327
00:14:07,356 --> 00:14:08,269
[Jace] Alec's right.
328
00:14:08,304 --> 00:14:10,364
There's nothing we can do
to stop this interrogation.
329
00:14:10,399 --> 00:14:11,791
You're on Alec's side now?
330
00:14:11,826 --> 00:14:14,054
We swore to protect each other,
of course he's on my side.
331
00:14:14,089 --> 00:14:16,935
I'm not picking sides.
Jace Wayland is Switzerland.
332
00:14:17,008 --> 00:14:18,686
We have got to find Valentine.
333
00:14:18,797 --> 00:14:20,459
Let's let this play out, Izzy.
334
00:14:20,550 --> 00:14:22,965
Meliorn might have some
important information.
335
00:14:23,016 --> 00:14:25,103
[Lydia] Forensics don't lie.
336
00:14:25,217 --> 00:14:27,764
Tell me what you know about
the blood in the Forsaken.
337
00:14:27,806 --> 00:14:30,408
Have you considered that
the blood in the Forsaken
338
00:14:30,475 --> 00:14:32,400
came from our dead scouts?
339
00:14:32,435 --> 00:14:35,015
Scouts sent to help you hunt for Valentine.
340
00:14:35,120 --> 00:14:37,115
Why do you think we would
side with a murderer?
341
00:14:37,201 --> 00:14:38,710
Seelies always play both sides.
342
00:14:38,788 --> 00:14:41,332
You should talk to your own
people about playing sides.
343
00:14:41,413 --> 00:14:43,214
Excuse me?
344
00:14:43,913 --> 00:14:46,882
You have no idea what
I'm talking about, do you?
345
00:14:47,168 --> 00:14:50,971
If only Shadowhunters had a
better relationship with us...
346
00:14:51,006 --> 00:14:52,347
Downworlders,
347
00:14:52,406 --> 00:14:55,458
you'd know that Valentine's
daughter has the Cup.
348
00:14:57,394 --> 00:14:59,852
Still think we should let this play out?
349
00:15:04,816 --> 00:15:06,898
I'm pretty sure that's not
the cup you're looking for.
350
00:15:06,933 --> 00:15:09,008
Give me a break, Wayland.
I'm just trying to do my job.
351
00:15:09,043 --> 00:15:10,765
Alec, call this off now.
352
00:15:10,819 --> 00:15:13,066
I guess Clary's bedroom
is in part of Switzerland?
353
00:15:13,155 --> 00:15:15,456
We can't call it off. We
have to find the Mortal Cup.
354
00:15:15,561 --> 00:15:17,664
- [man] It's all clear.
- Of course it is.
355
00:15:17,699 --> 00:15:19,934
It's not here. Let's keep looking.
356
00:15:21,239 --> 00:15:22,789
What is going on with you?
357
00:15:22,869 --> 00:15:25,025
Look, Jace, we have to turn over the Cup.
358
00:15:25,060 --> 00:15:26,943
Alec, she's risked everything to find it.
359
00:15:26,978 --> 00:15:28,866
And we've risked everything for her.
360
00:15:28,901 --> 00:15:32,009
Either she gives the Cup to
Lydia, or I'll do it myself.
361
00:15:32,044 --> 00:15:35,565
[sighs] I'll bring her back.
362
00:15:36,266 --> 00:15:38,965
But, please, let Clary be the
one to give the Cup to the Clave.
363
00:15:39,024 --> 00:15:40,308
We owe her that much.
364
00:15:40,343 --> 00:15:42,705
It's the right call. You'll see.
365
00:15:49,927 --> 00:15:51,695
[shutter clicks]
366
00:15:52,853 --> 00:15:54,687
[Clary sighs]
367
00:15:55,794 --> 00:15:57,128
Just drink.
368
00:15:57,326 --> 00:15:58,387
You can do it, Simon.
369
00:15:58,422 --> 00:15:59,812
[cell phone chimes]
370
00:16:01,614 --> 00:16:02,563
[ringing]
371
00:16:02,598 --> 00:16:04,979
- [cell phone beeps]
- Hey, what's with the picture?
372
00:16:05,041 --> 00:16:06,460
Draw it. Now.
373
00:16:06,550 --> 00:16:07,673
It's a Blocking rune.
374
00:16:07,708 --> 00:16:10,868
It prevents anyone from finding
you using Shadowhunter tracking.
375
00:16:11,817 --> 00:16:13,838
You'll see, it'll get better.
376
00:16:19,324 --> 00:16:20,168
[winces]
377
00:16:20,203 --> 00:16:22,992
Clary, the Clave heard you had the Cup.
378
00:16:23,038 --> 00:16:24,811
They think you're working with Valentine.
379
00:16:24,885 --> 00:16:26,736
Oh, my God. Why would they...
380
00:16:27,588 --> 00:16:29,736
Wait, Jace, is the Cup secure?
381
00:16:29,771 --> 00:16:31,287
It will be.
382
00:16:31,322 --> 00:16:32,924
You need to get to someplace safe.
383
00:16:33,007 --> 00:16:34,461
Someplace the Clave
would never look.
384
00:16:34,463 --> 00:16:35,944
I'll find you.
385
00:16:37,830 --> 00:16:38,826
We'll go to Jade Wolf.
386
00:16:38,861 --> 00:16:39,912
The Clave know you like family.
387
00:16:39,947 --> 00:16:41,693
They'll look there first.
388
00:16:42,213 --> 00:16:44,164
[sighs] Simon, we're going to see
389
00:16:44,199 --> 00:16:46,717
the one person who can help us both.
390
00:16:46,838 --> 00:16:49,056
Have you lost your mind?
391
00:16:49,679 --> 00:16:51,354
A Shadowhunter and a werewolf?
392
00:16:51,389 --> 00:16:52,960
You do know this isn't a hotel?
393
00:16:52,995 --> 00:16:54,451
Technically, it is.
394
00:16:54,486 --> 00:16:56,877
Even starvation can't shut you up.
395
00:16:56,912 --> 00:16:59,338
Look, we just need someplace secure
until we can figure out a plan.
396
00:16:59,403 --> 00:17:01,784
These people never listen.
Don't bother. Let's go.
397
00:17:01,819 --> 00:17:04,203
You should put a muzzle on that mutt.
398
00:17:04,460 --> 00:17:06,427
The fledgling can stay.
399
00:17:06,889 --> 00:17:08,385
But you aren't exactly welcome after you
400
00:17:08,473 --> 00:17:10,442
barbecued half a dozen of my people.
401
00:17:10,523 --> 00:17:12,272
Let's go, please. I don't
want any part of this.
402
00:17:12,354 --> 00:17:14,446
Look, there isn't any place else.
403
00:17:16,425 --> 00:17:17,852
You need Simon back, right?
404
00:17:17,887 --> 00:17:19,777
To prove Camille broke the Accords.
405
00:17:19,812 --> 00:17:23,032
What good will he be if
he dies of starvation?
406
00:17:24,578 --> 00:17:28,966
Fine, but the stray waits outside.
407
00:17:29,802 --> 00:17:31,760
If anything happens to these two,
408
00:17:31,795 --> 00:17:33,182
you won't have to wait till sun up,
409
00:17:33,272 --> 00:17:34,280
I'll kill you myself.
410
00:17:34,315 --> 00:17:35,633
Easy there, Fido.
411
00:17:35,668 --> 00:17:37,975
They'll be under my protection.
412
00:17:48,283 --> 00:17:49,949
[Isabelle] Where are you taking him?
413
00:17:49,984 --> 00:17:51,304
To a holding cell.
414
00:17:51,397 --> 00:17:53,640
And a guard unit will transport
him to the Silent Brothers.
415
00:17:53,675 --> 00:17:56,492
- You can't do that!
- It's not our decision, Isabelle.
416
00:17:56,527 --> 00:17:57,644
The Clave made the order.
417
00:17:57,713 --> 00:17:59,722
That could be a death
sentence to a Downworlder.
418
00:17:59,757 --> 00:18:01,516
Are you trying to start a war with them?
419
00:18:01,598 --> 00:18:03,385
Meliorn's told you everything he knows.
420
00:18:03,420 --> 00:18:06,641
You don't know that. Maybe we
haven't asked the right questions.
421
00:18:06,676 --> 00:18:08,428
Seelies often skirt the truth.
422
00:18:08,463 --> 00:18:10,187
If he has information on
another terrorist attack,
423
00:18:10,222 --> 00:18:12,321
it is our responsibility to get it.
424
00:18:12,356 --> 00:18:13,493
Let me talk to him.
425
00:18:13,495 --> 00:18:15,428
That wasn't exactly helpful in the past.
426
00:18:15,430 --> 00:18:17,322
[Jace] But he may not know anything.
427
00:18:17,433 --> 00:18:19,093
Alec, this is going too far.
428
00:18:19,187 --> 00:18:20,500
We don't have a choice.
429
00:18:20,577 --> 00:18:22,419
And neither do we.
430
00:18:22,470 --> 00:18:24,247
Let me get this straight.
431
00:18:24,282 --> 00:18:26,092
You need Alec's stele to open the safe,
432
00:18:26,212 --> 00:18:28,216
and you want me to steal it from him?
433
00:18:28,288 --> 00:18:29,749
We prefer the word "borrow."
434
00:18:29,854 --> 00:18:31,622
Without his knowledge.
435
00:18:32,111 --> 00:18:33,769
No. No can do. Not happening.
436
00:18:33,804 --> 00:18:38,301
Magnus, ever since Alec found out
our parents were in the Circle,
437
00:18:38,350 --> 00:18:41,017
he's been messed up.
438
00:18:41,154 --> 00:18:42,834
He can't see the big picture.
439
00:18:42,901 --> 00:18:46,242
If the Clave is willing to subject
Meliorn to the Silent Brothers,
440
00:18:46,277 --> 00:18:48,867
if they're willing to go this far...
441
00:18:48,936 --> 00:18:51,712
what do you think will
happen if they get the Cup?
442
00:18:51,858 --> 00:18:54,621
This affects everyone.
443
00:18:54,852 --> 00:18:57,886
Help us get into that
safe. Help us stop this.
444
00:18:57,921 --> 00:18:58,854
[sighs]
445
00:19:01,437 --> 00:19:03,123
You're both going to owe me.
446
00:19:03,158 --> 00:19:04,720
I'm talking 14th century.
447
00:19:04,755 --> 00:19:07,934
Gold, rubies... definitely diamonds.
448
00:19:07,969 --> 00:19:09,804
And Alec can never know.
449
00:19:09,839 --> 00:19:11,484
That's a given.
450
00:19:11,829 --> 00:19:16,193
If we're going to do this...
there's no turning back.
451
00:19:33,506 --> 00:19:35,297
So this is your idea of protection?
452
00:19:35,332 --> 00:19:38,802
It keeps you away from my people,
and my people away from you.
453
00:19:39,685 --> 00:19:41,681
Give a shout when you're hungry.
454
00:19:41,786 --> 00:19:45,863
Of course, you do have a pretty
decent snack right here, no?
455
00:19:45,955 --> 00:19:47,590
Oh, silly me.
456
00:19:47,695 --> 00:19:51,419
I forgot... you two are such great friends.
457
00:19:52,785 --> 00:19:54,905
Or has that changed?
458
00:20:04,786 --> 00:20:05,979
[grunting] Clary...
459
00:20:06,029 --> 00:20:08,330
you do not understand how this is.
460
00:20:09,764 --> 00:20:11,849
[breathing heavily]
461
00:20:11,916 --> 00:20:13,113
[heart beating faintly]
462
00:20:13,167 --> 00:20:15,101
I can hear your heartbeat.
463
00:20:15,605 --> 00:20:19,294
I can smell the blood in your veins.
464
00:20:20,226 --> 00:20:21,864
And I want it.
465
00:20:22,720 --> 00:20:26,476
Simon, I would not blame you if you...
466
00:20:26,573 --> 00:20:28,573
What? Killed you?
467
00:20:28,661 --> 00:20:30,834
Don't you understand anything?
468
00:20:30,907 --> 00:20:33,727
No, I don't. And I can't.
469
00:20:33,790 --> 00:20:36,015
But there has to be a way
for you to stay in this world.
470
00:20:36,104 --> 00:20:39,874
Maybe what I did was
wrong and selfish, but...
471
00:20:40,850 --> 00:20:42,627
my heart was breaking.
472
00:20:42,662 --> 00:20:43,507
[heart beating]
473
00:20:43,542 --> 00:20:45,108
I thought I was strong.
474
00:20:45,143 --> 00:20:47,102
I thought I was a real Shadowhunter.
475
00:20:47,104 --> 00:20:50,922
Simon, when it comes to you,
I am still just Clary Fray.
476
00:20:50,957 --> 00:20:51,645
[heart beating loudly]
477
00:20:51,680 --> 00:20:54,481
And you are still my best friend.
478
00:20:54,516 --> 00:20:58,100
I would rather you tear me
apart than watch you die again,
479
00:20:58,135 --> 00:20:59,199
starving and angry...
480
00:20:59,234 --> 00:21:00,232
Raphael!
481
00:21:00,267 --> 00:21:02,152
[gasping]
482
00:21:04,043 --> 00:21:05,826
You ready now?
483
00:21:05,895 --> 00:21:07,445
Yes.
484
00:21:09,464 --> 00:21:10,859
Please!
485
00:21:11,025 --> 00:21:12,672
Here you go.
486
00:21:21,056 --> 00:21:24,622
It's all about presentation
and quality produce.
487
00:21:26,095 --> 00:21:28,581
You see, us vampires
look after one another.
488
00:21:29,299 --> 00:21:30,673
We take care of our family.
489
00:21:30,708 --> 00:21:32,064
Simon already has a family.
490
00:21:32,099 --> 00:21:34,160
Had a family.
491
00:21:34,473 --> 00:21:36,584
That's all gonna change now.
492
00:21:36,698 --> 00:21:40,271
You're a Shadowhunter... he's a vamp.
493
00:21:43,008 --> 00:21:45,626
You two will never be equals.
494
00:21:45,763 --> 00:21:48,351
You'll have to learn that for yourself.
495
00:21:50,612 --> 00:21:52,333
Hasta luego.
496
00:22:01,277 --> 00:22:02,861
[wincing]
497
00:22:21,623 --> 00:22:22,673
[snaps fingers]
498
00:22:56,169 --> 00:22:59,599
All done for today.
[chuckles] Place is secure.
499
00:22:59,634 --> 00:23:01,976
Not bad for a day's work.
500
00:23:02,542 --> 00:23:04,696
I thought I'd see how you were doing.
501
00:23:08,260 --> 00:23:10,909
I meant to thank you for your advice.
502
00:23:11,151 --> 00:23:14,484
The whole... "follow your heart" thing.
503
00:23:14,519 --> 00:23:16,383
Oh, well, what can I say? [chuckles]
504
00:23:16,418 --> 00:23:19,692
I have a deep understanding
of the human psyche.
505
00:23:19,727 --> 00:23:21,886
At least, that's what Freud always said.
506
00:23:23,386 --> 00:23:24,802
I'm getting married.
507
00:23:24,837 --> 00:23:26,060
Whoa! [chuckles]
508
00:23:26,095 --> 00:23:27,571
[stammers] That's a tad sudden, isn't it?
509
00:23:27,606 --> 00:23:29,862
I mean, we should at
least go to dinner first...
510
00:23:29,897 --> 00:23:33,126
No, Magnus, family is everything to me.
511
00:23:33,225 --> 00:23:34,907
You have to know that.
512
00:23:34,982 --> 00:23:36,123
I get it.
513
00:23:36,228 --> 00:23:38,830
You're part of a "Don't
ask, don't tell" culture.
514
00:23:38,865 --> 00:23:41,944
I'm fine with it. You're a traditional guy.
515
00:23:41,979 --> 00:23:43,411
Yeah, I am.
516
00:23:45,740 --> 00:23:48,291
That's why I proposed to Lydia.
517
00:23:49,739 --> 00:23:51,045
That's...
518
00:23:51,933 --> 00:23:53,463
interesting.
519
00:23:54,223 --> 00:23:56,185
[stutters] It makes sense.
520
00:23:57,512 --> 00:23:59,413
It's a solid partnership.
521
00:24:00,171 --> 00:24:02,022
For both of us.
522
00:24:02,141 --> 00:24:03,632
"Solid partnership."
523
00:24:03,667 --> 00:24:04,489
[snickers]
524
00:24:04,524 --> 00:24:06,642
[laughs]
525
00:24:06,683 --> 00:24:08,469
That's hot!
526
00:24:10,809 --> 00:24:13,032
Well, okay, then.
527
00:24:13,353 --> 00:24:15,092
Congratulations.
528
00:24:15,127 --> 00:24:18,013
Marriage is a wonderful institution.
529
00:24:18,064 --> 00:24:19,810
Not that I would know.
530
00:24:21,061 --> 00:24:23,912
[inhales sharply] Goodbye, Alexander.
531
00:24:37,564 --> 00:24:39,099
You might wanna pick up the pace.
532
00:24:39,134 --> 00:24:42,422
You do not wanna be on
my bad side right now.
533
00:24:42,527 --> 00:24:44,010
Are you gonna be okay?
534
00:24:44,045 --> 00:24:45,857
The whole world is turning upside down.
535
00:24:45,952 --> 00:24:47,915
Simon turned into a vampire.
536
00:24:47,950 --> 00:24:49,260
Now Meliorn might die because of some...
537
00:24:49,295 --> 00:24:51,011
It's not anything you did.
538
00:24:51,079 --> 00:24:53,356
They just put a bunch of
unrelated facts together,
539
00:24:53,391 --> 00:24:55,132
and came up with a big lie.
540
00:24:55,167 --> 00:24:57,013
I wish that made me feel better.
541
00:24:58,562 --> 00:25:00,240
Where do you think you're going?
542
00:25:00,328 --> 00:25:01,585
It's a very dangerous time,
543
00:25:01,620 --> 00:25:04,886
and no one is supposed to leave
the premises without express orders.
544
00:25:04,975 --> 00:25:06,040
Hodge, we were just about to...
545
00:25:06,086 --> 00:25:07,136
Lie to me?
546
00:25:07,321 --> 00:25:10,407
Clary needs us, Hodge. The
Clave is looking for her.
547
00:25:10,520 --> 00:25:12,437
She could be in serious danger.
548
00:25:13,944 --> 00:25:16,620
Well, in that case, I'd make a timely exit
549
00:25:16,668 --> 00:25:19,380
before anyone of importance
notices you're gone.
550
00:25:20,731 --> 00:25:22,510
We won't forget this.
551
00:25:28,728 --> 00:25:30,929
Hold it. Lydia...
552
00:25:32,595 --> 00:25:34,563
are you sure about this?
553
00:25:34,974 --> 00:25:36,985
Do you think I'd be sending
Meliorn to the Silent Brothers
554
00:25:37,020 --> 00:25:39,059
if I thought there was another way?
555
00:25:39,764 --> 00:25:41,451
[both sigh]
556
00:25:42,696 --> 00:25:46,220
You heard about my fiance... how he died.
557
00:25:46,318 --> 00:25:48,269
Yeah, it was a demon attack in Rio.
558
00:25:48,320 --> 00:25:50,171
They never released the details.
559
00:25:50,808 --> 00:25:54,075
We'd gotten intel about a
demon threat at Carnival.
560
00:25:54,110 --> 00:25:57,512
The demons were reportedly
at this club in the favela.
561
00:25:57,629 --> 00:26:00,542
But we had no idea how many there were.
562
00:26:00,577 --> 00:26:05,036
We got word of a warlock on their
payroll, so... we brought him in.
563
00:26:05,087 --> 00:26:07,578
My team wanted to make him talk.
564
00:26:07,665 --> 00:26:08,957
Whatever it took,
565
00:26:09,012 --> 00:26:10,978
they were willing to do, but...
566
00:26:11,373 --> 00:26:13,676
I wouldn't allow it.
567
00:26:13,751 --> 00:26:17,470
I just couldn't stand
by and watch the torture.
568
00:26:17,505 --> 00:26:19,439
You made a judgment call.
569
00:26:20,024 --> 00:26:22,254
It was the wrong call.
570
00:26:22,399 --> 00:26:24,275
We went in blind.
571
00:26:24,411 --> 00:26:28,472
And there had to have been 100 demons.
572
00:26:29,303 --> 00:26:33,831
The whole raid went
sideways, and... John...
573
00:26:33,866 --> 00:26:35,214
[stammers]
574
00:26:35,249 --> 00:26:36,885
That's how he died.
575
00:26:36,974 --> 00:26:40,390
If only I just had the guts
to do what needed to be done.
576
00:26:42,369 --> 00:26:44,415
I can't make that mistake again.
577
00:26:46,004 --> 00:26:49,907
We rule with our heads,
not with our hearts.
578
00:26:50,359 --> 00:26:52,127
Agreed.
579
00:26:54,286 --> 00:26:59,007
[sighs] I'm in. Whatever you need.
580
00:27:05,194 --> 00:27:06,615
How are you feeling now?
581
00:27:06,650 --> 00:27:08,270
I'm drinking blood, Clary.
582
00:27:08,305 --> 00:27:09,872
I know, Simon, but...
583
00:27:09,907 --> 00:27:12,426
I never wanted any part of any of this.
584
00:27:13,182 --> 00:27:15,315
The whole Shadow World.
585
00:27:15,350 --> 00:27:16,821
Neither did I.
586
00:27:16,887 --> 00:27:19,149
At least you're a superior being.
587
00:27:20,094 --> 00:27:21,978
I'm a Downworlder.
588
00:27:24,540 --> 00:27:28,006
Well... I don't wanna bite you anymore.
589
00:27:29,656 --> 00:27:31,351
Well, that's good.
590
00:27:31,870 --> 00:27:33,600
Simon, what if I brought you back
591
00:27:33,635 --> 00:27:36,310
because I wanted us both to be different?
592
00:27:36,511 --> 00:27:39,780
I mean, suddenly I was
this new person, and...
593
00:27:40,199 --> 00:27:42,788
you were still living in our old world.
594
00:27:43,251 --> 00:27:45,806
Maybe I... I just couldn't
fight this deep need for...
595
00:27:45,841 --> 00:27:47,626
For us to be together.
596
00:27:47,661 --> 00:27:49,510
Yes.
597
00:27:51,798 --> 00:27:54,497
Look, I understand if you hate me now.
598
00:27:55,231 --> 00:27:56,981
Be angry with you?
599
00:27:58,366 --> 00:27:59,713
Yeah.
600
00:28:01,450 --> 00:28:02,901
Hate you?
601
00:28:04,820 --> 00:28:06,206
Never.
602
00:28:12,630 --> 00:28:14,514
What's gonna happen to us?
603
00:28:15,423 --> 00:28:18,424
Luke and Raphael can't stand each other.
604
00:28:18,552 --> 00:28:22,161
Every Downworlder seems
to despise Shadowhunters.
605
00:28:22,782 --> 00:28:24,563
Can't you see the divide?
606
00:28:24,645 --> 00:28:26,504
Not between us.
607
00:28:26,749 --> 00:28:27,862
No.
608
00:28:31,547 --> 00:28:32,983
Never.
609
00:28:34,701 --> 00:28:37,354
It appears the cavalry has arrived.
610
00:28:41,277 --> 00:28:43,161
You'll wanna use the back stairs.
611
00:28:52,514 --> 00:28:53,837
[Jace softly] Hey.
612
00:28:54,111 --> 00:28:55,117
Hey.
613
00:28:55,316 --> 00:28:57,200
Thank God you're okay.
614
00:29:00,183 --> 00:29:01,592
So this is your safe hideout, huh?
615
00:29:01,665 --> 00:29:03,138
Well, you think the
Clave was gonna look here?
616
00:29:03,235 --> 00:29:05,427
Can we please focus on the matter at hand?
617
00:29:05,462 --> 00:29:08,633
Unless no one here cares that the
Clave is planning on murdering Meliorn.
618
00:29:08,668 --> 00:29:10,013
- [Clary and Simon] What?
- They think Meliorn
619
00:29:10,048 --> 00:29:12,796
has more information on Valentine
and the attack than he's saying.
620
00:29:12,886 --> 00:29:14,248
They're taking him to the Silent Brothers.
621
00:29:14,283 --> 00:29:15,376
We have to stop them!
622
00:29:15,411 --> 00:29:17,807
That's the plan, Clary.
Rescue and recovery.
623
00:29:17,842 --> 00:29:20,081
We get him from the guards,
in and out, no one gets hurt.
624
00:29:20,116 --> 00:29:21,855
You want us to go up
against the Silent Brothers,
625
00:29:21,890 --> 00:29:23,743
and an elite Shadowhunter guard unit?
626
00:29:23,778 --> 00:29:26,337
- Without any backup?
- Pretty much sums it up, yeah.
627
00:29:26,751 --> 00:29:28,351
Is Alec coming?
628
00:29:30,525 --> 00:29:32,550
No. Not this time.
629
00:29:33,300 --> 00:29:36,559
If they're doing this to
Seelies, no Downworlder is safe.
630
00:29:36,684 --> 00:29:38,646
But we can't go in alone, not
if we don't want to be detected.
631
00:29:38,725 --> 00:29:41,315
My pack will track the
unit, create a distraction.
632
00:29:41,401 --> 00:29:44,284
I would suggest vampires,
but... I doubt they'll cooperate.
633
00:29:44,319 --> 00:29:46,359
As much as I hate to agree with Simon,
634
00:29:46,457 --> 00:29:48,309
vamps aren't exactly team players.
635
00:29:48,393 --> 00:29:50,450
Let me talk to Raphael.
636
00:29:50,522 --> 00:29:52,440
I think I can persuade him.
637
00:29:57,300 --> 00:30:00,232
We're offering an
alliance with the Seelies.
638
00:30:02,543 --> 00:30:04,637
[sighing] And the werewolves.
639
00:30:05,441 --> 00:30:07,959
Why should we believe you?
640
00:30:08,017 --> 00:30:10,818
You killed our people.
You violated our home.
641
00:30:10,907 --> 00:30:13,355
You kidnapped a mundane, remember?
642
00:30:13,481 --> 00:30:14,898
- That was me.
- Look...
643
00:30:14,933 --> 00:30:17,000
you were just following Camille's orders.
644
00:30:17,035 --> 00:30:19,086
She violated the Accords.
645
00:30:19,552 --> 00:30:21,952
You are a different kind of leader.
646
00:30:23,753 --> 00:30:26,009
We are a new generation of Shadowhunters.
647
00:30:26,044 --> 00:30:28,144
We believe everyone can be equal.
648
00:30:28,194 --> 00:30:32,162
But we have to work
together to stop Valentine.
649
00:30:32,197 --> 00:30:35,413
And to ensure the Clave
doesn't repeat past mistakes.
650
00:30:36,385 --> 00:30:37,683
What do you say?
651
00:30:37,764 --> 00:30:40,488
This decision requires a consensus.
652
00:30:44,928 --> 00:30:46,359
I vote yes.
653
00:30:46,394 --> 00:30:48,584
Well, well, well, baby's first words.
654
00:30:48,673 --> 00:30:50,437
Don't make me regret them.
655
00:30:50,537 --> 00:30:53,928
If our newest member pledges
his loyalty to his new leader
656
00:30:54,038 --> 00:30:56,164
and joins our clan...
657
00:30:56,289 --> 00:30:58,229
we'll all stand beside you.
658
00:30:58,264 --> 00:30:59,412
Simon's not a pawn.
659
00:30:59,447 --> 00:31:01,966
No... I'm not.
660
00:31:04,512 --> 00:31:06,592
- But I accept your deal.
- Simon, what are you doing?
661
00:31:06,636 --> 00:31:09,362
Whatever it takes to protect the Downworld.
662
00:31:09,397 --> 00:31:11,248
It's my world now.
663
00:31:16,478 --> 00:31:17,889
Then we're in.
664
00:31:37,503 --> 00:31:39,498
[Clary] This does not look
like the City of Bones.
665
00:31:39,587 --> 00:31:41,509
[Jace] This is the Downworlders entrance.
666
00:31:41,591 --> 00:31:43,697
The City of Bones has a
service entrance. Perfect!
667
00:31:43,732 --> 00:31:46,333
I hope I have better luck
here than I did last time.
668
00:31:46,368 --> 00:31:47,833
I'm just saying.
669
00:31:48,157 --> 00:31:49,923
Everyone knows what to do?
670
00:31:51,314 --> 00:31:53,282
Text when you're in position.
671
00:31:54,317 --> 00:31:55,284
[whistles]
672
00:31:55,923 --> 00:31:57,202
Stay.
673
00:31:57,922 --> 00:31:59,709
- Good dog.
- Bite me.
674
00:31:59,744 --> 00:32:01,365
- Roll over.
- Play dead.
675
00:32:01,400 --> 00:32:02,802
Boom!
676
00:32:06,793 --> 00:32:07,658
[hissing]
677
00:32:07,693 --> 00:32:09,326
[growling]
678
00:32:10,087 --> 00:32:11,846
Hey, enough! Enough!
679
00:32:11,931 --> 00:32:13,674
All our lives are at stake!
680
00:32:13,752 --> 00:32:17,274
It's time we put aside our
differences, and work together!
681
00:32:18,878 --> 00:32:21,300
Tonight we're all Downworlders.
682
00:32:22,309 --> 00:32:23,626
Luke?
683
00:32:25,283 --> 00:32:27,184
Raphael?
684
00:32:35,402 --> 00:32:38,108
I guess I should expect people
to hate me for who I am now.
685
00:32:38,236 --> 00:32:38,959
I'll get used to it.
686
00:32:38,994 --> 00:32:42,498
Never get used to it. You hear me?
687
00:32:45,024 --> 00:32:46,637
Let's do this.
688
00:32:56,222 --> 00:32:58,190
We're risking everything, aren't we?
689
00:32:58,381 --> 00:33:01,266
Going against the Clave, against
the other Shadowhunters...
690
00:33:01,391 --> 00:33:03,669
Valentine's trying to
destroy the world, Clary.
691
00:33:03,704 --> 00:33:05,327
We're trying to protect it.
692
00:33:05,362 --> 00:33:06,362
[sighs]
693
00:33:06,845 --> 00:33:08,369
Before I forget...
694
00:33:09,849 --> 00:33:11,268
These belong to you.
695
00:33:12,434 --> 00:33:14,212
Did Alec give you these?
696
00:33:14,247 --> 00:33:16,882
[Jace] Let's just say this
is where they're safest.
697
00:33:17,016 --> 00:33:19,305
- Be careful.
- Don't worry. I won't activate it...
698
00:33:19,340 --> 00:33:21,955
- [inhales deeply]
- now that I know how it works.
699
00:33:22,254 --> 00:33:23,504
Thank you.
700
00:33:23,758 --> 00:33:25,591
Thank me if we make it out of this alive.
701
00:33:25,692 --> 00:33:28,410
[clicks tongue] When we make it out.
702
00:33:28,545 --> 00:33:29,948
Right.
703
00:33:32,055 --> 00:33:35,408
So what are we thinking? A
little encanto action?
704
00:33:35,470 --> 00:33:37,191
You know there's a rune for that.
705
00:33:37,226 --> 00:33:38,407
Of course there is.
706
00:33:38,442 --> 00:33:40,874
Just watch and learn from the master.
707
00:33:41,630 --> 00:33:44,498
Remember... no one gets hurt.
708
00:33:58,631 --> 00:33:59,648
Come here.
709
00:34:05,410 --> 00:34:06,494
[wincing]
710
00:34:20,016 --> 00:34:22,405
[Clary] Alec? What's he doing here?
711
00:34:22,486 --> 00:34:24,075
Oh, no.
712
00:34:32,861 --> 00:34:33,759
Damn it.
713
00:34:33,794 --> 00:34:35,923
- Lydia must have sent him.
- Lydia?
714
00:34:35,958 --> 00:34:37,813
Alec's future wife. Don't ask.
715
00:34:37,938 --> 00:34:39,953
Just say the word, and we'll
call the whole thing off.
716
00:34:39,988 --> 00:34:43,360
No, there's no turning back now.
717
00:34:43,597 --> 00:34:47,022
So whatever happens, follow my lead.
718
00:34:50,106 --> 00:34:51,770
[indistinct growling]
719
00:34:55,302 --> 00:34:57,270
- This could be a trap.
- [growling]
720
00:34:58,847 --> 00:35:01,134
Secure the perimeter. Do it now.
721
00:35:11,296 --> 00:35:13,181
I'll take Meliorn inside.
722
00:35:13,216 --> 00:35:14,918
Just stay here.
723
00:35:14,953 --> 00:35:16,807
Nobody gets through.
724
00:35:28,164 --> 00:35:29,198
[groans]
725
00:35:30,267 --> 00:35:31,267
[both grunt]
726
00:35:36,078 --> 00:35:38,392
Not too late to turn back.
727
00:35:38,469 --> 00:35:41,402
Quiet. I won't tell you again.
728
00:35:59,958 --> 00:36:01,307
Alec.
729
00:36:06,433 --> 00:36:08,834
You told me you were taking
Clary back to the Institute.
730
00:36:08,931 --> 00:36:09,848
You lied to me.
731
00:36:09,883 --> 00:36:11,206
I did what needed to be done.
732
00:36:11,254 --> 00:36:13,474
Alec, the Clave has gone too far.
733
00:36:13,509 --> 00:36:15,708
You have to see that.
Please, just let Meliorn go.
734
00:36:15,743 --> 00:36:16,733
I have my orders.
735
00:36:16,768 --> 00:36:19,045
You and your damn orders.
Who cares about orders?
736
00:36:19,080 --> 00:36:21,854
See? That's how little you
know about being a Shadowhunter.
737
00:36:21,889 --> 00:36:23,303
You couldn't possibly understand...
738
00:36:23,338 --> 00:36:24,994
[Jace] It's you that
doesn't understand, Alec.
739
00:36:25,029 --> 00:36:26,761
Not this time.
740
00:36:29,371 --> 00:36:30,815
I'm really sorry.
741
00:36:30,850 --> 00:36:32,465
[both grunting]
742
00:36:32,792 --> 00:36:35,105
[Jace] Clary, Meliorn, go, now.
743
00:36:38,351 --> 00:36:39,687
You always broke the rules,
744
00:36:39,771 --> 00:36:41,301
but never the law, not until she showed up.
745
00:36:41,336 --> 00:36:43,269
You've had it out for Clary from the start.
746
00:36:43,343 --> 00:36:44,964
And now you're getting married, Alec?
747
00:36:45,006 --> 00:36:46,414
We both know what this is about.
748
00:36:46,449 --> 00:36:48,040
Oh, do we? Okay.
749
00:36:48,098 --> 00:36:50,462
Why doesn't the legend, Jace
Wayland, tell us what's it about?
750
00:36:50,497 --> 00:36:53,466
It's about me! It's about your
feelings. It's because you're...
751
00:36:53,555 --> 00:36:54,555
[both grunting]
752
00:37:14,287 --> 00:37:16,204
[both panting]
753
00:37:17,344 --> 00:37:18,640
Do it.
754
00:37:18,761 --> 00:37:20,161
Do it!
755
00:37:21,990 --> 00:37:24,558
I don't wanna be alive if
we're on different sides, Alec.
756
00:37:24,615 --> 00:37:25,614
[gasping]
757
00:37:39,847 --> 00:37:41,563
Come with me.
758
00:37:42,177 --> 00:37:45,870
We'll fight Valentine
the right way... together.
759
00:37:45,956 --> 00:37:47,484
If we do that...
760
00:37:48,571 --> 00:37:51,364
we'll be considered
traitors like Mom and Dad.
761
00:37:51,464 --> 00:37:54,627
I'm begging you, my parabatai...
762
00:37:54,737 --> 00:37:56,168
my brother.
763
00:37:56,203 --> 00:37:58,513
Please, Alec, come with me.
764
00:38:03,783 --> 00:38:04,750
No.
765
00:38:16,378 --> 00:38:18,262
[inhales sharply]
766
00:38:25,554 --> 00:38:27,820
[Jace] Clary, we have to
go. Meliorn is a wanted man,
767
00:38:27,855 --> 00:38:30,807
we have to get him back to the
Seelie court where he's protected.
768
00:38:33,391 --> 00:38:35,553
I wish you could come with us.
769
00:38:38,020 --> 00:38:40,024
I've got a lot of stuff to work on here.
770
00:38:40,149 --> 00:38:43,225
Like... controlling my
murderous tendencies.
771
00:38:43,260 --> 00:38:44,260
[laughs]
772
00:38:45,803 --> 00:38:47,738
We'll see each other soon.
773
00:38:48,245 --> 00:38:49,935
Before you know it.
774
00:38:51,894 --> 00:38:53,022
Simon, listen, I...
775
00:38:53,127 --> 00:38:54,736
What's done is done.
776
00:38:55,015 --> 00:38:58,906
I'm a vampire... and you're a Shadowhunter.
777
00:39:00,137 --> 00:39:01,811
Maybe that's supposed
to mean something, but...
778
00:39:01,846 --> 00:39:04,065
- [chuckles]
- ...you're still you.
779
00:39:04,305 --> 00:39:05,684
And I'm still me.
780
00:39:07,279 --> 00:39:08,813
Sort of.
781
00:39:09,090 --> 00:39:11,615
Enough... anyway.
782
00:39:12,770 --> 00:39:14,386
[softly] Simon.
783
00:39:20,954 --> 00:39:22,906
Let's work up to hugging...
784
00:39:22,960 --> 00:39:24,810
because I haven't had dinner yet.
785
00:39:24,899 --> 00:39:27,068
- Sorry.
- It's okay.
786
00:39:31,143 --> 00:39:33,179
Goodbye, Simon.
787
00:39:48,817 --> 00:39:50,384
Welcome home.
788
00:40:00,093 --> 00:40:02,060
I underestimated you.
789
00:40:02,302 --> 00:40:03,728
Is that a thank you?
790
00:40:03,763 --> 00:40:06,331
In the Seelie world, it is.
791
00:40:11,063 --> 00:40:12,686
[clears throat]
792
00:40:12,722 --> 00:40:16,087
I hate to break up this
reunion, Izzy, but we have to go.
793
00:40:17,631 --> 00:40:19,467
You're in good hands.
794
00:40:20,332 --> 00:40:22,062
I need to get back to the Institute,
795
00:40:22,170 --> 00:40:23,945
see what hell has broken loose.
796
00:40:24,002 --> 00:40:26,572
Try and talk some sense into Alec.
797
00:40:26,901 --> 00:40:29,739
[sighs] Take care of him.
798
00:40:29,929 --> 00:40:31,680
We will.
799
00:40:41,404 --> 00:40:44,880
Isabelle told me it was your
idea to rally the Downworlders.
800
00:40:44,958 --> 00:40:46,576
That you spearheaded my rescue.
801
00:40:46,642 --> 00:40:48,220
Don't give me too much credit.
802
00:40:48,255 --> 00:40:51,371
Isabelle made this happen. We just helped.
803
00:40:51,477 --> 00:40:53,271
She's being modest.
804
00:40:53,850 --> 00:40:55,801
You're a Shadowhunter now.
805
00:40:57,423 --> 00:41:00,981
I've been surprised by more
than one Shadowhunter tonight.
806
00:41:01,288 --> 00:41:03,365
You risked everything to unite us.
807
00:41:03,400 --> 00:41:05,351
Right after you tried to sell her out.
808
00:41:05,452 --> 00:41:07,620
Not my finest moment.
809
00:41:07,765 --> 00:41:12,019
Which is why I'm offering you
a gift... for your sacrifice.
810
00:41:13,174 --> 00:41:14,785
If you're ready...
811
00:41:15,752 --> 00:41:18,271
I can help you find your father.
812
00:41:21,196 --> 00:41:26,196
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
813
00:41:27,305 --> 00:41:33,406
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles58772
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.