Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,400 --> 00:00:21,278
I don't feel anything.
It's graduation.
2
00:00:21,486 --> 00:00:26,074
Mr. Carroll ridicules me all
year. Then he writes in my yearbook:
3
00:00:26,283 --> 00:00:29,036
"You're a live wire.
Love, Mr. Carroll. "
4
00:00:31,121 --> 00:00:33,248
He wants to go on good terms.
5
00:00:33,457 --> 00:00:36,501
When he uses "love,"
I look for a new word.
6
00:00:36,710 --> 00:00:39,379
Lloyd, she's being difficult.
7
00:00:39,588 --> 00:00:42,382
- I'm taking out Diane Court.
- Not likely.
8
00:00:42,591 --> 00:00:46,595
- Is the movies a good second date?
- You never had a first.
9
00:00:46,803 --> 00:00:50,058
I sat across from her in a mall.
We ate.
10
00:00:50,266 --> 00:00:54,562
- Sharing an important physical event.
- That's not even a scam.
11
00:00:54,771 --> 00:00:56,898
- A scam?
- Going out as friends.
12
00:00:57,106 --> 00:01:00,485
- No, scam is lusting.
- Then what's a date?
13
00:01:00,693 --> 00:01:05,031
A date is prearrangement
with a possibility for love.
14
00:01:05,239 --> 00:01:07,533
Then what's love?
15
00:01:07,825 --> 00:01:09,202
I'm gonna call her.
16
00:01:09,410 --> 00:01:12,705
She doesn't date guys like you.
She's a brain.
17
00:01:12,914 --> 00:01:15,708
With the body of a game-show hostess.
18
00:01:15,917 --> 00:01:18,169
She doesn't know she's pretty.
19
00:01:18,378 --> 00:01:22,548
- That's what's cool about her.
- Brains stay with brains.
20
00:01:22,757 --> 00:01:26,594
If a bomb goes off,
their genes form the same cliques.
21
00:01:26,803 --> 00:01:29,681
- I wouldn't get my hopes up.
- I'm sorry.
22
00:01:29,889 --> 00:01:34,227
You're a really nice guy.
We don't wanna see you get hurt.
23
00:01:35,103 --> 00:01:37,146
I wanna get hurt!
24
00:01:45,154 --> 00:01:50,285
"It's almost over. We've gone
to school together for three years."
25
00:01:50,703 --> 00:01:56,125
- I might cut that part.
- Why? That's fine. It's nice.
26
00:02:31,785 --> 00:02:36,832
"Having taken courses at the
university, I've glimpsed our future.
27
00:02:37,041 --> 00:02:39,293
And all I can say is:
28
00:02:40,294 --> 00:02:42,212
'Go back.'"
29
00:02:42,921 --> 00:02:46,383
"Go back"? What a great line.
30
00:02:46,842 --> 00:02:48,302
- You like it?
- Yeah.
31
00:02:48,511 --> 00:02:53,475
- I didn't think anyone would get it.
- No, it's wonderful. It's...
32
00:02:53,683 --> 00:02:57,020
No, don't worry about it.
You're very funny.
33
00:02:57,729 --> 00:03:01,608
- "Go back." That's great.
- No more. I'm gonna save it.
34
00:03:03,360 --> 00:03:05,528
I decided long ago
35
00:03:05,737 --> 00:03:09,240
Never to walk in anyone's shadow
36
00:03:09,449 --> 00:03:11,951
If I fail
If I succeed
37
00:03:12,202 --> 00:03:14,954
At least I live as I believe
38
00:03:15,163 --> 00:03:18,333
No matter what they take from me
39
00:03:18,583 --> 00:03:22,087
They can't take away my dignity
40
00:03:23,004 --> 00:03:28,134
Because the greatest love of all
41
00:03:28,385 --> 00:03:32,639
Is happening to me
42
00:03:32,847 --> 00:03:37,477
I found the greatest
43
00:03:37,727 --> 00:03:40,855
Love of all inside of me
44
00:03:43,358 --> 00:03:45,193
I love you guys!
45
00:03:48,823 --> 00:03:50,408
Thanks, pal.
46
00:03:50,700 --> 00:03:54,620
Party at Vahlere's.
Gonna be eight kegs. Be there.
47
00:03:54,829 --> 00:03:56,455
Thank you, Joe.
48
00:04:00,918 --> 00:04:01,961
Thank you.
49
00:04:04,171 --> 00:04:06,215
And now it's time.
50
00:04:06,424 --> 00:04:11,721
I just can't introduce this person
without saying, "History...
51
00:04:11,929 --> 00:04:15,391
...oceanography, creative writing...
52
00:04:16,851 --> 00:04:21,188
...biochemistry. " I think
you know who I'm talking about.
53
00:04:21,480 --> 00:04:24,191
We'll remember this student who said:
54
00:04:24,400 --> 00:04:27,695
"Hey, world. Check me out!"
55
00:04:28,654 --> 00:04:33,409
Giving a speech entitled
"Soaring Ahead"...
56
00:04:34,410 --> 00:04:37,330
...Miss Diane Court.
57
00:04:47,590 --> 00:04:49,217
Thank you.
58
00:04:53,221 --> 00:04:54,598
The real world.
59
00:04:54,848 --> 00:04:56,350
Look at those eyes.
60
00:04:56,558 --> 00:05:00,270
We're all about to enter
the real world.
61
00:05:00,646 --> 00:05:02,981
That's what everybody says.
62
00:05:03,565 --> 00:05:07,778
But most of us have been
in the real world a long time.
63
00:05:09,821 --> 00:05:12,574
But I've something to tell everybody.
64
00:05:13,617 --> 00:05:17,871
I've glimpsed our future
and all I can say is:
65
00:05:18,080 --> 00:05:19,206
"Go back."
66
00:05:26,088 --> 00:05:27,589
Well...
67
00:05:28,799 --> 00:05:30,926
...it's almost over.
68
00:05:31,843 --> 00:05:35,222
We've gone to school together
for three years...
69
00:05:35,472 --> 00:05:37,641
...and we've been through a lot.
70
00:05:38,100 --> 00:05:41,770
But with that training net
of high school gone...
71
00:05:41,979 --> 00:05:46,358
...what's gonna happen to us?
We all know what the answers are.
72
00:05:46,566 --> 00:05:51,781
We wanna be happy, go to college,
work hard, maybe raise a family.
73
00:05:52,782 --> 00:05:58,204
But what if that doesn't happen?
I have to be honest, though.
74
00:05:58,413 --> 00:06:03,668
I have all the hope
and ambition in the world.
75
00:06:04,377 --> 00:06:07,422
But when I think about the future...
76
00:06:08,673 --> 00:06:10,758
...the truth is...
77
00:06:11,467 --> 00:06:13,302
...I am...
78
00:06:14,137 --> 00:06:15,972
...really...
79
00:06:17,473 --> 00:06:19,058
...scared.
80
00:06:19,267 --> 00:06:22,478
All right. Get up on it.
Yay! All right.
81
00:06:22,687 --> 00:06:24,522
- See you at home.
- Okay.
82
00:06:24,731 --> 00:06:28,276
Do yourself and everyone
who loves you a favor.
83
00:06:28,526 --> 00:06:31,029
- Don't talk to Joe.
- Mom...
84
00:06:31,279 --> 00:06:33,281
Stop, okay?
85
00:06:33,573 --> 00:06:35,992
- Bye.
- See you later, Mrs. Flood.
86
00:06:38,328 --> 00:06:40,621
- Look at those eyes.
- Give it up.
87
00:06:40,872 --> 00:06:43,374
- Take a picture of me with her.
- Lloyd.
88
00:06:43,583 --> 00:06:46,461
- That's just embarrassing.
- Please?
89
00:06:47,253 --> 00:06:50,591
- All right, okay.
- Do it.
90
00:06:53,969 --> 00:06:57,973
- Wait till I get around to her.
- All right, man. I got it.
91
00:06:58,182 --> 00:07:01,977
Your graduation present
is parked right over there.
92
00:07:03,395 --> 00:07:05,397
Are you kidding? That?!
93
00:07:10,277 --> 00:07:11,445
- Lloyd?
- Hey, sis!
94
00:07:11,654 --> 00:07:15,240
I'm sorry. I had a new crown,
three root canals...
95
00:07:15,449 --> 00:07:20,663
...and Jason has a sore throat.
Your graduation and no one was there.
96
00:07:20,913 --> 00:07:24,667
I called Mom and Dad,
and it's like they were there.
97
00:07:24,875 --> 00:07:28,170
- I hope you understand.
- Hey. Bad throat, huh, J-man?
98
00:07:28,379 --> 00:07:29,421
Yeah.
99
00:07:29,630 --> 00:07:32,925
He's not at full "Yeah!" strength.
100
00:07:33,717 --> 00:07:35,636
Poor little man.
101
00:07:36,720 --> 00:07:40,975
Why do you eat that stuff?
There's no food in your food.
102
00:07:43,060 --> 00:07:48,190
- Too loud. The red line has a purpose.
- How do you know how to draw it?
103
00:07:48,400 --> 00:07:52,195
It's loud enough,
and the neighbors don't complain.
104
00:07:52,404 --> 00:07:56,241
Good thing there's not
a red line on you. Yeah!
105
00:07:56,449 --> 00:07:58,076
- Yeah!
- He's back!
106
00:07:58,284 --> 00:08:01,788
My brother, can I borrow
your Hey, Soul Classics?
107
00:08:01,997 --> 00:08:04,833
My brother, you gotta go buy your own.
108
00:08:05,041 --> 00:08:09,629
- Hook it off the jab.
- Can't you be an uncle, not a playmate?
109
00:08:12,549 --> 00:08:16,970
- Jesus Christ.
- What?
110
00:08:17,595 --> 00:08:22,100
Get in a good mood. How hard is it
to decide to be in a good mood...
111
00:08:22,309 --> 00:08:26,563
...and then be in a good mood?
- Gee, it's easy.
112
00:08:34,821 --> 00:08:38,033
I'm sorry Mom and Dad
made you take me in.
113
00:08:38,241 --> 00:08:41,953
If it's a big deal, I'll go.
But you used to be fun.
114
00:08:42,162 --> 00:08:45,123
You were warped, twisted
and hilarious.
115
00:08:45,332 --> 00:08:47,792
I mean it as a compliment.
116
00:08:48,001 --> 00:08:49,879
I mean, I'm sorry...
117
00:08:50,671 --> 00:08:53,424
...that T-l-M left you.
118
00:08:54,550 --> 00:08:57,595
But I am not T-l-M.
119
00:09:06,354 --> 00:09:09,065
- I was hilarious once, wasn't I?
- Yeah.
120
00:09:10,566 --> 00:09:12,193
I still am.
121
00:09:14,987 --> 00:09:18,074
- You gotta teach me stick shift.
Promise.
122
00:09:18,282 --> 00:09:22,828
Come here a minute.
I want to show you something.
123
00:09:26,082 --> 00:09:27,458
What are you doing?
124
00:09:27,667 --> 00:09:30,753
Since I'm both your father
and your friend...
125
00:09:30,961 --> 00:09:35,007
...I had to get you two presents.
- God, this is ridiculous.
126
00:09:35,216 --> 00:09:38,969
Here's the only thing
your mom gave me that I kept.
127
00:09:39,178 --> 00:09:40,763
Now it's yours.
128
00:09:42,390 --> 00:09:44,308
Go ahead. Open it now.
129
00:09:44,517 --> 00:09:49,523
I don't need all these presents.
I don't know any kid who got a car.
130
00:09:49,731 --> 00:09:51,608
Oh, God.
131
00:09:52,567 --> 00:09:55,362
Wow, it's beautiful.
132
00:09:57,531 --> 00:10:00,575
They really applauded
for you today, honey.
133
00:10:03,161 --> 00:10:07,874
Looking at all the people,
I felt like they didn't know me.
134
00:10:09,876 --> 00:10:13,922
Maybe I shouldn't have taken
all those courses off school...
135
00:10:15,632 --> 00:10:17,676
...because everybody thinks I...
136
00:10:17,884 --> 00:10:19,803
- Forget it.
- Wait a minute.
137
00:10:20,012 --> 00:10:24,599
- Everybody thinks you're what?
- Everybody thinks I'm a priss.
138
00:10:25,225 --> 00:10:30,022
Diane, in a million years,
you could never be a priss.
139
00:10:32,065 --> 00:10:35,485
It's all working out for you, honey.
Do you see?
140
00:10:35,694 --> 00:10:38,447
It's working out just like we planned.
141
00:10:38,655 --> 00:10:42,284
All the summer schools,
the vacations you gave up...
142
00:10:42,492 --> 00:10:44,786
Stop it. Stop it. Stop it.
143
00:10:49,042 --> 00:10:50,418
Sorry.
144
00:10:55,089 --> 00:10:59,385
- I love you, Dad.
- I love you too, honey.
145
00:11:09,812 --> 00:11:12,106
Come on, come on, come on.
146
00:11:15,735 --> 00:11:18,321
Yah! Yah!
147
00:11:19,280 --> 00:11:20,615
Diane Court!
148
00:11:22,825 --> 00:11:24,202
Suck it.
149
00:11:24,410 --> 00:11:26,496
Come on. Get the bag.
150
00:11:26,913 --> 00:11:30,583
An exciting kick.
My brother. Let's go.
151
00:11:32,168 --> 00:11:34,754
Yah! Yah! Yah!
152
00:11:36,130 --> 00:11:39,008
You're headed for daycare, buddy.
153
00:11:39,634 --> 00:11:43,179
- Be tough, J-man.
- He's a mess!
154
00:11:43,888 --> 00:11:46,099
I'll be in my office.
155
00:11:46,391 --> 00:11:49,436
- I just washed this shirt, didn't I?
- Yeah!
156
00:11:49,728 --> 00:11:54,441
Please, not in my ear. Not in my ear.
157
00:12:12,835 --> 00:12:16,338
Jim Court.
- Hello. May I please speak with Diane?
158
00:12:16,547 --> 00:12:19,925
- Sorry, Diane isn't in at the moment.
- Oh, okay.
159
00:12:20,134 --> 00:12:22,803
- This the guy with the Mustang?
- No.
160
00:12:23,095 --> 00:12:26,056
- Guy with the Datsun?
- No.
161
00:12:26,640 --> 00:12:28,892
- The truck?
- No, not really.
162
00:12:29,143 --> 00:12:32,396
You don't know me.
I'm a friend of Diane's.
163
00:12:32,604 --> 00:12:37,359
I sat with her yesterday at a mall.
I drive a blue Chevy Malibu.
164
00:12:37,568 --> 00:12:41,447
I'm pretty bad at this,
but what I want to do is, can I...?
165
00:12:41,655 --> 00:12:45,326
Give me your number.
That's usually how it works.
166
00:12:45,826 --> 00:12:50,957
Okay. Lloyd Dobler. 555-1342.
167
00:12:51,166 --> 00:12:54,669
It's 555-1342.
168
00:12:54,878 --> 00:12:58,048
- 555- 1342.
- Okay, I'll get her the message.
169
00:12:58,256 --> 00:13:00,925
- She's pretty great, isn't she?
- What?
170
00:13:01,134 --> 00:13:05,805
- She's really pretty great, isn't she?
- She is. Good luck, kid.
171
00:13:06,014 --> 00:13:09,100
Good afternoon. Okay, bye.
172
00:13:21,821 --> 00:13:23,490
Jim Court.
173
00:13:23,782 --> 00:13:27,035
No, this is her father. Can I take...?
174
00:13:29,829 --> 00:13:31,206
What?
175
00:13:33,083 --> 00:13:35,377
No, I didn't get the letter.
176
00:13:36,878 --> 00:13:37,754
Yes!
177
00:13:39,130 --> 00:13:41,424
Yes, right away.
178
00:13:42,050 --> 00:13:44,135
Yeah, thank you. Goodbye.
179
00:13:50,434 --> 00:13:53,229
Ricky, don't lose that number
180
00:13:54,522 --> 00:13:57,066
Don't call nobody else
181
00:13:59,694 --> 00:14:04,156
Send it off in a letter
To yourself
182
00:14:07,243 --> 00:14:09,787
Ricky, don't lose that number
183
00:14:15,835 --> 00:14:19,005
Oh, Mr. Taylor.
You're a vision in green.
184
00:14:19,213 --> 00:14:24,260
I'll mail this for you. You can trust
a man who writes a letter daily.
185
00:14:24,468 --> 00:14:28,139
- Diane here? I gotta talk to her.
- She's upstairs.
186
00:14:29,098 --> 00:14:32,643
I gotta tell you this carefully.
Would you mind?
187
00:14:32,852 --> 00:14:34,895
- Just a few minutes.
- Yes, sir.
188
00:14:35,104 --> 00:14:37,940
Great. It won't be long. Thanks.
189
00:14:40,276 --> 00:14:41,902
What?
190
00:14:46,991 --> 00:14:49,161
- I had a phone call.
- Tell me.
191
00:14:49,369 --> 00:14:51,413
- Is it bad news?
- Just listen.
192
00:14:51,872 --> 00:14:54,207
You won the Reed Fellowship.
193
00:14:55,417 --> 00:14:57,377
Are you kidding?
194
00:14:57,711 --> 00:14:59,963
You're not kidding?
You're not kidding!
195
00:15:00,213 --> 00:15:03,467
You'll study at
the finest institute in England.
196
00:15:03,675 --> 00:15:06,511
- The toughest fellowship in England.
- I won?
197
00:15:06,720 --> 00:15:10,932
You're gonna take a big step.
I want one thing from you.
198
00:15:11,141 --> 00:15:14,645
You stand up straight.
Admit you're special.
199
00:15:15,437 --> 00:15:20,108
- God. I'll have to go on a plane.
- Worry about that later.
200
00:15:20,317 --> 00:15:23,904
Now, come on.
Tell me that you're special.
201
00:15:24,112 --> 00:15:26,823
You're too good at making me nervous.
202
00:15:27,032 --> 00:15:31,411
Listen! You're the best
in the country, don't you understand?
203
00:15:31,620 --> 00:15:34,790
It's like a pyramid.
It starts with everyone...
204
00:15:34,998 --> 00:15:37,626
...and it narrows through your life.
205
00:15:37,834 --> 00:15:41,838
The competition narrows it down
to one brilliant person...
206
00:15:42,047 --> 00:15:46,760
...who is so special they celebrate
you on two continents. It's you.
207
00:15:47,177 --> 00:15:51,140
So tell me something.
Where's the flaw in that?
208
00:15:53,726 --> 00:15:55,937
There is no flaw.
209
00:16:10,994 --> 00:16:12,036
Hello?
210
00:16:13,621 --> 00:16:15,957
Yeah, just a second, Corey.
211
00:16:17,208 --> 00:16:18,960
Oh, sorry.
212
00:16:19,168 --> 00:16:20,878
Diane Court.
213
00:16:22,714 --> 00:16:25,758
- Don't go in there.
- Forget it. It's mine!
214
00:16:25,967 --> 00:16:28,052
It's too bad.
215
00:16:31,806 --> 00:16:34,934
No noise, no sound,
no movement, nothing.
216
00:16:37,687 --> 00:16:39,188
Hello. Diane?
217
00:16:39,480 --> 00:16:41,524
Hi. You called me?
218
00:16:41,733 --> 00:16:46,195
I read about your fellowship,
and I'm glad you called me back.
219
00:16:46,404 --> 00:16:49,074
I just wanted to congratulate you...
220
00:16:49,283 --> 00:16:53,203
...and tell you I thought
your speech was incredible.
221
00:16:54,204 --> 00:16:58,167
- Thank you very much.
- Whoa, what a day, huh?
222
00:16:58,375 --> 00:17:01,211
Yeah. What a day.
223
00:17:01,420 --> 00:17:03,339
- Yeah.
- Yeah.
224
00:17:03,964 --> 00:17:07,926
- Do you know who I am?
- We sat together at Bell Square.
225
00:17:08,135 --> 00:17:11,847
- You remember.
- No, I read it on the message.
226
00:17:13,265 --> 00:17:17,895
Okay, so it's Lloyd and let's go out.
227
00:17:18,103 --> 00:17:21,106
- You wanna go out?
- Thanks, but I'm busy.
228
00:17:22,483 --> 00:17:27,488
- Busy.
- Things are pretty hectic, but thanks.
229
00:17:27,696 --> 00:17:31,450
- You busy on Friday?
- Yeah, I have to help my father.
230
00:17:31,992 --> 00:17:36,038
- How about Saturday?
- I have things to do around the house.
231
00:17:38,916 --> 00:17:42,086
So you're too monumentally busy?
232
00:17:42,503 --> 00:17:44,755
Well, not monumentally.
233
00:17:45,673 --> 00:17:49,803
What about tonight then?
You going to Vahlere's party?
234
00:17:51,304 --> 00:17:55,308
You can't leave the country
without going to Vahlere's.
235
00:17:55,517 --> 00:18:00,355
The gentleman is 22 and comes out
of hiding once a year for this...
236
00:18:00,563 --> 00:18:05,819
...dressed as the Lakeside Rooster.
He makes Purple Passion drinks...
237
00:18:06,027 --> 00:18:09,239
- I think that...
- You're not in England yet.
238
00:18:09,447 --> 00:18:12,033
I lived in England for three months.
239
00:18:12,242 --> 00:18:17,664
My parents are in the Army,
so we lived in England and Germany.
240
00:18:17,872 --> 00:18:20,458
I could give you many English tips.
241
00:18:21,876 --> 00:18:25,630
- Well...
- I won't give any tips of any kind.
242
00:18:25,839 --> 00:18:27,507
- I'll go.
- Pardon me?
243
00:18:27,716 --> 00:18:30,260
- I'll go.
- You will?
244
00:18:30,969 --> 00:18:33,388
Excellent. This is great.
245
00:18:33,596 --> 00:18:35,849
- You will, really?
- I'll go.
246
00:18:36,057 --> 00:18:41,354
We're going out. It's a date.
It's a scam. Whatever. All right.
247
00:18:41,563 --> 00:18:44,149
- I'll pick you up at what, 8:00?
- Eight.
248
00:18:45,108 --> 00:18:46,651
Eight o'clock.
249
00:18:47,235 --> 00:18:50,072
- Goodbye.
- Goodbye.
250
00:18:56,579 --> 00:18:58,831
Lloyd Dobler...
251
00:19:01,208 --> 00:19:03,002
Thank you, little man.
252
00:19:05,254 --> 00:19:10,384
Now work that bag, J-man.
Hook off the jab. Straight left hand.
253
00:19:10,593 --> 00:19:13,304
- What do we love?
- Pain!
254
00:19:13,512 --> 00:19:17,808
Work that jab! Work that hook!
Okay, take a break.
255
00:19:27,860 --> 00:19:29,904
Be right there!
256
00:19:36,410 --> 00:19:38,329
Hi. Lloyd Dobler, sir.
257
00:19:38,537 --> 00:19:40,373
- Pleasure to meet you.
- Hi.
258
00:19:40,581 --> 00:19:44,293
Heard about the graduation gift.
Really quite a car.
259
00:19:44,502 --> 00:19:47,838
I know you're busy
so no need to entertain me.
260
00:19:48,048 --> 00:19:52,177
You can trust me. I'm 19.
Was overseas for a few semesters.
261
00:19:52,386 --> 00:19:56,807
I rarely drink, as I kickbox.
It's the sport of the future.
262
00:19:57,015 --> 00:20:00,894
Don Wilson? Benny Urquidez?
Your face says no.
263
00:20:01,103 --> 00:20:06,400
Your daughter will be safe with me
for the next seven to eight hours.
264
00:20:06,984 --> 00:20:08,652
Fine, Lloyd.
265
00:20:08,860 --> 00:20:11,196
- Come in.
- Thank you.
266
00:20:13,615 --> 00:20:15,033
- How you doing?
- I'm...
267
00:20:15,242 --> 00:20:17,869
- Is she around?
- Honey?
268
00:20:24,710 --> 00:20:25,752
Whoa.
269
00:20:27,796 --> 00:20:28,714
Hi.
270
00:20:35,387 --> 00:20:37,472
- Would you hold this for me?
- Yeah.
271
00:20:51,654 --> 00:20:55,199
- What are these?
- Bavarian Dutch-style pretzels.
272
00:20:56,784 --> 00:21:00,872
Um... Would it be terrible
if I wanted to go home early?
273
00:21:01,122 --> 00:21:02,081
No.
274
00:21:15,511 --> 00:21:17,847
You're not gonna believe this.
275
00:21:18,765 --> 00:21:21,893
- Oh, my...
- Oh, my God.
276
00:21:23,728 --> 00:21:25,229
Hi, Lloyd.
277
00:21:25,730 --> 00:21:27,482
You okay? Want a drink?
278
00:21:27,690 --> 00:21:29,609
What's up, Lloyd?
279
00:21:30,193 --> 00:21:32,737
- What's happening?
- What's up, man?
280
00:21:34,572 --> 00:21:37,992
Hey, Dobler!
We are out of control!
281
00:21:38,242 --> 00:21:40,495
That's not happening.
282
00:21:40,703 --> 00:21:43,790
Now I gotta go to summer school.
283
00:21:50,464 --> 00:21:51,715
How you doing?
284
00:21:51,924 --> 00:21:55,761
- It's gotta stay purple all night.
- How you doing?
285
00:21:55,969 --> 00:21:59,014
- You know Diane Court?
- Diane! Well...
286
00:21:59,223 --> 00:22:02,434
- I need you to be the Keymaster.
- I was just...
287
00:22:02,643 --> 00:22:05,938
He's very responsible. Thanks a lot.
288
00:22:06,188 --> 00:22:10,776
- I was gonna move around. Thanks.
- "Keymaster"?
289
00:22:10,985 --> 00:22:15,572
I gotta judge who can drive
and who can't, and keep their keys.
290
00:22:15,781 --> 00:22:17,783
- So it's an honor.
- No.
291
00:22:18,492 --> 00:22:22,913
- We finally graduated, big-dude guy!
- All right!
292
00:22:23,122 --> 00:22:25,332
I'm so glad you came to this.
293
00:22:25,541 --> 00:22:29,336
I've always wanted you
to come to one of these.
294
00:22:29,545 --> 00:22:32,381
I wish you'd done that
without the keys!
295
00:22:32,589 --> 00:22:36,218
- Come on. There are so many cute guys.
Let go of me!
296
00:22:36,427 --> 00:22:39,680
- I love you, man!
- I love you too.
297
00:22:44,852 --> 00:22:48,398
- Homeboy! Mike Cameron. How you doing?
- Hey.
298
00:22:48,606 --> 00:22:53,236
- What?
- Mike Cameron. This is one fresh jam.
299
00:22:53,737 --> 00:22:57,657
I don't know you very well,
but I wanted to ask you...
300
00:22:57,907 --> 00:23:01,244
...how you got Diane Court
to go out with you.
301
00:23:01,453 --> 00:23:04,080
- I called her.
- But how come it worked?
302
00:23:04,289 --> 00:23:07,667
- I mean, like, what are you?
- I'm Lloyd Dobler.
303
00:23:11,379 --> 00:23:15,717
- Great, this gives me hope. Thanks.
- All right.
304
00:23:15,925 --> 00:23:16,968
Key?
305
00:23:17,927 --> 00:23:20,638
I wrote 63 songs
about Joe this year...
306
00:23:20,847 --> 00:23:24,142
...and I'm gonna play
every one tonight.
307
00:23:24,351 --> 00:23:27,854
I just saw Joe. He's here.
308
00:23:28,521 --> 00:23:30,732
Don't be so dramatic about it.
309
00:23:30,940 --> 00:23:34,527
You did try and kill yourself
because of the guy.
310
00:23:35,111 --> 00:23:39,074
What was it like afterwards?
I've always wanted to know.
311
00:23:39,282 --> 00:23:42,202
She explained it
in "Wake up, Seattle."
312
00:23:42,410 --> 00:23:45,789
Stop. I am fine now. I am all right.
313
00:23:45,997 --> 00:23:49,752
All everybody does is ask me
about this. I am fine.
314
00:23:50,211 --> 00:23:52,672
Did Joe come with Mimi tonight?
315
00:23:55,257 --> 00:23:56,842
Keys.
316
00:23:57,760 --> 00:23:59,553
Keys, everybody.
317
00:23:59,762 --> 00:24:02,264
- All right, Keymaster.
- Right.
318
00:24:02,473 --> 00:24:04,266
- How you doing?
- Good.
319
00:24:04,475 --> 00:24:07,019
I got you!
- How are you, Mrs. Evans?
320
00:24:07,228 --> 00:24:10,231
You missed every
career counseling session.
321
00:24:10,439 --> 00:24:12,900
Call me obsessive-compulsive,
but we must do this now.
322
00:24:13,150 --> 00:24:14,568
- No way!
- Lloyd.
323
00:24:14,777 --> 00:24:15,903
- What?
- You must...
324
00:24:16,112 --> 00:24:17,863
- Get away!
- What did I do?
325
00:24:18,072 --> 00:24:20,700
- Don't even follow me!
- Don't do this.
326
00:24:20,908 --> 00:24:23,577
Don't make me sound like a counselor.
327
00:24:23,786 --> 00:24:26,247
I've got statistics and graphs.
328
00:24:26,455 --> 00:24:29,667
I got all this stuff
that say the same thing:
329
00:24:30,084 --> 00:24:33,129
"You have to decide on a career."
330
00:24:34,463 --> 00:24:38,009
My dad's an Army colonel.
He wants me to join.
331
00:24:38,217 --> 00:24:40,428
There's no possible way.
332
00:24:40,636 --> 00:24:43,973
Take a look at Seattle Junior College.
333
00:24:44,181 --> 00:24:48,353
- You the Keymaster?
- I'm not gonna go there.
334
00:24:48,979 --> 00:24:51,857
I'm looking for something bigger...
335
00:24:52,065 --> 00:24:55,027
...a dare-to-be-great situation.
336
00:24:55,235 --> 00:24:59,906
- Only your record is blank.
- Do people really know what they want?
337
00:25:00,115 --> 00:25:04,077
Many think they have to know.
But inside, they don't.
338
00:25:04,286 --> 00:25:07,372
I don't know.
But I know that I don't know.
339
00:25:07,581 --> 00:25:09,207
Hang tough, Lloyd.
340
00:25:10,625 --> 00:25:13,045
We were "ultra-competitive"...
341
00:25:13,253 --> 00:25:17,299
...but I just want to say
if it wasn't for "Diane Court"...
342
00:25:17,507 --> 00:25:22,929
...I wouldn't have gotten in Cornell.
You made me study twice as hard.
343
00:25:23,180 --> 00:25:25,223
So thanks.
344
00:25:25,432 --> 00:25:28,352
- You did the same for me.
- I did?
345
00:25:32,397 --> 00:25:35,609
Did you really come here
with Lloyd Dobler?
346
00:25:36,818 --> 00:25:41,323
- How did that "happen"?
- He made me laugh.
347
00:25:46,495 --> 00:25:47,746
Yes.
348
00:25:48,247 --> 00:25:50,291
He's okay, Dad.
349
00:25:51,334 --> 00:25:54,879
You're welcome.
I always call you. You know that.
350
00:25:55,171 --> 00:26:00,593
Stop being so grateful. All right.
I'll be home before dawn, okay?
351
00:26:00,927 --> 00:26:03,012
- Bye.
- Dawn?
352
00:26:04,555 --> 00:26:07,183
- Would you guys sign my annual?
- Sure.
353
00:26:07,392 --> 00:26:11,145
- Would you sign mine?
- Did you have to call your dad?
354
00:26:11,354 --> 00:26:14,607
- God, how nightmarish!
- I promised.
355
00:26:14,816 --> 00:26:16,859
- Will he wait up?
- Say nothing.
356
00:26:17,068 --> 00:26:19,862
I come in crying. He leaves me alone.
357
00:26:20,071 --> 00:26:23,408
I loved your speech,
about being scared.
358
00:26:23,616 --> 00:26:25,743
Lloyd Dobler. All right.
359
00:26:43,761 --> 00:26:45,638
He...
360
00:26:47,306 --> 00:26:50,019
... likes girls...
361
00:26:51,437 --> 00:26:52,896
... with names...
362
00:26:55,399 --> 00:26:57,776
... like Ashley...
363
00:26:59,611 --> 00:27:01,864
... and Tamerlane
364
00:27:06,201 --> 00:27:08,287
I'll be in the kitchen, Joe.
365
00:27:12,958 --> 00:27:15,878
That'll never be me
That'll never be me
366
00:27:16,086 --> 00:27:18,797
That'll never be
Never be me, no!
367
00:27:19,006 --> 00:27:22,134
That'll never be me
That'll never be me
368
00:27:23,177 --> 00:27:24,970
Joe. Joe.
369
00:27:25,804 --> 00:27:27,514
Sex, love...
370
00:27:27,723 --> 00:27:33,062
She's written 65 songs.
Sixty-five. They're all about you.
371
00:27:33,270 --> 00:27:36,940
- They're all about pain.
- So, what's up?
372
00:27:37,149 --> 00:27:40,444
So stop playing
with her mind, you know?
373
00:27:40,903 --> 00:27:44,323
She's a human being.
She's very talented.
374
00:27:44,531 --> 00:27:49,454
Why do you think I keep her tapes?
They're gonna be valuable someday.
375
00:27:49,663 --> 00:27:50,705
No
376
00:27:51,122 --> 00:27:52,540
Never
377
00:27:52,749 --> 00:27:56,586
No, never, ever, ever
Don't you ever think it
378
00:28:01,341 --> 00:28:03,343
Oh, my God.
379
00:28:15,897 --> 00:28:21,319
Joe was my first love, my first sex,
and the whole time he was dating Mimi.
380
00:28:21,528 --> 00:28:25,573
He'll never break up with her.
But if I see him, it's:
381
00:28:25,782 --> 00:28:28,785
"Hi, Joe. How are you?"
And that is it.
382
00:28:28,994 --> 00:28:30,870
I'll be okay.
383
00:28:31,329 --> 00:28:34,916
Don't worry.
He's at the other end of the house.
384
00:28:35,125 --> 00:28:38,169
It's too bad more guys
can't be like Lloyd.
385
00:28:40,130 --> 00:28:42,549
He checks up on me. Look.
386
00:28:48,264 --> 00:28:49,890
I got some more songs.
387
00:28:50,099 --> 00:28:51,726
Joe lies
388
00:28:54,020 --> 00:28:56,313
Joe lies
389
00:28:57,648 --> 00:28:58,983
Joe lies
390
00:29:01,402 --> 00:29:03,362
When he cries
391
00:29:05,156 --> 00:29:07,158
When he cries
392
00:29:09,535 --> 00:29:11,746
- So we can finally talk.
- Yeah.
393
00:29:12,038 --> 00:29:14,081
Well... What?
394
00:29:17,168 --> 00:29:19,962
Lakewood, Lakewood, have no fear!
395
00:29:20,171 --> 00:29:23,424
How about another year?
396
00:29:27,970 --> 00:29:32,808
- He does this every year?
- The worst job since Keymaster.
397
00:29:50,827 --> 00:29:53,455
Hi, Joe. How are you?
398
00:29:56,333 --> 00:29:58,043
I love you.
399
00:29:58,335 --> 00:30:00,337
I love you too.
400
00:30:00,796 --> 00:30:03,048
You invade my soul.
401
00:30:04,925 --> 00:30:07,219
I wanna get back together.
402
00:30:08,553 --> 00:30:13,558
Mimi's gonna go to college,
and I'm gonna be alone.
403
00:30:14,726 --> 00:30:18,480
But I'm gonna break up with her
before she leaves.
404
00:30:27,406 --> 00:30:29,116
Have sex with me.
405
00:30:31,159 --> 00:30:32,494
Goodbye, Joe.
406
00:30:41,712 --> 00:30:46,591
Every year I throw this party.
Every year nobody helps me clean up.
407
00:30:46,800 --> 00:30:48,970
- Why am I yelling?
- I don't know.
408
00:30:49,178 --> 00:30:51,014
- We're out of here.
- Thanks.
409
00:30:51,222 --> 00:30:56,519
- Maybe we'll help you clean tomorrow.
- Diane, everyone loved that you came.
410
00:30:56,728 --> 00:30:58,730
- You're a great rooster.
- Well...
411
00:30:58,938 --> 00:31:00,606
- Sign this?
- Okay.
412
00:31:00,815 --> 00:31:01,941
Hey, Corey.
413
00:31:02,150 --> 00:31:06,404
So I'm single now.
Everything's changed. I hate it.
414
00:31:09,365 --> 00:31:12,493
- Give me my Firebird keys!
- You must chill!
415
00:31:12,702 --> 00:31:14,787
You must chill!
416
00:31:14,996 --> 00:31:17,957
I have hidden your keys! Chill!
417
00:31:19,292 --> 00:31:22,211
- I love you!
- Love you too. Go to sleep.
418
00:31:22,420 --> 00:31:25,256
- We're full-on buds.
- Yeah, all right.
419
00:31:33,264 --> 00:31:35,099
You're a great person.
420
00:31:35,308 --> 00:31:38,603
I'm a good person,
but you're a great person.
421
00:31:38,811 --> 00:31:42,815
- We're out of there. See you tomorrow.
- See you. Bye.
422
00:31:43,024 --> 00:31:45,068
- Bye, Diane.
- Bye.
423
00:31:46,944 --> 00:31:48,614
Hey, drive safe.
424
00:31:49,740 --> 00:31:50,783
Thank you.
425
00:31:50,991 --> 00:31:54,286
I surrender my duties
as Keymaster. A beer.
426
00:31:54,536 --> 00:31:56,330
Certainly.
427
00:31:56,580 --> 00:32:00,376
I'm happy to say that this sack
is officially empty.
428
00:32:03,587 --> 00:32:05,923
The back bathroom. Let's go.
429
00:32:14,723 --> 00:32:18,394
- Look at this gentleman here.
I gotta get home.
430
00:32:21,230 --> 00:32:23,023
I gotta get home.
431
00:32:24,775 --> 00:32:26,610
Excuse me.
432
00:32:28,696 --> 00:32:30,531
How you doing, brother?
433
00:32:33,033 --> 00:32:35,411
I don't even know where we are.
434
00:32:36,370 --> 00:32:40,124
I'm gonna play three hours
of commercial-free rock...
435
00:32:40,332 --> 00:32:43,877
- Oh, I love this album.
- This is a good one.
436
00:32:44,586 --> 00:32:45,963
Like it?
437
00:32:53,513 --> 00:32:57,434
Do you recognize anything yet?
Anything?
438
00:32:59,978 --> 00:33:01,938
Lord, have mercy.
439
00:33:02,147 --> 00:33:05,567
Three hours of
commercial-free rock...
440
00:33:05,775 --> 00:33:08,278
That's my house! I live there.
441
00:33:11,865 --> 00:33:13,325
Have a good sleep.
442
00:33:13,575 --> 00:33:14,951
Bye.
443
00:33:16,036 --> 00:33:17,454
Thanks a lot.
444
00:33:17,912 --> 00:33:21,833
Hey, you guys are the best.
Give me a call or...
445
00:33:35,430 --> 00:33:37,474
- Look at this one.
- Did you...?
446
00:33:42,604 --> 00:33:46,024
So, what did they write
to Diane Court?
447
00:33:48,277 --> 00:33:51,530
Listen to some of the things
they wrote me.
448
00:33:51,739 --> 00:33:56,035
"Glad I finally met you.
You always seemed nice."
449
00:33:56,661 --> 00:33:58,496
"Wish I'd known you more."
450
00:33:59,246 --> 00:34:03,334
Mine says stuff like,
"Lloyd, see you around, maybe."
451
00:34:05,711 --> 00:34:10,007
- Nobody knew me before.
- They knew of you. Now they know you.
452
00:34:12,176 --> 00:34:15,930
I feel like I fit in for
the first time, you know?
453
00:34:16,138 --> 00:34:21,060
Like I just held them far away
from me, so they did the same to me.
454
00:34:22,603 --> 00:34:24,230
That's cool then.
455
00:34:24,438 --> 00:34:25,398
Yeah.
456
00:34:27,358 --> 00:34:29,402
I'm so glad we did this.
457
00:34:35,324 --> 00:34:37,118
We can walk from here.
458
00:34:37,952 --> 00:34:40,913
- It's just you and your dad?
- Long story.
459
00:34:41,122 --> 00:34:43,791
- You don't wanna hear it.
- Sure, I do.
460
00:34:44,792 --> 00:34:49,006
Well, my parents split up
when I was 13 and...
461
00:34:50,215 --> 00:34:55,262
God, I actually had to go to court
and choose between the two of them.
462
00:34:56,680 --> 00:35:00,684
So I chose my dad. Just felt
safer that way, you know?
463
00:35:00,892 --> 00:35:02,769
Watch out for that glass.
464
00:35:05,439 --> 00:35:06,732
Thanks.
465
00:35:07,190 --> 00:35:10,694
- But either way it's still...
- Twisted.
466
00:35:11,194 --> 00:35:14,031
You know what? You're a great date.
467
00:35:14,948 --> 00:35:18,076
I've never gone out
with someone so basic.
468
00:35:18,285 --> 00:35:19,453
Basic?
469
00:35:21,830 --> 00:35:25,751
- What's your job this summer?
- Being a great date.
470
00:35:25,959 --> 00:35:28,128
- No, I'm serious.
- So am I.
471
00:35:28,337 --> 00:35:31,423
I wanna see you as much as I can.
I said it!
472
00:35:31,631 --> 00:35:35,719
- I only have something like 16 weeks.
- That's a long time.
473
00:35:37,304 --> 00:35:41,224
- Then call me tomorrow.
- Today is tomorrow.
474
00:35:42,893 --> 00:35:44,686
- Then call me later.
- Okay.
475
00:35:52,403 --> 00:35:53,488
Thanks.
476
00:35:53,696 --> 00:35:55,782
I'll call you later.
477
00:36:02,246 --> 00:36:03,873
Morning, honey.
478
00:36:05,333 --> 00:36:08,878
Dad, I'm so glad I went. Good night.
479
00:36:09,462 --> 00:36:11,381
Wait. Wait a minute.
480
00:36:13,299 --> 00:36:14,926
How was Lloyd?
481
00:36:15,843 --> 00:36:19,931
Lloyd was a gentleman.
He was funny, nervous and strange.
482
00:36:20,139 --> 00:36:25,353
I met people I'd never met before.
Then I blew it. I called him "basic."
483
00:36:25,561 --> 00:36:29,107
- Can you believe I did that?
- Well...
484
00:36:30,400 --> 00:36:34,112
I don't think he's reeling
in embarrassment.
485
00:36:42,120 --> 00:36:43,287
Good night.
486
00:36:43,496 --> 00:36:44,330
Good night.
487
00:36:50,170 --> 00:36:52,381
Lloyd is doomed.
- Meaning?
488
00:36:52,589 --> 00:36:57,386
She made this date a family audition,
the kiss of death for Lloyd.
489
00:36:57,594 --> 00:37:00,305
- Why?
- Too much pressure. Not his crowd.
490
00:37:00,806 --> 00:37:02,474
What's wrong with her?
491
00:37:02,808 --> 00:37:07,271
- I told him to be himself.
- He has that nervous talking thing.
492
00:37:07,479 --> 00:37:09,440
I told him not to speak.
493
00:37:09,648 --> 00:37:14,403
This is a strange thing to say,
but maybe Diane really likes Lloyd.
494
00:37:14,611 --> 00:37:18,282
If you were her,
would you honestly fall for Lloyd?
495
00:37:24,705 --> 00:37:26,582
- Yeah.
- Yeah.
496
00:37:27,624 --> 00:37:28,667
Yeah.
497
00:37:31,754 --> 00:37:33,714
Should I wear this dress?
- Yeah.
498
00:37:39,428 --> 00:37:43,140
- Or I could always wear this one.
- That's nice.
499
00:37:47,519 --> 00:37:51,107
I forgot to tell you
who'll be at dinner tonight.
500
00:37:51,316 --> 00:37:55,945
My dad's accountant and two women
that work in his nursing home.
501
00:37:56,154 --> 00:37:59,199
I know you don't know them,
but it'll be fun.
502
00:38:00,700 --> 00:38:05,372
- Boy, this is a mother dictionary.
- I know. I've had it forever.
503
00:38:05,580 --> 00:38:09,000
I used to mark the words
that I looked up.
504
00:38:25,475 --> 00:38:27,143
Or I have this one.
505
00:38:28,561 --> 00:38:30,105
- Nice one.
- Yeah?
506
00:38:30,313 --> 00:38:34,067
- Yeah, you should wear that.
- Think so?
507
00:38:38,571 --> 00:38:41,950
- Better get downstairs, huh?
- I'll change.
508
00:38:52,920 --> 00:38:54,880
Great meal, you two.
509
00:38:56,048 --> 00:38:58,843
- You look beautiful, Diane.
- Thank you.
510
00:38:59,051 --> 00:39:02,388
Same features. See what
a few millimeters can do?
511
00:39:03,723 --> 00:39:07,476
What airline are you flying?
- A charter.
512
00:39:07,685 --> 00:39:09,895
She's not the greatest flyer.
513
00:39:10,104 --> 00:39:11,647
- When she was 8...
- Dad.
514
00:39:11,856 --> 00:39:15,651
- Now, why can't I tell the story?
- What story?
515
00:39:15,860 --> 00:39:19,905
- If you're gonna tell it, let me.
- Well, let me start.
516
00:39:20,698 --> 00:39:24,327
I decide to take her
on her first airplane.
517
00:39:24,535 --> 00:39:27,496
I knew how planes flew
but I was nervous.
518
00:39:27,872 --> 00:39:29,707
Crash paranoia.
519
00:39:29,915 --> 00:39:34,378
I had a list. If babies were on
the plane, it couldn't crash.
520
00:39:34,587 --> 00:39:37,715
But their crying meant
they knew something.
521
00:39:37,923 --> 00:39:43,095
They closed the doors and she screams,
like nobody I'd ever heard.
522
00:39:43,346 --> 00:39:45,931
- You said, "Turn around."
- They did.
523
00:39:46,140 --> 00:39:47,726
- Let me finish.
- Okay.
524
00:39:47,934 --> 00:39:50,854
So two federal marshals
meet the plane.
525
00:39:51,063 --> 00:39:56,401
They take our address and ask us
never to fly the friendly skies again.
526
00:39:57,027 --> 00:39:59,112
- You never flew?
- No.
527
00:40:00,530 --> 00:40:02,324
But there's more!
528
00:40:02,532 --> 00:40:05,202
There was somebody on the plane...
529
00:40:05,410 --> 00:40:08,664
...who worked in a recording studio.
530
00:40:08,872 --> 00:40:14,002
He's making a sound effects record,
and he wants to record her scream.
531
00:40:14,211 --> 00:40:17,798
Which they did. And once
in a while on a commercial...
532
00:40:18,590 --> 00:40:20,592
...you can hear me scream.
533
00:40:28,475 --> 00:40:31,228
You two are amazing. You know?
534
00:40:31,728 --> 00:40:34,356
The way you... The way you talk.
535
00:40:35,774 --> 00:40:39,361
I'm just like that...
I'm not like that with anybody.
536
00:40:52,709 --> 00:40:54,919
- Stellar jukebox, sir.
- Thanks.
537
00:40:55,211 --> 00:41:00,550
- How do you obtain one of those?
- What did we pay for the Wurlitzer?
538
00:41:00,758 --> 00:41:05,013
The guy didn't want to part with it.
A matter of $9000?
539
00:41:05,221 --> 00:41:08,516
- So you graduated Lakewood, right?
- Yes, sir.
540
00:41:08,725 --> 00:41:11,728
- What are you gonna do now?
- Yeah, Lloyd.
541
00:41:12,228 --> 00:41:15,023
What are your plans for the future?
542
00:41:15,523 --> 00:41:19,902
Spend as much time as possible
with Diane before she leaves.
543
00:41:20,111 --> 00:41:21,237
Seriously.
544
00:41:21,446 --> 00:41:25,033
- I'm totally and completely serious.
- No, really.
545
00:41:27,076 --> 00:41:28,786
You mean a career?
546
00:41:32,373 --> 00:41:34,459
I don't know. I've...
547
00:41:34,709 --> 00:41:39,213
I've thought about this quite a bit,
and I would have to say...
548
00:41:39,756 --> 00:41:43,718
...I don't wanna sell, buy,
or process anything as a career.
549
00:41:44,135 --> 00:41:49,391
Or sell anything bought or processed
or buy anything sold or processed...
550
00:41:49,600 --> 00:41:52,311
...or process anything
sold or bought...
551
00:41:52,519 --> 00:41:56,482
...or repair anything sold,
bought or processed.
552
00:41:56,690 --> 00:41:58,650
My father's in the Army.
553
00:41:58,859 --> 00:42:03,197
He wants me to join, but I can't
work for that corporation.
554
00:42:03,405 --> 00:42:06,325
So lately I've been kickboxing.
555
00:42:08,827 --> 00:42:13,832
Which is a new sport,
but I think it's got a good future.
556
00:42:14,541 --> 00:42:18,379
As far as career longevity,
you can't really tell.
557
00:42:18,587 --> 00:42:21,632
Eight and six as a fighter is no good.
558
00:42:21,840 --> 00:42:25,928
But I can't tell if I'm great
until I've had pro fights.
559
00:42:26,553 --> 00:42:28,555
I haven't been knocked down.
560
00:42:29,181 --> 00:42:33,477
I can't figure it all out,
so I'm gonna hang with Diane.
561
00:42:43,987 --> 00:42:44,905
Hello.
562
00:42:45,114 --> 00:42:47,617
- Mr. James Court?
- Can I help you?
563
00:42:47,826 --> 00:42:50,537
I'm Mr. Sims. This is Mr. Talbot.
564
00:42:50,745 --> 00:42:53,373
We're special agents of the IRS.
565
00:42:53,581 --> 00:42:58,128
We'd like to inform you that you're
under criminal investigation...
566
00:42:58,336 --> 00:43:02,007
...for the tax years
1982 through 1986.
567
00:43:02,215 --> 00:43:05,885
Jesus. What, I live in
a palace, right?
568
00:43:06,344 --> 00:43:07,846
I have guests here.
569
00:43:08,138 --> 00:43:11,725
- Understand the following...
- Speak with my lawyer.
570
00:43:11,933 --> 00:43:13,935
You won't answer questions?
571
00:43:14,477 --> 00:43:17,731
Just come down to my office.
I have guests.
572
00:43:17,939 --> 00:43:22,360
We will be contacting a number
of your business associates...
573
00:43:22,569 --> 00:43:25,989
- This evening is over.
...and your former wife.
574
00:43:30,827 --> 00:43:32,620
Mom, please.
575
00:43:32,829 --> 00:43:37,792
I do have a history with this man,
and it's not the greatest.
576
00:43:40,420 --> 00:43:44,007
I see you so seldom.
I'd rather hear about you.
577
00:43:44,215 --> 00:43:46,718
This is me telling you about me.
578
00:43:47,093 --> 00:43:49,805
I don't know if you have a boyfriend.
579
00:43:50,514 --> 00:43:54,977
What could be more important
than what's going on with Dad?
580
00:43:56,687 --> 00:44:01,233
If we could talk about boys,
everything would be so much easier.
581
00:44:06,447 --> 00:44:11,035
Your room is always ready.
You can always come home if you want.
582
00:44:15,206 --> 00:44:17,917
All right. What do you want me to do?
583
00:44:18,751 --> 00:44:21,629
If they ask you questions...
584
00:44:21,837 --> 00:44:25,716
...would you please say
something nice about him, Mom?
585
00:44:25,925 --> 00:44:27,510
Help him?
586
00:44:27,760 --> 00:44:29,637
- All right.
- You will?
587
00:44:29,845 --> 00:44:31,889
Okay. Oh, here's Ray.
588
00:44:33,683 --> 00:44:37,770
Talk to him. When you don't,
your mouth turns down. Hi!
589
00:44:37,978 --> 00:44:40,022
Hello, pretty ladies.
590
00:44:42,942 --> 00:44:44,026
Hi, Diane.
591
00:44:44,276 --> 00:44:45,861
Hi, Ray.
592
00:44:48,782 --> 00:44:50,742
What are you doing after work?
593
00:44:50,951 --> 00:44:54,830
I have a break after dinner,
if you wanna stop by.
594
00:44:56,540 --> 00:45:01,086
- Wanna do something later?
- I know you think my job's strange.
595
00:45:01,294 --> 00:45:04,589
- You don't like old people, do you?
- Sure I do.
596
00:45:04,798 --> 00:45:06,049
Come on.
597
00:45:06,258 --> 00:45:08,969
I used to work at a smorgasbord.
598
00:45:09,177 --> 00:45:12,389
Old people came, and they love to eat.
599
00:45:12,597 --> 00:45:17,978
They jammed their mouths, ate with
their mouths open and it was too much.
600
00:45:18,186 --> 00:45:21,148
You think about how short life is...
601
00:45:21,398 --> 00:45:25,569
...and how maybe life has no meaning.
You're frying burgers.
602
00:45:25,777 --> 00:45:29,740
Then you're like 60, you die
and what are you doing?
603
00:45:29,948 --> 00:45:35,078
I don't need to think about it.
That's the reason I was...
604
00:45:36,830 --> 00:45:38,999
But I'm not sure I'm right.
605
00:45:39,207 --> 00:45:44,004
That's ageism, being prejudiced
against people because they're old.
606
00:45:44,212 --> 00:45:48,009
- Maybe their mouths don't work well.
- Really?
607
00:45:49,677 --> 00:45:53,306
Well, you're really
turning me around here.
608
00:45:53,514 --> 00:45:56,601
I was looking at it
the wrong way, I think.
609
00:45:57,477 --> 00:46:00,355
- Should I still come by?
- Stop by later.
610
00:46:00,605 --> 00:46:03,358
- Okay. I will.
- Okay. Bye.
611
00:46:03,941 --> 00:46:06,361
I'll see you later. Bye.
612
00:46:14,452 --> 00:46:16,204
You have to meet Bess.
613
00:46:16,454 --> 00:46:19,874
She's amazing. She's 93.
She's a writer.
614
00:46:20,083 --> 00:46:23,670
- And I told her about you.
- You told her about me?
615
00:46:25,713 --> 00:46:27,423
What did you say?
616
00:46:30,551 --> 00:46:32,220
Just meet her.
617
00:46:38,976 --> 00:46:40,478
- Hi.
- Hi.
618
00:46:40,853 --> 00:46:43,898
This is Bess. Lloyd, Bess.
619
00:46:44,107 --> 00:46:45,358
- Hello.
- Hello.
620
00:46:47,110 --> 00:46:49,113
You're too tall.
621
00:46:53,826 --> 00:46:55,160
She likes you.
622
00:46:57,496 --> 00:46:59,123
Okay, how you doing?
623
00:47:01,166 --> 00:47:02,668
I'm Lloyd.
624
00:47:05,754 --> 00:47:10,467
We're gonna watch Cocoon. I haven't
seen it but I hear it's good.
625
00:47:10,676 --> 00:47:15,180
I hear it makes you happy,
so I figure that's a good film to see.
626
00:47:15,389 --> 00:47:19,226
Some older people go to space...
Hope I didn't spoil it.
627
00:47:19,435 --> 00:47:22,104
It hasn't started yet, Mr. Taylor.
628
00:47:22,312 --> 00:47:23,939
- Thank you.
Good!
629
00:47:24,148 --> 00:47:25,649
You gonna stay?
Sure.
630
00:47:25,858 --> 00:47:30,029
Why can't I eat popcorn?
I'll get you something.
631
00:47:32,698 --> 00:47:36,827
Okay. So here we go with Cocoon.
632
00:47:41,957 --> 00:47:44,376
- So they're cool.
- That was good.
633
00:47:47,756 --> 00:47:50,425
I feel so bad being with you.
634
00:47:51,760 --> 00:47:56,056
I feel like I should be spending
more time with my dad.
635
00:47:58,767 --> 00:48:03,146
Half the time I'm with you,
I'm thinking of other things.
636
00:48:08,610 --> 00:48:10,362
Everybody does that.
637
00:48:10,570 --> 00:48:15,408
I just don't want it to get too heavy.
I feel really overloaded.
638
00:48:20,747 --> 00:48:25,335
I have a theory that good things
always happen with bad things.
639
00:48:25,543 --> 00:48:30,298
I know you have to deal with them
at the same time but I just...
640
00:48:30,507 --> 00:48:34,386
I don't know why they have
to happen at the same time.
641
00:48:34,594 --> 00:48:39,891
I wish I could work out a schedule.
Am I babbling? Know what I mean?
642
00:48:40,100 --> 00:48:41,518
No.
643
00:48:49,902 --> 00:48:52,863
I just can't have a social life now.
644
00:48:54,865 --> 00:48:59,245
Don't worry, we're just
having coffee. We'll be anti-social.
645
00:49:00,579 --> 00:49:03,332
- Be friends?
- Yeah. With potential.
646
00:49:06,210 --> 00:49:08,504
Friends with potential.
647
00:49:08,713 --> 00:49:12,758
Keep going in first.
Feel the clutch. Put it in a little.
648
00:49:12,967 --> 00:49:16,762
It'll come out. Then you'll feel...
A little more.
649
00:49:16,971 --> 00:49:20,933
That's right. Go around, in first.
Keep it in first.
650
00:49:21,183 --> 00:49:22,893
It's kind of all right.
651
00:49:23,102 --> 00:49:28,524
When you feel you're confident,
if you'll just ease into second...
652
00:49:31,402 --> 00:49:33,654
All right. Well, put it...
653
00:49:35,740 --> 00:49:39,118
- Am I wrecking my car?
- You are a little bit.
654
00:49:39,368 --> 00:49:41,162
But listen...
655
00:49:41,370 --> 00:49:44,999
...when you feel it start to give,
put the clutch in.
656
00:49:45,207 --> 00:49:49,921
- I was putting the gas on when...
- Because... Little more gas.
657
00:49:50,130 --> 00:49:54,092
Ease it out. All right.
Don't worry. Minor setback.
658
00:49:54,718 --> 00:49:57,888
You feel confident? You feel better.
659
00:49:58,096 --> 00:50:00,974
Now go into second. Little more gas.
660
00:50:01,183 --> 00:50:02,267
Yeah.
661
00:50:02,517 --> 00:50:05,145
You'll get this. No problem.
662
00:50:07,939 --> 00:50:11,610
Now, maybe, you downshift. First.
663
00:50:15,572 --> 00:50:19,951
- Does this sound normal?
- As you get better, you'll hear less.
664
00:50:26,583 --> 00:50:28,085
Brake.
665
00:50:32,881 --> 00:50:35,801
Let's switch. Wanna switch?
I'll drive?
666
00:50:46,728 --> 00:50:48,314
I'm sorry.
667
00:50:50,566 --> 00:50:52,694
- Let's go. You want to?
- Yeah.
668
00:51:35,194 --> 00:51:37,113
Are you comfortable?
- Yes.
669
00:52:01,388 --> 00:52:03,182
Are you shaking?
670
00:52:04,892 --> 00:52:05,893
No.
671
00:52:06,560 --> 00:52:08,187
You're shaking.
672
00:52:10,731 --> 00:52:13,817
- I don't think so.
- You're cold.
673
00:52:14,735 --> 00:52:18,405
- I don't think I am.
- Then why are you shaking?
674
00:52:18,781 --> 00:52:20,449
I don't know.
675
00:52:21,283 --> 00:52:22,993
I think I'm happy.
676
00:52:25,996 --> 00:52:27,998
Here's some blanket.
677
00:52:32,294 --> 00:52:35,506
Listen to this song.
It's a really good song.
678
00:53:00,365 --> 00:53:01,991
Good morning.
679
00:53:05,286 --> 00:53:07,539
- Dad, I'm sorry.
- You should be.
680
00:53:07,747 --> 00:53:11,584
- I should have called.
- You bet you should have!
681
00:53:11,793 --> 00:53:16,131
Don't make me call the police.
Don't make me call hospitals.
682
00:53:16,339 --> 00:53:19,801
Dad, I'm so sorry.
I know this is a bad time.
683
00:53:20,010 --> 00:53:23,054
I'm not asking what you did.
I wanna know...
684
00:53:23,304 --> 00:53:25,849
...if you're okay.
- I'm fine.
685
00:53:26,057 --> 00:53:29,936
You wanna make things easier?
Tell me where you were.
686
00:53:30,145 --> 00:53:32,022
This is bullshit!
687
00:53:34,733 --> 00:53:39,529
- You can say anything to me, you know.
- I know that.
688
00:53:44,617 --> 00:53:46,828
I spent the night with him.
689
00:53:47,747 --> 00:53:50,791
- Lloyd?
- Dad, yes.
690
00:53:51,334 --> 00:53:56,005
And I'm scared to death of what
you must think of me right now.
691
00:54:05,139 --> 00:54:06,432
Sit down.
692
00:54:18,736 --> 00:54:23,949
Dad, do you know what he did
the first night I went out with him?
693
00:54:24,450 --> 00:54:27,119
We were walking across by the 7-11...
694
00:54:29,121 --> 00:54:34,251
...and he pointed out some glass
for me to walk around.
695
00:54:36,212 --> 00:54:41,050
I think of that when people say,
"What are you doing with Lloyd?"
696
00:54:43,427 --> 00:54:46,263
And I never get nervous around him.
697
00:54:47,098 --> 00:54:51,478
So we started spending all
this time together, as friends.
698
00:54:52,187 --> 00:54:56,900
But I could feel him getting anxious.
699
00:54:57,317 --> 00:54:58,819
And then...
700
00:54:59,069 --> 00:55:04,199
...I knew that there would be
a confrontation over getting physical.
701
00:55:06,284 --> 00:55:09,996
He started to get that look
at the end of the night.
702
00:55:10,205 --> 00:55:12,124
Do you know that look?
703
00:55:14,418 --> 00:55:16,878
You know it will be an issue.
704
00:55:17,087 --> 00:55:22,134
So I went through all the feelings
and arguments you go through...
705
00:55:22,342 --> 00:55:25,929
- Did he ever get rough with you?
- Dad, no.
706
00:55:27,514 --> 00:55:32,769
But I didn't want any problems,
so I decided not to sleep with him.
707
00:55:34,062 --> 00:55:36,732
But then I attacked him anyway.
708
00:55:40,193 --> 00:55:43,697
It always feels good
to tell you the truth.
709
00:55:43,905 --> 00:55:45,490
Because...
710
00:55:45,782 --> 00:55:50,496
...if I can't share it with you,
it's almost like it didn't happen.
711
00:55:52,415 --> 00:55:54,250
Did you sleep with her?
712
00:55:55,710 --> 00:55:58,296
- I admit nothing.
- It's us.
713
00:55:59,547 --> 00:56:04,969
- Look at his face. He did the deed.
- You're an inspiration, Lloyd.
714
00:56:05,803 --> 00:56:08,931
All right, calm down.
Nothing's different.
715
00:56:09,140 --> 00:56:14,354
Lloyd, listen to me. Everything
has changed. You've had sex.
716
00:56:14,562 --> 00:56:18,733
Nothing will ever be the same
between you two.
717
00:56:18,941 --> 00:56:23,404
You might be 60, you'll see her,
talk to her, whatever...
718
00:56:23,613 --> 00:56:27,283
But what you'll really
be thinking is, "We had sex."
719
00:56:28,576 --> 00:56:31,037
- Your point?
- Do something special.
720
00:56:31,245 --> 00:56:33,706
- You gotta make a statement.
- Wait...
721
00:56:33,915 --> 00:56:37,502
Show her respect.
Show her you're not like Joe.
722
00:56:37,710 --> 00:56:39,253
- Wait...
- Above all...
723
00:56:39,462 --> 00:56:42,799
...just because this happened
gives you no right...
724
00:56:43,007 --> 00:56:46,427
- You never let me talk.
- What? I'm sorry. Talk.
725
00:56:48,013 --> 00:56:50,307
Forgot what I was gonna say.
726
00:56:50,516 --> 00:56:52,518
Okay, I remember.
727
00:56:54,395 --> 00:56:57,231
- Let him do what he wants.
- All right.
728
00:56:58,482 --> 00:57:01,819
Send her flowers
or write her a letter.
729
00:57:02,736 --> 00:57:03,862
I already did.
730
00:57:04,613 --> 00:57:06,657
- What's it say?
- Just read it.
731
00:57:06,865 --> 00:57:08,492
I can read it?
732
00:57:11,745 --> 00:57:13,580
Oh, man.
733
00:57:16,083 --> 00:57:17,876
"Dear Diane:
734
00:57:18,127 --> 00:57:23,215
I'll always be there for you.
All the love in my heart...
735
00:57:23,424 --> 00:57:24,758
...LIoyd."
736
00:57:30,931 --> 00:57:34,309
I've never gotten a letter
like this. Have you?
737
00:57:34,518 --> 00:57:37,438
- I dream about it.
- So, what do you think?
738
00:57:37,646 --> 00:57:42,067
- You think I'm...?
- Get ready for greatness, Lloyd.
739
00:57:48,867 --> 00:57:52,704
The Cynthia Bramson estate
was worth how much?
740
00:57:52,912 --> 00:57:56,249
- Her family...
- Family? Never heard from them.
741
00:57:56,458 --> 00:57:59,377
I sold her house for her.
Made her money.
742
00:57:59,961 --> 00:58:02,797
Your income, Mr. Court...
743
00:58:03,006 --> 00:58:06,468
...hasn't changed substantially
in 17 years.
744
00:58:06,676 --> 00:58:07,844
That's right.
745
00:58:09,471 --> 00:58:12,599
Why would you stay so long
with an operation...
746
00:58:12,807 --> 00:58:16,019
...that is clearly not
a growth enterprise?
747
00:58:16,227 --> 00:58:19,356
Caring for people
isn't a growth enterprise.
748
00:58:19,564 --> 00:58:22,942
Write that down.
I'd like your boss to read it.
749
00:58:29,199 --> 00:58:30,825
Diane!
750
00:58:31,951 --> 00:58:34,204
Ticket to England came today.
751
00:58:38,583 --> 00:58:42,170
Maybe I shouldn't go
with all that's happening.
752
00:58:42,379 --> 00:58:43,421
You're going.
753
00:58:43,630 --> 00:58:47,968
If a friend were in the same position,
I'd tell her to stay.
754
00:58:48,177 --> 00:58:50,763
- You're going.
- It doesn't feel right.
755
00:58:50,971 --> 00:58:54,642
- I don't even have the right luggage.
- Bon voyage.
756
00:58:55,142 --> 00:58:59,146
- You're not listening to me.
- Let's stop this right now.
757
00:58:59,355 --> 00:59:03,192
Let's not put our energy
into something ridiculous.
758
00:59:04,485 --> 00:59:06,362
This isn't smart thinking.
759
00:59:06,570 --> 00:59:11,075
Why are you acting this way?
Is it because of the other morning?
760
00:59:11,283 --> 00:59:12,368
You love him?
761
00:59:13,411 --> 00:59:16,747
- I like him a lot.
- Now, I know you like him.
762
00:59:16,956 --> 00:59:19,959
He's not like those
frat kids you dislike.
763
00:59:20,167 --> 00:59:22,670
But when the excitement wears off...
764
00:59:22,878 --> 00:59:25,548
...what are you gonna talk about?
765
00:59:25,798 --> 00:59:29,010
You'll be in an
international think tank...
766
00:59:29,218 --> 00:59:33,014
...and he's gonna be
kicking punching bags.
767
00:59:34,682 --> 00:59:37,435
I think you should break up with him.
768
00:59:37,643 --> 00:59:40,354
Unbelievable. This is a nightmare.
769
00:59:40,604 --> 00:59:44,191
It'd be best to get on
that plane with no strings...
770
00:59:44,400 --> 00:59:47,404
...because once you leave,
things will change.
771
00:59:47,612 --> 00:59:50,824
I've talked about this
with you and with him.
772
00:59:51,033 --> 00:59:53,118
It's well-covered territory.
773
00:59:53,326 --> 00:59:58,081
I'm not asking you to sever
all relations with the boy.
774
00:59:58,331 --> 01:00:00,792
Give him a present. Here.
775
01:00:01,001 --> 01:00:04,796
Let him know you still care.
Give him this pen.
776
01:00:05,005 --> 01:00:06,131
A pen?
777
01:00:06,340 --> 01:00:10,761
Dad, in a million years,
I would never give him a pen.
778
01:00:12,179 --> 01:00:14,681
Why can't I have fun? I like him.
779
01:00:14,890 --> 01:00:18,977
"I like him"? I'm talking
about being honest and decent...
780
01:00:19,186 --> 01:00:21,188
Dad, I love him.
781
01:00:25,984 --> 01:00:27,235
Great.
782
01:00:28,153 --> 01:00:29,946
No, that's great.
783
01:00:30,155 --> 01:00:33,158
It's great to hear
you say that because...
784
01:00:33,367 --> 01:00:36,411
I don't know.
What, am I being selfish?
785
01:00:38,580 --> 01:00:40,791
Why am I so fixated?
786
01:00:42,125 --> 01:00:45,337
Maybe because I've got
a lot of troubles with...
787
01:00:45,545 --> 01:00:48,299
Is that it? Am I being selfish?
788
01:00:49,926 --> 01:00:53,304
I want you to have everything.
Is that wrong?
789
01:00:56,724 --> 01:00:58,643
I owe you an apology.
790
01:00:58,851 --> 01:01:02,271
I've just got a few weeks
left with you and we...
791
01:01:02,980 --> 01:01:05,817
I don't know what I'm trying to say.
792
01:01:09,195 --> 01:01:11,239
They think I'm guilty.
793
01:01:13,366 --> 01:01:18,121
Some computer spits out your name
and another honest man...
794
01:01:21,124 --> 01:01:23,334
What's the goddamn point?
795
01:01:26,129 --> 01:01:27,922
Live your life.
796
01:01:28,172 --> 01:01:31,718
- I love you.
- Oh, Dad, I'm so sorry.
797
01:01:40,685 --> 01:01:42,645
All right now, power left!
798
01:01:42,895 --> 01:01:44,188
Power right!
799
01:01:44,439 --> 01:01:47,735
- Who's world champ?
- Don "The Dragon" Wilson!
800
01:01:47,985 --> 01:01:49,778
Lloyd! Telephone!
801
01:01:50,029 --> 01:01:51,572
Keep kicking.
802
01:01:54,616 --> 01:01:55,659
Hello?
803
01:01:56,910 --> 01:01:58,120
Hi.
804
01:01:58,328 --> 01:01:59,913
How you doing?
805
01:02:01,623 --> 01:02:04,293
Yeah, they actually pay me for this.
806
01:02:06,920 --> 01:02:09,089
I'll pick you up in an hour.
807
01:02:09,548 --> 01:02:11,175
See you later.
808
01:02:16,138 --> 01:02:18,057
Check your mail tomorrow.
809
01:02:18,265 --> 01:02:21,518
I sent you a letter. A blue letter.
810
01:02:21,769 --> 01:02:23,729
- It came yesterday.
- It did?
811
01:02:23,937 --> 01:02:26,648
- It was wonderful.
- You didn't tell me?
812
01:02:26,857 --> 01:02:30,444
- It was wonderful.
- I never sent a letter like that.
813
01:02:30,652 --> 01:02:33,238
I sent it... Well, I don't know...
814
01:02:33,489 --> 01:02:36,700
I wanted to say something
but I didn't.
815
01:02:36,909 --> 01:02:39,995
But I think I want to now.
But I'm not sure.
816
01:02:40,204 --> 01:02:43,582
Many say it and don't mean it,
but I think I do.
817
01:02:43,791 --> 01:02:46,919
- So I wanted to say...
- We don't have to say it.
818
01:02:47,128 --> 01:02:49,631
- How do you know what it is?
- I don't...
819
01:02:49,839 --> 01:02:52,050
...but thank you.
- I love you.
820
01:02:52,884 --> 01:02:55,804
- I said it.
- I know.
821
01:02:59,516 --> 01:03:04,688
- Let's not put things on this level.
- What? This is a good level.
822
01:03:05,438 --> 01:03:07,065
Isn't it?
823
01:03:10,568 --> 01:03:15,407
- How can I look at you and say this?
- Say what?
824
01:03:19,244 --> 01:03:22,497
I think we should spend
some time apart.
825
01:03:23,707 --> 01:03:26,668
- What's wrong?
- Well...
826
01:03:28,294 --> 01:03:31,756
...I need to study...
- You need to study?
827
01:03:31,965 --> 01:03:34,175
How much time do you need?
828
01:03:34,384 --> 01:03:37,554
You'll be leaving soon,
so I'm just asking.
829
01:03:37,762 --> 01:03:39,389
We'll see.
830
01:03:40,223 --> 01:03:41,266
Okay.
831
01:03:45,478 --> 01:03:47,314
- It's good knowing this.
- Yeah.
832
01:03:55,906 --> 01:03:57,324
Wait a minute.
833
01:03:57,908 --> 01:03:59,827
What did we just decide?
834
01:04:02,455 --> 01:04:05,458
- We decided...
- Did you break up with me?
835
01:04:05,666 --> 01:04:08,919
- It sounded like it.
- We decided to be friends.
836
01:04:09,128 --> 01:04:10,755
It sounds terrible but...
837
01:04:10,963 --> 01:04:13,799
If we're friends,
can't we see each other?
838
01:04:15,968 --> 01:04:19,847
I think that we should stop
going out on dates.
839
01:04:21,891 --> 01:04:23,017
Oh.
840
01:04:24,727 --> 01:04:26,729
I feel like a dick.
841
01:04:27,813 --> 01:04:29,940
- You must think I'm a dick.
- No.
842
01:04:30,149 --> 01:04:31,484
- I don't.
- You do.
843
01:04:31,692 --> 01:04:34,695
We shared the most intimate thing.
844
01:04:34,904 --> 01:04:38,199
- You shared it with a dick.
- No, I didn't.
845
01:04:40,826 --> 01:04:43,204
- Is this because of your dad?
- No.
846
01:04:43,412 --> 01:04:45,122
Did you talk to Corey?
847
01:04:45,331 --> 01:04:48,418
- Why? Did you tell her?
- She figured it out.
848
01:04:48,627 --> 01:04:52,172
No, she'll tell everybody,
but that's fine.
849
01:04:55,300 --> 01:04:57,803
- Did you tell anybody?
- Just my dad.
850
01:04:58,011 --> 01:04:59,304
You told your dad?
851
01:05:01,181 --> 01:05:04,226
You have Corey and D.C.
I have my dad.
852
01:05:04,434 --> 01:05:08,647
I'm sorry I said that.
I said what I thought I meant...
853
01:05:08,855 --> 01:05:10,524
...but forget it.
- Lloyd.
854
01:05:10,857 --> 01:05:14,778
- "I love you." Okay?
- What are you doing with your hands?
855
01:05:15,028 --> 01:05:17,823
You're talking like that girl Sheila.
856
01:05:18,073 --> 01:05:21,159
Don't be mean!
This is hard for me too.
857
01:05:23,704 --> 01:05:25,539
Then don't do it.
858
01:05:27,290 --> 01:05:29,084
Shit.
859
01:05:40,554 --> 01:05:44,307
Would you just take this pen,
please, and write me?
860
01:05:57,530 --> 01:06:01,200
I don't believe this.
You just broke up with me.
861
01:06:59,760 --> 01:07:03,138
Hello, Constance? It's me, Lloyd.
862
01:07:04,890 --> 01:07:07,309
Nothing. I'm just driving around.
863
01:07:10,938 --> 01:07:12,940
She broke up with me.
864
01:07:14,274 --> 01:07:17,945
What do I do? How can I get her back?
865
01:07:18,153 --> 01:07:20,447
I can't get her to talk to me.
866
01:07:21,699 --> 01:07:23,992
It's all so fucked up.
867
01:07:26,120 --> 01:07:28,163
I feel like crying.
868
01:07:34,837 --> 01:07:36,714
She gave me a pen.
869
01:07:37,464 --> 01:07:40,342
I gave her my heart.
She gave me a pen.
870
01:07:42,136 --> 01:07:43,887
Just come home, okay?
871
01:07:48,101 --> 01:07:49,853
I'll be home soon.
872
01:07:59,112 --> 01:08:02,365
Most don't know what
to do after graduation.
873
01:08:02,574 --> 01:08:06,494
But I've got guaranteed
skill training. In the Army.
874
01:08:06,703 --> 01:08:10,540
Reserve the Army's sought-after
technical training...
875
01:08:10,749 --> 01:08:12,417
... 12 months in advance.
876
01:08:15,295 --> 01:08:19,924
It's me. Cruising around.
I know I haven't called you lately.
877
01:08:20,133 --> 01:08:22,886
I didn't wanna be reminded of Diane.
878
01:08:23,094 --> 01:08:28,516
I've wiped her from my mind. I don't
remember when or where I knew her.
879
01:08:30,226 --> 01:08:33,772
Here's the site of our
controversial first date.
880
01:08:33,980 --> 01:08:35,482
I met her in a mall.
881
01:08:36,566 --> 01:08:39,903
I should've known
our relationship was doomed.
882
01:08:41,571 --> 01:08:43,531
To our left, we have...
883
01:08:43,740 --> 01:08:47,620
...the street where we broke up!
Here's the path we took.
884
01:08:51,415 --> 01:08:55,503
Corey, I guess I blamed you
for letting me send the letter.
885
01:08:55,711 --> 01:09:00,257
But I thought it was right too.
I think I know too many girls.
886
01:09:00,466 --> 01:09:02,760
I should hang with more guys.
887
01:09:02,968 --> 01:09:08,349
I should be like those guys who hang
at the AM-PM or the Gas 'n' Sip.
888
01:09:08,557 --> 01:09:11,602
But do guys like that
know the answers?
889
01:09:12,520 --> 01:09:14,855
No babe is worth it, you know?
890
01:09:15,106 --> 01:09:17,608
We'll teach you bibles of truths.
891
01:09:17,817 --> 01:09:20,611
You can't trust them. Know what it is?
892
01:09:20,820 --> 01:09:25,157
They spend your money and tell
their friends. It's economics.
893
01:09:25,366 --> 01:09:28,619
You gotta find a girl
who looks just like her...
894
01:09:28,828 --> 01:09:31,997
...nail her and dump her.
Get her off your mind.
895
01:09:32,206 --> 01:09:37,294
Diane Court is a show pony.
You need a stallion, my friend.
896
01:09:37,503 --> 01:09:40,339
- Walk with us and walk tall.
Walk tall.
897
01:09:40,548 --> 01:09:43,175
- Bitches, man!
Give him a complex.
898
01:09:43,384 --> 01:09:45,803
- Dude, I better bail.
Okay, man.
899
01:09:46,053 --> 01:09:48,974
- Later, Luke.
- Be cool, man.
900
01:09:49,224 --> 01:09:51,018
I got a question.
901
01:09:51,226 --> 01:09:53,520
If you know so much about women...
902
01:09:53,729 --> 01:09:59,067
...why are you at a Gas 'n' Sip alone
on a Saturday, with no women anywhere?
903
01:10:02,612 --> 01:10:06,283
- By choice, man.
- It's a conscious choice.
904
01:10:06,491 --> 01:10:08,660
We're choosing to be here.
905
01:10:08,869 --> 01:10:12,706
- I'm choosing it.
- Dude, where'd she dump you, man?
906
01:10:12,914 --> 01:10:14,708
- My car.
- Your car?
907
01:10:14,916 --> 01:10:18,336
- Dissed in the Malibu?
- Oh, heinous!
908
01:10:18,545 --> 01:10:22,924
- That's your castle, man.
- No chance with a girl like that.
909
01:10:23,133 --> 01:10:25,677
Hey, man. I was in love once, man.
910
01:10:26,720 --> 01:10:28,972
I got hurt really bad.
911
01:10:29,973 --> 01:10:32,893
I never wanna go through that again.
912
01:10:34,978 --> 01:10:37,731
- You're bringing me down!
- Shut up, man!
913
01:10:37,939 --> 01:10:41,526
We're going to a kegger.
We'd like you to come.
914
01:10:41,735 --> 01:10:44,321
We're gonna find you a babe, man.
915
01:10:44,529 --> 01:10:48,576
We're gonna find you one hot babe.
Instantly! Promise!
916
01:10:49,327 --> 01:10:51,120
One hot babe for you!
917
01:10:51,329 --> 01:10:54,457
I won't meet a girl
like Diane at a kegger.
918
01:10:54,665 --> 01:11:00,046
She was different. We didn't even have
to go out to go out. We'd just hang.
919
01:11:00,880 --> 01:11:03,633
The girl made me trust myself, man.
920
01:11:03,841 --> 01:11:06,678
I was walking around,
feeling satisfied.
921
01:11:06,886 --> 01:11:10,723
Can you imagine that?
And then she cuts me loose.
922
01:11:10,932 --> 01:11:14,852
I don't know why. She won't say.
Who knows the reason?
923
01:11:15,061 --> 01:11:19,691
Maybe it's her father. She won't
talk to me. Won't look at me.
924
01:11:19,899 --> 01:11:21,025
Come on!
925
01:11:21,234 --> 01:11:24,696
- Christ, what's up with you?
- You're freaking out!
926
01:11:24,904 --> 01:11:26,989
- Chill, man!
- You're wigging.
927
01:11:27,198 --> 01:11:29,325
He's wigging, man
He's wigging
928
01:11:29,534 --> 01:11:32,412
I don't even feel that way
about my car.
929
01:11:32,620 --> 01:11:34,706
He's wigging every day
930
01:11:34,914 --> 01:11:40,128
Dude, name a babe, okay?
Any babe in Seattle. I'll set you up.
931
01:11:40,378 --> 01:11:41,838
Diane Court!
932
01:11:42,088 --> 01:11:44,465
Dude, I can't do it, buddy.
933
01:11:45,174 --> 01:11:47,469
Lloyd, Lloyd
All null and void
934
01:11:47,678 --> 01:11:51,348
Listen to the truth
You're trying to avoid, Lloyd
935
01:11:54,935 --> 01:11:57,396
That was a mistake.
936
01:12:00,149 --> 01:12:03,152
The rain on my car is a baptism.
937
01:12:03,360 --> 01:12:05,320
I'm the new me.
938
01:12:05,654 --> 01:12:06,989
Ice-man.
939
01:12:07,239 --> 01:12:11,368
Power-Lloyd. My assault
on the world begins now.
940
01:12:11,827 --> 01:12:14,830
I believe in myself. Answer to no one.
941
01:12:17,124 --> 01:12:19,168
You got it all figured out.
942
01:12:19,376 --> 01:12:24,506
If you start out depressed,
everything's a pleasant surprise.
943
01:12:24,715 --> 01:12:28,052
Look, why don't you
just call Diane again?
944
01:12:29,136 --> 01:12:31,555
I stop at seven unreturned calls.
945
01:12:31,764 --> 01:12:35,434
Understand that her family
is being ripped apart.
946
01:12:35,642 --> 01:12:38,312
Like you and she were ripped apart.
947
01:12:38,520 --> 01:12:41,231
Like Joe and I were ripped apart.
948
01:12:43,233 --> 01:12:47,781
- Visit her at the home.
- I'm not going back there.
949
01:12:47,989 --> 01:12:51,201
- I don't even know her.
- Why are you like this?
950
01:12:51,409 --> 01:12:55,372
- Because I'm a guy. I have pride.
- You're not a guy.
951
01:12:55,747 --> 01:12:56,998
I am.
952
01:12:57,207 --> 01:13:00,168
The world is full of guys. Be a man.
953
01:13:00,377 --> 01:13:02,670
Don't be a guy.
954
01:13:04,255 --> 01:13:07,050
If she wants me, she can come to me.
955
01:13:08,468 --> 01:13:09,803
Hi. Lloyd.
956
01:13:10,011 --> 01:13:14,182
- This is my eighth and final call.
- Pick it up if you want.
957
01:13:14,391 --> 01:13:19,771
I've thought about it all, and I've
decided to give you another chance.
958
01:13:20,021 --> 01:13:24,359
Maybe only your father is listening.
Hey, Mr. Court. Hello.
959
01:13:24,567 --> 01:13:29,030
- If I get it, we'll get back together.
- Then don't.
960
01:13:29,239 --> 01:13:33,827
Maybe I didn't know you.
Maybe the world is a mirage...
961
01:13:34,035 --> 01:13:37,163
... and everyone's hurtling
toward necropolis.
962
01:13:37,372 --> 01:13:41,459
Maybe there's good in this.
You're probably screening.
963
01:13:41,668 --> 01:13:46,423
Just one other thing. The letter
I wrote you. Could you rip it up?
964
01:13:46,631 --> 01:13:50,594
Nuke it. Destroy it.
It hurts me to know it's out there.
965
01:13:50,803 --> 01:13:52,805
Could you do that for me?
966
01:13:53,014 --> 01:13:54,724
All right. Later.
967
01:13:54,932 --> 01:13:56,142
Hello?
968
01:14:11,699 --> 01:14:12,616
Hi.
969
01:14:13,242 --> 01:14:17,413
- Is it for your wife?
- I'm unmarried. It's for my daughter.
970
01:14:17,621 --> 01:14:20,958
- Going to school?
- She won a fellowship.
971
01:14:21,208 --> 01:14:23,377
Good for her.
972
01:14:25,629 --> 01:14:29,216
- I'll take the whole set.
- Excellent.
973
01:14:38,309 --> 01:14:41,937
You got the best smile
I've seen all week.
974
01:14:42,146 --> 01:14:45,066
Thanks. I like yours too.
975
01:14:53,450 --> 01:14:57,913
I don't know your name,
but what are you doing for lunch?
976
01:14:58,121 --> 01:15:01,792
I'm sorry, but they
turned down your card.
977
01:15:02,459 --> 01:15:06,338
Oh! Well, here.
Let me give you another card.
978
01:15:06,546 --> 01:15:07,672
Thanks.
979
01:15:17,057 --> 01:15:19,810
I'm afraid I can't accept this either.
980
01:15:20,018 --> 01:15:24,773
There's a decline code.
I'm supposed to confiscate it...
981
01:15:24,981 --> 01:15:27,275
...but why don't you keep it?
982
01:15:27,484 --> 01:15:29,695
- Keep it.
- Are you sure?
983
01:15:29,945 --> 01:15:31,780
Yeah, I don't want it.
984
01:15:32,197 --> 01:15:35,367
Thank you very much.
You've been very kind.
985
01:16:03,604 --> 01:16:05,773
Dad, are you okay in there?
986
01:16:06,024 --> 01:16:08,484
I'm just finishing up in here!
987
01:18:02,058 --> 01:18:04,227
Regarding James Court?
988
01:18:05,145 --> 01:18:07,147
Room 14.
989
01:18:08,356 --> 01:18:11,401
I'm supposed to be leaving
on a fellowship...
990
01:18:11,609 --> 01:18:16,531
...that I worked for my entire life,
and I don't even care.
991
01:18:19,242 --> 01:18:22,620
I met this boy over the summer...
992
01:18:22,829 --> 01:18:27,292
...and we can't talk because of this.
I can't talk to my dad.
993
01:18:27,500 --> 01:18:29,794
I wore these clothes. I thought...
994
01:18:30,003 --> 01:18:33,298
...if I looked right,
someone would talk to me.
995
01:18:33,506 --> 01:18:38,011
But I look and feel awful.
Could you please talk to me?
996
01:18:38,219 --> 01:18:40,388
Be a little decent.
997
01:18:47,355 --> 01:18:50,900
We believe your father
has a large pool of cash...
998
01:18:51,108 --> 01:18:53,903
...from phony billing, phony patients.
999
01:18:54,111 --> 01:18:59,241
We've been investigating him.
When they die, he takes their money.
1000
01:18:59,450 --> 01:19:00,659
Pardon me?
1001
01:19:01,786 --> 01:19:06,540
Check it out for yourself.
See if your father fits the profile.
1002
01:19:06,749 --> 01:19:11,337
- What's the profile?
- Take a look around the house.
1003
01:19:11,545 --> 01:19:15,633
Are there a lot of rugs,
pieces of art, stereo equipment?
1004
01:19:15,841 --> 01:19:19,553
Things bought with cash?
Does he give lots of gifts?
1005
01:19:19,762 --> 01:19:24,892
- Do the major items in your house...?
- You want me to say something.
1006
01:19:25,101 --> 01:19:28,104
Don't let his business
infect your life.
1007
01:19:28,312 --> 01:19:31,190
- How can you say that?
- He's guilty.
1008
01:19:31,399 --> 01:19:32,692
No. He's not.
1009
01:19:35,361 --> 01:19:39,073
We have the records.
We have the proof.
1010
01:19:40,783 --> 01:19:43,452
I'm sorry to have to tell you this...
1011
01:19:43,661 --> 01:19:45,788
...but it's going to get worse.
1012
01:19:45,996 --> 01:19:49,418
If I were you,
I would take that fellowship.
1013
01:19:57,426 --> 01:19:58,927
Dad?
1014
01:20:01,930 --> 01:20:04,141
Anybody home?
1015
01:21:16,422 --> 01:21:18,883
They made me doubt you.
1016
01:22:14,023 --> 01:22:15,733
What happened to you?
1017
01:22:20,237 --> 01:22:23,741
Did you do it?
Did you take that money?
1018
01:22:23,949 --> 01:22:26,910
Sweetheart, no. Don't be ridiculous.
1019
01:22:27,119 --> 01:22:31,165
- Swear to God. I need the truth.
- Honey!
1020
01:22:31,415 --> 01:22:34,793
- Swear to God.
- I swear to God.
1021
01:22:36,795 --> 01:22:38,922
I found the money.
1022
01:22:50,310 --> 01:22:52,103
It's not what you think.
1023
01:22:52,312 --> 01:22:55,732
- What am I supposed to think?
- About what?
1024
01:22:56,566 --> 01:22:59,361
You stole from them! You lied to me!
1025
01:22:59,611 --> 01:23:03,406
- How do you think I feel?
- You know what this money is?
1026
01:23:03,615 --> 01:23:05,950
No, you don't! It's not for me!
1027
01:23:06,159 --> 01:23:09,037
It's for when you
get back from England...
1028
01:23:09,245 --> 01:23:11,998
...so you don't have to
depend on anybody.
1029
01:23:12,207 --> 01:23:16,086
I take better care of those people
than their families!
1030
01:23:16,294 --> 01:23:20,882
I care for them, give them flowers,
feed them, wipe their mouths!
1031
01:23:21,091 --> 01:23:24,844
- But you stole from them!
- I make their lives better!
1032
01:23:29,432 --> 01:23:31,184
You let me defend you.
1033
01:23:31,393 --> 01:23:36,690
You knew you were guilty, and you
let me become a part of it! How...?
1034
01:23:36,898 --> 01:23:41,736
Go ahead. When I'm old, give me
someone like me, but go ahead.
1035
01:23:41,945 --> 01:23:46,659
I trusted you. I stood up in court
five years ago and picked you!
1036
01:23:46,867 --> 01:23:51,497
Why are you being so hateful to me?
Because of Lloyd?
1037
01:23:51,706 --> 01:23:56,043
No. I told you everything,
and you lied to me.
1038
01:23:57,253 --> 01:24:00,965
- I would've done anything for you.
- Work it out.
1039
01:24:01,173 --> 01:24:03,134
No! I will.
1040
01:24:03,843 --> 01:24:08,222
I won't leave anything out
because I can say anything to you.
1041
01:24:08,431 --> 01:24:13,185
- You're a liar and a thief.
- Easy. I'm the only dad you got.
1042
01:24:16,814 --> 01:24:18,315
I'm so ashamed.
1043
01:24:19,567 --> 01:24:22,445
Don't say that. It's not good for you.
1044
01:24:22,653 --> 01:24:24,030
You're right.
1045
01:24:24,280 --> 01:24:28,993
No, talk... Diane!
Wait a minute! Talk...
1046
01:24:50,015 --> 01:24:52,768
Someone's here to see you.
1047
01:25:05,405 --> 01:25:06,365
Lloyd?
1048
01:25:08,450 --> 01:25:09,868
God.
1049
01:25:10,660 --> 01:25:12,579
Lloyd, I'm sorry.
1050
01:25:16,416 --> 01:25:18,210
What do you want?
1051
01:25:19,836 --> 01:25:21,755
I'm sorry.
1052
01:25:22,339 --> 01:25:24,049
What do you want?
1053
01:25:24,508 --> 01:25:28,762
My father's guilty. He lied to me.
He lied to everybody.
1054
01:25:28,970 --> 01:25:31,139
I just left home.
1055
01:25:34,309 --> 01:25:36,269
I need you.
1056
01:25:38,563 --> 01:25:39,856
You do?
1057
01:25:40,315 --> 01:25:43,443
Everything else means nothing to me.
1058
01:25:43,902 --> 01:25:45,987
If I hurt you again, I'll die.
1059
01:25:46,238 --> 01:25:48,866
Hurt me again? Not a chance.
1060
01:25:49,075 --> 01:25:51,828
- Don't worry about it.
- I love you.
1061
01:25:54,205 --> 01:25:56,040
- What?
- I love you.
1062
01:25:56,249 --> 01:25:59,085
How many more times
do I have to say it?
1063
01:25:59,419 --> 01:26:01,546
One more time would be nice.
1064
01:26:04,257 --> 01:26:06,259
I love you.
1065
01:26:11,347 --> 01:26:13,307
Please.
1066
01:26:13,516 --> 01:26:15,351
I love you.
1067
01:26:29,532 --> 01:26:31,075
One question.
1068
01:26:31,325 --> 01:26:35,913
Are you here because you need someone,
or because you need me?
1069
01:26:39,792 --> 01:26:41,586
Forget it. I don't care.
1070
01:26:48,343 --> 01:26:50,179
I need you.
1071
01:26:52,848 --> 01:26:54,850
I love you.
1072
01:27:02,316 --> 01:27:05,569
- $ 75,000 fine and no jail.
- I can't do that.
1073
01:27:05,778 --> 01:27:10,699
This guy has been ripping off Grandma
and Grandpa for 17 years.
1074
01:27:10,908 --> 01:27:14,787
- I'd love to hear his story.
- $ 100,000 and three months?
1075
01:27:14,995 --> 01:27:17,498
125,000 and nine months.
1076
01:27:17,748 --> 01:27:19,083
I can accept that.
1077
01:27:19,291 --> 01:27:22,961
- The state takes the home.
- He can serve immediately.
1078
01:27:23,170 --> 01:27:27,966
- I can put that together.
- I'll confirm this with my client.
1079
01:27:28,175 --> 01:27:31,136
- I'll push it past my boss.
- All right.
1080
01:27:43,482 --> 01:27:45,109
Just sleep.
1081
01:27:56,955 --> 01:28:01,418
I brought her here,
but she won't get out of the car.
1082
01:28:01,626 --> 01:28:04,379
I wanted her to see you.
If you go away...
1083
01:28:04,587 --> 01:28:08,091
...and not deal with
your family stuff, you just...
1084
01:28:08,299 --> 01:28:12,053
- You going to England with her?
- Let's discuss that.
1085
01:28:12,303 --> 01:28:13,555
Are you?
1086
01:28:14,389 --> 01:28:16,391
Am I going?
1087
01:28:17,392 --> 01:28:19,185
Am I going to England?
1088
01:28:19,394 --> 01:28:24,190
I realize what I should do
is carve out a goal for my future...
1089
01:28:24,399 --> 01:28:27,777
...and find out what I want
to do with my life.
1090
01:28:27,986 --> 01:28:30,989
Diane and I can wait
for each other, right?
1091
01:28:31,197 --> 01:28:34,909
She's gonna run off
with some English guy? No way.
1092
01:28:35,118 --> 01:28:37,787
I admire you for not hitching a ride.
1093
01:28:37,996 --> 01:28:40,165
- She's not like you.
- I know.
1094
01:28:40,373 --> 01:28:44,127
- She's very successful. Very talented.
- I know.
1095
01:28:44,335 --> 01:28:49,133
But then I reconsidered. Because
what I want to do with my life...
1096
01:28:49,341 --> 01:28:54,513
...what I want to do for a living,
is be with your daughter.
1097
01:28:54,722 --> 01:28:56,640
I'm good at it.
1098
01:29:03,064 --> 01:29:06,984
You're a distraction,
not a permanent part of her life.
1099
01:29:08,861 --> 01:29:12,198
I'm the distraction
going with her to England.
1100
01:29:23,209 --> 01:29:28,130
- Are you all right, sir? You okay?
- I'm incarcerated, Lloyd!
1101
01:29:32,134 --> 01:29:35,429
I don't deserve to lose
my daughter over this.
1102
01:29:35,930 --> 01:29:38,766
I don't deserve you as my go-between.
1103
01:29:38,974 --> 01:29:42,311
I can't fathom how she could
choose mediocrity...
1104
01:29:42,520 --> 01:29:45,856
...the way she has with you!
1105
01:30:10,298 --> 01:30:14,428
I have a letter from your daughter.
1106
01:30:17,389 --> 01:30:20,100
- Thank you, Lloyd.
Visiting hours are now over.
1107
01:30:20,350 --> 01:30:24,855
All visitors must check out
at the main office.
1108
01:30:25,689 --> 01:30:28,400
I don't know which version she sent.
1109
01:30:34,823 --> 01:30:39,286
- "The disappointment I feel..."
- I know this part. Keep reading.
1110
01:30:39,494 --> 01:30:42,706
She can't still be angry at this.
1111
01:30:42,914 --> 01:30:47,420
- It's gotta get better.
- It does, if it's signed "I love you."
1112
01:30:56,763 --> 01:30:58,431
Just her name.
1113
01:31:05,146 --> 01:31:09,942
Just knowing that version exists,
that she did write "I love you"...
1114
01:31:10,151 --> 01:31:14,697
...that's a good thing, right?
It's gotta be a good thing.
1115
01:31:28,336 --> 01:31:29,921
Hello.
1116
01:31:31,839 --> 01:31:33,299
Hi.
1117
01:31:36,761 --> 01:31:39,806
I don't know what to say,
except goodbye.
1118
01:31:48,691 --> 01:31:51,193
You could have told me the truth.
1119
01:31:52,027 --> 01:31:54,321
I'm so sorry.
1120
01:31:59,118 --> 01:32:01,203
I love you, Dad.
1121
01:32:18,303 --> 01:32:19,763
Write me.
1122
01:33:27,749 --> 01:33:29,417
Wing adjustments.
1123
01:33:33,463 --> 01:33:36,925
It's like a roller coaster.
Everybody likes them.
1124
01:33:38,259 --> 01:33:40,553
- Blink if you're fine.
- I'm fine.
1125
01:33:40,762 --> 01:33:42,972
Good, it's all very normal.
1126
01:33:48,479 --> 01:33:51,107
- Very standard for a 747.
- Okay.
1127
01:33:53,109 --> 01:33:57,863
If anything happens, it usually
happens in the first five minutes.
1128
01:33:58,072 --> 01:34:01,826
So when the smoking sign
goes "ding," all is okay.
1129
01:34:02,034 --> 01:34:03,619
Good to know.
1130
01:34:05,162 --> 01:34:09,458
I'll keep talking until that
"ding" happens, which is soon.
1131
01:34:10,918 --> 01:34:16,215
Personalized flight kit from Corey.
Books, cassettes, magazines?
1132
01:34:16,757 --> 01:34:18,843
Not right now, thanks.
1133
01:34:25,599 --> 01:34:27,393
How's it going?
1134
01:34:29,603 --> 01:34:31,981
Nobody thought we'd do this.
1135
01:34:32,523 --> 01:34:35,735
Nobody really thinks
it will work, do they?
1136
01:34:35,943 --> 01:34:36,819
No.
1137
01:34:37,695 --> 01:34:40,948
You just described
every great success story.
1138
01:34:43,743 --> 01:34:45,953
It's all right.
1139
01:34:47,581 --> 01:34:49,082
I know.
1140
01:34:52,919 --> 01:34:55,338
- Where's the "ding"?
- It's coming.
1141
01:34:55,756 --> 01:34:57,424
Any second now.
1142
01:35:09,061 --> 01:35:10,979
Any second now.
1143
01:40:16,248 --> 01:40:17,290
Subtitles by
SDI Media Group
88524
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.