All language subtitles for Sacrifice 2000

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,860 --> 00:00:32,799 ♪ 2 00:01:38,664 --> 00:01:41,467 IT FEELS SO GOOD TO GET OUT OF THE HEAT. 3 00:01:41,467 --> 00:01:43,702 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT TO TAKE A DIP? 4 00:01:43,702 --> 00:01:46,005 I MEAN, MY GOD, YOU ARE IN SUCH GREAT SHAPE, 5 00:01:46,005 --> 00:01:48,241 YOU COULD SWIM IN THE OLYMPICS. 6 00:01:57,316 --> 00:01:59,953 I JUST WANT TO TELL YOU, IT'S REALLY SWEET OF YOU 7 00:01:59,953 --> 00:02:02,688 THE WAY YOU'VE BEEN TAKING CARE OF ME THESE PAST FEW DAYS. 8 00:02:02,688 --> 00:02:05,692 I MEAN, IT IS THE MOST UNLIKELY WAY TO MAKE A FRIEND, 9 00:02:05,692 --> 00:02:08,693 BUT YOU'VE REALLY BEEN A GODSEND. 10 00:02:08,693 --> 00:02:10,629 THANK YOU. 11 00:02:29,348 --> 00:02:31,684 TYLER PIERCE, 12 00:02:31,684 --> 00:02:33,920 SIX FELONY ARRESTS FOR BANK ROBBERY, 13 00:02:33,920 --> 00:02:35,588 ONE CONVICTION, 14 00:02:35,588 --> 00:02:38,191 PROBATION COMPLETED IN SOUTHERN MISSOURI. 15 00:02:39,725 --> 00:02:41,895 LET'S GO HAVE A TALK WITH THIS GENTLEMAN. 16 00:02:41,895 --> 00:02:42,829 OKAY. 17 00:02:51,036 --> 00:02:54,206 WE'RE FROM THE BUREAU. I'M AGENT GOTTFRIED. 18 00:02:54,206 --> 00:02:55,808 SHE'S HILDEBRANDT. 19 00:02:55,808 --> 00:02:57,810 WE ASKED THE LOCAL LAW TO BRING YOU IN 20 00:02:57,810 --> 00:03:00,046 SO THAT WE COULD ASK YOU SOME QUESTIONS. 21 00:03:00,046 --> 00:03:02,048 WELL, WHAT ABOUT? 22 00:03:02,048 --> 00:03:04,049 $2 MILLION. 23 00:03:04,049 --> 00:03:06,886 HMM, THAT'S A LOT OF MONEY. 24 00:03:06,886 --> 00:03:08,887 I'M JUST FIXING ROOFS THESE DAYS. 25 00:03:08,887 --> 00:03:11,057 THAT'S WHAT I DO NOW FOR A LIVING. 26 00:03:11,057 --> 00:03:12,725 I UNDERSTAND THAT. 27 00:03:12,725 --> 00:03:14,727 BUT WE'VE GOT A GUARD SHOT DURING THE ROBBERY 28 00:03:14,727 --> 00:03:17,664 OF THE MERCHANTS NATIONAL BANK IN INDEPENDENCE, ARKANSAS. 29 00:03:19,131 --> 00:03:20,966 THAT'S 200 MILES FROM HERE. 30 00:03:20,966 --> 00:03:22,802 THAT'S IN ANOTHER STATE. 31 00:03:22,802 --> 00:03:25,805 - WHY ARE YOU BOTHERING WITH ME? - YOU'RE A TOP-SHELF PRO. 32 00:03:25,805 --> 00:03:27,807 WORKED WITH A LOT OF INDUSTRIAL STRENGTH CREWS. 33 00:03:27,807 --> 00:03:29,809 THE KIND THAT EXECUTED THIS BANK. 34 00:03:29,809 --> 00:03:32,478 WHAT WE NEED TO KNOW FROM YOU IS WHERE YOU WERE LAST FRIDAY 35 00:03:32,478 --> 00:03:34,981 AT 4:59 P.M. 36 00:03:34,981 --> 00:03:38,284 - UP ON A ROOF. - MAYBE THAT WAS THURSDAY. 37 00:03:38,284 --> 00:03:40,786 MAYBE FRIDAY YOU WERE DRIVING UP 38 00:03:40,786 --> 00:03:43,789 TO THE MERCHANTS NATIONAL BANK WITH YOUR TWO FRIENDS, 39 00:03:43,789 --> 00:03:46,125 TIMED TO ARRIVE ONE MINUTE BEFORE THE BANK 40 00:03:46,125 --> 00:03:48,127 WAS GOING TO CLOSE. 41 00:03:48,127 --> 00:03:50,462 Man: WHAT'S GOING ON? WHAT ARE YOU DOING? 42 00:03:50,462 --> 00:03:55,568 (gunfire) 43 00:03:58,304 --> 00:04:00,640 YOU, GET UP! GET OVER HERE! 44 00:04:04,143 --> 00:04:07,013 OPEN UP THAT DOOR! GET IT OPEN! 45 00:04:07,013 --> 00:04:08,681 NO, DROP IT! 46 00:04:08,681 --> 00:04:10,182 DROP IT! 47 00:04:10,182 --> 00:04:12,585 GET ON THE FLOOR! GET DOWN! 48 00:04:12,585 --> 00:04:14,687 STAY THE FUCK DOWN! 49 00:04:20,559 --> 00:04:21,995 LET'S GO. 50 00:04:33,272 --> 00:04:35,274 (screaming, grimacing) 51 00:04:35,274 --> 00:04:36,709 BASTARD! 52 00:04:39,679 --> 00:04:41,814 - NO. - PLEASE. 53 00:04:41,814 --> 00:04:44,550 DON'T DO IT. GO. GET OUT! 54 00:04:44,550 --> 00:04:46,452 GET OUT! GET OUT! 55 00:04:46,452 --> 00:04:47,920 WELL, YOU GOT YOUR MONEY ALL RIGHT, 56 00:04:47,920 --> 00:04:49,422 BUT YOU LEFT A LITTLE SOMETHING BEHIND. 57 00:04:49,422 --> 00:04:50,789 DID I? 58 00:04:50,789 --> 00:04:52,992 - I FUCKED UP. - CAN YOU FEEL YOUR LEGS? 59 00:04:52,992 --> 00:04:56,328 NO, I SHOULD HAVE WORN MY FUCKING VEST. 60 00:04:56,328 --> 00:04:58,196 - DAMN. - YOU'RE GONNA BE OKAY. 61 00:04:58,196 --> 00:05:00,733 DO ME A FAVOR, PLEASE? 62 00:05:00,733 --> 00:05:02,668 DO ME THE FAVOR? DO IT. 63 00:05:02,668 --> 00:05:06,039 DON'T FUCK AROUND! 64 00:05:06,039 --> 00:05:07,873 DO IT! 65 00:05:07,873 --> 00:05:12,178 HE WAS A TWO-TIME LOSER NAMED EDDIE VOSS, A KNOWN ASSOCIATE. 66 00:05:12,178 --> 00:05:13,979 AND YOU JUST LEFT HIM THERE. 67 00:05:13,979 --> 00:05:16,082 YOU MUST NOT HAVE BEEN THAT CLOSE? 68 00:05:17,816 --> 00:05:19,852 IT WAS FOR RETIREMENT FUND, RIGHT? 69 00:05:19,852 --> 00:05:22,888 ONE LAST SCORE TO SET YOU UP BEFORE YOUR TEETH FALL OUT. 70 00:05:22,888 --> 00:05:26,092 I GOT AN ALIBI. I'M JUST TAKING TIME. 71 00:05:28,660 --> 00:05:30,663 I KNOW YOUR STORY, PIERCE. 72 00:05:30,663 --> 00:05:33,099 YOUR FATHER WAS IN AND OUT OF CORRECTIONAL INSTITUTIONS 73 00:05:33,099 --> 00:05:34,600 HIS WHOLE LIFE. 74 00:05:34,600 --> 00:05:36,402 SEEMS YOU DIDN'T LEARN ANYTHING FROM THAT. 75 00:05:36,402 --> 00:05:38,738 WELL, YOU'RE THE LAST OF YOUR LINE. 76 00:05:38,738 --> 00:05:40,840 I'M GONNA SEE TO THAT PERSONALLY. 77 00:05:40,840 --> 00:05:44,577 ONE OF THE WITNESSES OUTSIDE THE BANK SAW YOUR FACE. 78 00:05:44,577 --> 00:05:47,012 (screaming) 79 00:05:47,012 --> 00:05:50,116 HE I.D.'d YOU FROM A COMPUTER COMPOSITE. 80 00:05:53,752 --> 00:05:56,188 Man: OVER THERE. YEAH, YEAH, YEAH! 81 00:05:56,188 --> 00:05:58,657 YOU'RE BUSTED. 82 00:05:58,657 --> 00:06:01,127 GET THIS PIECE OF SHIT OUT OF MY SIGHT. 83 00:06:06,966 --> 00:06:09,902 THIS GUY MAKES A BRICK WALL OF PORES. 84 00:06:09,902 --> 00:06:12,672 THEY CALL HIM THE ICEMAN FOR A REASON. 85 00:06:14,940 --> 00:06:17,442 PIERCE, YOU HAVE A PHONE CALL. 86 00:06:17,442 --> 00:06:19,545 PICK IT UP OVER THERE. 87 00:06:29,422 --> 00:06:31,090 HELLO? 88 00:06:31,090 --> 00:06:34,426 TYLER, UM... 89 00:06:34,426 --> 00:06:37,263 TYLER, YOU AND I HAVE NEVER-- 90 00:06:37,263 --> 00:06:39,431 WE'VE NEVER MET OR EVEN SPOKEN. 91 00:06:39,431 --> 00:06:43,102 I'M CARL SACKETT. I'M MARGARET'S HUSBAND. 92 00:06:43,102 --> 00:06:45,171 OKAY, WHAT DO YOU WANT? 93 00:06:45,171 --> 00:06:48,341 I'VE READ IN A PAPER YOU'VE GOT ARRESTED BY THE GEORGIA P.D. 94 00:06:48,341 --> 00:06:51,177 SO I KNEW WHERE TO FIND YOU. 95 00:06:51,177 --> 00:06:53,679 WELL TYLER, IT'S-- (clears throat) 96 00:06:53,679 --> 00:06:57,416 IT'S YOUR DAUGHTER LISA. 97 00:06:57,416 --> 00:06:59,084 SHE'S GONE. 98 00:06:59,084 --> 00:07:00,987 WHAT DO YOU MEAN? WHAT ARE YOU SAYING GONE? 99 00:07:00,987 --> 00:07:04,557 TYLER, SHE'S-- SHE'S DEAD. 100 00:07:09,996 --> 00:07:11,597 TYLER? 101 00:07:13,766 --> 00:07:16,935 TYLER, DID YOU HEAR WHAT I SAID? 102 00:07:16,935 --> 00:07:20,039 YEAH. YEAH, I'M HERE. 103 00:07:20,039 --> 00:07:22,008 WELL, THEY FOUND HER DOWN BY THE RIVER, 104 00:07:22,008 --> 00:07:24,276 IN THAT STATE PARK WHERE SHE'S BEEN RANGING. 105 00:07:24,276 --> 00:07:25,644 (sighs) 106 00:07:25,644 --> 00:07:28,814 WELL, THE SICK SON OF A BITCH HE-- 107 00:07:28,814 --> 00:07:30,583 HE SLIT HER THROAT. 108 00:07:33,018 --> 00:07:35,021 WHY WOULD ANYBODY WANT TO DO THAT? 109 00:07:35,021 --> 00:07:36,722 BECAUSE THE FUCKER IS A LUNATIC, THAT'S WHY. 110 00:07:36,722 --> 00:07:38,190 IT'S THAT-- 111 00:07:38,190 --> 00:07:40,526 THAT SWEETWATER GUY DOWN THERE ARE KILLING PEOPLE. 112 00:07:40,526 --> 00:07:43,162 - OKAY. - WELL, LOOK. 113 00:07:43,162 --> 00:07:44,330 (clears throat) 114 00:07:44,330 --> 00:07:47,533 FUNERAL'S GONNA BE IN A COUPLE OF DAYS. 115 00:07:47,533 --> 00:07:50,535 I JUST WANTED TO LET YOU KNOW. 116 00:07:50,535 --> 00:07:53,039 I'M REALLY SORRY. 117 00:07:56,041 --> 00:08:00,546 LISTEN, CARL. THANKS FOR CALLING. 118 00:08:02,615 --> 00:08:06,552 (dial tone) 119 00:08:13,559 --> 00:08:15,727 WHAT WAS THAT ALL ABOUT? 120 00:08:15,727 --> 00:08:17,830 NONE OF YOUR BUSINESS. 121 00:08:35,081 --> 00:08:37,016 DADDY! 122 00:08:56,935 --> 00:08:58,938 PRISONER TYLER PIERCE TO BE TRANSPORTED 123 00:08:58,938 --> 00:09:01,507 TO PENSACOLA STATE COURTHOUSE FOR ARRAIGNMENT THIS MORNING. 124 00:09:01,507 --> 00:09:03,276 OKAY. 125 00:09:07,446 --> 00:09:09,549 WATCH YOUR HEAD. 126 00:09:28,434 --> 00:09:30,436 LOOK AT YOU. 127 00:09:30,436 --> 00:09:32,271 THE ICEMAN. 128 00:09:32,271 --> 00:09:34,473 LOOKING LIKE A CHUMP IN LEG IRONS. 129 00:09:34,473 --> 00:09:37,142 YOU'RE ONE COOL CUSTOMER, AREN'T YOU? 130 00:09:37,142 --> 00:09:39,544 GOT IT DOWN SO TIGHT THAT NOTHING GETS THROUGH YOU, 131 00:09:39,544 --> 00:09:41,380 DOES IT? 132 00:09:41,380 --> 00:09:43,983 JUST DON'T CARE ABOUT NOBODY OR NOTHING. 133 00:09:46,051 --> 00:09:48,553 I HAD A CAT ONCE THAT I LIKE A LOT. 134 00:09:48,553 --> 00:09:51,356 OH, YEAH? WHAT HAPPENED TO IT? 135 00:09:51,356 --> 00:09:53,759 IT DIED. 136 00:09:53,759 --> 00:09:57,095 GOOD NEWS IS THEY'LL PROBABLY GIVE YOU THE DEATH PENALTY, 137 00:09:57,095 --> 00:10:00,366 SO YOU'LL BE REUNITED AGAIN WITH THAT CAT REAL SOON. 138 00:10:12,644 --> 00:10:14,747 (coughing) 139 00:10:24,323 --> 00:10:27,760 - WHAT'S THE BAD NEWS? - YOU'RE THE BAD NEWS. 140 00:10:31,196 --> 00:10:33,299 YOU DON'T KNOW THE HALF OF IT. 141 00:10:45,878 --> 00:10:49,849 (tires screeching) 142 00:11:06,164 --> 00:11:07,433 (panting) 143 00:11:22,781 --> 00:11:25,384 (groaning) 144 00:11:50,108 --> 00:11:51,711 PIERCE! 145 00:12:24,276 --> 00:12:26,879 HEY, THANKS A LOT. Y'ALL TAKE CARE NOW. 146 00:12:31,450 --> 00:12:36,388 ♪ 147 00:12:55,207 --> 00:12:57,709 I BLESS THE BODY OF MISS PIERCE WITH THIS HOLY WATER 148 00:12:57,709 --> 00:13:00,212 AS A REMINDER OF HER BAPTISM. 149 00:13:00,212 --> 00:13:03,148 WE COME TO KNOW GOD'S LOVE AND MERCY IN OUR OWN LIVES 150 00:13:03,148 --> 00:13:06,084 AND THUS COME TO EXPERIENCE HIS CONSOLATION. 151 00:13:06,084 --> 00:13:09,255 MAY THE BLESSING OF ALMIGHTY GOD THE FATHER, 152 00:13:09,255 --> 00:13:11,657 THE SON, AND THE HOLY SPIRIT COME UPON YOU 153 00:13:11,657 --> 00:13:13,726 AND REMAIN WITH YOU FOREVER. 154 00:13:13,726 --> 00:13:15,494 GO IN PEACE. 155 00:13:43,354 --> 00:13:45,357 DID ANY LOCAL HOSPITAL REPORTS TREATING ANYONE TODAY 156 00:13:45,357 --> 00:13:47,359 THAT FITS TYLER PIERCE'S DESCRIPTION? 157 00:13:47,359 --> 00:13:49,361 NO, BUT A GRAY SUBURBAN TRUCK WAS JUST REPORTED STOLEN 158 00:13:49,361 --> 00:13:51,363 TWO BLOCKS FROM THE CRASH SCENE, WE GOT THE PLATES. 159 00:13:51,363 --> 00:13:53,532 GET THE LICENSE PLATE NUMBER AND VEHICLE DESCRIPTION 160 00:13:53,532 --> 00:13:55,668 TO ALL THE ATLANTA POLICE DEPARTMENTS IN THE OUTLYING AREA 161 00:13:55,668 --> 00:13:57,302 MAYBE WE'LL GET LUCKY. 162 00:13:57,302 --> 00:13:59,438 WELL, WE MAY HAVE ALREADY. YOU'RE NOT GONNA BELIEVE THIS. 163 00:13:59,438 --> 00:14:01,506 THE MOST RECENT VICTIM OF THE SWEETWATER KILLER 164 00:14:01,506 --> 00:14:03,508 IS A YOUNG PARK RANGER NAMED LISA PIERCE. 165 00:14:03,508 --> 00:14:06,712 PIERCE? WOULD THAT BE ANY RELATIVE TO TYLER? 166 00:14:06,712 --> 00:14:09,381 - HIS DAUGHTER. - LET'S GO. 167 00:14:09,381 --> 00:14:12,383 WE'LL COORDINATE AND CONTACT MOBILE P.D. ON THE WAY. 168 00:14:12,383 --> 00:14:14,820 I THINK OUR BOY MAYBE GOING HOME. 169 00:14:14,820 --> 00:14:19,925 ♪ 170 00:14:53,459 --> 00:14:55,060 TYLER. 171 00:15:02,134 --> 00:15:04,904 OUR LITTLE GIRL. OH, GOD. 172 00:15:08,473 --> 00:15:10,642 LISTEN, THE POLICE ARE LOOKING FOR ME, 173 00:15:10,642 --> 00:15:13,245 AND I CAN'T STAY HERE VERY LONG, ALL RIGHT? 174 00:15:15,648 --> 00:15:17,583 LET ME COME IN FOR A MINUTE. 175 00:15:20,319 --> 00:15:24,690 TYLER, WELL, GOOD TO FINALLY MEET YOU. 176 00:15:24,690 --> 00:15:27,593 TYLER, THIS IS JASON. JASON WAS LISA'S BOYFRIEND. 177 00:15:27,593 --> 00:15:30,596 JASON, THIS IS TYLER PIERCE, LISA'S FATHER. 178 00:15:30,596 --> 00:15:32,197 MR. PIERCE. 179 00:15:37,635 --> 00:15:39,638 MR. PIERCE, I JUST WANTED TO-- 180 00:15:39,638 --> 00:15:42,608 I JUST WANTED YOU TO KNOW THAT I TRIED TO MAKE LISA HAPPY. 181 00:15:44,342 --> 00:15:47,947 AND I LOVED HER. I STILL LOVE HER. 182 00:15:49,915 --> 00:15:52,017 WE WERE GONNA BE MARRIED IN FIVE WEEKS. 183 00:15:56,088 --> 00:15:58,490 I JUST CAN'T GET IT OUT MY HEAD, 184 00:15:58,490 --> 00:16:01,060 WHAT THAT SON OF A BITCH DID TO HER. 185 00:16:04,196 --> 00:16:06,197 GIVE IT TIME, SON. 186 00:16:06,197 --> 00:16:08,634 SHE TALKED ABOUT YOU SOMETIMES. 187 00:16:10,569 --> 00:16:13,505 SHE WAS LOOKING FORWARD TO SEEING YOU AT THE WEDDING. 188 00:16:15,374 --> 00:16:16,308 YEAH. 189 00:16:20,712 --> 00:16:22,548 HEY, UH, CARL. 190 00:16:22,548 --> 00:16:25,584 WOULD YOU MIND IF I TALK TO MARGARET ALONE FOR A BIT? 191 00:16:25,584 --> 00:16:27,986 YEAH, SURE. 192 00:16:27,986 --> 00:16:29,654 (clears throat) 193 00:16:29,654 --> 00:16:32,758 JASON, WHY DON'T YOU AND I GO OUT AND HAVE A SMOKE. 194 00:17:04,589 --> 00:17:07,558 THIS IS GOTTFRIED. I'M IN POSITION. 195 00:17:07,558 --> 00:17:09,895 I MAKE AN ADULT MALE IN HIS 40S 196 00:17:09,895 --> 00:17:12,564 AND AN ADULT MALE IN HIS 20S ON THE FRONT PORCH. 197 00:17:12,564 --> 00:17:14,933 STILL NO SIGN OF PIERCE, BUT THE WINDOWS ARE CURTAINED. 198 00:17:14,933 --> 00:17:16,602 STAY SHARP, OVER. 199 00:17:16,602 --> 00:17:19,038 I DON'T KNOW WHAT TO SAY TO YOU, TYLER. 200 00:17:21,740 --> 00:17:23,907 I KNOW YOU'RE BLAMING ME FOR NOT TAKING CARE OF HER, 201 00:17:23,907 --> 00:17:25,910 BUT I COULDN'T DO IT. 202 00:17:25,911 --> 00:17:29,681 YOU CAN'T TELL A YOUNG WOMAN WHAT TO DO NOW. 203 00:17:31,517 --> 00:17:33,685 I TRIED TO TELL HER IT WAS A DANGEROUS JOB, 204 00:17:33,685 --> 00:17:36,188 BUT, YOU KNOW, RANGER, OUT THERE IN THAT HUGE-- 205 00:17:36,188 --> 00:17:38,690 IT JUST GOES UP FOREVER DOWN THERE, TYLER. 206 00:17:38,690 --> 00:17:40,692 NOW THEY'RE GOING TO HAPPEN. 207 00:17:40,692 --> 00:17:42,861 SHE WAS AT THE WRONG PLACE AT THE WRONG TIME. 208 00:17:42,861 --> 00:17:44,529 THAT'S ALL IT WAS. 209 00:17:44,529 --> 00:17:46,198 AIN'T NOTHING ANYBODY COULD HAVE DONE ABOUT THAT. 210 00:17:46,198 --> 00:17:47,699 I DON'T BLAME YOU FOR ANYTHING. 211 00:17:47,699 --> 00:17:51,370 I KNOW WHAT YOU THINK. YOU THINK THAT BITCH-- 212 00:17:51,370 --> 00:17:53,772 THAT BITCH WHO LOVED ME A LONG TIME AGO. 213 00:17:53,772 --> 00:17:56,774 AND I WAS IN TROUBLE AND NOW SHE'S NO GOOD TO MY GIRL. 214 00:17:56,774 --> 00:18:00,112 IT'S GOT HER KILLED BY THAT GODDAMN PAIN IN THE ASS. 215 00:18:00,112 --> 00:18:02,680 THAT'S NOT WHAT I'M THINKING. 216 00:18:02,680 --> 00:18:05,850 - OH, YES, IT IS. - I WENT OUT AND ROBBED A BANK. 217 00:18:05,850 --> 00:18:07,352 I GOT CAUGHT. 218 00:18:07,352 --> 00:18:10,856 THAT MAKES ME A PRETTY BAD HUSBAND, OKAY? 219 00:18:10,856 --> 00:18:13,391 YOU DID THE RIGHT THING WALKING AWAY FROM ME. 220 00:18:13,391 --> 00:18:15,828 AS FAR AS TAKING CARE OF LISA'S CONCERN, 221 00:18:15,828 --> 00:18:17,862 I THINK YOU DID A FINE JOB. 222 00:18:17,862 --> 00:18:21,133 I'M THE ONE THAT WALKED AWAY FROM THE RESPONSIBILITY. 223 00:18:21,833 --> 00:18:23,501 COME ON, PIERCE. 224 00:18:23,501 --> 00:18:25,270 Dispatch: UNIT 12. 225 00:18:29,140 --> 00:18:31,143 STILL NO SIGN OF PIERCE. 226 00:18:31,143 --> 00:18:32,811 OVER. 227 00:18:34,846 --> 00:18:38,350 HOW FAR IS THAT DAMN PARK SHE USED TO WORK IN ANYWAY? 228 00:18:38,350 --> 00:18:39,851 ABOUT 30 MILES. 229 00:18:39,851 --> 00:18:42,020 THE SWEETWATER COUNTY NATIONAL RESERVE. 230 00:18:42,020 --> 00:18:43,355 IT'S ON THE MAP. 231 00:18:43,355 --> 00:18:45,189 WHERE IS THE POLICE DEPARTMENT IN THIS COUNTY? 232 00:18:45,189 --> 00:18:47,859 THE SHERIFF'S DEPARTMENT IS IN THE COUNTY COURTHOUSE, I THINK. 233 00:18:47,859 --> 00:18:49,694 BUT SOME DETECTIVE HAS ALREADY BEEN OVER HERE. 234 00:18:49,694 --> 00:18:51,363 I DON'T THINK THEY KNOW ANYTHING AT ALL. 235 00:18:51,363 --> 00:18:53,998 I DON'T THINK THEY KNOW JACK SHIT. 236 00:18:53,998 --> 00:18:56,501 THEY WOULD HAVE DONE SOMETHING ABOUT IT BY NOW. 237 00:18:56,501 --> 00:18:58,604 WHAT ARE YOU GONNA DO? 238 00:19:00,305 --> 00:19:02,874 IF ANYBODY ASKS, YOU DIDN'T SEE ME. 239 00:19:02,874 --> 00:19:04,843 - RIGHT? - UH-HUH. 240 00:19:04,843 --> 00:19:06,678 I GOT TO GET OUT OF HERE. 241 00:19:06,678 --> 00:19:10,015 LISTEN, I'M PAYING FOR THE FUNERAL, OKAY? 242 00:19:10,015 --> 00:19:12,584 NO, THAT'S OKAY. YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 243 00:19:12,584 --> 00:19:14,752 SHE WAS MY BABY. SHE WAS MY DAUGHTER. 244 00:19:14,752 --> 00:19:17,388 WELL, SHE BELONGED TO US BOTH, 245 00:19:17,388 --> 00:19:19,958 SO I'M PAYING FOR IT JUST THE SAME. 246 00:19:22,260 --> 00:19:26,598 TYLER, DO YOU EVER THINK ABOUT US SOMETIMES? 247 00:19:26,598 --> 00:19:28,767 THE WAY WE WERE TOGETHER? 248 00:19:28,767 --> 00:19:31,537 THAT WOULDN'T BE VERY SMART, WOULD IT? 249 00:19:38,009 --> 00:19:40,812 TAKE CARE OF YOURSELF, TYLER. 250 00:19:40,812 --> 00:19:42,314 THERE'S OUR GUY. 251 00:19:43,915 --> 00:19:46,818 PIERCE IS STANDING ON THE FRONT PORCH. 252 00:19:46,818 --> 00:19:49,153 PROBABLY ARMED. 253 00:19:49,153 --> 00:19:51,056 WAIT FOR MY WORD TO MOVE. 254 00:19:51,056 --> 00:19:54,559 LISTEN, YOU TAKE CARE OF MARGARET, ALL RIGHT? 255 00:19:54,559 --> 00:19:58,497 I'LL TAKE FRONT POSITION. STAY BEHIND ME. 256 00:20:02,867 --> 00:20:05,971 I GOT YOU NOW, PIERCE. LET'S MOVE. 257 00:20:12,978 --> 00:20:15,146 FREEZE, PIERCE! 258 00:20:15,146 --> 00:20:17,749 MOTHER FUCK! DON'T YOU RUN! 259 00:20:20,618 --> 00:20:22,721 GET DOWN ON THE GROUND! 260 00:20:28,126 --> 00:20:33,232 (sirens wailing) 261 00:21:39,664 --> 00:21:42,934 GIVE IT UP, PIERCE! YOU CAN'T GET AWAY! 262 00:22:19,103 --> 00:22:21,039 OVER HERE. 263 00:22:23,074 --> 00:22:24,909 WHAT HAPPENED? 264 00:22:24,909 --> 00:22:27,411 HE MUST HAVE A VEHICLE HIDDEN OUT HERE 265 00:22:27,411 --> 00:22:29,647 IN CASE HE NEEDED IT. 266 00:22:29,647 --> 00:22:31,316 WHICH WAY DID HE GO? 267 00:22:31,316 --> 00:22:34,152 HE EITHER WENT EAST TO JACKSONVILLE 268 00:22:34,152 --> 00:22:37,155 OR WEST TO NEW ORLEANS. 269 00:22:37,155 --> 00:22:38,990 EITHER WAY HE'S GONE. 270 00:22:38,990 --> 00:22:41,159 JUST RUN A TRACE ON THAT GRAY SUBURBAN 271 00:22:41,159 --> 00:22:43,328 HE STOLE IN GEORGIA AND ANY OTHER OFF-ROAD VEHICLE 272 00:22:43,328 --> 00:22:45,764 JUDGING BY THE SIZE AND PATTERN OF THE TIRE TRACKS. 273 00:22:47,965 --> 00:22:50,635 DON'T TELL ME YOU MEMORIZE TIRE PATTERNS. 274 00:22:50,635 --> 00:22:53,071 WHAT ELSE AM I GONNA DO ON A SATURDAY NIGHT? 275 00:23:18,296 --> 00:23:19,631 HI, HOW ARE YOU? 276 00:23:19,631 --> 00:23:21,900 THANK GOD YOU REACHED ME BEFORE I GOT OFF-DUTY. 277 00:23:25,036 --> 00:23:27,139 IS THIS WHERE THE MOTHER SAID SHE LEFT THE NEWBORN? 278 00:23:40,452 --> 00:23:42,554 I DON'T SEE A THING. 279 00:23:44,188 --> 00:23:46,524 (screams) 280 00:23:46,524 --> 00:23:49,961 (groaning) 281 00:23:49,961 --> 00:23:52,631 (screaming) 282 00:24:18,556 --> 00:24:20,725 MR. PIERCE, FOLLOW ME. 283 00:24:20,725 --> 00:24:22,494 GREAT PLACE. 284 00:24:25,730 --> 00:24:27,231 HOW CAN I HELP YOU, MR. PIERCE? 285 00:24:27,231 --> 00:24:31,936 WELL, MR. LOMBARDI, I'M LOOKING FOR SOMEONE. 286 00:24:31,936 --> 00:24:33,437 WHO? 287 00:24:33,437 --> 00:24:37,074 THE SWEETWATER KILLER. 288 00:24:37,074 --> 00:24:43,114 HIS LATEST VICTIM WAS MY DAUGHTER LISA. 289 00:24:43,114 --> 00:24:45,650 YOU MEAN THE SCUMBAG MURDERED YOUR LITTLE GIRL? 290 00:24:45,650 --> 00:24:47,185 THAT'S RIGHT. 291 00:24:50,088 --> 00:24:53,091 SO YOU WANT ACCESS TO MY INFORMATION SOURCES? 292 00:24:53,091 --> 00:24:55,427 YOU WANT ME TO SPREAD THE WORD THAT YOU'RE NOT A COP, 293 00:24:55,427 --> 00:24:57,696 AND THAT PEOPLE SHOULD TALK TO YOU? 294 00:24:58,596 --> 00:25:00,098 ANYTHING ELSE? 295 00:25:00,098 --> 00:25:03,067 I'M ALSO GONNA NEED SOME KIND OF CONSULTANT. 296 00:25:03,067 --> 00:25:06,238 SOMEBODY WHO KNOWS THE WHO'S WHO AROUND THE SWEET WATER AREA. 297 00:25:06,238 --> 00:25:08,173 YOU KNOW WHAT I MEAN, MR. LOMBARDI. 298 00:25:08,173 --> 00:25:09,574 THE KEY PLAYERS. 299 00:25:09,574 --> 00:25:11,909 COULD'VE HAD A LOT OF FRIENDS DOWN HERE AT ONE TIME, 300 00:25:11,909 --> 00:25:14,079 IF I REMEMBER CORRECTLY. 301 00:25:14,079 --> 00:25:16,747 YEAH, I WAS BUSY, 302 00:25:16,747 --> 00:25:19,583 AND I DID APPRECIATE THE OFFER. 303 00:25:19,583 --> 00:25:21,186 COME HERE. 304 00:25:25,257 --> 00:25:27,025 CLOSE. 305 00:25:32,096 --> 00:25:34,932 YOU SPIT IN MY FACE THEN, YOU COME TO ME NOW? 306 00:25:34,932 --> 00:25:38,803 IF I WAS WHO I WAS THEN, I'D TAKE A CHAINSAW OF YOU. 307 00:25:41,339 --> 00:25:44,609 MR. LOMBARDI, MAYBE I CAN BUY YOUR TRUST. 308 00:25:46,377 --> 00:25:48,679 $100,000. 309 00:25:48,679 --> 00:25:51,783 I GOT PLENTY OF MONEY. FUCK YOUR MONEY. 310 00:25:53,250 --> 00:25:55,920 AND FUCK YOU, HOTSHOT! 311 00:25:55,920 --> 00:26:00,091 YOU COME UP IN MY FACE AGAIN, I'LL HAVE YOU KILLED. 312 00:26:00,091 --> 00:26:03,761 SO I'M CUTTING YOU A BREAK. YOU GOT ME? 313 00:26:03,761 --> 00:26:07,699 - PHIL, HE JUST WANTS REFERRALS. - NAOMI, DON'T START WITH ME! 314 00:26:13,471 --> 00:26:15,574 HAVE A NICE DAY. 315 00:26:20,812 --> 00:26:22,581 (clears throat) 316 00:26:25,850 --> 00:26:28,185 - MR. PIERCE. - YEAH? 317 00:26:28,185 --> 00:26:32,023 LOOK, I'M SORRY ABOUT THAT. 318 00:26:32,023 --> 00:26:35,860 WELL, DON'T BE BECAUSE I'M OVER IT ALREADY. 319 00:26:35,860 --> 00:26:38,363 DO YOU REALLY HAVE THAT KIND OF A CASH? 320 00:26:38,363 --> 00:26:40,298 MAYBE. 321 00:26:42,667 --> 00:26:45,169 LOOK, I CAN HELP YOU GET WHAT YOU WANT. 322 00:26:45,169 --> 00:26:47,672 YEAH, HOW ARE YOU GONNA DO THAT, MISS-- 323 00:26:47,672 --> 00:26:50,008 COHEN, NAOMI. 324 00:26:50,008 --> 00:26:52,009 I KNOW EVERYONE THAT LOMBARDI KNOWS. 325 00:26:52,009 --> 00:26:54,012 SOME OF THEM A LITTLE THAN HE DOES. 326 00:26:54,012 --> 00:26:56,614 AND I KNOW THE SWEETWATER AREA BECAUSE I WAS RAISED THERE. 327 00:26:56,614 --> 00:26:58,783 YOU KNOW, I WOULDN'T WANT TO GET YOU IN TROUBLE. 328 00:26:58,783 --> 00:27:00,451 I THINK WE'RE PROBABLY BEING WATCHED. 329 00:27:00,451 --> 00:27:03,854 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE UP TO. 330 00:27:03,854 --> 00:27:06,357 AND FRANKLY, I DON'T CARE. 331 00:27:06,357 --> 00:27:09,026 I JUST KNOW THAT I NEED THAT MONEY. 332 00:27:09,026 --> 00:27:12,029 AND JUDGING BY YOUR PERFORMANCE BACK THERE, 333 00:27:12,029 --> 00:27:15,199 PHIL WAS RIGHT ABOUT ONE THING, YOU ARE DESPERATE. 334 00:27:15,199 --> 00:27:17,135 WELL, SO AM I. 335 00:27:18,703 --> 00:27:22,140 LOOK, CAN YOU MEET ME AT 407 RIVERFRONT DRIVE IN ONE HOUR? 336 00:27:24,542 --> 00:27:26,645 ALL RIGHT. 337 00:28:00,978 --> 00:28:02,814 YOU'RE LATE. 338 00:28:04,749 --> 00:28:07,585 - YOU WANT A DRINK? - WHAT HAVE YOU GOT? 339 00:28:07,585 --> 00:28:11,089 - WHAT'S YOUR POISON? - SCOTCH, NO ICE. 340 00:28:11,089 --> 00:28:12,691 RIGHT. 341 00:28:14,592 --> 00:28:16,695 (Pierce clearing throat) 342 00:28:19,096 --> 00:28:22,099 LISTEN, THIS IS STRICTLY BUSINESS. 343 00:28:22,099 --> 00:28:25,102 NOTHING PERSONAL, BUT YOU'RE NOWHERE NEAR MY TYPE. 344 00:28:25,102 --> 00:28:27,205 AND MR. LOMBARDI IS, HUH? 345 00:28:29,106 --> 00:28:31,209 WELL, THANKS FOR NOTICING. 346 00:28:35,113 --> 00:28:37,514 LOOK, DON'T JUDGE ME, ALL RIGHT? 347 00:28:37,514 --> 00:28:40,017 THERE WAS A TIME I HAD A VERY PRESTIGIOUS CLIENTELE. 348 00:28:40,017 --> 00:28:43,354 I HAD DOCTORS, AND LAWYERS, AND POLITICIANS. 349 00:28:43,354 --> 00:28:46,190 BUT I GOT TIRED OF BEING INTO IT WITH STRANGERS. 350 00:28:46,190 --> 00:28:50,027 I WANTED TO GET OUT WHILE I STILL HAD A PIECE OF MY SOUL. 351 00:28:50,027 --> 00:28:51,863 I JUST MADE MY MISTAKE. 352 00:28:51,863 --> 00:28:53,530 OKAY. 353 00:28:53,530 --> 00:28:55,699 THAT'S WHAT YOU WANT THE MONEY FOR, HUH? 354 00:28:55,699 --> 00:28:57,368 MM-HMM. 355 00:28:57,368 --> 00:29:00,171 MIGHT BE KIND OF DANGEROUS EARNING IT. 356 00:29:00,171 --> 00:29:02,573 YEAH, WELL, I CAN TAKE CARE OF MYSELF. 357 00:29:02,573 --> 00:29:04,509 CAN YOU? 358 00:29:14,752 --> 00:29:17,188 ABOUT THAT PRICE. 359 00:29:17,188 --> 00:29:20,458 YOU KNOW, LOMBARDI, I WAS PAYING FOR HIS KNOWLEDGE. 360 00:29:22,493 --> 00:29:25,329 ALL RIGHT THEN, WHY DON'T YOU TEST ME? 361 00:29:25,329 --> 00:29:27,164 ALL RIGHT. 362 00:29:27,164 --> 00:29:29,967 WHO'S THE CHIEF OF POLICE OF SWEETWATER? 363 00:29:29,967 --> 00:29:31,969 IT'S MAXI. 364 00:29:31,969 --> 00:29:34,072 HE'S THIS YOUNG GUY AND ACTUALLY A FRIEND 365 00:29:34,072 --> 00:29:36,173 OF A FRIEND KNOWS HIS WIFE. 366 00:29:36,173 --> 00:29:38,175 YOU NOW HE WANTS TO RUN FOR GOVERNOR SOMEDAY 367 00:29:38,175 --> 00:29:40,178 SO HE'S NOT IN THE BUSINESS. 368 00:29:40,178 --> 00:29:42,513 WHAT BUSINESS WOULD THAT BE? 369 00:29:42,513 --> 00:29:44,182 IT'S DRUGS. 370 00:29:44,182 --> 00:29:45,917 IT'S THE BIG THING AROUND HERE. 371 00:29:45,917 --> 00:29:48,853 MAXI IS ACTUALLY ON THE OPEN NOW BUT MOST OF HIS COPS AREN'T. 372 00:29:48,853 --> 00:29:50,688 WELL, THAT'S A USEFUL INFORMATION. 373 00:29:50,688 --> 00:29:54,692 LOOK, YOU NEED A SAFE BASE OF OPERATION, YOU CAN STAY HERE. 374 00:29:54,692 --> 00:29:56,994 YOU PAY ME $5,000. 375 00:29:56,994 --> 00:29:59,930 YOU WANT A PSYCHIATRIST, I'LL HOOK YOU UP. YOU PAY ME ANOTHER FIVE. 376 00:29:59,930 --> 00:30:02,333 WE'LL JUST KEEP GOING LIKE THAT UNTIL YOU FEEL UNCOMFORTABLE. 377 00:30:02,333 --> 00:30:06,170 - ALL RIGHT? - I'M ALREADY UNCOMFORTABLE. 378 00:30:06,170 --> 00:30:08,506 HMM. 379 00:30:08,506 --> 00:30:11,009 LOOK, YOU CAN STAY ON THE COUCH. 380 00:30:11,009 --> 00:30:13,111 THINK ABOUT IT. 381 00:30:21,553 --> 00:30:23,321 HERE. 382 00:30:24,855 --> 00:30:27,458 IF YOU NEED ANYTHING DURING THE NIGHT, GET IT YOURSELF. 383 00:30:30,494 --> 00:30:33,598 AND IF YOU WANT TO WATCH TV, JUST KEEP IT DOWN. 384 00:30:38,002 --> 00:30:40,471 THE FOURTH APPARENT VICTIM OF THE SWEETWATER KILLER 385 00:30:40,471 --> 00:30:43,707 HAS BEEN FOUND TONIGHT BEHIND A SANDWICH SHOP IN OLD TOWN. 386 00:30:43,707 --> 00:30:46,043 SURPRISINGLY, THE VICTIM WAS A ROOKIE POLICEWOMAN 387 00:30:46,043 --> 00:30:48,212 NAMED MERCEDES CALDERON. 388 00:30:48,212 --> 00:30:50,548 OFFICER CALDERON HAD BEEN ON THE JOB FOR ONLY SIX MONTHS. 389 00:30:50,548 --> 00:30:52,550 BUT ACCORDING TO HER FELLOW OFFICERS, 390 00:30:52,550 --> 00:30:54,552 ALREADY RESPECTED AS A GOOD COP. 391 00:30:54,552 --> 00:30:56,720 WHAT PUZZLES INVESTIGATORS IS HOW AN ARMED, 392 00:30:56,720 --> 00:30:59,056 TRAINED POLICE OFFICER COULD BE MURDERED 393 00:30:59,056 --> 00:31:01,225 BY AN ASSAILANT USING WHAT POLICE ASSUME 394 00:31:01,225 --> 00:31:03,461 IS A SMALL KNIFE OR STRAIGHT RAZOR. 395 00:31:03,461 --> 00:31:06,296 SO FAR, ALL THE VICTIMS HAD BEEN IDENTICALLY MUTILATED, 396 00:31:06,296 --> 00:31:09,133 AND THEY HAVE ALL BEEN YOUNG WOMEN WEARING UNIFORMS. 397 00:31:09,133 --> 00:31:10,968 ASIDE FROM THAT, THERE IS NO APPARENT PATTERN 398 00:31:10,968 --> 00:31:12,637 OR MOTIVE TO THE KILLINGS. 399 00:31:12,637 --> 00:31:15,639 THE POLICE CONSIDER THE SUSPECT TO BE MENTALLY UNSTABLE, 400 00:31:15,639 --> 00:31:17,074 PHYSICALLY POWERFUL, 401 00:31:17,074 --> 00:31:19,743 AND AS THIS LATEST ATTACK SHOWS, GROWING MORE BOLD. 402 00:31:19,743 --> 00:31:21,412 Man: THANK YOU, GAIL. 403 00:31:21,412 --> 00:31:24,349 NOW ON OTHER NEWS, ELECTION DAY IS GETTING CLOSER. 404 00:31:27,852 --> 00:31:32,957 ♪ 405 00:31:37,828 --> 00:31:39,931 Woman: HASH BROWNS... 406 00:31:41,399 --> 00:31:43,201 HELLO, HONEY. 407 00:31:43,201 --> 00:31:45,202 IT'S BEEN 10 YEARS SINCE I'VE SEEN YOU. 408 00:31:45,202 --> 00:31:47,305 YOU SURE LOOK NICE. 409 00:31:48,673 --> 00:31:50,508 I'M SORRY I'VE BEEN AWAY SO LONG. 410 00:31:50,508 --> 00:31:53,844 I GUESS I'VE BEEN KIND OF IRRESPONSIBLE. 411 00:31:53,844 --> 00:31:55,513 IT'S OKAY, DADDY. 412 00:31:55,513 --> 00:31:58,516 I MEAN, YOU'RE JUST A NATURAL ARMED ROBBER. 413 00:31:58,516 --> 00:32:00,718 IT'S JUST WHAT YOU'RE GOOD AT. 414 00:32:00,718 --> 00:32:02,553 WHAT? 415 00:32:05,423 --> 00:32:07,125 WHAT? 416 00:32:09,660 --> 00:32:11,929 OH! OH, DADDY! 417 00:32:11,929 --> 00:32:14,432 DADDY, HELP ME! DADDY! 418 00:32:14,432 --> 00:32:16,600 - HEY, STOP IT! - OH, MY GOD! OH, MY GOD! 419 00:32:16,600 --> 00:32:18,469 STOP IT! 420 00:32:18,469 --> 00:32:20,071 (shatters) 421 00:32:26,510 --> 00:32:28,846 WHAT HAPPENED? ARE YOU OKAY? 422 00:32:28,846 --> 00:32:31,449 I KNOCKED SOMETHING OVER. I HAD A BAD DREAM. 423 00:32:35,019 --> 00:32:37,688 IT WAS OFTEN? 424 00:32:37,688 --> 00:32:40,024 I HOPE NOT. 425 00:32:40,024 --> 00:32:42,526 YEAH, ME TOO. 426 00:32:42,526 --> 00:32:45,529 I'VE GOT SOME SLEEPING PILLS IF YOU NEED THEM. 427 00:32:45,529 --> 00:32:48,866 NO, THANKS. GO BACK TO BED. 428 00:32:48,866 --> 00:32:51,469 YEAH, I WAS JUST THERE. 429 00:33:07,885 --> 00:33:10,554 THANKS. 430 00:33:10,554 --> 00:33:15,392 ARE YOU SURE IT'S OKAY TO DRINK ALCOHOL AFTER THE ABORTION? 431 00:33:15,392 --> 00:33:17,996 I GUESS IT DOESN'T MATTER NOW. THANKS. 432 00:33:21,265 --> 00:33:23,601 I JUST FEEL SO STRANGE. 433 00:33:23,601 --> 00:33:27,104 YOU KNOW, TO HAVE DONE IT AND HAVE IT OVER WITH. 434 00:33:27,104 --> 00:33:30,775 BUT IT'S ALMOST LIKE I CAN STILL FEEL IT INSIDE. 435 00:33:30,775 --> 00:33:33,610 DO YOU KNOW WHAT THAT MEAN? 436 00:33:33,610 --> 00:33:36,847 WHAT ARE YOU DOING? GOD! WHY? 437 00:33:36,847 --> 00:33:38,783 WHY? NO. 438 00:33:54,198 --> 00:33:57,201 WHY ARE YOU DOING THIS? 439 00:33:57,201 --> 00:34:00,538 (screaming) 440 00:34:55,159 --> 00:34:57,662 I CAN'T BELIEVE HE'S WORKING OUT OF A PLACE LIKE THIS. 441 00:34:57,662 --> 00:35:00,998 YOU KNOW, HE USED TO HAVE THIS FABULOUS PENTHOUSE DOWNTOWN. 442 00:35:00,998 --> 00:35:03,067 HOW'D HE END UP HERE? 443 00:35:03,067 --> 00:35:05,736 WELL, YOU KNOW, HE WROTE ONE TOO MANY 444 00:35:05,736 --> 00:35:08,739 ILLEGAL PRESCRIPTIONS TO AN UNDERCOVER COP. 445 00:35:08,739 --> 00:35:11,409 WHAT ARE YOUR QUESTIONS, MR. PIERCE? 446 00:35:11,409 --> 00:35:12,910 I'M INTERESTED IN FINDING OUT 447 00:35:12,910 --> 00:35:14,912 WHAT YOU KNOW ABOUT SERIAL KILLERS. 448 00:35:14,912 --> 00:35:16,413 WHY DO THEY DO WHAT THEY DO? 449 00:35:16,413 --> 00:35:18,415 BY FAR, THE MOST COMMON REASON IS 450 00:35:18,415 --> 00:35:20,417 THEIR SELF-ESTEEM HAS BEEN ABUSED 451 00:35:20,417 --> 00:35:22,419 USUALLY WHEN THEY WERE YOUNG. 452 00:35:22,419 --> 00:35:24,755 AND THE ONLY WAY THAT THEY COULD FEEL HUMAN 453 00:35:24,755 --> 00:35:27,091 IS TO MUTILATE MAN, WOMAN OR CHILDREN 454 00:35:27,091 --> 00:35:29,594 MORE BEAUTIFUL THAN THEY ARE. 455 00:35:29,594 --> 00:35:30,694 OKAY. 456 00:35:30,694 --> 00:35:32,863 WHAT ABOUT THIS SWEETWATER CHARACTER 457 00:35:32,863 --> 00:35:35,699 WHAT'S HIS THING? WHY DOES HE DO WHAT HE DOES? 458 00:35:35,699 --> 00:35:37,802 YOU MEAN CUTTING OFF THE BREASTS? 459 00:35:39,069 --> 00:35:41,404 YEAH, WHAT IS THAT? 460 00:35:41,404 --> 00:35:43,407 A SEXUAL THING, RIGHT? 461 00:35:43,407 --> 00:35:46,210 IT'S MY EDUCATED GUESS THAT THE SWEETWATER 462 00:35:46,210 --> 00:35:48,845 IS MORE ANGRY THAN TURNED ON. 463 00:35:48,845 --> 00:35:52,883 THE REMOVAL OF THE BREASTS IS A MESSAGE TO THE WORLD. 464 00:35:52,883 --> 00:35:54,652 A STATEMENT. 465 00:35:55,886 --> 00:35:58,055 OKAY, I THINK I GET IT. 466 00:35:58,055 --> 00:36:00,290 ONE MORE THING, MR. PIERCE. 467 00:36:00,290 --> 00:36:03,227 IT'S AS IF, IN AN ODD WAY, 468 00:36:03,227 --> 00:36:05,930 THE VICTIMS WERE WILLING SACRIFICES. 469 00:36:05,930 --> 00:36:09,933 THEY MUST HAVE EITHER TRUSTED THEIR KILLER 470 00:36:09,933 --> 00:36:14,104 OR ALLOWED THE SWEETWATER TO STAND CLOSE TO THEM. 471 00:36:14,104 --> 00:36:17,574 NAOMI, DEAR, WOULD YOU ALLOW ME 472 00:36:17,574 --> 00:36:21,044 TO HAVE A FEW WORDS WITH MR. PIERCE ALONE, PLEASE? 473 00:36:21,044 --> 00:36:23,046 I'LL BE RIGHT OUT. 474 00:36:23,046 --> 00:36:24,982 CERTAINLY. 475 00:36:36,760 --> 00:36:38,762 ALL RIGHT, WHAT DID YOU GUYS TALKED ABOUT UP THERE? 476 00:36:38,762 --> 00:36:41,765 - HE'S WORRIED ABOUT YOU. - ME, WHY? 477 00:36:41,765 --> 00:36:43,767 - BEING WITH ME. - WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 478 00:36:43,767 --> 00:36:45,769 WHY SHOULD HE BE WORRIED ABOUT ME BEING WITH YOU? 479 00:36:45,769 --> 00:36:47,938 - MY BODY MOVEMENTS. - WHAT? 480 00:36:47,938 --> 00:36:49,773 HE SAYS I'M ANGRY. 481 00:36:49,773 --> 00:36:53,377 OH, PLEASE. ANY FOOL CAN SEE THAT. 482 00:36:55,012 --> 00:36:57,080 Man: THIS IS CHANNEL 15 NEWS. 483 00:36:57,080 --> 00:36:59,750 THERE MAY BE A BREAK IN THE SWEETWATER KILLER CASE. 484 00:36:59,750 --> 00:37:03,654 NEWS CHANNEL 15 GAIL SMITH WITH THE DETAILS. 485 00:37:03,654 --> 00:37:06,157 Gail: POLICE ARE CONFIRMING THAT 22-YEAR-OLD MOIRA MITCHELL 486 00:37:06,157 --> 00:37:08,825 IS THE SWEETWATER KILLER'S FIFTH VICTIM... 487 00:37:08,825 --> 00:37:10,827 JESUS CHRIST, WHEN IS THIS GONNA STOP? 488 00:37:10,827 --> 00:37:13,531 AS IN ALL THE OTHER CASES, NO WITNESSES HAVE COME FORWARD 489 00:37:13,531 --> 00:37:15,833 AND NO SUSPECTS HAVE BEEN FOUND. 490 00:37:15,833 --> 00:37:18,469 LET'S GO LIVE NOW TO THE SCENE OF THE MURDER WITH A STATEMENT 491 00:37:18,469 --> 00:37:20,937 FROM SWEETWATER POLICE SERGEANT GEORGE BURNEY. 492 00:37:20,937 --> 00:37:23,540 I REPEAT, WE ARE CONFIRMING THAT MOIRA MITCHELL 493 00:37:23,540 --> 00:37:25,976 IS THE SWEETWATER KILLER'S FIFTH VICTIM. 494 00:37:25,976 --> 00:37:28,145 NOW WE NEED THE PUBLIC'S HELP... 495 00:37:28,145 --> 00:37:30,414 HE LOOKED A LOT BETTER WITH THAT MUSTACHE. 496 00:37:30,414 --> 00:37:33,917 - YOU KNOW THAT GUY? - HE USED TO BE A CLIENT. 497 00:37:33,917 --> 00:37:36,753 THIS INDIVIDUAL WILL BE BROUGHT TO JUSTICE. 498 00:37:36,753 --> 00:37:39,323 - IT'S JUST A MATTER OF TIME. - IS HE A BAD GUY? 499 00:37:39,323 --> 00:37:40,824 Gail: WE'LL BRING YOU MORE... 500 00:37:40,824 --> 00:37:43,928 YEAH, HE'S A REAL SICKO. I HAD TO DROP HIM. 501 00:37:43,928 --> 00:37:45,863 NO, I MEAN, WAS HE IN THE BUSINESS? 502 00:37:45,863 --> 00:37:47,231 DRUGS? 503 00:37:47,231 --> 00:37:51,068 HONEY, GEORGE BURNEY WAS THE DEPARTMENT'S BAGMAN. 504 00:37:51,068 --> 00:37:54,071 HE USED TO HAVE A DROP-OFF RIGHT AT THE END OF HIGHWAY 58. 505 00:37:54,071 --> 00:37:56,073 AND TODAY IS DROP-OFF DAY. 506 00:37:56,073 --> 00:37:58,209 HIGHWAY 58. 507 00:37:58,209 --> 00:38:00,211 ARE YOU SURE ABOUT THE LOCATION? 508 00:38:00,211 --> 00:38:02,112 YEAH, I AM. 509 00:38:02,112 --> 00:38:04,281 LOOK, I'D BE REALLY CAREFUL WITH THAT GUY. 510 00:38:04,281 --> 00:38:06,283 HE CAN BE REALLY DANGEROUS. 511 00:38:06,283 --> 00:38:08,052 SO CAN I. 512 00:38:09,019 --> 00:38:11,956 OKAY, BE A GOOD GIRL. 513 00:38:56,634 --> 00:38:58,636 - SAME TIME NEXT WEEK? - YEAH. 514 00:38:58,636 --> 00:39:01,072 - DON'T BE LATE, ASSHOLE. - WHATEVER. 515 00:39:55,392 --> 00:39:57,060 PULL OVER! 516 00:39:57,060 --> 00:39:59,996 - YOU STUPID SON OF A BITCH! - PULL OVER! 517 00:39:59,996 --> 00:40:02,665 I'M A COP! GET THE HELL OUT OF HERE! 518 00:40:02,665 --> 00:40:06,070 COME ON! PULL IT OVER! 519 00:40:42,005 --> 00:40:44,174 COME ON OUT OF THERE NOW. COME ON. 520 00:40:44,174 --> 00:40:46,310 DROP IT! DROP IT! 521 00:40:46,310 --> 00:40:48,312 WHAT THE FUCK DO YOU THINK YOU'RE DOING? 522 00:40:48,312 --> 00:40:51,315 I'M A COP, ASSHOLE! AND I'M GONNA BUST YOU! 523 00:40:51,315 --> 00:40:52,816 COME ON DOWN HERE. 524 00:40:52,816 --> 00:40:54,551 YOU BETTER JUST CALM DOWN THERE, GEORGE, 525 00:40:54,551 --> 00:40:56,286 'CAUSE YOU AIN'T GONNA BUST NOBODY. 526 00:40:56,286 --> 00:40:58,121 MY NAME IS TYLER PIERCE. 527 00:40:58,121 --> 00:41:00,958 MY DAUGHTER LISA WAS MURDERED BY THE SWEETWATER KILLER. 528 00:41:00,958 --> 00:41:03,160 AND I INTEND TO DO SOMETHING ABOUT IT. 529 00:41:03,160 --> 00:41:05,161 WHAT I NEED FROM YOU IS ALL THE FILES. 530 00:41:05,161 --> 00:41:07,498 ALL THE PAPERS, ALL THE SUMMARIES. 531 00:41:07,498 --> 00:41:09,333 EVERYTHING YOU GOT ON THE SWEETWATER CASE, 532 00:41:09,333 --> 00:41:11,167 YOU'RE GONNA TURN OVER TO ME. 533 00:41:11,167 --> 00:41:13,003 I'LL TELL YOU WHERE AND WHEN. 534 00:41:13,003 --> 00:41:14,871 I'M GONNA GIVE YOU A LOT OF MONEY 535 00:41:14,871 --> 00:41:16,873 EVEN MORE THAN YOU'RE GETTING 536 00:41:16,873 --> 00:41:18,876 FROM ALL THOSE DRUG BOYS THAT YOU'RE DIRTY WITH. 537 00:41:18,876 --> 00:41:20,544 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 538 00:41:20,544 --> 00:41:22,145 NO? 539 00:41:22,145 --> 00:41:25,649 WHAT'S THAT ON THE SEAT, YOUR LUNCH? 540 00:41:25,649 --> 00:41:28,485 YOU KNOW SOMETHING? YOU AIN'T NO COP. 541 00:41:28,485 --> 00:41:31,588 YOU'RE NOTHING BUT A CRIMINAL WITH A BADGE. 542 00:41:31,588 --> 00:41:33,089 I'M A POLICE OFFICER, 543 00:41:33,089 --> 00:41:34,891 AND I'M GONNA ADD ATTEMPTED BRIBERY 544 00:41:34,891 --> 00:41:36,426 TO THE CHARGES I'M ARRESTING YOU FOR. 545 00:41:36,426 --> 00:41:39,196 NOW YOU'RE GONNA HAVE TO CHANGE YOUR MIND REAL QUICK. 546 00:41:41,198 --> 00:41:43,033 THAT'S $10,000, CASH. 547 00:41:43,033 --> 00:41:46,636 THERE'S 15 MORE COMING TO YOU WHEN I GET THEM FILES I ASK FOR. 548 00:41:46,636 --> 00:41:48,639 I AIN'T TOUCHING THAT SHIT. 549 00:41:48,639 --> 00:41:50,641 OH, YES, YOU ARE. 550 00:41:50,641 --> 00:41:52,809 I'LL SHOOT YOU DEAD WHERE YOU STAND. 551 00:41:52,809 --> 00:41:56,546 I'M GONNA COUNT NOW TO TEN. 552 00:41:56,546 --> 00:41:58,715 - ONE... - YOU'RE FUCKING CRAZY! 553 00:41:58,715 --> 00:42:01,385 - TWO, THREE... - COME ON. 554 00:42:01,385 --> 00:42:03,920 FOUR, FIVE, 555 00:42:03,920 --> 00:42:06,289 - SIX... - COME ON NOW! 556 00:42:06,289 --> 00:42:09,426 SEVEN, EIGHT, 557 00:42:09,426 --> 00:42:11,562 - NINE. - ALL RIGHT, ALL RIGHT! 558 00:42:11,562 --> 00:42:13,664 - PICK IT UP. - JESUS CHRIST! 559 00:42:13,664 --> 00:42:15,266 PICK IT UP. 560 00:42:17,367 --> 00:42:19,870 - YOU WOULDN'T HAVE SHOT ME. - OH, YOU WANT TO BET? 561 00:42:19,870 --> 00:42:21,872 I WOULD HAVE SHOT YOU IN THE HEAD 562 00:42:21,872 --> 00:42:24,207 AND LEFT YOU LYING THERE WITH YOUR BRAINS IN THE DIRT. 563 00:42:24,207 --> 00:42:28,545 I'VE GOT TO BE GOING NOW, BUT I'LL BE IN TOUCH, OKAY? 564 00:42:28,545 --> 00:42:31,915 IF YOU TELL ANYBODY ABOUT ME, WHAT WE TALKED ABOUT HERE TODAY, 565 00:42:31,915 --> 00:42:35,119 I TOOK A BUNCH OF PICTURES OF YOU AND ALL YOUR DRUG PALS. 566 00:42:35,119 --> 00:42:37,087 AND I'LL TURN THEM PHOTOS OVER TO THE PRESS 567 00:42:37,087 --> 00:42:38,722 AND THEN YOU'LL GO TO JAIL. 568 00:42:38,722 --> 00:42:42,660 IT'S NOT A GOOD PLACE FOR A POLICE OFFICER TO BE, YOU KNOW? 569 00:42:42,660 --> 00:42:45,162 THEY DON'T LIKE YOU GUYS IN THERE. 570 00:42:45,162 --> 00:42:46,764 ADIOS. 571 00:42:48,265 --> 00:42:49,934 GODDAMN IT! 572 00:42:51,434 --> 00:42:54,537 LOOK, WHAT MAKES YOU SO SURE THAT BURNEY'S GONNA DO IT, HUH? 573 00:42:54,537 --> 00:42:58,208 BECAUSE I'M A VERY PERSUASIVE INDIVIDUAL. 574 00:42:58,208 --> 00:43:00,043 I BET YOU ARE. 575 00:43:00,043 --> 00:43:02,445 YOU KNOW, I GOT A CALL FROM SALCEDO THIS MORNING. 576 00:43:02,445 --> 00:43:04,447 I SUPPOSE HE'S WORRIED ABOUT YOU AGAIN. 577 00:43:04,447 --> 00:43:06,183 YEAH, ACTUALLY HE IS. 578 00:43:06,183 --> 00:43:10,020 HE SEEMS TO THINK I MIGHT BE IN SOME SORT OF DANGER. 579 00:43:10,020 --> 00:43:11,354 YOU ARE. 580 00:43:11,354 --> 00:43:14,357 AS A MATTER OF FACT, I'M GONNA PAY YOU $50,000 581 00:43:14,357 --> 00:43:17,527 FOR THE INFORMATION YOU'VE ALREADY GIVEN ME. 582 00:43:17,527 --> 00:43:19,697 I JUST WANT YOU OUT OF IT. 583 00:43:19,697 --> 00:43:22,366 AND WE CAN JUST GO OUR SEPARATE WAYS. 584 00:43:22,366 --> 00:43:24,367 YEAH. 585 00:43:24,367 --> 00:43:26,637 SURE, WHATEVER YOU WANT. 586 00:43:31,675 --> 00:43:34,344 TYLER, LOOK, WAIT. WE'RE BOTH BEAT. 587 00:43:34,344 --> 00:43:37,615 WHY DON'T YOU JUST SPEND THE NIGHT HERE, ALL RIGHT? 588 00:43:56,934 --> 00:44:01,872 ♪ 589 00:44:48,918 --> 00:44:54,024 (moaning) 590 00:44:58,528 --> 00:45:03,367 ♪ 591 00:46:22,011 --> 00:46:23,680 - HEY. - HEY. 592 00:46:23,680 --> 00:46:25,783 YOU WANT SOME BREAKFAST? 593 00:46:30,186 --> 00:46:32,522 WAIT A MINUTE, WHERE-- WHERE'S YOURS? 594 00:46:32,522 --> 00:46:34,458 I WENT OUT FOR SOMETHING. 595 00:46:43,633 --> 00:46:46,636 HERE'S YOUR MONEY. 596 00:46:46,636 --> 00:46:49,973 $50,000, CONSULTATION FEE. 597 00:46:49,973 --> 00:46:52,309 LOOK, TYLER. 598 00:46:52,309 --> 00:46:54,644 I JUST WANT YOU OUT OF IT, NAOMI, OKAY? 599 00:46:54,644 --> 00:46:57,146 I APPRECIATE THAT, BUT I WANT TO HELP YOU. 600 00:46:57,146 --> 00:46:59,283 WHAT DOES THAT MEAN, YOU WANT MORE MONEY? 601 00:47:01,384 --> 00:47:03,286 NO. 602 00:47:03,286 --> 00:47:06,122 NO, HONEY, I DON'T WANT ANYTHING I HAVEN'T EARNED. 603 00:47:06,122 --> 00:47:08,292 THERE'S SOMETHING I'VE GOT TO DO. 604 00:47:09,559 --> 00:47:11,829 I'LL BE BACK TO GET YOU WHEN I'M DONE. 605 00:47:24,574 --> 00:47:26,510 THERE YOU ARE. 606 00:47:33,116 --> 00:47:34,884 NOW I WANT THE NEGATIVES. 607 00:47:34,884 --> 00:47:37,588 WOULDN'T DO YOU ANY GOOD ANYWAY 'CAUSE I COULD'VE DUPED THEM. 608 00:47:39,923 --> 00:47:43,093 YOU JUST HAVE TO TRUST ME THAT EVERYTHING'S GONNA BE ALL RIGHT. 609 00:47:43,093 --> 00:47:44,761 IS IT ALL HERE? 610 00:47:44,761 --> 00:47:47,197 AS OF 9:00 THIS MORNING. 611 00:47:47,197 --> 00:47:49,699 WELL, THEN, YOU AND I ARE DONE. 612 00:47:49,699 --> 00:47:51,868 I WOULDN'T DO THAT IF I WERE YOU. 613 00:47:51,868 --> 00:47:54,137 MURDER IS STILL A FELONY IN THIS STATE. 614 00:48:09,285 --> 00:48:11,621 SO, TYLER, WHY ARE WE HERE? 615 00:48:11,621 --> 00:48:14,391 THIS IS THE PLACE WHERE LISA WAS MURDERED. 616 00:48:29,973 --> 00:48:35,078 ♪ 617 00:48:54,063 --> 00:48:57,167 (coughing) 618 00:49:00,336 --> 00:49:04,341 (crying) 619 00:49:13,517 --> 00:49:15,452 OH, MY GOD. 620 00:49:23,827 --> 00:49:26,596 DON'T LOOK AT THE PICTURES OF LISA, OKAY? 621 00:49:29,332 --> 00:49:31,835 NONE OF THOSE GIRLS HAD ANYTHING IN COMMON 622 00:49:31,835 --> 00:49:34,604 EXCEPT FOR THE UNIFORM THING. 623 00:49:34,604 --> 00:49:36,773 THEY DIDN'T GO TO THE SAME SCHOOLS, 624 00:49:36,773 --> 00:49:38,608 DIDN'T HAVE THE SAME JOBS. 625 00:49:38,608 --> 00:49:41,945 IT SAYS HERE ONLY TWO OF THEM HAD THEIR APPENDIX TAKEN OUT. 626 00:49:41,945 --> 00:49:44,280 AND NONE OF THEM HAD ANY MAJOR INJURIES. 627 00:49:44,280 --> 00:49:47,217 THEY ALL HAD DIFFERENT POSITIONS AND-- 628 00:49:48,785 --> 00:49:51,121 WHAT IS A D&C? 629 00:49:51,121 --> 00:49:55,491 THAT'S WHEN THEY DILATE THE WOMB WHEN THEY TAKE OUT THE TISSUE. 630 00:49:55,491 --> 00:49:57,661 ALL THE VICTIMS HAD TERMINATED PREGNANCIES. 631 00:49:57,661 --> 00:50:00,496 WELL, ACTUALLY, ALL OF THEM BUT ONE. 632 00:50:00,496 --> 00:50:03,833 THERE'S ROU LONG. SHE DIDN'T HAVE AN ABORTION. 633 00:50:03,833 --> 00:50:07,604 I GUESS I COULD-- I CAN MAKE SOME PHONE CALLS AND SEE IF ANYBODY KNEW HER. 634 00:50:09,739 --> 00:50:11,508 SO DID MY DAUGHTER. 635 00:50:14,644 --> 00:50:18,248 IT SAYS IN THAT FILE SHE WAS SIX WEEKS PREGNANT. 636 00:50:27,857 --> 00:50:31,795 (gun clicking) 637 00:50:34,597 --> 00:50:37,100 - JESUS. - MR. TRENCHWOOD. 638 00:50:37,100 --> 00:50:40,770 NEVER TOLD ME THE WHOLE STORY ABOUT YOU AND LISA, DID YOU? 639 00:50:40,770 --> 00:50:42,839 WHAT DO YOU MEAN? 640 00:50:42,839 --> 00:50:45,675 HMM, YOU KNOW WHAT I MEAN. 641 00:50:45,675 --> 00:50:49,179 YOU NEVER TOLD ME SHE WAS PREGNANT. 642 00:50:49,179 --> 00:50:51,681 HOW DID YOU FIND OUT ABOUT THAT? 643 00:50:51,681 --> 00:50:53,683 WELL, THE TRUTH IS A FUNNY THING. 644 00:50:53,683 --> 00:50:56,185 IT JUST HAS A WAY OF COMING OUT SOONER OR LATER. 645 00:50:56,185 --> 00:50:58,655 SOMETIMES IT JUST NEEDS A LITTLE PUSH, 646 00:50:58,655 --> 00:51:01,124 AND THAT'S WHAT I'M DOING HERE TONIGHT. 647 00:51:01,124 --> 00:51:03,026 YOU DON'T UNDERSTAND. 648 00:51:03,026 --> 00:51:05,862 I THINK YOU FORCED HER TO HAVE AN ABORTION, SON. 649 00:51:05,862 --> 00:51:07,864 - NO. - YEAH. 650 00:51:07,864 --> 00:51:10,700 THEN AFTER THAT SHE DECIDED TO CANCEL THE WEDDING, 651 00:51:10,700 --> 00:51:13,370 AND YOU PROBABLY HAD AN ARGUMENT, 652 00:51:13,370 --> 00:51:15,872 AND I'M SURE IT WAS AN ACCIDENT, 653 00:51:15,872 --> 00:51:18,708 BUT YOU KILLED HER, DIDN'T YOU, JASON? 654 00:51:18,708 --> 00:51:21,878 YOU, YOU, YOU-- YOU THINK I'D HURT LISA? 655 00:51:21,878 --> 00:51:25,382 DO YOU THINK I'D KILL ALL THOSE OTHERS? 656 00:51:25,382 --> 00:51:27,384 YOU'VE HEARD OF THE SWEETWATER KILLER? 657 00:51:27,384 --> 00:51:30,887 EVERYBODY HAS. SO YOU JUST DIDN'T LIKE THAT. 658 00:51:30,887 --> 00:51:32,956 YOU FIGURE NOBODY WOULD SUSPECT YOU, RIGHT? 659 00:51:32,956 --> 00:51:34,457 THAT'S CRAZY. 660 00:51:34,457 --> 00:51:36,125 I'M GONNA ASK YOU A QUESTION, 661 00:51:36,125 --> 00:51:37,727 AND YOU IF DON'T ANSWER IT 662 00:51:37,727 --> 00:51:41,397 IN A WAY THAT MAKES ME BELIEVE YOU, 663 00:51:41,397 --> 00:51:45,735 I'M GONNA BLOW OFF YOUR KNEECAP. UH-HUH. 664 00:51:45,735 --> 00:51:48,504 PLEASE DON'T DO THIS. PLEASE DON'T DO THIS, SIR. 665 00:51:48,504 --> 00:51:50,173 PLEASE DON'T DO THIS. 666 00:51:50,173 --> 00:51:53,610 IF THE ANSWER IS YES, I'M GONNA MAKE THIS VERY SHORT. 667 00:51:55,244 --> 00:52:00,116 AND IF IT'S NO, I'LL APOLOGIZE AND I'LL LEAVE. 668 00:52:00,116 --> 00:52:04,020 HERE'S THE QUESTION. DID YOU KILL MY DAUGHTER? 669 00:52:04,020 --> 00:52:05,354 (sighs) 670 00:52:05,354 --> 00:52:07,457 I WOULD NEVER HURT LISA. 671 00:52:08,725 --> 00:52:11,227 YOU BETTER COME UP WITH MORE THAN THAT. 672 00:52:11,227 --> 00:52:13,497 SHE WANTED TO HAVE THE ABORTION... 673 00:52:17,233 --> 00:52:19,503 I WANTED TO HAVE THE KID. 674 00:52:20,536 --> 00:52:22,639 WE FOUGHT ABOUT THAT. 675 00:52:24,807 --> 00:52:26,976 SHE THOUGHT SHE HAD BAD BLOOD 676 00:52:26,976 --> 00:52:28,912 LIKE YOU. 677 00:52:31,948 --> 00:52:34,885 SHE DIDN'T WANT HER CHILDREN TO TURN OUT TO BE CRIMINALS. 678 00:52:39,489 --> 00:52:42,592 YOU KNOW, I TOLD HER I WANTED TO TAKE THE CHANCE. 679 00:52:43,392 --> 00:52:45,495 SHE WAS TOO AFRAID. 680 00:52:48,231 --> 00:52:50,834 I BEGGED HER NOT TO KILL OUR BABY. 681 00:52:54,371 --> 00:52:57,039 BUT I WOULD NEVER HURT LISA. 682 00:52:57,039 --> 00:52:59,809 I LOVED HER SO MUCH. 683 00:53:00,910 --> 00:53:03,580 YEAH, SO DID I. 684 00:53:06,016 --> 00:53:07,684 OKAY. 685 00:53:07,684 --> 00:53:10,019 OKAY. 686 00:53:10,019 --> 00:53:11,955 I'M SORRY KID. 687 00:53:23,833 --> 00:53:26,502 - I GOT A THREAD PATTERN MATCH. - YOU DO? 688 00:53:26,502 --> 00:53:28,004 THESE TIRES ARE MADE FOR ONLY THREE 689 00:53:28,004 --> 00:53:29,839 COMMERCIALLY AVAILABLE VEHICLE TYPES. 690 00:53:29,839 --> 00:53:32,008 SEND PIERCE'S PHOTO TO ANY DEALER THAT SELLS THEM. 691 00:53:32,008 --> 00:53:34,177 IF WE GET A POSITIVE ID, THEN WE GET A LICENSE NUMBER 692 00:53:34,177 --> 00:53:36,179 AND KNOW WHAT VEHICLE TO LOOK FOR. 693 00:53:36,179 --> 00:53:37,847 ALL RIGHT. WHAT ARE YOU GONNA DO? 694 00:53:37,847 --> 00:53:39,950 I GOT SOMETHING ELSE UP MY SLEEVE. 695 00:53:45,621 --> 00:53:47,790 WELL, I'VE GOT GOOD NEWS, AND I'VE GOT BAD NEWS. 696 00:53:47,790 --> 00:53:50,359 OKAY, GIVE ME THE BAD NEWS FIRST. 697 00:53:50,359 --> 00:53:54,931 THE BAD NEWS IS THE GOOD NEWS IS GONNA CAUSE YOU $5,000. 698 00:53:54,931 --> 00:53:56,933 IT'D BETTER BE SOME PRETTY FUCKING GOOD NEWS. 699 00:53:56,933 --> 00:53:58,935 WELL, I SPOKE TO A FRIEND OF MINE. 700 00:53:58,935 --> 00:54:01,103 SHE SAID SHE PERSONALLY KNEW THE VICTIM ROU LONG. 701 00:54:01,103 --> 00:54:03,172 SHE SAYS THERE WAS THIS GUY, THIS REALLY A BAD GUY, 702 00:54:03,172 --> 00:54:05,341 THAT SHE WAS INVOLVED WITH RIGHT BEFORE SHE WAS KILLED. 703 00:54:05,341 --> 00:54:07,009 AND SHE'S GOT A NAME. 704 00:54:07,009 --> 00:54:10,113 ALL RIGHT, SET IT UP. 705 00:54:10,113 --> 00:54:12,048 I DON'T KNOW. 706 00:54:18,354 --> 00:54:23,460 ♪ 707 00:54:29,031 --> 00:54:30,533 YOU MUST BE JACKIE. 708 00:54:30,533 --> 00:54:32,935 I UNDERSTAND YOU HAVE SOME MONEY FOR ME. 709 00:54:32,935 --> 00:54:36,172 NAOMI, DEAR GIRL, PROMISED ME FIVE LONG ONES. 710 00:54:36,172 --> 00:54:39,976 WELL, IT DEPENDS ON HOW BIG YOUR INFORMATION IS. 711 00:54:39,976 --> 00:54:42,812 DID SHE ALSO TELL YOU THAT AS OLD AS I AM, 712 00:54:42,812 --> 00:54:44,814 I'M NOT TOO OLD TO DEAL WITH ANYONE 713 00:54:44,814 --> 00:54:46,816 THAT TRIES TO FUCK ME OVER? 714 00:54:46,816 --> 00:54:48,818 I UNDERSTAND. LET'S HAVE IT. 715 00:54:48,818 --> 00:54:51,087 WELL, THE GIRL WAS THE THIRD ONE KILLED. 716 00:54:51,087 --> 00:54:52,588 ROU LONG? 717 00:54:52,588 --> 00:54:54,657 HER AUNTIE BELIEVES THAT 718 00:54:54,657 --> 00:54:56,726 SHE HAD A SECRET LIFE 719 00:54:56,726 --> 00:54:58,895 SHE'D BEEN LEADING ALL THIS TIME. 720 00:55:01,864 --> 00:55:04,934 HER OLD BOYFRIEND WAS ON THE SLY, OF COURSE. 721 00:55:04,934 --> 00:55:07,937 THERE WAS A YOUNG BLACK BOY, TOMAS SEGUIN. 722 00:55:07,937 --> 00:55:12,709 ANYHOW, HE WAS VERY HANDSOME BUT VERY QUICK WITH A KNIFE. 723 00:55:12,709 --> 00:55:14,877 ALMOST KILLED TWO BOYS UP THERE IN MOVILLE. 724 00:55:14,877 --> 00:55:17,547 WELL, ANYHOW, HE WAS A DRUG DEALER 725 00:55:17,547 --> 00:55:19,882 DOWN THERE IN GATOR GROVE. 726 00:55:19,882 --> 00:55:23,052 WELL, WHEN OUR PRINCESS WAS KILLED, 727 00:55:23,052 --> 00:55:27,723 AUNTIE HAD REASON TO BELIEVE SHE WAS HOOKED ON COCAINE. 728 00:55:27,723 --> 00:55:29,926 HE USED HER, YOU KNOW? 729 00:55:29,926 --> 00:55:31,760 LIKE A DRUG RUNNER? 730 00:55:31,760 --> 00:55:34,097 WHAT DO YOU CALL THEM PEOPLE? 731 00:55:34,097 --> 00:55:36,098 - DEALERS. - HOLY SHIT. 732 00:55:36,098 --> 00:55:37,600 UH-HUH. 733 00:55:37,600 --> 00:55:39,102 WELL, OKAY. 734 00:55:39,102 --> 00:55:42,105 I THINK THAT'S MONEY WELL-SPENT. 735 00:55:42,105 --> 00:55:44,708 AND THERE YOU ARE. 736 00:55:46,409 --> 00:55:47,577 OKAY. 737 00:55:50,580 --> 00:55:53,583 GATOR GROVE IS ABOUT 30 MILES OUT OF TOWN. 738 00:55:53,583 --> 00:55:56,085 I THINK I'LL GO PAY THOSE BAD BOYS A VISIT. 739 00:55:56,085 --> 00:55:58,320 BUT FIRST, I'M GONNA DROP YOU OFF AT HOME. 740 00:55:58,320 --> 00:56:00,423 UH-UH, I'M GOING WITH YOU. 741 00:56:05,628 --> 00:56:08,130 LISTEN, I'M GONNA GO SEE THESE PEOPLE. 742 00:56:08,130 --> 00:56:11,134 IF ANYTHING HAPPENS, JUST TAKE OFF, OKAY? 743 00:56:11,134 --> 00:56:12,969 YEAH. 744 00:56:12,969 --> 00:56:17,907 ♪ 745 00:56:57,179 --> 00:56:58,948 HEY! 746 00:57:00,516 --> 00:57:02,185 DROP THAT SHOTGUN. 747 00:57:02,185 --> 00:57:05,254 HEY, MAN, DON'T KILL ME. 748 00:57:05,254 --> 00:57:06,755 - BACK UP. - HEY. 749 00:57:06,755 --> 00:57:09,526 - BACK UP. - NO HARD FEELINGS, MAN. 750 00:57:14,997 --> 00:57:16,832 ALL RIGHT. 751 00:57:16,832 --> 00:57:19,335 I'LL START ASKING QUESTIONS. 752 00:57:19,335 --> 00:57:21,337 FIRST TIME YOU LIE TO ME, 753 00:57:21,337 --> 00:57:23,339 I'M GONNA THUMB YOUR EYE 754 00:57:23,339 --> 00:57:25,341 RIGHT OUT OF YOUR HEAD. 755 00:57:25,341 --> 00:57:28,344 - I UNDERSTAND. - OKAY. 756 00:57:28,344 --> 00:57:31,013 YOU WORKED WITH A WOMAN. 757 00:57:31,013 --> 00:57:34,850 HER NAME WAS ROU DOROTHY LONG, 758 00:57:34,850 --> 00:57:37,754 SHE WAS RUNNING STUFF FOR YOUR PEOPLE. 759 00:57:37,754 --> 00:57:40,089 THAT WAS BEFORE MY TIME, MAN? 760 00:57:40,089 --> 00:57:42,225 - OKAY, OKAY, OKAY, YEAH. - YOU HAD A PROBLEM WITH HER. 761 00:57:42,225 --> 00:57:43,292 - YEAH? - OUCH! OOH! 762 00:57:43,292 --> 00:57:45,295 I THINK SO, YEAH. 763 00:57:45,295 --> 00:57:47,763 - YEAH. - WELL, WHAT HAPPENED? 764 00:57:47,763 --> 00:57:50,266 SHE WAS-- SHE WAS SKIVING FROM THE TOP, MAN. 765 00:57:50,266 --> 00:57:53,269 SO YOU KILLED HER? WHO DID IT, TOMAS? 766 00:57:53,269 --> 00:57:55,704 - WHO DID IT? - TOMAS. 767 00:57:55,704 --> 00:57:58,240 AND HOW DID HE DO IT, HUH? 768 00:57:58,240 --> 00:57:59,742 COME ON, HE-- 769 00:57:59,742 --> 00:58:01,845 HE CUT OFF HER FUCKING BREAST, MAN. 770 00:58:06,382 --> 00:58:09,551 THAT WOULD MAKE HIM LOOK LIKE OUR SWEETWATER KILLER, HUH? 771 00:58:09,551 --> 00:58:11,220 I THINK-- I THINK MAN. 772 00:58:11,220 --> 00:58:13,156 SIT UP. 773 00:58:14,624 --> 00:58:16,726 SIT UP HERE. 774 00:58:27,403 --> 00:58:31,074 SO SEGUIN KILLED ROU AND MADE IT LOOK LIKE THE SWEETWATER KILLER. 775 00:58:31,074 --> 00:58:32,508 OH, MY GOD. 776 00:58:32,508 --> 00:58:34,677 GOD, TYLER, YOU KNOW WHAT THIS MEANS, DON'T YOU? 777 00:58:34,677 --> 00:58:36,913 YEAH, WE'RE BACK TO SQUARE ONE. 778 00:58:39,748 --> 00:58:42,918 THAT MOTHERFUCKER IN A BLACK PICK-UP, GET HIM. 779 00:58:42,918 --> 00:58:44,521 (groans) 780 00:58:52,295 --> 00:58:55,231 IT MEANS WE'VE GOT SOMETHING THAT THE POLICE NEVER HAD. 781 00:58:55,231 --> 00:58:56,900 WE'VE GOT A CONTROL. 782 00:58:56,900 --> 00:59:00,369 WE'VE GOT A MURDER THAT THE SWEETWATER DIDN'T COMMIT. 783 00:59:00,369 --> 00:59:02,939 WHICH MEANS THAT EVERYTHING THAT'S TRUE 784 00:59:02,939 --> 00:59:05,240 ABOUT THE OTHER FOUR VICTIMS THAT'S NOT TRUE ABOUT ROU 785 00:59:05,240 --> 00:59:07,409 IS THE REASON WHY THE SWEETWATER DOES WHAT HE DOES. 786 00:59:07,409 --> 00:59:09,145 - MAYBE. - YEAH. 787 00:59:09,145 --> 00:59:11,647 AND SALCEDO SAYS THAT WHEN YOU HAVE THE REASON TO WHY, 788 00:59:11,647 --> 00:59:13,983 YOU'VE GOT THE KILLER AS PLAIN AS DAY. 789 00:59:13,983 --> 00:59:16,385 WELL, I REALLY DIDN'T THINK WE WERE GONNA CRACK-- 790 00:59:16,385 --> 00:59:17,887 WHAT DO YOU MEAN "MAYBE"? 791 00:59:17,887 --> 00:59:20,155 WELL, HOW DO YOU KNOW THAT IT'S A WHY? 792 00:59:20,155 --> 00:59:22,258 MAYBE IT'S A WHERE OR WHEN. 793 00:59:29,632 --> 00:59:31,467 MAYBE HE PICKS HIS VICTIMS 794 00:59:31,467 --> 00:59:33,302 BECAUSE THEY SPIT ON THE SIDEWALK. 795 00:59:33,302 --> 00:59:35,138 MAYBE HE PICKS HIS VICTIMS 796 00:59:35,138 --> 00:59:37,140 BECAUSE THEY BOUGHT LAMB CHOPS ON FRIDAY. 797 00:59:37,140 --> 00:59:39,308 - THAT'S TRUE. - HOW AM I SUPPOSE TO KNOW? 798 00:59:39,308 --> 00:59:42,311 OH, FUCK! THIS GUY'S SO FUCKING CRAZY. 799 00:59:42,311 --> 00:59:45,948 THERE YOU GO AGAIN. HOW DO YOU KNOW IT'S A HE? 800 00:59:45,948 --> 00:59:48,017 OH, MAN, AND I GUESS WE GOT TO GO BACK 801 00:59:48,017 --> 00:59:50,186 TO THE POLICE REPORTS AND CHECK IT OUT. 802 00:59:56,259 --> 00:59:58,894 WHAT'S DIFFERENT ABOUT THIS ROU DOROTHY LONG, HUH? 803 00:59:58,894 --> 01:00:01,330 IN THE AUTOPSY REPORT THAT STICKS OUT OF YOUR MIND? 804 01:00:01,330 --> 01:00:03,800 WELL, SEE, SHE'S-- SHE'S THE ONE AT FIVE. 805 01:00:03,800 --> 01:00:05,902 - THE ABORTION THING. - RIGHT. 806 01:00:13,008 --> 01:00:14,676 WE GOT TROUBLE, HONEY. 807 01:00:14,676 --> 01:00:17,647 - WHAT? - SOMEBODY'S TAILING ME. 808 01:00:17,647 --> 01:00:19,481 WHAT? 809 01:00:19,481 --> 01:00:21,484 - OH, MY GOD. - UH-HUH. 810 01:00:21,484 --> 01:00:24,988 THERE'S A MAP IN THAT GLOVE BOX. GET IT OUT. 811 01:00:28,857 --> 01:00:30,860 OKAY, NOT THIS STREET BUT THE NEXT ONE. 812 01:00:30,860 --> 01:00:32,328 THE NEXT ONE, YOU SEE THAT? 813 01:00:32,328 --> 01:00:33,796 - YEAH. - MAKE A LEFT. 814 01:00:41,136 --> 01:00:43,473 - YOU STAY PUT, OKAY? - NO, I'M GOING WITH YOU. 815 01:00:43,473 --> 01:00:45,074 STAY. 816 01:00:55,084 --> 01:00:57,353 - I TOLD YOU TO STAY IN THE CAR. - SHH! 817 01:01:25,414 --> 01:01:27,249 HEY! 818 01:01:27,249 --> 01:01:30,853 I DON'T WANT TO SHOOT YOU, AND YOU DON'T WANT TO GET SHOT. 819 01:01:32,321 --> 01:01:34,257 PUT YOUR HANDS UP. 820 01:01:53,909 --> 01:01:55,511 HOLY SHIT! 821 01:02:13,629 --> 01:02:15,398 SHIT. 822 01:02:42,891 --> 01:02:45,561 YOU ARE TOMAS SEGUIN? 823 01:02:45,561 --> 01:02:47,997 YEAH. YEAH. 824 01:02:49,264 --> 01:02:52,434 DID YOU KILL ROU DOROTHY LONG? 825 01:02:52,434 --> 01:02:54,370 YEAH, I KILLED HER. 826 01:02:56,639 --> 01:02:58,241 WHAT ABOUT THE PARK RANGER? 827 01:03:03,779 --> 01:03:05,548 NO PARK RANGER. 828 01:03:16,191 --> 01:03:17,794 (sighs) 829 01:03:36,378 --> 01:03:40,549 WELL, WE KNOW THE SWEETWATER'S REASON FOR SURE NOW. 830 01:03:40,549 --> 01:03:42,885 COME HERE. 831 01:03:42,885 --> 01:03:46,388 YOU KNOW, PEOPLE HAVE KILLED 832 01:03:46,388 --> 01:03:50,059 OVER THIS ABORTION THING BEFORE, YOU KNOW? 833 01:03:50,059 --> 01:03:51,894 YEAH, BUT NOBODY HAS EVER KILLED THE WOMEN 834 01:03:51,894 --> 01:03:53,729 WHO HAD THE ABORTIONS UP UNTIL NOW. 835 01:03:53,729 --> 01:03:55,397 YEAH. 836 01:03:55,397 --> 01:03:57,733 HOW DID HE EVEN KNOW THEY WERE PREGNANT? 837 01:03:57,733 --> 01:04:00,402 HOW DID HE KNOW WHAT THEY DID WITH THEIR BABIES? 838 01:04:00,402 --> 01:04:04,907 HAD TO BE A DOCTOR OR A FRIEND. 839 01:04:04,907 --> 01:04:07,676 SOME KIND OF ACQUAINTANCE. 840 01:04:07,676 --> 01:04:09,745 YOU KNOW, THE POLICE REPORTS SAID THAT 841 01:04:09,745 --> 01:04:11,980 ALL OF THESE WOMEN, THEY ALL HAD THESE NEW FRIENDS 842 01:04:11,980 --> 01:04:14,049 IN THEIR LIFE BEFORE THEY WERE KILLED, 843 01:04:14,049 --> 01:04:16,118 BUT NONE OF THE REPORTS MENTIONED ANY NAMES. 844 01:04:16,118 --> 01:04:18,287 I'M GONNA GO SEE MARGARET. 845 01:04:18,287 --> 01:04:21,123 I'M GONNA TALK TO LISA'S OLD BOYFRIEND, 846 01:04:21,123 --> 01:04:25,260 SEE IF I CAN FIND OUT WHERE SHE WENT TO HAVE IT DONE. 847 01:04:25,260 --> 01:04:27,263 I DON'T KNOW NOTHING ABOUT THESE PLACES. 848 01:04:27,263 --> 01:04:29,431 LISTEN, TYLER, WHY DON'T YOU LET ME GO TO THE CLINICS 849 01:04:29,431 --> 01:04:31,433 AND CHECK IT OUT, ALL RIGHT? 850 01:04:31,433 --> 01:04:34,303 I KNOW HOW THESE PLACES ARE RUN. 851 01:04:34,303 --> 01:04:36,572 I'VE TAKEN A LOT OF GIRLFRIENDS THERE. 852 01:04:38,774 --> 01:04:40,543 ALL RIGHT. 853 01:04:44,112 --> 01:04:45,414 I GOT IT. 854 01:04:45,414 --> 01:04:46,749 TRUCK DEALER IN SPRINGFIELD REMEMBERED A GUY 855 01:04:46,749 --> 01:04:48,584 THAT BOUGHT ONE FOR CASH A COUPLE OF WEEKS AGO. 856 01:04:48,584 --> 01:04:51,253 HE JUST FAXED ME A POSITIVE ID ON PIERCE AND A LICENSE NUMBER. 857 01:04:51,253 --> 01:04:53,756 - NOW WE KNOW WHAT TO LOOK FOR. - AND WHERE TO LOOK. 858 01:04:53,756 --> 01:04:56,258 Tyler: WOMEN'S CLINIC, 5TH AND MAIN. 859 01:04:56,258 --> 01:04:57,760 ARE YOU SURE, JASON? 860 01:04:57,760 --> 01:04:59,628 - THIS IS VERY IMPORTANT. - WHO'S THAT? 861 01:04:59,628 --> 01:05:02,498 - TYLER PIERCE. - CAN YOU CONFIRM THAT? 862 01:05:02,498 --> 01:05:04,566 I GOT CUSSLER IN THE LAB TO MAKE AN ELECTRONIC PROFILE 863 01:05:04,566 --> 01:05:06,735 ON TYLER'S VOICE ON THE INTERROGATION TAPE. 864 01:05:06,735 --> 01:05:09,171 HE FED IT INTO THE CELL PHONE SCANNERS. 865 01:05:09,171 --> 01:05:10,739 THEY WERE SEARCHING FOR A MATCH ALL DAY. 866 01:05:10,739 --> 01:05:12,341 THIS ONE CAME THROUGH A FEW MINUTES AGO. GRAB YOUR COAT. 867 01:05:12,341 --> 01:05:13,508 WE'RE GONNA GO STAKE OUT THAT PLANK. 868 01:05:13,508 --> 01:05:15,110 SHOULD WE NOTIFY THE LOCAL POLICE? 869 01:05:15,110 --> 01:05:16,712 I DON'T WANT THEM TO TIP OUR HAND. 870 01:05:16,712 --> 01:05:18,847 I DON'T WANT PIERCE TO KNOW WE'RE BACK ON HIS TRAIL. 871 01:05:18,847 --> 01:05:20,616 ALL RIGHT, LET'S GO! 872 01:05:25,521 --> 01:05:28,858 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 873 01:05:28,858 --> 01:05:32,528 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 874 01:05:32,528 --> 01:05:35,864 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 875 01:05:35,864 --> 01:05:39,534 - DON'T KILL YOUR BABIES! - I'M NOT HAVING A BABY! 876 01:05:39,534 --> 01:05:42,538 - DON'T KILL YOUR BABIES! - I'M A REPORTER! EXCUSE ME! 877 01:05:42,538 --> 01:05:45,541 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 878 01:05:45,541 --> 01:05:48,544 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 879 01:05:48,544 --> 01:05:52,214 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 880 01:05:52,214 --> 01:05:54,216 I AM SO SORRY ABOUT THAT. 881 01:05:54,216 --> 01:05:56,052 THEY'RE SUPPOSED TO STAY ACROSS THE STREET, 882 01:05:56,052 --> 01:05:58,453 - BUT THEY ALWAYS SNEAK OVER. - IS IT ALWAYS THE SAME PEOPLE? 883 01:05:58,453 --> 01:06:01,523 WE'VE GOT EVERY NUTCASE ON THE COAST COME TO HERE. 884 01:06:01,523 --> 01:06:04,426 - NOW HOW CAN WE HELP YOU? - WELL, MY NAME IS NAOMI COHEN. 885 01:06:04,426 --> 01:06:06,428 I'M A WRITER. I'M DOING A MAGAZINE ARTICLE. 886 01:06:06,428 --> 01:06:08,397 I WAS WONDERING IF I COULD TALK TO THE DOCTOR IN-CHARGE. 887 01:06:08,397 --> 01:06:09,598 I'M SORRY, THAT'S IMPOSSIBLE. 888 01:06:09,598 --> 01:06:11,700 THE DOCTOR NEVER SPEAKS TO REPORTERS. 889 01:06:11,700 --> 01:06:13,135 YES, I UNDERSTAND. 890 01:06:13,135 --> 01:06:16,605 BUT I WAS WONDERING IF ANY OF YOU HAVE NOTICED ANYTHING WEIRD. 891 01:06:16,605 --> 01:06:19,608 YOU KNOW, THE SWEETWATER'S LATEST VICTIM, MOIRA MITCHELL. 892 01:06:19,608 --> 01:06:22,777 SHE HAD AN ABORTION HERE ONLY A WEEK BEFORE SHE DIED. 893 01:06:22,777 --> 01:06:25,180 YEAH, THAT WAS WEIRD. 894 01:06:25,180 --> 01:06:27,183 BUT WE'VE PASSED A LOT OF WOMEN THROUGH HERE. 895 01:06:27,183 --> 01:06:29,518 BAD THINGS ARE BOUND TO HAPPEN TO SOME OF THEM. 896 01:06:29,518 --> 01:06:32,621 YEAH, I UNDERSTAND, BUT I'VE SOME INFORMATION 897 01:06:32,621 --> 01:06:36,058 THAT ALL OF THE SWEETWATER'S VICTIMS HAVE HAD ABORTIONS. 898 01:06:36,058 --> 01:06:37,560 I WAS WONDERING IF YOU COULD HELP ME 899 01:06:37,560 --> 01:06:39,394 WITH WHETHER OR NOT THEY'VE HAD THEM HERE. 900 01:06:39,394 --> 01:06:41,497 I'M SORRY. YOU'LL HAVE TO LEAVE NOW. 901 01:06:49,738 --> 01:06:51,674 THANK YOU. 902 01:07:02,118 --> 01:07:04,186 TYLER, WHAT ARE YOU DOING HERE? 903 01:07:04,186 --> 01:07:06,522 HEY, ARE YOU BY YOURSELF? 904 01:07:06,522 --> 01:07:08,023 YEAH. 905 01:07:08,023 --> 01:07:10,459 NO, CARL'S IN THE HOUSE. 906 01:07:12,094 --> 01:07:13,929 LISTEN, I'M RUNNING OUT OF TIME. 907 01:07:13,929 --> 01:07:17,433 - WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? - IT'S NOTHING. 908 01:07:17,433 --> 01:07:19,835 LISTEN, THE LAST TIME WE TALKED, YOU TOLD ME THAT YOU AND LISA 909 01:07:19,835 --> 01:07:22,737 HAD SOME KIND OF ARGUMENT BEFORE SHE DIED. 910 01:07:22,737 --> 01:07:24,239 YEAH, WE HAD A FIGHT. 911 01:07:24,239 --> 01:07:26,242 WHAT WAS THAT ABOUT? 912 01:07:26,242 --> 01:07:28,344 LISA WAS GONNA HAVE A BABY. 913 01:07:30,979 --> 01:07:34,149 SHE WANTED TO HAVE AN ABORTION, THEN SHE HAD ONE. 914 01:07:34,149 --> 01:07:36,752 I WANTED HER TO HAVE THE BABY. 915 01:07:40,889 --> 01:07:43,159 YOU ALREADY KNEW THAT? 916 01:07:44,893 --> 01:07:47,496 YEAH, I JUST FOUND OUT MYSELF. 917 01:07:49,464 --> 01:07:51,067 OH. 918 01:07:52,200 --> 01:07:53,702 (sighs) 919 01:07:55,070 --> 01:07:57,238 THIS IS IMPORTANT. 920 01:07:57,238 --> 01:07:59,575 WAS THERE ANYBODY NEW 921 01:07:59,575 --> 01:08:01,743 THAT YOU SAW HANGING AROUND WITH LISA? 922 01:08:01,743 --> 01:08:05,481 A NEW FRIEND OR SOMEBODY THAT YOU NEVER NOTICED BEFORE. 923 01:08:05,481 --> 01:08:07,983 ANYBODY LIKE THAT, THAT STICKS OUT OF YOUR MIND? 924 01:08:07,983 --> 01:08:10,586 NEW? NO. 925 01:08:14,589 --> 01:08:16,591 THERE WAS THIS WOMAN THAT HUNG AROUND WITH HER 926 01:08:16,591 --> 01:08:18,593 - A FEW WEEKS BACK THEN. - WHAT WOMAN? 927 01:08:18,593 --> 01:08:20,929 I WOULDN'T CALL HER A FRIEND. I NEVER EVEN MET HER. 928 01:08:20,929 --> 01:08:23,599 - WHAT'S HER NAME? - I DON'T KNOW. 929 01:08:23,599 --> 01:08:25,767 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 930 01:08:25,767 --> 01:08:27,736 - NAOMI! - DON'T KILL YOUR BABIES! 931 01:08:27,736 --> 01:08:29,738 LOOK, NO WAY ARE THESE DOCTORS GONNA TALK TO YOU 932 01:08:29,738 --> 01:08:31,740 ABOUT WOMEN BEING MURDERED BY PEOPLE 933 01:08:31,740 --> 01:08:33,742 PICKETING THIS PLACE OR WHATEVER. 934 01:08:33,742 --> 01:08:36,978 BUT IF YOU COME BACK TONIGHT, THERE'S A FILE, I HAVE A KEY. 935 01:08:36,978 --> 01:08:39,147 IT'S FULL OF PHOTOGRAPHS AND LICENSE PLATE NUMBERS 936 01:08:39,147 --> 01:08:41,483 OF EVERY WACKO THAT'S EVER PICKETED THIS PLACE. 937 01:08:41,483 --> 01:08:43,151 I THINK SOME OF THEM COULD KILL. 938 01:08:43,151 --> 01:08:45,888 OH, THANK YOU SO MUCH. IT'S GONNA BE REALLY HELPFUL. 939 01:08:45,888 --> 01:08:47,490 DON'T KILL YOUR BABIES! 940 01:08:47,490 --> 01:08:49,925 ALL RIGHT, COME BACK AT 8:00. I HAVE A PATIENT. I HAVE TO GO. 941 01:08:49,925 --> 01:08:51,760 8:00. THANK YOU. 942 01:08:51,760 --> 01:08:54,930 DON'T KILL YOUR BABIES! DON'T KILL YOUR BABIES! 943 01:08:54,930 --> 01:08:57,932 TYLER, YOU-- 944 01:08:57,932 --> 01:08:59,869 YOU GOT A PHONE CALL. 945 01:09:01,804 --> 01:09:02,904 YEAH? 946 01:09:02,904 --> 01:09:04,839 CAN YOU TELL ME WHAT THE HELL IS GOING ON? 947 01:09:04,840 --> 01:09:06,841 Naomi: TYLER, I DID THE CLINIC. REAL LUCK. 948 01:09:06,841 --> 01:09:09,009 THIS NURSE IS GONNA LET ME COPY THE FILES THEY KEEP ON RECORD 949 01:09:09,010 --> 01:09:11,513 OF ALL THE PEOPLE THAT HARASS THEIR PATIENTS. 950 01:09:11,513 --> 01:09:14,183 - THIS COULD BE IT. - WELL, THAT'S GREAT NEWS. 951 01:09:14,183 --> 01:09:16,350 I'LL SEE YOU TONIGHT AT 9:00, OKAY? 952 01:09:16,350 --> 01:09:17,852 HE WANTED TO KNOW ABOUT THAT-- 953 01:09:17,853 --> 01:09:20,522 THAT GIRL THAT WAS HANGING AROUND WITH LISA? 954 01:09:20,522 --> 01:09:22,958 - THE SKINNY THING? - THE SKINNY ONE, RIGHT. 955 01:09:25,060 --> 01:09:27,962 DO YOU KNOW ABOUT THIS WOMAN THAT SHE'S TALKING ABOUT? 956 01:09:27,962 --> 01:09:29,797 YEAH, I THINK I REMEMBER. 957 01:09:29,798 --> 01:09:31,966 I WAS THEM DOWNTOWN, SHOPPING. 958 01:09:31,966 --> 01:09:34,802 SHE'S A TALL, SKINNY THING. 959 01:09:34,803 --> 01:09:37,906 WELL, THE LAST NAME WAS THE SAME AS THAT PILOT. 960 01:09:37,906 --> 01:09:39,841 WHAT PILOT? 961 01:09:39,841 --> 01:09:42,176 YEAGER. YEAH, I THINK THAT WAS IT. 962 01:09:42,176 --> 01:09:44,279 KAREN YEAGER. 963 01:09:47,247 --> 01:09:48,850 ALL RIGHT. 964 01:09:54,089 --> 01:09:59,195 ♪ 965 01:10:08,837 --> 01:10:13,776 (thunder rumbling) 966 01:10:25,621 --> 01:10:27,723 - COME IN. - THANKS. 967 01:10:31,526 --> 01:10:33,528 I REALLY THINK THE SWEETWATER IS AN ANTI-ABORTIONIST 968 01:10:33,528 --> 01:10:35,363 WHO'S BEEN PICKETING OUTSIDE THERE FOR YEARS. 969 01:10:35,363 --> 01:10:36,531 I GUESS IT IS POSSIBLE. 970 01:10:36,531 --> 01:10:37,932 THANK YOU SO MUCH FOR DOING THIS. 971 01:10:37,932 --> 01:10:39,768 OH, IT'S OKAY. I GOT THE PHOTOGRAPH FILE. 972 01:10:39,768 --> 01:10:41,537 - FOLLOW ME BACK HERE. - GREAT. 973 01:10:51,479 --> 01:10:53,481 THIS IS O.R. NUMBER ONE. 974 01:10:53,481 --> 01:10:55,483 HEY, YOU KNOW WHAT? I NEVER DID GET YOUR NAME. 975 01:10:55,483 --> 01:10:58,019 I PROMISE NOT TO PRINT IT. 976 01:10:58,019 --> 01:10:59,622 KAREN YEAGER. 977 01:11:06,828 --> 01:11:10,932 WELL KAREN, I WAS WONDERING WHAT YOU THOUGHT ABOUT ALL THIS. 978 01:11:10,932 --> 01:11:13,435 WELL, I KNOW THAT SOME WOMEN HAVE REASONS TO ABORT, 979 01:11:13,435 --> 01:11:15,937 AND THEY COME HERE, WHICH I DON'T MIND 980 01:11:15,937 --> 01:11:19,041 BECAUSE SOMETIMES A CHILD'S SOUL CAN STILL BE SAVED. 981 01:11:22,677 --> 01:11:24,780 THIS DOESN'T BOTHER YOU, DOES IT? 982 01:11:29,150 --> 01:11:31,653 NO, NO, I'M FINE. 983 01:11:31,653 --> 01:11:33,822 WELL, IT BOTHERS ME, NAOMI. 984 01:11:33,822 --> 01:11:35,758 IT DISTURBS ME. 985 01:11:37,826 --> 01:11:39,994 BUT THE LIGHT SPEAKS TO ME. 986 01:11:39,994 --> 01:11:43,332 I THINK MY BEING IN THIS LIGHT AND NOT BEING AFRAID-- 987 01:11:43,332 --> 01:11:45,467 WELL, I DON'T KNOW. 988 01:11:45,467 --> 01:11:48,070 SOMETIMES IT SCARES ME HALF TO DEATH. 989 01:11:49,938 --> 01:11:52,107 WELL, I THINK I'M GONNA GO NOW. 990 01:11:52,107 --> 01:11:53,942 NO. 991 01:11:53,942 --> 01:11:56,045 THE LIGHT SAYS I'M MEETING YOU NOW. 992 01:12:05,053 --> 01:12:08,056 Man: WINDS ARE QUICKLY BUILDING UP TO 50 MILES AN HOUR. 993 01:12:08,056 --> 01:12:11,226 THE STORM HAS BEEN OFFICIALLY UPGRADED TO HURRICANE STATUS. 994 01:12:11,226 --> 01:12:13,895 PEOPLE ARE WARNED TO STAY IN THEIR HOMES. 995 01:12:13,895 --> 01:12:16,231 - HIGHWAY PATROL... - MAN, WOULD YOU RELAX? 996 01:12:16,231 --> 01:12:19,401 I DON'T THINK ANYBODY IS GOING ANYWHERE VERY FAST. 997 01:12:19,401 --> 01:12:22,104 THIS CAUGHT US ALL WITH OUR PANTS DOWN. 998 01:12:22,104 --> 01:12:27,042 ♪ 999 01:12:35,316 --> 01:12:40,989 (groaning) 1000 01:12:40,989 --> 01:12:43,091 NO ONE CAN HELP YOU NOW BUT ME. 1001 01:12:43,091 --> 01:12:44,927 WHAT? YOU'RE CRAZY. 1002 01:12:44,927 --> 01:12:47,763 I DON'T NORMALLY PERFORM THE CEREMONY HERE. 1003 01:12:47,763 --> 01:12:50,598 IN NATURE, THERE ARE MANY MORE PATHWAYS BACK TO THE TRUE LIGHT. 1004 01:12:50,598 --> 01:12:53,769 BUT IT WON'T BE THE FIRST TIME I'VE HAD TO IMPROVISE. 1005 01:12:53,769 --> 01:12:57,072 WHY? WHY? WHY DO-- WHY DO YOU KILL THE PATIENTS? 1006 01:12:57,072 --> 01:12:59,240 I PREP THEM FOR TRANSPORT. 1007 01:12:59,240 --> 01:13:01,243 THE MESSAGE MUST BE HEARD. 1008 01:13:01,243 --> 01:13:03,278 WHAT? WHAT IS YOUR MESSAGE? 1009 01:13:03,278 --> 01:13:05,346 THAT MOTHERHOOD IS SACRED. 1010 01:13:05,346 --> 01:13:07,849 YOU'RE NOT GOD! 1011 01:13:07,849 --> 01:13:11,320 OF COURSE NOT. THE BABIES TELL ME. 1012 01:13:11,320 --> 01:13:13,955 SICK. 1013 01:13:13,955 --> 01:13:17,793 Dr. Salcedo: THE VICTIMS WERE WILLING SACRIFICES. 1014 01:13:17,793 --> 01:13:20,896 THEY MUST HAVE TRUSTED THEIR KILLER. 1015 01:13:30,939 --> 01:13:32,674 Tyler: SO DID MY DAUGHTER. 1016 01:13:32,674 --> 01:13:35,444 IT SAYS IN THAT FILE SHE WAS SIX WEEKS PREGNANT. 1017 01:13:41,282 --> 01:13:42,950 I'M A NURSE. 1018 01:13:42,950 --> 01:13:45,087 I BELIEVE IN PRESERVING LIFE. 1019 01:13:45,087 --> 01:13:46,855 SOME OF THE WOMEN THAT COME HERE 1020 01:13:46,855 --> 01:13:48,623 CARRY FETAL TISSUE THAT IS NOT YET ALIVE. 1021 01:13:48,623 --> 01:13:50,826 AND I REMOVE IT BEFORE IT CAN HURT THEM. 1022 01:13:53,128 --> 01:13:55,497 BUT FOR THOSE WHO WAIT TOO LONG, 1023 01:13:55,497 --> 01:13:58,299 I PERFORM THE PROCEDURE. 1024 01:13:58,299 --> 01:14:00,535 THEY WOULD JUST GO SOMEWHERE ELSE IF I DIDN'T. 1025 01:14:00,535 --> 01:14:02,704 AND THEN THE SACRED BOND 1026 01:14:02,704 --> 01:14:04,939 BETWEEN MOTHER AND CHILD WOULD BE BROKEN. 1027 01:14:04,939 --> 01:14:08,877 WHEN I HAVE THEM HERE, I CAN RESTORE IT. 1028 01:14:08,877 --> 01:14:11,145 AND YOU DO THAT BY KILLING THE MOTHERS? 1029 01:14:11,145 --> 01:14:13,148 SHE FORFEITS LIFE IN HER BODY 1030 01:14:13,148 --> 01:14:14,883 WHEN SHE REFUSES TO SEE INTO HER CHILD. 1031 01:14:14,883 --> 01:14:16,318 WHAT? 1032 01:14:16,318 --> 01:14:19,621 WHAT I DO IS FREE HER SOUL TO JOIN THE BABY. 1033 01:14:19,621 --> 01:14:21,789 THIS HELPS MAKE IT EASIER FOR THEIR SOULS 1034 01:14:21,789 --> 01:14:23,958 TO FIND ONE ANOTHER AGAIN. 1035 01:14:23,958 --> 01:14:26,962 OKAY, WHAT ABOUT-- WHAT ABOUT THE BREAST? 1036 01:14:26,962 --> 01:14:30,131 WHY-- WHY DO YOU HAVE TO REMOVE THE BREASTS? 1037 01:14:30,131 --> 01:14:33,134 THE MOTHER'S BREASTS IS THE CHILD'S DESTINY. 1038 01:14:33,134 --> 01:14:36,605 I BURY THEM TOGETHER IN A PLACE WHERE ALL LIFE BEGINS. 1039 01:14:42,043 --> 01:14:45,213 IT HELPS THEIR SOULS FIND ONE ANOTHER AGAIN. 1040 01:14:45,213 --> 01:14:50,152 ♪ 1041 01:14:55,123 --> 01:14:57,625 JUST BECAUSE YOU THINK THIS IS RIGHT, 1042 01:14:57,625 --> 01:15:00,229 IT DOESN'T MAKE THIS RIGHT. 1043 01:15:00,229 --> 01:15:01,896 RIGHT. 1044 01:15:01,896 --> 01:15:04,166 YOU WANT TO HEAR RIGHT? 1045 01:15:04,166 --> 01:15:07,869 WHEN I WAS 13 YEARS OLD, I WAS RAPED BY MY OLDER BROTHER, 1046 01:15:07,869 --> 01:15:11,405 AND I WAS TOO AFRAID TO TELL MY PARENTS I WAS PREGNANT. 1047 01:15:11,405 --> 01:15:13,742 SO I TRIED TO STOP IT. 1048 01:15:13,742 --> 01:15:18,079 I FELL DOWN AS HARD AS I COULD, SWALLOWED KEROSENE. 1049 01:15:18,079 --> 01:15:22,250 BUT NONE OF IT HELPED. I JUST HURT MYSELF VERY BADLY. 1050 01:15:22,250 --> 01:15:25,654 BY THE TIME I CAME BACK, IT WAS THREE MONTHS LATER. 1051 01:15:25,654 --> 01:15:28,823 AND I WAS ALREADY BEGINNING TO SHOW. 1052 01:15:28,823 --> 01:15:31,827 SO I TOOK A COAT HANGER, 1053 01:15:31,827 --> 01:15:34,829 AND I PASSED OUT. 1054 01:15:34,829 --> 01:15:38,066 WHEN I WOKE UP, I WAS LYING IN A PUDDLE OF BLOOD. 1055 01:15:38,066 --> 01:15:40,602 AND IN THE CENTER OF IT WAS LYING MY CHILD. 1056 01:15:42,737 --> 01:15:46,008 HE WAS SMALL AS A KITTEN AND STILL ATTACHED. 1057 01:15:47,709 --> 01:15:50,212 AND HE SPOKE TO ME. 1058 01:15:50,212 --> 01:15:53,815 HE WAS BEGGING ME FOR HIS LIFE, AND I WAS SO AFRAID. 1059 01:15:53,815 --> 01:15:56,150 I, I-- I PICKED HIM UP. 1060 01:15:56,150 --> 01:15:58,320 AND I-- I PUT HIM TO MY BREAST. 1061 01:15:58,320 --> 01:16:01,322 AND I SQUEEZED HIM AS HARD AS I COULD. 1062 01:16:01,322 --> 01:16:03,258 I HELD HIM SO TIGHTLY... 1063 01:16:05,994 --> 01:16:08,263 UNTIL THE VOICE WENT AWAY. 1064 01:16:13,635 --> 01:16:15,904 YOU WANT TO TELL ME ABOUT RIGHT? 1065 01:16:22,910 --> 01:16:26,248 I DON'T NEED THAT. I'M NOT PREGNANT. I'M NOT PREGNANT. 1066 01:16:26,248 --> 01:16:28,049 YOU MAY NOT HAVE A CHILD INSIDE YOU, 1067 01:16:28,049 --> 01:16:29,851 BUT YOU DO HAVE TO CHOOSE. 1068 01:16:29,851 --> 01:16:32,587 OH, GOD, YOU'RE FUCKING CRAZY! 1069 01:16:32,587 --> 01:16:37,693 ♪ 1070 01:17:02,784 --> 01:17:05,186 - PLEASE, KAREN, DON'T. - NOTHING CAN INTERFERE 1071 01:17:05,186 --> 01:17:07,856 WITH THE UNION OF MOTHER AND CHILD IN THE LIGHT. 1072 01:17:07,856 --> 01:17:09,424 OH, MY GOD. NO. 1073 01:17:09,424 --> 01:17:11,926 YOU'RE OUT OF YOUR FUCKING-- OH, JESUS! 1074 01:17:11,926 --> 01:17:14,695 OH, GOD! OH, MY GOD. 1075 01:17:14,695 --> 01:17:18,700 I MUST SURGICALLY SEPARATE YOUR BODY FROM YOUR SOUL. 1076 01:17:18,700 --> 01:17:20,569 YOU'RE A NON-BELIEVER, 1077 01:17:20,569 --> 01:17:22,371 AND I WILL NOT LET YOU INTERFERE. 1078 01:17:32,414 --> 01:17:34,449 (footsteps) 1079 01:17:34,449 --> 01:17:36,051 OH, GOD. 1080 01:17:37,552 --> 01:17:40,055 OH, TYLER. 1081 01:17:48,897 --> 01:17:50,565 HEY, WHERE IS SHE? 1082 01:17:50,565 --> 01:17:52,234 TYLER, CAREFUL. SHE'S IN HERE! 1083 01:17:52,234 --> 01:17:54,402 SHE'S IN HERE. YOU'VE GOT TO BE CAREFUL. 1084 01:17:54,402 --> 01:17:56,171 (shrieking) 1085 01:18:36,945 --> 01:18:39,381 TYLER. TYLER. 1086 01:18:42,717 --> 01:18:44,552 WHO ARE YOU? 1087 01:18:44,552 --> 01:18:48,156 MY NAME IS TYLER PIERCE. I'M LISA'S FATHER. 1088 01:18:49,123 --> 01:18:52,393 LISA? THIS IS OVER LISA? 1089 01:18:52,393 --> 01:18:54,228 I SAVED YOUR DAUGHTER. 1090 01:18:54,228 --> 01:18:57,599 SHE WAS GOING TO HELL WITHOUT ME. 1091 01:18:57,599 --> 01:19:00,602 YOU DON'T UNDERSTAND. YOU CAN'T KILL ME. 1092 01:19:00,602 --> 01:19:02,537 I'M ON A MISSION FROM GOD! 1093 01:19:06,441 --> 01:19:09,411 (Karen groaning) 1094 01:19:18,619 --> 01:19:20,588 SAY HELLO TO HIM FOR ME. 1095 01:19:20,588 --> 01:19:22,590 (thunder rumbling) 1096 01:19:22,590 --> 01:19:25,493 THERE'S THE SWEETWATER CLINIC RIGHT THERE. 1097 01:19:25,493 --> 01:19:27,662 THE PLATES MATCH. 1098 01:19:27,662 --> 01:19:29,931 HE'S INSIDE. 1099 01:19:41,676 --> 01:19:43,845 YOU WANT TO GO TO JAIL? 1100 01:19:43,845 --> 01:19:45,447 WHAT? 1101 01:19:47,348 --> 01:19:49,684 - WHAT ARE YOU DOING? - I'M NOT GONNA HURT YOU. 1102 01:19:49,684 --> 01:19:53,020 JUST DO WHAT I SAY. 1103 01:19:53,020 --> 01:19:55,023 YOU SAY YOU TRUST ME. 1104 01:19:55,023 --> 01:19:57,191 YEAH, I TRUST YOU. 1105 01:19:57,191 --> 01:19:59,127 COME ON. 1106 01:20:03,598 --> 01:20:05,600 FREEZE, PIERCE! 1107 01:20:05,600 --> 01:20:07,536 HOLD IT RIGHT THERE! 1108 01:20:10,005 --> 01:20:13,174 NOW PUT THEM GUNS DOWN OR I'LL SHOOT. 1109 01:20:13,174 --> 01:20:15,376 YOU DON'T WANT TO DO THAT, PIERCE! 1110 01:20:15,376 --> 01:20:19,046 NOW YOU DROP THE GUN AND LET THE GIRL GO! 1111 01:20:19,046 --> 01:20:21,383 I AIN'T GONNA ASK YOU AGAIN. 1112 01:20:21,383 --> 01:20:25,053 PUT THEM DOWN, OR I'LL PUT BULLETS IN HER HEAD! 1113 01:20:25,053 --> 01:20:27,155 GET THEM DOWN! 1114 01:20:36,898 --> 01:20:39,000 KICK THEM OVER! 1115 01:20:51,579 --> 01:20:53,414 GET OUT YOUR CUFFS. 1116 01:20:53,414 --> 01:20:57,519 HOOK YOURSELVES TOGETHER. CUFF YOURSELVES TO THAT CAR. 1117 01:21:01,522 --> 01:21:03,124 COME ON. 1118 01:21:05,593 --> 01:21:07,529 THROW ME OVER THE KEYS. 1119 01:21:10,098 --> 01:21:15,803 EVERY COP IN THIS STATE IS GONNA BE AFTER YOU. 1120 01:21:15,803 --> 01:21:17,338 SHUT UP! 1121 01:21:17,338 --> 01:21:22,277 I COULD KILL YOU, GOTTFRIED. BOTH YOU AND YOUR PARTNER. 1122 01:21:25,213 --> 01:21:27,649 THE SWEETWATER KILLER IS DEAD. 1123 01:21:28,650 --> 01:21:30,651 SHE'S INSIDE. 1124 01:21:30,651 --> 01:21:32,487 HER NAME IS KAREN YEAGER. 1125 01:21:32,487 --> 01:21:36,657 ALL THE VICTIMS WERE PATIENTS HERE AT THIS CLINIC. 1126 01:21:36,657 --> 01:21:38,593 I GOT ALL THE RECORDS. 1127 01:21:44,632 --> 01:21:46,568 I'LL FIND YOU, PIERCE! 1128 01:21:49,470 --> 01:21:53,074 SOON OR LATER, I'LL FIND YOU! 1129 01:21:56,811 --> 01:21:58,580 HEY, NAOMI. 1130 01:22:01,081 --> 01:22:03,518 GIVE THIS TO THE COPS. 1131 01:22:10,124 --> 01:22:12,060 GET YOURSELF OUT OF THE RAIN. 1132 01:22:31,012 --> 01:22:34,515 Tyler: EVERY ONCE IN A WHILE, SOMEWHERE ALONG THE WAY, 1133 01:22:34,515 --> 01:22:37,685 YOU'VE GOT TO MAKE A SACRIFICE. 1134 01:22:37,685 --> 00:00:00,000 I NEVER REALLY BELIEVED THAT UNTIL NOW. 77824

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.