All language subtitles for Povodyr.2014.SATRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,639 --> 00:00:10,639 www.titlovi.com 2 00:00:13,639 --> 00:00:17,939 U VREME TIRANIJE RASTE BROJ PEVA�A KOJI PEVAJU O VREMENU 3 00:00:18,140 --> 00:00:21,840 KADA SU LJUDI BILI PONOSNI I SLOBODNI. 4 00:00:22,464 --> 00:00:27,764 TRIDESETIH GODINA JE U SSSR-U STOTINE SLEPIH KOBZARA NESTALO BEZ TRAGA. 5 00:00:35,400 --> 00:00:39,750 UKRAJINA, HARKOV, 1934. GODINA. 6 00:00:42,274 --> 00:00:43,874 Br�e! 7 00:00:51,180 --> 00:00:52,780 Br�e! 8 00:00:54,000 --> 00:01:00,074 Оглашавајте свој производ или марку код нас; контактирајте www.OpenSubtitles.org 9 00:01:13,960 --> 00:01:21,339 Odrasli ne mogu da stanu u sandu�e ispod vagona, ve� samo neko mali kao ja. 10 00:01:21,559 --> 00:01:24,478 Imao sam 13 godina. 11 00:01:26,500 --> 00:01:30,339 Moje pravo ime je Piter �emrok. 12 00:01:31,200 --> 00:01:35,519 Ali me�u uli�arima sam poznat kao Amerikanac. 13 00:01:42,799 --> 00:01:47,779 U to vreme voz sa zatvorenicima nije bio ni�ta neobi�no. 14 00:01:48,340 --> 00:01:53,959 Bilo je na hiljade vozova punih ljudi poznatih pod imenom neprijatelji naroda. 15 00:01:55,200 --> 00:01:59,739 Slati su u Sibir, u radne logore. 16 00:02:00,540 --> 00:02:06,840 Gradili su puteve, fabrike, elektri�ne centrale, kanale... 17 00:02:07,919 --> 00:02:10,978 Jednom re�ju, svetlu budu�nost. 18 00:02:11,359 --> 00:02:15,539 Ali radnim logorima nisu trebali slepi muzi�ari. 19 00:02:15,880 --> 00:02:21,758 Pogotovo �to pesmu o sokolu Staljinu, nijedan kobzar ne bi nikada otpevao. 20 00:02:28,399 --> 00:02:33,859 Celog �ivota sam tragao za dokumentima ili bilo kakvim svedo�anstvima. 21 00:02:35,339 --> 00:02:39,539 Jer niko ne�e tek tako verovati nekome kao ja. 22 00:02:40,663 --> 00:02:45,263 VODI� 23 00:02:50,520 --> 00:02:54,779 Dru�e Vladimire! Oni su aedi ukrajinske nacije! 24 00:02:55,960 --> 00:03:03,239 Ja, naravno, shvatam da je to zastarelo, ali mi smo nau�nici. Napravi�emo skup. 25 00:03:03,560 --> 00:03:09,939 Razvi�emo metodologiju, odr�a�emo kongres kobzara. 26 00:03:10,279 --> 00:03:14,478 Objasni�emo im situaciju modernog vremena. 27 00:03:14,760 --> 00:03:22,379 Ovo je ne�to novo, shvatate novo! Socijalisti�ka kobzarska organizacija! 28 00:03:22,759 --> 00:03:26,379 To ste Vi? Zdravo. �ta ste �eleli? 29 00:03:26,680 --> 00:03:30,978 - Evo! - �ta je to? - Kongres. Kongres. 30 00:03:31,379 --> 00:03:37,479 - Socijalisti�kih kobzara. Socijalisti�kih! - U redu... - Gradimo na�u budu�nost! 31 00:03:37,760 --> 00:03:42,439 - Ali ti �e� biti odgovoran. - Hvala. Spasili ste ukrajinsku muziku! 32 00:03:42,699 --> 00:03:48,178 Ne zaboravite da je muzika oru�je za kontrolu masa! Po duhu je internacionalna. 33 00:03:48,399 --> 00:03:53,659 A u su�tini je socijalisti�ka. Jasno? Drugovi, izve��emo je pred strancima. 34 00:03:53,879 --> 00:03:57,918 Ovo je odobreno i ne sme biti improvizacije! 35 00:04:03,679 --> 00:04:09,999 Gomile nezaposlenih radnika u Njujorku, Londonu i Parizu, �ekaju u redu tanjir �orbe! 36 00:04:10,399 --> 00:04:18,558 Oni stoje, a zemlja Sovjeta napreduje u izgradnji prve dr�ave radnika i seljaka. 37 00:04:18,799 --> 00:04:24,438 Ne volim filmske novosti, ali ove su bile izuzetak. 38 00:04:24,879 --> 00:04:30,058 Bilo je re�i o mome ocu, ameri�kom in�enjeru Majklu �emroku. 39 00:04:30,439 --> 00:04:35,479 Moj otac je obu�avao radnike u fabrici kako da naprave jedan ameri�ki traktor. 40 00:04:35,760 --> 00:04:38,739 Traktor se zvao Internacionala. 41 00:04:39,040 --> 00:04:46,099 Ovde su svi voleli tu re�. �ak se i moja �kola zvala Tre�a internacionala. 42 00:04:46,359 --> 00:04:50,719 - Sa leptir ma�nom? - To je njegov stil. - U redu. 43 00:04:51,702 --> 00:04:55,602 Big, big bilding... To su velike zgrade! 44 00:04:55,900 --> 00:04:58,699 Nove gra�evine svuda ni�u... 45 00:04:59,040 --> 00:05:07,279 Svoj doprinos je dao i ameri�ki komunista, koji radi zajedno sa fabri�kim radnicima. 46 00:05:07,554 --> 00:05:13,669 - Prvi traktor... - Piter, do�i na binu! - ...je zavr�en i predat kolhozu. 47 00:05:13,909 --> 00:05:18,838 Pro�ita�e� pesmu. Piter, kada ti dam znak, korakni tri koraka napred. Va�i? 48 00:05:23,520 --> 00:05:31,679 Sada �e svoj doprinos ovoj proslavi dati sin ameri�kog komuniste Majkla �emroka, 49 00:05:31,920 --> 00:05:35,479 u�enik petog razreda, Piter �emrok. 50 00:05:35,719 --> 00:05:40,358 On �e recitovati pesmu o na�oj svetloj budu�nosti. 51 00:05:49,560 --> 00:05:52,118 Taras �ev�enko. 52 00:05:52,519 --> 00:05:57,359 Vi�nje su okolo kolibe, Gundelji zuje vo�njakom, 53 00:05:57,640 --> 00:06:00,379 Ora� se vra�a s njive... 54 00:06:01,440 --> 00:06:06,558 Uredba vlade Sovjetske Ukrajine. Strogo poverljivo! Zbog neuspeha 55 00:06:06,759 --> 00:06:11,839 da se obezbedi hleb svim oblastima Ukrajine, tra�i se borba protiv sabotera, 56 00:06:12,099 --> 00:06:17,798 eliminisanje svake opstrukcije od strane �lanova partije i stvaranje rezerve hrane. 57 00:06:21,000 --> 00:06:29,399 Zbog svog aktivnog u�e��a u stvaranju prvog traktora, na� ameri�ki drug Majkl �emrok... 58 00:06:31,200 --> 00:06:37,499 Nagra�uje se putovanjem u Moskvu, svetsku prestonicu proletarijata! 59 00:06:40,840 --> 00:06:46,959 A sada, drugovi, obratite pa�nju na muzi�ku numeru! 60 00:06:47,200 --> 00:06:52,239 Na� orkestar �e izvesti za vas kompoziciju u stilu d�eza! 61 00:06:52,519 --> 00:06:58,118 D�ez je, drugovi, muzika potla�enih ameri�kih crnih radnika. 62 00:07:26,899 --> 00:07:33,378 Olga, ja znam da je to samo formalnost, ali ti zna� �ta �elim da ti ka�em... 63 00:07:34,440 --> 00:07:39,878 Po�inje� li opet istu pri�u? Ve� smo se slo�ili, samo prijatelji! 64 00:07:41,119 --> 00:07:46,299 Ti zna� da ja nekoga imam. Naravno, i ti si mu�karac... 65 00:07:47,239 --> 00:07:52,858 Volo�a, ti me ne zanima�. Ja volim Majkla. Bravo! 66 00:07:54,160 --> 00:07:57,899 Olga, ne�e� dobiti dozvolu za ven�anje. 67 00:07:58,159 --> 00:08:02,518 Ni ovde, ni u Moskvi. Oni �e oti�i i zaboravi�e� ih. 68 00:08:08,800 --> 00:08:16,859 Dru�e Geret D�ons, �aljem ti dokumente. Mo�da �e tvoji �lanci prekinuti ubijanje. 69 00:08:17,119 --> 00:08:23,078 I uni�tenje mog naroda. Zauvek komunista i Ukrajinac, Mikola Sitnjik. 70 00:08:23,520 --> 00:08:31,779 - A sada, za na�eg stranog stru�njaka... - Vra�am se za minut. U�ivaj u sladoledu. 71 00:08:32,279 --> 00:08:35,279 Umetnica harkovskog pozori�ta... 72 00:08:36,299 --> 00:08:38,599 Olga Vinicka! 73 00:09:20,084 --> 00:09:25,084 Dakle, dru�e �emrok, putujete u Moskvu? 74 00:09:25,085 --> 00:09:31,085 - Da, putujem... - Mo�ete li poneti ovu knjigu? 75 00:09:33,086 --> 00:09:39,986 Engleskom novinaru Geret D�onsu, koji tamo radi? 76 00:09:40,287 --> 00:09:45,587 - U redu. - To je moj li�ni poklon njemu. 77 00:09:46,788 --> 00:09:52,088 - Od mene njemu... - Svakako, svakako. 78 00:09:54,089 --> 00:10:00,089 - Vrlo mi je va�no. - Da, dru�e, razumem. 79 00:10:01,090 --> 00:10:04,090 Tu sam napisao adresu. 80 00:10:08,091 --> 00:10:12,091 Mada �e Vas �ekati na stanici. 81 00:10:16,092 --> 00:10:22,392 Hvala Vam. Uzdam se u Vas... dru�e �emrok. 82 00:12:07,294 --> 00:12:13,394 Zbogom Sovjetski Savezu... Vrati�emo se posle pobede svetske revolucije. 83 00:12:19,595 --> 00:12:22,095 Hajdemo u kola! 84 00:12:27,096 --> 00:12:31,696 Majkl, Piter, ne mogu na stanicu. Imam probu u pozori�tu. 85 00:12:31,997 --> 00:12:35,897 Vi ste tako sre�ni �to �ete videti Moskvu. 86 00:12:42,098 --> 00:12:47,098 - Do vi�enja, Olga. - Do vi�enja! - Nedostaja�e� nam. - I vi meni. 87 00:12:51,000 --> 00:12:53,900 Pa, mom�e, putujemo u Moskvu! 88 00:13:00,101 --> 00:13:04,701 Adio! Baj. Do vi�enja. O revuar! 89 00:13:18,102 --> 00:13:22,802 - Izvolite. - Ima� jo� dosta vremena. - Sam si? - Ne, s tatom sam. 90 00:13:25,103 --> 00:13:31,803 Ne, ne... Poku�avam da ne pu�im. Zaista sam uzbu�en. 91 00:13:32,104 --> 00:13:38,104 - Putovanje u Moskvu me je nateralo da razmislim... - Ovamo! 92 00:13:38,639 --> 00:13:41,438 Ti zna� da ja volim Olgu? 93 00:13:42,405 --> 00:13:47,732 - I Piter je voli. Zapravo... - Po�uri, Miron! - Socijalizam grade sre�ni ljudi. 94 00:13:48,106 --> 00:13:54,006 Ona je kao majka... mo�e mu biti majka koju skoro da nije imao. 95 00:13:58,859 --> 00:14:04,039 - Br�e! Nemamo mnogo vremena. - �im se vratim, zaprosi�u je. 96 00:14:06,142 --> 00:14:13,839 - Do �avola, zaklju�ao je... - Brzo otvori! - Olga, volim te! Udaj se za mene! 97 00:14:15,109 --> 00:14:18,209 Tata, ovde su lopovi! Do�i! Do�i! 98 00:14:19,110 --> 00:14:23,410 Trenutak... Sigurno se igra policajaca i lopova. Dolazim! 99 00:14:24,445 --> 00:14:26,959 Sigurno je tu... 100 00:14:29,711 --> 00:14:32,111 �ta radite tu? 101 00:14:33,812 --> 00:14:37,412 Piter... be�i! Be�i! 102 00:14:42,160 --> 00:14:44,579 Hvataj de�aka! 103 00:14:47,680 --> 00:14:50,399 Uhvatite de�aka! Brzo! 104 00:15:00,000 --> 00:15:01,579 Stoj! 105 00:15:10,039 --> 00:15:11,719 Andrej! 106 00:15:12,679 --> 00:15:15,459 Tr�i ovamo, uhvati�u te! 107 00:15:21,040 --> 00:15:24,698 - Ja nisam... nisam... - Gde si? Gde? 108 00:15:25,483 --> 00:15:29,783 �ta je ovo? Jesi li se opekao? Za�to pla�e�? 109 00:15:31,120 --> 00:15:33,039 Ko si ti? 110 00:15:38,960 --> 00:15:42,219 - Dokumenti? - Nema dokumenata. 111 00:15:45,560 --> 00:15:49,279 Ako se dokumenti ne pojave, gotovi smo! 112 00:15:50,280 --> 00:15:55,159 - Nosem kopaj zemlju ako treba, ali na�i to ameri�ko deri�te! - Na�i �emo ga! 113 00:15:57,199 --> 00:16:01,558 - Nare�enje je dato. Tra�imo ga. - Drugu Sitnjiku... 114 00:16:01,840 --> 00:16:05,459 Borcu protiv neprijatelja revolucije. 115 00:16:07,240 --> 00:16:10,259 - Ima� li cigaretu? - Da. 116 00:16:14,220 --> 00:16:19,179 Ove cigarete sa imenom Ira, podse�aju na staro vreme pira. 117 00:16:26,520 --> 00:16:29,999 �ta �emo sa telom Amerikanca? 118 00:16:34,020 --> 00:16:35,699 Pi�ite: 119 00:16:37,040 --> 00:16:41,079 Majkl �emrok, drug Majkl �emrok... 120 00:16:42,359 --> 00:16:46,458 Ameri�ki in�enjer, komunista... 121 00:16:47,879 --> 00:16:56,578 Koji je dobrovoljno do�ao u zemlju sovjeta, radi razvoja najva�nijih grana industrije... 122 00:16:59,759 --> 00:17:06,538 Ubijen je od strane... agenata svetskog imperijalizma... 123 00:17:07,319 --> 00:17:09,959 Koje je predvodio... 124 00:17:10,400 --> 00:17:12,279 Degenerisani... 125 00:17:14,000 --> 00:17:16,679 I sada razobli�eni... 126 00:17:16,880 --> 00:17:20,579 Zakleti neprijatelj sovjetske vlasti... 127 00:17:22,559 --> 00:17:25,139 Nikolaj Sitnjik. 128 00:17:28,600 --> 00:17:31,979 Vi�nje su okolo kolibe... 129 00:17:39,580 --> 00:17:47,019 Ako nastavi da boli, na�i neku maramicu, uriniraj na nju, pa stavi na ranu. 130 00:17:47,280 --> 00:17:51,099 - Razume�? - �ta? - Pi�ki! 131 00:17:53,500 --> 00:17:55,419 Ne brini! 132 00:17:56,380 --> 00:18:01,399 Sigurno je jo� �iv. A ti ne sme� nazad u Harkov. 133 00:18:01,699 --> 00:18:06,479 Svaki pas �e te ovde tra�iti, bolje je da ode� u Odesu. 134 00:18:07,660 --> 00:18:11,959 - Kako se zove brod? - Dez... Dezdemona. 135 00:18:12,259 --> 00:18:18,499 Dezdemona. Ne napu�taj ovaj voz. Ide pravo u Odesu, do mora. 136 00:18:18,940 --> 00:18:23,359 Potra�i tamo kapetana Dezdemone. 137 00:18:23,659 --> 00:18:27,779 Mesec izlazi i nova era po�inje... 138 00:18:28,020 --> 00:18:33,659 Polako... De�ak ovde nema nikoga. To zna�i da �e verovatno krenuti u Odesu. 139 00:18:33,859 --> 00:18:39,319 Tamo je jedrio sa ocem. Potra�i�e jedrilicu Dezdemona. 140 00:18:39,819 --> 00:18:46,399 - Dezde... �ta? - Mona! �itaj �ekspira, Miron! - Olga, ima� posetioca! 141 00:19:11,059 --> 00:19:14,078 �itala sam novine, pi�u o meni. 142 00:19:14,360 --> 00:19:19,019 Olga Levicka, nova zvezda Harkovskog pozori�ta! 143 00:19:20,100 --> 00:19:21,699 Olga... 144 00:19:22,500 --> 00:19:25,279 Ovo je sutra�nje izdanje. 145 00:19:35,179 --> 00:19:41,719 Olga, Jo� veruje� da bi te Sitnjik pokrivao celog �ivota? 146 00:19:44,539 --> 00:19:47,278 Ti si odrasla devojka. 147 00:19:47,779 --> 00:19:50,379 Treba da shvati�... 148 00:19:55,699 --> 00:19:59,379 Jednog dana se igra zavr�i. 149 00:20:00,940 --> 00:20:02,859 I onda... 150 00:20:20,419 --> 00:20:23,239 �ta se desilo s Piterom? 151 00:20:23,540 --> 00:20:25,858 Gde je Piter? 152 00:20:27,740 --> 00:20:29,758 Nestao je. 153 00:20:30,939 --> 00:20:33,558 Ali, na�i �u ga. 154 00:20:34,259 --> 00:20:38,999 Mislim da su ga kidnapovali ljudi koji su ubili njegovog oca. 155 00:20:46,799 --> 00:20:48,459 Olga... 156 00:20:49,699 --> 00:20:53,319 Ja sam jedini koji te mo�e za�tititi. 157 00:21:15,000 --> 00:21:17,499 Olga, na scenu! 158 00:21:19,960 --> 00:21:23,819 - Ume� li da �ita� na na�em jeziku? - Da. 159 00:21:24,260 --> 00:21:29,338 Pogledaj koja je stanica. Trebalo bi da pi�e iznad ulaza. 160 00:21:29,986 --> 00:21:35,086 Kra... Kra... sni Kut. 161 00:21:36,500 --> 00:21:38,619 Krasni Kut 162 00:21:39,659 --> 00:21:42,419 Onda sam stigao. 163 00:21:44,699 --> 00:21:48,079 Sedi mirno tu i ne izlazi. 164 00:21:49,060 --> 00:21:55,439 Ako �uje� nekoga, sakrij se u sandu�e... ispod vagona. 165 00:21:55,760 --> 00:22:01,779 Odrasli tu ne mogu stati. On je ba� po tvojoj meri, i tu ne�e gledati. 166 00:22:26,980 --> 00:22:30,019 Zbogom mali! 167 00:22:40,780 --> 00:22:46,939 - Ima� sliku? - Da. �tampana je u novinama. - Milicija zna? - Svi su obave�teni. 168 00:22:47,260 --> 00:22:51,699 Gde je mogao da ode? De�ak ne zna jezik, ne zna puteve. 169 00:22:52,040 --> 00:22:56,119 �im jave da je priveden, smesta ga preuzmite. 170 00:22:56,319 --> 00:22:59,018 To �e biti veoma brzo. 171 00:22:59,780 --> 00:23:02,759 - I dr�ite se plana. - Jasno. 172 00:23:03,100 --> 00:23:08,979 - Idite sada do telefona i telegrafa. Ako ima novosti, odmah me izvestite. - Razumem. 173 00:23:14,900 --> 00:23:18,859 Nisam imao ranijih iskustva u vezi smrti. 174 00:23:19,460 --> 00:23:24,898 Nisam ni pomislio da bi ceo moj dosada�nji �ivot mogao da se promeni. 175 00:23:26,099 --> 00:23:32,719 De�a�ki sam verovao da je moj otac pre�iveo i da je u nekoj bolnici. 176 00:23:33,220 --> 00:23:37,479 Sa Olgom pored sebe. 177 00:23:50,820 --> 00:23:55,099 - Dragom Geret D�onsu... - Piter, mo�e li ovo kod tebe? 178 00:23:55,301 --> 00:24:00,401 Poklon prijatelju, gospodinu D�onsu. Tu je i adresa. 179 00:24:03,347 --> 00:24:11,047 Do�ao je iz Amerike sa jednim koferom, a nosi tri za nedelju dana boravka u Moskvi! 180 00:24:12,971 --> 00:24:14,571 Idemo! 181 00:24:15,179 --> 00:24:21,079 Bio sam tada tvrdoglavo dete. I odlu�io sam da krenem u Moskvu. 182 00:24:28,580 --> 00:24:32,998 - Rekao sam... gde ide do �avola? - Rekao si, �esti peron. 183 00:24:33,259 --> 00:24:37,439 Rekao sam peti, ne �esti. A on je krenuo na �esti! 184 00:24:37,699 --> 00:24:40,159 Stoj! Gde �e�? 185 00:24:41,760 --> 00:24:44,438 Stoj! Stoj! 186 00:24:48,140 --> 00:24:49,739 Hajde! 187 00:24:54,979 --> 00:24:58,638 Dobar dan. Mo�ete li mi re�i kada kre�e voz za Moskvu? 188 00:24:58,719 --> 00:25:01,699 Zaustavljanje nije predvi�eno. 189 00:25:02,420 --> 00:25:06,239 A hodanje po �inama je strogo zabranjeno. 190 00:25:21,740 --> 00:25:23,719 Molim tri. 191 00:25:28,300 --> 00:25:33,398 - Mo�ete li mi re�i, kada ide voz za Moskvu? - Verovatno sutra u �est ujutru. 192 00:25:33,659 --> 00:25:39,158 - Ako nema� gde da prespava�, postoje klupe na stanici. - Hvala. 193 00:25:40,619 --> 00:25:43,359 Vru� pire od gra�ka! 194 00:25:43,660 --> 00:25:47,519 Vru� pire od gra�ka! Od gra�ka... 195 00:26:04,619 --> 00:26:07,258 Daj taj pire ovamo! 196 00:26:07,820 --> 00:26:10,879 Stoj! Da zamenimo ka�kete... 197 00:26:13,463 --> 00:26:18,163 - Red je da podeli� pire sa nama. - Daj nam torbu! - Do�ite, do�ite... 198 00:26:19,162 --> 00:26:21,762 Vrati mi je! Vrati! 199 00:26:27,065 --> 00:26:29,165 To je moje! 200 00:26:31,089 --> 00:26:32,889 Ne dam! 201 00:26:37,403 --> 00:26:40,003 �ekaj, ne udaraj... 202 00:26:40,580 --> 00:26:42,979 De�ko, gde si? 203 00:26:51,820 --> 00:26:54,219 Ustani, de�ko! 204 00:26:58,180 --> 00:27:02,658 Strogo poverljivo! Odeljenju bezbednosti Ju�ne �eleznice. 205 00:27:03,059 --> 00:27:07,578 Upotrebiti sve raspolo�ive snage u cilju pronala�enja dokumenata 206 00:27:07,819 --> 00:27:12,638 koji mogu kompromitovati proces izgradnje socijalizma u SSSR-u. 207 00:27:13,139 --> 00:27:19,338 Tra�i se Piter �emrok, ro�en 1921. godine, sa prebivali�tem u Harkovu. 208 00:27:19,600 --> 00:27:26,519 - Sin stranog stru�njaka, dr�avljanin SAD. - Zatvori vrata! Pro�itaj �ta pi�e. 209 00:27:30,140 --> 00:27:37,779 Opis: Visina oko 140 cm. Srednje gra�e, tamnih o�iju, svetlo sme�e kose. 210 00:27:38,179 --> 00:27:45,359 Na sebi ima karirano odelo, sivi ka�ket i crne cipele, sve strane proizvodnje. 211 00:27:45,679 --> 00:27:51,678 Govori s akcentom. Prilikom otkrivanja, ne preduzimati mere u cilju zadr�avanja. 212 00:27:51,974 --> 00:27:54,699 Samo hitno izvestiti. 213 00:27:58,080 --> 00:28:00,719 Olga je kod vajara. 214 00:28:02,140 --> 00:28:05,179 - Izgleda� sjajno. - Znam. 215 00:28:29,540 --> 00:28:32,238 Zavr�ili smo za danas. 216 00:28:52,859 --> 00:28:56,559 Olga, ne mogu Pitera nigde da na�em. 217 00:28:57,779 --> 00:29:01,779 Mogu nas uhapsiti svakog minuta. 218 00:29:09,580 --> 00:29:13,718 - Olga, mi smo... - Volo�a, ovde nismo mi! 219 00:29:13,960 --> 00:29:18,519 Ovde smo odvojeno ti i ja. Ti ne tra�i� Pitera. Samo me la�e�! 220 00:29:18,720 --> 00:29:21,559 Dobro, mo�emo i odvojeno. 221 00:29:23,459 --> 00:29:28,699 Olga, tokom istrage je utvr�eno da je Sitnjik dao Majklu tajne dokumente. 222 00:29:29,960 --> 00:29:35,379 Oni nisu prona�eni kod Majkla, niti me�u njegovim stvarima. 223 00:29:36,460 --> 00:29:40,958 Mo�emo ispraviti stvar, ako ih na�emo. 224 00:29:41,740 --> 00:29:44,358 To nas mo�e spasti. 225 00:29:45,820 --> 00:29:49,938 Bedni�e! Ubio si nevinog �oveka! 226 00:29:50,280 --> 00:29:55,738 On ni�ta nije znao. On je samo trebalo da odnese knjigu nekom novinaru u Moskvi. 227 00:29:58,739 --> 00:30:02,219 Ako ti je ostalo bar malo savesti... 228 00:30:03,220 --> 00:30:07,698 Spasi de�aka zbog mene. Spasi Pitera! 229 00:30:20,380 --> 00:30:25,358 - Ti sigurno zna� kako se ovo radi? Svaka �ast! - Novinar. U Moskvi. 230 00:30:27,200 --> 00:30:30,939 De�ak je prona�en na stanici Krasni Kut. 231 00:30:34,450 --> 00:30:38,309 - Dr�i je pod nadzorom. - Razumem! 232 00:30:51,640 --> 00:30:53,658 Evo vode! 233 00:31:00,840 --> 00:31:06,199 - Jesi li zaista slep? - Uradi ovako... i stavi u vatru. 234 00:31:09,919 --> 00:31:15,618 Moj otac i ja smo tako�e palili vatru blizu reke kada smo i�li na piknik. 235 00:31:16,160 --> 00:31:25,678 Reka se zvala Hadson. Majka je pravila salatu, a otac i ja smo pekli hotdog. 236 00:31:26,279 --> 00:31:27,898 Dogu? 237 00:31:28,099 --> 00:31:29,638 Psa? 238 00:31:30,160 --> 00:31:34,279 Ne, to je... tanka kobasica. 239 00:31:36,160 --> 00:31:38,898 - Jedi! - Hvala. 240 00:31:42,360 --> 00:31:47,259 Slepi ostareli vojnik je samo izgledao stra�no i opasno. 241 00:31:47,640 --> 00:31:52,458 Zvao se Ivan. Ali su ga svi zvali Ko�erga, gvo��e na ukrajinskom. 242 00:31:52,519 --> 00:31:59,699 Zato �to je bio crn, kao da se pekao na vatri. Ili �to je savijao gvo��e rukama. 243 00:32:00,679 --> 00:32:06,859 Ja sam mu pri�ao o Njujorku, reci Hadson, traktorima i mom ocu. 244 00:32:07,320 --> 00:32:12,699 On je rekao da �e me odvesti kod dobrih ljudi koji mi mogu pomo�i. 245 00:32:14,160 --> 00:32:19,219 Tvoj otac je �iv. Veoma je va�no da u to veruje� i da se nada�. 246 00:32:19,499 --> 00:32:22,279 Svako na svetu �ivi u nadi. 247 00:32:25,080 --> 00:32:29,118 Isuse, mili... Radosti mog srca. 248 00:32:30,000 --> 00:32:32,699 Ti si mi jedina uteha. 249 00:32:33,360 --> 00:32:35,598 Moja sre�a. 250 00:32:36,499 --> 00:32:39,378 Spasenje moje du�e. 251 00:32:44,520 --> 00:32:47,219 Jesi li lepo spavao? 252 00:32:50,040 --> 00:32:52,779 Hajde da se umijemo. 253 00:32:55,159 --> 00:32:57,698 Operi se dobro. 254 00:33:00,240 --> 00:33:01,879 Tako... 255 00:33:02,520 --> 00:33:04,059 Jo�. 256 00:33:10,560 --> 00:33:12,199 Ovako! 257 00:33:16,159 --> 00:33:18,279 Sedi. Sedi. 258 00:33:19,080 --> 00:33:23,598 Pokrij u�i! Pokrij u�i! Duga kosa je lepa, ali... 259 00:33:24,199 --> 00:33:30,558 Jedan de�ak je bio! Pitao je za kartu do Moskve. Bio je bez roditelja. 260 00:33:30,799 --> 00:33:35,339 Muvao se okolo, pa nestao. Gde je mogao oti�i? Sigurno na pijac. 261 00:33:35,599 --> 00:33:39,779 �im je stiglo upozorenje, odmah sam javio! 262 00:33:40,080 --> 00:33:45,159 Nisam mu ukrala ni kopejku! Dala sam mu koliko i drugima. Gubim u ovom poslu. 263 00:33:45,499 --> 00:33:52,119 Gra�ak je lo�e rodio ove godine. Bra�no je skupo. Zanimao ga je voz za Moskvu. 264 00:33:52,360 --> 00:33:56,419 - Pitao je? - Pitao. A moj pire je dobar! 265 00:33:57,080 --> 00:34:04,539 - Niko se ne buni! - Jutros je oti�ao voz za Moskvu? - Ovde niko nije u�ao u njega. 266 00:34:04,819 --> 00:34:10,559 - A u vezi stranca... - Nismo ga dirali! Kupio je malo pirea i podelio s nama. 267 00:34:10,959 --> 00:34:15,438 - A onaj slepac, on... - Slepac? 268 00:34:15,702 --> 00:34:17,602 Mogu li? 269 00:34:29,400 --> 00:34:34,179 - Halo! Da, Krasni Kut! - Slu�ba bezbednosti. 270 00:34:35,880 --> 00:34:37,780 Za Vas... 271 00:34:42,540 --> 00:34:44,538 - Da? - Ovde Lipecki. 272 00:34:46,440 --> 00:34:50,198 - Slu�am, dru�e komesare! - Svi napolje! 273 00:34:51,840 --> 00:34:56,879 - Jeste li na�li de�aka? - Da, bio je ovde. - Uhvatili ste ga? - Do mraka ho�emo! 274 00:34:57,320 --> 00:35:02,318 - Odli�no! Vojni odred je poslat u tu oblast. - Kakav odred? - Treba im pratilac. 275 00:35:02,640 --> 00:35:06,579 - Dru�e komesare, ja... - To je nare�enje! 276 00:35:07,380 --> 00:35:14,439 - Dobro, sa�eka�u ih. - Posla�u ti zamenu. Dotle, ti si glavni! - Razumem. 277 00:35:16,759 --> 00:35:20,958 Kobzari su se okupljali u staroj koza�koj tvr�avi. 278 00:35:21,259 --> 00:35:25,459 Pevali su o slobodi, veri i koza�kim podvizima. 279 00:35:25,740 --> 00:35:30,158 Tvr�ava je bila ru�evina, ali slepi kobzari to nisu videli. 280 00:35:30,480 --> 00:35:33,198 Nisu �eleli da vide! 281 00:35:51,199 --> 00:35:54,739 Stigli smo, mali! Kod ku�e smo. 282 00:35:55,759 --> 00:35:58,378 Ovde su svi na�i. 283 00:35:59,119 --> 00:36:03,079 Govore lebijski jezik, tajni jezik kobzara. 284 00:36:03,360 --> 00:36:07,638 Lebij je kobzar koji svira na liri. Zapamti to. 285 00:36:09,280 --> 00:36:10,998 Lebij... 286 00:36:12,679 --> 00:36:19,099 - Kidel klevi! - I tebi neka ga bog da. Kidel klevi zna�i dobro zdravlje. 287 00:36:22,600 --> 00:36:27,819 Ali, ako vidi� stranca, mumlaj kao da si nem. Kidel klevi! 288 00:36:29,040 --> 00:36:34,859 - Dobar dan, Ivane. - Matvej! Jesi li to ti, brate? 289 00:36:34,920 --> 00:36:36,678 Matvej! 290 00:36:40,360 --> 00:36:42,438 Zdravo... 291 00:36:44,280 --> 00:36:45,978 Andrej! 292 00:36:46,240 --> 00:36:48,039 Andrej... 293 00:36:49,519 --> 00:36:52,679 Idi kod druge dece, ugrej se. 294 00:36:53,040 --> 00:36:56,918 Procunjaj unaokolo. Osu�i odelo. 295 00:36:57,640 --> 00:36:59,218 I... 296 00:37:00,679 --> 00:37:05,039 Uzmi i osu�i ovo. Idi! 297 00:37:07,639 --> 00:37:09,798 Da krenemo? 298 00:37:18,040 --> 00:37:20,999 - Ima� li soli? - Nemam. 299 00:37:23,800 --> 00:37:26,558 Ho�e� da beremo kupine? 300 00:37:31,080 --> 00:37:33,478 Kako se zove�? 301 00:37:34,879 --> 00:37:37,899 Ti se samo pretvara� da si nem? 302 00:37:38,800 --> 00:37:45,079 Za�to? Ovde smo svi prijatelji. Ti nisi nem. Kako se zove�? 303 00:37:47,359 --> 00:37:52,639 - Andrej. - Prili�no si �udan! Govori� na� jezik, ali zvu�i� kao Nemac. 304 00:37:52,939 --> 00:37:58,859 - Nisam Nemac. Ja sam Amerikanac, ali nemoj re�i nikome. - �uta�u kao grob. 305 00:38:00,439 --> 00:38:06,638 - �iji si ti vodi�? - Ivana Ko�erge. - Da li je istina da je prek i strog? 306 00:38:07,000 --> 00:38:10,039 Ne. Tako izgleda, a dobar je. 307 00:38:10,960 --> 00:38:13,998 Sada �e nam Ku�uhura ne�to re�i. 308 00:38:15,760 --> 00:38:23,738 Dok sam svirao u Pirjatinu, lokalni u�itelj je doveo �oveka iz prestonice. 309 00:38:24,360 --> 00:38:30,858 Snimio je moje pesme, postavljao pitanja o baladama... 310 00:38:31,200 --> 00:38:35,679 - �uo sam za njega. Zove se Josif. - Onda me je taj Josif pitao: 311 00:38:35,920 --> 00:38:44,499 Zna� li da su svi kobzari, iz cele Ukrajine, pozvani u Harkov? 312 00:38:44,760 --> 00:38:51,639 Tamo �e snimiti na�e pesme i da�e nam isprave. 313 00:38:52,280 --> 00:38:56,738 To nam omogu�ava da sviramo svuda i �titi nas od milicije. 314 00:38:56,980 --> 00:39:01,938 To je dobro, jer od milicije ne mo�emo �iveti, niti pevati religiozne pesme. 315 00:39:02,234 --> 00:39:08,439 - Ne sme se tamo, ne sme se ovamo... - A ja mislim, bra�o, da je to zamka. 316 00:39:08,839 --> 00:39:13,539 Oni znaju na�u snagu i �ele da nas uni�te. 317 00:39:13,840 --> 00:39:18,099 Daj, Ivane, ko �e podi�i ruku na slepog �oveka? 318 00:39:30,079 --> 00:39:36,238 - Mi idemo u Harkov, a vi? - U Mirgorod. - Bili ste u Harkovu? - Ne. A vi u Mirgorodu? 319 00:39:36,480 --> 00:39:40,658 - Jo� nismo. - Sofijka! - Zbogom! 320 00:39:45,840 --> 00:39:49,499 - Sofijka! - Tu sam. Mo�emo krenuti. 321 00:40:06,799 --> 00:40:08,399 Stoj! 322 00:40:14,680 --> 00:40:16,359 Isprave! 323 00:40:27,319 --> 00:40:31,538 Harkov, Slu�bi bezbednosti. Drugu Lipeckom. Hitno. 324 00:40:31,839 --> 00:40:39,418 Tokom istrage, pretra�ena je stara tvr�ava. Nai�li smo na jak otpor nepoznatih lica. 325 00:40:39,719 --> 00:40:44,598 Tra�ene osobe nisu prona�ene. Vladimir Sokolovski. 326 00:40:47,279 --> 00:40:51,899 U Bogdanovoj ku�i �emo ostati dan-dva. On �e nam popraviti banduru. 327 00:41:10,399 --> 00:41:13,699 Kidel klevi, lebij! 328 00:41:15,360 --> 00:41:20,078 - Zdravo, Bogdane. - Sedi, Ivane. 329 00:41:20,800 --> 00:41:23,559 Doveo si mi jo� jednog? 330 00:41:24,040 --> 00:41:32,818 - Oteraj de�aka. - Zar nema dovoljno hrane za jo� jednog Kozaka u tvojoj ku�i? 331 00:41:33,240 --> 00:41:38,059 - Plati�u. - Ivane, zar neko treba da pla�a za ljudsku tugu? - Odakle si? 332 00:41:38,320 --> 00:41:42,498 - Iz Njuj... iz Harkova! - Jasno. Gde si ga na�ao? 333 00:41:42,720 --> 00:41:48,398 - U Harkovu. - Jasno. Ho�e� li sa mnom? - Opet si izgubio du�u? 334 00:41:48,919 --> 00:41:52,479 Bogdane... Du�a me boli. 335 00:41:53,239 --> 00:42:00,638 Predlo�io sam kobzarima da pobunimo narod. Rekli su da se prikrijemo i sklopimo mir. 336 00:42:01,320 --> 00:42:09,099 A da se svi pobunimo, cela nacija u isto vreme, nijedna nas armija ne bi pobedila. 337 00:42:10,080 --> 00:42:13,439 Ivane, moramo slu�ati na�e vo�e. 338 00:42:13,840 --> 00:42:16,118 Znam, znam... 339 00:42:47,119 --> 00:42:53,599 Dru�e, za�to su sve tvoje pesme o nesre�i i patnji? 340 00:42:54,120 --> 00:42:57,999 Imate li ne�to... veselije? 341 00:43:05,800 --> 00:43:09,199 Molim Vas, preklinjem... 342 00:43:09,600 --> 00:43:14,158 Mo�ete li otpevati ne�to vedrije, sli�no veselom plesu? 343 00:43:14,479 --> 00:43:17,119 Mo�da hre�anika? 344 00:43:18,120 --> 00:43:19,919 Hre�anika. 345 00:43:20,920 --> 00:43:22,638 Sviraj! 346 00:43:23,320 --> 00:43:25,119 Hre�anika! 347 00:43:38,200 --> 00:43:43,558 Nema hleba, nema masti, Komunisti sve odne�e, 348 00:43:43,960 --> 00:43:48,199 Nema krava, nema svinja, Samo Staljin s zida ma�e. 349 00:43:48,520 --> 00:43:53,258 Hre�aniko moja, komunisti �efuju, Seljaci rade, a �ekisti se ludiraju. 350 00:43:53,480 --> 00:43:57,838 Otac u kolhozu, majka u kolhozu, Deca izba�ena na ulicu, 351 00:43:58,060 --> 00:44:01,658 �im vide miliciju, Pobegnu u ku�icu... 352 00:44:01,880 --> 00:44:04,138 Ku�kin sine! 353 00:44:10,159 --> 00:44:13,119 Ko je slede�i? 354 00:44:37,320 --> 00:44:39,959 Mo�da sam ja? 355 00:44:46,360 --> 00:44:48,339 �ta je to? 356 00:44:49,240 --> 00:44:52,499 To je du�a. 357 00:44:52,800 --> 00:44:56,758 Mesto joj je u sredini, izme�u zidova. 358 00:44:57,000 --> 00:45:01,099 Bez du�e... bandura ne svira. 359 00:45:01,960 --> 00:45:03,999 Nema glas. 360 00:45:09,319 --> 00:45:12,179 A za�to su kobzari slepi? 361 00:45:15,040 --> 00:45:18,299 To je stara pri�a, sine. 362 00:45:18,600 --> 00:45:26,379 Carica Katarina je �elela da uni�ti domovinu Kozaka, Zaporo�ki Si�. 363 00:45:26,980 --> 00:45:31,359 Velika bitka se vodila. Kozaci su dugo odolevali. 364 00:45:31,800 --> 00:45:37,679 Dobro su se borili. Ma�evi ih nisu sekli, meci ih nisu ubijali. 365 00:45:38,239 --> 00:45:41,558 i niko ih nikada ne bi pokorio... 366 00:45:43,480 --> 00:45:48,679 Da nije bilo izdajnika. Ali postojao je izdajnik. 367 00:45:49,320 --> 00:45:54,118 No�u je otvorio kapije i pustio cari�inu vojsku u tvr�avu. 368 00:45:54,420 --> 00:45:57,559 Napali su Kozake na spavanju. 369 00:45:58,360 --> 00:46:00,359 Izdajnik... 370 00:46:00,860 --> 00:46:08,079 Carica je naredila da se kozaci ne ubiju, ve� oslepe. 371 00:46:12,840 --> 00:46:18,379 Bila su to deca, razume�, deca! Trebalo je da ja umrem, a ne oni. 372 00:46:18,600 --> 00:46:22,239 To nisu bila deca, Ivane, ve� vojnici! 373 00:46:22,600 --> 00:46:27,659 I oni su odli�no znali zbog �ega ginu. A smrt ne bira. 374 00:46:29,239 --> 00:46:34,718 Kome je bilo su�eno, taj je oti�ao. A ti treba da �ivi�. 375 00:46:37,120 --> 00:46:42,239 - Za�to, Bogdane? - �iveti je u redu! Zar nisi doveo danas de�aka ovamo? 376 00:46:42,559 --> 00:46:48,118 Napravi �oveka od tog deteta. Treba �iveti, makar samo zbog toga. 377 00:46:48,580 --> 00:46:51,119 Ja tako mislim. 378 00:46:52,159 --> 00:46:57,539 Huligani su hteli da mu uzmu torbu, ali nije hteo da im je preda. Borio se za nju. 379 00:46:57,840 --> 00:47:02,298 Mo�da je ne�to u toj torbi pripadalo njegovom ocu. Pogledaj! 380 00:48:11,479 --> 00:48:13,098 Ivane! 381 00:48:13,399 --> 00:48:16,578 Ovde je knjiga Kobzar. 382 00:48:16,879 --> 00:48:19,939 Na njoj je neka adresa. 383 00:48:21,240 --> 00:48:26,479 I neki papiri. Sakriveni u koricama. 384 00:48:26,800 --> 00:48:31,639 - Pro�ita�u. Zna� li ne�to o tome? - Ne. �itaj! 385 00:48:37,600 --> 00:48:41,979 Eliminisati svakoga ko bude sabotirao konfiskaciju �ita. 386 00:48:42,240 --> 00:48:48,999 Ugu�iti i najmanji otpor i staviti kulake i slobodne seljake na listu za likvidaciju. 387 00:48:50,520 --> 00:48:52,199 Staljin. 388 00:48:53,400 --> 00:48:55,619 I Kaganovi�. 389 00:49:06,000 --> 00:49:07,579 Tako... 390 00:49:08,680 --> 00:49:10,699 Po�elo je. 391 00:49:11,800 --> 00:49:17,039 - Bogdane, treba organizovati... - Treba! 392 00:49:17,400 --> 00:49:25,439 Neko verovatno o�ekuje te dokumente. De�ak nije kurir, zato �u ih ja uzeti. 393 00:49:26,140 --> 00:49:30,978 Sakrij papire, a knjigu vrati nazad. 394 00:49:33,199 --> 00:49:35,459 Zatvori o�i. 395 00:49:35,760 --> 00:49:37,438 Slu�aj! 396 00:49:37,639 --> 00:49:41,399 Slu�aj i... miri�i. 397 00:49:42,000 --> 00:49:46,118 - �ta �uje�? - Vetar duva. 398 00:49:47,020 --> 00:49:50,059 - Drve�e �u�ti... - �ta jo�? 399 00:49:51,199 --> 00:49:54,179 Krave mu�u na pa�njaku. 400 00:49:54,480 --> 00:49:57,759 - �ta jo�? - Kofa zvecka. 401 00:49:59,579 --> 00:50:05,379 - Miri�e hladan vetar. - O mirisu kasnije. �ta jo� �uje�? 402 00:50:06,799 --> 00:50:09,659 Ljude. Negde vi�u. 403 00:50:19,999 --> 00:50:22,299 Dobar momak! 404 00:50:22,600 --> 00:50:25,559 Zdravo... Pove�ite me sa 013. 405 00:50:28,560 --> 00:50:30,239 Sa�eka�u. 406 00:50:35,800 --> 00:50:40,559 - Halo... - Da? - Pretra�ili smo selo, ali Amerikanca nismo prona�li. 407 00:50:40,800 --> 00:50:44,739 - Niste? - To je mesto gde neki slepac dovodi siro�i�e. - Jasno. 408 00:50:45,720 --> 00:50:50,138 Pijaca je bila puna kupaca i prodavaca. 409 00:50:51,439 --> 00:50:55,539 Nisu znali da �e im proizvode uskoro oduzeti. 410 00:50:55,740 --> 00:50:59,340 Treba na�i dobro mesto. Blizu ulaza. 411 00:50:59,640 --> 00:51:03,958 Gde te ne�e nagaziti i gde ljudi ve� kupuju. 412 00:51:04,279 --> 00:51:07,499 Ali jo� uvek imaju para. 413 00:51:08,900 --> 00:51:12,679 I gde nema pasa. I gde ni�ta ne smrdi. 414 00:51:13,220 --> 00:51:17,899 Niko ne voli kada ne�to smrdi blizu njega. 415 00:51:18,400 --> 00:51:20,158 Razume�? 416 00:51:23,159 --> 00:51:30,118 Ti si nem, zapamti! Ovde nije dobro mesto za sedenje i pevanje jer smrdi na ribu. 417 00:51:38,080 --> 00:51:43,699 Stani! Ose�a� li? Miri�e jeftina kolonjska voda. Gubimo se odavde �to pre! 418 00:51:43,940 --> 00:51:45,739 Vi, vi! 419 00:51:46,240 --> 00:51:48,519 Kr�ite zakon. 420 00:51:51,040 --> 00:51:54,059 - Zdravo, Ivane! - Zdravo. 421 00:51:54,840 --> 00:52:00,658 - Pevate li i dalje religiozne pesme? - Ne znam o �emu pri�ate, dru�e Josifovi�. 422 00:52:00,960 --> 00:52:04,719 Ja pevam samo vojni�ke pesme i balade. 423 00:52:05,020 --> 00:52:10,079 - One valjda nisu zabranjene? - Ne, one nisu. Za sada. 424 00:52:11,120 --> 00:52:15,319 - Ko je de�ak pored tebe? - On? Andrju�a. Nem je. 425 00:52:15,880 --> 00:52:22,399 Moj mladi ro�ak ih ima petoricu, pa sam uzeo jednog. Mislio sam, bi�e mu lak�e... 426 00:52:23,959 --> 00:52:25,578 Zna�... 427 00:52:25,879 --> 00:52:28,639 Imam njegovu kr�tenicu. 428 00:52:28,840 --> 00:52:30,419 Evo! 429 00:52:33,799 --> 00:52:36,799 U redu, dokumenat je ispravan. 430 00:52:37,800 --> 00:52:41,479 Slu�aj, Ivane, neka sve bude po propisu! 431 00:52:41,680 --> 00:52:44,198 Naravno. Hvala. 432 00:52:44,599 --> 00:52:46,739 Do vi�enja. 433 00:52:55,080 --> 00:53:02,579 Istina je iza bodljikave �ice, 434 00:53:02,880 --> 00:53:10,959 A la� se slu�i uz skupa vina, 435 00:53:14,839 --> 00:53:21,978 Istinama su pune na�e tamnice, 436 00:53:22,279 --> 00:53:29,679 A la�i se greju pored kamina. 437 00:53:33,600 --> 00:53:38,119 - Nema istine na ovom svetu... - Stupajte u redove Crvene armije! 438 00:53:44,479 --> 00:53:47,078 Tri koraka napred! 439 00:54:08,060 --> 00:54:12,518 - Zdravo, Ivane! - Zdravo, Borise! 440 00:54:12,960 --> 00:54:17,398 Daj mi duvan za... tri �ervonjca. 441 00:54:20,479 --> 00:54:23,599 Jesu li stigle dana�nje novine? 442 00:54:23,900 --> 00:54:26,579 Po�eli su da ubijaju svoje. 443 00:54:28,680 --> 00:54:33,659 Najnoviji prestup neprijatelja naroda. Neprijatelji naroda na �elu sa izdajnikom 444 00:54:33,900 --> 00:54:40,978 Mikolom Sitnjikom, mu�ki su ubili ameri�kog komunistu, in�enjera Majkla �emroka. 445 00:54:42,479 --> 00:54:48,039 Borise, daj mi novine, ti si ih sigurno ve� pro�itao. Zavij mi duvan u njih. 446 00:54:54,559 --> 00:54:56,959 Stavi to ovde. 447 00:55:01,399 --> 00:55:07,759 Milicioner na pijaci je video de�aka, ali nije jasno da li je onaj koga tra�imo. 448 00:55:08,040 --> 00:55:11,118 - Navodno je nem. - Nem? 449 00:55:13,000 --> 00:55:15,279 Naravno, nem! 450 00:55:16,759 --> 00:55:22,398 Bio je i jedan slepac u �injelu koji peva i svira na banduri. De�ak je izgleda vodi�. 451 00:55:22,619 --> 00:55:26,599 Tra�ili smo ih, ali su jednostavno isparili. 452 00:55:27,799 --> 00:55:36,719 - Davno, u ovoj mo�vari, neprijatelj je napao Kozake. - Ovde? - Da. Ba� tu. 453 00:55:37,260 --> 00:55:42,379 Tokom bitke, jedan Kozak se odvojio od glavnine. 454 00:55:42,679 --> 00:55:48,518 Neprijatelj ga je opkolio. Bilo ih je mnogo, a on sam. 455 00:55:49,879 --> 00:55:53,759 Njihov kralj je do�ao na obalu ovog jezera. 456 00:55:54,760 --> 00:55:59,238 Pogledao je Kozaka i rekao: Pokloni�u ti �ivot, hrabri Koza�e, 457 00:55:59,500 --> 00:56:04,399 ako polo�i� oru�je i podigne� ruke u vis. 458 00:56:05,379 --> 00:56:08,339 Ali Kozak mu je odgovorio: 459 00:56:09,640 --> 00:56:17,599 To �e se desiti samo ako ti, slavni kralju... do�e� ovamo i poljubi� me u dupe. 460 00:56:19,960 --> 00:56:22,938 Plovimo li ka �alosnim vrbama? 461 00:56:23,339 --> 00:56:27,639 Pucali su na Kozaka. Iz musketa, pi�tolja, topova... 462 00:56:27,980 --> 00:56:33,379 Kada se dim razi�ao, kralj je naredio da uzmu Kozakovo telo i donesu mu. 463 00:56:33,720 --> 00:56:39,078 Tra�ili su Kozaka, tra�ili, ali ni�ta nisu na�li. 464 00:56:40,399 --> 00:56:44,059 Nije bilo Kozaka. Nigde ga nije bilo. 465 00:56:45,199 --> 00:56:47,139 Ba� tako. 466 00:56:49,200 --> 00:56:53,819 Svim jedinicama! Tra�i se hitno izvr�enje naredbe komiteta! 467 00:56:54,119 --> 00:57:02,359 Zabranjuje se prosja�enje, a svi muzi�ki instrumenti moraju biti prijavljeni. 468 00:57:02,620 --> 00:57:09,279 Instrumenti kobza i bandura su socijalno strani i zato �tetni za ukrajinsku kulturu. 469 00:57:09,619 --> 00:57:15,819 Zahteva se odlu�na akcija u cilju iskorenjivanja ovog oblika nacionalizma. 470 00:57:24,319 --> 00:57:27,499 - Polazi! - Be�i! be�i! - Stoj! 471 00:57:47,760 --> 00:57:52,758 Ne mo�emo dalje. Sve proveravaju. �ekisti su svuda. 472 00:57:53,080 --> 00:57:58,159 �im vide slepog �oveka sa bandurom, odmah hapse. 473 00:57:59,760 --> 00:58:03,058 Misli� li da je moj otac pre�iveo? 474 00:58:05,359 --> 00:58:09,658 Tvoj otac je sna�an. Mislim da se ve� oporavio. 475 00:58:12,319 --> 00:58:15,618 �ta, ako nije u Harkovu? 476 00:58:16,419 --> 00:58:20,699 Onda je u Moskvi i �eka te. 477 00:58:22,080 --> 00:58:26,918 Mesto na kome si dobrodo�ao, uvek miri�e lepo. 478 00:58:29,479 --> 00:58:32,579 Miri�e na bor��... 479 00:58:33,480 --> 00:58:35,179 Mleko... 480 00:58:36,280 --> 00:58:37,878 Cve�e. 481 00:58:43,960 --> 00:58:47,079 I na majku, tako�e. 482 00:58:49,080 --> 00:58:53,718 Ja se ne se�am kako je moja majka mirisala. 483 00:58:54,439 --> 00:58:59,899 A ti poku�aj da se seti� kako je mirisalo tamo, kod ku�e. 484 00:59:00,780 --> 00:59:02,879 U Njujorku? 485 00:59:04,160 --> 00:59:09,798 Na pe�eno kestenje i vanilu. Ali to se ovde ne mo�e na�i. 486 00:59:11,643 --> 00:59:17,439 Jednom sam video zaista veliku, debelu ovcu... Stani, stani! 487 00:59:19,360 --> 00:59:21,359 Kraj puta. 488 00:59:21,859 --> 00:59:28,959 - Trebalo bi da je tu most. - Nema mosta, sru�en je. - Sru�en? 489 00:59:32,560 --> 00:59:36,479 Nemoj da �uti�, pri�aj �ta je bilo dalje? 490 00:59:38,920 --> 00:59:41,718 Rupa, rupa! Pa�ljivo! 491 00:59:43,720 --> 00:59:47,519 Ne brini, na�i �u put... 492 00:59:50,239 --> 00:59:55,319 Zbog temperature i slabosti, o�i su mi se sklapale i nisam mogao da hodam. 493 00:59:56,839 --> 01:00:04,539 Se�am se samo da me je Ivan odneo u ku�u na brdu. I da je reka poplavila sve puteve. 494 01:00:09,520 --> 01:00:15,499 - Pogledaj, ima li nekoga u dvori�tu? - Ne vidim ni�ta. - Ne gledaj, miri�i! 495 01:00:16,159 --> 01:00:20,038 Mesto gde si dobrodo�ao, uvek miri�e lepo. 496 01:00:23,560 --> 01:00:27,919 Neka Sin Bo�ji bude s tobom, i neka te Sveti Duh �titi. 497 01:00:28,279 --> 01:00:32,799 - Ko je to? - Bolestan je. - Gospode, ima groznicu! Gori! 498 01:00:33,219 --> 01:00:38,838 De�ak je lutalica i ne govori o sebi. Ako ga pusti� unutra, le�a�e pored pe�i. 499 01:00:39,339 --> 01:00:44,179 Ali ako mu da� koru hleba, re�i �e ti da se zove Andrej. 500 01:00:45,000 --> 01:00:48,479 Gde te boli? Govori, nemoj �utati! 501 01:00:50,903 --> 01:00:52,837 Tu boli. 502 01:00:53,200 --> 01:00:56,438 Andrej, sme� da govori� pred njom. 503 01:00:56,739 --> 01:01:03,059 Mo�ete li mi re�i, kada ide voz za Moskvu? 504 01:01:11,160 --> 01:01:13,858 Gde je povredio nogu? 505 01:01:14,959 --> 01:01:16,759 Opekotina. 506 01:01:17,360 --> 01:01:22,439 Nisam dobro brinuo o njemu. Nije stra�no, zara��e. 507 01:01:22,679 --> 01:01:25,899 De�ak i ja �emo uskoro oti�i. 508 01:01:28,120 --> 01:01:34,799 - Ivane, mo�e� li ostaviti muziku? Ostani ovde. - Voleo bih to. 509 01:01:36,000 --> 01:01:38,218 Ali ne umem. 510 01:01:44,040 --> 01:01:46,678 �ta �u ti ovakva? 511 01:01:47,839 --> 01:01:51,759 Orisja, �im se voda povu�e, mi �emo oti�i. 512 01:01:52,019 --> 01:01:55,619 Odve��u de�aka, a onda �u se vratiti. 513 01:02:00,319 --> 01:02:01,998 Orisja! 514 01:02:08,979 --> 01:02:12,779 Za�to se �ali� na boga? Ti zna�... 515 01:02:14,359 --> 01:02:17,739 Ti si moja jedina. Samo ti. 516 01:03:56,620 --> 01:03:58,299 Orisja! 517 01:04:18,439 --> 01:04:22,898 Volo�a! Dru�e Vladimire, balti�ki pozdrav za Vas! 518 01:04:23,599 --> 01:04:25,278 Novinari? 519 01:04:26,000 --> 01:04:31,399 Ne. Ovde smo poslovno. Tra�imo de�aka, stranca, 10 do 12 godina starog. 520 01:04:32,080 --> 01:04:36,878 Otkud stranci ovde? Dru�e Vladimire, �ta je s traktorom? 521 01:04:37,200 --> 01:04:42,459 Uzet je za snimanje filma i nije vra�en. Berbu i setvu smo obavili bez njega. 522 01:04:42,760 --> 01:04:48,818 - Neprijatna situacija. Ljudi gun�aju... - Dobi�ete svoj traktor. - Potreban nam je. 523 01:04:49,120 --> 01:04:54,059 - Ovo su drugovi iz grada. - Zdravo, drugovi. - U vezi p�enice. 524 01:04:54,360 --> 01:04:59,599 - Ovo je nova naredba. - Mi smo za 12% prebacili plan! 525 01:05:00,100 --> 01:05:06,499 Dru�e Vladimire, da smo imali traktor, prebacili bismo plan i vi�e! 526 01:05:07,039 --> 01:05:09,998 K�eri, donesi mi nao�are! 527 01:05:10,999 --> 01:05:14,878 Dru�e Vladimire... Ostanite malo kod nas! 528 01:05:15,140 --> 01:05:20,118 - Ima li kulaka u va�em selu? - Nema ovde kulaka. Kulaci su odavno oti�li. 529 01:05:20,440 --> 01:05:23,858 Hvala... Na�e selo danas slavi. 530 01:05:25,159 --> 01:05:27,739 �erka mi se udaje. 531 01:06:02,599 --> 01:06:04,278 Slu�aj! 532 01:06:08,439 --> 01:06:11,039 Ovde �emo kopati. 533 01:06:12,140 --> 01:06:15,479 Momci, doru�ak je gotov! 534 01:06:17,839 --> 01:06:20,859 Krompir... i slanina. 535 01:06:44,315 --> 01:06:48,583 Tarzan je podigao glas, napraviv�i tako problem. 536 01:06:50,221 --> 01:06:55,263 Na planini, gde je pleme �esto obitavalo, nalazilo se malo jezero... 537 01:06:55,588 --> 01:07:03,643 Iza njega su stajala dva mu�jaka, i Kala oprezno pri�e kolevci. 538 01:07:06,381 --> 01:07:08,977 Pa�ljivo, pa�ljivo! 539 01:07:09,780 --> 01:07:15,379 I ne uvedi nas u isku�enje, nego nas izbavi od zloga... Amin. 540 01:07:16,159 --> 01:07:19,259 Zbog �ega se molite? 541 01:07:19,560 --> 01:07:23,859 Ako izgovorim O�e na� dvaput, jaje �e biti rovito. 542 01:07:24,160 --> 01:07:27,019 Ako �etiri puta, bi�e tvrdo! 543 01:07:28,840 --> 01:07:32,438 Ivan voli kada se O�e na� govori dva puta. 544 01:07:36,199 --> 01:07:39,719 - A ti? - Ja? Isto kao Ivan. 545 01:07:55,120 --> 01:07:58,639 Ivane... Voda se povukla. 546 01:08:00,040 --> 01:08:05,861 Svadba je u Kalinovki, svrati usput. Mladenci pitaju za tebe. 547 01:08:08,278 --> 01:08:12,919 Seoska crkva je zatvorena. �ele da se pomoli� za njih. 548 01:08:19,720 --> 01:08:21,398 Hajdemo. 549 01:08:23,019 --> 01:08:26,859 - Nisi zaboravio svoju knjigu? - Ovde je. 550 01:08:31,480 --> 01:08:33,178 Potpi�i! 551 01:08:33,379 --> 01:08:36,558 Takvu naredbu ne�emo po�tovati! 552 01:08:37,359 --> 01:08:40,419 Ja imam prijatelje u okrugu! 553 01:08:41,320 --> 01:08:43,899 Oni su naredili? 554 01:08:44,400 --> 01:08:47,039 Dovedi mi konja! 555 01:08:48,240 --> 01:08:51,479 Ako predamo sve na�e �ito... 556 01:08:52,080 --> 01:08:57,359 Do prole�a �emo pomreti od gladi! 557 01:08:58,959 --> 01:09:02,518 Sada si tajni agent �eke. 558 01:09:05,800 --> 01:09:07,899 To je moje. 559 01:09:09,620 --> 01:09:11,819 A ovo tvoje. 560 01:09:12,120 --> 01:09:15,099 Da�e� to mojim pomo�nicima. 561 01:09:16,000 --> 01:09:19,999 I podne�e� raport o ovom protivljenju. 562 01:09:21,600 --> 01:09:24,598 - Ali... - Jesi li me razumeo? 563 01:09:28,480 --> 01:09:31,679 - Da. - Dobro. 564 01:09:32,920 --> 01:09:37,738 Nare�ujem da se selo Kalinovka stavi na crnu listu i uvede vanredno stanje. 565 01:09:38,059 --> 01:09:42,024 Uni�titi sabotere i konfiskovati p�enicu. 566 01:09:42,288 --> 01:09:46,655 Komuniste koji su pri�li neprijatelju, likvidirati! 567 01:09:46,859 --> 01:09:51,679 - Ho�emo li u Harkov? - Da, ali ne odmah. Prvo �emo na ven�anje. 568 01:09:51,946 --> 01:09:56,032 - Se�a� se adrese u Moskvi? - Pi�e u knjizi. 569 01:09:56,320 --> 01:10:00,939 Sedi! Sigurno si gladan od puta? Done�u hranu. 570 01:10:02,040 --> 01:10:06,318 - Devojke, po�urite! - Kako se zove�, mornaru? - Luka. 571 01:10:11,400 --> 01:10:14,418 Dru�e, stani! 572 01:10:14,719 --> 01:10:20,239 �ekaj, do �avola, ho�u ne�to da te pitam! Da li je selo Kalinovka blizu? 573 01:10:20,540 --> 01:10:26,218 - Kalinovka je tamo. �ta �e vam? -Treba nam predsednik. - Ja sam. 574 01:10:27,280 --> 01:10:32,118 - Ti si predsednik? - Ja. - Ovo je za tebe, iz centra okruga. - �ta, �ta? 575 01:10:32,359 --> 01:10:35,158 Pismo iz okru�nog centra. 576 01:10:36,799 --> 01:10:38,518 Gospode... 577 01:10:38,919 --> 01:10:42,358 - Ne brini za mene. - Skinite je. 578 01:10:43,600 --> 01:10:47,799 Skinite brzo, opra�u! Da�u Vam novu, �istu. 579 01:10:48,880 --> 01:10:50,459 Idemo! 580 01:11:16,419 --> 01:11:20,279 Vojni�e, mo�e� li mi zapaliti cigaretu? 581 01:11:30,839 --> 01:11:32,519 Cigaretu? 582 01:11:33,520 --> 01:11:38,898 - Cigarete Ira? - Poku�ao sam razne, ali od drugih ka�ljem. 583 01:11:39,160 --> 01:11:41,299 Imam svoje. 584 01:11:41,700 --> 01:11:45,318 Duvan i �injel greju vojnikovu du�u. 585 01:11:51,400 --> 01:11:55,719 Za�to nosi� �injel? Rat je odavno zavr�en. 586 01:11:56,340 --> 01:11:59,159 Za neke jo� nije. 587 01:12:03,900 --> 01:12:06,638 �ta se de�ava kod vas? 588 01:12:06,939 --> 01:12:08,678 Veselje. 589 01:12:08,979 --> 01:12:13,739 Bez crkvenog ven�anja, bez blagoslova... 590 01:12:14,540 --> 01:12:17,138 Crkva je zatvorena. 591 01:12:17,739 --> 01:12:21,399 - Gde si ratovao? - �irom sveta. 592 01:12:21,939 --> 01:12:27,639 - A ranjen sam kod Kijeva. - Kod Kijeva? I ja, tako�e. 593 01:12:30,740 --> 01:12:38,099 - Na kojoj strani si bio? - Na onoj �to je sanjala o sre�i na zemlji. 594 01:12:42,020 --> 01:12:46,439 �uj... Da nisi slu�ajno video... 595 01:13:27,939 --> 01:13:30,899 - Andrej! - Ovde sam. 596 01:13:31,940 --> 01:13:34,218 Iza�i! Iza�i! 597 01:13:35,619 --> 01:13:40,839 - Jesi li video nekoga? - Da. Starog poznanika. 598 01:13:41,300 --> 01:13:46,359 Ne mo�e� ostati ovde. Tra�e te. Tra�e! 599 01:13:47,619 --> 01:13:51,658 - Tra�e te... - Hajdemo. Sve sam poneo. 600 01:14:00,110 --> 01:14:02,910 Nasovkovi� Igor Mihailovi�. 601 01:14:05,324 --> 01:14:08,779 Ala�ko Fjodor... Homin Miron... 602 01:14:09,403 --> 01:14:12,490 Dmitro... Ivan... �java... 603 01:14:13,840 --> 01:14:16,279 Ivan Ko�erga... 604 01:14:38,499 --> 01:14:42,758 Kapetan. Ukrajinska Narodna Armija. 605 01:14:43,059 --> 01:14:46,079 Ranjen 1918. godine. 606 01:14:46,680 --> 01:14:50,159 Posledica toga je slepilo. 607 01:15:38,594 --> 01:15:43,847 Oficirima Crvene Armije! Pru�iti podr�ku oficirima �eke u oblastima gde je potrebno 608 01:15:44,048 --> 01:15:48,348 likvidirati kulake koji sabotiraju prikupljanje p�enice. 609 01:15:48,644 --> 01:15:55,056 Prilikom izvr�enja zadatka, osigurati disciplinu i visok nivo svesti. 610 01:15:55,415 --> 01:15:57,468 Dobar dan. 611 01:15:57,980 --> 01:16:06,958 - �ta Vam treba? - Vod za pretra�ivanje teritorije oko reke i okoline sela Vi�enke. 612 01:16:07,250 --> 01:16:11,402 Slu�ajte... Mi smo regularna vojska! 613 01:16:12,300 --> 01:16:16,978 - Zar ne mo�ete to sami? - Ne mo�emo. Treba nam vod. - Shvatite... 614 01:16:17,300 --> 01:16:23,479 Moji vojnici su mladi i neiskusni. �etvorica su ve� predata vojnom sudu! 615 01:16:24,040 --> 01:16:28,298 Nagledali se ovog u�asa. Hteli su da pobegnu ku�i. 616 01:16:28,860 --> 01:16:31,919 Komdiv... Ne�emo diskutovati. 617 01:16:35,180 --> 01:16:39,739 - Koga tra�ite? - Mu�karac. Oko 50 godina. 618 01:16:40,419 --> 01:16:41,998 Slep. 619 01:16:43,299 --> 01:16:45,379 I... de�ak. 620 01:16:48,060 --> 01:16:52,178 Samo jo� protiv sakatih i dece nismo ratovali! 621 01:16:52,700 --> 01:16:55,878 Komdiv... to je nare�enje! 622 01:16:56,979 --> 01:17:02,919 - Ili Vam treba potvrda? - Koga �ete na�i u ovoj magli? Svi su ve� umrli od gladi. 623 01:17:05,739 --> 01:17:09,659 Dobro... Kada se magla podigne, da�u ti vod. 624 01:17:13,179 --> 01:17:15,459 Na jedan dan! 625 01:17:24,260 --> 01:17:26,218 Jo� ovaj. 626 01:17:31,740 --> 01:17:34,099 Jedite, deco. 627 01:17:36,339 --> 01:17:39,478 Lo�a sre�a! Pao je sa drveta. 628 01:17:40,179 --> 01:17:43,679 Sa drveta je pao? Uzmi ovo, Andrej. 629 01:17:44,060 --> 01:17:48,319 - Stavi ga na sto. - Ne znam �ta da radim s njim... 630 01:17:49,419 --> 01:17:55,239 - I�li su po �ir. Htela sam da im skuvam ne�to za jelo. - Tiho, tiho... Andrej! 631 01:17:56,979 --> 01:17:59,559 Zavij mi cigaretu. 632 01:18:04,700 --> 01:18:08,538 Pazi samo da ne izgubi� bandurinu du�u. 633 01:18:08,860 --> 01:18:15,079 Hrana nije isporu�ena dve nedelje. Imali smo samo truli krompir. Stoka je odvedena. 634 01:18:15,380 --> 01:18:19,919 Vojnici su tra�ili i tra�ili... Sve su uzeli. 635 01:18:20,159 --> 01:18:27,658 - Mo�da su ovde zavr�ili? - Ako ne do�u danas... do�i �e sutra. 636 01:18:28,728 --> 01:18:31,309 On �e biti dobro. 637 01:18:33,759 --> 01:18:37,864 Bo�e, treba da se sakrijemo... da be�imo. 638 01:18:41,900 --> 01:18:50,143 Kost je �itava, samo je i��a�ena. Namesti�u. Ne pla�i, ne pla�i. Dr�i ga! 639 01:18:50,820 --> 01:18:52,762 Dr�i� ga? 640 01:18:55,620 --> 01:18:59,139 Ne pla�i Koza�e! Malo �e zaboleti... 641 01:19:03,365 --> 01:19:06,610 To je sve... 642 01:19:07,918 --> 01:19:11,435 Dobro je ura�eno. Ne pla�i, Koza�e. 643 01:19:16,173 --> 01:19:21,501 Sve �e biti i redu, ne pla�i... Sve �e biti u redu... 644 01:19:25,238 --> 01:19:31,496 Pripremi decu. Mi idemo u selo. Pove��u ih sa sobom. Spremi ih! 645 01:19:50,499 --> 01:19:55,659 Andrej, spa��emo ovu decu ako ih povedemo sa sobom. 646 01:19:55,980 --> 01:19:59,818 Oni su siro�i�i. Nemaju nikoga. 647 01:20:00,219 --> 01:20:04,378 Svi su im umrli od gladi. Odve��emo ih odavde. 648 01:20:04,600 --> 01:20:10,738 Onda �emo oti�i u Moskvu, kod tvog oca. Razume�? 649 01:20:35,280 --> 01:20:37,159 Tu smo... 650 01:20:52,580 --> 01:20:54,678 Penjite se! 651 01:20:58,662 --> 01:21:00,232 Brzo! 652 01:21:10,059 --> 01:21:12,618 Kanap je labav. 653 01:22:33,699 --> 01:22:35,398 Andrej! 654 01:22:43,179 --> 01:22:44,859 Andrej! 655 01:23:21,620 --> 01:23:23,919 Pazi na decu! 656 01:23:33,120 --> 01:23:36,419 Trojica napred, trojica sa mnom! 657 01:23:54,420 --> 01:23:57,199 Ne pucaj! Uhvatite ga �ivog! 658 01:24:20,060 --> 01:24:23,259 Tr�ite dole! Uhvatite ga nizvodno! 659 01:25:07,059 --> 01:25:11,758 Spali sve njegove stvari. Ljudi ne treba da znaju da smo dolazili. 660 01:25:14,859 --> 01:25:18,379 Ako neko pita, reci da sam bio sam. 661 01:25:20,180 --> 01:25:22,578 Vrati se brzo. 662 01:25:26,460 --> 01:25:28,479 �eka�u te. 663 01:25:54,339 --> 01:25:57,119 Odakle ovde de�akove stvari? 664 01:25:58,380 --> 01:26:00,099 Cigaretu? 665 01:26:16,140 --> 01:26:18,138 �eka�u te. 666 01:26:20,859 --> 01:26:22,439 Ivane! 667 01:26:31,740 --> 01:26:34,138 Vrati se brzo! 668 01:26:44,499 --> 01:26:46,079 Ivane! 669 01:26:49,220 --> 01:26:50,799 Ivane! 670 01:27:02,160 --> 01:27:04,959 Orisja! 671 01:27:17,220 --> 01:27:20,798 Ti si sve �to imam na svetu... 672 01:27:45,219 --> 01:27:47,298 Pa, zdravo! 673 01:27:50,580 --> 01:27:53,259 Tvoje cigarete smrde. 674 01:27:55,620 --> 01:27:58,678 Zbog straha smrde. 675 01:27:59,739 --> 01:28:04,518 Jo� od onog vremena kada si nas streljao, ti smrdi�. 676 01:28:14,680 --> 01:28:16,358 A ti? 677 01:28:18,459 --> 01:28:21,059 Odveo si nas tamo... 678 01:28:22,760 --> 01:28:24,560 U smrt! 679 01:28:25,900 --> 01:28:28,859 A sada sedi� ovde... �iv. 680 01:28:30,459 --> 01:28:32,859 I pametuje�. 681 01:28:33,660 --> 01:28:40,719 Vratio sam se iz mrtvih da tebe prona�em na ovom svetu. 682 01:28:43,079 --> 01:28:45,639 I na�ao sam te. 683 01:28:54,959 --> 01:28:56,539 Dosta! 684 01:29:00,040 --> 01:29:02,379 Gde je de�ak? 685 01:29:04,700 --> 01:29:07,278 Nisam ga spasio. 686 01:29:10,919 --> 01:29:14,519 �eli� da umre� kao heroj? 687 01:29:19,319 --> 01:29:21,859 Ne�u dozvoliti. 688 01:29:22,160 --> 01:29:24,819 Kao pas �e� umreti! 689 01:29:25,420 --> 01:29:29,379 Niko nikada ne�e saznati gde si zakopan. 690 01:30:40,199 --> 01:30:44,158 Sve �ega se se�am iz tih dana jeste magla. 691 01:30:45,359 --> 01:30:51,459 I put za Harkov gde su odveli kobzare. I magla... 692 01:30:53,279 --> 01:30:57,819 �ta su tamo radili slepim muzi�arima, nisam znao. 693 01:30:58,240 --> 01:31:03,739 Ali sam znao da glad i strah mogu ljude da pretvore u zveri. 694 01:31:05,636 --> 01:31:10,519 Ivan je jednom rekao: Kada sretne� vuka sa gladnim o�ima... 695 01:31:11,120 --> 01:31:15,678 Daj mu komad hleba, i on �e ponovo postati �ovek. 696 01:31:16,560 --> 01:31:20,019 Ali tada meni hleb niko nije dao. 697 01:31:33,440 --> 01:31:36,599 Slu�aj i miri�i... 698 01:31:53,042 --> 01:31:55,419 Ko je slede�i? 699 01:31:59,440 --> 01:32:04,698 Ovde donose hranu svakog dana. Konzerve, mleko... 700 01:32:05,159 --> 01:32:07,919 Na ulazu je stra�ar. 701 01:32:08,560 --> 01:32:13,038 Nekada su strani radnici ovde �iveli, a sada �ekisti. 702 01:32:13,360 --> 01:32:18,798 Ja �u sam! Mogu oplja�kati ovu zgradu vezanih o�iju. 703 01:34:58,760 --> 01:35:02,479 - Ne mrdaj! Milicija! - Pusti me! 704 01:35:08,840 --> 01:35:10,439 Olga? 705 01:35:14,080 --> 01:35:15,658 Piter! 706 01:35:27,219 --> 01:35:33,848 Tra�ila sam te... gde god sam znala. Onda mi je Volo�a javio da si umro od tifusa. 707 01:35:35,019 --> 01:35:40,178 Moje pozori�te je zatvoreno zbog renoviranja. Milicija je svuda unaokolo. 708 01:35:40,500 --> 01:35:44,879 Domar mi je rekao da je podrum pretvoren u zatvor. 709 01:35:54,049 --> 01:36:00,479 Zna�i, priznajete da ste �irili antisovjetsku, petljurovsku propagandu? 710 01:36:06,995 --> 01:36:09,855 Sada mo�ete da me bijete. 711 01:36:36,605 --> 01:36:39,015 Pri�i bli�e... 712 01:36:39,273 --> 01:36:42,595 Ho�u da ti ka�em... Sagni se... 713 01:36:45,095 --> 01:36:50,414 Razmi�ljam da priznam... 714 01:36:51,035 --> 01:36:54,775 I sve ispri�am... 715 01:36:55,600 --> 01:36:59,415 Ali da me poljubi� u zadnjicu! 716 01:37:02,856 --> 01:37:04,435 126? 717 01:37:04,656 --> 01:37:06,574 Za tebe! 718 01:37:11,948 --> 01:37:18,727 - Da? - Englez kome je Sitnjik poku�ao da preda dokumente, proteran je iz zemlje. 719 01:37:19,027 --> 01:37:27,255 Imam jedno li�no pitanje. Dobili smo pismo Centra za kulturu u vezi za�tite kobzara. 720 01:37:27,535 --> 01:37:32,934 Peticiju stranaca organizovala je Olga Levicka. Zar ona nije tvoja �ena? 721 01:37:37,176 --> 01:37:41,475 Kakvi stranci? Kakav centar? Kakva reedukacija? 722 01:37:41,815 --> 01:37:48,954 Oni su neprijatelji naroda! Njihove pesme prave ve�u �tetu nego svi saboteri zajedno! 723 01:37:49,816 --> 01:37:52,955 Gotovo! Taj dosije je zaklju�en! 724 01:37:53,256 --> 01:37:57,835 Da, svih njih! Sve ih treba likvidirati! 725 01:37:58,216 --> 01:38:00,914 Li�no �u kontrolisati! 726 01:38:12,375 --> 01:38:15,015 Volo�a, gde ide�? 727 01:38:15,416 --> 01:38:19,735 Oni su nesre�ni slepi ljudi. Oni samo pevaju pesme. 728 01:38:20,156 --> 01:38:22,895 Nisu krivi ni za �ta. 729 01:38:24,096 --> 01:38:28,195 Njihove pesme su istinite pri�e. �ivo se�anje. 730 01:38:32,470 --> 01:38:35,070 Oni su kao deca. 731 01:38:35,276 --> 01:38:38,074 Ti ne bi ubio decu, zar ne? 732 01:38:40,916 --> 01:38:45,734 �ta �eli� da uradim? Ho�e� li da te ljubim? 733 01:38:48,375 --> 01:38:52,274 Molim te! Zaustavi to! Znam da mo�e�! 734 01:38:52,675 --> 01:38:54,895 Zaustavi to. 735 01:38:59,775 --> 01:39:02,414 Olga! Ja te volim... 736 01:39:05,155 --> 01:39:06,775 Mnogo! 737 01:39:09,855 --> 01:39:13,914 A ti ponovo sa strancima... �uruje�! 738 01:39:49,756 --> 01:39:52,734 - Ko�erga Ivan! - Ovde. 739 01:39:53,136 --> 01:39:56,115 - Ustani! - Eto, to je to. 740 01:39:57,835 --> 01:40:00,794 - Kraj. - Ustaj, ustaj! 741 01:40:02,362 --> 01:40:05,338 - Gotovo. - Zbogom, Ivane! 742 01:40:06,296 --> 01:40:08,735 Zbogom, bra�o! 743 01:40:12,515 --> 01:40:15,294 Neka te bog �uva, Ivane! 744 01:40:17,476 --> 01:40:20,275 Vi ste slobodni. Mo�ete i�i. 745 01:40:21,876 --> 01:40:25,775 - Slobodan? - Tako je. Slobodan. Idi, idi! 746 01:40:26,296 --> 01:40:31,514 Carica je oslepila ranjene Kozake, ali oni se nisu predali. 747 01:40:32,376 --> 01:40:39,695 Umesto ma�eva uzeli su bandure. I po�eli da pevaju pesme o slobodi. 748 01:40:39,916 --> 01:40:46,455 Shvatate? Mo�ete ubiti Kozaka, ali ne i njegovu pesmu. 749 01:40:49,735 --> 01:40:53,446 Piter, ovo je za tebe i tvoje drugove. 750 01:40:54,357 --> 01:40:56,057 Slu�aj... 751 01:40:57,932 --> 01:41:04,699 Moji prijatelji �e te izvesti iz ove zemlje. Obe�avam da �u kasnije do�i i ja. 752 01:41:06,715 --> 01:41:09,835 Kada �e kobzari biti likvidirani? 753 01:41:11,056 --> 01:41:12,715 Sutra. 754 01:45:10,776 --> 01:45:14,315 - Istovarite iza mosta. - Razumem. 755 01:45:17,195 --> 01:45:23,011 Brzi ste kao mrtve bube! �ivlje, vojnici, �ivlje! 756 01:45:23,756 --> 01:45:27,775 Jesi li lud? To je dinamit! 757 01:45:28,416 --> 01:45:32,355 Ako eksplodira, brdo zemlje �e nas pokriti! 758 01:45:33,176 --> 01:45:34,934 Napred! 759 01:45:37,416 --> 01:45:43,435 Kada �ujete sirenu, svi u zaklon iza zastavica! Eksplodira�e posle dva minuta. 760 01:45:44,496 --> 01:45:48,894 Znak je crvena signalna raketa. Crvena! Jeste li zapamtili? 761 01:45:50,936 --> 01:45:56,095 Ovde je skoro sve spremno. Samo da se okrene ru�ica! 762 01:45:56,356 --> 01:45:58,034 Odli�no! 763 01:45:58,335 --> 01:46:04,215 Punjenje je veoma sna�no. Kada eksplodira, voda �e sve ovo prekriti. 764 01:46:04,616 --> 01:46:10,614 - U prole�e �e ovde biti jezero. - Jezero? - Da. - To je dobro. Jezera su lepa. 765 01:46:10,916 --> 01:46:13,757 Signal je crvena raketa. 766 01:47:08,976 --> 01:47:13,295 Posle sirene, svi se sklonite. Ja �u izdati nare�enje. 767 01:47:13,656 --> 01:47:18,334 - Aktiviraj tek posle crvene rakete. - Posle crvene rakete. Razumem. 768 01:47:18,595 --> 01:47:21,255 Nemoj da pogre�i�! 769 01:47:22,956 --> 01:47:27,374 �elim da �ujem... kako umiru kao �ivotinje! 770 01:47:28,095 --> 01:47:30,834 Ba� kao �to ste rekli. 771 01:48:14,415 --> 01:48:18,755 - Gde da stavim izve�taje sa saslu�anja? - Eto tu. 772 01:48:46,815 --> 01:48:48,435 Stoj! 773 01:48:50,995 --> 01:49:00,434 Tata! Tata! Ovde sam! Doneo sam du�u tvoje bandure! 774 01:49:00,776 --> 01:49:03,534 Sine... Sine... Sa�ekaj! 775 01:49:03,855 --> 01:49:09,095 Eksploziv je svuda! Ispali�e signalnu raketu i sve �e eksplodirati! 776 01:49:09,777 --> 01:49:15,019 - Hvala, Ivane. - Pusti de�aka da ide. - Daj mi dokumente. Gde su dokumenti? 777 01:49:15,375 --> 01:49:19,014 - U banduri. - Gde je tvoja bandura? 778 01:49:20,655 --> 01:49:24,755 Daj mi banduru. Samo trenutak... 779 01:49:26,415 --> 01:49:28,635 Tr�i, mom�e! 780 01:51:55,360 --> 01:51:59,590 Zna� li za�to se cve�e uvek okre�e prema suncu? 781 01:52:04,996 --> 01:52:08,010 Zato �to cve�e, tako�e, ima o�i. 782 01:52:08,594 --> 01:52:11,453 Ono veruje da �e do�i zora. 783 01:52:48,616 --> 01:52:51,416 Srpski titl: tplc 784 01:52:51,817 --> 01:52:57,046 Celog �ivota sam tragao za dokumentima ili bilo kakvim svedo�anstvima. 785 01:52:57,685 --> 01:53:01,835 Jer niko ne�e tek tako verovati nekome kao ja. 786 01:53:02,236 --> 01:53:06,536 U ZIMU 1934. GODINE PRONA�EN JE DE�AK SA PROMRZLINAMA, 787 01:53:06,830 --> 01:53:10,830 KOJI JE TVRDIO DA JE SIN STRANOG STRU�NJAKA. 788 01:53:11,030 --> 01:53:15,430 NOVINAR GERET D�ONS, KOJI JE PRVI PISAO O GLADI U UKRAJINI, 789 01:53:15,631 --> 01:53:18,431 UBIJEN JE U MAND�URIJI 1935. 790 01:53:21,431 --> 01:53:25,431 Preuzeto sa www.titlovi.com 791 01:53:26,305 --> 01:53:32,877 Молимо вас да оцените овај титл на www.osdb.link/85b7q Помозите другим корисницима да изаберу најбоље титлове 65590

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.