Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,380 --> 00:00:18,220
Where are those breakfast bars?
2
00:00:18,420 --> 00:00:21,170
Uh, the kind with sugar,
or the kind without sugar?
3
00:00:21,170 --> 00:00:22,750
I thought neither
of them had sugar.
4
00:00:22,750 --> 00:00:26,290
One kind has sugar, but it's
organic pure cane sugar, so...
5
00:00:26,290 --> 00:00:27,460
Is that even better for you?
6
00:00:36,460 --> 00:00:40,019
So... where are they?
Uh, which kind?
7
00:00:40,080 --> 00:00:41,970
S.W.A.T.! S.W.A.T.! Get on the ground now!
8
00:00:41,980 --> 00:00:43,600
Move! LAPD!
9
00:00:43,600 --> 00:00:46,640
- LAPD! Get down!
- This is a mistake! Promise.
10
00:00:46,640 --> 00:00:48,140
You have the wrong house!
On the ground!
11
00:00:48,140 --> 00:00:49,810
This is a mistake!
12
00:00:49,810 --> 00:00:51,810
Put your hands together.
Get down!
13
00:00:51,810 --> 00:00:54,390
Get over here. On the ground.
14
00:00:54,390 --> 00:00:55,980
Get down and shut up!
15
00:00:55,980 --> 00:00:58,560
Go upstairs and get the stuff.
16
00:00:58,560 --> 00:01:01,890
Go!
17
00:01:03,770 --> 00:01:06,060
Why-why are the police
stealing from us?
18
00:01:06,060 --> 00:01:08,560
Because they're not the police.
19
00:01:12,770 --> 00:01:15,140
You-- what's your name?
20
00:01:15,140 --> 00:01:16,930
What's your name?!
Desiree. Desiree.
21
00:01:16,930 --> 00:01:19,180
Desiree, give me the alarm code,
22
00:01:19,180 --> 00:01:21,720
or we kill your dad.
It-it's six,
23
00:01:21,720 --> 00:01:23,680
seven, one, eight.
Desiree, is that
the right code?
24
00:01:23,680 --> 00:01:25,520
Yes. Is that the right code?!
25
00:01:25,520 --> 00:01:27,430
Do I need to kill your dad
to show you I'm serious?
No, please.
26
00:01:27,430 --> 00:01:29,402
Please, please don't.
It's the right code! It's the right code!
27
00:01:35,260 --> 00:01:36,630
Thanks, Desiree.
28
00:01:36,630 --> 00:01:38,260
You did the right thing.
29
00:01:39,630 --> 00:01:42,090
You know what? You seem
like an interesting girl.
30
00:01:42,090 --> 00:01:43,880
Let's you and I...
No. No.
No, no, no.
31
00:01:43,880 --> 00:01:46,260
...go have a talk, huh?
No, no, no, no, no, no!
32
00:01:46,260 --> 00:01:48,010
Get off! No! Just
tell us what you want!
33
00:01:48,010 --> 00:01:50,300
No! Don't take her!
Don't take her!
Please!
34
00:01:50,300 --> 00:01:51,720
Just tell us what you want!
35
00:01:51,720 --> 00:01:53,800
Help me! Help me!
36
00:01:53,800 --> 00:01:56,340
Please!
37
00:02:03,340 --> 00:02:06,340
Hey, it's probably
just another false alarm.
38
00:02:06,340 --> 00:02:09,420
Uh, sorry to bother you.
39
00:02:09,420 --> 00:02:11,260
We got a noise complaint about...
40
00:02:28,680 --> 00:02:30,680
House belongs to Donovan
and Trisha Watson.
41
00:02:30,680 --> 00:02:32,310
One child-- 17-year-old girl.
42
00:02:32,310 --> 00:02:34,100
Looks like a home invasion.
43
00:02:34,100 --> 00:02:35,810
Unis got the house surrounded.
The bad guys might
44
00:02:35,810 --> 00:02:37,310
still be inside, or they might
have taken off on foot
45
00:02:37,310 --> 00:02:38,720
after shooting
the security guard.
46
00:02:38,720 --> 00:02:39,850
Either way, we have to assume
47
00:02:39,850 --> 00:02:40,930
they're all still inside.
48
00:02:40,930 --> 00:02:42,180
Be ready for anything.
49
00:02:42,180 --> 00:02:43,680
You awake, Street?
50
00:02:43,680 --> 00:02:46,060
Shoot anything that moves.
Got it.
51
00:02:48,270 --> 00:02:50,390
Be ready for anything.
52
00:03:18,640 --> 00:03:20,430
Metro S.W.A.T.!
53
00:03:20,430 --> 00:03:22,220
LAPD!
54
00:03:22,220 --> 00:03:23,520
Metro S.W.A.T.!
55
00:03:23,520 --> 00:03:26,020
Kitchen clear.
56
00:03:28,770 --> 00:03:30,600
Go.
57
00:03:32,310 --> 00:03:34,180
Dining room clear.
58
00:03:34,180 --> 00:03:36,180
Luca clear. Chris out.
59
00:03:36,180 --> 00:03:37,980
Tan out.
60
00:03:53,980 --> 00:03:56,600
No!
61
00:03:56,600 --> 00:03:58,810
Leave my family alone!
62
00:03:58,810 --> 00:04:01,350
Street?
63
00:04:03,770 --> 00:04:06,480
I got him.
64
00:04:07,640 --> 00:04:10,100
Police! Put down the weapon!
65
00:04:10,100 --> 00:04:12,770
Put down the weapon now.
How do I know
66
00:04:12,770 --> 00:04:14,720
- you're really the police?!
- Ma'am, we are the police.
67
00:04:14,720 --> 00:04:16,350
We're Metro S.W.A.T..
68
00:04:16,350 --> 00:04:19,350
Just put down the knife
and step away from the girl.
69
00:04:22,350 --> 00:04:25,310
Mom, it's okay. It's not them.
70
00:04:42,020 --> 00:04:45,240
Resync by 阮清才@VOZ48
71
00:05:22,220 --> 00:05:25,520
They kept yelling
"police" and "S.W.A.T.."
72
00:05:25,520 --> 00:05:27,100
Why wouldn't we believe them?
73
00:05:27,170 --> 00:05:29,120
We're working with robbery-
homicide to track 'em down.
74
00:05:29,120 --> 00:05:31,290
Now, any details, no matter how
small, can help us find them.
75
00:05:31,290 --> 00:05:33,540
Well, I don't know what to tell
you, except that they were...
76
00:05:33,540 --> 00:05:35,920
They were dressed like you guys,
except their faces were covered.
77
00:05:35,920 --> 00:05:37,330
Well, what about race?
78
00:05:37,330 --> 00:05:39,170
Or height or accents?
79
00:05:39,170 --> 00:05:41,330
Um, you know,
it was all a blur, really.
80
00:05:41,330 --> 00:05:42,920
Maybe your daughter
got a better look?
81
00:05:42,920 --> 00:05:45,960
No, she saw even less
than we did.
82
00:05:50,380 --> 00:05:53,210
You said you were zip-tied?
83
00:05:53,210 --> 00:05:55,540
Yes. You saw them.
They were right over there.
84
00:05:55,540 --> 00:05:58,080
But then they cut you free?
Um...
85
00:05:58,080 --> 00:06:00,170
Desiree set us free.
86
00:06:00,170 --> 00:06:01,830
So they cut her loose?
87
00:06:01,830 --> 00:06:03,460
She slipped out of them.
She's small.
88
00:06:03,460 --> 00:06:07,000
She slipped out of them?
But they were cut.
89
00:06:07,000 --> 00:06:09,580
Then she must have cut them.
90
00:06:09,580 --> 00:06:11,500
And why were her zip ties
in another room?
91
00:06:11,500 --> 00:06:14,210
Okay, this was all
very terrifying.
92
00:06:14,210 --> 00:06:16,830
How much longer
will the officers be here?
93
00:06:20,420 --> 00:06:22,420
A few hours, ma'am.
94
00:06:26,040 --> 00:06:27,580
Wait.
95
00:06:29,330 --> 00:06:31,000
You're staying, right?
96
00:06:31,000 --> 00:06:33,460
Uh...
97
00:06:33,460 --> 00:06:35,420
Emts are getting packed
up if any of you want
98
00:06:35,420 --> 00:06:36,880
to change your mind
about getting checked out.
99
00:06:36,880 --> 00:06:38,420
No. We're fine.
100
00:06:49,722 --> 00:06:52,520
Something happened in there.
They don't want us to know about it.
101
00:06:52,670 --> 00:06:54,120
You thinking sexual assault?
102
00:06:54,120 --> 00:06:55,880
I really hope not.
Sure feels that way.
103
00:06:55,880 --> 00:06:57,380
In which case she needs
104
00:06:57,380 --> 00:06:58,880
to be convinced to get
medical attention.
105
00:06:58,880 --> 00:07:00,500
Get a counselor up here?
106
00:07:00,500 --> 00:07:02,540
When that girl saw Chris,
she knew we were the good guys.
107
00:07:02,540 --> 00:07:04,710
Hey, there's already
a connection there.
108
00:07:04,710 --> 00:07:06,500
I'll talk to her.
109
00:07:06,500 --> 00:07:09,540
High-end jewelry like that's
gonna be tough to unload.
110
00:07:09,540 --> 00:07:11,580
You sound like you have an idea.
111
00:07:11,580 --> 00:07:13,540
I got some buddies who buy
this kind of merchandise.
112
00:07:13,540 --> 00:07:15,170
You're buddies
with jewelry fencers?
113
00:07:15,170 --> 00:07:16,790
Not exactly fencers.
114
00:07:16,790 --> 00:07:18,580
Let's just say they
work in the gray area.
115
00:07:18,580 --> 00:07:20,830
All right, the less I know,
the better. Go.
116
00:07:20,830 --> 00:07:22,380
Don't make me regret it.
117
00:07:24,000 --> 00:07:27,460
What if he had come at us with
a gun instead of a golf club?
118
00:07:27,460 --> 00:07:29,000
I was thinking the same thing.
119
00:07:29,000 --> 00:07:31,170
The last thing we need is
citizens taking shots at us
120
00:07:31,170 --> 00:07:33,670
because they think
we're the bad guys.
121
00:07:33,670 --> 00:07:35,250
- Somebody's gonna get killed.
- We should check with
122
00:07:35,250 --> 00:07:37,170
the S.W.A.T. uniform vendors.
There's only a couple in L.A.
123
00:07:38,290 --> 00:07:39,710
How are the victims?
124
00:07:39,710 --> 00:07:42,250
It's hard to say.
They're lying to us.
125
00:07:42,250 --> 00:07:44,120
Like they don't want us
to catch whoever did this.
126
00:07:44,120 --> 00:07:46,210
- Insurance scam?
- Donovan and Trisha Watson.
127
00:07:46,210 --> 00:07:48,710
They both have
their own businesses.
128
00:07:48,710 --> 00:07:51,080
Maybe one of them got caught up
with the wrong kind of people.
129
00:07:51,080 --> 00:07:53,540
We'll look into their
financial situation.
Chief wants to be updated
130
00:07:53,540 --> 00:07:55,580
on this one, so when you know
something, let me know
131
00:07:55,580 --> 00:07:57,380
so I can tell him. I'll check
132
00:07:57,380 --> 00:07:59,920
with robbery-homicide. They inside?
Mm-hmm.
133
00:08:01,040 --> 00:08:02,710
Big boss getting
his hands dirty?
134
00:08:02,710 --> 00:08:04,920
Look around, Deac.
It's Brentwood.
135
00:08:04,920 --> 00:08:07,170
You two have that
protection detail today.
136
00:08:07,170 --> 00:08:08,460
Yeah, I was hoping
we could, uh, stay on this.
137
00:08:08,460 --> 00:08:10,580
You know,
maybe one of mumford's guys
138
00:08:10,580 --> 00:08:12,580
could take it.
Yeah, I second that.
139
00:08:12,580 --> 00:08:13,580
They've got
homeland security drills
140
00:08:13,580 --> 00:08:14,750
through the end of the week.
141
00:08:14,750 --> 00:08:16,710
I'm sorry, guys.
This comes from the top.
142
00:08:17,710 --> 00:08:19,620
We'll make do.
143
00:08:20,580 --> 00:08:22,620
Hey, Hondo.
144
00:08:22,620 --> 00:08:23,830
Lady here runs
a private security firm
145
00:08:23,830 --> 00:08:25,620
that patrols the neighborhood.
146
00:08:25,620 --> 00:08:27,750
They notice anything
out of the ordinary recently?
147
00:08:27,750 --> 00:08:29,620
Nothing big,
but she said there's a couple
148
00:08:29,620 --> 00:08:31,250
in the neighborhood--
Jake and Tiffany kemp--
149
00:08:31,250 --> 00:08:33,420
Asked her just last week
if she offers a premium service.
150
00:08:33,420 --> 00:08:35,830
24/7 security
against home invasions.
151
00:08:37,290 --> 00:08:39,830
You get the kemps' address?
152
00:08:39,830 --> 00:08:41,830
I read an article.
153
00:08:41,830 --> 00:08:43,750
Said these kinds
of things were on the rise,
154
00:08:43,750 --> 00:08:46,460
so I looked into upgrading
our security. That's all.
155
00:08:46,460 --> 00:08:47,920
Oh, just in time, huh?
156
00:08:47,920 --> 00:08:49,670
They said they don't offer
157
00:08:49,670 --> 00:08:52,420
the services I asked for,
but I found someone who did.
158
00:08:52,420 --> 00:08:54,290
We noticed. Two armed men
outside of your house 24/7.
159
00:08:54,290 --> 00:08:57,170
It's a little overkill,
don't you think?
160
00:08:57,170 --> 00:09:00,500
Apparently not, given what you
say happened down the street.
161
00:09:00,500 --> 00:09:02,290
You hire protection
for home invasions, and then,
162
00:09:02,290 --> 00:09:04,210
a week later, you have a home
invasion in your neighborhood.
163
00:09:04,210 --> 00:09:06,580
Something must have spooked you.
164
00:09:06,580 --> 00:09:09,620
Suspicious people driving by,
a threat of some kind?
165
00:09:10,960 --> 00:09:13,380
Like I said, I read an article.
166
00:09:13,380 --> 00:09:14,920
An article.
167
00:09:14,920 --> 00:09:18,080
Right, yeah.
I wish I could help,
but I'm late for work.
168
00:09:18,080 --> 00:09:20,420
Did something happen
to your door back there?
169
00:09:20,420 --> 00:09:22,420
We're doing some remodeling.
These people seem
to have a thing
170
00:09:22,420 --> 00:09:23,960
for high-end jewelry.
Would you happen
171
00:09:23,960 --> 00:09:25,540
to have something like
that in your home?
172
00:09:25,540 --> 00:09:28,290
Nothing worth taking.
Hey, look, I-I...
173
00:09:28,290 --> 00:09:29,750
I know you guys are just
doing your job,
174
00:09:29,750 --> 00:09:32,250
and I don't want this
to come off as rude,
175
00:09:32,250 --> 00:09:34,460
but all I did
was read an article and hire
176
00:09:34,460 --> 00:09:38,330
security to help my family.
That's not a crime.
177
00:09:38,330 --> 00:09:41,670
The same thing happened
here as at the other house.
178
00:09:41,670 --> 00:09:43,250
Doesn't make sense.
179
00:09:43,250 --> 00:09:45,670
Somebody kicks in the door
and ties up my family,
180
00:09:45,670 --> 00:09:47,540
I'm begging the police
to look into it.
181
00:09:47,540 --> 00:09:50,380
The kemps' daughter looked about
the same age as Desiree Watson.
182
00:09:50,380 --> 00:09:53,790
They might know each other,
even if the parents don't.
183
00:09:53,790 --> 00:09:56,380
Chris, I got something for you.
184
00:09:56,380 --> 00:09:58,330
Okay. Yeah.
185
00:09:58,330 --> 00:10:01,380
Got it.
186
00:10:04,500 --> 00:10:06,790
They find them? Not yet.
187
00:10:06,790 --> 00:10:08,290
Do you know the kemps?
188
00:10:08,290 --> 00:10:09,880
They live a few streets over
on langham.
189
00:10:09,880 --> 00:10:11,250
No.
190
00:10:11,250 --> 00:10:13,540
They get robbed, too?
191
00:10:13,540 --> 00:10:15,170
We're not sure yet.
192
00:10:15,170 --> 00:10:16,580
They have a daughter.
193
00:10:16,580 --> 00:10:19,290
Laura, your age.
194
00:10:19,290 --> 00:10:20,420
Do you know her?
195
00:10:23,880 --> 00:10:25,880
No.
196
00:10:25,880 --> 00:10:27,880
What?
197
00:10:29,000 --> 00:10:32,960
It's... nothing. It's just...
198
00:10:32,960 --> 00:10:37,170
Um... this kind of thing
shouldn't happen to anyone.
199
00:10:37,170 --> 00:10:41,210
No. It shouldn't.
200
00:10:53,580 --> 00:10:55,670
Whoa! Way to go, way to go!
201
00:11:02,040 --> 00:11:04,120
So, which one's our guy?
202
00:11:04,120 --> 00:11:06,120
You don't know
who Bobby strock is?
203
00:11:06,120 --> 00:11:07,580
You don't follow hockey?
204
00:11:07,580 --> 00:11:10,250
No, I never got into it.
"Never got into it"?
205
00:11:10,250 --> 00:11:12,210
How have we never had
this conversation?
206
00:11:12,210 --> 00:11:14,460
Look, I know it's your thing,
but I don't want people
207
00:11:14,460 --> 00:11:17,080
trying to force me to like
stuff I'm not interested in.
208
00:11:17,080 --> 00:11:20,120
But you get why people
want to kill this guy, right?
209
00:11:20,120 --> 00:11:21,420
Yeah, he injured one of
our players last month.
210
00:11:21,420 --> 00:11:23,620
You might have mentioned it
once or twice.
Yeah.
211
00:11:23,620 --> 00:11:25,210
Justin Montgomery.
Justin Montgomery--
212
00:11:25,210 --> 00:11:27,080
He knocked him out for
the season, on a dirty hit.
213
00:11:27,080 --> 00:11:29,580
It could cost us the playoffs.
214
00:11:31,120 --> 00:11:32,920
Officers Kay and Luca?
215
00:11:32,920 --> 00:11:34,790
Yes. Hey. Brian Mobley.
216
00:11:34,790 --> 00:11:36,330
Bobby's agent. Good to meet you.
217
00:11:36,330 --> 00:11:37,830
Thank you so much
for helping us out.
218
00:11:37,830 --> 00:11:38,420
Well, v.I.P. Protection's
219
00:11:38,420 --> 00:11:40,080
one of our main
responsibilities.
We saw
220
00:11:40,080 --> 00:11:42,540
the letters he's receiving,
I mean, memes online
221
00:11:42,540 --> 00:11:44,790
burning him in effigy.
Imagine that.
222
00:11:44,790 --> 00:11:48,580
Oh, let me guess--
hometown fan?
No,
223
00:11:48,580 --> 00:11:49,830
I'm just a fan of clean hockey.
224
00:11:49,830 --> 00:11:51,710
Hey, maybe it was an accident.
225
00:11:51,710 --> 00:11:53,170
Full-speed, blindside elbow
to the head? You watch it
226
00:11:53,170 --> 00:11:54,420
in slow motion
and tell me that's an accident.
227
00:11:54,420 --> 00:11:56,250
Well, it's a rough game--
228
00:11:56,250 --> 00:11:58,250
Injuries happen sometimes.
Hey, Bobby.
229
00:12:00,120 --> 00:12:01,500
LAPD S.W.A.T.-- awesome!
230
00:12:01,500 --> 00:12:02,830
Luca.
231
00:12:02,830 --> 00:12:04,330
Hey, guys. Deacon.
232
00:12:04,330 --> 00:12:06,460
Sergeant.
What are you, 20-David?
233
00:12:06,460 --> 00:12:08,380
Uh, 30-David, actually.
234
00:12:08,380 --> 00:12:09,460
Dude, it's an honor.
235
00:12:09,460 --> 00:12:11,460
You must have
some massive stories.
236
00:12:11,460 --> 00:12:13,330
You seem to know
a thing or two about S.W.A.T..
237
00:12:13,330 --> 00:12:14,540
Oh, yeah. If I'd
have known I'd get
238
00:12:14,540 --> 00:12:16,420
to hang out with you
guys, I would've tried
239
00:12:16,420 --> 00:12:17,710
making enemies a long time ago.
240
00:12:17,710 --> 00:12:19,250
These are
serious threats, Bobby.
241
00:12:19,250 --> 00:12:21,250
From a bunch of serious losers.
242
00:12:21,250 --> 00:12:24,290
Can't wait to hear
some badass takedown stories.
243
00:12:25,670 --> 00:12:27,330
My cell's on here.
244
00:12:27,330 --> 00:12:29,420
Call me if you need me.
245
00:12:29,420 --> 00:12:30,880
Off the record...
246
00:12:30,880 --> 00:12:32,750
He's a little off.
247
00:12:32,750 --> 00:12:35,330
Even for a hockey player.
248
00:12:41,949 --> 00:12:43,670
I promise you, Ms. Webb,
249
00:12:43,670 --> 00:12:45,880
we are leaving no
stone unturned.
250
00:12:45,880 --> 00:12:47,290
That's why
I brought you here, Lacy.
251
00:12:47,290 --> 00:12:49,250
S.W.A.T. is LAPD's
best and brightest,
252
00:12:49,250 --> 00:12:51,380
and they're all over this.
253
00:12:51,380 --> 00:12:52,670
And we always welcome a visit
254
00:12:52,670 --> 00:12:54,330
from a member
of the city council.
255
00:12:54,330 --> 00:12:56,460
Then, S.W.A.T. should be the ones
protecting the neighborhood.
256
00:12:56,460 --> 00:12:59,380
LAPD already has Metro
crime suppression platoons
257
00:12:59,380 --> 00:13:01,000
assigned to your area.
258
00:13:01,000 --> 00:13:03,250
If S.W.A.T. is the best,
I want S.W.A.T. officers
259
00:13:03,250 --> 00:13:04,960
doing the patrols,
260
00:13:04,960 --> 00:13:07,170
every day until we
find these people.
261
00:13:07,170 --> 00:13:08,420
LAPD's already using
262
00:13:08,420 --> 00:13:10,420
more resources
on today's home invasion
263
00:13:10,420 --> 00:13:11,620
than on a double murder
264
00:13:11,620 --> 00:13:14,210
last night in south L.A.
265
00:13:14,210 --> 00:13:16,170
Having money doesn't
buy you special treatment
266
00:13:16,170 --> 00:13:18,000
from the police--
Not from S.W.A.T..
267
00:13:18,000 --> 00:13:20,170
Well, I'm sure that's
not what Lacy...
I'm not looking
268
00:13:20,170 --> 00:13:22,460
for special treatment,
captain Cortez.
269
00:13:22,460 --> 00:13:24,380
I'm looking
for the exact treatment
270
00:13:24,380 --> 00:13:26,420
that you should be
providing everywhere.
271
00:13:26,420 --> 00:13:29,080
It's not my fault if you're
providing substandard treatment
272
00:13:29,080 --> 00:13:31,000
to south L.A.
273
00:13:31,000 --> 00:13:33,620
But that doesn't mean we have to
accept it in our neighborhood.
274
00:13:33,620 --> 00:13:35,380
Treat everybody better.
275
00:13:37,710 --> 00:13:39,330
Well, we've made our request.
276
00:13:39,330 --> 00:13:41,250
Now let's let Jessica
get back to work,
277
00:13:41,250 --> 00:13:43,040
and I'll follow up later.
278
00:13:43,040 --> 00:13:44,380
Thank you.
279
00:13:52,144 --> 00:13:53,290
You sold the guy
280
00:13:53,290 --> 00:13:54,920
four of these S.W.A.T. outfits?
281
00:13:54,920 --> 00:13:56,790
Guy bought four complete sets--
Boots, helmets,
282
00:13:56,790 --> 00:13:58,670
uh, the whole kit and caboodle.
283
00:13:58,670 --> 00:14:00,670
Look a lot like
the real thing.
We pride ourselves
284
00:14:00,670 --> 00:14:03,880
on the authenticity of our
police and military uniforms.
285
00:14:03,880 --> 00:14:05,420
And of course,
you check customer I.D.S,
286
00:14:05,420 --> 00:14:06,920
keep all the necessary records.
287
00:14:06,920 --> 00:14:10,380
Well, I mean, things move fast.
If someone wants
288
00:14:10,380 --> 00:14:12,040
to buy a police uniform,
they'd have
289
00:14:12,040 --> 00:14:14,380
to show you a letter from
the department saying it's okay.
290
00:14:14,380 --> 00:14:16,330
If they have a department
insignia on the uniforms, yeah,
291
00:14:16,330 --> 00:14:18,790
but these don't say "LAPD,"
they just say "police."
292
00:14:18,790 --> 00:14:19,960
Well, congratulations
on following
293
00:14:19,960 --> 00:14:22,380
the absolute minimum
letter of the law, Felix.
294
00:14:22,380 --> 00:14:25,460
We make every effort to ensure
our customers need the uniforms
295
00:14:25,460 --> 00:14:27,000
for legitimate purposes.
296
00:14:27,000 --> 00:14:28,420
The guy you sold these to
297
00:14:28,420 --> 00:14:30,580
used them to terrorize
people in their homes.
298
00:14:30,580 --> 00:14:32,380
I don't want to hear about
your "every effort."
299
00:14:32,380 --> 00:14:34,040
Right now I want
to hear every detail
300
00:14:34,040 --> 00:14:35,710
you remember about the
guy who bought 'em.
301
00:14:35,710 --> 00:14:38,920
He said he was making
a web series.
302
00:14:38,920 --> 00:14:40,960
I-it's L.A.
everyone's doing that.
303
00:14:40,960 --> 00:14:42,330
Can you at least describe him?
304
00:14:42,330 --> 00:14:44,420
Uh, he looked, uh...
305
00:14:44,420 --> 00:14:47,380
Like the type of guy
who makes a web series.
306
00:14:47,380 --> 00:14:49,830
One of my fences has some guys
in his store right now
307
00:14:49,830 --> 00:14:51,460
trying to get
some high-end stuff appraised.
308
00:14:51,460 --> 00:14:52,540
On the West Side? Mm-hmm.
309
00:14:52,540 --> 00:14:54,040
Let's go.
310
00:14:54,040 --> 00:14:55,120
Said he's gonna stall 'em.
311
00:14:55,120 --> 00:14:57,120
How? Didn't say.
312
00:14:57,120 --> 00:14:58,830
G-good luck.
313
00:15:02,631 --> 00:15:04,880
You guys can't leave!
314
00:15:04,880 --> 00:15:06,960
That's my guy,
the one with the shotgun.
315
00:15:34,330 --> 00:15:36,540
Street, take care of your boy!
316
00:15:36,540 --> 00:15:37,500
Will, will, will!
317
00:15:37,500 --> 00:15:38,670
Put the gun down!
318
00:15:38,670 --> 00:15:41,790
♪ ♪
319
00:15:46,120 --> 00:15:47,750
Tan!
320
00:16:03,580 --> 00:16:06,250
This is 20-David
in pursuit of suspect.
321
00:16:06,250 --> 00:16:08,620
Westbound in east/west alley
322
00:16:08,620 --> 00:16:10,580
off Santa Monica and kelton.
323
00:16:10,580 --> 00:16:14,330
Three other suspects headed
east and north through same.
324
00:16:14,330 --> 00:16:16,000
We need an airship.
325
00:16:17,290 --> 00:16:18,040
Hey!
326
00:16:23,330 --> 00:16:24,120
Gun!
327
00:16:35,240 --> 00:16:36,620
Come on!
328
00:16:43,460 --> 00:16:45,050
Go. Hands on.
329
00:16:45,100 --> 00:16:46,670
Go. Go.
330
00:16:52,420 --> 00:16:55,380
Looks like the stuff stolen
from the watsons this morning.
331
00:16:55,380 --> 00:16:56,830
Airship's late responding.
332
00:16:56,830 --> 00:16:58,250
Nobody's got eyes
on the other suspects.
333
00:16:58,250 --> 00:16:59,830
Well, at least
we got one of them.
334
00:17:04,470 --> 00:17:06,050
You gave it a good shot, though!
335
00:17:06,050 --> 00:17:09,010
You're lucky it was them
that got you instead of me!
336
00:17:11,010 --> 00:17:12,470
Guys think 'cause
I don't wear a suit that
337
00:17:12,470 --> 00:17:14,340
I'm some kind of fence--
I'm just new kind of legit.
338
00:17:14,340 --> 00:17:15,470
Hey, chill out. Bring it down.
339
00:17:15,470 --> 00:17:17,380
This new kind of legit
340
00:17:17,380 --> 00:17:20,010
involve functioning
security cameras?
Yeah, sure,
341
00:17:20,010 --> 00:17:22,470
but I outsource, you know, so
the footage goes on the cloud.
342
00:17:22,470 --> 00:17:24,420
I mean, I could get it
in an hour, probably.
343
00:17:24,420 --> 00:17:27,010
You said these four
have been here before?
Last week.
344
00:17:27,010 --> 00:17:29,260
I bought some nice pieces
off them, real nice.
345
00:17:29,260 --> 00:17:30,970
Nothing on any theft reports--
I checked.
346
00:17:30,970 --> 00:17:32,260
Because you're not a fence.
Exactly.
347
00:17:32,260 --> 00:17:34,840
They said they'd be back
with more, too.
348
00:17:34,840 --> 00:17:37,090
When?
Just before I pulled out the shot...
349
00:17:37,090 --> 00:17:38,800
No, no, when did they say
they'd have more jewelry?
350
00:17:38,800 --> 00:17:41,720
Tomorrow. They said they'd be
back tomorrow with more rocks.
351
00:17:41,720 --> 00:17:44,380
Sounds like they have
another home invasion planned.
352
00:17:44,380 --> 00:17:46,550
Think they'd be dumb enough
to do it again so soon?
They might be
353
00:17:46,550 --> 00:17:48,720
desperate enough-- we just
scooped up their profits
from this morning.
354
00:17:48,720 --> 00:17:51,840
That jewelry you bought off them
last week, I'm gonna need that.
355
00:17:52,880 --> 00:17:54,510
All of it?
356
00:17:55,470 --> 00:17:57,550
Can I get a receipt?
357
00:18:07,470 --> 00:18:09,380
You know, um...
358
00:18:09,380 --> 00:18:11,880
I've been doing this a while.
359
00:18:11,880 --> 00:18:13,470
The cop thing.
360
00:18:15,380 --> 00:18:17,970
And you start getting
pretty good at figuring out
361
00:18:17,970 --> 00:18:21,550
when someone's not
telling you the whole story.
362
00:18:21,550 --> 00:18:24,550
I'm not lying to you, I promise.
363
00:18:28,510 --> 00:18:30,800
When I was 15...
364
00:18:32,590 --> 00:18:35,010
...some guys grabbed me
while I was going
365
00:18:35,010 --> 00:18:37,680
to the gas station
to get cheese puffs.
366
00:18:37,680 --> 00:18:40,760
And I love cheese puffs.
367
00:18:44,050 --> 00:18:45,590
They, uh...
368
00:18:45,590 --> 00:18:47,050
They were the east valley pasas,
369
00:18:47,050 --> 00:18:49,050
and they thought
I was this other girl
370
00:18:49,050 --> 00:18:52,420
who was dating the head
of the sirois street mafia.
371
00:18:52,420 --> 00:18:54,680
They had me tied up for hours...
372
00:18:56,470 --> 00:18:59,840
...before they figured out
I wasn't her.
373
00:18:59,840 --> 00:19:02,680
Hours...
374
00:19:02,680 --> 00:19:05,130
Under their control.
375
00:19:07,340 --> 00:19:08,840
And, uh...
376
00:19:08,840 --> 00:19:13,010
I was... really scared
for a long time after that.
377
00:19:14,300 --> 00:19:16,510
Scared to go to the store.
378
00:19:16,510 --> 00:19:19,220
Scared about everything.
379
00:19:20,510 --> 00:19:23,840
And I was really mad at myself
for not getting over it.
380
00:19:23,840 --> 00:19:26,630
I just kept saying it.
381
00:19:26,630 --> 00:19:27,880
I just kept saying it
in my head,
382
00:19:27,880 --> 00:19:30,510
"just-just-just get
over it," and I...
383
00:19:30,510 --> 00:19:32,420
How did you?
384
00:19:32,420 --> 00:19:34,010
I didn't.
385
00:19:34,010 --> 00:19:37,090
But that's when I figured out
I didn't have to get over it
386
00:19:37,090 --> 00:19:40,420
if I could just look it in the
face and-and then control it,
387
00:19:40,420 --> 00:19:42,470
instead of letting it
control me.
388
00:19:49,590 --> 00:19:51,510
Desiree...
389
00:19:51,510 --> 00:19:53,380
Those men this morning...
390
00:19:55,090 --> 00:19:58,130
...did they hurt you?
391
00:19:58,130 --> 00:19:59,970
Did they touch you?
392
00:19:59,970 --> 00:20:01,720
Rape me?
393
00:20:03,010 --> 00:20:04,380
No.
394
00:20:05,970 --> 00:20:07,720
They didn't.
395
00:20:07,720 --> 00:20:09,550
I swear.
396
00:20:14,340 --> 00:20:18,300
♪ Don't call me all the time,
it's no way to behave ♪
397
00:20:18,300 --> 00:20:21,180
♪ if you're not gonna call me
by my name ♪
398
00:20:21,180 --> 00:20:23,050
♪ I can't say that you're mine ♪
399
00:20:23,050 --> 00:20:24,630
♪ but I've got so much to say ♪
400
00:20:26,420 --> 00:20:27,970
♪ you're stubborn ♪
401
00:20:27,970 --> 00:20:30,970
♪ concentrate, I'm trying ♪
402
00:20:30,970 --> 00:20:32,550
♪ I should have stayed away ♪
403
00:20:34,220 --> 00:20:35,470
♪ call me by my name ♪
404
00:20:35,470 --> 00:20:37,380
♪ my name... ♪
405
00:20:38,550 --> 00:20:40,630
What took you so long?
406
00:20:42,090 --> 00:20:44,510
What are you doing?
407
00:20:44,510 --> 00:20:46,880
Packing up? We got another job.
408
00:20:46,880 --> 00:20:48,050
You crazy, bro?
409
00:20:48,050 --> 00:20:49,840
They got T.C.
So we do it
without him.
410
00:20:49,840 --> 00:20:50,880
The last two went perfect!
411
00:20:50,880 --> 00:20:52,840
This isn't a can't-miss thing
anymore-- you get that?
412
00:20:52,840 --> 00:20:54,340
One more job. Okay?
413
00:20:54,340 --> 00:20:56,550
We're talking at least
a hundred grand.
414
00:20:56,550 --> 00:20:58,920
Buys enough product to expand
into three different clubs.
415
00:20:58,920 --> 00:21:01,050
Gordon, you're better
than T.C. Anyway.
416
00:21:01,050 --> 00:21:02,970
You can take his spot,
and I'll do my...
417
00:21:02,970 --> 00:21:04,380
Stop smoking your supply!
418
00:21:04,380 --> 00:21:06,470
This isn't about expanding
the business anymore.
419
00:21:06,470 --> 00:21:08,920
This is about our pictures
all over the news
420
00:21:08,920 --> 00:21:11,510
from that jewelry guy's camera.
We got to run, man.
421
00:21:11,510 --> 00:21:15,010
So let's at least get
some more money to run with.
422
00:21:15,010 --> 00:21:16,970
Nah, bro. I'm out.
423
00:21:16,970 --> 00:21:18,260
Me, too.
424
00:21:18,260 --> 00:21:19,680
♪ Why we don't do it
like we... ♪
425
00:21:19,680 --> 00:21:21,920
We're doing this next job!
426
00:21:21,920 --> 00:21:23,840
Together!
427
00:21:29,590 --> 00:21:32,590
♪ But if you're not
gonna call me by my name ♪
428
00:21:32,590 --> 00:21:34,550
♪ don't call me all the time ♪
429
00:21:34,550 --> 00:21:36,260
♪ it's no way to behave... ♪
430
00:21:41,180 --> 00:21:43,180
Okay, good practice, boys.
431
00:21:47,180 --> 00:21:50,880
Let me put in my teeth and we
can grab some brews, talk S.W.A.T..
432
00:21:50,880 --> 00:21:52,680
Uh, no, the itinerary we have
433
00:21:52,680 --> 00:21:54,590
is that we're taking
you back to the hotel.
434
00:21:54,590 --> 00:21:56,880
Plans change.
It's not like I'm a prisoner.
435
00:21:56,880 --> 00:21:59,590
And with you guys watching my
back, I'm safe anywhere, right?
436
00:21:59,590 --> 00:22:01,680
All right, let's see what
your agent has to say.
437
00:22:01,680 --> 00:22:03,970
Come on, guys. Grab one beer.
438
00:22:03,970 --> 00:22:06,630
I know a kick-ass bar near here.
Call.
439
00:22:06,630 --> 00:22:07,680
All right.
440
00:22:12,510 --> 00:22:14,180
Be right back.
441
00:22:27,760 --> 00:22:29,470
You heard him.
He wants a lawyer.
442
00:22:29,470 --> 00:22:30,680
We know if he had any connection
443
00:22:30,680 --> 00:22:31,880
to the victims?
444
00:22:31,880 --> 00:22:34,260
Watson family's never heard
of any T.C. Fleming.
445
00:22:34,260 --> 00:22:36,090
Leads on the three friends?
446
00:22:36,090 --> 00:22:37,880
T.C.'s been busted
a couple times for possession.
447
00:22:37,880 --> 00:22:38,880
No known associates.
448
00:22:38,880 --> 00:22:40,760
We got security footage
449
00:22:40,760 --> 00:22:41,970
on the other guys
coming any minute.
450
00:22:41,970 --> 00:22:43,010
We're gonna run that
by the families.
451
00:22:43,010 --> 00:22:44,840
"Families"? Plural?
452
00:22:44,840 --> 00:22:45,920
Yeah. Didn't the kemps
453
00:22:45,920 --> 00:22:47,300
ask you to leave 'em alone?
454
00:22:47,300 --> 00:22:49,010
These punks are doing crimes
dressed as S.W.A.T..
455
00:22:49,010 --> 00:22:50,970
Every second they're out there
is another second
456
00:22:50,970 --> 00:22:52,630
the public second-guesses this uniform.
457
00:22:52,630 --> 00:22:55,050
We go where the case takes us.
Well, of course.
458
00:22:55,050 --> 00:22:57,050
I mean,
we want these guys found.
459
00:22:57,050 --> 00:22:59,340
But, you know,
just handle with care.
460
00:22:59,340 --> 00:23:02,720
Just like it says on the label.
461
00:23:04,970 --> 00:23:07,050
I heard you pulled a copy
462
00:23:07,050 --> 00:23:08,760
of the department's budget
earlier today.
463
00:23:08,760 --> 00:23:10,920
Is that because of that woman
that councilwoman baliss
464
00:23:10,920 --> 00:23:12,680
brought in?
I thought she
was gonna push
465
00:23:12,680 --> 00:23:14,970
for special favors,
but she surprised me.
466
00:23:14,970 --> 00:23:17,050
Yeah. Actually made me think.
467
00:23:17,050 --> 00:23:18,050
Regarding what? Whether I'm part
468
00:23:18,050 --> 00:23:20,090
of the problem or the solution.
469
00:23:20,090 --> 00:23:23,090
We've gotten so used to the way
things are that we forget to ask
470
00:23:23,090 --> 00:23:24,920
if they have to be that way.
471
00:23:24,920 --> 00:23:26,220
She's right.
472
00:23:26,220 --> 00:23:28,470
We should do better.
By everyone.
473
00:23:28,470 --> 00:23:30,840
Well, everyone I see here
is busting their butts.
474
00:23:30,840 --> 00:23:33,550
We've got a team in brentwood
and two officers protecting
475
00:23:33,550 --> 00:23:35,550
a hockey player
while two murders
476
00:23:35,550 --> 00:23:37,550
in south L.A. are
still unsolved.
477
00:23:37,550 --> 00:23:38,970
You know, when I first started,
478
00:23:38,970 --> 00:23:40,340
I was gonna change
the world, too, Jessica,
479
00:23:40,340 --> 00:23:42,130
but these situations,
480
00:23:42,130 --> 00:23:44,300
they're like political
hot potatoes.
481
00:23:44,300 --> 00:23:46,300
Just throw this woman a bone,
482
00:23:46,300 --> 00:23:50,130
get this councilwoman
off our backs.
483
00:23:52,340 --> 00:23:54,130
We caught one of them,
484
00:23:54,130 --> 00:23:55,800
which means we're closing in.
485
00:23:55,800 --> 00:23:57,090
We're gonna catch
the other three.
486
00:23:57,090 --> 00:23:58,090
What then?
487
00:23:58,090 --> 00:24:00,090
Then it's over.
488
00:24:09,720 --> 00:24:11,970
You're still scared.
489
00:24:11,970 --> 00:24:13,510
Why?
490
00:24:13,510 --> 00:24:15,920
The guy you caught,
491
00:24:15,920 --> 00:24:19,720
if he had anything on him
when you arrested him,
492
00:24:19,720 --> 00:24:21,510
what happens to it?
493
00:24:21,510 --> 00:24:23,050
You mean the jewelry?
494
00:24:23,050 --> 00:24:25,340
No, I-i mean, like...
495
00:24:25,340 --> 00:24:27,180
Like his phone.
496
00:24:27,180 --> 00:24:28,970
What happens
to that kind of stuff?
497
00:24:28,970 --> 00:24:31,550
Oh, anything that he had on him
at the time of his arrest
498
00:24:31,550 --> 00:24:33,550
is in police custody now.
So, you don't give it
499
00:24:33,550 --> 00:24:36,050
to anyone? Not
his lawyer? No one?
500
00:24:37,180 --> 00:24:40,800
Desiree, what...
What's in his phone?
501
00:24:42,050 --> 00:24:44,010
Whatever it is,
502
00:24:44,010 --> 00:24:46,680
you're strong enough to face it.
503
00:24:52,680 --> 00:24:56,680
After they tied up my parents,
504
00:24:56,680 --> 00:24:59,420
two of them took me upstairs...
505
00:25:01,420 --> 00:25:05,840
...and they started videoing me
on their phones.
506
00:25:08,840 --> 00:25:12,300
They made me take off
my clothes.
507
00:25:12,300 --> 00:25:15,630
And...
508
00:25:15,630 --> 00:25:18,630
They told me
that they would kill my parents
509
00:25:18,630 --> 00:25:21,300
if...
510
00:25:21,300 --> 00:25:24,720
If I didn't talk on camera
about...
511
00:25:24,720 --> 00:25:28,260
The dirtiest thing
I'd ever done.
512
00:25:30,300 --> 00:25:34,090
Or the dirtiest thing
I'd ever thought about doing.
513
00:25:36,090 --> 00:25:39,300
So I did.
514
00:25:39,300 --> 00:25:43,010
And then they said that...
515
00:25:45,010 --> 00:25:47,590
...if we did anything
to help the police,
516
00:25:47,590 --> 00:25:49,510
that they would put it online,
517
00:25:49,510 --> 00:25:53,050
so if anyone...
518
00:25:53,050 --> 00:25:55,050
Googled my name,
519
00:25:55,050 --> 00:25:59,760
like colleges or employers...
520
00:26:01,260 --> 00:26:05,340
...it'll follow me forever.
521
00:26:22,340 --> 00:26:24,260
Hey.
522
00:26:32,470 --> 00:26:36,220
The "Jake and Tiffany
tenth anniversary" inscription
523
00:26:36,220 --> 00:26:37,920
makes me think
this all might be yours.
524
00:26:40,800 --> 00:26:43,300
You want to get real with me?
525
00:26:43,300 --> 00:26:46,260
The other family that
got robbed, the robbers made
526
00:26:46,260 --> 00:26:48,550
a video of their daughter.
527
00:26:50,220 --> 00:26:52,800
I just want to protect my girl.
528
00:26:52,800 --> 00:26:55,510
The best way for you to do that
is help us catch these guys
529
00:26:55,510 --> 00:26:58,180
so they don't do anything
with that video.
530
00:26:58,180 --> 00:27:02,130
Or do what they did to
your daughter to somebody else.
531
00:27:04,130 --> 00:27:06,680
I'll help you.
532
00:27:07,880 --> 00:27:10,590
I won't let it happen
to anyone else.
533
00:27:16,130 --> 00:27:19,420
I didn't know his name,
but I've seen him at Hardline.
534
00:27:19,420 --> 00:27:21,420
Hardline? It's this little club
535
00:27:21,420 --> 00:27:22,590
near UCLA.
536
00:27:22,590 --> 00:27:24,840
They don't look very hard at your I.D.
537
00:27:24,840 --> 00:27:27,970
Do you recognize
any of these guys?
538
00:27:29,420 --> 00:27:30,380
Um...
539
00:27:32,180 --> 00:27:33,380
Wait, that's...
540
00:27:33,380 --> 00:27:34,470
Cash.
541
00:27:34,470 --> 00:27:35,680
Cash is his name?
542
00:27:35,680 --> 00:27:36,880
He deals Molly at Hardline.
543
00:27:36,880 --> 00:27:38,050
Cash is bad news.
544
00:27:38,050 --> 00:27:40,340
I try to stay away from him.
545
00:27:40,340 --> 00:27:41,920
Sounds like Cash
and T.C. Were scoping out
546
00:27:41,920 --> 00:27:43,630
rich girls at this club.
547
00:27:43,630 --> 00:27:45,840
Which means the next target
could be somebody
548
00:27:45,840 --> 00:27:47,550
that you partied with
at Hardline.
549
00:27:47,550 --> 00:27:51,380
Is there anybody Cash and T.C.
Paid special attention to?
550
00:27:51,380 --> 00:27:54,050
The only girl I know who's there
every weekend is April Bagley.
551
00:27:54,050 --> 00:27:55,470
Is she a friend of yours?
552
00:27:55,470 --> 00:27:57,550
We go to school together.
553
00:27:57,550 --> 00:28:00,510
Cash definitely has
a thing for her.
April Bagley.
554
00:28:00,510 --> 00:28:03,340
Does she live around here?
I think so.
555
00:28:03,340 --> 00:28:06,220
I-I met her at a party.
I've never been to her house.
It's okay.
556
00:28:06,220 --> 00:28:08,260
We'll find it. Before Cash does.
557
00:28:10,010 --> 00:28:11,260
Thank you.
558
00:28:11,260 --> 00:28:14,300
I know you've
been through a lot.
559
00:28:22,470 --> 00:28:24,300
Whoa.
560
00:28:24,300 --> 00:28:25,800
Is that Bobby Strock?
561
00:28:29,900 --> 00:28:31,020
Seriously?
562
00:28:31,020 --> 00:28:32,150
What is this, man?
563
00:28:32,150 --> 00:28:33,570
Skate-around was tough today.
564
00:28:33,570 --> 00:28:35,070
Made me thirsty.
565
00:28:35,070 --> 00:28:38,320
This really isn't getting me
into hockey.
566
00:28:40,070 --> 00:28:43,020
- You suck, Bobby!
- Get out of here!
567
00:28:43,020 --> 00:28:45,190
Get out of here, Bobby!
568
00:28:46,520 --> 00:28:49,520
Whatever beer you have on tap,
barkeep.
569
00:28:49,520 --> 00:28:51,980
Get lost!
We don't want you here!
570
00:28:51,980 --> 00:28:55,070
Call yourself a player? You look
like a damn giraffe on skates.
571
00:28:55,070 --> 00:28:57,020
And a couple ginger beers
for my friends.
572
00:28:57,020 --> 00:28:58,900
Get out of here...
573
00:28:58,900 --> 00:29:01,730
- You suck!
- Suck it, buddy!
574
00:29:01,730 --> 00:29:04,280
Weak-sauce fans
for a weak-sauce team.
575
00:29:04,280 --> 00:29:06,020
You got our city
on your uniform,
576
00:29:06,020 --> 00:29:08,520
you're protecting this
jackass?! Pick a side!
577
00:29:08,520 --> 00:29:10,230
Yeah, pick a side.
578
00:29:14,320 --> 00:29:16,900
I might kill him myself.
579
00:29:16,900 --> 00:29:20,110
Look, I know Cash and T.C.
580
00:29:20,110 --> 00:29:21,480
Okay, they wouldn't hurt me.
581
00:29:21,480 --> 00:29:23,480
They hurt your
friends pretty bad.
582
00:29:23,480 --> 00:29:25,570
Yeah, but if they wanted
to Rob from me,
583
00:29:25,570 --> 00:29:26,940
they could have at any time.
584
00:29:26,940 --> 00:29:28,900
Wait, they've been
to your house before?
585
00:29:28,900 --> 00:29:31,070
A few of my parties, yeah.
586
00:29:31,070 --> 00:29:32,570
Where are your parents?
587
00:29:32,570 --> 00:29:34,280
Oh, my mom, uh, is
588
00:29:34,280 --> 00:29:35,690
in Ibiza this month
with her boyfriend.
589
00:29:35,690 --> 00:29:37,690
And my dad lives in New York
with his boyfriend.
590
00:29:37,690 --> 00:29:39,480
So you're here alone?
591
00:29:39,480 --> 00:29:41,360
Yeah, but, listen, okay,
592
00:29:41,360 --> 00:29:43,150
Cash isn't gonna come after me,
593
00:29:43,150 --> 00:29:44,730
uh, and I'm hanging
with some girls tonight.
594
00:29:44,730 --> 00:29:47,440
So maybe you guys want to stay
and watch the place
595
00:29:47,440 --> 00:29:49,440
and I can go stay at a friend's?
596
00:29:49,440 --> 00:29:52,480
You're gonna have to cancel
your plans, April.
597
00:29:52,980 --> 00:29:58,901
Dirty! Dirty!
598
00:29:58,910 --> 00:29:59,780
Time to go.
599
00:29:59,780 --> 00:30:01,530
Come on.
600
00:30:01,530 --> 00:30:03,620
I didn't even get
any S.W.A.T. stories yet.
601
00:30:03,620 --> 00:30:06,280
It's not really a conducive, uh,
environment for storytelling.
602
00:30:06,280 --> 00:30:08,780
Ha. Hey, these fans
could use a good story
603
00:30:08,780 --> 00:30:10,780
after my team breaks
their hearts tomorrow night.
604
00:30:10,780 --> 00:30:11,910
In your dreams!
605
00:30:11,910 --> 00:30:13,280
Bunch of donkey
606
00:30:13,280 --> 00:30:14,280
fair-weather fans.
607
00:30:14,280 --> 00:30:15,990
Say that again, scumbag!
608
00:30:19,910 --> 00:30:21,410
That's far enough.
609
00:30:21,410 --> 00:30:22,780
I said stay back.
610
00:30:24,780 --> 00:30:25,780
Get off of him!
611
00:30:25,780 --> 00:30:27,200
Patrick, you okay?!
612
00:30:27,200 --> 00:30:29,410
Down, down. Whoa,
whoa, whoa, whoa.
613
00:30:31,780 --> 00:30:32,990
Got no right!
614
00:30:32,990 --> 00:30:35,200
Get your hands off him!
615
00:30:35,200 --> 00:30:36,950
Get off of him!
616
00:30:38,780 --> 00:30:40,950
You guys ever been to Rhyner's
on sunset?
617
00:30:40,950 --> 00:30:43,990
It has this salad with,
like, pears in it. So epic.
618
00:30:45,080 --> 00:30:47,820
Not much of a foodie, I guess.
619
00:30:47,820 --> 00:30:49,820
Mm. You're like Virgil,
my mom's last boyfriend.
620
00:30:49,820 --> 00:30:51,820
He was from Texas. All he ate
621
00:30:51,820 --> 00:30:52,990
was, like, steak.
622
00:30:52,990 --> 00:30:54,410
Probably on his third
heart attack by now.
623
00:30:54,410 --> 00:30:55,660
Back of the house
624
00:30:55,660 --> 00:30:57,240
is locked down. Once
the other units get here,
625
00:30:57,240 --> 00:30:58,910
we'll have eyes on
the whole perimeter.
626
00:30:58,910 --> 00:31:02,320
Okay. Well, all this food talk
has me starving.
627
00:31:02,320 --> 00:31:03,320
So do you guys
628
00:31:03,320 --> 00:31:04,320
want anything from the kitchen?
629
00:31:04,320 --> 00:31:05,410
Think we're good.
630
00:31:24,080 --> 00:31:26,080
Don't need your purse to
get food out of the kitchen.
631
00:31:26,080 --> 00:31:27,080
Where you going?
632
00:31:27,080 --> 00:31:28,910
Oh, I...
633
00:31:28,910 --> 00:31:30,080
I thought
I left my phone charger in here.
634
00:31:30,080 --> 00:31:31,820
I guess... I guess not.
635
00:31:34,370 --> 00:31:37,200
85%. You want to
try another lie?
636
00:31:37,200 --> 00:31:39,320
If I check this phone,
637
00:31:39,320 --> 00:31:41,950
am I gonna find the videos
Cash made of Desiree and Laura?
638
00:31:43,660 --> 00:31:45,530
What the hell did you do, April?
639
00:31:52,820 --> 00:31:54,820
So, Cash sent me some videos.
640
00:31:54,820 --> 00:31:56,910
I mean, it doesn't mean
that I knew about any of this
641
00:31:56,910 --> 00:31:59,410
- Ahead of time.
- "Some videos"?
642
00:31:59,410 --> 00:32:02,120
April, these were movies of
your friends being humiliated,
643
00:32:02,120 --> 00:32:04,370
naked, at gunpoint.
644
00:32:04,370 --> 00:32:06,700
If you weren't a part of it,
why didn't you call the police
645
00:32:06,700 --> 00:32:08,200
when you saw them?
I thought it was
646
00:32:08,200 --> 00:32:09,620
maybe a prank.
647
00:32:09,620 --> 00:32:11,620
Laura's such an attention whore.
I didn't know.
648
00:32:11,620 --> 00:32:14,490
You don't get
how these girls suffered?
649
00:32:14,490 --> 00:32:16,120
How they suffered?
650
00:32:17,580 --> 00:32:20,240
I mean, I don't remember
anybody crying for me
651
00:32:20,240 --> 00:32:22,240
when a picture that my
best friend Desiree took
652
00:32:22,240 --> 00:32:24,990
showed up on the slut board
in the guys' locker room.
653
00:32:24,990 --> 00:32:27,080
Then she tries to tell me
it wasn't her fault.
654
00:32:28,120 --> 00:32:30,280
Bitch, please.
655
00:32:30,280 --> 00:32:33,320
And if Laura doesn't know
what she did...
656
00:32:33,320 --> 00:32:35,120
Then she deserves everything
657
00:32:35,120 --> 00:32:37,120
that Cash made her do
in that video, and more.
658
00:32:37,120 --> 00:32:38,450
You planned these
home invasions, had Cash
659
00:32:38,450 --> 00:32:40,160
make those videos,
over a grudge?
660
00:32:40,160 --> 00:32:42,990
I didn't plan anything.
We're pretty sure
another one
661
00:32:42,990 --> 00:32:44,740
is about to go down.
Now, if you tell us where,
662
00:32:44,740 --> 00:32:47,450
maybe we can get you a deal.
663
00:32:47,450 --> 00:32:49,780
Deal for what?
664
00:32:49,870 --> 00:32:52,280
I didn't do anything.
665
00:32:54,700 --> 00:32:56,700
Did you get ahold of my mom yet?
666
00:32:56,700 --> 00:32:59,240
She's gonna take care of all this.
667
00:33:04,700 --> 00:33:06,820
I had no clue she was
still mad about that.
668
00:33:06,820 --> 00:33:09,490
It wasn't my fault--
Lots of kids had that picture.
669
00:33:09,490 --> 00:33:11,530
None of this
is your fault, Desiree.
670
00:33:11,530 --> 00:33:13,910
This girl is a total psycho.
671
00:33:13,910 --> 00:33:15,870
It's like she's not
living on the same planet
672
00:33:15,870 --> 00:33:18,450
as the rest of us.
Same planet,
different tax bracket.
673
00:33:18,450 --> 00:33:21,490
Probably never had to deal with
the consequences of her actions.
674
00:33:21,490 --> 00:33:22,870
All right, girls,
you heard April.
675
00:33:22,870 --> 00:33:24,870
I'm gonna need your help again.
676
00:33:24,870 --> 00:33:25,990
Who else might
be on her hit list?
677
00:33:25,990 --> 00:33:27,910
Laura, what about that thing
678
00:33:27,910 --> 00:33:29,910
she just said about you-- that
you'd know what you did wrong?
679
00:33:29,910 --> 00:33:32,780
I don't know. I seriously
thought we were cool.
680
00:33:32,780 --> 00:33:35,450
Are you the same Laura
that corby was flirting with?
681
00:33:35,450 --> 00:33:37,780
That was months ago.
It seems like April has
682
00:33:37,780 --> 00:33:39,370
a long memory.
Who's corby?
Corby Davidson,
683
00:33:39,370 --> 00:33:41,120
April's ex.
684
00:33:41,120 --> 00:33:43,780
He hit on me at a party once
when they were still dating.
685
00:33:43,780 --> 00:33:45,950
Nothing happened, though.
But he broke up with her
686
00:33:45,950 --> 00:33:47,780
the next day.
She still bitches about it.
687
00:33:47,780 --> 00:33:50,700
Sounds like corby could be next.
And April saved him for last.
688
00:33:50,700 --> 00:33:52,530
Who knows what she's got
planned for him. Do you have
689
00:33:52,530 --> 00:33:53,660
corby's number? Yeah.
690
00:33:56,700 --> 00:33:58,740
All right, Chris,
you take home, I got cell.
691
00:34:00,950 --> 00:34:02,990
It's going
straight to voice mail.
692
00:34:02,990 --> 00:34:05,780
Busy signal at the house.
Phone's off the hook.
693
00:34:20,440 --> 00:34:21,900
I can't find it. You what?
694
00:34:21,900 --> 00:34:22,980
I looked right where you said.
695
00:34:22,980 --> 00:34:24,900
I'll do it. You watch 'em.
696
00:34:28,520 --> 00:34:32,820
Oh, no.
697
00:34:40,766 --> 00:34:41,830
What do we do?
698
00:34:53,040 --> 00:34:55,120
You guys are gonna teach me
those takedown moves, right?
699
00:34:55,120 --> 00:34:58,380
I could use those on the ice.
You do know that there's
nothing funny about this,
700
00:34:58,380 --> 00:34:59,710
right?
they got what was
coming to them.
701
00:34:59,710 --> 00:35:00,790
Yeah, unlike you.
702
00:35:00,790 --> 00:35:02,080
Oh, come on.
703
00:35:02,080 --> 00:35:03,750
You know, if I had your talent,
704
00:35:03,750 --> 00:35:05,880
and got to do what you did
for a living,
705
00:35:05,880 --> 00:35:08,250
I'd have a little bit more
respect for the game.
706
00:35:08,250 --> 00:35:09,920
Instead of acting like a jerk.
707
00:35:12,790 --> 00:35:15,460
What position you play? What?
708
00:35:15,460 --> 00:35:17,500
You're a player, aren't you?
709
00:35:17,500 --> 00:35:18,960
Yeah, I played defenseman.
710
00:35:18,960 --> 00:35:20,120
Where'd you play?
711
00:35:20,120 --> 00:35:21,620
In college.
712
00:35:21,620 --> 00:35:22,670
You get drafted?
713
00:35:23,750 --> 00:35:25,250
Nope. Wasn't good enough.
714
00:35:25,250 --> 00:35:26,620
Bet you still skate, though.
715
00:35:26,620 --> 00:35:27,750
Yeah, I can hold my own.
716
00:35:27,750 --> 00:35:28,960
So you get it, then, right?
717
00:35:28,960 --> 00:35:31,670
It's about the action, the juice.
718
00:35:31,670 --> 00:35:33,500
You probably wish you were
on the ice with me.
719
00:35:33,500 --> 00:35:35,830
Sometimes I wish
I was with you guys,
720
00:35:35,830 --> 00:35:37,920
out on the street, kicking ass.
721
00:35:37,920 --> 00:35:39,960
What you guys do isn't a game.
722
00:35:39,960 --> 00:35:41,960
I knew you could take
anybody in this place.
723
00:35:41,960 --> 00:35:43,500
I just wanted to see it.
724
00:35:43,500 --> 00:35:45,670
Hey, guys from the home invasion
crew barricaded
725
00:35:45,670 --> 00:35:48,250
in another house.
All hands on deck. Let's go.
Oh, I got shotgun!
726
00:35:48,250 --> 00:35:50,580
No, no. No, you're not coming with us.
Oh, okay,
727
00:35:50,580 --> 00:35:53,000
fine. I'll just wait here
728
00:35:53,000 --> 00:35:55,210
and talk to my new friends.
729
00:35:57,620 --> 00:36:00,710
Come on. Let's go.
Come on, hurry up.
730
00:36:06,000 --> 00:36:08,380
You guys have an extra vest
or am I good without one?
731
00:36:08,380 --> 00:36:10,040
You joking right now?
732
00:36:10,040 --> 00:36:11,380
All right, you know what,
Luca, I think there's one
733
00:36:11,380 --> 00:36:12,500
in the back, there.
734
00:36:13,960 --> 00:36:16,000
Dude, come on!
Hey, two minutes in the box.
735
00:36:16,000 --> 00:36:18,670
For what?
For being a pain in my ass all day.
736
00:36:18,670 --> 00:36:20,540
I can watch the back door or something.
Like you said, Bobby,
737
00:36:20,540 --> 00:36:23,710
this isn't a game.
738
00:36:26,140 --> 00:36:27,640
Please let us go. If...
739
00:36:27,640 --> 00:36:29,100
If you, if you let us go...
Shut up!
740
00:36:29,100 --> 00:36:32,220
What do we do, surrender?
You want to go to jail?
741
00:36:32,220 --> 00:36:35,100
Huh? I'm not going to jail.
742
00:36:42,390 --> 00:36:45,560
We-we kill the dad
to show the cops we're serious.
743
00:36:45,560 --> 00:36:47,480
Have them get us a car
so we get out of here.
744
00:36:47,480 --> 00:36:48,890
- Please, no, no!
- I said
745
00:36:48,890 --> 00:36:50,220
shut up!
746
00:36:54,770 --> 00:36:56,770
What is that?
747
00:36:57,980 --> 00:37:00,640
What is that?
748
00:37:06,020 --> 00:37:07,430
Metro S.W.A.T.!
749
00:37:12,480 --> 00:37:14,480
Deacon, right side.
750
00:37:16,930 --> 00:37:18,350
Right side clear.
751
00:37:18,350 --> 00:37:20,640
Left side clear.
752
00:37:25,720 --> 00:37:26,720
Upstairs.
753
00:37:30,220 --> 00:37:31,640
Deacon out!
754
00:37:31,640 --> 00:37:32,720
Luca out!
755
00:37:45,720 --> 00:37:47,350
Give me a two!
756
00:37:52,520 --> 00:37:54,640
Get down! Get down, down, down! Down!
Down, down! Down!
757
00:37:54,640 --> 00:37:56,270
Please, please.
758
00:37:56,270 --> 00:37:57,980
We got one!
759
00:37:57,980 --> 00:37:59,890
Yeah.
760
00:38:28,600 --> 00:38:31,640
Yeah, that's right!
Your ass is going down.
761
00:38:31,640 --> 00:38:33,390
S.W.A.T., fool!
762
00:38:33,390 --> 00:38:35,680
Is that Bobby strock?
763
00:38:35,680 --> 00:38:36,600
Yeah.
764
00:38:36,600 --> 00:38:38,640
I hate that guy.
765
00:38:48,560 --> 00:38:51,020
Survivor's gonna give up April.
766
00:38:51,020 --> 00:38:55,060
Says she and Cash met at a club.
767
00:38:55,060 --> 00:38:57,640
They started hooking up,
he wanted money.
768
00:38:57,640 --> 00:38:59,480
She wanted revenge
against the girls
769
00:38:59,480 --> 00:39:00,720
and her ex. So she told him
770
00:39:00,720 --> 00:39:02,270
where the parents kept the jewelry,
771
00:39:02,270 --> 00:39:03,070
and all she wanted was them on film.
772
00:39:04,270 --> 00:39:05,980
Who turns teenage grudges
into home invasions
773
00:39:05,980 --> 00:39:08,180
and humiliation videos?
Well, I can remember
774
00:39:08,180 --> 00:39:11,060
more than one teenage grudge in
my hood that led to a drive-by.
775
00:39:11,060 --> 00:39:13,140
Same mentality,
776
00:39:13,140 --> 00:39:15,560
just... different weapon.
777
00:39:15,560 --> 00:39:18,140
We found the videos, by the way.
778
00:39:18,140 --> 00:39:19,930
They won't get out.
779
00:39:19,930 --> 00:39:21,640
Good work.
780
00:39:28,930 --> 00:39:31,430
Your mouth is saying
"good work," but...
781
00:39:31,430 --> 00:39:34,770
Your eyes are saying
something else.
782
00:39:34,770 --> 00:39:37,220
Want to talk about it?
783
00:39:37,220 --> 00:39:40,220
We caught these guys
in less than a day,
784
00:39:40,220 --> 00:39:44,180
but that double murder in
south L.A. is still unsolved.
785
00:39:44,180 --> 00:39:46,310
And nobody there
has called to complain.
786
00:39:47,890 --> 00:39:49,680
City councilperson
isn't barking down your door
787
00:39:49,680 --> 00:39:51,430
demanding answers, huh?
788
00:39:51,430 --> 00:39:53,640
So you're wondering how
do we improve a community
789
00:39:53,640 --> 00:39:55,140
so used to being overlooked
790
00:39:55,140 --> 00:39:57,220
that they don't get
outraged by it anymore.
791
00:39:57,220 --> 00:39:58,810
Something like that.
And you're telling me
792
00:39:58,810 --> 00:40:00,390
you haven't solved that yet?
793
00:40:00,390 --> 00:40:02,310
I mean, come on,
you've had, what,
794
00:40:02,310 --> 00:40:04,140
a whole eight hours? Seven hours
795
00:40:04,140 --> 00:40:06,560
and 42 minutes.
You got a councilwoman
796
00:40:06,560 --> 00:40:08,980
on your ass and I got suburban
dads coming after me
797
00:40:08,980 --> 00:40:11,020
with a golf club.
That's one hell of a day.
798
00:40:12,270 --> 00:40:14,270
But it's over.
799
00:40:14,270 --> 00:40:17,020
The only S.W.A.T. out there is real S.W.A.T..
800
00:40:17,020 --> 00:40:21,020
At least take a minute
to enjoy that victory.
801
00:40:21,020 --> 00:40:24,350
We're gonna change things
for the better, Jessica.
802
00:40:24,350 --> 00:40:26,350
Together.
803
00:40:26,350 --> 00:40:28,310
And we're just getting started.
804
00:40:31,480 --> 00:40:33,180
Just once around the block.
805
00:40:33,180 --> 00:40:35,480
You can't drive the truck, man.
806
00:40:35,480 --> 00:40:37,520
Do I have you guys
tomorrow, too?
807
00:40:37,520 --> 00:40:39,100
One more day.
808
00:40:39,100 --> 00:40:40,600
Yeah, well, tomorrow,
809
00:40:40,600 --> 00:40:42,680
I think maybe I can
make it up to you.
810
00:40:49,720 --> 00:40:52,180
It's not about the self-
defense aspect for me.
811
00:40:52,180 --> 00:40:54,180
It's more like therapy, I guess.
812
00:40:54,180 --> 00:40:57,180
I just get lost in it, and
I leave my pain in the bag.
813
00:40:57,180 --> 00:40:58,480
All right, remember
what I told you--
814
00:40:58,480 --> 00:40:59,600
Just feet solid on the ground.
815
00:40:59,600 --> 00:41:01,980
Punch, don't push.
816
00:41:01,980 --> 00:41:04,270
Okay, now picture those guys
and really hit it hard.
817
00:41:04,270 --> 00:41:05,930
Come on. Jab...
818
00:41:05,930 --> 00:41:07,560
The right. There you go.
819
00:41:07,560 --> 00:41:09,060
It's fun. Harder.
820
00:41:09,060 --> 00:41:10,520
Yes.
821
00:41:18,930 --> 00:41:20,600
♪ You might think ♪
822
00:41:20,600 --> 00:41:24,640
♪ I'm coming to the brink ♪
823
00:41:24,640 --> 00:41:27,350
♪ I guess we'll see ♪
824
00:41:27,350 --> 00:41:31,310
♪ if I keep it
all together now... ♪
825
00:41:31,310 --> 00:41:34,390
See you got the message. I almost didn't
believe you, but okay.
826
00:41:34,390 --> 00:41:35,810
Get 'em, Deac! Yeah, Deac!
827
00:41:35,810 --> 00:41:36,890
Knock 'em on their ass!
Yeah, Deac!
828
00:41:38,890 --> 00:41:40,430
This is crazy.
829
00:41:40,430 --> 00:41:42,480
♪ The lines drawn, so... ♪
830
00:41:42,480 --> 00:41:44,480
Here they come, here they come.
There he is,
831
00:41:44,480 --> 00:41:46,100
there he is.
There he goes, that's our Bo...
832
00:41:46,100 --> 00:41:47,640
Oh! Oh!
833
00:41:47,640 --> 00:41:49,480
That is not okay.
834
00:41:50,520 --> 00:41:52,100
♪ Bring it on, bring it on ♪
835
00:41:55,890 --> 00:41:59,310
Ha! Now, this is getting me into hockey.
836
00:41:59,310 --> 00:42:01,640
Yeah, Deac!
837
00:42:01,640 --> 00:42:02,930
Proud of you!
61490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.