Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,420 --> 00:00:09,420
America has Superman...
2
00:00:10,500 --> 00:00:12,040
Batman...
3
00:00:12,980 --> 00:00:14,180
Spider-man...
4
00:00:15,900 --> 00:00:17,200
But India has...
5
00:00:18,920 --> 00:00:19,840
Pad Man!
6
00:00:20,320 --> 00:00:23,580
Superhero, superhero, superhero...
7
00:00:24,980 --> 00:00:28,240
Superhero, superhero, superhero...
8
00:00:30,200 --> 00:00:32,080
You thinking... I mad...
9
00:00:32,960 --> 00:00:35,000
But mad only becoming famous!
10
00:00:35,460 --> 00:00:37,800
No shooting bang bang
11
00:00:38,020 --> 00:00:40,360
No dramatic entry
12
00:00:40,580 --> 00:00:43,420
No breaking bones
13
00:00:43,620 --> 00:00:45,160
Big man, strong man...
14
00:00:45,300 --> 00:00:46,600
not making country strong
15
00:00:46,780 --> 00:00:49,120
No jumping from high-rise buildings
16
00:00:49,260 --> 00:00:51,640
No fancy dialogues
17
00:00:51,880 --> 00:00:54,500
No cool dance moves
18
00:00:54,700 --> 00:00:56,740
Woman strong, mother strong...
19
00:00:56,940 --> 00:00:58,100
sister strong...
20
00:00:58,140 --> 00:00:59,800
then country strong!
21
00:01:06,240 --> 00:01:07,900
Who gives such a thing to sister?
22
00:01:08,120 --> 00:01:09,460
No one does...but everyone must!
23
00:01:09,760 --> 00:01:10,720
I made a promise to protect you...
24
00:01:10,960 --> 00:01:12,540
I am keeping my promise!
25
00:01:13,420 --> 00:01:14,620
We women...
26
00:01:14,940 --> 00:01:17,320
would rather die of illness
than live in shame!
27
00:01:17,540 --> 00:01:20,240
Hold on to your shame
and drown in diseases!
28
00:01:27,220 --> 00:01:29,800
Why is Pad Man not flying high?
29
00:01:30,040 --> 00:01:31,620
Salute Pad Man!
30
00:01:39,220 --> 00:01:42,720
He is a mad mad mad...
Pad Man!
31
00:01:43,200 --> 00:01:44,780
I not study IIT...
32
00:01:45,000 --> 00:01:46,500
but IIT study me!
33
00:01:46,720 --> 00:01:47,800
giving me award
34
00:02:02,180 --> 00:02:03,080
Bloody men...
35
00:02:03,080 --> 00:02:04,080
Half hour...
36
00:02:04,240 --> 00:02:06,160
half hour man bleeding like woman...
37
00:02:06,540 --> 00:02:07,540
they straight dying!
38
00:02:17,060 --> 00:00:00,000
He is a crazy Superhero
2209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.