Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,494 --> 00:00:31,494
Subtitles by explosiveskull
2
00:02:32,318 --> 00:02:35,219
How much?
3
00:03:30,776 --> 00:03:33,542
Hey Rach...
4
00:03:33,544 --> 00:03:37,416
Got to get up, hit that clock.
5
00:03:40,019 --> 00:03:44,224
She walks the dog at 6:30.
6
00:05:07,773 --> 00:05:10,639
Hey sorry I'm home really late.
We had a stakeout
7
00:05:10,641 --> 00:05:13,844
that didn't pan out
cause our guy didn't show.
8
00:05:13,846 --> 00:05:16,947
And um, I couldn't
call because we didn't
9
00:05:16,949 --> 00:05:20,384
know if we'd have to move.
10
00:05:20,386 --> 00:05:21,584
How old are you?
11
00:05:21,586 --> 00:05:22,519
Mom...
12
00:05:22,521 --> 00:05:28,024
31, in case you forgot.
13
00:05:28,026 --> 00:05:31,795
By the time I was your
age, I had a husband, I had a
14
00:05:31,797 --> 00:05:36,132
kid... you...
and I had a full time job.
15
00:05:36,134 --> 00:05:38,601
Shouldn't the fact that I'm
31 be reason enough not
16
00:05:38,603 --> 00:05:40,803
to be mad at me for
being home a little late?
17
00:05:40,805 --> 00:05:44,574
You think I'm that
you're home late?
18
00:05:44,576 --> 00:05:48,144
Well not now.
19
00:05:48,146 --> 00:05:51,581
What did you tell
me last week?
20
00:05:51,583 --> 00:05:54,117
That I'd start
looking for an apartment.
21
00:05:54,119 --> 00:05:55,584
And?
22
00:05:55,586 --> 00:05:56,952
Have you slept at all?
23
00:05:56,954 --> 00:05:59,789
No.
24
00:05:59,791 --> 00:06:01,824
You haven't even
started looking have you?
25
00:06:01,826 --> 00:06:06,462
No. And how about you
go to bed and I'll finish this.
26
00:06:06,464 --> 00:06:11,168
If I don't do it you won't.
27
00:06:11,170 --> 00:06:13,135
You'd also said that you're
gonna be looking for another
28
00:06:13,137 --> 00:06:15,038
job.
29
00:06:15,040 --> 00:06:16,940
And I have an
interview lined up for tomorrow.
30
00:06:16,942 --> 00:06:21,510
Are you not eating anything?
31
00:06:21,512 --> 00:06:26,451
I'd rather you stay where
you are. I'm not hungry.
32
00:06:36,194 --> 00:06:37,026
Hey
33
00:06:37,028 --> 00:06:42,435
Morning.
34
00:06:51,108 --> 00:06:53,108
Yeah we got a missing girl.
35
00:06:53,110 --> 00:06:54,711
- Oh no.
- Yeah.
36
00:06:54,713 --> 00:06:56,779
She's only 12.
37
00:06:56,781 --> 00:06:59,216
Halley Dawn.
38
00:06:59,218 --> 00:07:00,884
Have her parents been in?
39
00:07:00,886 --> 00:07:04,488
No, not yet. But we
did speak to the mom.
40
00:07:04,490 --> 00:07:05,688
When is she coming in?
41
00:07:05,690 --> 00:07:07,223
Should be any
minute now actually.
42
00:07:07,225 --> 00:07:08,591
I'll keep you updated.
43
00:07:08,593 --> 00:07:12,764
Thank you.
44
00:07:18,737 --> 00:07:22,706
How ya doing?
45
00:07:22,708 --> 00:07:25,108
I'm good.
46
00:07:25,110 --> 00:07:27,743
You good?
47
00:07:27,745 --> 00:07:29,245
Yea, I'm good.
48
00:07:29,247 --> 00:07:30,647
Did you hear about the girl?
49
00:07:30,649 --> 00:07:33,582
Yea, Mike was
telling me earlier.
50
00:07:33,584 --> 00:07:36,920
I think we have to interview
the mom, Maddie Dawn.
51
00:07:36,922 --> 00:07:37,988
No father?
52
00:07:37,990 --> 00:07:40,824
No, doesn't seem so,
which is going to make this
53
00:07:40,826 --> 00:07:42,925
tougher.
54
00:07:42,927 --> 00:07:46,863
I hate it when they cry.
55
00:07:46,865 --> 00:07:49,598
It's actually a
telltale sign, you know.
56
00:07:49,600 --> 00:07:52,067
Because when
people die, they mourn.
57
00:07:52,069 --> 00:07:56,606
But when people lose people...
58
00:07:56,608 --> 00:07:59,743
Then they become hysterical.
Ya know? Hyperventilate.
59
00:07:59,745 --> 00:08:00,944
Snot cry.
60
00:08:00,946 --> 00:08:03,647
Hey guys,
the mom is here.
61
00:08:03,649 --> 00:08:08,151
Mrs. Dawn, I'm officer Willow
and this officer Shepherd.
62
00:08:08,153 --> 00:08:12,956
Um, it's just Maddie.
63
00:08:12,958 --> 00:08:14,824
I know you're having
at hard time with this.
64
00:08:14,826 --> 00:08:16,259
Thank you for coming down here.
65
00:08:16,261 --> 00:08:21,096
Well sure, um, is
there any news on Halley?
66
00:08:21,098 --> 00:08:24,300
No not yet.
67
00:08:24,302 --> 00:08:26,670
Why don't we start
from the beginning.
68
00:08:26,672 --> 00:08:30,206
Ok. Um.
69
00:08:30,208 --> 00:08:33,709
Well, um...
the neighbors picked up her and
70
00:08:33,711 --> 00:08:37,980
her friend up from school. Um.
71
00:08:37,982 --> 00:08:41,984
The Youngs. Cain and Marie.
72
00:08:41,986 --> 00:08:47,257
And that was about three thirty.
And then um, around 7 we started
73
00:08:47,259 --> 00:08:49,825
getting ready for an
office party at my house.
74
00:08:49,827 --> 00:08:51,328
And where do you work?
75
00:08:51,330 --> 00:08:53,228
Um, the race track.
76
00:08:53,230 --> 00:08:55,131
The one out on the
ridge? The one on sixty three?
77
00:08:55,133 --> 00:08:57,767
- Yes.
- Okay.
78
00:08:57,769 --> 00:09:01,738
Do you think you can, uhm...
make a list of people that were
79
00:09:01,740 --> 00:09:02,772
at that party that night?
80
00:09:02,774 --> 00:09:06,642
Um, not of the
top of my head no.
81
00:09:06,644 --> 00:09:09,012
Ok, then what happened?
82
00:09:09,014 --> 00:09:16,018
Well, I tucked her in a
little after eleven and um...
83
00:09:16,020 --> 00:09:20,357
The party died down around four.
84
00:09:20,359 --> 00:09:23,258
And I went upstairs to
check up on her, before I went
85
00:09:23,260 --> 00:09:28,397
to bed. She was gone.
86
00:09:28,399 --> 00:09:34,237
Ok, but you didn't
call it in until after seven?
87
00:09:34,239 --> 00:09:38,208
Well, no because,
she likes to sneak off to the
88
00:09:38,210 --> 00:09:40,743
neighbors house. Um.
89
00:09:40,745 --> 00:09:44,280
Ok she sneaks out a lot.
90
00:09:44,282 --> 00:09:49,685
Well, no. Yes, but
just to go over and see her
91
00:09:49,687 --> 00:09:55,224
friend Jane. Their daughter.
They're school friends.
92
00:09:55,226 --> 00:09:57,393
Did you talk to them?
93
00:09:57,395 --> 00:10:03,400
I did, and they
hadn't seen her since yesterday.
94
00:10:03,402 --> 00:10:11,174
Ok, so not her friends
then where else would she be.
95
00:10:11,176 --> 00:10:18,214
I don't know.
I just want her home.
96
00:10:18,216 --> 00:10:26,089
I just want her home.
97
00:10:26,091 --> 00:10:31,129
Excuse me, I'm going to get
Mrs. Dawn some coffee.
98
00:10:51,115 --> 00:10:52,949
Detective Willow?
99
00:10:52,951 --> 00:10:54,818
Yes?
100
00:10:54,820 --> 00:10:57,252
Olivia Peterson. They sent
me down here about a missing
101
00:10:57,254 --> 00:10:59,022
girl case.
102
00:10:59,024 --> 00:11:01,724
Yes, you're the
social worker here.
103
00:11:01,726 --> 00:11:06,729
Um... Yea, we don't get
a lot of cases like this.
104
00:11:06,731 --> 00:11:09,967
No, we do not.
Uh, the state sent me here, uhm,
105
00:11:10,999 --> 00:11:11,901
to talk about some
things with you.
106
00:11:11,903 --> 00:11:16,138
Yeah, well she's a run away so
I don't know what you need.
107
00:11:16,140 --> 00:11:18,141
A lot of times a
runaway can just be a sign
108
00:11:18,143 --> 00:11:22,778
of something else happening in
the home. Like sexual abuse.
109
00:11:22,780 --> 00:11:25,214
Ok, uhm, right now
she is just gone.
110
00:11:25,216 --> 00:11:28,318
That's all we know, but when we
know more, we'll let you know.
111
00:11:28,320 --> 00:11:31,153
Uh, I really, really, hope I
don't have to call you.
112
00:11:31,155 --> 00:11:32,821
But detective.
113
00:11:32,823 --> 00:11:35,157
If you want to talk
to her, she's right here.
114
00:11:35,159 --> 00:11:39,064
Thank you.
115
00:11:40,398 --> 00:11:45,368
This is Olivia from DHS.
116
00:11:45,370 --> 00:11:48,171
Go ahead.
117
00:11:48,173 --> 00:11:51,907
I know this is a
hard time for you right now.
118
00:11:51,909 --> 00:11:57,946
But can you answer... were there
a lot of men around the house?
119
00:11:57,948 --> 00:12:05,421
Um I date a little.
Nothing weird.
120
00:12:05,423 --> 00:12:12,195
Ok, um. Does she
run away frequently?
121
00:12:12,197 --> 00:12:17,300
She runs off to the neighbors
without permission all the time.
122
00:12:17,302 --> 00:12:23,743
But I would not call
that running away.
123
00:12:24,208 --> 00:12:28,945
Ok, uhm...
124
00:12:28,947 --> 00:12:34,416
Thank you for your time.
125
00:12:34,418 --> 00:12:40,824
Well, government workers, right?
126
00:12:40,826 --> 00:12:47,966
So the father, is he around?
127
00:12:53,538 --> 00:12:59,943
I'm sorry. He died about...
128
00:12:59,945 --> 00:13:03,879
He died about five years ago.
129
00:13:03,881 --> 00:13:10,453
I'm sorry. I could really
use him right about now.
130
00:13:10,455 --> 00:13:12,387
I'm sorry.
131
00:13:12,389 --> 00:13:16,158
Don't worry about it.
132
00:13:16,160 --> 00:13:19,462
Who were your neighbors again?
133
00:13:19,464 --> 00:13:22,531
Uhm, the Young's.
134
00:13:22,533 --> 00:13:25,234
Can I get you to write
down their address for us?
135
00:13:25,236 --> 00:13:30,909
Of course.
136
00:13:37,448 --> 00:13:40,282
What about school?
137
00:13:40,284 --> 00:13:48,023
Uh, Southside.
That's were she met Jane.
138
00:13:48,025 --> 00:13:50,959
And what exactly do
you do at the racetrack?
139
00:13:50,961 --> 00:13:54,664
Uhm well I help keep
the books there.
140
00:13:54,666 --> 00:14:00,036
And uh pretty
much stock the concession stand
141
00:14:00,038 --> 00:14:03,105
And check on the racers the
night of the race, and make sure
142
00:14:03,107 --> 00:14:04,574
they have everything they need.
143
00:14:04,576 --> 00:14:09,311
Racetrack make enough money
that they need an accountant?
144
00:14:09,313 --> 00:14:13,248
Well, it's not like
we deal with big sums of money
145
00:14:13,250 --> 00:14:22,324
or anything. But it's a job. And
Halley liked to watch the cars.
146
00:14:22,326 --> 00:14:25,361
So you're in charge?
147
00:14:25,363 --> 00:14:34,170
Oh no. No my boss
is Clayton Woods.
148
00:14:34,172 --> 00:14:37,339
You know I think we
have enough right now to go on.
149
00:14:37,341 --> 00:14:38,574
Ok.
150
00:14:38,576 --> 00:14:40,343
I want you to stay in the area.
151
00:14:40,345 --> 00:14:41,076
Ok.
152
00:14:41,078 --> 00:14:42,078
Stay positive.
153
00:14:42,080 --> 00:14:44,147
Yea.
154
00:14:44,149 --> 00:14:46,049
If there is anything else...
155
00:14:46,051 --> 00:14:47,083
I know, yeah.
156
00:14:47,085 --> 00:14:48,350
We have your number...
157
00:14:48,352 --> 00:14:49,986
- Ok.
- ...and we'll call you.
158
00:14:49,988 --> 00:14:55,590
Alright. Thank you.
159
00:15:13,110 --> 00:15:16,546
Hi. Mr. Young?
I'm Detective Sheppard and this
160
00:15:16,548 --> 00:15:17,714
is Detective Willow.
161
00:15:17,716 --> 00:15:18,848
Hello how can I help you?
162
00:15:18,850 --> 00:15:20,682
Uh, we'd like to ask you a
few questions about one of
163
00:15:20,684 --> 00:15:24,222
your neighbors.
164
00:15:25,023 --> 00:15:25,555
Thank you.
165
00:15:25,557 --> 00:15:26,522
Sure!
166
00:15:26,524 --> 00:15:28,056
Hot out there.
167
00:15:28,058 --> 00:15:30,593
This is about Halley.
She's missing.
168
00:15:30,595 --> 00:15:34,397
Hey, uh... Jane, why don't you
give us a second ok?
169
00:15:34,399 --> 00:15:39,334
We'll go eat after the
detectives leave. Thanks honey.
170
00:15:39,336 --> 00:15:43,506
She's a sweet girl.
What do you do for a living?
171
00:15:43,508 --> 00:15:44,406
I work at a church.
172
00:15:44,408 --> 00:15:46,342
Ah, you know I thought
I recognized you.
173
00:15:46,344 --> 00:15:47,410
St. Paul's right?
174
00:15:47,412 --> 00:15:50,747
Yeah, for about 5 years.
175
00:15:50,749 --> 00:15:53,616
Mr. Young, how would you
describe your neighbor?
176
00:15:53,618 --> 00:15:57,152
Uh, not much to say,
really. She's quiet.
177
00:15:57,154 --> 00:15:59,589
A lot like Halley, really.
178
00:15:59,591 --> 00:16:00,690
Any complaints?
179
00:16:00,692 --> 00:16:02,592
Just all the cars.
180
00:16:02,594 --> 00:16:04,259
Cars?
181
00:16:04,261 --> 00:16:09,632
She has guests over,
a lot. People from work.
182
00:16:09,634 --> 00:16:11,533
Parties I guess.
183
00:16:11,535 --> 00:16:12,435
Boyfriend?
184
00:16:12,437 --> 00:16:13,435
Boyfriends.
185
00:16:13,437 --> 00:16:14,470
Cain!
186
00:16:14,472 --> 00:16:19,307
What? She dates a
lot. Nothing serious though.
187
00:16:19,309 --> 00:16:20,743
You ever meet any
of these guys?
188
00:16:20,745 --> 00:16:24,147
Just the one.
Clayton, he's her boss.
189
00:16:24,149 --> 00:16:25,080
From the racetrack?
190
00:16:25,082 --> 00:16:27,517
Yes sir.
191
00:16:27,519 --> 00:16:29,218
What does she
do at the racetrack?
192
00:16:29,220 --> 00:16:30,619
She's their
accountant I think.
193
00:16:30,621 --> 00:16:32,454
Yea I think that's right.
194
00:16:32,456 --> 00:16:34,791
Detectives how serious is this?
195
00:16:34,793 --> 00:16:37,794
Jane and Halley are close,
I don't want her to worry.
196
00:16:37,796 --> 00:16:41,129
You know, Maddie came over this
morning asking if she had come
197
00:16:41,131 --> 00:16:42,632
by last night.
198
00:16:42,634 --> 00:16:44,267
Is that odd?
199
00:16:44,269 --> 00:16:48,137
No. She's over here a
lot. Our house is sort of a safe
200
00:16:48,139 --> 00:16:50,573
haven for kids like Halley.
201
00:16:50,575 --> 00:16:52,275
What does that mean?
202
00:16:52,277 --> 00:16:56,278
Well, it means she
doesn't have the best home life.
203
00:16:56,280 --> 00:17:00,248
You know her mom works a lot. We
know her dad died awhile back.
204
00:17:00,250 --> 00:17:03,685
We just try to help. When you're
in my line of work you meet a
205
00:17:03,687 --> 00:17:07,657
lot of kids who need help. Most
of them in worst situations than
206
00:17:07,659 --> 00:17:11,126
Halley's, we just try
to help as many as we can.
207
00:17:11,128 --> 00:17:14,363
We're a foster home.
When DHS needs a home for a
208
00:17:14,365 --> 00:17:16,364
child temporarily, they call us.
209
00:17:16,366 --> 00:17:19,367
Anything out of the
ordinary over at the Dawn's?
210
00:17:19,369 --> 00:17:24,340
Besides her mom not
being around much, no.
211
00:17:24,342 --> 00:17:26,241
When was the last time
you saw Halley?
212
00:17:26,243 --> 00:17:30,278
Um, two or three nights ago.
Jane and Halley wanted to watch
213
00:17:30,280 --> 00:17:33,181
something on Disney,
Nickelodeon, I don't know.
214
00:17:33,183 --> 00:17:35,517
So maybe Sunday night?
215
00:17:35,519 --> 00:17:38,187
Can I join you?
216
00:17:38,189 --> 00:17:41,524
Sure.
217
00:17:41,526 --> 00:17:43,191
Jane right?
218
00:17:43,193 --> 00:17:46,295
Yes ma'am.
219
00:17:46,297 --> 00:17:47,763
You know about your friend?
220
00:17:47,765 --> 00:17:51,467
Yea. I know she's missing.
221
00:17:51,469 --> 00:17:55,138
I just wish she would have
told me before she ran away.
222
00:17:55,140 --> 00:17:56,338
You think she ran away?
223
00:17:56,340 --> 00:18:02,545
Yea. She didn't like her home.
She and her mom argued a lot.
224
00:18:02,547 --> 00:18:05,213
But don't a lot of
kids argue with their moms?
225
00:18:05,215 --> 00:18:10,555
I guess. She didn't like
talking about her mom that much.
226
00:18:13,423 --> 00:18:16,359
I just wish she would have
told me. I could have gone
227
00:18:16,361 --> 00:18:23,466
with her. We could have
gone everywhere together.
228
00:18:23,468 --> 00:18:25,571
Do you know where she is?
229
00:18:25,903 --> 00:18:30,275
No.
230
00:18:32,576 --> 00:18:36,578
What are you
thinking about?
231
00:18:36,580 --> 00:18:40,315
I hope she's
somewhere cool. Somewhere fun.
232
00:18:40,317 --> 00:18:43,853
Like on a plane.
Halley loved planes.
233
00:18:43,855 --> 00:18:45,321
Planes?
234
00:18:45,323 --> 00:18:48,924
Yea, she always
wanted to ride one.
235
00:18:48,926 --> 00:18:54,462
We planned it. I would go with
her, we would get on a plane.
236
00:18:54,464 --> 00:18:56,465
Fly away.
237
00:18:56,467 --> 00:19:01,340
Go somewhere awesome.
238
00:19:04,308 --> 00:19:06,275
You ever been on a plane?
239
00:19:06,277 --> 00:19:09,245
No. Have you?
240
00:19:09,247 --> 00:19:11,250
Yea.
241
00:19:12,683 --> 00:19:17,953
I went to Fort Worth once.
242
00:19:17,955 --> 00:19:21,489
I know it's not very awesome.
But a lot of things get pretty
243
00:19:21,491 --> 00:19:23,625
uncool when you grow up.
244
00:19:23,627 --> 00:19:25,260
That sucks.
245
00:19:25,262 --> 00:19:28,733
Yea.
246
00:19:29,968 --> 00:19:32,802
Let's say Halley
didn't run away.
247
00:19:32,804 --> 00:19:37,273
Maybe somebody took her who
didn't ask her mom's permission.
248
00:19:37,275 --> 00:19:39,976
Do you know
somebody who'd do that?
249
00:19:39,978 --> 00:19:46,315
No. Not if you mean
bullies. Everybody liked her.
250
00:19:46,317 --> 00:19:49,884
What about her mom?
What do you think of her?
251
00:19:49,886 --> 00:19:53,989
Ms. Dawn?
I've never really met her.
252
00:19:53,991 --> 00:19:57,994
My parents say she is a
little rough around the edges.
253
00:19:57,996 --> 00:19:59,929
How so?
254
00:19:59,931 --> 00:20:02,331
One time Halley had
to come over here and ask for a
255
00:20:02,333 --> 00:20:05,801
ride to school herself.
Later, my dad told me it was
256
00:20:05,803 --> 00:20:08,371
because
her mom was hungover.
257
00:20:08,373 --> 00:20:10,273
How long have you known her?
258
00:20:10,275 --> 00:20:12,908
Since the 1st grade.
259
00:20:12,910 --> 00:20:15,044
And she comes over here a lot?
260
00:20:15,046 --> 00:20:19,515
Yea. She said it was
because she gets bored but I
261
00:20:19,517 --> 00:20:23,419
just think she wants to get out
of the house more than anything.
262
00:20:23,421 --> 00:20:25,688
Did she come over
here last night?
263
00:20:25,690 --> 00:20:29,491
No, ma'am.
264
00:20:29,493 --> 00:20:31,526
How did you two meet?
265
00:20:31,528 --> 00:20:34,830
We had the same 1st
grade teacher.
266
00:20:34,832 --> 00:20:37,033
She was the
new student in class.
267
00:20:37,035 --> 00:20:40,803
For whatever reason
she started school late.
268
00:20:40,805 --> 00:20:43,905
The teacher made
us all get up and greet her.
269
00:20:43,907 --> 00:20:46,042
I was the last
one to say "hi".
270
00:20:46,044 --> 00:20:50,046
When I turned around, all
but two seats were taken.
271
00:20:50,048 --> 00:20:53,849
So we became table neighbors.
Then she moved down
272
00:20:53,851 --> 00:20:58,824
the street, we
became real life neighbors.
273
00:21:02,026 --> 00:21:08,029
I can't even imagine.
274
00:21:08,031 --> 00:21:11,936
That poor girl.
275
00:21:15,940 --> 00:21:18,277
We'll find her.
276
00:21:20,077 --> 00:21:20,776
If you don't want to
talk about it we-
277
00:21:20,778 --> 00:21:25,017
I don't want to talk about it.
278
00:21:35,492 --> 00:21:39,628
Look, I could tell you that this
will be the only case like this
279
00:21:39,630 --> 00:21:43,099
you'd ever work.
But I'd be lying.
280
00:21:43,101 --> 00:21:46,568
We don't work on the good days.
We work on the bad days.
281
00:21:46,570 --> 00:21:51,006
It's what we do, we're cops.
282
00:21:51,008 --> 00:21:53,109
At least that's what
we say at poker night.
283
00:21:53,111 --> 00:21:57,546
We lie about a lot there too.
284
00:21:57,548 --> 00:22:00,149
But everybody lies, right.
We lie to our parents, we lie to
285
00:22:00,151 --> 00:22:04,987
our spouse we... sorry.
286
00:22:04,989 --> 00:22:09,525
It's fine.
Yea, we all justify things.
287
00:22:09,527 --> 00:22:11,693
I think the better liar you are,
the worse things you can
288
00:22:11,695 --> 00:22:12,761
justify.
289
00:22:12,763 --> 00:22:22,036
Some people are just
born better liars than others.
290
00:22:22,038 --> 00:22:25,141
You still going to
that job interview?
291
00:22:25,143 --> 00:22:27,846
Yea.
292
00:22:31,816 --> 00:22:34,583
Maybe it's a power thing.
293
00:22:34,585 --> 00:22:37,553
Maybe.
294
00:22:37,555 --> 00:22:39,555
You know, maybe some
people just really get off on
295
00:22:39,557 --> 00:22:41,457
that kind of stuff.
296
00:22:41,459 --> 00:22:45,130
Maybe.
297
00:22:46,564 --> 00:22:52,434
I wish you didn't want to leave.
298
00:22:52,436 --> 00:22:55,773
I wish I didn't either.
299
00:23:06,017 --> 00:23:09,951
Excuse me? We're looking
for Halley Dawn's teacher.
300
00:23:09,953 --> 00:23:13,189
Huh, yup that would be me.
Uhm, Flynn.
301
00:23:13,191 --> 00:23:14,722
Is that your first name?
302
00:23:14,724 --> 00:23:20,496
No, sorry. First
name is Ethan.
303
00:23:20,498 --> 00:23:21,697
Mr. Flynn, we
wanted to ask you a few
304
00:23:21,699 --> 00:23:26,501
questions about Halley Dawn.
She went missing this morning.
305
00:23:26,503 --> 00:23:30,538
Oh God.
Uh, that's... that's terrible.
306
00:23:30,540 --> 00:23:32,874
Yea, what what did, uh what did
ya... what do you want to know?
307
00:23:32,876 --> 00:23:34,610
You know, did she
get along with everybody?
308
00:23:34,612 --> 00:23:36,511
Did you see anything strange?
309
00:23:36,513 --> 00:23:40,082
Or maybe her mom had
some weirdos come by?
310
00:23:40,084 --> 00:23:44,119
No, no, nothing...
nothing like that.
311
00:23:44,121 --> 00:23:46,055
Can you think
of anything?
312
00:23:46,057 --> 00:23:50,124
Um, well a lot of
times her friend's parents will
313
00:23:50,126 --> 00:23:52,260
pick her up and drop her off.
314
00:23:52,262 --> 00:23:53,027
The Young's?
315
00:23:53,029 --> 00:23:54,630
- Yes.
- Okay,
316
00:23:54,632 --> 00:23:57,132
And generally that means
that the mom works a lot.
317
00:23:57,134 --> 00:24:01,737
Um which means that she's not
as engaged in the child's life.
318
00:24:01,739 --> 00:24:04,672
Which then reflects on
the child's school life.
319
00:24:04,674 --> 00:24:06,709
How's that?
320
00:24:06,711 --> 00:24:09,644
Well she is probably
the quietest student I have.
321
00:24:09,646 --> 00:24:11,080
But the kids are still
really nice to her,
322
00:24:11,082 --> 00:24:12,315
surprisingly enough.
323
00:24:12,317 --> 00:24:14,917
You know she does her work, she
keeps her head down and stays
324
00:24:14,919 --> 00:24:16,552
out of trouble.
325
00:24:16,554 --> 00:24:17,719
You ever see her mom?
326
00:24:17,721 --> 00:24:21,824
Yea, yea. Uh, I mean... you
know for like the mandatory
327
00:24:21,826 --> 00:24:24,559
parent/teacher type things.
328
00:24:24,561 --> 00:24:27,095
Would you describe
her as a good mom?
329
00:24:27,097 --> 00:24:29,532
I don't think that I know her
well enough to speak on her
330
00:24:29,534 --> 00:24:33,235
character. Um you can really
only really judge a parent on
331
00:24:33,237 --> 00:24:39,307
their child's grades.
And for Halley, uhm, well...
332
00:24:39,309 --> 00:24:42,811
her grades were
through the roof.
333
00:24:42,813 --> 00:24:44,145
You seemed a little
hesitant on that.
334
00:24:44,147 --> 00:24:48,717
Well, for a student
to have the grades that Halley
335
00:24:48,719 --> 00:24:52,086
does, it usually means that the
parent is much more involved in
336
00:24:52,088 --> 00:24:52,988
her life.
337
00:24:52,990 --> 00:24:56,959
What about family
friends or boyfriends.
338
00:24:56,961 --> 00:25:01,596
I remember a guy dropping
her mom off a couple times
339
00:25:01,598 --> 00:25:03,632
for the parent teacher
things she did.
340
00:25:03,634 --> 00:25:05,066
Do you know who?
341
00:25:05,068 --> 00:25:09,837
No, I'm sorry.
Unfortunately I don't.
342
00:25:09,839 --> 00:25:13,609
Do you remember Halley saying
anything that stood out to you?
343
00:25:13,611 --> 00:25:18,581
I remember her talking about
doing homework at her house
344
00:25:18,583 --> 00:25:21,717
and at her mom's work.
345
00:25:21,719 --> 00:25:26,087
Excuse me for one moment.
346
00:25:26,089 --> 00:25:28,591
Study hall? At the racetrack?
347
00:25:28,593 --> 00:25:29,592
Yea we should go there now.
348
00:25:29,594 --> 00:25:30,625
Yup.
349
00:25:30,627 --> 00:25:33,629
I'm sorry, did you
say racetrack?
350
00:25:33,631 --> 00:25:34,729
Mrs. Dawn works there.
351
00:25:34,731 --> 00:25:39,602
Oh really? I... I had no idea.
352
00:25:39,604 --> 00:25:41,103
You ever go to the racetrack?
353
00:25:41,105 --> 00:25:46,307
Me? No, sorry,
that's not... not for me.
354
00:25:46,309 --> 00:25:49,944
- Thank you.
- Thank you for your time.
355
00:26:21,378 --> 00:26:28,319
Why don't you take
the lead on this one.
356
00:26:33,356 --> 00:26:37,825
Sorry we don't uh... we don't
open again for another uh... 5 hours
357
00:26:37,827 --> 00:26:38,826
or so.
358
00:26:38,828 --> 00:26:41,063
We're looking for
Maddie Dawn. Is she here?
359
00:26:41,065 --> 00:26:42,831
Yea she's out
back. What's this about?
360
00:26:42,833 --> 00:26:44,199
We just need to ask
her a few questions.
361
00:26:44,201 --> 00:26:46,134
I'm detective Shepherd
and this is detective Willow.
362
00:26:46,136 --> 00:26:49,270
Ok, well, yea she's here. Is
here anything I should know
363
00:26:49,272 --> 00:26:50,773
about?
364
00:26:50,775 --> 00:26:52,074
You know anything
about this track?
365
00:26:52,076 --> 00:26:53,676
I own it.
366
00:26:53,678 --> 00:26:56,077
Oh, you're Mr. Woods?
367
00:26:56,079 --> 00:26:57,813
You must have been
asking around.
368
00:26:57,815 --> 00:26:59,815
Yea we talked to
Maddie earlier today.
369
00:26:59,817 --> 00:27:02,151
You have any
contact outside of work?
370
00:27:02,153 --> 00:27:03,818
Some.
What's this about?
371
00:27:03,820 --> 00:27:07,189
We're just trying to
see if you've seen her daughter.
372
00:27:07,191 --> 00:27:08,423
Halley's missing?
373
00:27:08,425 --> 00:27:11,826
You know her?
374
00:27:11,828 --> 00:27:14,162
Yea I'd try to be
nice to her at those parties.
375
00:27:14,164 --> 00:27:16,431
You know, felt bad for her.
376
00:27:16,433 --> 00:27:17,600
Why is that?
377
00:27:17,602 --> 00:27:20,334
Well her mama seemed too
distracted, you know, to really
378
00:27:20,336 --> 00:27:21,804
be a mama.
379
00:27:21,806 --> 00:27:25,440
So you had contact with Halley?
380
00:27:25,442 --> 00:27:28,744
No more than anybody
else at those parties.
381
00:27:28,746 --> 00:27:31,913
What happens at those
racetrack parties?
382
00:27:31,915 --> 00:27:33,449
Well Maddie would
invite everybody over.
383
00:27:33,451 --> 00:27:37,318
Racers, staff, me. We'd sit
around listen to music, drink
384
00:27:37,320 --> 00:27:39,121
beer. Nothing too wild.
385
00:27:39,123 --> 00:27:40,855
Any boyfriends?
386
00:27:40,857 --> 00:27:43,392
I try not to dabble too much,
but she didn't seem to have much
387
00:27:43,394 --> 00:27:45,294
luck with the guys.
388
00:27:45,296 --> 00:27:48,229
Some would say that
you two were a couple.
389
00:27:48,231 --> 00:27:52,468
Yea, well, you know.
Off and on every now and again.
390
00:27:52,470 --> 00:27:55,738
Right now I think I'd describe
us as being on a break.
391
00:27:55,740 --> 00:27:56,904
Mind if we talk to Maddie?
392
00:27:56,906 --> 00:28:00,976
No. Go right ahead.
393
00:28:37,515 --> 00:28:40,815
Moving?
394
00:28:40,817 --> 00:28:42,351
Wish I was.
395
00:28:42,353 --> 00:28:44,385
Somewhere we're
it wasn't balls-hot.
396
00:28:44,387 --> 00:28:46,921
Can I help you?
397
00:28:46,923 --> 00:28:51,125
Sure I guess.
398
00:28:51,127 --> 00:28:52,894
What do you do around here?
399
00:28:52,896 --> 00:28:59,901
I race. Work on the cars.
Do odd jobs around the track.
400
00:28:59,903 --> 00:29:02,304
You know Maddie Dawn?
401
00:29:02,306 --> 00:29:04,405
Yup.
402
00:29:04,407 --> 00:29:07,809
Have any opinions about her?
403
00:29:07,811 --> 00:29:10,344
Yea, but there about the same as
what I think about the rest of
404
00:29:10,346 --> 00:29:13,981
the trash that
works around here.
405
00:29:13,983 --> 00:29:15,551
Truman Duncan.
406
00:29:15,553 --> 00:29:18,085
Detective Willow.
407
00:29:18,087 --> 00:29:19,388
That's not good.
408
00:29:19,390 --> 00:29:21,222
Why?
409
00:29:21,224 --> 00:29:24,526
Don't meet too many detectives.
I assume something bad has
410
00:29:24,528 --> 00:29:25,460
happened.
411
00:29:25,462 --> 00:29:28,896
A lot of bad things
happen around here?
412
00:29:28,898 --> 00:29:32,934
Just the usual.
Drunks, wrecks, fights, checks
413
00:29:32,936 --> 00:29:39,941
bouncing. Nothing to feed my
adrenaline addiction.
414
00:29:39,943 --> 00:29:41,076
Bad joke.
415
00:29:41,078 --> 00:29:43,845
To answer your question,
we're here to help Mrs. Dawn.
416
00:29:43,847 --> 00:29:46,547
Help? In what way?
417
00:29:46,549 --> 00:29:53,055
Halley seems to
have gone missing.
418
00:29:53,057 --> 00:29:54,389
I don't know anything.
419
00:29:54,391 --> 00:29:56,959
People around here
don't really like to talk.
420
00:29:56,961 --> 00:29:58,459
Unless it's about cheating on
their wives with the new
421
00:29:58,461 --> 00:30:02,965
secretary or dealing
drugs down at the truck stop.
422
00:30:02,967 --> 00:30:06,267
You ever talk to Halley?
423
00:30:06,269 --> 00:30:09,604
She is a good kid.
I think she knows she doesn't
424
00:30:09,606 --> 00:30:13,475
have it very good. Smart for a
kid to see that, my kid was like
425
00:30:13,477 --> 00:30:19,918
that. You're partner
is looking for you.
426
00:30:31,528 --> 00:30:32,494
Who was that?
427
00:30:32,496 --> 00:30:35,631
He works here.
428
00:30:35,633 --> 00:30:36,968
Anything?
429
00:30:37,999 --> 00:30:40,904
Nothing.
430
00:30:42,640 --> 00:30:46,511
We're still working
on some things.
431
00:30:48,311 --> 00:30:54,949
Found this in here.
I had to force her to wear it.
432
00:30:54,951 --> 00:31:00,622
I knew she wouldn't want to.
I didn't want her to get cold.
433
00:31:00,624 --> 00:31:04,092
Did Halley come here a lot?
434
00:31:04,094 --> 00:31:09,530
Yea. It was cheaper
than getting a babysitter.
435
00:31:09,532 --> 00:31:14,338
Is this really the
safest place for a little girl?
436
00:31:19,076 --> 00:31:22,881
Is any place?
437
00:31:24,682 --> 00:31:28,517
What's the next step?
438
00:31:28,519 --> 00:31:32,120
Well there'll be a press
conference and uh, it would be
439
00:31:32,122 --> 00:31:35,222
good if you were there.
440
00:31:35,224 --> 00:31:37,526
You said that your daughter used
to sneak off to your neighbors
441
00:31:37,528 --> 00:31:39,361
a lot.
442
00:31:39,363 --> 00:31:42,497
She may have just ran away
and is still hiding out.
443
00:31:42,499 --> 00:31:49,971
Maybe. She was mad
at me about something.
444
00:31:49,973 --> 00:31:52,708
If I could go back in time, I
would tell myself to
445
00:31:52,710 --> 00:31:59,381
be more patient with her.
446
00:31:59,383 --> 00:32:06,188
You try to do the
best you can, but it's hard.
447
00:32:06,190 --> 00:32:13,228
Sometimes you do or say
things you don't mean to.
448
00:32:13,230 --> 00:32:15,697
Nobody gives you any
instructions on how to be a
449
00:32:15,699 --> 00:32:23,341
parent, especially by yourself.
450
00:32:29,012 --> 00:32:31,712
Hello?
451
00:32:31,714 --> 00:32:38,085
You know.
I can't think of anyone else.
452
00:32:38,087 --> 00:32:44,226
Nobody really sticks
out in my mind.
453
00:32:44,228 --> 00:32:47,496
What do you think?
454
00:32:47,498 --> 00:32:50,532
I don't want to
talk about the case.
455
00:32:50,534 --> 00:32:53,735
I'll talk about anything
else other than the case.
456
00:32:53,737 --> 00:33:01,642
Alright. How about
some baseball.
457
00:33:01,644 --> 00:33:07,649
What? What made you
want to be a cop?
458
00:33:07,651 --> 00:33:13,455
I'm serious, what made
you want to do this?
459
00:33:13,457 --> 00:33:14,789
You wanted to talk about
something else, this is
460
00:33:14,791 --> 00:33:20,461
something else.
461
00:33:20,463 --> 00:33:25,600
After school, I needed a job.
462
00:33:25,602 --> 00:33:30,475
I met a recruiter. It was a job.
463
00:33:31,208 --> 00:33:34,379
Jesus.
464
00:33:37,413 --> 00:33:41,682
Why are you
so closed off? Why?
465
00:33:41,684 --> 00:33:47,655
You know life isn't as
bad as you make it out to be.
466
00:33:47,657 --> 00:33:55,165
Everything is a fight with you
right now. I'm not the enemy.
467
00:34:01,305 --> 00:34:03,305
I'm sorry your about
your dad passing, ok?
468
00:34:03,307 --> 00:34:06,440
I know it's been a rough year.
469
00:34:06,442 --> 00:34:14,085
It's like you've quit,
on everything.
470
00:34:20,190 --> 00:34:24,295
He wanted me to be a cop.
471
00:34:26,130 --> 00:34:30,601
At least, he always talked about
how much he admired them.
472
00:34:31,168 --> 00:34:33,135
We'd go to parades and
stuff, and he'd say
473
00:34:33,137 --> 00:34:35,637
"look at them, they get to
protect people and take care of
474
00:34:35,639 --> 00:34:39,907
people and make sure nothing bad
ever happens to anyone" and...
475
00:34:39,909 --> 00:34:46,780
At least, that's what I thought
he said when I was a kid.
476
00:34:46,782 --> 00:34:49,751
He didn't think there was
anything higher than being
477
00:34:49,753 --> 00:34:52,623
an officer.
478
00:34:56,626 --> 00:35:04,335
And I just wanted to do anything
I could to make him proud.
479
00:35:11,574 --> 00:35:14,708
What are you doing?
480
00:35:14,710 --> 00:35:17,512
I'm gonna get coffee.
481
00:35:17,514 --> 00:35:19,213
At this hour?
482
00:35:19,215 --> 00:35:25,889
Or a snack, a
magazine, a movie, whatever.
483
00:35:38,335 --> 00:35:40,969
Detective Willow.
484
00:35:40,971 --> 00:35:42,938
Mr. Woods.
485
00:35:42,940 --> 00:35:44,305
How's it going?
486
00:35:44,307 --> 00:35:47,474
Uh, filling up,
same as you.
487
00:35:47,476 --> 00:35:50,478
No I meant uh... with Halley.
488
00:35:50,480 --> 00:35:52,813
I mean I know this ain't some-
thing that a police officer
489
00:35:52,815 --> 00:35:54,416
wants to deal with,
you know I just...
490
00:35:54,418 --> 00:35:58,220
Um, yea I can't
really talk about the case but I
491
00:35:58,222 --> 00:35:59,287
appreciate you asking.
492
00:35:59,289 --> 00:36:01,356
You know what, I'm
so sorry, let me rephrase that.
493
00:36:01,358 --> 00:36:04,325
Is there anyway I can help, I
mean I've known Maddie forever.
494
00:36:04,327 --> 00:36:07,729
- We've had our ups and downs...
- Yeah, sure, sure. honestly just...
495
00:36:07,731 --> 00:36:11,435
Keep an eye out for anything
unusual at the track?
496
00:36:12,436 --> 00:36:15,970
Cases like these she's
probably just real close.
497
00:36:15,972 --> 00:36:17,206
Yeah.
498
00:36:17,208 --> 00:36:21,976
We just need evidence to find
her. She probably just ran away.
499
00:36:21,978 --> 00:36:26,347
You know what, let's hope so.
500
00:36:26,349 --> 00:36:28,349
Well, have a good one.
501
00:36:28,351 --> 00:36:31,955
I've go t to prepay
in here. Haha.
502
00:37:39,922 --> 00:37:47,028
Yesterday was uh...
yesterday was rough.
503
00:37:47,030 --> 00:37:50,735
First day usually is.
504
00:37:56,472 --> 00:38:00,844
You hear me?
505
00:38:04,847 --> 00:38:12,954
And um, I could... I could give
you... give you a thousand reasons
506
00:38:12,956 --> 00:38:15,892
why this is happening.
507
00:38:19,963 --> 00:38:22,967
I could tell you it was
just for the money.
508
00:38:27,570 --> 00:38:30,940
I could tell you...
509
00:38:31,942 --> 00:38:36,378
I could tell you I was
abused as a kid. You know.
510
00:38:36,380 --> 00:38:42,952
And that uh, my stepdad
used to knock me around and...
511
00:38:45,956 --> 00:38:49,523
and that I spent my childhood
trying to find out where my
512
00:38:49,525 --> 00:38:56,998
power was and
were my power disappeared to.
513
00:38:57,000 --> 00:38:59,666
And that the only reason I'm
even doing this is to get that
514
00:38:59,668 --> 00:39:09,144
power back, that
I lost as a kid.
515
00:39:09,146 --> 00:39:13,414
But none of that would
really matter, I don't think.
516
00:39:13,416 --> 00:39:17,418
I think all that really
matters right now is that you
517
00:39:17,420 --> 00:39:22,624
just need to accept that
this is happening.
518
00:39:22,626 --> 00:39:27,461
And that there's nothing you can
do about it. And that you just
519
00:39:27,463 --> 00:39:31,434
need to settle into it.
520
00:39:35,438 --> 00:39:39,441
The only thing you really need
to remember about any of this
521
00:39:39,443 --> 00:39:46,684
is that I'm in charge,
and what I say goes.
522
00:39:54,023 --> 00:39:59,028
And that that man right
over there in that red truck...
523
00:40:01,864 --> 00:40:09,406
is paying with
cash and he's paying today.
524
00:40:47,610 --> 00:40:50,077
How did it go yesterday?
525
00:40:50,079 --> 00:40:51,646
You heard?
526
00:40:51,648 --> 00:40:56,650
Yea, it was in the
paper. It's such a shame.
527
00:40:56,652 --> 00:41:00,688
Yea. No... no luck.
528
00:41:00,690 --> 00:41:03,925
Well I'm sure
something will turn up.
529
00:41:03,927 --> 00:41:07,128
Yeah, me too.
530
00:41:07,130 --> 00:41:08,795
How was your day yesterday?
531
00:41:08,797 --> 00:41:13,034
Didn't do a whole lot.
Just ran some errands.
532
00:41:13,036 --> 00:41:19,543
I do manage to
stay busy without you, you know.
533
00:41:25,282 --> 00:41:32,756
I miss eating with
him. I miss his laugh.
534
00:41:50,206 --> 00:41:55,980
I'll always remember that laugh.
535
00:42:00,050 --> 00:42:02,249
I just can't get to a point
in my day where I don't
536
00:42:02,251 --> 00:42:08,592
miss him.
537
00:42:09,826 --> 00:42:14,628
How are you ok?
538
00:42:14,630 --> 00:42:19,733
You think I'm ok?
Honey I miss your dad more than
539
00:42:19,735 --> 00:42:25,238
you'll ever know.
540
00:42:25,240 --> 00:42:30,713
I miss... him.
541
00:42:35,150 --> 00:42:38,920
But hope is still there.
542
00:42:38,922 --> 00:42:41,655
Thank you.
543
00:42:41,657 --> 00:42:44,228
You have to fight for that.
544
00:42:46,228 --> 00:42:53,166
For hope.
545
00:42:53,168 --> 00:42:58,576
What are you fighting for today?
546
00:43:05,849 --> 00:43:08,215
How's your mom?
547
00:43:08,217 --> 00:43:12,623
Enlightening.
548
00:43:32,074 --> 00:43:36,411
Does this work?
549
00:43:36,413 --> 00:43:38,916
Yea.
550
00:43:42,351 --> 00:43:45,420
Captain wants a
press conference.
551
00:43:45,422 --> 00:43:47,921
When?
552
00:43:47,923 --> 00:43:50,358
After lunch.
553
00:43:50,360 --> 00:43:52,695
Ok.
554
00:43:59,068 --> 00:44:00,333
Detective?
555
00:44:00,335 --> 00:44:01,903
Yea?
556
00:44:01,905 --> 00:44:03,403
Olivia Peterson, we-
557
00:44:03,405 --> 00:44:07,407
Yes I remember.
558
00:44:07,409 --> 00:44:10,945
Oh. I was wondering
if you had any information on...
559
00:44:10,947 --> 00:44:14,652
No, none at all.
560
00:44:15,018 --> 00:44:21,090
We talked to all the people who
knew her best, but you know...
561
00:44:23,358 --> 00:44:29,731
Well, maybe she did
run away, but still...
562
00:44:29,733 --> 00:44:32,967
I know that you're
just trying to be helpful. Um...
563
00:44:32,969 --> 00:44:35,036
if we have anything
we will let you know.
564
00:44:35,038 --> 00:44:36,804
Is this your first time?
565
00:44:36,806 --> 00:44:42,342
What? Working
with cops? No.
566
00:44:42,344 --> 00:44:47,481
I meant a missing
persons case.
567
00:44:47,483 --> 00:44:51,885
Yes.
568
00:44:51,887 --> 00:44:55,356
A friend of mine worked
one in the county over.
569
00:44:55,358 --> 00:44:57,992
The girl went missing,
and she brought some of us over
570
00:44:57,994 --> 00:45:05,499
as council. We tried to help but
she turned out to be a runaway.
571
00:45:05,501 --> 00:45:13,407
We did find her though, in a
ditch, frozen to death.
572
00:45:13,409 --> 00:45:22,883
Her father was abusive
and she ran away.
573
00:45:22,885 --> 00:45:27,454
She got lost in the
woods in January.
574
00:45:30,260 --> 00:45:33,161
At this point we do not have
any people or person of
575
00:45:33,163 --> 00:45:37,798
interest. We've not ruled out
any situation though, and we are
576
00:45:37,800 --> 00:45:40,967
now searching all the known
whereabouts of Halley.
577
00:45:40,969 --> 00:45:43,204
Where she might have gone,
and where she's been.
578
00:45:43,206 --> 00:45:47,909
We will continue the search.
We have all our people on this.
579
00:45:47,911 --> 00:45:50,845
Is there anything the
community can do at this time?
580
00:45:50,847 --> 00:45:53,280
I'll let Detective
Willow take that.
581
00:45:53,282 --> 00:45:55,550
Yes, if anyone has any
information we ask that you
582
00:45:55,552 --> 00:45:58,385
come forward.
Time is of the essence in cases
583
00:45:58,387 --> 00:46:03,192
like this, the more
time that goes by the...
584
00:46:03,927 --> 00:46:06,827
If you have any information
please call our hotline or email
585
00:46:06,829 --> 00:46:10,565
me directly or Detective
Shepherd, and um Mrs. Dawn has
586
00:46:10,567 --> 00:46:17,907
something to say.
587
00:46:18,106 --> 00:46:21,242
I just like to thank
everybody here for your support
588
00:46:21,244 --> 00:46:26,380
in helping find my daughter.
589
00:46:26,382 --> 00:46:32,052
I'm overwhelmed by the
support here today.
590
00:46:32,054 --> 00:46:35,856
And I know that my
daughter wherever she is,
591
00:46:35,858 --> 00:46:38,925
would be touched as well.
592
00:46:38,927 --> 00:46:45,867
If you have any idea, any sorta
idea at all, about where she
593
00:46:45,869 --> 00:46:54,407
might be, a sighting, or a rumor
or anything, please... please
594
00:46:54,409 --> 00:46:57,547
just...
595
00:47:10,460 --> 00:47:14,061
You look good. I'd hire you.
596
00:47:14,063 --> 00:47:19,532
You already did once.
597
00:47:19,534 --> 00:47:23,570
I still don't know why
you want to leave.
598
00:47:23,572 --> 00:47:26,139
Because I want to
work somewhere, where I'm not
599
00:47:26,141 --> 00:47:27,641
miserable all the time.
600
00:47:27,643 --> 00:47:30,043
You're only miserable
all the time when you think
601
00:47:30,045 --> 00:47:33,613
you're miserable all the time.
602
00:47:33,615 --> 00:47:36,083
There's a little
girl missing. Something very bad
603
00:47:36,085 --> 00:47:41,322
happened to her. I don't want
to surround myself with that.
604
00:47:41,324 --> 00:47:42,423
So you want to
surround yourself
605
00:47:42,425 --> 00:47:46,092
with... insurance.
606
00:47:46,094 --> 00:47:50,197
No.
607
00:47:50,199 --> 00:47:57,338
When we find
Halley... I'm quitting.
608
00:47:57,340 --> 00:48:01,644
Well I'll be here waiting.
609
00:48:09,619 --> 00:48:11,351
Pleased to
meet you Miss Willow.
610
00:48:11,353 --> 00:48:14,421
It says here that you're a
detective, is that right?
611
00:48:14,423 --> 00:48:19,526
Yes, I've been with
the department for three years.
612
00:48:19,528 --> 00:48:26,700
And why do you want
to move into insurance?
613
00:48:26,702 --> 00:48:30,170
Um my profession isn't the
most cheerful one. Uhm.
614
00:48:30,172 --> 00:48:34,374
I'd like to do something that...
something that I don't have to
615
00:48:34,376 --> 00:48:35,476
get depressed about.
616
00:48:35,478 --> 00:48:41,081
Well insurance isn't
the most cheerful field either.
617
00:48:41,083 --> 00:48:43,117
People call us when
there house is on fire, or
618
00:48:43,119 --> 00:48:48,021
they've been in a car accident,
or... when they're unhappy with
619
00:48:48,023 --> 00:48:50,157
their insurance payments.
620
00:48:50,159 --> 00:48:52,994
Frankly there's
a lot of paperwork.
621
00:48:52,996 --> 00:48:55,162
Paperwork doesn't shoot back.
622
00:48:55,164 --> 00:48:57,298
Haha that's... good answer!
623
00:48:57,300 --> 00:49:05,740
Um, so, um, so why did you go
into the police field anyway?
624
00:49:05,742 --> 00:49:09,142
I wasn't sure what
I wanted to do. Um... but
625
00:49:09,144 --> 00:49:11,112
if I was going to wander
through life I might as well
626
00:49:11,114 --> 00:49:12,313
help people while I do it.
627
00:49:12,315 --> 00:49:19,186
That's an admirable thought,
but I'm not sure it was yours.
628
00:49:19,188 --> 00:49:22,693
Hey we found
something, we've got to go.
629
00:49:26,028 --> 00:49:27,762
Was there anything in it?
630
00:49:27,764 --> 00:49:33,266
Uh, well there's some
books and papers, and a little
631
00:49:33,268 --> 00:49:36,103
stuffed animal of
something like that.
632
00:49:36,105 --> 00:49:38,238
Well she could have
dropped it running
633
00:49:38,240 --> 00:49:41,441
from someone
or something.
634
00:49:41,443 --> 00:49:44,445
Or she could have
just forgot it accidentally.
635
00:49:44,447 --> 00:49:50,617
Well we're
running it for prints.
636
00:49:50,619 --> 00:49:53,420
We're about halfway between
her house and her mom's work.
637
00:49:53,422 --> 00:49:55,389
What does that say to you.
638
00:49:55,391 --> 00:49:58,793
Well that says
that they stay close.
639
00:49:58,795 --> 00:50:01,795
You know she could
still be a run away.
640
00:50:01,797 --> 00:50:06,467
Or whoever was driving by just
threw it out the window here.
641
00:50:06,469 --> 00:50:08,235
On the way to where?
642
00:50:08,237 --> 00:50:15,711
I don't know. That's the
64,000 dollar question isn't it.
643
00:50:30,559 --> 00:50:32,659
Not so sure you're giving
me a choice on this one.
644
00:50:32,661 --> 00:50:34,695
Not much of a
choice about what?
645
00:50:34,697 --> 00:50:36,630
He's going to be sitting
out of the race tonight.
646
00:50:36,632 --> 00:50:37,630
Oh?
647
00:50:37,632 --> 00:50:38,766
Yea.
648
00:50:38,768 --> 00:50:41,836
Yea, we're short on supplies.
I'm the only free hand.
649
00:50:41,838 --> 00:50:46,606
Really. Well that's too bad.
We came to see you race!
650
00:50:46,608 --> 00:50:48,275
You'll just have to
come back next week.
651
00:50:48,277 --> 00:50:50,211
I guess we will.
652
00:50:50,213 --> 00:50:52,215
Yup. Come on.
653
00:51:15,271 --> 00:51:18,139
How long are we
going to be here?
654
00:51:18,141 --> 00:51:21,407
You're not enjoying this?
655
00:51:21,409 --> 00:51:28,682
It's a little loud.
656
00:51:28,684 --> 00:51:31,719
I think I'm going to
give Maddie the backpack.
657
00:51:31,721 --> 00:51:33,590
See if she can find anything.
658
00:51:44,534 --> 00:51:48,568
I'm going to
go find Maddie.
659
00:51:48,570 --> 00:51:52,141
Ok.
660
00:51:53,909 --> 00:52:01,916
Guess I'll go find Clayton.
661
00:52:01,918 --> 00:52:04,684
But why do I got to be the one
to make the run tonight.
662
00:52:04,686 --> 00:52:07,588
I mean... There's 30 other
drivers out there.
663
00:52:07,590 --> 00:52:09,590
I don't want them
guys touching this one.
664
00:52:09,592 --> 00:52:13,693
Coke? What me... meth?
665
00:52:13,695 --> 00:52:16,729
No.
666
00:52:16,731 --> 00:52:22,603
Guns? I didn't like
those guys that bought them.
667
00:52:22,605 --> 00:52:25,905
I guess if nobody else
will do it, I'll make the run.
668
00:52:25,907 --> 00:52:28,809
Oh well that's good to know.
669
00:52:28,811 --> 00:52:32,746
No it's that bigger thing.
670
00:52:32,748 --> 00:52:34,815
Bigger thing?
671
00:52:34,817 --> 00:52:37,383
Don't act like you ain't heard
the guys talking about it, ok?
672
00:52:37,385 --> 00:52:39,320
We're moving something a
little bit bigger, a little bit
673
00:52:39,322 --> 00:52:40,887
more profitable.
674
00:52:40,889 --> 00:52:42,690
And it's getting dark outside so
you might wanna take off
675
00:52:42,692 --> 00:52:45,925
before it gets
too late, alright?
676
00:52:45,927 --> 00:52:48,695
Late? These guys got a bedtime?
677
00:52:48,697 --> 00:52:51,965
Something like that, yea.
678
00:52:51,967 --> 00:52:59,974
Well, what if I say no.
679
00:52:59,976 --> 00:53:02,809
Oh you can do that if
you want. You can say no.
680
00:53:02,811 --> 00:53:06,780
Hell, you might
able to catch the race.
681
00:53:06,782 --> 00:53:09,016
Ok then I choose that.
682
00:53:09,018 --> 00:53:12,987
Ok well, but let's think
that through for a minute.
683
00:53:12,989 --> 00:53:17,423
Because hypothetically speaking
you will have told me no,
684
00:53:17,425 --> 00:53:21,662
and in a world where I run
everything, you will have openly
685
00:53:21,664 --> 00:53:27,604
made a choice
to make me unhappy.
686
00:53:27,802 --> 00:53:31,438
Then gone out and done some
little activity where half that
687
00:53:31,440 --> 00:53:34,842
audience out there excepts you
to splatter your dumb little
688
00:53:34,844 --> 00:53:38,679
brains all over the track.
689
00:53:38,681 --> 00:53:42,983
I've got 30 guys out there,
every last one of them say yes
690
00:53:42,985 --> 00:53:43,483
to me,
691
00:53:43,485 --> 00:53:48,789
100% of the time.
692
00:53:48,791 --> 00:53:54,494
And you want to
try to be the odd man out.
693
00:53:54,496 --> 00:53:58,632
Boy don't make me... don't make me
have to clean up that mess,
694
00:53:58,634 --> 00:54:00,800
alright?
695
00:54:00,802 --> 00:54:04,704
Hypothetically
speaking of course.
696
00:54:04,706 --> 00:54:06,039
Yea I wouldn't want
you to have to either.
697
00:54:06,041 --> 00:54:10,746
Good man.
698
00:54:58,827 --> 00:55:00,860
Hello?
699
00:55:00,862 --> 00:55:02,463
Yes?
700
00:55:02,465 --> 00:55:04,498
They find Halley yet?
701
00:55:04,500 --> 00:55:06,633
No.
702
00:55:06,635 --> 00:55:08,936
Ok, we can keep my
name out of this right?
703
00:55:08,938 --> 00:55:12,139
I mean there's no need
for me to come up, at all.
704
00:55:12,141 --> 00:55:19,012
I... I had absolutely no idea
that her mom worked there...
705
00:55:19,014 --> 00:55:20,447
Your partner has been shot!
706
00:55:20,449 --> 00:55:24,653
What? Officer down!
707
00:55:25,487 --> 00:55:28,421
Get an ambulance.
708
00:55:28,423 --> 00:55:33,459
Get me an ambulance!
709
00:55:33,461 --> 00:55:37,965
Trying to cash in on a bad bet?
710
00:55:37,967 --> 00:55:41,969
I think I saw her.
I saw Halley...
711
00:55:41,971 --> 00:55:42,802
I saw her.
712
00:55:42,804 --> 00:55:44,170
Ok.
713
00:56:23,445 --> 00:56:25,845
Were you with him?
714
00:56:25,847 --> 00:56:32,922
Sarah... No.
715
00:56:35,490 --> 00:56:40,059
What happened?
716
00:56:40,061 --> 00:56:45,434
We separated and he...
717
00:56:50,773 --> 00:56:52,738
Where is he?
718
00:56:52,740 --> 00:56:53,742
He's in 517.
719
00:57:06,054 --> 00:57:07,220
Mrs. Shepherd?
720
00:57:07,222 --> 00:57:08,155
Yes?
721
00:57:08,157 --> 00:57:09,722
I'm sorry. Your
husband didn't make it.
722
00:58:00,543 --> 00:58:01,974
You haven't thrown since...
723
00:58:01,976 --> 00:58:06,880
I know.
724
00:58:06,882 --> 00:58:08,180
What are you going to do?
725
00:58:08,182 --> 00:58:14,054
I don't know, work on my curve.
726
00:58:14,056 --> 00:58:17,990
Really?
727
00:58:17,992 --> 00:58:21,561
What do you want from me mom?
728
00:58:21,563 --> 00:58:25,831
They're cop killers and on top
of that they probably moved
729
00:58:25,833 --> 00:58:29,905
Halley very far away,
even if she is still alive.
730
00:58:31,340 --> 00:58:35,775
You know how proud
of you your dad was?
731
00:58:35,777 --> 00:58:39,612
I know you think it's because he
always wanted you to be a cop.
732
00:58:39,614 --> 00:58:41,715
But it isn't.
733
00:58:41,717 --> 00:58:44,117
He was so proud of you...
734
00:58:44,119 --> 00:58:48,088
because of the way
you always cared for others.
735
00:58:48,090 --> 00:58:50,923
He could have cared less if you
were a Walmart greeter or if you
736
00:58:50,925 --> 00:58:52,726
were
President of the United States.
737
00:58:52,728 --> 00:58:57,331
It was your character
that he was so proud of.
738
00:58:57,333 --> 00:59:00,601
The woman that you have become,
739
00:59:00,603 --> 00:59:03,706
the woman that you are.
740
00:59:06,742 --> 00:59:11,814
What's the point mom?
741
00:59:14,215 --> 00:59:17,316
Do you remember when you cried
when they made you go to
742
00:59:17,318 --> 00:59:22,222
softball league and you
wanted to quit all together?
743
00:59:22,224 --> 00:59:23,222
Yea.
744
00:59:23,224 --> 00:59:30,831
What did dad say?
He said what's the point.
745
00:59:30,833 --> 00:59:33,900
Quitting would just
prove them right.
746
00:59:33,902 --> 00:59:37,771
Quitting would say, that
the hand you were dealt was the
747
00:59:37,773 --> 00:59:39,206
hand that you deserved.
748
01:00:03,865 --> 01:00:06,400
So you gave yourself up?
749
01:00:06,402 --> 01:00:08,267
I did.
750
01:00:08,269 --> 01:00:10,771
Running drugs and everything?
751
01:00:10,773 --> 01:00:12,873
Yes.
752
01:00:12,875 --> 01:00:14,273
What about murder?
753
01:00:14,275 --> 01:00:15,842
No, I'm not that low.
754
01:00:15,844 --> 01:00:17,010
Oh I'm sure.
755
01:00:17,012 --> 01:00:21,414
Hey! Racing in small towns
is not the highest paying job.
756
01:00:21,416 --> 01:00:23,816
Everyone at the track
does a side job.
757
01:00:23,818 --> 01:00:25,686
Mhm.
758
01:00:25,688 --> 01:00:28,088
And yours is
being a runner?
759
01:00:28,090 --> 01:00:30,856
Yes. I thought it
would be just that.
760
01:00:30,858 --> 01:00:32,793
That much I could live with.
761
01:00:32,795 --> 01:00:35,795
Then what?
762
01:00:35,797 --> 01:00:40,099
Then it moved up
to guns, then it was just...
763
01:00:40,101 --> 01:00:44,304
Girls? Halley?
764
01:00:44,306 --> 01:00:48,108
I heard rumors. I
swear only rumors.
765
01:00:48,110 --> 01:00:52,311
Like?
766
01:00:52,313 --> 01:00:54,880
At the track we don't openly
talk about the moonlighting
767
01:00:54,882 --> 01:00:56,282
jobs.
768
01:00:56,284 --> 01:00:58,985
But what I did hear at the
garage was that we were moving
769
01:00:58,987 --> 01:01:02,889
into something
bigger altogether.
770
01:01:02,891 --> 01:01:07,193
A job that big,
people don't stay quiet about
771
01:01:07,195 --> 01:01:10,731
something like that.
772
01:01:10,733 --> 01:01:13,432
And you thought
that was the line.
773
01:01:13,434 --> 01:01:19,005
I crossed my line
a long time ago.
774
01:01:19,007 --> 01:01:23,043
The thought of selling
people, made me look back.
775
01:01:23,045 --> 01:01:25,278
And why didn't
you say anything?
776
01:01:25,280 --> 01:01:30,150
About Halley? I
didn't know if someone had her.
777
01:01:30,152 --> 01:01:33,019
I just know what I heard,
and last night...
778
01:01:33,021 --> 01:01:36,893
last night changed things.
779
01:01:38,793 --> 01:01:43,896
You really messed up in life
when you do my line of work.
780
01:01:43,898 --> 01:01:46,066
You think that you're
just getting people high
781
01:01:46,068 --> 01:01:49,005
and no one's
really gonna get hurt.
782
01:01:52,306 --> 01:01:56,376
When I saw her eyes...
783
01:01:56,378 --> 01:01:59,979
Man, I'm not going to stop
thinking about those eyes.
784
01:01:59,981 --> 01:02:01,481
So you saw her then?
785
01:02:01,483 --> 01:02:04,784
He said he saw her too.
786
01:02:04,786 --> 01:02:07,420
Races are busy
times at a racetrack.
787
01:02:07,422 --> 01:02:11,258
It's easy to do deals when
everyone is focused on the cars.
788
01:02:11,260 --> 01:02:13,559
I've done a
ton of runs, but last night
789
01:02:13,561 --> 01:02:19,032
Clayton said she was the run.
790
01:02:19,034 --> 01:02:20,934
He wanted me to take
her down to the truck stop.
791
01:02:20,936 --> 01:02:24,204
Said someone was
going to buy her off of us.
792
01:02:24,206 --> 01:02:26,206
I wouldn't think about
living with myself if I went
793
01:02:26,208 --> 01:02:29,208
through with it.
794
01:02:29,210 --> 01:02:30,811
So I turned around,
795
01:02:30,813 --> 01:02:32,479
went looking for you
and your partner.
796
01:02:32,481 --> 01:02:36,048
What about Clayton?
797
01:02:36,050 --> 01:02:40,153
I'm sure he shot your partner.
798
01:02:40,155 --> 01:02:46,860
And I went out looking for
you and he took Halley in van.
799
01:02:46,862 --> 01:02:52,331
And where do you
suggest we look?
800
01:02:52,333 --> 01:02:55,401
Come on a run
with me later tonight.
801
01:02:55,403 --> 01:03:00,076
No one knows I'm talking to you.
802
01:03:04,579 --> 01:03:07,414
You think they have Halley?
803
01:03:07,416 --> 01:03:11,888
I think they
might know who does.
804
01:03:12,954 --> 01:03:16,121
This doesn't get
you off the hook.
805
01:03:16,123 --> 01:03:22,030
I know.
806
01:03:33,208 --> 01:03:36,813
White car, black stripes.
807
01:03:37,211 --> 01:03:39,945
So?
808
01:03:39,947 --> 01:03:42,648
He said he was on his way.
809
01:03:42,650 --> 01:03:44,885
How long?
810
01:03:44,887 --> 01:03:49,389
Not very.
811
01:03:49,391 --> 01:03:54,360
You ok?
812
01:03:54,362 --> 01:03:58,298
We just met. You're a
criminal that I'm using.
813
01:03:58,300 --> 01:04:04,472
Don't be offended if I don't
want to talk about my feelings.
814
01:04:05,139 --> 01:04:07,941
Sorry.
815
01:04:17,318 --> 01:04:21,090
Excuse me.
816
01:05:02,197 --> 01:05:05,465
Who was it?
817
01:05:05,467 --> 01:05:07,566
I've never seen him before.
818
01:05:07,568 --> 01:05:09,702
What happened?
819
01:05:09,704 --> 01:05:13,472
He didn't want the drugs.
820
01:05:13,474 --> 01:05:19,713
He asked for her by name.
821
01:05:19,715 --> 01:05:22,215
He said he called
last night and talked to Maddie,
822
01:05:22,217 --> 01:05:25,318
before they killed...
823
01:05:25,320 --> 01:05:29,222
Did he look
familiar to you?
824
01:05:29,224 --> 01:05:33,159
No, but he talked
like he knew Halley.
825
01:05:33,161 --> 01:05:37,633
He had a Southside
Elementary sticker on his car.
826
01:05:40,635 --> 01:05:41,601
Mr. Flynn?
827
01:05:41,603 --> 01:05:43,403
Yes?
828
01:05:43,405 --> 01:05:46,005
Detective Willow,
we met the other day.
829
01:05:46,007 --> 01:05:47,740
Great, how can I help?
830
01:05:47,742 --> 01:05:50,577
We may have had a
break in the case, and I wanted
831
01:05:50,579 --> 01:05:53,045
to ask you a few
questions about that.
832
01:05:53,047 --> 01:05:57,550
Really? Uhm, yea,
anything I can do.
833
01:05:57,552 --> 01:05:59,552
Last night a man
connected to Halley attempted to
834
01:05:59,554 --> 01:06:01,554
buy drugs.
835
01:06:01,556 --> 01:06:05,057
Really?
836
01:06:05,059 --> 01:06:11,231
He had a Southside Elementary
School sticker on his car.
837
01:06:11,233 --> 01:06:14,099
I'm going to ask you again.
838
01:06:14,101 --> 01:06:18,104
Do you know anything or
anyone who may have had an
839
01:06:18,106 --> 01:06:22,378
interest in Halley?
840
01:06:23,110 --> 01:06:23,976
What the hell?
841
01:06:23,978 --> 01:06:27,479
I don't have her!
I don't have her!
842
01:06:27,481 --> 01:06:28,483
Shut up!
843
01:06:39,494 --> 01:06:40,793
Where is Halley?
844
01:06:40,795 --> 01:06:43,095
I don't know.
845
01:06:43,097 --> 01:06:44,231
Ethan.
846
01:06:44,233 --> 01:06:46,499
I mean why would I have
asked the racer for her last
847
01:06:46,501 --> 01:06:51,670
night if I already had her.
848
01:06:51,672 --> 01:06:54,273
So what? You just
call someone up and they bring
849
01:06:54,275 --> 01:07:01,613
you one of your students?
850
01:07:01,615 --> 01:07:03,715
Yes.
851
01:07:03,717 --> 01:07:09,324
And you have
sex with a 12 year old?
852
01:07:11,326 --> 01:07:12,724
Ethan!
853
01:07:12,726 --> 01:07:15,128
Yes!
854
01:07:15,130 --> 01:07:20,300
And you pay money
to have sex with a 12 year old?
855
01:07:20,302 --> 01:07:24,604
Yes.
856
01:07:24,606 --> 01:07:29,145
Where does this happen?
857
01:07:31,746 --> 01:07:39,088
Ethan, where do you rape
and molest a child? Halley?
858
01:07:42,389 --> 01:07:45,724
Her house.
859
01:07:45,726 --> 01:07:49,397
Her house?
860
01:07:53,400 --> 01:07:58,704
I... I call her mom.
She gives me a time. I go over.
861
01:07:58,706 --> 01:08:04,813
And I... I leave
money on the table.
862
01:08:09,317 --> 01:08:12,217
You're a teacher.
863
01:08:12,219 --> 01:08:16,222
People trust you
with their kids.
864
01:08:16,224 --> 01:08:18,724
You're supposed to protect them.
865
01:08:18,726 --> 01:08:24,132
Make sure nothing
bad ever happens to them.
866
01:08:24,733 --> 01:08:31,603
I promise you,
everyone will know who you are
867
01:08:31,605 --> 01:08:41,317
and everyone
will know what you did.
868
01:09:15,216 --> 01:09:19,352
I'd like to thank you all for
coming out tonight in the rain.
869
01:09:19,354 --> 01:09:24,324
I don't how many of you believe
in prayer, but I sure do.
870
01:09:24,326 --> 01:09:31,731
I do know that Halley would be
thankful for all you coming out.
871
01:09:31,733 --> 01:09:35,300
You all do so much.
872
01:09:35,302 --> 01:09:39,805
I just ask you to pray
with me one last time.
873
01:09:39,807 --> 01:09:48,313
Dear God, we ask you
to bring dear Halley back to us.
874
01:09:48,315 --> 01:09:53,652
Watch over her, wherever she is.
875
01:09:53,654 --> 01:09:57,557
We thank you for these people,
who've shown their love to this
876
01:09:57,559 --> 01:10:05,764
little girl that isn't
even their own. Amen.
877
01:10:05,766 --> 01:10:09,001
I talked to Mr. Flynn.
878
01:10:09,003 --> 01:10:15,476
I will arrest you in front of
all of your new friends.
879
01:10:21,283 --> 01:10:24,317
Just get in!
880
01:10:24,319 --> 01:10:26,852
What's this about?
881
01:10:26,854 --> 01:10:29,821
How many people did you let
sleep with your daughter?
882
01:10:29,823 --> 01:10:31,357
What?
883
01:10:31,359 --> 01:10:37,233
Your 12 year old daughter.
884
01:10:37,798 --> 01:10:44,640
Where is she? Who is she with?
885
01:10:46,608 --> 01:10:49,342
What did you do you
sick, twisted, awful-
886
01:10:49,344 --> 01:10:51,977
Do you have any
kids detective Willow?
887
01:10:51,979 --> 01:10:59,052
Huh? Do you? You don't know the
first thing about what it takes
888
01:10:59,054 --> 01:11:05,791
to raise another human
being. You have no idea.
889
01:11:05,793 --> 01:11:10,897
Let alone by yourself.
890
01:11:10,899 --> 01:11:13,598
I had Halley when I was 18,
and by the time I was
891
01:11:13,600 --> 01:11:17,336
24 her daddy died.
892
01:11:17,338 --> 01:11:21,840
And what do I
know about raising kids.
893
01:11:21,842 --> 01:11:25,611
You try to provide for 'em,
but you can't because you
894
01:11:25,613 --> 01:11:30,383
don't have make enough money
or... or you're not smart enough
895
01:11:30,385 --> 01:11:35,053
or somewhere along the
way you didn't work hard enough.
896
01:11:35,055 --> 01:11:38,458
It never goes away.
897
01:11:38,460 --> 01:11:43,362
You always
got to pay your debt.
898
01:11:43,364 --> 01:11:48,901
I will never be
able to forget...
899
01:11:48,903 --> 01:11:51,838
I have done some things
900
01:11:51,840 --> 01:11:55,508
that I'm not proud of,
but that does not mean I
901
01:11:55,510 --> 01:11:57,943
don't love my daughter.
902
01:11:57,945 --> 01:12:01,580
Oh judge me all you
want detective...
903
01:12:01,582 --> 01:12:08,388
but you can't judge that.
904
01:12:08,390 --> 01:12:16,595
Where is your
daughter Maddie?
905
01:12:16,597 --> 01:12:23,669
Clayton.
We talked about more money.
906
01:12:23,671 --> 01:12:28,941
I wanted to move to a new house.
907
01:12:28,943 --> 01:12:34,813
And then he got the idea about
the truck stops and there's less
908
01:12:34,815 --> 01:12:39,552
chance of people
recognizing anybody and...
909
01:12:39,554 --> 01:12:45,127
They only drive through
there every once in awhile.
910
01:12:47,162 --> 01:12:52,831
Clayton just took her.
He knew I couldn't say anything.
911
01:12:52,833 --> 01:12:54,200
And then when you guys
couldn't find her-
912
01:12:54,202 --> 01:12:59,738
I will find her
Maddie. I will find her.
913
01:12:59,740 --> 01:13:05,143
And I will make sure that
monsters like you do not get a
914
01:13:05,145 --> 01:13:07,580
happy ending.
915
01:13:07,582 --> 01:13:10,516
I will make sure that you're
put away, to never see the light
916
01:13:10,518 --> 01:13:12,184
of day.
917
01:13:12,186 --> 01:13:16,455
You will not win.
I want you to think
918
01:13:16,457 --> 01:13:21,527
about that tonight,
when you sleep in jail.
919
01:13:35,609 --> 01:13:39,010
I'm sorry this
happened to you.
920
01:13:39,012 --> 01:13:43,516
It's not right.
921
01:13:43,518 --> 01:13:47,954
I wish I could've
seen it sooner.
922
01:13:47,956 --> 01:13:51,958
You've been through so
much and I haven't the slightest
923
01:13:51,960 --> 01:13:58,867
idea what to say to you.
924
01:14:02,636 --> 01:14:05,804
I want you to know that all
people aren't like the ones
925
01:14:05,806 --> 01:14:09,976
you've known.
926
01:14:09,978 --> 01:14:15,551
You've lost so much.
I'm sorry Halley.
927
01:14:21,555 --> 01:14:23,222
I don't know what to say.
928
01:14:23,224 --> 01:14:26,925
Because there's no amount
of explaining that would ever
929
01:14:26,927 --> 01:14:32,932
make this any easier for you.
930
01:14:32,934 --> 01:14:40,171
I'm so angry about
everything that happened to you.
931
01:14:40,173 --> 01:14:42,541
It's not right.
932
01:14:42,543 --> 01:14:47,178
And you have every
right to be angry.
933
01:14:47,180 --> 01:14:54,286
But things will be different
from now on, I promise.
934
01:14:54,288 --> 01:14:57,723
There are good people
in the world, people who will
935
01:14:57,725 --> 01:15:04,867
protect you, and take
care of you and love you.
936
01:15:10,704 --> 01:15:16,110
I promise.
937
01:15:16,112 --> 01:15:21,112
Subtitles by explosiveskull
69138
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.