All language subtitles for Prisoner.X.2016.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik Download
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,067 --> 00:01:10,536 Delta 1, we got a 10-53 at mile 37. 2 00:01:10,538 --> 00:01:12,204 Stand by. 3 00:01:12,206 --> 00:01:13,739 It's a black nisan maxima. 4 00:01:13,741 --> 00:01:19,250 Alberta license plate, yr19142. 5 00:01:20,580 --> 00:01:23,215 It's a stolen vehicle, suspect could be armed. 6 00:01:28,556 --> 00:01:31,723 -Copy that. -Searching the vehicle now. 7 00:01:38,398 --> 00:01:40,532 Code 9. Code 9. 8 00:01:40,534 --> 00:01:43,669 I found some metal disks hidden in the trunk. 9 00:01:43,671 --> 00:01:45,871 We're gonna need a special unit. 10 00:01:47,407 --> 00:01:49,608 -Copy. -Central's been alerted. 11 00:01:59,073 --> 00:02:00,383 Hello? 12 00:02:00,384 --> 00:02:02,221 Sir, comissioner of border control here. 13 00:02:02,223 --> 00:02:03,622 Yes, Michael, what is it? 14 00:02:03,624 --> 00:02:05,724 About 20 minutes ago a man was taken 15 00:02:05,726 --> 00:02:09,161 into custody in Montana not far from the border. 16 00:02:09,163 --> 00:02:11,263 He was trying to smuggle in around 10-pounds 17 00:02:11,265 --> 00:02:13,632 of weapons-grade uranium. 18 00:03:09,956 --> 00:03:11,723 I am speaking to you. 19 00:03:11,725 --> 00:03:12,891 Speaking to you. 20 00:03:12,893 --> 00:03:14,493 Speaking to you. 21 00:03:14,495 --> 00:03:15,427 Speaking to you. 22 00:03:15,429 --> 00:03:16,595 I am speaking to you. 23 00:03:16,597 --> 00:03:17,829 Speaking to you. 24 00:03:17,831 --> 00:03:19,531 Speaking to you. 25 00:03:19,533 --> 00:03:20,732 Speaking to you. 26 00:03:20,734 --> 00:03:22,868 I am speaking to you. 27 00:03:22,870 --> 00:03:24,670 Speaking to you. 28 00:03:24,672 --> 00:03:27,606 Speaking to you. 29 00:03:27,608 --> 00:03:29,841 Speaking to you. Speaking to you. 30 00:03:29,843 --> 00:03:32,644 Speaking to you. Speaking to you. 31 00:03:32,646 --> 00:03:34,646 Speaking to you. Speaking to you. 32 00:03:34,648 --> 00:03:37,683 Tough son of a bitch, ain't he? 33 00:03:37,685 --> 00:03:39,518 By now he should be on his knees begging us 34 00:03:39,520 --> 00:03:41,286 to let him confess. 35 00:03:48,828 --> 00:03:50,729 Push harder. 36 00:04:00,440 --> 00:04:01,740 This should do it. 37 00:04:01,742 --> 00:04:04,343 What is it? Kh-5? 38 00:04:04,345 --> 00:04:05,944 The enhanced version. 39 00:04:05,946 --> 00:04:08,680 It attacks the nerve cells even faster and the pain 40 00:04:08,682 --> 00:04:10,682 is ten-times worse. 41 00:04:10,684 --> 00:04:13,619 No one's lasted more than a couple minutes. 42 00:04:13,621 --> 00:04:16,588 I give him five, tops. 43 00:05:18,985 --> 00:05:21,353 What the hell? 44 00:05:21,355 --> 00:05:23,722 Maybe we should up the dosage. 45 00:05:23,724 --> 00:05:25,057 No. 46 00:05:25,059 --> 00:05:27,592 Max, get the hell out of there. 47 00:05:31,898 --> 00:05:35,067 Let's get blood work done, let's run every test possible. 48 00:05:36,002 --> 00:05:38,904 I think we're dealing with a far bigger problem 49 00:05:38,906 --> 00:05:41,473 than a few pounds of uranium. 50 00:05:55,688 --> 00:05:57,656 Synthetic genes? 51 00:06:09,502 --> 00:06:10,969 Nano devices? 52 00:06:10,971 --> 00:06:13,805 All that's missing is a battery pack. 53 00:06:14,874 --> 00:06:16,875 Is this guy even human? 54 00:06:30,723 --> 00:06:33,592 Is he, asking... 55 00:06:34,827 --> 00:06:36,795 Pen and paper. 56 00:06:36,797 --> 00:06:38,730 Max. 57 00:07:12,865 --> 00:07:14,466 Any ideas? 58 00:07:15,568 --> 00:07:20,038 -Coordinates to me. -These I yeah, supernovae, comets. 59 00:07:20,040 --> 00:07:21,940 Something like that. 60 00:07:21,942 --> 00:07:24,976 I had a thing about astronomy in high school. 61 00:07:27,013 --> 00:07:29,781 I have no idea what these are. 62 00:07:32,685 --> 00:07:34,820 I think they're dates. 63 00:07:34,822 --> 00:07:36,855 Dates. 64 00:07:36,857 --> 00:07:38,557 Yeah. 65 00:07:38,925 --> 00:07:42,928 We live in the year 1433 according to e islamic calendar. 66 00:07:45,765 --> 00:07:49,134 Looks like our prisoner can predict celestial events. 67 00:07:49,136 --> 00:07:51,703 It's 140-years into the future. 68 00:07:51,705 --> 00:07:52,971 Bullshit. 69 00:08:05,585 --> 00:08:08,053 The first day on the list is tomorrow. 70 00:08:21,968 --> 00:08:23,869 Look at that! 71 00:08:23,871 --> 00:08:25,837 I'll be damned. 72 00:08:25,839 --> 00:08:29,107 The star blew up exactly where he said. 73 00:08:31,677 --> 00:08:33,111 What do you think, Fischer? 74 00:08:33,113 --> 00:08:35,013 Who the fuck is this guy? 75 00:08:37,918 --> 00:08:39,818 As insane as it sounds, 76 00:08:39,820 --> 00:08:41,820 I think he's from the future. 77 00:08:41,822 --> 00:08:44,823 There is no other explanation for it. 78 00:08:44,825 --> 00:08:47,058 A time-travelling terrorist. 79 00:08:47,060 --> 00:08:49,761 That doesn't sound scary at all. 80 00:09:45,585 --> 00:09:47,352 Agent Carmen Reese. 81 00:09:52,125 --> 00:09:53,959 Well it's nice and quiet up here. 82 00:09:58,731 --> 00:10:02,634 Almost makes one believe that all is peachy in the world out there. 83 00:10:05,371 --> 00:10:07,772 If you need me I'll be outside. 84 00:10:13,045 --> 00:10:15,313 Fischer. 85 00:10:15,315 --> 00:10:17,682 Why am I not surprised? 86 00:10:17,684 --> 00:10:19,951 Forgive the intrusion, Carmen, 87 00:10:19,953 --> 00:10:22,821 but you left me no choice. 88 00:10:22,823 --> 00:10:28,293 In the envelope is the directive terminating your leave of absence, effective immediately. 89 00:10:28,295 --> 00:10:30,061 Since when did you become my boss? 90 00:10:32,065 --> 00:10:34,299 It's signed by the president. 91 00:10:36,102 --> 00:10:37,936 Well you can tell the president that I've decided 92 00:10:37,938 --> 00:10:40,071 not to return to my job. 93 00:10:40,073 --> 00:10:42,407 Well you can tell him that yourself. 94 00:10:42,409 --> 00:10:45,176 But first I need you to hear me out. 95 00:10:45,178 --> 00:10:47,112 The data disk contains a brief on a prisoner 96 00:10:47,114 --> 00:10:49,180 I've been working with for years. 97 00:10:49,182 --> 00:10:52,183 An extraordinarily-dangerous individual who holds the fate 98 00:10:52,185 --> 00:10:54,119 of our world in his hands. 99 00:10:55,821 --> 00:10:58,390 So that was your top-secret assignment? 100 00:10:58,392 --> 00:11:01,292 Look, I kept you out of it for your own good. 101 00:11:01,294 --> 00:11:03,061 Yeah. 102 00:11:03,063 --> 00:11:05,230 Now I'm desperate. 103 00:11:05,232 --> 00:11:06,898 I need help. 104 00:11:06,900 --> 00:11:09,868 You've got the entire agency at your disposal. 105 00:11:09,870 --> 00:11:13,104 I need someone I trust. 106 00:11:15,908 --> 00:11:18,677 Are you okay? 107 00:11:19,812 --> 00:11:21,379 Whoa. 108 00:11:26,152 --> 00:11:29,020 Things have gotten strange, Carmen. 109 00:11:29,022 --> 00:11:31,389 And I feel like I'm losing my mind but, 110 00:11:31,391 --> 00:11:33,992 I'm this close to figuring it all out. 111 00:11:33,994 --> 00:11:35,460 Fischer, don't you get it? 112 00:11:35,462 --> 00:11:38,196 I'm in no position to help you. 113 00:11:38,198 --> 00:11:41,733 I know you're still looking for answers for what happened. 114 00:11:41,735 --> 00:11:44,035 Trust me, I know how it feels 115 00:11:44,037 --> 00:11:47,038 to be haunted by the what-ifs and if-onlys. 116 00:11:47,040 --> 00:11:51,109 To be tormented by 1,000 imaginary pasts. 117 00:11:51,111 --> 00:11:55,146 What if I told you your imagination can be made real, Carmen? 118 00:11:55,148 --> 00:11:57,916 Look, if there's one thing I've learned from this prisoner 119 00:11:57,918 --> 00:12:00,819 that I know to be true is that time, 120 00:12:00,821 --> 00:12:03,188 time is not what it seems, Carmen. 121 00:12:03,190 --> 00:12:05,757 Time is nothing. 122 00:12:06,492 --> 00:12:08,393 Please, help me. 123 00:13:11,190 --> 00:13:14,259 That's the marine barracks. 124 00:13:14,261 --> 00:13:16,060 For a special ops battalion. 125 00:13:16,062 --> 00:13:17,562 122 men. 126 00:13:17,564 --> 00:13:20,465 Luckily we haven't had much use for them so far. 127 00:13:20,467 --> 00:13:23,301 I'm field station captain Paul Williams. 128 00:13:23,303 --> 00:13:24,369 Agent Reese. 129 00:13:24,371 --> 00:13:26,504 Welcome to the sandbox. 130 00:13:41,353 --> 00:13:42,554 Here's your keycard. 131 00:13:42,556 --> 00:13:45,190 Your com access has been set up as well. 132 00:13:45,192 --> 00:13:46,324 Air lock? 133 00:13:46,326 --> 00:13:49,093 Sandbox is a nuke-proof facility. 134 00:13:49,095 --> 00:13:51,262 You can't be too careful these days. 135 00:14:01,507 --> 00:14:03,141 Fischer's been paged. 136 00:14:03,143 --> 00:14:05,543 He'll meet you on the other side. 137 00:14:07,080 --> 00:14:08,279 Thank you. 138 00:15:20,185 --> 00:15:22,086 Can I help you, ma'am? 139 00:15:23,656 --> 00:15:26,991 Yeah, I'm looking for agent Fischer. 140 00:15:42,208 --> 00:15:44,676 -Friendly guys. -Sorry. 141 00:15:44,678 --> 00:15:47,478 We don't get many women down here. 142 00:15:47,480 --> 00:15:49,280 You know agent Fischer well? 143 00:15:49,282 --> 00:15:52,617 Yeah, he was my mentor when i joined the agency years ago. 144 00:15:52,619 --> 00:15:54,285 Likes to think he still is. 145 00:15:54,287 --> 00:15:56,421 It's this one. 146 00:15:56,423 --> 00:15:58,302 Agent Fischer, pfc Sullivan here. 147 00:15:58,303 --> 00:16:01,426 I have a visitor for you, sir. 148 00:16:02,394 --> 00:16:04,095 Yeah, he's a cool guy. 149 00:16:04,097 --> 00:16:06,531 He shares smokes with us, tells us jokes. 150 00:16:08,001 --> 00:16:10,568 Fischer can be a funny guy when he wants to. 151 00:16:12,404 --> 00:16:15,006 I'll call him. Yeah. 152 00:16:28,555 --> 00:16:30,088 Fischer! 153 00:16:32,258 --> 00:16:36,060 Williams, I'm looking for Fischer. Do you know where he is? 154 00:16:36,062 --> 00:16:37,562 Fischer? 155 00:16:37,564 --> 00:16:39,430 Hold on. 156 00:16:39,432 --> 00:16:42,400 The last time he used his keycard 157 00:16:42,402 --> 00:16:44,435 was to enter his apartment. 158 00:16:45,571 --> 00:16:48,406 But that was two days ago. 159 00:16:48,408 --> 00:16:50,408 Fischer? 160 00:17:19,538 --> 00:17:22,240 Agent Carmen Reese. 161 00:17:24,043 --> 00:17:25,309 Commander Jefferson. 162 00:17:25,311 --> 00:17:26,477 That's right. 163 00:17:26,479 --> 00:17:29,347 I'm the one supposedly in charge here. 164 00:17:29,349 --> 00:17:32,550 Why didn't Fischer tell me you were coming? 165 00:17:32,552 --> 00:17:36,521 I'm sure if he didn't tell you he had his reasons. 166 00:17:36,523 --> 00:17:38,790 Well he's been avoiding me all week. 167 00:17:38,792 --> 00:17:41,359 Now he goes and kills himself. 168 00:17:41,361 --> 00:17:43,394 You know, 169 00:17:43,396 --> 00:17:46,197 Fischer was troubled when he called but he, 170 00:17:46,199 --> 00:17:48,099 was not suicidal. 171 00:17:49,334 --> 00:17:51,536 What exactly did he say to you? 172 00:17:51,537 --> 00:17:57,341 And that he needed my help. 173 00:17:57,343 --> 00:17:58,709 Then help. 174 00:18:03,515 --> 00:18:06,617 On the World Tonight, no end in sight. 175 00:18:06,619 --> 00:18:09,487 Thousands more refugees from New York and Pennsylvania 176 00:18:09,489 --> 00:18:11,856 arrive in the mid-west bringing their total number 177 00:18:11,858 --> 00:18:13,825 to over two-million. 178 00:18:13,827 --> 00:18:16,527 In the grip of violence, president Turner imposes 179 00:18:16,529 --> 00:18:19,197 martial law in Southern California 180 00:18:19,199 --> 00:18:23,401 to quell large-scale riots that show no sign of abating. 181 00:18:23,403 --> 00:18:25,269 And in international news, 182 00:18:25,271 --> 00:18:28,372 a powerful explosion rips through an industrial complex 183 00:18:28,374 --> 00:18:31,309 in Mumbai killing over 50 workers. 184 00:18:31,311 --> 00:18:34,679 Indian authorities are investigating the cause. 185 00:18:34,681 --> 00:18:37,181 The blast occurred shortly after the workers returned 186 00:18:37,183 --> 00:18:39,550 from lunch and several eye witnesses report to seeing... 187 00:18:39,552 --> 00:18:41,853 Say happy birthday! 188 00:18:41,855 --> 00:18:44,522 'Cause she was big. 189 00:18:44,524 --> 00:18:47,492 Sally had made a cake. 190 00:19:00,506 --> 00:19:03,207 Industrial complex which is located north-east 191 00:19:03,209 --> 00:19:06,377 of Mumbai is home to several high-tech companies 192 00:19:06,379 --> 00:19:07,845 that manufacture... 193 00:19:44,950 --> 00:19:46,384 All right. 194 00:19:47,719 --> 00:19:49,220 We get it. 195 00:19:49,821 --> 00:19:51,956 You wanna prove to us that you're special. 196 00:19:54,526 --> 00:19:56,527 That you can see the future. 197 00:19:57,896 --> 00:20:01,199 Maybe it's because you're from there. 198 00:20:01,201 --> 00:20:03,201 If that's true, 199 00:20:03,203 --> 00:20:05,670 if you're really a time-traveler, 200 00:20:05,672 --> 00:20:08,839 then it stands to reason that you did not come alone. 201 00:20:08,841 --> 00:20:10,708 That others made the journey with you. 202 00:20:11,945 --> 00:20:14,679 Now maybe this is normal where you come from. 203 00:20:14,681 --> 00:20:17,682 Where people just leap across centuries at will. 204 00:20:19,251 --> 00:20:21,652 And who knows, 205 00:20:21,654 --> 00:20:23,354 who knows what other miracle skills 206 00:20:23,356 --> 00:20:26,357 you have at your disposal. 207 00:20:26,359 --> 00:20:29,894 Tools and weapons that we can't even begin to imagine. 208 00:20:31,597 --> 00:20:33,731 Yet, here you are. 209 00:20:35,567 --> 00:20:37,735 You've been trapped in a closet, 210 00:20:37,737 --> 00:20:41,639 the same closet for three-months. 211 00:20:41,641 --> 00:20:44,809 And maybe, just maybe you're starting to realize 212 00:20:44,811 --> 00:20:47,878 that your buddies, your buddies from the future, 213 00:20:47,880 --> 00:20:51,582 they have absolutely no intention of rescuing you. 214 00:20:59,358 --> 00:21:03,427 It's an Albanian-serbian creole, it means, 215 00:21:03,429 --> 00:21:04,762 147. 216 00:21:05,864 --> 00:21:07,632 147 years. 217 00:21:08,667 --> 00:21:10,768 Is that how far you jumped? 218 00:21:12,404 --> 00:21:14,338 You didn't come alone, did you? 219 00:21:19,711 --> 00:21:23,047 We came with our leader, Abraham. 220 00:21:23,049 --> 00:21:24,482 Abraham? 221 00:21:26,018 --> 00:21:29,320 The father of three great religions. 222 00:21:29,322 --> 00:21:31,956 Which is why he took that name for himself. 223 00:21:33,492 --> 00:21:35,793 How many other friends came with you? 224 00:21:36,895 --> 00:21:38,863 They are not my friends. 225 00:21:39,731 --> 00:21:41,632 Then why join them? 226 00:21:43,001 --> 00:21:44,802 I believe in their cause. 227 00:21:44,804 --> 00:21:45,970 Which is? 228 00:21:49,574 --> 00:21:52,677 You wanna change the past. 229 00:21:52,679 --> 00:21:54,545 Is that it? 230 00:21:54,547 --> 00:21:56,847 You can't change the past. 231 00:21:58,583 --> 00:22:00,651 But you can create a new one. 232 00:22:03,589 --> 00:22:04,789 Thank you. 233 00:22:06,325 --> 00:22:07,958 You're being helpful, sir. 234 00:22:12,064 --> 00:22:13,764 I'm Fischer. 235 00:22:19,404 --> 00:22:21,038 Ramiro. 236 00:22:21,040 --> 00:22:23,040 Is that your name? 237 00:22:23,042 --> 00:22:25,409 I'm pleased to know it, Ramiro. 238 00:22:25,411 --> 00:22:27,778 Don't put me back in that cell, Fischer. 239 00:22:27,780 --> 00:22:29,647 I have to. 240 00:22:29,649 --> 00:22:32,416 I have a set of demands. 241 00:22:32,418 --> 00:22:35,820 Minimal requirements that will earn you my cooperation. 242 00:22:35,822 --> 00:22:38,522 Yeah, couple names and the vague beginnings of a story 243 00:22:38,524 --> 00:22:40,825 are not really gonna earn you much. 244 00:22:40,827 --> 00:22:42,693 Then I'll ask you this. 245 00:22:42,695 --> 00:22:45,763 Do you want to defeat Abraham and his men? 246 00:22:45,765 --> 00:22:48,065 Do you want to save your world? 247 00:22:48,067 --> 00:22:49,900 Sorry. 248 00:22:49,902 --> 00:22:51,502 Fischer! 249 00:22:56,709 --> 00:22:57,708 Medic! 250 00:22:57,710 --> 00:22:58,776 We need it right now! 251 00:23:02,882 --> 00:23:04,382 Come on, come on. Stay with me. 252 00:23:04,384 --> 00:23:05,816 I don't know what happened, he just collapsed. 253 00:23:07,787 --> 00:23:09,120 He's in v-fib. 254 00:23:10,822 --> 00:23:12,723 Come on, come on! 255 00:23:17,597 --> 00:23:19,563 Defibrillating. 256 00:23:19,565 --> 00:23:21,599 100. 257 00:23:21,601 --> 00:23:22,733 Clear. 258 00:23:23,902 --> 00:23:24,802 Clear. 259 00:23:26,605 --> 00:23:27,805 Clear. 260 00:23:33,678 --> 00:23:34,879 He's dead. 261 00:23:35,814 --> 00:23:37,481 No, no, no. 262 00:23:37,483 --> 00:23:40,551 What do you mean he's dead? How can a man just die at will? 263 00:23:44,723 --> 00:23:45,890 No! 264 00:23:57,903 --> 00:23:59,637 He's dead. 265 00:24:08,147 --> 00:24:09,580 What the fuck? 266 00:24:23,762 --> 00:24:26,797 This is my first and last warning, Fischer. 267 00:24:27,799 --> 00:24:31,936 The next time, I won't come back. 268 00:24:40,579 --> 00:24:43,881 Any news from Lincoln, Nebraska? 269 00:24:43,883 --> 00:24:48,118 Nothing has happened there as far as we know. 270 00:24:48,120 --> 00:24:51,121 You know it's been two years since I saw my family? 271 00:24:53,058 --> 00:24:54,492 It's hard. 272 00:24:54,993 --> 00:24:56,160 You don't get much news down here, 273 00:24:56,162 --> 00:24:57,595 even when Indian point happened, 274 00:24:57,597 --> 00:24:59,797 they didn't tell us for a whole week. 275 00:25:01,500 --> 00:25:03,567 What did they tell you? 276 00:25:03,569 --> 00:25:06,604 That a dirty bomb went off at the nuclear reactor. 277 00:25:06,606 --> 00:25:08,572 No. 278 00:25:08,574 --> 00:25:11,275 It was not a dirty bomb, it was a Soviet warhead 279 00:25:11,277 --> 00:25:14,979 that was supposedly decommissioned 12-years ago. 280 00:25:14,981 --> 00:25:17,181 That's what killed half-a-million people. 281 00:25:17,183 --> 00:25:20,251 Including my sister and my niece. 282 00:25:22,654 --> 00:25:25,656 So you and Fischer, how close were you? 283 00:25:25,658 --> 00:25:28,893 Well I didn't see it coming if that's what you're asking, ma'am. 284 00:25:28,895 --> 00:25:31,295 I don't think that anyone did. 285 00:25:31,297 --> 00:25:33,998 But still you were the last person to see him alive. 286 00:25:34,000 --> 00:25:34,932 I was? 287 00:25:34,934 --> 00:25:39,937 So, what was his mood that day when you spoke to him? 288 00:25:41,806 --> 00:25:42,907 Actually, I didn't. 289 00:25:42,909 --> 00:25:45,709 Fischer didn't even say hi. 290 00:25:45,711 --> 00:25:48,279 He went straight in, same thing when he came out. 291 00:25:48,281 --> 00:25:49,313 How long was he in there for? 292 00:25:49,315 --> 00:25:51,949 Barely five minutes. 293 00:25:51,951 --> 00:25:53,684 Fischer unplugged the cameras. 294 00:25:53,686 --> 00:25:57,054 So we have no idea what happened in there. 295 00:26:00,058 --> 00:26:04,061 So he goes into his apartment, he's alone for two days 296 00:26:04,063 --> 00:26:07,131 and nobody hears from him or talks to him. 297 00:26:08,199 --> 00:26:11,001 Actually, 298 00:26:11,003 --> 00:26:12,570 I heard him. 299 00:26:12,572 --> 00:26:14,672 I mean, I heard his voice last night as I walked 300 00:26:14,674 --> 00:26:17,007 past his door, I heard him talking on the phone. 301 00:26:17,009 --> 00:26:18,309 Could you make out what he was saying? 302 00:26:18,311 --> 00:26:21,912 No, but it sounded like he was having an argument. 303 00:26:21,914 --> 00:26:24,148 Are sure he was on the phone? 304 00:26:24,150 --> 00:26:26,984 Well there's nobody else in there. 305 00:26:52,278 --> 00:26:55,946 Bad news, Fischer. The tests failed again. 306 00:26:55,948 --> 00:26:59,683 We haven't found a functioning equation, that's the problem, 307 00:26:59,685 --> 00:27:01,719 and I don't understand why. 308 00:27:01,721 --> 00:27:05,089 We've done everything right based on original parameters. 309 00:27:05,091 --> 00:27:07,057 Unless they're wrong somehow. 310 00:27:07,059 --> 00:27:08,726 Is that possible? 311 00:27:09,729 --> 00:27:11,996 I don't know, Fischer. 312 00:27:11,998 --> 00:27:13,664 I'm out of ideas. 313 00:27:13,666 --> 00:27:17,034 Looks like this is the end of project sigma. 314 00:27:21,807 --> 00:27:23,040 Doctor Ellis speaking. 315 00:27:23,042 --> 00:27:25,109 Yeah hi, this agent Carmen Reese. 316 00:27:25,111 --> 00:27:27,011 I'm Fischer's replacement. 317 00:27:27,013 --> 00:27:28,979 Yeah, I heard about Fischer, what happened? 318 00:27:28,981 --> 00:27:30,981 Did he really kill himself? 319 00:27:30,983 --> 00:27:33,751 It appears so but I have my doubts. 320 00:27:33,753 --> 00:27:35,753 Look, I need to talk to you, 321 00:27:35,755 --> 00:27:39,657 about project sigma and this equation that you're after. 322 00:28:40,185 --> 00:28:44,021 This used to be a darker facility back in the 50's. 323 00:28:44,023 --> 00:28:46,990 Did all kinds of experiments here. 324 00:28:46,992 --> 00:28:49,727 Mind control, genetic manipulation. 325 00:28:49,729 --> 00:28:50,961 You name it. 326 00:28:52,063 --> 00:28:55,466 Sometimes it feels like nothing's changed. 327 00:28:55,468 --> 00:28:57,968 Only we're the lab rats now. 328 00:29:03,174 --> 00:29:04,441 Clear. 329 00:29:04,443 --> 00:29:06,043 Good luck. 330 00:29:13,986 --> 00:29:15,119 Hello. 331 00:29:20,158 --> 00:29:22,392 Agent Carmen Reese. 332 00:29:22,394 --> 00:29:24,428 What a lovely name. 333 00:29:29,100 --> 00:29:32,369 I guess you could say I'm somewhat of an audiophile. 334 00:29:33,505 --> 00:29:36,206 I love my oldies, 335 00:29:36,208 --> 00:29:38,142 but you already know that. 336 00:29:40,044 --> 00:29:41,345 Coffee? Tea? 337 00:29:41,347 --> 00:29:43,113 No, thank you. 338 00:29:45,016 --> 00:29:46,316 Where is Fischer? 339 00:29:46,318 --> 00:29:49,219 He's dead, he killed himself. 340 00:29:49,221 --> 00:29:50,254 How sad. 341 00:29:51,523 --> 00:29:54,158 He was my best friend in a way. 342 00:29:54,160 --> 00:29:56,226 You don't seem surprised. 343 00:29:57,228 --> 00:29:59,530 This world is like a dream, Carmen. 344 00:30:01,166 --> 00:30:03,467 Are you ever surprised in a dream? 345 00:30:11,209 --> 00:30:13,377 Did you know Fischer well? 346 00:30:13,379 --> 00:30:14,545 I did. 347 00:30:14,547 --> 00:30:16,280 Were you lovers? 348 00:30:18,183 --> 00:30:19,850 I know you weren't. 349 00:30:19,852 --> 00:30:21,051 Why's that? 350 00:30:21,053 --> 00:30:22,820 You're not his type. 351 00:30:32,330 --> 00:30:35,199 You must have made quite the impression on your superiors. 352 00:30:35,201 --> 00:30:38,302 The fact that they handed you this most crucial assignment. 353 00:30:39,337 --> 00:30:41,004 I'll have a green tea. 354 00:30:42,140 --> 00:30:44,274 Well, 355 00:30:44,276 --> 00:30:47,611 now that you are going to be my new best friend, 356 00:30:49,447 --> 00:30:51,615 I'd like to know a little bit more about you. 357 00:30:51,617 --> 00:30:53,550 What would you like to know? 358 00:30:53,552 --> 00:30:55,319 Like, 359 00:30:55,321 --> 00:30:58,989 what have you been up to since all of this began? 360 00:30:58,991 --> 00:31:00,891 I served in Iraq for a while. 361 00:31:00,893 --> 00:31:04,862 Searching for those elusive wmds, I suppose. 362 00:31:04,864 --> 00:31:07,164 In the beginning, yeah. 363 00:31:07,166 --> 00:31:09,466 Then the insurgency began and 364 00:31:09,468 --> 00:31:12,569 my assignment changed. 365 00:31:12,571 --> 00:31:16,340 Suddenly I was given hundreds of shackled prisoners 366 00:31:16,342 --> 00:31:19,343 and this checklist that made no sense to me. 367 00:31:19,345 --> 00:31:20,444 At the time. 368 00:31:20,446 --> 00:31:22,546 A checklist? 369 00:31:22,548 --> 00:31:24,648 We were told that our suspects would be 370 00:31:24,650 --> 00:31:27,351 in their 20's to 30's. 371 00:31:27,353 --> 00:31:29,386 They wouldn't be Iraqi. 372 00:31:29,388 --> 00:31:32,089 Probably not even middle-eastern but that they would 373 00:31:32,091 --> 00:31:33,624 have strange accents. 374 00:31:35,260 --> 00:31:38,295 Maybe they wouldn't have an accent at all. 375 00:31:39,998 --> 00:31:41,531 I tortured them. 376 00:31:43,167 --> 00:31:46,036 Because I was told that these foreigners 377 00:31:46,038 --> 00:31:49,239 would display an extraordinary tolerance to pain, 378 00:31:49,241 --> 00:31:51,675 even in the worst interrogations. 379 00:31:51,677 --> 00:31:53,644 Tailored genes and nano devices 380 00:31:53,646 --> 00:31:55,679 are quite common in my world. 381 00:31:55,681 --> 00:31:57,981 Especially among the impoverished, I understand. 382 00:31:57,983 --> 00:32:00,584 To help them deal with their miserable lives. 383 00:32:02,186 --> 00:32:04,655 I trust you took blood samples. 384 00:32:04,657 --> 00:32:06,256 Thousands. 385 00:32:06,258 --> 00:32:09,326 They were sent back home, tested for key genes. 386 00:32:09,328 --> 00:32:12,429 Genes that could be easily hidden or removed. 387 00:32:13,531 --> 00:32:15,065 Easily. 388 00:32:17,368 --> 00:32:20,203 I warned Fischer. 389 00:32:20,205 --> 00:32:21,972 I couldn't be certain regarding the genetics 390 00:32:21,974 --> 00:32:23,607 of the other warriors. 391 00:32:23,609 --> 00:32:26,310 Or their current identities. 392 00:32:26,312 --> 00:32:29,212 But yet you knew that they would be in Iraq. 393 00:32:29,214 --> 00:32:32,382 Iraq was explicitly mentioned to me. 394 00:32:32,384 --> 00:32:35,052 Please, allow me. 395 00:32:35,054 --> 00:32:37,521 By who? By Abraham? 396 00:32:37,523 --> 00:32:40,657 Yes, by Abraham himself. 397 00:32:40,659 --> 00:32:44,127 He said that sadam would be our primary focus. 398 00:32:45,363 --> 00:32:48,231 I can understand your frustration. 399 00:32:48,233 --> 00:32:50,534 There are 30-million people in Iraq. 400 00:32:52,403 --> 00:32:55,272 Your task was almost impossible. 401 00:32:57,408 --> 00:32:58,542 Almost. 402 00:33:03,414 --> 00:33:05,182 Did you find someone? 403 00:33:05,184 --> 00:33:07,084 We found a young woman. 404 00:33:07,086 --> 00:33:08,986 No family, no papers. 405 00:33:11,255 --> 00:33:13,390 I worked her, 406 00:33:13,392 --> 00:33:16,360 and I worked her, 407 00:33:16,362 --> 00:33:19,463 and all I got was the name of a river in kashmir. 408 00:33:23,369 --> 00:33:24,568 Kashmir. 409 00:33:26,371 --> 00:33:28,739 Fischer never mentioned the girl to me. 410 00:33:32,210 --> 00:33:33,510 Is she being helpful? 411 00:33:33,512 --> 00:33:35,779 Not since she managed to kill herself. 412 00:33:37,416 --> 00:33:41,518 No, she slammed her forehead into the corner of a desk, 413 00:33:41,520 --> 00:33:43,487 rupturing her cortex. 414 00:33:43,489 --> 00:33:45,789 How awful. 415 00:33:45,791 --> 00:33:48,792 But look at the bright side, 416 00:33:48,794 --> 00:33:51,495 your success did not go unnoticed. 417 00:33:52,497 --> 00:33:55,065 You earned yourself a promotion. 418 00:33:59,070 --> 00:34:00,537 Sorry to interrupt. 419 00:34:00,539 --> 00:34:03,573 I need you to step out for a moment, Carmen. 420 00:34:09,782 --> 00:34:11,348 What is it? 421 00:34:11,350 --> 00:34:13,784 Well it's not a bomb or a weapon. 422 00:34:14,786 --> 00:34:18,522 It wound in the wreckage of the blast in Mumbai. 423 00:34:19,557 --> 00:34:21,191 The one a couple of days ago? 424 00:34:21,193 --> 00:34:25,062 The one that destroyed an entire industrial block. 425 00:34:25,064 --> 00:34:27,798 No one knows what caused it. 426 00:34:29,400 --> 00:34:31,101 I bet Ramiro does. 427 00:34:37,442 --> 00:34:39,276 Where did you get that? 428 00:34:43,649 --> 00:34:46,650 It's okay, it's perfectly harmless. 429 00:34:46,652 --> 00:34:49,219 Please, allow me to show you. 430 00:35:04,336 --> 00:35:06,303 May I? 431 00:35:14,712 --> 00:35:17,180 Where did it go? Nowhere. 432 00:35:17,182 --> 00:35:20,617 It's just suspended in time. Temporarily. 433 00:35:22,520 --> 00:35:26,456 Four, three, two, one. 434 00:35:28,526 --> 00:35:30,827 Voila. 435 00:35:30,829 --> 00:35:32,496 Which makes it the key component 436 00:35:32,498 --> 00:35:35,465 in the construction of a portable time machine. 437 00:35:41,305 --> 00:35:43,140 We need to keep this off the grid. 438 00:35:43,142 --> 00:35:46,576 No one, and I mean no one, needs to know about this. 439 00:35:46,578 --> 00:35:48,211 I will brief the director myself. 440 00:35:48,213 --> 00:35:50,313 If Abraham gets hold of a new time machine, 441 00:35:50,315 --> 00:35:52,249 we'd have no defense. 442 00:35:52,251 --> 00:35:56,586 He'd just go from city to city setting off future explosions and... 443 00:35:56,588 --> 00:35:59,489 It'll be Indian point all over again. 444 00:35:59,491 --> 00:36:02,392 Only 1,000-times worse. 445 00:36:05,563 --> 00:36:08,665 You didn't sleep, did you? 446 00:36:08,667 --> 00:36:09,666 No. 447 00:36:09,668 --> 00:36:11,301 What's going on? 448 00:36:12,570 --> 00:36:15,205 Well this is going to sounds crazy. 449 00:36:15,207 --> 00:36:17,440 I saw my son yesterday. 450 00:36:18,576 --> 00:36:20,210 Swear to god it was him. 451 00:36:20,212 --> 00:36:21,778 He had the same walk. 452 00:36:21,780 --> 00:36:23,680 He had the same smile. 453 00:36:27,385 --> 00:36:31,521 Just when you think you're ready to forgive yourself, you know? 454 00:36:31,523 --> 00:36:33,623 Jordan's death wasn't your fault. 455 00:36:35,193 --> 00:36:36,526 Yeah it was. 456 00:36:37,662 --> 00:36:40,299 -Guilt, as they say, should never be doubted. 457 00:36:40,300 --> 00:36:40,498 -It could be. 458 00:36:40,499 --> 00:36:44,367 There was nothing that you could have done, nothing. 459 00:36:44,369 --> 00:36:46,603 Yes there was. 460 00:36:46,605 --> 00:36:47,737 There still is. 461 00:36:50,474 --> 00:36:52,542 What's that supposed to mean? 462 00:36:54,612 --> 00:36:56,880 Carmen. 463 00:36:56,882 --> 00:36:59,816 Nothing is set in stone. 464 00:36:59,818 --> 00:37:02,719 Time, it's not what it seems. 465 00:37:04,255 --> 00:37:06,590 What are you talking about? 466 00:37:08,659 --> 00:37:10,327 Time is nothing. 467 00:37:12,564 --> 00:37:17,234 Does this have to do with your sandbox assignment? 468 00:37:18,369 --> 00:37:20,637 Fischer, come on. 469 00:37:20,639 --> 00:37:24,007 If there's anybody that you can tell, it's me. 470 00:37:28,647 --> 00:37:30,380 Breaking news. 471 00:37:31,892 --> 00:37:33,074 What's that? 472 00:37:33,075 --> 00:37:36,114 An explosion has emerged at the Indian point power plant 473 00:37:36,115 --> 00:37:37,887 north of New York City. 474 00:37:37,889 --> 00:37:41,391 The radioactive fallout is rapidly drifting south, 475 00:37:41,393 --> 00:37:43,960 and the president has ordered the immediate evacuation 476 00:37:43,962 --> 00:37:46,396 of cities in northern Pennsylvania, 477 00:37:46,398 --> 00:37:49,599 Virginia and the entire tri-state area. 478 00:37:49,601 --> 00:37:50,440 My god. 479 00:37:50,441 --> 00:37:52,174 I can confirm that the explosion was caused 480 00:37:52,175 --> 00:37:54,225 - My sister is in Brooklyn. - by a nuclear device, 481 00:37:54,226 --> 00:37:56,773 likely smuggled on site via the Hudson river. 482 00:37:56,775 --> 00:37:58,708 Its type and origin will be determined 483 00:37:58,710 --> 00:38:01,311 once the isotopic signature... 484 00:38:19,697 --> 00:38:21,965 -Bad news, Fischer. -The tests failed again. 485 00:38:21,967 --> 00:38:25,635 We haven't found a functioning equation, that's the problem. 486 00:38:25,637 --> 00:38:28,505 I am this close to figuring it all out. 487 00:38:28,507 --> 00:38:31,541 And now I'm desperate, i need help. 488 00:38:31,543 --> 00:38:34,344 It doesn't make any sense. 489 00:38:34,346 --> 00:38:36,846 Do you know that Fischer lost his wife and kid? 490 00:38:36,848 --> 00:38:38,882 If he was gonna commit suicide, he would have done it 491 00:38:38,884 --> 00:38:40,417 a long time ago. 492 00:38:40,419 --> 00:38:43,486 Maybe it all finally caught up with him. 493 00:38:47,592 --> 00:38:48,925 What is it? 494 00:38:50,828 --> 00:38:52,762 Signs of a struggle. 495 00:38:52,764 --> 00:38:53,496 Maybe. 496 00:39:02,807 --> 00:39:05,408 Snider, I need you here please. 497 00:39:05,410 --> 00:39:06,743 Need to do blood... 498 00:39:06,745 --> 00:39:08,812 -And... -Wait. Hold on. 499 00:39:08,814 --> 00:39:09,979 Fingerprints? 500 00:39:09,981 --> 00:39:11,815 I'm betting those are from Wednesday. 501 00:39:11,817 --> 00:39:13,983 Bring the chronoscan too. 502 00:39:13,985 --> 00:39:16,753 I need you to date fingerprints. 503 00:39:22,660 --> 00:39:25,891 -You think Fischer was murdered. -One way or another. 504 00:39:25,892 --> 00:39:28,031 No one's stepped inside that apartment. 505 00:39:28,033 --> 00:39:29,799 Wouldn't even talk to anyone on the phone either. 506 00:39:29,801 --> 00:39:32,535 The autopsy was clean. 507 00:39:32,537 --> 00:39:35,405 I think Abraham has an agent inside sandbox. 508 00:39:38,543 --> 00:39:40,510 Yeah, the prints are from Wednesday, 509 00:39:40,512 --> 00:39:42,846 and they're Fischer's. 510 00:39:42,848 --> 00:39:45,782 Sweep the place for foreign fingerprints. 511 00:39:45,784 --> 00:39:48,017 Fischer's visitor, whoever he was, 512 00:39:48,019 --> 00:39:51,554 managed to outsmart the most advanced security system in the world. 513 00:39:51,556 --> 00:39:54,557 Do you really think that he left fingerprints? 514 00:39:54,559 --> 00:39:56,426 We may get lucky. 515 00:39:59,864 --> 00:40:02,866 Just when you think the situation couldn't get any worse. 516 00:40:02,868 --> 00:40:05,568 We've implemented class-3 surveillance protocol, 517 00:40:05,570 --> 00:40:06,803 and a comprehensive review 518 00:40:06,805 --> 00:40:09,472 of all sandbox personnel is underway. 519 00:40:09,474 --> 00:40:11,841 Find the mole, agent Reese, and quickly. 520 00:40:11,843 --> 00:40:13,643 I don't need to tell you what's at stake here. 521 00:40:13,645 --> 00:40:16,713 Sir, I strongly suggest that we undertake a similar review 522 00:40:16,715 --> 00:40:18,515 of all security agencies. 523 00:40:18,517 --> 00:40:20,917 Irrespective or seniority, every agent, 524 00:40:20,919 --> 00:40:23,119 every official should be thoroughly screened. 525 00:40:23,121 --> 00:40:24,410 I'll recommend it to the... 526 00:40:25,690 --> 00:40:26,923 What is it? 527 00:40:31,762 --> 00:40:33,596 Nothing. 528 00:40:33,598 --> 00:40:35,532 Do you think Abraham is still in India? 529 00:40:35,534 --> 00:40:38,701 I do. It's a lot easier to hide among a billion people. 530 00:40:38,703 --> 00:40:41,571 And besides, India gives him the right technological base 531 00:40:41,573 --> 00:40:43,573 for constructing his time machine. 532 00:40:43,575 --> 00:40:45,809 The Indians are scared shitless. 533 00:40:45,811 --> 00:40:48,678 They're afraid we'll bomb them into oblivion like Pakistan, 534 00:40:48,680 --> 00:40:50,780 which is exactly what the president wants to do. 535 00:40:50,782 --> 00:40:52,882 The Indians are our allies. 536 00:40:52,884 --> 00:40:54,484 I'm sure they're gonna give us whatever help we need 537 00:40:54,486 --> 00:40:55,885 in finding Abraham. 538 00:40:55,887 --> 00:40:58,188 We can't tell them about Abraham, agent Reese. 539 00:40:58,190 --> 00:41:00,557 Because then we'll have to tell them about Ramiro, 540 00:41:00,559 --> 00:41:03,960 and that would be giving away the store now, wouldn't it? 541 00:41:33,190 --> 00:41:37,927 Birthday, 'cause she was big. 542 00:41:37,929 --> 00:41:40,663 Sally had made a cake. 543 00:41:46,971 --> 00:41:49,873 I am this close to figuring it all out. 544 00:41:49,875 --> 00:41:52,742 Now I'm desperate. I need help. 545 00:41:52,744 --> 00:41:54,177 Please, help me. 546 00:41:55,813 --> 00:41:58,114 This world is like a dream, Carmen. 547 00:41:58,116 --> 00:42:00,884 Are you ever surprised in a dream? 548 00:42:06,757 --> 00:42:07,857 Fischer. 549 00:42:07,859 --> 00:42:09,726 I missed you so much. 550 00:42:27,811 --> 00:42:29,812 Hello? 551 00:42:29,814 --> 00:42:31,180 Somebody there? 552 00:42:36,053 --> 00:42:38,888 Sandra. 553 00:42:40,024 --> 00:42:42,892 Catch me if you can, aunt Carmen. 554 00:43:44,855 --> 00:43:46,289 What do you mean the camera's offline? 555 00:43:46,291 --> 00:43:47,957 Only for about 10 seconds. 556 00:43:47,959 --> 00:43:51,694 It happens every 24 hours when the camera does a re-sync. 557 00:43:51,696 --> 00:43:54,063 Which Jim obviously knew. 558 00:43:54,065 --> 00:43:56,065 Okay Williams, keep an eye on him. 559 00:43:56,067 --> 00:43:58,201 -Send me his file. -Will do. 560 00:43:58,203 --> 00:43:59,702 One more thing, agent Reese, 561 00:43:59,704 --> 00:44:01,804 I'm not sure what to make of it but it seems 562 00:44:01,806 --> 00:44:05,008 that Jefferson's been communicating with someone secretly. 563 00:44:05,009 --> 00:44:06,088 Secretly? 564 00:44:06,089 --> 00:44:08,211 He sent a couple messages last night, 565 00:44:08,213 --> 00:44:10,913 then deleted the log entries from the mainframe, 566 00:44:10,915 --> 00:44:12,715 but he forgot the backup. 567 00:44:12,717 --> 00:44:16,319 -Messages to whom? -Someone at the Pentagon. 568 00:44:16,321 --> 00:44:18,054 It's probably nothing. Maybe we should just... 569 00:44:18,056 --> 00:44:22,025 find out exactly who he's been communicating with. 570 00:44:22,027 --> 00:44:24,827 And be careful, don't tip him off. 571 00:44:34,038 --> 00:44:35,371 Elmez. 572 00:44:35,373 --> 00:44:37,373 That's where I'm from. 573 00:44:39,276 --> 00:44:43,046 It's a city in the Balkan peninsula that doesn't exist yet, 574 00:44:44,181 --> 00:44:51,087 and in the time that I come from, it doesn't anymore. 575 00:44:53,992 --> 00:44:58,061 It was destroyed during the liberation of Albania by the United States. 576 00:44:59,296 --> 00:45:04,233 Final nail in the coffin of the last islamic Republic in the world. 577 00:45:04,235 --> 00:45:06,169 But what happened to the rest, did the U.S. invade 578 00:45:06,171 --> 00:45:08,071 all the Muslim countries? 579 00:45:08,073 --> 00:45:09,739 They didn't have to. 580 00:45:11,075 --> 00:45:13,309 They played the arabs against the persians, 581 00:45:13,311 --> 00:45:16,212 the asians against the africans, 582 00:45:16,214 --> 00:45:19,248 and watched them devour each other. 583 00:45:20,284 --> 00:45:22,151 Paranoia. 584 00:45:24,021 --> 00:45:27,023 It's the greatest weapon there is. 585 00:45:27,025 --> 00:45:29,358 So that's why you're here. 586 00:45:29,360 --> 00:45:32,195 But how, this whole time-travel thing just seems 587 00:45:32,197 --> 00:45:34,130 preposterous to me. 588 00:45:35,499 --> 00:45:38,201 I figured you'd ask. 589 00:45:38,203 --> 00:45:41,237 This should give you some idea. 590 00:45:48,212 --> 00:45:49,145 Has this something to do with the 591 00:45:49,147 --> 00:45:50,246 Casimir Effect? 592 00:45:51,215 --> 00:45:52,348 Fischer. 593 00:45:53,350 --> 00:45:55,118 I'm impressed. 594 00:45:56,386 --> 00:45:58,855 Parallel plates sat so close together that they tap into 595 00:45:58,857 --> 00:46:00,523 the energy field of a vacuum. 596 00:46:00,525 --> 00:46:03,993 Which then punches a hole through space-time. 597 00:46:03,995 --> 00:46:05,928 How was the machine tested? 598 00:46:05,930 --> 00:46:08,231 Was an object sent into some distant past, 599 00:46:08,233 --> 00:46:09,832 and then just dug up from a fossil bed? 600 00:46:11,469 --> 00:46:13,970 That can't be done, my friend. 601 00:46:13,972 --> 00:46:15,204 Why not? 602 00:46:15,206 --> 00:46:19,475 Because when you go back in time, an alternate reality is created. 603 00:46:19,477 --> 00:46:23,379 A new timeline branching out from the original one. 604 00:46:23,381 --> 00:46:27,450 It's the universe's way of preventing time-paradoxes. 605 00:46:27,452 --> 00:46:32,321 Like I said before, we can't change the past. 606 00:46:32,323 --> 00:46:35,191 But we can create a new one. 607 00:46:35,193 --> 00:46:38,294 And nudge it in any direction we want. 608 00:46:42,065 --> 00:46:45,001 So when did you time-travelling jihadists arrive? 609 00:46:45,003 --> 00:46:46,903 September 9th, 1999. 610 00:46:46,905 --> 00:46:50,006 -Where? -Kashmir, near the shyok river. 611 00:46:50,008 --> 00:46:51,874 Why Kashmir? 612 00:46:51,876 --> 00:46:54,544 Because that's where the time machine was in my day. 613 00:46:54,546 --> 00:46:57,146 Point-to-point transfer is how it works. 614 00:46:57,148 --> 00:47:00,283 -How many came? -99 of us. 615 00:47:00,285 --> 00:47:02,351 So on the ninth day, of the ninth month, 616 00:47:02,353 --> 00:47:05,354 of the 99th year, 99 of your guys show up. 617 00:47:05,356 --> 00:47:10,359 Nine is of special significance in islamic number-theory. 618 00:47:10,361 --> 00:47:13,238 It denotes judgement day. 619 00:47:16,367 --> 00:47:18,067 I see. 620 00:47:20,904 --> 00:47:24,140 So what can you tell me about your leader Abraham? 621 00:47:25,008 --> 00:47:26,442 He's the smartest... 622 00:47:27,444 --> 00:47:30,346 The most tenacious man I've ever met. 623 00:47:36,086 --> 00:47:38,988 Also the most ruthless. 624 00:47:38,990 --> 00:47:41,290 No one knows exactly where he's from but he was born 625 00:47:41,292 --> 00:47:44,227 into one of the richest families in the world. 626 00:47:44,229 --> 00:47:48,097 He used his entire inheritance preparing for this mission. 627 00:47:48,099 --> 00:47:50,333 Wait. It's the future. 628 00:47:51,268 --> 00:47:52,602 Pardon me? 629 00:47:54,137 --> 00:47:56,138 That's how the machine was tested. 630 00:47:56,140 --> 00:47:57,640 If an object is sent to the past, 631 00:47:57,642 --> 00:47:59,909 it lands up in a new reality, 632 00:47:59,911 --> 00:48:02,311 there's no way of retrieving it. 633 00:48:02,313 --> 00:48:04,213 But if it's sent into the future, it remains 634 00:48:04,215 --> 00:48:07,216 in the same timeline, doesn't it? 635 00:48:07,218 --> 00:48:08,551 Because the future hasn't occurred yet, 636 00:48:08,553 --> 00:48:11,187 there aren't any paradoxes, am I right? 637 00:48:11,189 --> 00:48:15,057 The test object was sent a few minutes into the future. 638 00:48:15,059 --> 00:48:19,362 And there it appeared. Just out of thin air. 639 00:48:19,364 --> 00:48:21,113 Which makes me wonder. 640 00:48:25,068 --> 00:48:28,604 What would happen if you threw small lumps of uranium 641 00:48:28,606 --> 00:48:30,606 ahead in time 642 00:48:30,608 --> 00:48:33,342 and aimed them to appear at the exact same place, 643 00:48:33,344 --> 00:48:36,312 at the exact same moment? 644 00:48:36,314 --> 00:48:40,416 All that nuclear material pumped into the same tiny volume. 645 00:48:42,352 --> 00:48:44,654 What kind of boom would that make? 646 00:48:57,235 --> 00:49:02,605 Abraham was constructing a portable time-machine. 647 00:49:02,607 --> 00:49:05,675 Well now we know why he was hiding from us. 648 00:49:05,677 --> 00:49:07,243 Why tell us now? 649 00:49:08,312 --> 00:49:10,313 I mean, if Ramiro hadn't have shown us, 650 00:49:10,315 --> 00:49:13,249 we never would have guessed what that device was for. 651 00:49:15,619 --> 00:49:21,991 Have you considered the possibility that his accident was staged? 652 00:49:21,993 --> 00:49:24,672 That he was sent here on purpose... 653 00:49:24,673 --> 00:49:26,854 -No. -That he remains here by choice. 654 00:49:26,855 --> 00:49:28,155 Nonsense. 655 00:49:28,156 --> 00:49:31,100 Okay, there's 329 nano devices in that guy's body. 656 00:49:31,102 --> 00:49:34,221 For all we know, he could walk through the fucking walls. 657 00:49:34,222 --> 00:49:36,522 Then why would he undermine his mission with all this intel? 658 00:49:36,524 --> 00:49:38,491 It was perfectly credible. 659 00:49:38,493 --> 00:49:40,459 Wherever he sent us we found hard-evidence 660 00:49:40,461 --> 00:49:42,128 that Abraham and his men has been there. 661 00:49:42,130 --> 00:49:45,798 In some cases, only a few days before we showed up. 662 00:49:45,800 --> 00:49:50,536 Okay, it would be terrific if we could get a hold of one of Ramiro's buddies 663 00:49:50,538 --> 00:49:54,607 and corroborate his story but until that happens... 664 00:49:55,475 --> 00:49:57,643 LI what about the woman that I found? 665 00:49:57,645 --> 00:49:59,512 From Baghdad. She talked, right? 666 00:49:59,514 --> 00:50:02,181 She talked, she sang. 667 00:50:02,183 --> 00:50:03,782 The interrogation she was put through, 668 00:50:03,784 --> 00:50:07,553 she told us exactly what we needed to hear. 669 00:50:07,555 --> 00:50:09,822 Are you suggesting that she wasn't real? 670 00:50:09,824 --> 00:50:12,691 They told her apart, cell-by-cell. 671 00:50:12,693 --> 00:50:15,227 Not one nano device, not one extra gene 672 00:50:15,229 --> 00:50:16,929 was found in her body. 673 00:50:26,306 --> 00:50:27,773 The sec-def, are you sure? 674 00:50:27,775 --> 00:50:29,408 Positive. 675 00:50:29,410 --> 00:50:31,810 Jefferson sent those messages directly to him, 676 00:50:31,812 --> 00:50:34,313 bypassing his chief of staff. 677 00:50:34,315 --> 00:50:35,948 The secretary of defense. 678 00:50:35,950 --> 00:50:38,551 And, i discovered something else. 679 00:50:38,553 --> 00:50:40,452 Over the past year we've had a few glitches 680 00:50:40,454 --> 00:50:41,921 with our video recorders. 681 00:50:41,923 --> 00:50:45,524 On five separate occasions the same software error 682 00:50:45,526 --> 00:50:49,328 caused entire interrogation sessions to be erased. 683 00:50:49,330 --> 00:50:51,297 Do you think that was done on purpose? 684 00:50:51,299 --> 00:50:52,598 Now I know it was. 685 00:50:52,600 --> 00:50:54,833 On Jefferson's orders. 686 00:51:04,244 --> 00:51:05,978 Why didn't you tell me about the secret interrogations? 687 00:51:05,980 --> 00:51:07,680 What secret interrogations? 688 00:51:07,682 --> 00:51:10,349 Don't fuck with me, Jefferson. 689 00:51:10,351 --> 00:51:12,318 They were Fischer's idea and I okayed them. 690 00:51:12,320 --> 00:51:15,621 Look, I don't think I need to remind you, agent Reese, 691 00:51:15,623 --> 00:51:17,623 that I have full authority to do so. 692 00:51:17,625 --> 00:51:20,626 So do I, commander Jefferson, to demand an explanation. 693 00:51:20,628 --> 00:51:22,661 Some of things that Ramiro were telling us 694 00:51:22,663 --> 00:51:25,998 The kind of things that are best kept off the grid. 695 00:51:26,000 --> 00:51:28,701 What kind of things? 696 00:51:28,703 --> 00:51:33,505 Ramiro suspected that another country, an enemy of ours, 697 00:51:33,507 --> 00:51:36,408 has also captured one of Abraham's men. 698 00:51:37,677 --> 00:51:38,644 Based on what? 699 00:51:38,646 --> 00:51:40,412 His intuition. 700 00:51:40,414 --> 00:51:43,749 Which psychological tests have shown is highly-developed. 701 00:51:47,687 --> 00:51:50,389 Wow. His intuition. 702 00:51:50,391 --> 00:51:52,691 He didn't happen to say which country, did he? 703 00:51:52,693 --> 00:51:54,293 No. 704 00:51:55,962 --> 00:51:58,664 And what about the last time Fischer went in? 705 00:51:58,666 --> 00:52:01,000 I had nothing to do with that and you know it. 706 00:52:01,002 --> 00:52:05,738 Ripping cables off a camera is no way of keeping a secret. 707 00:52:07,040 --> 00:52:09,775 Fischer didn't care. 708 00:52:09,777 --> 00:52:13,679 He knew Ramiro was gonna tell him something so scary 709 00:52:13,681 --> 00:52:17,850 he didn't wanna take a risk and Ramiro didn't disappoint. 710 00:52:18,952 --> 00:52:22,388 And then his mysterious visitor appeared, 711 00:52:22,390 --> 00:52:24,456 and whatever transpired next, 712 00:52:24,458 --> 00:52:28,394 drained away any hope Fischer had of saving the situation. 713 00:52:28,396 --> 00:52:31,397 As far as he was concerned, 714 00:52:31,399 --> 00:52:32,865 it was game over. 715 00:52:35,736 --> 00:52:37,703 What did Ramiro tell him? 716 00:52:37,705 --> 00:52:39,471 I wish I knew. 717 00:52:40,640 --> 00:52:44,376 Maybe he revealed the identity of Abraham's agent. 718 00:52:45,679 --> 00:52:47,579 That's an interesting thought. 719 00:52:47,581 --> 00:52:50,783 But then, why would Fischer kill himself, right? 720 00:52:50,785 --> 00:52:53,452 I mean, wouldn't he just tell me like he always did 721 00:52:53,454 --> 00:52:55,554 after every single session? 722 00:52:56,823 --> 00:52:58,924 I don't know. You tell me. 723 00:53:01,861 --> 00:53:04,630 What's that supposed to mean? 724 00:53:04,632 --> 00:53:07,566 Violence in the Chinese province of hunan. 725 00:53:07,568 --> 00:53:10,669 An overnight raid by Muslim separatists on an army barrack 726 00:53:10,671 --> 00:53:14,640 resulted in the death of four pla soldiers. 727 00:53:14,642 --> 00:53:16,475 Meanwhile, the foreign ministry announced that 728 00:53:16,477 --> 00:53:19,044 the Chinese premier will travel to Russia next week. 729 00:53:19,046 --> 00:53:21,714 The talks are aimed at increasing cooperation to combat 730 00:53:21,716 --> 00:53:25,784 the growing islamic insurgencies in the two countries. 731 00:53:25,786 --> 00:53:29,555 A U.S. military build up in the Indian ocean continues. 732 00:53:29,557 --> 00:53:31,790 Today, two aircraft carrier battle... 733 00:53:31,792 --> 00:53:33,092 but what's that got to do with any of this? 734 00:53:33,094 --> 00:53:35,461 What if Abraham is arming the separatists? 735 00:53:35,463 --> 00:53:38,630 They seem to be gaining ground both in Russia and in China. 736 00:53:38,632 --> 00:53:40,466 I still don't see why we shouldn't strike India. 737 00:53:40,468 --> 00:53:42,000 Because we don't even know if he's there. 738 00:53:42,002 --> 00:53:44,103 Well last time you seemed pretty sure. 739 00:53:44,105 --> 00:53:45,804 Iraq turned out to be a handful 740 00:53:45,806 --> 00:53:47,773 and India is no Iraq. 741 00:53:47,775 --> 00:53:49,675 We're a lot wise now, agent Reese. 742 00:53:49,677 --> 00:53:51,510 We know exactly what to do this time. 743 00:53:51,512 --> 00:53:52,544 Well, don't you think we should wait for some positive intel? 744 00:53:52,546 --> 00:53:57,683 How can we wait when the weapon we're up against is time itself? 745 00:54:00,787 --> 00:54:02,154 Yes? 746 00:54:02,156 --> 00:54:04,156 What do they want? 747 00:54:04,158 --> 00:54:05,858 What the hell? 748 00:54:22,709 --> 00:54:26,145 Kashmir. It's a gorgeous place. 749 00:54:26,147 --> 00:54:29,681 But your arrival site is even more impressive. 750 00:54:29,683 --> 00:54:32,551 It's like a passing god has sneezed. 751 00:54:32,553 --> 00:54:36,121 Circle 50-feet-across has been swept clear. 752 00:54:36,123 --> 00:54:37,723 And after all these years, 753 00:54:37,725 --> 00:54:40,993 the soil still remains magnetized. 754 00:54:40,995 --> 00:54:44,163 But you know what surprises me, Ramiro? 755 00:54:44,165 --> 00:54:49,101 Is that the local villagers didn't see any strangers in the area. 756 00:54:49,103 --> 00:54:51,103 Not even one. 757 00:54:51,105 --> 00:54:52,771 We travelled in small groups. 758 00:54:52,773 --> 00:54:56,875 Over the mountains towards Pakistan and at night only. 759 00:54:56,877 --> 00:54:59,077 But still, there was 100 of you. 760 00:55:00,213 --> 00:55:02,815 So you made your way to Canada via Europe. 761 00:55:02,817 --> 00:55:04,683 The rest were to slip into Iraq. 762 00:55:04,685 --> 00:55:06,051 That was the plan. 763 00:55:07,621 --> 00:55:12,791 I don't think anyone from your group stepped foot in Iraq. 764 00:55:12,793 --> 00:55:15,461 But you said you found a girl. 765 00:55:15,463 --> 00:55:17,196 It was a bluff. 766 00:55:17,198 --> 00:55:19,965 I wanted to see how you'd react. 767 00:55:21,034 --> 00:55:23,802 But when Iraq turned up empty, people panicked. 768 00:55:23,804 --> 00:55:26,104 I mean, there was a lot of other U.S.-hating dictators 769 00:55:26,106 --> 00:55:28,974 for Abraham to arm, not to mention Isis 770 00:55:28,976 --> 00:55:32,744 but you insisted on Iran and Pakistan. 771 00:55:32,746 --> 00:55:34,913 Countries that you knew we would have no chance 772 00:55:34,915 --> 00:55:37,115 of orchestrating a popular revolution. 773 00:55:37,117 --> 00:55:40,819 That's precisely why i thought Abraham might be there. 774 00:55:40,821 --> 00:55:42,554 Precisely. 775 00:55:43,690 --> 00:55:46,959 Not my fault that things turned out the way they did. 776 00:55:46,961 --> 00:55:50,162 You people rushed to war. 777 00:55:50,164 --> 00:55:52,698 Iran maybe, but Pakistan was a no-brainer. 778 00:55:52,700 --> 00:55:55,000 I mean, if they could shelter Bin Laden for so many years, 779 00:55:55,002 --> 00:55:56,969 they bloody-well could do Abraham. 780 00:55:56,971 --> 00:55:58,804 And now it's India's turn. 781 00:56:03,043 --> 00:56:04,910 How did you know about that? 782 00:56:04,912 --> 00:56:07,045 Well you found the device. 783 00:56:07,047 --> 00:56:09,581 I didn't tell you the device was in India. 784 00:56:10,683 --> 00:56:12,017 I hear the guards talking. 785 00:56:12,019 --> 00:56:14,620 The guards know nothing. 786 00:56:14,622 --> 00:56:17,256 Then I must have another source. 787 00:56:19,959 --> 00:56:23,629 So Abraham hasn't abandoned you after all. 788 00:56:24,731 --> 00:56:27,799 He's got an agent in here, helping you run the show, 789 00:56:27,801 --> 00:56:29,568 because that's what this is, isn't it? 790 00:56:29,570 --> 00:56:30,836 Is a show. 791 00:56:30,838 --> 00:56:32,804 Your accident, your capture. 792 00:56:32,806 --> 00:56:34,973 15 years of bullshit! 793 00:56:34,975 --> 00:56:37,809 All designed to send us on a wild-goose chase, 794 00:56:37,811 --> 00:56:39,945 invading country after country, 795 00:56:39,947 --> 00:56:42,848 keeping us from where we really need to be. 796 00:56:42,850 --> 00:56:43,982 Slow down. 797 00:56:43,984 --> 00:56:47,019 Where would you get a crazy idea like that? 798 00:56:47,021 --> 00:56:47,953 It's the truth! 799 00:56:47,955 --> 00:56:49,922 Admit it! 800 00:56:52,258 --> 00:56:55,928 You really need to get some sleep, Carmen, 801 00:56:55,930 --> 00:56:57,829 because now, 802 00:56:57,831 --> 00:57:00,666 you're just hallucinating. 803 00:57:00,668 --> 00:57:01,934 You fuckin'... 804 00:57:03,170 --> 00:57:05,137 Make you pay for my sister! 805 00:57:05,139 --> 00:57:06,171 For Fischer! 806 00:57:06,173 --> 00:57:07,739 For my niece! 807 00:57:07,741 --> 00:57:08,840 Everyone else! 808 00:57:08,842 --> 00:57:10,108 Step back. 809 00:57:10,110 --> 00:57:11,743 Stop it. 810 00:57:13,746 --> 00:57:15,714 Get on the floor. 811 00:57:15,716 --> 00:57:16,882 What? 812 00:57:16,884 --> 00:57:17,950 -Get on the god -damn floor. 813 00:57:17,952 --> 00:57:19,284 What are you doing, ma'am? 814 00:57:19,286 --> 00:57:21,153 You working for this son of a bitch now? 815 00:57:22,022 --> 00:57:25,123 You an agent for Abraham? 816 00:57:25,125 --> 00:57:26,825 What? 817 00:57:26,827 --> 00:57:29,161 I saw you, Jim. In the electrical room. 818 00:57:29,163 --> 00:57:31,726 What have you got in there, a com device? A weapon? 819 00:57:31,727 --> 00:57:34,232 It's nothing, ma'am. It's just some weed. 820 00:57:36,336 --> 00:57:37,703 Weed? 821 00:57:37,705 --> 00:57:39,037 Look, they search our quarters regularly. 822 00:57:39,039 --> 00:57:40,739 There's nowhere else to hide it. 823 00:57:40,741 --> 00:57:42,741 What's going on here? 824 00:57:45,912 --> 00:57:47,746 Then it's you. 825 00:57:47,748 --> 00:57:49,047 You're the mole. 826 00:57:51,785 --> 00:57:53,952 Why else would you send secret messages to the sec-def 827 00:57:53,954 --> 00:57:55,320 and then cover your tracks? 828 00:57:55,322 --> 00:57:57,022 You're out of your fuckin' mind. 829 00:57:57,024 --> 00:57:58,890 Why? 830 00:57:58,892 --> 00:57:59,791 Get her out of here. 831 00:57:59,793 --> 00:58:01,159 Who else is involved? 832 00:58:01,161 --> 00:58:03,061 Who are the other traitors? 833 00:58:03,063 --> 00:58:05,397 Bring her to detention, now. 834 00:58:12,373 --> 00:58:14,072 I was trying to be discreet, okay? 835 00:58:14,074 --> 00:58:16,675 It was a personal matter i talked to the sec-def about. 836 00:58:16,677 --> 00:58:19,311 A personal matter. Really. 837 00:58:19,313 --> 00:58:22,014 My daughter is on one of those aircraft carriers 838 00:58:22,016 --> 00:58:23,382 headed for the Indian ocean. 839 00:58:23,384 --> 00:58:26,718 I'm gonna get her transferred back to base. 840 00:58:26,720 --> 00:58:28,787 It's inappropriate, i know but right now 841 00:58:28,789 --> 00:58:30,889 I don't give a rat's ass. 842 00:58:30,891 --> 00:58:33,892 I'll do whatever I can to protect my family. 843 00:58:33,894 --> 00:58:36,094 Wouldn't you? 844 00:58:36,096 --> 00:58:38,096 But you didn't, Carmen. 845 00:58:38,098 --> 00:58:40,699 You abandoned your family! 846 00:58:40,701 --> 00:58:42,434 No wonder you can't sleep. 847 00:58:42,436 --> 00:58:45,704 Guilt, as they say, 848 00:58:45,706 --> 00:58:47,806 should never be doubted. 849 00:58:47,808 --> 00:58:49,908 No. 850 00:58:51,077 --> 00:58:52,811 Calm down. 851 00:58:52,813 --> 00:58:54,112 What's the matter with you? 852 00:58:58,118 --> 00:58:59,418 Fischer had a lot of faith in you. 853 00:58:59,420 --> 00:59:01,720 I think you're delusional. 854 00:59:12,198 --> 00:59:16,134 Your mission here is terminated, agent Reese. 855 00:59:16,136 --> 00:59:18,270 Now get out of my facility. 856 00:59:24,444 --> 00:59:26,712 Things have gotten strange, Carmen. 857 00:59:26,714 --> 00:59:28,013 I feel like I'm losing my mind. 858 00:59:28,015 --> 00:59:30,148 You abandoned your family! 859 00:59:30,150 --> 00:59:31,883 I saw my son yesterday. 860 00:59:31,885 --> 00:59:33,819 No wonder you can't sleep. 861 00:59:33,821 --> 00:59:36,221 Guilt, as they say, should never be doubted. 862 00:59:36,223 --> 00:59:40,025 Guilt, as they say, should never be doubted. 863 01:00:02,915 --> 01:00:04,015 Agent Carmen Reese? 864 01:00:04,017 --> 01:00:05,217 Yep. 865 01:00:05,219 --> 01:00:06,952 Please hold for the president. 866 01:01:18,591 --> 01:01:20,292 Mr. president. 867 01:01:20,294 --> 01:01:24,196 Well you've certainly ruffled a few feathers, agent Reese. 868 01:01:24,198 --> 01:01:27,432 I haven't seen the sec-def this steamed up in a long while. 869 01:01:27,434 --> 01:01:29,334 Jefferson too. 870 01:01:29,336 --> 01:01:32,437 It was a mistake. I went overboard with my suspicions, sir. 871 01:01:32,439 --> 01:01:36,274 No, you did exactly what was needed in times like these. 872 01:01:37,844 --> 01:01:40,245 We could use more people like you. 873 01:01:42,148 --> 01:01:44,249 The NSA sent this over today. 874 01:01:44,251 --> 01:01:45,951 They now believe that Abraham and his men 875 01:01:45,953 --> 01:01:49,254 have the capability to impersonate anyone they want 876 01:01:49,256 --> 01:01:51,556 through genetic manipulation. 877 01:01:53,259 --> 01:01:55,594 Can you imagine that? 878 01:01:55,596 --> 01:01:57,229 Anyone. 879 01:02:01,234 --> 01:02:06,071 Did you know that on the day Indian point was bombed, 880 01:02:06,073 --> 01:02:08,240 Fischer was out on leave? 881 01:02:11,177 --> 01:02:12,210 And? 882 01:02:12,212 --> 01:02:14,312 Maybe he was one of them. 883 01:02:14,314 --> 01:02:18,316 Sir, if Fischer was one of Abraham's men then maybe I am. 884 01:02:18,318 --> 01:02:19,284 Maybe you are too. 885 01:02:19,286 --> 01:02:21,653 How dare you. 886 01:02:21,655 --> 01:02:23,355 Maybe you don't even know it. 887 01:02:23,357 --> 01:02:26,458 If our enemies have the ability to impersonate us, 888 01:02:26,460 --> 01:02:28,326 they could rewire our brains. 889 01:02:28,328 --> 01:02:29,628 I mean, why not start with the president 890 01:02:29,630 --> 01:02:31,162 of the United States? 891 01:02:31,164 --> 01:02:34,432 If he was innocent, why did he kill himself? 892 01:02:37,303 --> 01:02:39,037 I think it had something to do with the message 893 01:02:39,039 --> 01:02:41,406 that he got from doctor Ellis a few days earlier. 894 01:02:41,408 --> 01:02:42,607 From project sigma. 895 01:02:42,609 --> 01:02:46,144 Fischer was close to figuring something out. 896 01:02:46,146 --> 01:02:49,314 He confronted Ramiro, we have no idea what was said, 897 01:02:49,316 --> 01:02:54,286 but Ramiro told him something that devastated him. 898 01:02:54,288 --> 01:02:58,036 Fischer was already feeling guilty and his visitor... 899 01:02:58,037 --> 01:02:59,189 - Legenda n�o traduzida - 900 01:02:59,190 --> 01:03:03,128 Fischer's visitor wasn't one of Abraham's agents. 901 01:03:03,130 --> 01:03:04,529 Then who was he? 902 01:03:09,136 --> 01:03:11,303 Do you realize what you've done? 903 01:03:12,638 --> 01:03:15,040 All those lives lost. 904 01:03:15,042 --> 01:03:17,208 All the destruction. 905 01:03:17,210 --> 01:03:19,277 It's all your fault, dad. 906 01:03:22,348 --> 01:03:24,950 Jordan, please stop. 907 01:03:24,952 --> 01:03:26,351 Please stop. 908 01:03:26,353 --> 01:03:29,354 What, you want me to fucking pity you? 909 01:03:29,356 --> 01:03:32,958 and tell you everything will be okay? 910 01:03:40,767 --> 01:03:42,154 Stop. 911 01:03:44,338 --> 01:03:45,470 I don't even know why I'm talking to you. 912 01:03:45,472 --> 01:03:46,638 You're a god-damn hallucination. 913 01:03:48,342 --> 01:03:50,475 You wanna get rid of me? 914 01:03:50,477 --> 01:03:52,610 There's only one way to do that. 915 01:03:53,612 --> 01:03:56,047 And you know what it is. 916 01:04:00,286 --> 01:04:02,320 Fischer's dead son? 917 01:04:02,322 --> 01:04:05,623 Jordan died of a drug overdose, Fischer was a single dad, 918 01:04:05,625 --> 01:04:07,225 he blamed himself. 919 01:04:07,227 --> 01:04:09,127 But what's this gotta do with Ramiro? 920 01:04:09,129 --> 01:04:11,529 Because Ramiro was the only one 921 01:04:11,531 --> 01:04:13,765 that could give Fischer the redemption that he needed 922 01:04:13,767 --> 01:04:15,333 in the form of a time machine. 923 01:04:15,335 --> 01:04:17,068 That's why Fischer was so desperate 924 01:04:17,070 --> 01:04:19,337 to make project sigma work. 925 01:04:19,339 --> 01:04:21,339 Whatever Ramiro told him that day shattered it, 926 01:04:21,341 --> 01:04:23,508 once and for all. 927 01:04:23,510 --> 01:04:25,477 And that caused him to hallucinate? 928 01:04:25,479 --> 01:04:27,612 No, that was because of his hyper-insomnia 929 01:04:27,614 --> 01:04:30,115 which he'd had at Sandbox since he got there. 930 01:04:30,117 --> 01:04:32,450 And how in all the world would you possibly know that, 931 01:04:32,452 --> 01:04:34,285 agent Reese? 932 01:04:34,287 --> 01:04:37,122 I knew Fischer very well, sir. 933 01:04:37,124 --> 01:04:40,759 And, I've been having the same thing at Sandbox. 934 01:04:40,761 --> 01:04:42,627 Insomnia, hallucinations... 935 01:04:42,629 --> 01:04:46,664 and you think Ramiro's doing this. 936 01:04:54,040 --> 01:04:55,273 Yes? 937 01:04:56,542 --> 01:04:58,243 Okay, do it. 938 01:05:00,246 --> 01:05:04,082 Civil liberties are the least of my concern right now. 939 01:05:06,786 --> 01:05:10,121 His name came up during an internal review. 940 01:05:10,123 --> 01:05:12,190 What did he do? 941 01:05:12,192 --> 01:05:13,625 Nothing. 942 01:05:16,429 --> 01:05:19,597 Thank you coming, agent Reese. 943 01:05:19,599 --> 01:05:22,600 I'm gonna reinstate you to your job for now. 944 01:05:23,769 --> 01:05:26,571 I don't care what you do, who you piss off, 945 01:05:26,573 --> 01:05:30,341 just get me results, and soon. 946 01:05:30,343 --> 01:05:31,543 Yes, sir. 947 01:05:43,789 --> 01:05:45,490 You can't change the past. 948 01:05:45,492 --> 01:05:46,858 But we can create a new one. 949 01:05:46,860 --> 01:05:49,427 And nudge it in any direction we want. 950 01:05:49,429 --> 01:05:51,696 What if Abraham is arming the separatists? 951 01:05:51,698 --> 01:05:54,499 They seem to be gaining ground both in Russia and in China. 952 01:05:54,501 --> 01:05:56,835 How many came? 99 of us. 953 01:05:56,837 --> 01:06:00,917 We traveled in small groups over the mountains towards Pakistan. 954 01:06:00,918 --> 01:06:04,509 We haven't found a functioning equation. That's the problem. 955 01:06:04,511 --> 01:06:06,578 They played the arabs against the persians, 956 01:06:06,580 --> 01:06:08,880 the asians against the africans 957 01:06:08,882 --> 01:06:11,516 and watched them devour each other. 958 01:06:15,622 --> 01:06:19,190 Paranoia, the greatest weapon there is. 959 01:06:19,192 --> 01:06:20,625 Mr. president. 960 01:06:21,827 --> 01:06:24,129 What now, agent Reese? 961 01:06:24,697 --> 01:06:27,165 Mr. president, I can get you what you want. 962 01:06:27,167 --> 01:06:29,534 But I need full-authority, level five clearance. 963 01:06:29,536 --> 01:06:31,236 Level five? 964 01:06:31,238 --> 01:06:33,671 I know you don't trust anybody right now, sir, 965 01:06:33,673 --> 01:06:36,374 but you don't have another option. 966 01:07:00,700 --> 01:07:01,766 Carmen! 967 01:07:11,577 --> 01:07:13,645 I've been pounding on the door, are you okay? 968 01:07:13,647 --> 01:07:15,914 Yeah. Yeah, Jefferson. 969 01:07:15,916 --> 01:07:18,283 Look, I'm sorry. I owe you an apology. 970 01:07:18,285 --> 01:07:20,351 Yeah well you can forget about it. 971 01:07:20,353 --> 01:07:21,753 Russia's been hit. 972 01:07:21,755 --> 01:07:23,922 -Hit? -Moscow. 973 01:07:23,924 --> 01:07:25,717 Half a megaton. 974 01:07:27,394 --> 01:07:28,660 Holy shit. 975 01:07:28,662 --> 01:07:31,229 And it's gonna get worse. 976 01:07:31,231 --> 01:07:32,931 Seems in the chaos after Indian point, 977 01:07:32,933 --> 01:07:35,200 someone with the necessary skills ripped open 978 01:07:35,202 --> 01:07:38,770 an airforce bunker and took eight warheads. 979 01:07:39,638 --> 01:07:42,540 This is just one of them. 980 01:07:43,943 --> 01:07:47,212 Looks like someone wants payback for Indian point. 981 01:07:47,214 --> 01:07:48,813 Yeah but the Russians weren't responsible. 982 01:07:48,815 --> 01:07:50,848 I mean, at least not directly. 983 01:07:50,850 --> 01:07:54,552 Clearly not everyone believes it. 984 01:07:54,554 --> 01:07:57,589 What's the word from the Kremlin? There is no Kremlin. 985 01:07:57,591 --> 01:07:59,691 Luckily, their president was talking 986 01:07:59,693 --> 01:08:01,826 to the Chinese premier in Saint Petersburg. 987 01:08:01,828 --> 01:08:04,829 We've talked to him a couple of times since. 988 01:08:04,831 --> 01:08:07,966 I have to talk to the sec-def for further updates. 989 01:08:07,968 --> 01:08:10,976 Okay, I'll talk to my sources and see what I can find out. 990 01:08:10,977 --> 01:08:12,837 I'll call you in a bit. 991 01:08:12,839 --> 01:08:15,473 I appreciate the apology. 992 01:08:15,475 --> 01:08:17,709 I guess I overreacted too. 993 01:08:32,525 --> 01:08:36,928 It was with profound shock and sadness 994 01:08:36,930 --> 01:08:38,663 that I learned of the devastating attack on Moscow. 995 01:08:40,734 --> 01:08:43,768 On behalf of every American, 996 01:08:43,770 --> 01:08:48,273 I wanna offer my deepest condolences to the Russian people. 997 01:08:50,710 --> 01:08:53,075 Russian generals are pressing for immediate retaliation, 998 01:08:53,076 --> 01:08:54,313 - Legenda n�o traduzida - 999 01:08:54,314 --> 01:08:57,715 but the president is willing to give us the benefit of the doubt. 1000 01:08:57,717 --> 01:08:59,784 But Jefferson, if another blast happens... 1001 01:09:00,687 --> 01:09:02,453 what the hell? 1002 01:09:04,691 --> 01:09:05,757 Yes, what? 1003 01:09:05,759 --> 01:09:06,858 Of freedom. 1004 01:09:06,860 --> 01:09:09,694 We will stand against them as our... 1005 01:09:15,835 --> 01:09:17,635 Jefferson? 1006 01:09:18,637 --> 01:09:21,039 Saint Petersburg and Volgograd have just been hit. 1007 01:09:21,041 --> 01:09:23,574 We're going into full lock-down. 1008 01:09:28,581 --> 01:09:31,616 Emergency condition protocol red. 1009 01:10:02,083 --> 01:10:07,083 Locking sectors a, c, d, I. 1010 01:10:10,456 --> 01:10:12,757 Emergency life support... 1011 01:12:21,119 --> 01:12:22,887 He hasn't slept in four days. 1012 01:12:22,889 --> 01:12:24,856 This morning he didn't even pray. 1013 01:12:25,724 --> 01:12:28,960 Should we tell him something? 1014 01:12:28,962 --> 01:12:32,563 Let the uncertainty gnaw at him. 1015 01:12:32,565 --> 01:12:34,632 We've got him by the balls. 1016 01:12:34,634 --> 01:12:36,834 What's the use now? 1017 01:12:50,249 --> 01:12:52,917 How's life in Lincoln Nebraska, Jim? 1018 01:12:53,952 --> 01:12:56,687 Your family, are they well? 1019 01:13:00,192 --> 01:13:02,960 There's been another attack, yes? 1020 01:13:04,831 --> 01:13:07,598 Did the Indians sneak in a couple of nukes? 1021 01:13:09,034 --> 01:13:12,970 Was a nearby military base hit, or... 1022 01:13:12,972 --> 01:13:15,106 -a reactor, yes. -We should get him out of there. 1023 01:13:15,108 --> 01:13:16,841 No, wait. 1024 01:13:16,843 --> 01:13:18,876 How long will we have to wait? 1025 01:13:20,312 --> 01:13:22,046 Two weeks? 1026 01:13:22,048 --> 01:13:24,215 A month, to be rescued? 1027 01:13:31,256 --> 01:13:33,024 A couple of nukes? 1028 01:13:35,561 --> 01:13:37,061 Try 1,000. 1029 01:13:38,130 --> 01:13:40,998 Every major city has been wiped out. 1030 01:13:41,000 --> 01:13:43,901 Wild fires and poisonous rain are taking care of the rest. 1031 01:13:43,903 --> 01:13:47,171 You can't tell the difference between night and day, 1032 01:13:47,173 --> 01:13:50,308 and forty-below is the warmest it gets. 1033 01:13:50,310 --> 01:13:52,877 The Indians did this? 1034 01:13:52,879 --> 01:13:54,946 First it was the Russians then the Chinese joined in 1035 01:13:54,948 --> 01:13:57,882 but we bombed them into the stone age. 1036 01:13:58,951 --> 01:14:00,084 Shit. 1037 01:14:00,086 --> 01:14:02,653 Get in the cell, now. 1038 01:14:02,655 --> 01:14:04,889 It's all because of you. 1039 01:14:14,299 --> 01:14:17,134 Step back, Sullivan. And put your gun down. 1040 01:14:17,136 --> 01:14:19,770 I will shoot if I have to. 1041 01:14:22,274 --> 01:14:24,208 Jim? 1042 01:14:24,210 --> 01:14:26,077 Take it easy, okay? 1043 01:14:26,079 --> 01:14:29,614 Killing him is not gonna change anything. 1044 01:14:29,616 --> 01:14:31,315 What the hell are you talking about? 1045 01:14:33,986 --> 01:14:35,987 We're done. 1046 01:14:35,989 --> 01:14:37,989 We're dead already. 1047 01:14:37,991 --> 01:14:40,124 Not everything is lost. 1048 01:14:40,126 --> 01:14:42,259 Okay? You just need to trust me. 1049 01:14:43,695 --> 01:14:44,295 Monster. 1050 01:14:47,666 --> 01:14:49,100 No! 1051 01:15:01,079 --> 01:15:02,813 This? 1052 01:15:02,815 --> 01:15:04,949 This is what you wanted? 1053 01:15:06,151 --> 01:15:08,853 A nuclear winter? The end of all of us? 1054 01:15:10,122 --> 01:15:12,063 No. 1055 01:15:12,991 --> 01:15:17,294 I didn't think you peo were so weak, reckless, 1056 01:15:17,296 --> 01:15:20,197 and incredibly stupid! 1057 01:15:21,733 --> 01:15:23,668 Well I'm sorry, 1058 01:15:23,670 --> 01:15:26,070 to disappoint you, Ramiro. 1059 01:15:26,072 --> 01:15:28,005 Or should I call you Abraham? 1060 01:15:29,809 --> 01:15:32,309 'Cause there is no Abraham, is there? 1061 01:15:32,311 --> 01:15:35,346 And there is not army of time-travelling jihadists, 1062 01:15:35,348 --> 01:15:37,081 there's just you. 1063 01:15:38,116 --> 01:15:41,152 You arrive in Kashmir, alone. 1064 01:15:41,154 --> 01:15:43,688 17-years-ago with what? A little bit of uranium. 1065 01:15:43,690 --> 01:15:46,157 A few odd gizmos from your world, 1066 01:15:46,159 --> 01:15:49,160 enough physical evidence to give your story some legs. 1067 01:15:50,796 --> 01:15:54,999 I mean, why send an entire army when one soldier 1068 01:15:55,001 --> 01:15:57,968 armed with the right words will do just as well? 1069 01:15:58,870 --> 01:16:00,337 You were right. 1070 01:16:00,339 --> 01:16:03,741 Paranoia is the greatest weapon there is. 1071 01:16:07,146 --> 01:16:10,147 And it was a brilliant plan. 1072 01:16:10,149 --> 01:16:11,897 I will give you that. 1073 01:16:12,819 --> 01:16:15,186 Draw the U.S. into self-destructive wars 1074 01:16:15,188 --> 01:16:18,889 while arming the islamists to take over China and Russia. 1075 01:16:19,991 --> 01:16:22,293 15, 20 years from now, 1076 01:16:22,295 --> 01:16:24,962 this world would be unrecognizable. 1077 01:16:28,133 --> 01:16:30,868 You're smart, Carmen. 1078 01:16:30,870 --> 01:16:33,170 Far smarter than Fischer ever was. 1079 01:16:38,143 --> 01:16:40,211 That's how you got to him. 1080 01:16:43,215 --> 01:16:45,182 You just told him the truth. 1081 01:16:47,319 --> 01:16:51,222 And the poor guy realized that every life that had been lost 1082 01:16:53,258 --> 01:16:56,160 was because he fell for your lies. 1083 01:16:56,162 --> 01:16:58,496 Fischer was a fool. 1084 01:16:58,498 --> 01:17:01,931 He gobbled up everything I fed him 1085 01:17:01,932 --> 01:17:04,268 without ever questioning it. 1086 01:17:04,270 --> 01:17:06,353 But you, on the other hand... 1087 01:17:06,354 --> 01:17:08,205 you overestimate my abilities. 1088 01:17:08,207 --> 01:17:10,841 Just like you did your own. 1089 01:17:10,843 --> 01:17:14,378 You are like this, sadistic interrogator. 1090 01:17:14,380 --> 01:17:16,213 You came here to torture us. 1091 01:17:16,215 --> 01:17:18,282 To inflict as much pain as you could, 1092 01:17:18,284 --> 01:17:20,317 the maximum that we could bear. 1093 01:17:23,221 --> 01:17:26,190 But you went too far, 1094 01:17:26,192 --> 01:17:28,259 and you killed your subject. 1095 01:17:49,514 --> 01:17:52,283 I say we kill him. 1096 01:17:52,285 --> 01:17:53,951 He's no use to us anymore. 1097 01:17:53,953 --> 01:17:55,253 I agree. 1098 01:17:55,254 --> 01:17:57,955 Let's not give him the courtesy of a bullet to the head. 1099 01:17:57,957 --> 01:17:59,156 Let's take him out to the surface 1100 01:17:59,158 --> 01:18:01,125 and let him die a slow death. 1101 01:18:20,212 --> 01:18:22,413 Take it! Just take it! 1102 01:18:23,448 --> 01:18:25,516 A little late, don't you think? 1103 01:18:33,191 --> 01:18:36,193 You have no idea what I just gave you. 1104 01:18:36,195 --> 01:18:37,995 It's the full schematic, everything you need to know 1105 01:18:37,997 --> 01:18:40,130 to build your very own time machine. 1106 01:18:40,132 --> 01:18:41,986 Yeah but you forgot the most important part. 1107 01:18:41,987 --> 01:18:43,479 The equation. 1108 01:18:44,269 --> 01:18:46,838 -What equation? -The man is on the verge of death 1109 01:18:46,839 --> 01:18:48,305 and he's still playing games. 1110 01:18:48,307 --> 01:18:49,640 What are you talking about? 1111 01:18:49,642 --> 01:18:51,642 Project Sigma, our scientists have been working 1112 01:18:51,644 --> 01:18:53,924 on a time machine based on his early drawings, 1113 01:18:53,925 --> 01:18:55,878 but they can't come up with a functioning equation 1114 01:18:55,879 --> 01:18:59,350 because the calculations are based on 99 of these guys. 1115 01:18:59,352 --> 01:19:02,152 I don't remember any equation. 1116 01:19:02,154 --> 01:19:04,622 You can remember the coordinates of dozens of supernovae 1117 01:19:04,624 --> 01:19:07,391 but you can't remember a single equation. 1118 01:19:07,393 --> 01:19:09,029 I don't remember it. 1119 01:19:09,030 --> 01:19:11,328 We're gonna figure it out in a couple of years anyway. 1120 01:19:11,330 --> 01:19:13,030 We're getting close to the surface. 1121 01:19:13,032 --> 01:19:13,032 Good luck, Ramiro. 1122 01:19:13,033 --> 01:19:16,333 Your extra genes and your gizmos aren't gonna be 1123 01:19:16,335 --> 01:19:19,136 of any use against radiation sickness. 1124 01:19:20,272 --> 01:19:23,340 Give me something to write with. Anything! 1125 01:19:27,480 --> 01:19:29,313 You have 15 seconds. 1126 01:19:40,292 --> 01:19:41,292 There it is. 1127 01:19:41,294 --> 01:19:42,693 Now hit the button. 1128 01:19:42,695 --> 01:19:44,495 Where's the second part? 1129 01:19:44,497 --> 01:19:46,330 What second part? 1130 01:19:46,332 --> 01:19:47,464 Nine. 1131 01:19:47,466 --> 01:19:48,499 Eight. 1132 01:19:48,501 --> 01:19:49,667 Seven. 1133 01:19:49,669 --> 01:19:51,201 Six. 1134 01:19:51,203 --> 01:19:52,436 Five. 1135 01:19:56,175 --> 01:19:57,508 That's the full equation! 1136 01:19:57,510 --> 01:19:59,944 Now hit the fucking button! 1137 01:20:22,634 --> 01:20:24,168 Stand down. 1138 01:20:36,348 --> 01:20:37,514 What happened? 1139 01:20:41,519 --> 01:20:43,520 He set off his suicide implant. 1140 01:20:43,522 --> 01:20:46,657 Think his brain is fried but you should probably check. 1141 01:20:46,659 --> 01:20:49,226 Take a picture of that equation and send it to doctor Ellis 1142 01:20:49,228 --> 01:20:51,462 at Darpa, he's expecting it. 1143 01:20:51,464 --> 01:20:52,997 Right away. 1144 01:20:52,999 --> 01:20:54,465 Medic team to the airlock. 1145 01:20:54,467 --> 01:20:55,766 Level one. 1146 01:21:18,123 --> 01:21:20,524 Everything was faked. 1147 01:21:20,526 --> 01:21:22,693 Except Jim, of course. 1148 01:21:22,695 --> 01:21:24,528 Newscasts. 1149 01:21:24,530 --> 01:21:26,030 Messages. 1150 01:21:26,765 --> 01:21:28,132 Digital magic. 1151 01:21:28,134 --> 01:21:29,739 Some play acting by real people. 1152 01:21:29,740 --> 01:21:31,168 Even the president? 1153 01:21:31,170 --> 01:21:35,072 He was pretty good, wasn't he? 1154 01:21:35,074 --> 01:21:37,608 But we felt the explosions. 1155 01:21:37,610 --> 01:21:40,477 A few nukes detonated in some surrounding mine shafts. 1156 01:21:40,479 --> 01:21:43,547 A little bit risky but effective. 1157 01:21:47,485 --> 01:21:49,420 Jefferson. 1158 01:21:49,422 --> 01:21:53,057 That equation will let us change everything. 1159 01:22:01,232 --> 01:22:02,599 Thank you.84039

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.