All language subtitles for Next.R5.XViD-PUKKA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,842 --> 00:00:49,042 Next.R5.XViD-PUKKA 2 00:02:56,253 --> 00:02:57,480 Ladies and gentlemen! 3 00:02:57,629 --> 00:03:00,853 Please welcome the man who knows what you're gonna do before you do it! 4 00:03:01,255 --> 00:03:03,876 The amazing, Frank Cadillac! 5 00:03:07,424 --> 00:03:09,124 This is for the world peace. 6 00:03:17,065 --> 00:03:20,147 Good evening. Welcome to the beautiful downtown Las Vegas. 7 00:03:20,825 --> 00:03:23,094 How many people are here from the orient? Raise your hands. 8 00:03:24,882 --> 00:03:26,492 You, sir... Where are you from? 9 00:03:26,672 --> 00:03:28,101 No, wait, wait... Don't tell me. 10 00:03:28,317 --> 00:03:30,991 I'm sensing, you must have soul. 11 00:03:32,589 --> 00:03:34,071 You're a soul man. 12 00:03:34,136 --> 00:03:35,989 Why don't you share with everyone where are you from? 13 00:03:36,546 --> 00:03:38,673 - Korea. - How about that, folks? 14 00:03:39,089 --> 00:03:41,518 May I assume this charming young lady... 15 00:03:41,538 --> 00:03:44,148 ...is your daughter? - She is my wife! 16 00:03:44,310 --> 00:03:45,567 Well, of course she is! 17 00:03:45,585 --> 00:03:48,359 What happens in Vegas stays in Vegas. 18 00:03:48,788 --> 00:03:50,441 - What's your name? - Yhun-Kihong. 19 00:03:50,642 --> 00:03:51,842 Yhun-Kihong. 20 00:03:52,034 --> 00:03:54,565 Would you be kind enough to join me up on the stage please? 21 00:03:54,934 --> 00:03:57,641 Are you serious about this guy? This is a joke? 22 00:03:58,733 --> 00:04:00,952 Going behind some mimes and clowns while we're in it? 23 00:04:01,358 --> 00:04:02,224 Yhun-Kihong. 24 00:04:02,292 --> 00:04:04,519 What if I told you that that pretty necklace your wearing... 25 00:04:04,574 --> 00:04:08,174 ...has a broken catch and on my count of three, will fall in your drink. 26 00:04:08,284 --> 00:04:10,484 Wouldn't that be something? Wouldn't that just blow your mind? 27 00:04:11,109 --> 00:04:13,323 - Yeah. - Yes. Wouldn't it blow all your minds! 28 00:04:14,219 --> 00:04:15,859 Three, two, one... 29 00:04:15,934 --> 00:04:16,958 ...now. 30 00:04:18,914 --> 00:04:20,819 Somebody said "spooky"? 31 00:04:21,272 --> 00:04:23,745 Wait a minute, look at your glass. Where did it go? 32 00:04:24,813 --> 00:04:27,302 Yhun-Kihong, why don't you look inside my pocket? 33 00:04:27,533 --> 00:04:28,970 Reach in. Dig deep. 34 00:04:30,570 --> 00:04:32,580 Let's have a big hand for Yhun-Kihong. 35 00:04:33,946 --> 00:04:36,970 Well... that's magic folks. And that's why I'm here. 36 00:04:40,060 --> 00:04:42,330 They probably seen a lot of those shows. 37 00:04:42,494 --> 00:04:45,345 Mentalists, magicians, illusionists... 38 00:04:45,603 --> 00:04:48,203 It would be shocked to know that sometimes... 39 00:04:48,530 --> 00:04:52,830 ...not often, but sometimes, it's the real deal. 40 00:04:53,033 --> 00:04:54,487 Masquerading as an act... 41 00:04:54,966 --> 00:04:56,991 ...hiding behind a few 50 dollar tricks... 42 00:04:57,475 --> 00:04:59,499 ...hiding in a plain sight. 43 00:05:00,173 --> 00:05:02,389 Because if the magician doesn't do that,... 44 00:05:02,754 --> 00:05:05,731 ...the alternative is impossible for others to live with. 45 00:05:06,881 --> 00:05:10,122 Anyway. Wednesday nights The Back Page doesn't pay very well. 46 00:05:10,218 --> 00:05:11,116 So I gamble. 47 00:05:11,270 --> 00:05:14,460 But I don't play against other people, only against the house. 48 00:05:18,453 --> 00:05:21,999 So, no mega Jack Pots, no wash outs. 49 00:05:23,204 --> 00:05:24,879 The idea is to be unnoticed. 50 00:05:24,991 --> 00:05:27,100 That way I can keep coming back. 51 00:05:29,672 --> 00:05:30,930 I'm not a God. 52 00:05:31,395 --> 00:05:34,367 I can't see everyone's future, only my own. 53 00:05:35,031 --> 00:05:36,855 And only within 2 minutes,... 54 00:05:37,453 --> 00:05:38,946 ...except for when I saw her. 55 00:05:39,449 --> 00:05:40,740 But we'll come back to that. 56 00:05:41,071 --> 00:05:43,229 There is no pattern to this guy, he is all over the map. 57 00:05:43,439 --> 00:05:45,663 He's not counting, not enough the top of that deck. 58 00:05:46,406 --> 00:05:47,406 Wait a minute. 59 00:05:48,495 --> 00:05:51,095 Isn't it that "Two Bit Magic Act" that called Back Page. 60 00:05:51,107 --> 00:05:53,107 - What's his name? - Cadillac. 61 00:05:54,230 --> 00:05:55,643 Yes, Frank Cadillac. 62 00:05:55,900 --> 00:05:57,771 Is he pulling tricks on us? Is that legal? 63 00:05:58,413 --> 00:06:00,101 He can't trick the deck. 64 00:06:00,953 --> 00:06:03,045 I'm telling you. That little prick knows what's coming. 65 00:06:03,321 --> 00:06:05,181 If he's really knocking a system why's he not betting more. 66 00:06:05,251 --> 00:06:07,036 That's gonna be my second question. 67 00:06:09,119 --> 00:06:10,546 Look at that. He is looking at us. 68 00:06:11,574 --> 00:06:12,777 It's like he can hear us. 69 00:06:13,056 --> 00:06:15,173 - What table was that? - 27. 70 00:06:15,368 --> 00:06:18,030 It's Roybal, send security to table 27! Coming right now! 71 00:06:18,031 --> 00:06:19,031 Your bets please. 72 00:06:20,629 --> 00:06:22,440 Here is the thing about the future. 73 00:06:22,934 --> 00:06:24,421 Every time you look at it,... 74 00:06:24,595 --> 00:06:25,562 ...it changes. 75 00:06:26,138 --> 00:06:27,814 Because you looked at it,... 76 00:06:28,217 --> 00:06:30,617 ...and that changes everything else. 77 00:06:30,815 --> 00:06:33,815 Nine thousand and seventeen. 78 00:06:35,621 --> 00:06:37,569 Empty the drawer. Move! 79 00:06:39,001 --> 00:06:40,328 Drop the gun, now! 80 00:06:48,046 --> 00:06:51,046 Nine thousand and seventeen. 81 00:06:56,185 --> 00:06:57,525 Drop the gun, step back. 82 00:06:58,226 --> 00:07:00,426 Its his gun. He's gonna shoot you people. 83 00:07:00,627 --> 00:07:02,650 Step back, we'll decide this right now. 84 00:07:03,411 --> 00:07:04,611 What's he doing? 85 00:07:05,882 --> 00:07:09,482 Security the doors, elevators, escalators every way out of this damn place, now! 86 00:07:09,583 --> 00:07:12,503 Clayman! Seal off the Black Jack tables! Sullivan, linkup with Roybal! 87 00:07:23,997 --> 00:07:27,397 - We are on the floor! On the floor! - Bring the view of the cameras! 88 00:07:32,172 --> 00:07:33,172 That way! This way! 89 00:07:48,619 --> 00:07:50,496 He's right next to the ten dollars slots. Aisle 14. 90 00:08:06,126 --> 00:08:08,344 There he is! Behind you! Your left. Turn around! 91 00:08:09,351 --> 00:08:10,616 He's right between you. 92 00:08:16,511 --> 00:08:18,945 He's in the mensroom! Near the Gameshot! Gameshot! 93 00:08:47,038 --> 00:08:48,249 Davis, where the hell is he? 94 00:08:51,268 --> 00:08:53,226 Black t-shirt, straw hat, heading towards the entrance. 95 00:08:53,907 --> 00:08:54,864 Come on, let's go. 96 00:09:13,498 --> 00:09:14,463 Call Vegas PD. 97 00:09:14,509 --> 00:09:17,637 He just stole a silver Charger, tag 585-G4S. 98 00:10:57,830 --> 00:10:59,530 - Drop the gun, step back! - It's his gun. 99 00:10:59,571 --> 00:11:02,578 He was in the top of gambling bureaux's wish list about 2 months ago. 100 00:11:02,626 --> 00:11:04,498 And what he does has nothing to do with luck. 101 00:11:04,571 --> 00:11:08,143 It's a definite ability. Look at him! He knows exactly what to do not get caught. 102 00:11:08,251 --> 00:11:09,868 Can you explain that to me? 103 00:11:10,643 --> 00:11:13,321 No, I can't explain it, Kelly, nor do I have the time. 104 00:11:13,465 --> 00:11:17,470 The Russian Federation has a 10 kiloton nuclear munition, unaccounted for... 105 00:11:17,564 --> 00:11:19,583 - I understand that. - I'm not sure you do. 106 00:11:20,163 --> 00:11:22,763 We need every agent available beating the street. 107 00:11:22,863 --> 00:11:24,796 That bomb was stolen 5 weeks ago. 108 00:11:24,797 --> 00:11:26,730 We have just been informed of it now. 109 00:11:26,731 --> 00:11:29,065 Which means it could be parked under this truck for all we know. 110 00:11:29,166 --> 00:11:31,566 I need actionable intelligence. 111 00:11:31,567 --> 00:11:33,983 Not paranormals and bullshit magicians. 112 00:11:33,984 --> 00:11:36,218 With all due respect sir, this bullshit magician... 113 00:11:36,219 --> 00:11:39,452 ...achieved paranormal advanced awareness, it's statistically impossible. 114 00:11:39,553 --> 00:11:41,611 You let me bring him in, and you get what you want. 115 00:11:44,383 --> 00:11:46,172 5 days, Kelly. That's it. 116 00:11:50,642 --> 00:11:52,730 Get me the head of casino security. 117 00:11:57,516 --> 00:12:00,059 - You ROYbal? - It's RoyBAL. 118 00:12:00,350 --> 00:12:01,852 - Whatever. - Who are you? 119 00:12:02,047 --> 00:12:03,725 Cavanaugh, take a walk. 120 00:12:05,959 --> 00:12:09,185 Hey, Roybal. This isn't a pissing contest. Come on. 121 00:12:20,261 --> 00:12:21,819 What did you do? You bought a new car? 122 00:12:22,120 --> 00:12:24,743 - Stole it. - Oh, look it is. 123 00:12:25,777 --> 00:12:28,193 20 minutes to walk 20 steps. 124 00:12:28,194 --> 00:12:31,951 Well, that's what you get from two packs a day. 125 00:12:35,397 --> 00:12:36,494 I got you two sandwiches. 126 00:12:36,595 --> 00:12:39,319 Two sandwiches? That's plenty grand. 127 00:12:39,326 --> 00:12:41,170 Come on, take it. I love you. 128 00:12:41,403 --> 00:12:43,205 Oh, Jesus. How can I repay you? 129 00:12:46,814 --> 00:12:48,898 Must be a big to drive this thing. 130 00:12:52,589 --> 00:12:55,050 Chief Roybal, Special Agent Ferris. 131 00:12:55,141 --> 00:12:56,620 I'm sure Agent Cavanaugh has explained to you... 132 00:12:56,628 --> 00:12:59,318 ...everything you say is has been concealed. You only admit... 133 00:12:59,422 --> 00:13:01,787 ...it can be used against you. Do we understand each other? 134 00:13:03,065 --> 00:13:03,821 Sure. 135 00:13:03,833 --> 00:13:06,233 - Tell me about Cris Johnson. - I don't know who that is. 136 00:13:06,340 --> 00:13:08,912 How about Frank Cadillac? You chased him in the casino tonight. 137 00:13:08,917 --> 00:13:11,717 - He stole a car from valet parking. - Yes, yes I know Cadillac. 138 00:13:11,720 --> 00:13:13,301 I thought he was cheating us at cards, the next thing I know... 139 00:13:13,360 --> 00:13:15,800 ...he's tackling some guy waving a gun. - The gun wasn't his. 140 00:13:15,858 --> 00:13:18,565 The man he tackled was one of the two casino killings in Reno. 141 00:13:18,657 --> 00:13:19,990 He is in custody now. 142 00:13:20,407 --> 00:13:22,030 Come on, I'll show you something. 143 00:13:23,636 --> 00:13:24,605 You remember this? 144 00:13:26,944 --> 00:13:28,207 Oh, yeah, of course I do. 145 00:13:28,267 --> 00:13:29,667 We were saying that he was looking right at us. 146 00:13:29,821 --> 00:13:31,651 - How did you get this? - Now think carefully. 147 00:13:32,084 --> 00:13:33,921 What were you talking about when he looked up? 148 00:13:34,537 --> 00:13:36,370 We were saying if he has a system why wasn't he betting more. 149 00:13:36,463 --> 00:13:38,087 You sure you weren't doing or saying anything else? 150 00:13:38,835 --> 00:13:40,534 Just going down and pick him up... 151 00:13:40,599 --> 00:13:43,499 And right then? That's when he looked up? Very specific. 152 00:13:43,595 --> 00:13:46,109 That's what I said. He looked up. Really. 153 00:13:48,297 --> 00:13:50,782 So he doesn't have to be there to do it. Once you entered his consciousness,... 154 00:13:50,883 --> 00:13:51,883 ...he can pick it up. 155 00:13:52,460 --> 00:13:53,739 Is that to work the system? 156 00:13:54,379 --> 00:13:55,781 Thank you. We're finished. 157 00:14:00,503 --> 00:14:02,508 Done some good here, Mr Roybal. 158 00:14:02,720 --> 00:14:05,086 None of these up for the discussion. As far as your concerned... 159 00:14:05,134 --> 00:14:06,634 ...Chris Johnson never existed. 160 00:14:06,835 --> 00:14:10,087 That's going to be difficult, considering a hundred cameras saw him at the casino. 161 00:14:10,369 --> 00:14:12,800 Don't worry. The tapes have been destroyed. 162 00:14:13,732 --> 00:14:15,132 Hey! Is she single? 163 00:14:16,415 --> 00:14:20,065 Chris, you can keep stealin' cars and have been chasin'... 164 00:14:20,066 --> 00:14:21,589 ...but that's not a life. 165 00:14:21,683 --> 00:14:25,423 And you gotta forget this girl that you keep seeing in your head. 166 00:14:25,489 --> 00:14:27,496 No, I am not going anywhere until I meet her. 167 00:14:27,718 --> 00:14:29,347 What supposed she doesn't show up? 168 00:14:30,092 --> 00:14:32,100 She already did. At the diner. 169 00:14:32,336 --> 00:14:33,479 10 min. after 8. 170 00:14:33,580 --> 00:14:36,404 You've got a couple of hours. How about a game of pool? 171 00:14:36,705 --> 00:14:39,371 Allright, Irv. We'll shoot some pool. 172 00:14:39,772 --> 00:14:41,417 We timed every hand in the Black Jack. 173 00:14:41,484 --> 00:14:44,685 The longest was 89 seconds and Jonhson pulled 6 cards 21. 174 00:14:44,916 --> 00:14:47,513 So we know he can stay at least a minute and a half ahead. 175 00:14:47,780 --> 00:14:50,183 I had a text from a radio frequency spectrum analysis. 176 00:14:50,384 --> 00:14:51,384 He came up dry. 177 00:14:51,901 --> 00:14:54,301 He is not receiving any form of electronic help. 178 00:14:54,770 --> 00:14:57,544 At one point there was a 2 minutes and 16 seconds delay. 179 00:14:58,529 --> 00:15:00,596 He never backed. Just got up and walked away. 180 00:15:00,809 --> 00:15:03,108 Maybe 2.16 is too long and he can't see that far. 181 00:15:03,355 --> 00:15:05,578 Narrows the window a little bit any way. 182 00:15:06,420 --> 00:15:07,424 We got him. 183 00:15:07,622 --> 00:15:09,718 Vegas PD got a lo-jack hit on the stolen vehicle. 184 00:15:16,662 --> 00:15:18,583 Listen. About that girl. 185 00:15:18,730 --> 00:15:22,003 When you looked at the clock, did you happen to see a calendar? 186 00:15:22,267 --> 00:15:23,150 Because... 187 00:15:23,618 --> 00:15:26,118 ...its could be 10 years from now she gets hungry. 188 00:15:26,323 --> 00:15:27,608 It's gotta be soon. 189 00:15:27,686 --> 00:15:29,408 I never seen further ahead than two minutes. 190 00:15:30,889 --> 00:15:32,029 Except for her. 191 00:15:32,089 --> 00:15:34,414 And what do you think the reason is for that? 192 00:15:35,057 --> 00:15:37,314 I don't know. Maybe she doesn't scare easy. 193 00:15:38,964 --> 00:15:40,445 Maybe she is the one. 194 00:15:42,495 --> 00:15:44,336 Well, when you get like this... 195 00:15:44,864 --> 00:15:47,090 ...there is no talking to you. 196 00:15:47,714 --> 00:15:51,153 - She is almost here. - What happened to the diner? 197 00:15:51,324 --> 00:15:52,566 Somebody else. A cop. 198 00:15:53,164 --> 00:15:55,420 A cop? Well, then you gotta go. 199 00:15:55,520 --> 00:15:58,410 Wait, I wanna see how much she knows, what she wants from me. 200 00:16:01,301 --> 00:16:03,615 Chris Johnson. Still here huh? 201 00:16:03,748 --> 00:16:05,004 Where else would I be? 202 00:16:05,750 --> 00:16:09,048 Special Agent Ferris. Next time steal a car without lojack. 203 00:16:11,066 --> 00:16:12,538 Can we speak privately? 204 00:16:15,024 --> 00:16:17,439 It's ok, Irv, go ahead. Thanks. 205 00:16:23,307 --> 00:16:24,997 I'm sure you know why I'm here. 206 00:16:25,784 --> 00:16:29,002 Cause you're the man who knows what I'm going to do before I do it. Right? 207 00:16:32,088 --> 00:16:36,403 The show, right. Right. I saw you there. 208 00:16:36,729 --> 00:16:41,146 - Wonderful. Do you like magic tricks? - Yeah, yeah I do. Like your... 209 00:16:41,337 --> 00:16:44,414 ...magic tricks, clairvoyance, whatever you callin' it. 210 00:16:44,936 --> 00:16:46,392 Let's talk something hard. 211 00:16:47,641 --> 00:16:52,183 A stolen nucleur munition has being smuggled into the U.S. and may -in fact- already be here. 212 00:16:54,201 --> 00:16:56,967 I want you to look ahead and tell me where it is gonna be deployed. 213 00:17:00,392 --> 00:17:05,070 I think you got the wrong guy. It's a magic act. 214 00:17:05,512 --> 00:17:07,039 You gonna stick with that story. 215 00:17:07,193 --> 00:17:12,012 Because millions of lives are at risk and you could maybe prevent a major catastrophe. 216 00:17:16,683 --> 00:17:19,608 On a practical note. We are standing in front of a stolen vehicle... 217 00:17:19,889 --> 00:17:22,456 ...and you are wanted for assault involving a weapon at the casino. 218 00:17:22,739 --> 00:17:25,480 That was an accident. He had a gun and he was going to shoot two people... 219 00:17:25,514 --> 00:17:26,276 Yeah? 220 00:17:28,675 --> 00:17:30,261 How did you know that? 221 00:17:35,711 --> 00:17:38,540 The deed goes unpunished, does it? 222 00:17:39,562 --> 00:17:42,334 I can fix your legal problems but first you gotta step up... 223 00:17:42,430 --> 00:17:45,564 ...otherwise your next magic show is gonna be in Fulsom State Prison. 224 00:17:48,424 --> 00:17:50,808 It's ironic but... 225 00:17:51,082 --> 00:17:54,514 ...people like you who try to help had been torturing me. 226 00:17:54,827 --> 00:17:57,050 In the full sense of the word since I was 3 years old. 227 00:17:58,854 --> 00:18:00,144 What do they call it? 228 00:18:00,631 --> 00:18:04,281 Oh, yeah. Observed play therapy. 229 00:18:04,922 --> 00:18:07,823 Featuring a marathon 36 hours... 230 00:18:07,824 --> 00:18:11,014 ..."can you guess the next flash card" game? 231 00:18:11,632 --> 00:18:15,192 So, please, leave me alone... 232 00:18:15,266 --> 00:18:17,867 ...and let me live some semblence of a normal life. 233 00:18:18,917 --> 00:18:21,345 I would love to indulge your feelings. But I'm dealing... 234 00:18:21,430 --> 00:18:23,436 ...with a slightly larger picture right now. 235 00:18:23,450 --> 00:18:26,405 Now you can exercise your responsibility to help your fellow men... 236 00:18:26,505 --> 00:18:29,223 ...or I will exercise that responsibility for you. 237 00:18:37,280 --> 00:18:38,806 You're right, I gotta go. 238 00:18:54,685 --> 00:18:55,931 He's gone, right? 239 00:18:58,471 --> 00:19:00,720 I missed him by seconds tonight. 240 00:19:08,246 --> 00:19:10,116 Excuse me honey, can you get off my car? 241 00:19:10,175 --> 00:19:11,651 Yeah. Thank you. Jesus. 242 00:19:12,469 --> 00:19:15,282 - Sr. ROYbal? - It's RoyBAL. Can I help you man? 243 00:19:15,291 --> 00:19:17,891 I have a few questions if this is a good time? 244 00:19:19,592 --> 00:19:22,768 Gaming Commission is after hours, you guys should be in a strip club, come on. 245 00:19:23,204 --> 00:19:25,212 What can you tell us about Chris Johnson? 246 00:19:28,605 --> 00:19:30,114 I don't know who your talking about. 247 00:19:43,428 --> 00:19:44,828 Let me rephrase the question. 248 00:21:09,482 --> 00:21:11,180 - Here you go, honey. - Thanks. 249 00:21:22,237 --> 00:21:24,174 Excuse me. Hello! 250 00:21:26,559 --> 00:21:29,087 I noticed you're alone too. Do you mind if I join you? 251 00:21:30,234 --> 00:21:32,458 Actually I do. 252 00:21:48,782 --> 00:21:51,830 Sorry to bother you but I have a question about the coffee,... 253 00:21:51,032 --> 00:21:53,442 ...the bean they use... 254 00:21:53,849 --> 00:21:56,318 Isn't that something you should probably ask your waitress? 255 00:21:58,134 --> 00:21:59,487 Yes, it is. 256 00:22:06,454 --> 00:22:08,056 Excuse me, do you have a light? 257 00:22:08,947 --> 00:22:10,203 I don't smoke. 258 00:22:11,946 --> 00:22:13,146 - Here you go, honey. - Thanks. 259 00:22:16,129 --> 00:22:18,135 Please. Don't. 260 00:22:35,313 --> 00:22:38,113 - Hi, Liz. - Did you follow me here Kendal? 261 00:22:38,180 --> 00:22:40,793 No, no. I just thought we could talk. 262 00:22:41,611 --> 00:22:44,011 You know we got really nothing to talk about. 263 00:22:44,183 --> 00:22:46,107 And I told you that 3 weeks ago. 264 00:22:46,187 --> 00:22:49,574 Liz, come on. I had an off day, just give me another shot. 265 00:22:50,950 --> 00:22:53,950 It's not gonna happen, OK? So maybe you should just go. 266 00:22:54,087 --> 00:22:56,287 Do you know how hard it was to find you? 267 00:22:56,341 --> 00:22:57,748 I was at your apartment,... 268 00:22:57,812 --> 00:23:00,278 ...I tried the Starbox in Lexington, I was at the dry cleaner... 269 00:23:00,557 --> 00:23:03,747 All I'm asking for is a few minutes of your time, so we can work things out! 270 00:23:05,837 --> 00:23:07,711 Ok, Jesus! You're stalking me now. 271 00:23:07,809 --> 00:23:10,924 Don't! Don't say that, please. That's a terrible thing to say... 272 00:23:12,101 --> 00:23:13,686 Let go of me, Kendal. 273 00:23:14,060 --> 00:23:17,031 Look, I just... I thought we can talk. You know, maybe we can take a drive... 274 00:23:17,052 --> 00:23:18,052 ...and now your ruining it. 275 00:23:18,095 --> 00:23:19,392 Your hurting me. 276 00:23:19,457 --> 00:23:21,495 Kendal? I think your having another off day. 277 00:23:22,078 --> 00:23:24,122 - Who the hell are you? - I'm her future. 278 00:23:25,232 --> 00:23:26,322 Really? 279 00:23:29,368 --> 00:23:30,887 Hi, my name is Chris. 280 00:23:34,976 --> 00:23:36,225 You okay, Kendal? 281 00:23:39,170 --> 00:23:42,722 The thing is I feel connected to you and I don't know the reason why. 282 00:23:45,094 --> 00:23:46,192 Now listen. 283 00:23:46,851 --> 00:23:49,336 I think it's only fair that you pay for the lady's breakfast. 284 00:23:50,631 --> 00:23:53,078 What are you having? Pecan pies are amazing. 285 00:23:54,647 --> 00:23:57,182 Excuse me. I can pay for my own breakfast. 286 00:23:57,791 --> 00:24:00,451 And you know what? You two, work things out. 287 00:24:04,491 --> 00:24:05,697 Your hurting me. 288 00:24:05,797 --> 00:24:08,111 Kendal? I think your having another off day. 289 00:24:08,387 --> 00:24:10,357 - Who the hell are you? - I'm her future. 290 00:24:11,415 --> 00:24:12,627 Really? 291 00:24:12,664 --> 00:24:13,709 Incoming. 292 00:24:16,981 --> 00:24:20,567 - God damn it, Kendal! - What? Don't point at me. This is your fault. 293 00:24:20,628 --> 00:24:22,871 Get out of here! Will somebody please call the cops? 294 00:24:24,446 --> 00:24:27,027 I'm so sorry. Are you OK? 295 00:24:27,075 --> 00:24:28,356 Let me help you. 296 00:24:28,763 --> 00:24:30,177 Come on, lets get you cleaned up. 297 00:24:31,935 --> 00:24:32,935 Come on. 298 00:24:36,561 --> 00:24:37,561 OK. 299 00:24:40,293 --> 00:24:42,769 - I'm seeing some stars. - Yeah? 300 00:24:44,395 --> 00:24:45,706 I am Liz. 301 00:24:46,505 --> 00:24:47,840 Chris. 302 00:24:48,901 --> 00:24:51,292 You must have a death wish getting involved in that. 303 00:24:51,944 --> 00:24:54,544 - Here. Just... - OK. 304 00:24:55,892 --> 00:24:57,282 OK. Hold it there. 305 00:24:57,350 --> 00:24:58,839 - Feel a bit. - OK. 306 00:25:05,672 --> 00:25:08,712 - It well. - What well? 307 00:25:08,976 --> 00:25:11,165 Your luck. It's gonna change. 308 00:25:12,587 --> 00:25:14,423 What are you? A leprechaun? 309 00:25:20,128 --> 00:25:23,199 Do leprachaun's get punched in the face or have their car stolen? 310 00:25:23,761 --> 00:25:26,514 - Your car was stolen? - Yeah. 311 00:25:27,159 --> 00:25:29,101 I'm hoping they find it today. 312 00:25:29,831 --> 00:25:31,690 Supposed to be in Flagstaff. 313 00:25:34,876 --> 00:25:37,096 Hey, is this tooth loose here? 314 00:25:38,230 --> 00:25:40,236 I don't know. I don't think so. 315 00:25:41,465 --> 00:25:42,684 It hurts. 316 00:25:45,305 --> 00:25:46,910 Listen, maybe I can give you a ride. 317 00:25:47,395 --> 00:25:51,317 - I'm gonna go that way. - That would really be helpful, Liz. 318 00:25:51,397 --> 00:25:52,468 Thank you. 319 00:25:52,536 --> 00:25:55,387 - I do have to make a stop though. - It's OK. 320 00:25:55,842 --> 00:25:58,444 And it may take a few hours, so cool with that? 321 00:25:59,158 --> 00:26:04,226 Hey, look. If you're uncomfortable with this all, I'll take a bus. 322 00:26:04,444 --> 00:26:07,718 No, no, no. Its fine, its fine. You're not a psycho. 323 00:26:09,831 --> 00:26:11,169 Right? 324 00:26:11,892 --> 00:26:13,898 Because the first psycho vibrate you're out of the car. 325 00:26:14,290 --> 00:26:16,293 - OK. Yes Ma'am. - OK. 326 00:26:17,369 --> 00:26:18,626 Deal. 327 00:26:20,159 --> 00:26:21,340 Deal. 328 00:26:30,833 --> 00:26:32,090 It's amazing. Wasn't it? 329 00:26:32,296 --> 00:26:36,938 I end up in a diner where you are and both heading in the same direction. 330 00:26:39,373 --> 00:26:41,337 I don't know if I can call that amazing, but... 331 00:26:41,366 --> 00:26:42,623 Destiny. 332 00:26:42,968 --> 00:26:44,410 That's what it really is. 333 00:26:45,266 --> 00:26:48,087 OK. I'm starting to get that psycho voice. 334 00:26:48,159 --> 00:26:50,595 Ah, no... You don't believe in destiny? 335 00:26:52,209 --> 00:26:55,851 Well, even if it does exist, I don't think I want to know. 336 00:26:56,299 --> 00:26:59,181 I mean if every move we make is pre-ordained and... 337 00:26:59,881 --> 00:27:02,890 ...what is the point of that life is supposed to be a surprise? 338 00:27:04,506 --> 00:27:05,506 Isn't it? 339 00:27:07,209 --> 00:27:08,486 It would be nice. 340 00:27:13,642 --> 00:27:14,642 Yeah. 341 00:27:22,059 --> 00:27:25,388 So he came in twice a day for a week at exactly 9 past 8? 342 00:27:25,638 --> 00:27:28,838 Yeah, he would stay a few minutes, have a martini and then he'd go. 343 00:27:29,022 --> 00:27:30,288 Until today when he met that lady. 344 00:27:30,652 --> 00:27:32,334 Did you find anything strange about that? 345 00:27:33,263 --> 00:27:34,705 Not strange enough to call the police. 346 00:27:34,803 --> 00:27:36,769 We got a regular who counts the cornflakes in his bowel... 347 00:27:36,780 --> 00:27:37,817 ...it has to be an even number. 348 00:27:37,908 --> 00:27:40,749 - Got any cameras? - Inside? No. 349 00:27:40,966 --> 00:27:42,062 Outside? 350 00:27:43,251 --> 00:27:44,258 No. 351 00:27:44,477 --> 00:27:46,370 Noticed what kind of car he was driving... 352 00:27:46,468 --> 00:27:47,918 ...maybe overhear where they were going? 353 00:27:48,107 --> 00:27:50,015 I don't know what car but they were heading up Flagstaff. 354 00:27:50,087 --> 00:27:51,824 - Flagstaff? - That's what they said. 355 00:27:52,197 --> 00:27:55,500 Got another regular. She's always on a diet. Brings in a scale to weigh the salad dressing. 356 00:27:56,133 --> 00:27:58,144 - Thank you. - You're welcome. 357 00:28:00,214 --> 00:28:02,701 Guy knows we are after him, he still risks coming here. 358 00:28:03,113 --> 00:28:04,160 8 or 9. Twice a day. 359 00:28:04,161 --> 00:28:07,179 He didn't know if it's day or night, just the time. He was waiting for her. 360 00:28:07,481 --> 00:28:09,707 Allright. There is a traffic cam over there, the bank,... 361 00:28:09,802 --> 00:28:12,282 ...7-11 across the street. Run all the tapes. We will get lucky... 362 00:28:12,379 --> 00:28:13,636 ...and catch them at the wide. 363 00:28:13,795 --> 00:28:15,219 Hey, remember Roybal, the casino chief? 364 00:28:15,720 --> 00:28:17,953 He had his throat cut last night after getting a knee cap shot off. 365 00:28:18,083 --> 00:28:20,648 You're telling me this now? We just talked him about Johnson. 366 00:28:20,774 --> 00:28:22,233 - Hey, I just found out. - Allright. 367 00:28:23,499 --> 00:28:24,943 - Local weapon? - Dead end. 368 00:28:25,308 --> 00:28:27,806 Forensic's came up emtpy. Not a hair or a fibre. 369 00:28:28,137 --> 00:28:30,674 Somebody wants information. Now, next time anything happens... 370 00:28:30,675 --> 00:28:32,514 ...relevant to Johnson, I want to know right away. 371 00:28:32,515 --> 00:28:35,008 - I don't care if it's a paper cut. - OK, boss. 372 00:29:57,108 --> 00:29:59,729 The head of casino security. What did you learn from him? 373 00:30:00,452 --> 00:30:03,079 For a macho guy, he screams like a girl. 374 00:30:03,384 --> 00:30:06,677 He was questioned by federal agents, looking for Chris Jonhson. Yes? 375 00:30:07,211 --> 00:30:08,843 He said they hadn't found him yet. 376 00:30:10,050 --> 00:30:11,474 Do you believe this shit? 377 00:30:12,526 --> 00:30:14,472 He can see things before they happen? 378 00:30:15,875 --> 00:30:18,115 It makes no difference what I believe. 379 00:30:18,595 --> 00:30:21,087 Look, we spent two years setting this up. 380 00:30:21,333 --> 00:30:24,781 And that man out there is worried all this will be comprimised by Johnson. 381 00:30:25,795 --> 00:30:28,410 We're wasting our time looking for some magician. 382 00:30:29,517 --> 00:30:31,989 We are being paid to secure the operations, Jones... 383 00:30:32,087 --> 00:30:34,056 ...not to hunt down some carnival barmy. 384 00:30:33,857 --> 00:30:34,804 Really? 385 00:30:34,835 --> 00:30:38,533 Then why are the same authorities that are looking for us so interested in him? 386 00:30:41,727 --> 00:30:42,945 Get rid of him. 387 00:30:44,331 --> 00:30:45,307 Do it now. 388 00:31:10,893 --> 00:31:11,893 Hi. 389 00:31:12,978 --> 00:31:15,424 We have a super reservation. I teach here once a week. 390 00:31:15,994 --> 00:31:17,499 The conditions are pretty lousy. 391 00:31:18,055 --> 00:31:20,975 But it's in the Canyon. One of the eight wonders of the world. 392 00:31:21,149 --> 00:31:22,436 - Hi, Sam. - Hi, Liz. 393 00:31:22,794 --> 00:31:24,984 A couple hundred years ago this tribe was booming. 394 00:31:25,109 --> 00:31:27,177 Plenty of food and thriving culture. 395 00:31:27,678 --> 00:31:31,214 They should be better off but I guess this is just their destiny. 396 00:31:31,772 --> 00:31:33,483 I would like to meet there shaman. 397 00:31:33,958 --> 00:31:36,950 I read once that in the many North American tribes... 398 00:31:37,047 --> 00:31:39,121 ...their shamans purpose wasn't only healing. 399 00:31:39,126 --> 00:31:41,666 But they also claim their power of the atmosphere. 400 00:31:41,778 --> 00:31:43,819 To bring on or stop rain... 401 00:31:46,141 --> 00:31:47,959 ...even though future advance. 402 00:31:48,492 --> 00:31:49,717 Do you think that's possible? 403 00:31:50,595 --> 00:31:52,191 I believe any thing is possible. 404 00:31:53,691 --> 00:31:54,778 Me too. 405 00:32:02,709 --> 00:32:04,517 - Whose birthday? - One of my students. 406 00:32:07,988 --> 00:32:08,774 Hi. 407 00:32:09,469 --> 00:32:10,576 How is it going? 408 00:32:10,952 --> 00:32:13,519 Hello, how this everybody? Good? 409 00:32:23,617 --> 00:32:24,963 That's good. 410 00:32:25,096 --> 00:32:27,895 That, that was a lot good. But you messed up on the last part. 411 00:32:27,968 --> 00:32:28,971 On the last part, yeah. 412 00:32:29,728 --> 00:32:31,544 I thought you weren't coming back til next monday. 413 00:32:31,854 --> 00:32:35,042 Well I'm not, but it's Jake's birthday. How could I miss that? 414 00:32:35,204 --> 00:32:36,632 Who is that man you're with? 415 00:32:37,224 --> 00:32:40,725 - Is he your boyfriend? - No, no, he's not my boyfriend. 416 00:32:40,736 --> 00:32:42,135 He's just my friend. 417 00:32:42,614 --> 00:32:44,142 I think he likes you. 418 00:32:45,341 --> 00:32:46,935 Why did you say that? 419 00:32:47,334 --> 00:32:50,171 Because he looks at you like my brother looks at his girlfriend. 420 00:33:06,873 --> 00:33:08,740 Hey, Jake. Do you want to see some magic? 421 00:33:09,097 --> 00:33:10,367 I'll show you something. Come here. 422 00:33:11,241 --> 00:33:12,938 I found this rock out in the Canyon. 423 00:33:13,036 --> 00:33:15,650 And I want you to hold it because it's a magic rock. That's right. 424 00:33:16,501 --> 00:33:18,326 Hold it really tight, keep squeezing. 425 00:33:19,606 --> 00:33:20,796 It's magic. 426 00:33:26,415 --> 00:33:28,502 It won't bite. Happy birthday. 427 00:33:32,615 --> 00:33:34,027 So you're a magician? 428 00:33:34,848 --> 00:33:35,634 Well. 429 00:33:36,354 --> 00:33:39,179 I have a small magic act back in Vegas. 430 00:33:39,562 --> 00:33:41,354 Frank Cadillac show. 431 00:33:42,113 --> 00:33:43,539 - I thought your name was Chris. - It is. 432 00:33:43,802 --> 00:33:46,073 Frank Cadillac is my stage name. 433 00:33:46,894 --> 00:33:48,463 How did you come up with that? 434 00:33:49,667 --> 00:33:52,290 I picked two things I really like and I put them together. 435 00:33:52,761 --> 00:33:55,265 Frankenstein and Cadillacs. 436 00:33:56,734 --> 00:33:57,861 Your odd. 437 00:33:58,527 --> 00:33:59,690 Charming. 438 00:34:00,398 --> 00:34:01,667 But odd. 439 00:34:10,820 --> 00:34:12,492 Cease fire! Get out of the range! 440 00:34:14,151 --> 00:34:15,086 Nice. 441 00:34:15,595 --> 00:34:16,808 A little closed, huh? 442 00:34:20,473 --> 00:34:21,344 OK. 443 00:34:22,589 --> 00:34:23,873 You were right about the traffic cam. 444 00:34:23,940 --> 00:34:25,285 We got a positive ID. 445 00:34:47,067 --> 00:34:48,267 I'm sorry. 446 00:34:49,349 --> 00:34:51,871 Don't be sorry. It's OK. 447 00:34:54,279 --> 00:34:56,884 - Did I drop? - Drop? 448 00:34:56,991 --> 00:34:58,574 - Yeah. - Ah, no. 449 00:35:02,453 --> 00:35:05,456 - God! It's coming down so hard. - Yeah. 450 00:35:07,516 --> 00:35:08,566 I like rain. 451 00:35:12,336 --> 00:35:13,354 I like rain too. 452 00:35:15,800 --> 00:35:18,553 Do you know once, I think was in Denmark,... 453 00:35:19,239 --> 00:35:20,241 ...it rained fish. 454 00:35:20,542 --> 00:35:22,854 Because the sun dehydrated the water. 455 00:35:23,355 --> 00:35:25,115 Took it out in the atmosphere. 456 00:35:25,978 --> 00:35:28,784 Rehydrated the fish eggs, and they hatched... 457 00:35:28,885 --> 00:35:30,886 ...and rained fish. 458 00:35:31,816 --> 00:35:32,819 Is it truth? 459 00:35:32,820 --> 00:35:36,266 Yes, in the clouds. True story. Happened 50 years ago. 460 00:35:37,447 --> 00:35:39,246 Just felt like sharing that way to you. 461 00:35:49,202 --> 00:35:51,402 The road washed out ahead. You can't cross until morning. 462 00:35:51,687 --> 00:35:52,887 Not even if it rains like this. 463 00:35:53,207 --> 00:35:56,266 Spin around and go back about two miles, take your second left... 464 00:35:56,363 --> 00:35:58,763 ...there will be a motel they called... - Cliffhanger. Thanks. 465 00:36:00,263 --> 00:36:01,012 Right. 466 00:36:09,688 --> 00:36:10,625 Him right? 467 00:36:12,759 --> 00:36:13,707 That's it. 468 00:36:14,611 --> 00:36:16,612 There is no front plate, where is the other side? 469 00:36:18,210 --> 00:36:19,195 I don't have it. 470 00:36:20,037 --> 00:36:23,237 What was that at the front window? Go back. Back, back. 471 00:36:23,991 --> 00:36:25,991 Back, there! Zoom in. 472 00:36:30,313 --> 00:36:31,545 It's a permit. 473 00:36:32,539 --> 00:36:33,939 Track it and find her. 474 00:36:42,283 --> 00:36:43,293 I'll light a fire. 475 00:36:54,051 --> 00:36:55,853 Chris, one little problem. 476 00:36:57,321 --> 00:37:00,040 Oh, no, no, no, I'm gonna sleep in the car. 477 00:37:07,430 --> 00:37:09,830 - Here. - Oh, thanks. 478 00:37:10,243 --> 00:37:11,176 Sure. 479 00:37:11,557 --> 00:37:15,141 Hey, did you hear the joke about the zen master who ordered a hot dog? 480 00:37:16,218 --> 00:37:17,204 No. 481 00:37:17,648 --> 00:37:19,502 He said he would have one with everything. 482 00:37:23,621 --> 00:37:24,672 Good night. 483 00:37:25,530 --> 00:37:26,571 Good night. 484 00:38:21,132 --> 00:38:22,216 What we have? 485 00:38:22,494 --> 00:38:25,005 They're in the Cliffhanger Motel outside Flagstaff. 486 00:38:25,312 --> 00:38:27,916 We found an Arizona foreman who remembers the land cruiser. 487 00:38:27,917 --> 00:38:29,155 How did they do that? 488 00:38:29,278 --> 00:38:32,578 The road was floaded and he was about to suggest a place to stay. 489 00:38:33,220 --> 00:38:35,713 - But Johnson already knew, right? - Exactly. 490 00:38:36,617 --> 00:38:38,714 Callie, it just got worse. 491 00:38:42,483 --> 00:38:45,510 All right people, we got a nuclear alert. Code red. 492 00:38:45,744 --> 00:38:50,001 In the southern California region. L.A. to San Diego, 95% certainly. 493 00:38:50,396 --> 00:38:53,534 Nuclear emergency search teams are on the way, but until they get here... 494 00:38:53,892 --> 00:38:57,609 ...somebody please tell me what my agency, the FBI are doing about it? 495 00:38:57,668 --> 00:39:00,126 Well, sir, two main suspects have been interrogated. 496 00:39:00,625 --> 00:39:03,083 Cars and primacies have been checked. 497 00:39:03,084 --> 00:39:06,339 We have opened up surveillance on 2 or 3 suspects but nothing actionable yet. 498 00:39:06,440 --> 00:39:09,040 All was that we are doing? Waiting for something actionable? 499 00:39:09,152 --> 00:39:11,410 There are 8 million lives that are precaurious at best... 500 00:39:11,411 --> 00:39:13,264 ...so I say we widen this net to slightly suspicious... 501 00:39:13,369 --> 00:39:16,416 ...and get some decent Intel before this nuke blows up Los Angeles. 502 00:39:17,651 --> 00:39:20,701 Allright, Callie. What do you propose we do next? 503 00:39:21,533 --> 00:39:23,516 I believe that the urgency of the situation... 504 00:39:23,595 --> 00:39:26,448 ...compels the use of any and all resources to obtain Chris Johnson. 505 00:39:26,577 --> 00:39:28,873 We know where he is. Let my team pick him up. 506 00:39:35,589 --> 00:39:38,599 The FBI are mobilizing. Continue watching. 507 00:39:38,984 --> 00:39:40,760 - Did you have the image? - Yes. 508 00:39:40,974 --> 00:39:42,657 He said they're mobilising. 509 00:39:43,186 --> 00:39:45,696 Standard procedure when security is escalated. 510 00:39:46,756 --> 00:39:49,983 Tell him to wrap it up. They'll lead us straight to Johnson. 511 00:39:50,155 --> 00:39:54,175 - Don't lose sight of them. Understand? - OK, certainly. 512 00:40:09,119 --> 00:40:11,117 You hungry? There is a coffee shop down the road. 513 00:40:11,622 --> 00:40:13,328 I'd rather eat here, if that's OK. 514 00:40:13,877 --> 00:40:14,877 Sure. 515 00:40:25,396 --> 00:40:26,446 What? 516 00:40:31,605 --> 00:40:34,638 There is an Italian painter named Carlatti. 517 00:40:34,639 --> 00:40:35,639 And... 518 00:40:36,759 --> 00:40:37,759 ...he... 519 00:40:38,153 --> 00:40:39,437 ...defined beauty. 520 00:40:40,461 --> 00:40:42,693 He said it was a summation of the parts... 521 00:40:44,287 --> 00:40:46,492 ...working together in such a way that... 522 00:40:46,621 --> 00:40:48,053 ...that nothing needed to be added. 523 00:40:48,779 --> 00:40:50,398 Taken away or altered. 524 00:40:51,773 --> 00:40:52,800 That's you. 525 00:40:55,993 --> 00:40:57,193 You're beautiful. 526 00:41:13,332 --> 00:41:14,732 That was incredible. 527 00:41:16,197 --> 00:41:17,197 What was? 528 00:41:19,116 --> 00:41:20,116 This. 529 00:41:41,209 --> 00:41:44,835 Over here. This is a good stand, our position had a good view of the motel. 530 00:41:44,884 --> 00:41:48,422 We'll put our removable area surveillance, this formation, over here and that turn off. 531 00:41:48,790 --> 00:41:50,436 A team with a parabolic step right here. 532 00:41:50,554 --> 00:41:52,792 That's fine, but I also want mobile surveillance,... 533 00:41:52,793 --> 00:41:55,775 ...get me 2 or 3 hummers. If they run on us, I wanna be flexible. 534 00:41:55,976 --> 00:41:57,066 Ferris. 535 00:42:00,061 --> 00:42:03,068 Call the local police in Flagstaff. Tell them patrol the outside perimeter. 536 00:42:03,262 --> 00:42:04,712 I want that area locked down. 537 00:42:06,182 --> 00:42:09,109 A body turned up at an apartment, in line of sight of my office... 538 00:42:09,110 --> 00:42:10,980 A slit throat, like Roybal. 539 00:42:10,981 --> 00:42:12,851 Somebody trying to follow us to Johnson. 540 00:42:27,563 --> 00:42:28,763 Chris? 541 00:42:30,786 --> 00:42:31,986 Yeah? 542 00:42:34,641 --> 00:42:37,042 Maybe there is such a thing as destiny. 543 00:43:10,494 --> 00:43:11,953 Give her 40 seconds. 544 00:43:18,748 --> 00:43:20,748 So after two minutes, he just stop seeing what's gonna happen? 545 00:43:20,791 --> 00:43:22,031 Not sure, I hope so. 546 00:43:40,602 --> 00:43:42,808 - Elizabeth Cooper? - Yeah. 547 00:43:43,208 --> 00:43:44,479 Federal Agent Ferris. 548 00:43:47,585 --> 00:43:50,412 - What is this about? - I'm gonna need a few minutes of your time. 549 00:43:57,298 --> 00:43:58,304 Yeah, OK. 550 00:44:09,175 --> 00:44:10,266 They are putting her in the car. 551 00:44:16,391 --> 00:44:20,991 - Silah�n� b�rak, geri �ekil. - It's his gun. He's gonna shoot you people. 552 00:44:28,212 --> 00:44:29,454 This was 3 days ago? 553 00:44:29,700 --> 00:44:31,862 He used you to get away from Las Vegas. 554 00:44:31,930 --> 00:44:33,810 You can be pretty sure, everything he told you... 555 00:44:33,871 --> 00:44:37,100 ...is a lie. He's delusional. A sociopath. 556 00:44:41,304 --> 00:44:42,400 Oh, my God. 557 00:44:44,140 --> 00:44:45,140 My God. 558 00:44:45,953 --> 00:44:48,978 Oh, shit! Oh, shit! 559 00:44:51,236 --> 00:44:55,236 Go back to the motel. Have a drink. Put one of these in his glass. 560 00:44:55,922 --> 00:44:58,604 It'll take 5 minutes to put him to sleep, then we will come in and get him. 561 00:44:59,029 --> 00:45:00,029 Nobody is being hurt. 562 00:45:00,111 --> 00:45:03,311 But this is important, you need to do it at least 2 minutes... 563 00:45:03,313 --> 00:45:05,048 ...after you get him out of the room. 564 00:45:08,975 --> 00:45:11,175 Why do you need me? Why can't you just get him? 565 00:45:12,407 --> 00:45:15,707 Liz, as I understand that you work for a federal founding program... 566 00:45:15,724 --> 00:45:18,722 ...teaching on a native reservation, is that true? 567 00:45:20,118 --> 00:45:21,318 Yes, that's true. 568 00:45:21,638 --> 00:45:25,515 Well, I think you're here to help us. We are on the same team. 569 00:45:40,721 --> 00:45:42,021 Now they letting her go. 570 00:46:03,792 --> 00:46:06,471 - Thanks for the note. - Sure. 571 00:46:06,783 --> 00:46:11,183 - Get a nice walk? - I did. You know, it's really beautiful here. 572 00:46:13,342 --> 00:46:16,342 Ah! I'm... I have a present for you. 573 00:46:18,520 --> 00:46:21,517 Ah, thanks. I need that. 574 00:46:21,680 --> 00:46:22,659 Yeah. 575 00:46:38,999 --> 00:46:40,480 Is something wrong? 576 00:46:41,535 --> 00:46:44,829 Oh, no, no. I'm fine. Now, why don't you go wash up... 577 00:46:44,927 --> 00:46:47,644 ...I'm gonna make us breakfast. - OK. 578 00:47:37,622 --> 00:47:39,026 45 seconds. 579 00:48:03,296 --> 00:48:04,696 1 minute 30. 580 00:48:31,670 --> 00:48:33,870 And that's 2. 581 00:48:48,386 --> 00:48:49,986 - Looks good. - You think so? 582 00:48:51,166 --> 00:48:52,194 Thank you. 583 00:49:04,208 --> 00:49:07,408 Don't drink that! It's drugged. 584 00:49:07,980 --> 00:49:11,180 Oh, God, I don't know what I'm doing! I don't know what I'm doing. 585 00:49:12,239 --> 00:49:15,760 Some federal agent came up to me and said that you are a delusional sociopath. 586 00:49:15,761 --> 00:49:16,961 And they showed me this tape. 587 00:49:17,457 --> 00:49:20,058 So maybe you are but I don't want to believe that. 588 00:49:20,097 --> 00:49:21,597 I don't think I can believe that. 589 00:49:22,312 --> 00:49:25,812 They also said that if you run they will shoot you. 590 00:49:26,579 --> 00:49:28,179 So I should drug you instead. 591 00:49:29,449 --> 00:49:31,649 Even if what they said is true, I don't want you to die. 592 00:49:32,979 --> 00:49:34,179 I don't want you to die. 593 00:49:39,312 --> 00:49:40,512 Chris, is it true? 594 00:49:46,193 --> 00:49:47,193 Oh, shit! 595 00:50:14,295 --> 00:50:16,850 Give me broadband noise reduction, I don't like to hearing this. 596 00:50:17,500 --> 00:50:19,700 Speak quietly and act normally. 597 00:50:20,271 --> 00:50:22,278 How long they have said this drugs will take? 598 00:50:24,644 --> 00:50:25,844 About 5 minutes. 599 00:50:37,200 --> 00:50:40,700 - What is he doing? - He's drinking. Give it a minute. 600 00:50:42,599 --> 00:50:43,599 Got a clean shot? 601 00:50:46,741 --> 00:50:47,941 Not yet. 602 00:50:56,076 --> 00:50:59,093 The man that in the casino would have killed two people. 603 00:51:00,509 --> 00:51:03,980 It happened, it just hadn't happen yet. 604 00:51:06,784 --> 00:51:08,735 Oh, my God, you're delusional. 605 00:51:16,313 --> 00:51:19,220 Fluffy cranberry or a stack of chocolate pancakes for the kids. 606 00:51:19,254 --> 00:51:23,234 Fluffy Cranberry or a stack of chocolate cheap pancakes for the kids in a... 607 00:51:23,381 --> 00:51:24,808 Safe? Who knows what's safe? 608 00:51:24,809 --> 00:51:26,938 I know a man dropped dead from looking at his wife. 609 00:51:27,750 --> 00:51:30,627 Safe? Who knows what's safe? 610 00:51:30,907 --> 00:51:32,879 I know a man dropped dead from looking at his wife. 611 00:51:32,996 --> 00:51:35,855 You can't get lost in the woods, if you never go in to the woods. 612 00:51:36,545 --> 00:51:39,357 You can't get lost in the woods, if you never go in to the woods. 613 00:51:39,458 --> 00:51:41,658 Boy, you got an answer for everything. 614 00:51:41,987 --> 00:51:44,938 That's right sir. You'rr the only person authorised to do so. 615 00:51:46,003 --> 00:51:49,003 That's right sir. You're the only person authorised to do so. 616 00:51:49,625 --> 00:51:52,397 - How are you doing this? - I have no idea how... 617 00:51:52,920 --> 00:51:55,726 ...but I can. I was born with it. 618 00:51:59,475 --> 00:52:02,348 - This is some kind of a trick? - You know we don't have time for that. 619 00:52:03,246 --> 00:52:04,986 You said anything is possible. 620 00:52:10,096 --> 00:52:12,480 So, you see things before they happen. 621 00:52:14,634 --> 00:52:16,255 - You see the future? - My future,... 622 00:52:16,310 --> 00:52:18,882 ...when it affect me and only 2 minutes ahead. 623 00:52:20,210 --> 00:52:23,410 Excepting you. For some reason I saw you. 624 00:52:25,753 --> 00:52:28,626 For some reason I saw you. Far beyond anything I've ever seen before... 625 00:52:28,646 --> 00:52:30,089 ...and I don't know why. 626 00:52:33,499 --> 00:52:35,099 What do you mean, you saw me? 627 00:52:36,806 --> 00:52:39,443 You have been... You have been doing that to me? 628 00:52:41,244 --> 00:52:43,646 You know what I'm gonna do and what I'm gonna say... 629 00:52:43,723 --> 00:52:46,359 ...that your just setting me up? - No, I haven't. 630 00:52:47,195 --> 00:52:50,287 I wanted to find you because I need to know why I was seeing you. 631 00:52:51,250 --> 00:52:52,476 Because I... 632 00:52:58,052 --> 00:52:59,281 It was not a setup. 633 00:53:15,967 --> 00:53:17,461 What are they want from you? 634 00:53:26,131 --> 00:53:29,131 They think I can help them in matters of a national security. 635 00:53:36,442 --> 00:53:40,313 I don't understand if you can help them why don't you? 636 00:53:40,621 --> 00:53:41,821 Because I can't. 637 00:53:43,770 --> 00:53:46,270 I can only give them 2 minutes ahead start... 638 00:53:46,271 --> 00:53:49,271 ...and that's if my life has personally involved. 639 00:53:50,829 --> 00:53:53,629 - But with me you can see further. - Yeah. 640 00:53:54,629 --> 00:53:55,629 But they don't know that. 641 00:54:07,402 --> 00:54:09,502 There is almost 10.000 dollars in this envelope. 642 00:54:10,217 --> 00:54:12,617 They know about you. You need to get away from here. 643 00:54:14,361 --> 00:54:15,361 What time do you have? 644 00:54:17,496 --> 00:54:19,996 - 9 to 10. - Set your wacth 9 to 17. 645 00:54:25,422 --> 00:54:27,422 Read this when I left, and wait exactly... 646 00:54:27,570 --> 00:54:30,317 ...45 seconds before you do what it says. 647 00:54:30,429 --> 00:54:31,840 I will take Ferris with me. 648 00:54:32,717 --> 00:54:34,323 I might be away a week or month... 649 00:54:34,630 --> 00:54:37,130 ...but if you can wait, I'll find you. 650 00:54:58,051 --> 00:54:59,251 Something's wrong. 651 00:55:28,697 --> 00:55:32,143 - Don't do it. - I already have. 652 00:55:37,491 --> 00:55:39,491 Go, get him! Alive! 653 00:55:39,537 --> 00:55:40,537 Lets go! 654 00:56:12,944 --> 00:56:13,944 Son of a bitch! 655 00:56:25,525 --> 00:56:26,525 Chris. 656 00:56:38,700 --> 00:56:39,900 Oh, shit! Run! 657 00:57:34,106 --> 00:57:35,356 Johnson! 658 00:57:38,792 --> 00:57:40,660 You're not gonna shoot. 659 00:57:50,613 --> 00:57:52,344 You gonna let me die? 660 00:58:21,185 --> 00:58:23,401 Hey, I need some help! Get him out of here. 661 00:58:27,762 --> 00:58:28,762 Let's get him out of here. 662 00:58:29,092 --> 00:58:30,092 I got you. 663 00:58:34,467 --> 00:58:37,899 You allright? You OK? Open your eyes. Look at me. 664 00:58:39,518 --> 00:58:42,039 No good deed goes unpunished, does it? 665 00:58:46,914 --> 00:58:49,075 - She got him. - Now what? 666 00:58:52,655 --> 00:58:54,058 - Did you see her? 667 00:59:22,563 --> 00:59:23,563 Smoke? 668 00:59:34,960 --> 00:59:36,029 Thanks for today. 669 00:59:37,071 --> 00:59:39,531 You didn't left me to die. I appreciate. 670 00:59:40,509 --> 00:59:42,590 That was a really showed character. 671 00:59:46,630 --> 00:59:48,209 I know, I seem like a bad guy,... 672 00:59:48,373 --> 00:59:51,444 ...and all of this but in the interest to preserving our freedom... 673 00:59:51,539 --> 00:59:53,530 ...there are larger issues at play. 674 00:59:58,323 --> 01:00:02,419 - What about my freedom? - With freedom comes responsibility. 675 01:00:03,445 --> 01:00:08,008 - I have rights. - This isn't about you. 676 01:00:08,319 --> 01:00:10,888 This is about 8 million other people. 677 01:00:12,549 --> 01:00:16,348 If I do what you want, you will keep me in this chair forever. 678 01:00:18,351 --> 01:00:21,151 There is a nuclear bomb somewhere in Los Angeles. 679 01:00:21,996 --> 01:00:24,797 And every television station in the world will broadcast... 680 01:00:25,004 --> 01:00:31,174 ...precise details of it's detonation. So go on, push that two minutes as far as you can... 681 01:00:31,880 --> 01:00:33,148 ...and find it. 682 01:01:17,156 --> 01:01:20,661 ...broadcast this afternoon for a breaking news downtown in Los Angeles. 683 01:01:21,042 --> 01:01:25,496 ...the largest technology corporations opposed this idea. And tech lobyying blame for... 684 01:01:27,733 --> 01:01:31,151 ...and members of the LAPD bombsquad are staging in that area. 685 01:01:31,255 --> 01:01:34,255 We gonna live now, our reporter Lisa Joiner, at the scene with very latest. 686 01:01:34,526 --> 01:01:38,273 - Lisa? - Jeff, this all began when police received an anonymous phone call... 687 01:01:38,405 --> 01:01:41,841 ...saying that explosives would be detonated at this parking garage... 688 01:01:42,193 --> 01:01:44,569 ...at Second and Broadway at 6 o'clock tonight. 689 01:01:44,682 --> 01:01:47,459 There is no, um... They have no idea of the motive. 690 01:01:47,510 --> 01:01:50,010 - The victim however... - Oh, Liz, I'm sorry. 691 01:01:50,629 --> 01:01:51,629 What? 692 01:01:52,065 --> 01:01:53,221 What did you say? 693 01:01:53,280 --> 01:01:56,076 We saw the LAPD surrounded the area. They've secured a perimeter. 694 01:01:56,315 --> 01:01:58,942 But now the bomb squad is making there way onto... 695 01:01:58,910 --> 01:02:00,910 ...the deck of this building. 696 01:02:01,238 --> 01:02:04,112 And there the men are walking up with black suit on the sight. 697 01:02:10,142 --> 01:02:11,227 Oh, my God! 698 01:02:13,312 --> 01:02:16,539 There... There has been an explosion. There has been an explosion. 699 01:02:18,269 --> 01:02:19,469 Oh, my God. 700 01:02:21,188 --> 01:02:24,399 The victim has been identified as Elizabeth Cooper of Las Vegas. 701 01:02:24,919 --> 01:02:28,919 And she was strapped to a wheel chair. 702 01:02:39,276 --> 01:02:40,276 Sorry. 703 01:02:45,478 --> 01:02:48,478 ...tax of %10 U.S. workers receives that options. 704 01:02:48,479 --> 01:02:50,479 Many technology companies will be... 705 01:02:51,307 --> 01:02:53,980 - Tell me what just happened? - I, I can't. 706 01:02:54,338 --> 01:02:55,818 It won't work like this. 707 01:02:56,162 --> 01:02:58,011 Just get me out of this room and I will do what you want. 708 01:02:58,383 --> 01:03:00,425 I'm begging you. Please, get me out of this room. 709 01:03:10,482 --> 01:03:11,482 Let him out. 710 01:03:22,633 --> 01:03:24,846 - Cally! Cally, wait up. - What? 711 01:03:25,803 --> 01:03:27,307 The residue report of Betty Peterson. 712 01:03:27,487 --> 01:03:30,145 The dead girl in the apartment. Her throat was cut bleed out,.. 713 01:03:30,375 --> 01:03:32,669 ...otherwise, nothing to the DNA, the place immaculate again. 714 01:03:33,467 --> 01:03:35,246 - How did it go with Johnson? - Something happened... 715 01:03:35,406 --> 01:03:37,869 ...but he's not sharing. There are traces of potassium iodine. 716 01:03:38,211 --> 01:03:39,603 Some medication Peterson was taking. 717 01:03:39,655 --> 01:03:42,708 - They found an empty pill box. - No. the only reason to take it is... 718 01:03:42,782 --> 01:03:44,382 ...to prevent radiation poisining. 719 01:03:53,391 --> 01:03:56,220 Hey, wait, wait. Can I get a smoke or something? I need to relax. 720 01:04:01,288 --> 01:04:02,237 Thanks. 721 01:04:03,416 --> 01:04:04,616 Hey, can I get a light? 722 01:04:07,436 --> 01:04:08,888 Look. 723 01:05:14,421 --> 01:05:17,443 Bay 01. Bay 01. I got a visual. 724 01:05:17,473 --> 01:05:19,545 Target is heading the south route in the Seen street. 725 01:05:26,599 --> 01:05:29,643 Subject is turning east onto Broadway. 726 01:05:50,980 --> 01:05:53,011 Stay here. Let me deal with this. 727 01:06:40,078 --> 01:06:41,279 Why are you here? 728 01:06:43,389 --> 01:06:44,389 They killed her. 729 01:06:46,075 --> 01:06:47,319 Two hours from now. 730 01:06:49,869 --> 01:06:51,069 They killed Liz. 731 01:06:51,917 --> 01:06:53,317 Tell me what you saw. 732 01:06:55,090 --> 01:06:56,690 I saw them execute her. 733 01:06:59,513 --> 01:07:02,613 Right there. On the roof. 734 01:07:08,373 --> 01:07:10,949 It hasn't happened yet and I know who has her. 735 01:07:12,159 --> 01:07:14,302 The same people we are after. There is a reason that... 736 01:07:14,359 --> 01:07:16,386 ...they brought you here. They are using Liz as bait. 737 01:07:16,657 --> 01:07:19,222 10 to 1, you go out on that roof, they are gonna put a bullet in your brain. 738 01:07:19,581 --> 01:07:20,671 I know. 739 01:07:21,246 --> 01:07:25,484 Right now, she is still alive. She is, you are, we all are. 740 01:07:25,911 --> 01:07:27,335 Lets try to keep it that way. 741 01:07:27,571 --> 01:07:29,446 I help you, you help me, alright? 742 01:07:32,550 --> 01:07:36,476 I want a two mile radius. Every telephone grid, short waves,... 743 01:07:36,503 --> 01:07:41,356 ...satellite tower, shut it down. - What do you want me to do? 744 01:07:42,533 --> 01:07:43,733 Let him shoot you. 745 01:08:23,322 --> 01:08:26,422 You called an unpickable style. Turn number and dial again. 746 01:08:30,959 --> 01:08:32,359 You called an unpickable style. 747 01:08:33,338 --> 01:08:34,612 FBI! Get on your knees! 748 01:08:44,039 --> 01:08:46,121 You OK? That looked pretty close. 749 01:08:47,057 --> 01:08:48,100 Slide of hand. 750 01:08:50,301 --> 01:08:53,001 - You didn't get him? - Not alive. He fired on the chopper. 751 01:08:53,182 --> 01:08:55,068 But doesn't matter, he couldn't call in the hit. 752 01:08:55,279 --> 01:08:56,827 As far as they are concerned, you're not here yet. 753 01:08:57,329 --> 01:08:58,848 Buys us time. 754 01:09:02,289 --> 01:09:04,840 Everyway I tried, she still ends up dead. 755 01:09:06,865 --> 01:09:09,293 What if you do it earlier? I think, they'll have to bring her here in a vehicle, right? 756 01:09:09,305 --> 01:09:11,054 - Looking for a license plate. - Right. 757 01:09:20,113 --> 01:09:21,314 Can you see it? 758 01:09:22,806 --> 01:09:25,009 It helps if you don't speak right now. 759 01:10:18,640 --> 01:10:24,500 California plate number: 50KF272. 760 01:10:24,677 --> 01:10:28,319 California tag: 50KF272. 761 01:10:46,628 --> 01:10:48,017 Please, where are you taking me? 762 01:10:49,635 --> 01:10:50,635 - OK. Not a problem. 763 01:10:50,181 --> 01:10:51,982 What do you want with me? 764 01:10:55,185 --> 01:10:56,659 Be careful. 765 01:10:58,623 --> 01:10:59,996 Who the hell are you people? 766 01:11:03,484 --> 01:11:04,802 You set them up Cavanaugh? 767 01:11:04,926 --> 01:11:07,726 Local SWAT has been deployed and the regional team is here to show back us up. 768 01:11:07,892 --> 01:11:10,392 Allright, listen up. The van, carrying Elizabeth Cooper,... 769 01:11:10,417 --> 01:11:14,096 ...will exit the warehouse, crossed over here, 18 compounds, approximately 5 minutes. 770 01:11:14,247 --> 01:11:16,614 4 minutes and 27 seconds. Do you mind? 771 01:11:16,695 --> 01:11:19,414 - Not anymore. Go ahead. - They've got a wrap of explosives... 772 01:11:20,194 --> 01:11:22,211 ...wired to a cell phone. - Remote trigger. 773 01:11:22,503 --> 01:11:25,161 When the cell phone has setted off they'll use one of speed dial. 774 01:11:25,355 --> 01:11:28,000 They will take this road to the entrance gate. 775 01:11:28,144 --> 01:11:30,315 At that point, Alpha and Bravo will swarm to the entrance... 776 01:11:30,326 --> 01:11:33,397 If you can just be quiet and do exactly what I say... 777 01:11:33,957 --> 01:11:35,204 ...I will save your life. 778 01:11:36,820 --> 01:11:39,573 We needed to stop the vehicle here before it gets into the gates. 779 01:11:39,749 --> 01:11:41,843 Alpha and Bravo will hold and contain here,... 780 01:11:41,913 --> 01:11:46,212 ...sniper teams will initiate on Johnson's call. On his call. Are we clear? 781 01:11:46,876 --> 01:11:49,075 Our elements shoot to kill any hostiles. 782 01:11:49,211 --> 01:11:52,018 - What about the intel? - We don't need them. We have him. 783 01:11:53,262 --> 01:11:55,541 Allright everybody! Lets go. 784 01:12:37,782 --> 01:12:39,782 Go! Lets go! Move! 785 01:12:41,902 --> 01:12:43,158 Back up! Back up! Back up! 786 01:12:58,362 --> 01:12:59,441 Go, go, go! 787 01:13:00,307 --> 01:13:02,042 - Stop the van. - Not yet. You'll kill her. 788 01:13:07,702 --> 01:13:08,571 Now! 789 01:13:20,554 --> 01:13:22,354 We gotta go! Now! Now! 790 01:13:48,778 --> 01:13:50,178 Pull back! Pull back! 791 01:13:53,597 --> 01:13:55,701 They've got a gun on the crane, northeast corner. 792 01:13:56,554 --> 01:13:57,721 Negative, no visual. 793 01:13:58,340 --> 01:13:59,301 Give me that. 794 01:13:59,833 --> 01:14:02,033 The opened door way, eight inches above the guard rail. 795 01:14:07,163 --> 01:14:08,363 Allright, lets go! 796 01:14:26,872 --> 01:14:27,936 The girl escaped. 797 01:14:45,788 --> 01:14:47,588 David, Charlie, heading the entry point! 798 01:15:02,905 --> 01:15:03,705 Turn right. 799 01:15:05,259 --> 01:15:06,059 Clear. 800 01:15:19,416 --> 01:15:20,481 Go! Go! Go! 801 01:15:21,588 --> 01:15:22,588 Come on, lets go! 802 01:15:30,209 --> 01:15:31,509 Round up! They're coming to round up! 803 01:15:32,763 --> 01:15:33,763 Stop. 804 01:15:36,244 --> 01:15:37,239 No! 805 01:15:39,032 --> 01:15:39,964 Go. 806 01:16:28,443 --> 01:16:30,512 This is Charlie-1, element clear, over. 807 01:17:36,157 --> 01:17:37,189 Thanks. 808 01:18:02,273 --> 01:18:06,913 There is explosives, there, there and there. 809 01:18:07,506 --> 01:18:08,555 Stay close. 810 01:18:37,029 --> 01:18:38,096 - Sniper. - Where? 811 01:18:38,405 --> 01:18:40,651 - Behind us. - Sniper at 6 o'clock. Got a visual? 812 01:18:40,663 --> 01:18:42,695 Nobody move. I'll find him. 813 01:18:48,844 --> 01:18:50,742 Cat walk, second level. 814 01:18:51,307 --> 01:18:53,367 Cat walk, 6 o'clock, second level. 815 01:18:54,577 --> 01:18:55,453 I got him. 816 01:19:15,486 --> 01:19:17,149 We have to clear this deck by deck. 817 01:19:17,248 --> 01:19:19,050 You check this one. I'll do the rest. 818 01:19:19,850 --> 01:19:21,292 Lets sweep and clear. 819 01:20:59,280 --> 01:21:00,760 She is near the engine room. 820 01:21:10,464 --> 01:21:13,456 Come on, man. Release the hostage... 821 01:21:13,757 --> 01:21:15,857 ...if still wanna get out of this. - Don't patronise me. 822 01:21:20,228 --> 01:21:23,046 - How good are you with that gun? - Very good. 823 01:21:24,970 --> 01:21:27,484 - You gonna be OK, Liz. - Back off! 824 01:21:30,736 --> 01:21:32,956 I've seen every possible ending here... 825 01:21:33,994 --> 01:21:37,321 ...none of them are good for you. - I will take my chances. 826 01:21:39,292 --> 01:21:42,556 One more step fortuneteller and it definitely won't be good for you. 827 01:21:52,514 --> 01:21:53,813 You have one way out of this. 828 01:21:56,659 --> 01:21:58,133 That was not it. 829 01:22:00,949 --> 01:22:05,149 Liz, look at me. It's OK. Look at me. It's over. 830 01:22:08,072 --> 01:22:09,072 It's over. 831 01:22:09,717 --> 01:22:10,917 No, it's not. 832 01:22:16,651 --> 01:22:19,854 The nucleur device was removed. We need to find it's exact location. 833 01:22:20,382 --> 01:22:23,508 Now, this registers any significant detonation in the earth's crust. 834 01:22:23,597 --> 01:22:24,797 Take a look. Tell me what you see. 835 01:22:32,183 --> 01:22:33,383 Something's wrong. 836 01:22:37,210 --> 01:22:41,010 - I made a mistake. - What? 837 01:22:41,961 --> 01:22:42,961 I made a mistake. 838 01:22:44,463 --> 01:22:45,463 - It's happening. - When? 839 01:22:45,548 --> 01:22:46,348 Now! 840 01:23:26,756 --> 01:23:29,181 I've got 4 teams in the place, we just waiting on road group. 841 01:23:29,472 --> 01:23:31,272 Allright. Ferris. 842 01:23:31,710 --> 01:23:32,606 It's me. 843 01:23:35,222 --> 01:23:37,422 I'll do it but I have conditions. 844 01:23:40,522 --> 01:23:42,959 I want her left out of it. 845 01:23:44,027 --> 01:23:45,829 I'm sure we can work something out. 846 01:24:11,614 --> 01:24:12,490 Liz. 847 01:24:17,143 --> 01:24:18,013 Liz. 848 01:24:25,496 --> 01:24:26,996 Come back to bed. 849 01:24:27,842 --> 01:24:28,937 I gotta go. 850 01:24:31,655 --> 01:24:32,655 Go where? 851 01:24:36,888 --> 01:24:40,718 Something that I have to do. I can't put it off any longer. 852 01:24:54,384 --> 01:24:56,685 - Are you coming back? - Yeah. 853 01:25:00,930 --> 01:25:04,206 Maybe a week or a month. 854 01:25:06,301 --> 01:25:08,801 But if you can wait I'll find you. 855 01:25:44,951 --> 01:25:46,759 Here is the thing about the future. 856 01:25:47,151 --> 01:25:49,751 Every time you look at it, it changes. 857 01:25:50,418 --> 01:25:54,418 Because you looked at it. And that, changes everything else. 858 01:26:08,173 --> 01:26:09,181 You ready? 859 01:26:10,628 --> 01:26:11,628 Yeah. 67280

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.