Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,031 --> 00:00:02,405
Previously on
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
2
00:00:02,430 --> 00:00:03,430
Daisy: It seems Radcliffe
3
00:00:03,464 --> 00:00:05,432
is keeping our team alive
in this Framework thing.
4
00:00:05,466 --> 00:00:06,773
Which means they can be rescued.
5
00:00:06,805 --> 00:00:09,740
So you just plug yourself
in to these avatars?
6
00:00:09,775 --> 00:00:11,086
Hook up with our people
and find out where
7
00:00:11,110 --> 00:00:12,374
on Earth their bodies are being held.
8
00:00:12,398 --> 00:00:13,911
Meet at the rendezvous right away.
9
00:00:13,946 --> 00:00:16,164
That's where I programmed
the backdoor to get out.
10
00:00:17,484 --> 00:00:19,285
Radcliffe: Reality is just perception.
11
00:00:19,319 --> 00:00:22,721
They perceive it as real,
which makes it real.
12
00:00:22,756 --> 00:00:24,117
Aida: They might not believe that.
13
00:00:24,157 --> 00:00:25,007
Yeah, but I do.
14
00:00:25,125 --> 00:00:27,562
I am saving these people.
15
00:00:28,156 --> 00:00:29,156
[Cellphone chimes]
16
00:00:29,711 --> 00:00:32,148
_
17
00:00:33,016 --> 00:00:34,016
Lincoln?
18
00:00:35,185 --> 00:00:38,554
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
19
00:00:40,000 --> 00:00:46,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
20
00:00:57,530 --> 00:00:58,538
Lincoln.
21
00:01:00,192 --> 00:01:01,210
[Gasps]
22
00:01:03,770 --> 00:01:04,796
What?
23
00:01:06,320 --> 00:01:07,608
That a thing we do now?
24
00:01:08,773 --> 00:01:10,546
Tell me it means
you're making the coffee.
25
00:01:13,108 --> 00:01:14,210
[Breathing heavily]
26
00:01:15,007 --> 00:01:16,007
Ward.
27
00:01:19,148 --> 00:01:20,148
It's, uh...
28
00:01:21,256 --> 00:01:22,256
Sorry. You j...
29
00:01:23,905 --> 00:01:25,053
You startled me.
30
00:01:26,062 --> 00:01:27,897
[Scoffs] It's not like I snuck in here.
31
00:01:30,526 --> 00:01:31,526
So, what's up?
32
00:01:33,631 --> 00:01:35,507
We got called in to work.
33
00:01:37,531 --> 00:01:38,531
Okay.
34
00:01:49,058 --> 00:01:50,202
I'll get dressed.
35
00:01:51,668 --> 00:01:52,668
Weirdo.
36
00:01:55,825 --> 00:01:56,960
[Breathes deeply]
37
00:01:58,514 --> 00:02:01,335
You know we've spent more nights
out tracking Inhumans
38
00:02:01,360 --> 00:02:02,897
than we've had at home?
39
00:02:02,922 --> 00:02:03,688
[Scoffs]
40
00:02:03,713 --> 00:02:05,546
Bosses can't give us a morning off?
41
00:02:07,514 --> 00:02:08,514
Bosses.
42
00:02:08,826 --> 00:02:09,826
Mm.
43
00:02:10,178 --> 00:02:13,671
Who do you think's running the... brief?
44
00:02:14,746 --> 00:02:17,108
Well, I don't know. You got the text.
45
00:02:28,879 --> 00:02:30,233
We should go there again.
46
00:02:30,913 --> 00:02:31,702
[Inhales sharply]
47
00:02:31,803 --> 00:02:32,936
That was a fun trip.
48
00:02:34,350 --> 00:02:35,350
[Chuckles]
49
00:02:38,343 --> 00:02:40,725
So... what'd they say?
50
00:02:43,859 --> 00:02:45,444
Skye, who texted?
51
00:02:47,428 --> 00:02:48,428
Skye.
52
00:02:51,046 --> 00:02:52,678
Someone who knew you'd sleep in.
53
00:02:54,835 --> 00:02:55,835
Pinsky.
54
00:02:57,069 --> 00:02:58,952
Probably another intake briefing.
55
00:02:59,939 --> 00:03:00,968
Don't forget this.
56
00:03:14,359 --> 00:03:15,733
Man: A kid arrested this morning...
57
00:03:15,741 --> 00:03:17,108
an Inhuman, of course...
58
00:03:17,143 --> 00:03:19,544
was grabbed 10 feet
from a public market.
59
00:03:19,578 --> 00:03:21,421
Just imagine what he was planning.
60
00:03:21,437 --> 00:03:23,170
And I have it on good authority
61
00:03:23,195 --> 00:03:25,230
that someone was hiding this Inhuman.
62
00:03:25,264 --> 00:03:27,565
I hope this subversive
was strung up for treason.
63
00:03:27,600 --> 00:03:28,766
Unbelievable.
64
00:03:29,635 --> 00:03:31,233
- [Radio shuts off]
- You're quiet.
65
00:03:31,968 --> 00:03:34,257
Are we okay? Or what?
66
00:03:34,585 --> 00:03:36,843
Yeah, yeah, I'm fine.
67
00:03:36,986 --> 00:03:38,218
I just, um...
68
00:03:46,538 --> 00:03:47,538
Oh, my God.
69
00:03:50,148 --> 00:03:51,296
Yeah, some mornings,
70
00:03:51,321 --> 00:03:52,968
the Triskelion looks so beautiful.
71
00:04:01,260 --> 00:04:02,593
[Radio chatter]
72
00:04:02,796 --> 00:04:04,038
Come on. We're gonna be late.
73
00:04:07,226 --> 00:04:08,193
[Man grunts]
74
00:04:08,227 --> 00:04:09,227
You can't do this!
75
00:04:09,262 --> 00:04:10,546
Sure we can, Inhuman!
76
00:04:11,053 --> 00:04:12,053
Son of a...
77
00:04:12,101 --> 00:04:13,483
- Hey!
- Get him up.
78
00:04:13,546 --> 00:04:14,826
They can handle it on their own.
79
00:04:15,904 --> 00:04:16,904
Come on.
80
00:04:16,969 --> 00:04:17,991
[Men grunting]
81
00:04:27,749 --> 00:04:28,780
What are you doing?
82
00:04:31,428 --> 00:04:32,124
[Sighs]
83
00:04:32,149 --> 00:04:33,733
You're on another planet this morning.
84
00:04:35,271 --> 00:04:36,271
Look...
85
00:04:36,852 --> 00:04:37,852
I get it.
86
00:04:38,499 --> 00:04:40,280
You put yourself out there last night,
87
00:04:40,305 --> 00:04:41,382
and I let you down.
88
00:04:41,879 --> 00:04:42,879
I'm sorry.
89
00:04:45,421 --> 00:04:46,725
What are you apologizing for?
90
00:04:48,022 --> 00:04:49,350
It's been a few years.
91
00:04:49,492 --> 00:04:51,897
It makes sense to take this step.
92
00:04:52,327 --> 00:04:53,718
I would love to live with you.
93
00:04:53,743 --> 00:04:54,530
It's just...
94
00:04:54,611 --> 00:04:55,889
it's not the right time.
95
00:04:57,007 --> 00:04:58,874
I asked you to move in?
96
00:05:00,374 --> 00:05:02,733
I, um... I mean, I did.
97
00:05:03,418 --> 00:05:05,030
And you're right... it's a bad idea.
98
00:05:05,055 --> 00:05:08,335
I just need some time, some space.
99
00:05:09,648 --> 00:05:10,648
Skye...
100
00:05:12,772 --> 00:05:13,835
there are things about me
101
00:05:13,860 --> 00:05:15,327
that you wouldn't like if you knew.
102
00:05:15,649 --> 00:05:17,608
Trust me. I know.
103
00:05:21,366 --> 00:05:22,366
Skye.
104
00:05:24,118 --> 00:05:25,118
Ward.
105
00:05:26,687 --> 00:05:27,687
It's that way.
106
00:05:29,772 --> 00:05:30,991
[Sighs] Kill me already.
107
00:05:33,587 --> 00:05:34,587
[Chatter]
108
00:05:34,709 --> 00:05:36,444
Hey, you ever finish
the Saunders report?
109
00:05:42,035 --> 00:05:43,171
Of course you did.
110
00:05:44,607 --> 00:05:46,108
I'm gonna check my e-mail.
111
00:05:46,822 --> 00:05:47,444
Why?
112
00:05:47,469 --> 00:05:49,629
Anyone who's e-mailing you
is gonna be in the briefing.
113
00:05:49,675 --> 00:05:51,757
Yeah, that's why
I want to get caught up.
114
00:05:54,194 --> 00:05:55,194
Okay.
115
00:05:56,499 --> 00:05:57,585
[Sighs]
116
00:06:05,369 --> 00:06:06,476
[Scanner beeping]
117
00:06:08,456 --> 00:06:09,639
[Keyboard clacking]
118
00:06:14,389 --> 00:06:15,764
"Died during testing"?
119
00:06:17,025 --> 00:06:18,296
What did they do?
120
00:06:21,227 --> 00:06:23,897
_
121
00:06:24,309 --> 00:06:26,553
No, no, no, no, no. No, no, no, no.
122
00:06:26,577 --> 00:06:28,041
_
123
00:06:28,042 --> 00:06:29,061
It can't be.
124
00:06:29,292 --> 00:06:30,389
Can't be what?
125
00:06:31,666 --> 00:06:32,666
May.
126
00:06:33,412 --> 00:06:34,538
You're here.
127
00:06:34,810 --> 00:06:36,044
Are you okay?
128
00:06:36,538 --> 00:06:38,374
Are you okay? I came looking for you.
129
00:06:38,848 --> 00:06:40,335
Get started with the briefing.
130
00:06:40,360 --> 00:06:41,921
No, no, no, May, it's me.
131
00:06:42,522 --> 00:06:44,913
I... I got into the Framework.
132
00:06:44,938 --> 00:06:46,239
I don't care what you've hacked.
133
00:06:46,264 --> 00:06:48,280
May, look at me. It's me... it's D...
134
00:06:49,787 --> 00:06:51,905
Do I have to get you drug-tested?
135
00:06:52,256 --> 00:06:53,663
Get in the briefing.
136
00:06:53,688 --> 00:06:54,688
Sorry.
137
00:06:55,375 --> 00:06:56,375
I'll come now.
138
00:07:09,860 --> 00:07:10,850
[Gasps]
139
00:07:10,875 --> 00:07:11,875
[Coughing]
140
00:07:15,155 --> 00:07:16,155
[Panting]
141
00:07:22,943 --> 00:07:24,147
I was murdered?
142
00:07:27,569 --> 00:07:28,593
[Grunting]
143
00:07:30,649 --> 00:07:31,733
[Gasps] Aah!
144
00:07:41,741 --> 00:07:43,275
[Breathing heavily]
145
00:07:43,372 --> 00:07:44,372
[Grunts]
146
00:08:08,524 --> 00:08:09,524
S.H.I.E.L.D. fell.
147
00:08:11,901 --> 00:08:12,901
Hey!
148
00:08:13,327 --> 00:08:14,366
Hey!
149
00:08:14,988 --> 00:08:15,999
Hey!
150
00:08:16,811 --> 00:08:17,913
Are you okay?
151
00:08:17,938 --> 00:08:18,788
Thank you.
152
00:08:18,928 --> 00:08:21,116
I need help. Please.
153
00:08:21,179 --> 00:08:23,614
Okay. Yeah. Get in, get in.
154
00:08:28,655 --> 00:08:29,769
I'm Jemma.
155
00:08:29,803 --> 00:08:31,214
I'm... I'm Julia.
Uh, where can I take you?
156
00:08:31,238 --> 00:08:32,358
D.C.? Is o... is that okay?
157
00:08:32,383 --> 00:08:33,583
Yes, thank you.
158
00:08:33,783 --> 00:08:35,585
- Anywhere but here.
- Yeah.
159
00:08:40,581 --> 00:08:42,280
That's a really dangerous area.
160
00:08:42,305 --> 00:08:43,663
What were you doing there?
161
00:08:43,832 --> 00:08:45,085
It was dreadful.
162
00:08:45,415 --> 00:08:46,921
No, I'm... I'm fine. It's...
163
00:08:47,850 --> 00:08:48,889
complicated.
164
00:08:49,056 --> 00:08:50,694
It's okay. I didn't...
165
00:08:52,022 --> 00:08:53,726
Whatever happened,
I didn't mean to push.
166
00:08:53,761 --> 00:08:55,132
Right. Yeah, well...
167
00:08:55,157 --> 00:08:56,157
Better we don't.
168
00:08:58,249 --> 00:08:59,249
What about you?
169
00:08:59,499 --> 00:09:01,663
What are you... into?
170
00:09:02,452 --> 00:09:04,350
Me? I'm boring.
171
00:09:04,591 --> 00:09:06,038
I wait tables for now.
172
00:09:06,287 --> 00:09:07,382
But I make these.
173
00:09:07,836 --> 00:09:08,952
They're kind of cool.
174
00:09:09,595 --> 00:09:10,663
You make art?
175
00:09:11,268 --> 00:09:12,268
Fascinating.
176
00:09:12,746 --> 00:09:14,468
So incredibly lifelike.
177
00:09:14,681 --> 00:09:16,577
[Chuckles] It's nothing special.
178
00:09:16,602 --> 00:09:18,343
It's just side money for med school.
179
00:09:18,889 --> 00:09:20,452
I always dreamed of helping people.
180
00:09:20,863 --> 00:09:22,139
You have dreams.
181
00:09:23,889 --> 00:09:25,657
This is all so real.
182
00:09:26,053 --> 00:09:28,227
So many computational layers.
183
00:09:33,272 --> 00:09:34,272
What's wrong?
184
00:09:35,235 --> 00:09:36,874
It's a new Inhuman checkpoint.
185
00:09:37,234 --> 00:09:39,769
They take forever, but it's worth it.
186
00:09:41,249 --> 00:09:44,983
They can... test for Inhuman
DNA, pre-Terrigenesis?
187
00:09:45,145 --> 00:09:46,733
Don't they do that everywhere?
188
00:09:48,246 --> 00:09:49,246
[Brakes squeal]
189
00:09:49,585 --> 00:09:51,384
I mean, it freaked me out
the first time,
190
00:09:51,418 --> 00:09:53,022
but they just check I.D.s here.
191
00:09:55,710 --> 00:09:57,924
I don't have one.
I must have lost it back there.
192
00:09:57,958 --> 00:09:58,691
No, no, no.
193
00:09:58,725 --> 00:10:00,241
You need... You need your ID.
194
00:10:00,794 --> 00:10:02,468
Like, you need it.
195
00:10:07,067 --> 00:10:08,401
I'm... sorry.
196
00:10:08,435 --> 00:10:10,770
I... I don't... I don't have it.
197
00:10:10,804 --> 00:10:12,046
Jemma, they're gonna arrest us.
198
00:10:12,071 --> 00:10:14,218
Well... okay. Well, okay, wait.
199
00:10:14,243 --> 00:10:15,632
Let's just...
200
00:10:15,776 --> 00:10:16,905
Oh, here we go.
201
00:10:19,116 --> 00:10:20,613
- S.H.I.E.L.D.
- No.
202
00:10:20,702 --> 00:10:22,249
Y-You're one of them.
203
00:10:22,274 --> 00:10:24,083
Wait. No, no, no. Listen.
204
00:10:24,117 --> 00:10:25,318
- Get out.
- No, no, please.
205
00:10:25,352 --> 00:10:26,830
- You lied to me.
- Please, please, please.
206
00:10:26,854 --> 00:10:27,854
Get out! Get out!
207
00:10:27,888 --> 00:10:29,578
- Get out!
- I just need to find my friend Daisy.
208
00:10:29,602 --> 00:10:31,803
- Can I use your phone?
- I'm sorry. I'm sorry.
209
00:10:31,828 --> 00:10:33,726
Please! I'm sorry!
210
00:10:33,768 --> 00:10:35,186
Just please close the door.
211
00:10:45,672 --> 00:10:46,928
I warned you not to be late.
212
00:10:48,311 --> 00:10:50,327
Shut up... Pinsky.
213
00:10:51,093 --> 00:10:52,124
May: Let's start.
214
00:10:53,194 --> 00:10:56,082
We've got an Inhuman
gene-positive detainee,
215
00:10:56,116 --> 00:10:58,150
possibly linked to subversive groups.
216
00:10:58,185 --> 00:11:00,210
The Doctor wants this fast-tracked.
217
00:11:00,387 --> 00:11:01,387
[All murmuring]
218
00:11:02,343 --> 00:11:03,569
Don't disappoint him.
219
00:11:04,405 --> 00:11:07,608
Subject is Jason Rajan of Deanwood.
220
00:11:07,866 --> 00:11:11,069
We believe he's funneling
Terrigen to subversives.
221
00:11:15,358 --> 00:11:16,725
Look who's perking up.
222
00:11:19,394 --> 00:11:20,694
You know this guy?
223
00:11:22,475 --> 00:11:23,475
No.
224
00:11:23,538 --> 00:11:24,772
Then get to know him.
225
00:11:25,632 --> 00:11:27,038
You and Ward take point.
226
00:11:28,916 --> 00:11:31,608
I want this intel at any cost.
227
00:11:41,507 --> 00:11:44,858
Ward: You're in a very
precarious position, Mr. Rajan.
228
00:11:45,468 --> 00:11:47,413
Inhuman status isn't a crime.
229
00:11:48,044 --> 00:11:49,645
But lying about it is.
230
00:11:49,670 --> 00:11:50,804
I never lied.
231
00:11:51,004 --> 00:11:52,343
We'll see about that.
232
00:11:52,788 --> 00:11:54,983
Hydra cares more about what you've done
233
00:11:55,145 --> 00:11:56,233
than what you are.
234
00:11:57,616 --> 00:12:03,139
So when my partner here asks you
about smuggling charges...
235
00:12:03,827 --> 00:12:06,061
I highly suggest you cooperate.
236
00:12:16,616 --> 00:12:21,327
Your name is Jason Rajan,
born in Edison, New Jersey?
237
00:12:21,352 --> 00:12:22,352
Yes.
238
00:12:26,593 --> 00:12:29,343
Did you know that you were
an Inhuman before today?
239
00:12:29,594 --> 00:12:30,594
Yes.
240
00:12:31,803 --> 00:12:34,947
And it says that you own
an import business,
241
00:12:35,249 --> 00:12:38,241
but Hydra surveillance says
one of your trucks is missing.
242
00:12:39,178 --> 00:12:41,069
- Where is it?
- I don't know.
243
00:12:41,486 --> 00:12:42,486
It was stolen.
244
00:12:43,663 --> 00:12:46,007
Was stolen, but you didn't file
a police report.
245
00:12:46,032 --> 00:12:47,163
I'm an Inhuman.
246
00:12:47,365 --> 00:12:49,366
I was afraid to talk to the authorities.
247
00:12:49,494 --> 00:12:50,394
[Cellphone vibrates]
248
00:12:50,419 --> 00:12:52,020
What was stored in the truck, Mr. Rajan?
249
00:12:52,132 --> 00:12:53,075
_
250
00:12:53,100 --> 00:12:54,280
I don't know.
251
00:12:54,843 --> 00:12:56,944
I don't deal directly
with those kinds of shipments.
252
00:12:56,969 --> 00:12:59,280
Bull. Where is the truck?
253
00:13:00,382 --> 00:13:01,608
Forget about the truck.
254
00:13:01,633 --> 00:13:03,935
This guy's never seen Terrigen
before in his life.
255
00:13:08,139 --> 00:13:10,350
Hydra-issued citizen's card.
256
00:13:11,084 --> 00:13:13,850
But I know for a fact that
your name isn't Jason Rajan,
257
00:13:13,875 --> 00:13:16,913
so I wonder, who made it?
258
00:13:18,952 --> 00:13:20,468
- It's not possible.
- Exactly.
259
00:13:20,577 --> 00:13:22,944
Unless someone within Hydra provided it.
260
00:13:23,468 --> 00:13:25,611
I am trying to save your life.
261
00:13:26,147 --> 00:13:29,749
So tell me... is there
a threat within Hydra?
262
00:13:29,783 --> 00:13:31,484
You never helped anyone, you bitch!
263
00:13:31,518 --> 00:13:33,497
Give me the Terrigen,
and I'll show you a threat.
264
00:13:33,522 --> 00:13:34,943
Someone in Hydra make this for you?
265
00:13:34,968 --> 00:13:37,663
Your name is Vijay Nadeer.
266
00:13:38,593 --> 00:13:39,710
Don't deny it.
267
00:13:40,828 --> 00:13:42,462
My DNA is not a crime.
268
00:13:43,023 --> 00:13:44,030
I'm not a criminal.
269
00:13:44,055 --> 00:13:45,147
You should know...
270
00:13:45,553 --> 00:13:47,360
Ward! What...
271
00:13:48,374 --> 00:13:49,624
At least we broke him.
272
00:13:52,432 --> 00:13:53,788
[Indistinct conversations]
273
00:14:18,230 --> 00:14:19,780
Not one smartphone.
274
00:14:34,641 --> 00:14:36,053
Hey, come on. Really?
275
00:14:36,149 --> 00:14:37,311
It's not my fault.
276
00:14:40,314 --> 00:14:41,380
[Bell jingles]
277
00:14:44,148 --> 00:14:45,148
Oh.
278
00:14:45,833 --> 00:14:47,107
Are you all right, ma'am?
279
00:14:47,132 --> 00:14:48,474
I'm great. Thank you.
280
00:14:48,810 --> 00:14:49,810
Rough day?
281
00:14:50,083 --> 00:14:52,024
Oh, I was just hiking.
282
00:14:52,059 --> 00:14:53,865
I tripped. So clumsy.
283
00:14:53,997 --> 00:14:55,528
Everything okay?
284
00:14:56,075 --> 00:14:58,474
Oh, our, uh, friend here went hiking.
285
00:14:59,240 --> 00:15:00,240
Oh, yeah?
286
00:15:01,107 --> 00:15:02,740
In a dumpster or...?
287
00:15:02,765 --> 00:15:04,271
Well, that's not very nice.
288
00:15:04,376 --> 00:15:05,685
No, I fell.
289
00:15:06,388 --> 00:15:08,224
And I just want to get home.
290
00:15:08,450 --> 00:15:09,755
I'll need to see your I.D.
291
00:15:10,253 --> 00:15:11,253
Yeah.
292
00:15:12,279 --> 00:15:13,279
Okay.
293
00:15:14,802 --> 00:15:15,802
Oh.
294
00:15:16,872 --> 00:15:19,466
I must have lost it
in the fall, I guess.
295
00:15:19,568 --> 00:15:21,529
Hmm. Come with us, please.
296
00:15:26,646 --> 00:15:27,888
Let's start with your name.
297
00:15:29,113 --> 00:15:30,115
Name.
298
00:15:30,927 --> 00:15:31,927
Simmons.
299
00:15:32,432 --> 00:15:33,497
Jemma Simmons.
300
00:15:33,533 --> 00:15:34,974
- You got that?
- Got it.
301
00:15:41,577 --> 00:15:43,849
You're lying about something.
I can see it.
302
00:15:44,568 --> 00:15:45,591
Based on what?
303
00:15:45,616 --> 00:15:46,896
My... My clothes?
304
00:15:47,114 --> 00:15:49,515
My accent? I told you, I lost my I.D.
305
00:15:49,950 --> 00:15:51,661
I-It says here she's a dead girl.
306
00:15:51,810 --> 00:15:54,112
False identification. Big trouble.
307
00:15:54,137 --> 00:15:55,388
But it's her picture.
308
00:15:56,741 --> 00:15:57,741
[Grunts]
309
00:16:00,394 --> 00:16:01,627
- [Taser crackles]
- [Grunts]
310
00:16:01,661 --> 00:16:02,661
Ohh!
311
00:16:03,786 --> 00:16:04,872
[Taser crackles]
312
00:16:09,238 --> 00:16:11,506
Coulson: This is a dangerous world.
313
00:16:14,060 --> 00:16:15,833
The Cambridge Incident proved that.
314
00:16:16,982 --> 00:16:18,344
To understand this,
315
00:16:18,378 --> 00:16:20,716
you have to imagine
individuals over the state.
316
00:16:21,081 --> 00:16:22,138
It was a mess.
317
00:16:22,163 --> 00:16:23,497
People were divided.
318
00:16:23,750 --> 00:16:25,518
They had their own truths,
319
00:16:25,552 --> 00:16:27,732
their own media, their own agendas.
320
00:16:28,419 --> 00:16:31,323
There were so many untruths
about Inhumans out there
321
00:16:31,358 --> 00:16:34,544
that some people saw them as
these magical, heroic creatures,
322
00:16:34,569 --> 00:16:36,470
- like unicorns.
- [Light laughter]
323
00:16:36,495 --> 00:16:37,536
It was terrifying.
324
00:16:39,179 --> 00:16:43,763
Then, you had a weak state that
allowed a refugee from Bahrain,
325
00:16:44,083 --> 00:16:46,338
a girl, sympathetic.
326
00:16:46,583 --> 00:16:49,825
Even though S.H.I.E.L.D. knew
she was Inhuman,
327
00:16:50,224 --> 00:16:51,911
they brought her back to the States
328
00:16:51,945 --> 00:16:53,435
and put her into a classroom.
329
00:16:54,013 --> 00:16:55,255
The rest is history.
330
00:16:56,927 --> 00:16:59,825
But what inspires me
is the way our country reacted,
331
00:17:00,214 --> 00:17:01,882
the way we came together.
332
00:17:01,907 --> 00:17:04,896
When no one would tell us the
truth, Hydra stepped forward.
333
00:17:05,490 --> 00:17:08,450
They brought us law and order, purpose.
334
00:17:08,771 --> 00:17:10,411
They galvanized us
335
00:17:11,138 --> 00:17:14,160
for the good of the state
over individual interests.
336
00:17:14,185 --> 00:17:15,880
They... Yeah, Burnell.
337
00:17:15,935 --> 00:17:18,870
But, sir, isn't it true
that Hydra came from Nazis?
338
00:17:20,318 --> 00:17:21,341
That's not true.
339
00:17:21,622 --> 00:17:22,638
Never say that.
340
00:17:22,680 --> 00:17:25,505
Okay, but weren't they
the Nazis' science division?
341
00:17:25,834 --> 00:17:27,544
Anyone who's informed knows...
342
00:17:27,978 --> 00:17:30,480
that Hydra originated centuries ago.
343
00:17:30,505 --> 00:17:32,106
So they couldn't be Nazis.
344
00:17:32,131 --> 00:17:33,318
That's just propaganda.
345
00:17:34,427 --> 00:17:35,497
But this is good.
346
00:17:36,941 --> 00:17:41,599
This shows how important it is
to separate fact from innuendo.
347
00:17:42,974 --> 00:17:44,184
Before the incident,
348
00:17:44,366 --> 00:17:47,255
there were over 1,500
newspapers, some of them...
349
00:17:47,280 --> 00:17:48,280
[Knock on door]
350
00:17:48,435 --> 00:17:50,677
Mr. Coulson? Sorry to interrupt.
351
00:17:51,130 --> 00:17:52,583
I'm sorry. How can I help you?
352
00:17:52,857 --> 00:17:54,708
Yeah, Chris Adler.
353
00:17:58,437 --> 00:17:59,437
Chris?
354
00:18:00,051 --> 00:18:01,810
We're just gonna run a few tests.
355
00:18:10,005 --> 00:18:11,106
Wait, Chris.
356
00:18:11,372 --> 00:18:12,498
Yes, Mr. Coulson?
357
00:18:13,490 --> 00:18:14,693
Don't forget your bag, son.
358
00:18:15,646 --> 00:18:16,646
[Sighs]
359
00:18:22,918 --> 00:18:24,607
Oh. I'll take that.
360
00:18:31,919 --> 00:18:33,583
- [Door closes]
- Coulson: Okay.
361
00:18:34,016 --> 00:18:35,404
Let's get back to the lesson.
362
00:18:37,654 --> 00:18:40,060
You got quiet, Vijay.
363
00:18:40,982 --> 00:18:43,396
It's probably because of
his broken jaw.
364
00:18:44,833 --> 00:18:45,911
No more games.
365
00:18:46,818 --> 00:18:47,818
[Gasps]
366
00:18:48,771 --> 00:18:49,771
[Panting]
367
00:18:51,818 --> 00:18:52,818
You're her.
368
00:18:54,021 --> 00:18:55,021
I know you.
369
00:18:55,533 --> 00:18:56,568
I doubt it.
370
00:18:57,779 --> 00:18:59,271
All Inhumans know you.
371
00:19:00,638 --> 00:19:01,638
Bahrain.
372
00:19:04,216 --> 00:19:07,716
It's funny, 'cause the world
blames Inhumans for what happened.
373
00:19:09,786 --> 00:19:11,598
But it was you that got it wrong.
374
00:19:12,795 --> 00:19:13,865
Daisy: May!
375
00:19:14,068 --> 00:19:15,865
May, don't do this.
376
00:19:16,513 --> 00:19:17,575
This isn't you.
377
00:19:20,122 --> 00:19:21,794
May, wake up!
378
00:19:24,154 --> 00:19:25,941
He's valuable to us.
379
00:19:28,356 --> 00:19:29,993
Take him upstairs for testing.
380
00:19:31,152 --> 00:19:32,161
Yes, ma'am.
381
00:19:32,700 --> 00:19:35,004
- The Doctor will get answers.
- No.
382
00:19:35,029 --> 00:19:35,978
Just... Not him.
383
00:19:36,012 --> 00:19:38,215
- No! No!
- Come on!
384
00:19:38,240 --> 00:19:39,240
No!
385
00:19:40,333 --> 00:19:41,794
Not the Doctor, okay?
386
00:19:41,896 --> 00:19:43,396
I-I'll talk!
387
00:19:43,521 --> 00:19:44,788
All right, you're right!
388
00:19:44,823 --> 00:19:46,290
All right? The I.D. was real.
389
00:19:46,324 --> 00:19:47,364
Shut up, shut up, shut up.
390
00:19:47,392 --> 00:19:49,660
What did you mean when
you were talking to Agent May?
391
00:19:49,694 --> 00:19:51,554
The Bahrain op was a success.
392
00:19:51,579 --> 00:19:52,412
[Scoffs]
393
00:19:52,513 --> 00:19:54,747
God, you have a sick measure
of success.
394
00:19:54,802 --> 00:19:57,201
I'm sorry if she killed
an Inhuman child,
395
00:19:57,302 --> 00:19:59,433
but if it saved everyone else...
396
00:19:59,458 --> 00:20:00,981
If that girl had been
taken down in Bahrain,
397
00:20:01,005 --> 00:20:01,839
she wouldn't have gone on
398
00:20:01,873 --> 00:20:03,474
to kill all those people in Cambridge.
399
00:20:03,508 --> 00:20:04,975
Thanks to your friend back there,
400
00:20:05,099 --> 00:20:07,818
Hydra has a green light
to exterminate Inhumans.
401
00:20:08,474 --> 00:20:09,241
Okay.
402
00:20:09,275 --> 00:20:11,043
Listen, I know you don't trust me,
403
00:20:11,077 --> 00:20:12,201
but I can help you get out of here.
404
00:20:12,225 --> 00:20:13,225
Oh, really?
405
00:20:13,419 --> 00:20:15,732
You should avoid saying that
under the cameras.
406
00:20:17,691 --> 00:20:18,724
Ohh!
407
00:20:19,347 --> 00:20:20,943
- Aah!
- Vijay!
408
00:20:23,575 --> 00:20:24,575
Vijay!
409
00:20:25,372 --> 00:20:26,629
[Taser crackling]
410
00:20:28,443 --> 00:20:29,552
[Grunts]
411
00:20:32,592 --> 00:20:33,732
We have him, Doctor.
412
00:20:40,541 --> 00:20:41,541
Fitz.
413
00:20:51,109 --> 00:20:52,591
You lost control of your prisoner.
414
00:20:56,919 --> 00:20:59,005
I... would've caught him.
415
00:20:59,583 --> 00:21:00,583
Follow me.
416
00:21:07,300 --> 00:21:08,404
[Birds chirping]
417
00:21:28,349 --> 00:21:29,411
[Sighs]
418
00:21:29,712 --> 00:21:30,880
Thank goodness.
419
00:21:31,980 --> 00:21:33,036
[Sighs]
420
00:21:38,464 --> 00:21:40,325
Oh. Come on, Daisy.
421
00:21:41,740 --> 00:21:42,779
Come on.
422
00:22:13,060 --> 00:22:14,091
[Sighs]
423
00:22:24,013 --> 00:22:26,013
_
424
00:22:31,707 --> 00:22:33,490
_
425
00:22:40,833 --> 00:22:41,982
[Computer beeping]
426
00:22:43,973 --> 00:22:46,775
There you are, sir. I'm coming.
427
00:22:52,560 --> 00:22:54,443
- Coulson.
- Yes?
428
00:22:54,506 --> 00:22:55,506
[Sighs]
429
00:22:56,509 --> 00:22:59,146
It's so, so good to see you, sir.
430
00:22:59,171 --> 00:23:00,927
I'm sorry. Have we met? Are you...?
431
00:23:01,930 --> 00:23:03,731
Please don't say you were a student.
432
00:23:03,756 --> 00:23:05,599
You don't remember me, do you?
433
00:23:05,976 --> 00:23:07,286
Uh, I'm Jemma.
434
00:23:07,311 --> 00:23:09,112
It's Jemma... Jemma Simmons, sir.
435
00:23:09,137 --> 00:23:10,599
It's been such a horrible day,
436
00:23:10,624 --> 00:23:12,334
and when I saw where you were,
I hoped that you...
437
00:23:12,358 --> 00:23:13,240
Horrible? Did something happen?
438
00:23:13,265 --> 00:23:14,265
Should I call someone?
439
00:23:14,290 --> 00:23:15,583
No, please don't call anyone.
440
00:23:15,608 --> 00:23:17,154
I-I just need to talk to you.
441
00:23:17,372 --> 00:23:18,775
I don't understand.
442
00:23:18,800 --> 00:23:20,091
W-When did you say we met?
443
00:23:20,116 --> 00:23:21,474
In the real world.
444
00:23:22,135 --> 00:23:23,135
[Sighs]
445
00:23:23,510 --> 00:23:25,200
Before you were ever a teacher.
446
00:23:26,523 --> 00:23:28,466
Unless you count summers lifeguarding,
447
00:23:28,708 --> 00:23:29,927
I've always been a teacher.
448
00:23:29,952 --> 00:23:32,880
You see, you think that.
You think that you were, but no.
449
00:23:32,905 --> 00:23:33,905
It's...
450
00:23:34,057 --> 00:23:37,263
Oh, there's no sane way to say it, so...
451
00:23:38,154 --> 00:23:41,740
Do you have moments
where reality isn't quite right?
452
00:23:41,765 --> 00:23:43,685
Like y-your memories don't fit?
453
00:23:45,661 --> 00:23:47,396
- Who are you?
- Simmons.
454
00:23:47,888 --> 00:23:48,872
[Sighs]
455
00:23:48,897 --> 00:23:52,941
I know I sound like a lunatic,
but you have had your mind wiped
456
00:23:52,966 --> 00:23:54,872
and implanted with false memories.
457
00:23:54,897 --> 00:23:56,083
Okay. It's time to leave.
458
00:23:56,108 --> 00:23:58,372
No, please, you... you
need to hear this.
459
00:23:58,802 --> 00:24:00,302
I am an agent of S.H.I.E.L.D.
460
00:24:00,327 --> 00:24:01,810
You were the Director of S.H.I.E.L.D.
461
00:24:01,835 --> 00:24:02,935
You destroyed Hydra.
462
00:24:02,960 --> 00:24:03,825
And now you're...
463
00:24:03,850 --> 00:24:06,074
you're... you're trapped
in a virtual prison,
464
00:24:06,099 --> 00:24:08,160
and I am here to wake you up.
465
00:24:08,185 --> 00:24:09,880
Put that away
before we both get arrested.
466
00:24:09,905 --> 00:24:11,240
What is this? Is this a test?
467
00:24:11,265 --> 00:24:12,532
Because it's not gonna work.
468
00:24:12,557 --> 00:24:14,443
I'm loyal to Hydra. I'm just a teacher.
469
00:24:14,468 --> 00:24:15,868
Yes, you are a teacher!
470
00:24:15,893 --> 00:24:17,126
You... You are a teacher,
471
00:24:17,151 --> 00:24:20,119
and a... and a... and a leader and...
472
00:24:20,144 --> 00:24:23,357
Oh, y-you're a great man,
and you shouldn't be here!
473
00:24:23,722 --> 00:24:24,722
[Sighs]
474
00:24:25,406 --> 00:24:27,380
I have no way to prove it.
475
00:24:28,310 --> 00:24:29,825
Not yet. I need to...
476
00:24:30,810 --> 00:24:32,060
I need to go back...
477
00:24:32,085 --> 00:24:33,586
Please, get yourself some help.
478
00:24:33,611 --> 00:24:35,712
And whatever you do,
don't talk about S.H.I.E.L.D.
479
00:24:35,737 --> 00:24:36,737
TAHITI.
480
00:24:39,724 --> 00:24:40,497
No.
481
00:24:40,607 --> 00:24:41,654
No, that's Hawaiian.
482
00:24:41,679 --> 00:24:43,068
Remember Tahiti.
483
00:24:46,536 --> 00:24:48,013
It's a magical place.
484
00:24:48,786 --> 00:24:49,990
Why did you say that?
485
00:24:50,283 --> 00:24:51,880
It's a magical place.
486
00:24:52,615 --> 00:24:53,982
This isn't an accident.
487
00:24:54,007 --> 00:24:55,935
Your memory's been rewritten before!
488
00:24:55,960 --> 00:24:57,639
You are Phil Coulson,
agent of S.H.I.E.L.D.,
489
00:24:57,663 --> 00:24:59,124
and your subconscious knows that!
490
00:24:59,247 --> 00:25:00,358
You need to go.
491
00:25:00,392 --> 00:25:01,677
You need to remember me!
492
00:25:01,755 --> 00:25:03,661
And Fitz and Agent May
493
00:25:03,686 --> 00:25:05,482
and all the good that we have done!
494
00:25:05,507 --> 00:25:07,083
Your friends depend on you,
495
00:25:07,108 --> 00:25:09,271
and this world is a lie!
496
00:25:09,330 --> 00:25:11,498
I have tried to be nice to you,
but that's enough!
497
00:25:11,548 --> 00:25:12,896
I don't know you.
498
00:25:13,009 --> 00:25:14,130
Now leave.
499
00:25:17,138 --> 00:25:18,138
[Sighs] Okay.
500
00:25:18,444 --> 00:25:19,444
I'll go.
501
00:25:22,815 --> 00:25:24,825
But I am not giving up on you, sir.
502
00:25:50,365 --> 00:25:52,583
Yes, I'd like to report a subversive.
503
00:25:59,092 --> 00:26:00,092
Hey!
504
00:26:01,451 --> 00:26:02,583
What are you doing?
505
00:26:04,077 --> 00:26:05,677
You tagged my car.
506
00:26:05,702 --> 00:26:07,044
I can't drive this now.
507
00:26:07,100 --> 00:26:08,867
[Scoffs] I didn't tag it.
508
00:26:09,094 --> 00:26:10,661
You're holding the can.
509
00:26:11,159 --> 00:26:12,159
What can?
510
00:26:12,445 --> 00:26:14,413
I... I mean, that's how
Hydra does it, right?
511
00:26:14,518 --> 00:26:17,086
You and Mr. Coulson, I mean,
y'all lie to us every day.
512
00:26:17,440 --> 00:26:19,507
You know, th-that Hydra isn't
a bunch of Nazis,
513
00:26:19,532 --> 00:26:21,733
and... and that you don't
steal kids out of school?
514
00:26:21,758 --> 00:26:23,060
You think I'm Hydra.
515
00:26:23,230 --> 00:26:24,825
I saw you talking to Coulson!
516
00:26:24,850 --> 00:26:25,966
Where's Chris?
517
00:26:26,193 --> 00:26:27,732
You know, go ahead. Take me to him.
518
00:26:27,757 --> 00:26:28,916
'Cause if not, I'm gonna find the
519
00:26:28,940 --> 00:26:30,283
Resistance and come after all of you.
520
00:26:30,307 --> 00:26:31,982
I don't ha... Ah.
521
00:26:33,154 --> 00:26:35,589
You're not even real,
you rogue piece of code!
522
00:26:35,623 --> 00:26:37,491
This is... This is all fake!
523
00:26:37,525 --> 00:26:39,388
It's a virtual world.
524
00:26:42,325 --> 00:26:43,325
I don't mean that.
525
00:26:44,529 --> 00:26:45,732
Look at me.
526
00:26:45,904 --> 00:26:47,601
Do I look like I'm Hydra?
527
00:26:48,732 --> 00:26:50,003
You look like a bag lady.
528
00:26:51,200 --> 00:26:52,247
[Both chuckle]
529
00:26:53,242 --> 00:26:54,255
I'm Jemma.
530
00:26:55,525 --> 00:26:57,293
Coulson let Hydra take your friend?
531
00:26:58,599 --> 00:26:59,599
Damn.
532
00:27:01,138 --> 00:27:03,099
You know, Coulson used to fight Hydra.
533
00:27:03,630 --> 00:27:06,086
He was as brave as you
and got into more trouble
534
00:27:06,120 --> 00:27:08,490
and even trained me well
enough to steal this car.
535
00:27:09,802 --> 00:27:10,802
Coulson?
536
00:27:11,255 --> 00:27:12,255
You're crazy.
537
00:27:14,880 --> 00:27:17,130
Look, I mean, they're
definitely gonna stop you now.
538
00:27:17,661 --> 00:27:18,740
[Sighs]
539
00:27:18,844 --> 00:27:20,536
Well, have at it.
540
00:27:20,925 --> 00:27:22,794
And for the record, Hydra?
541
00:27:23,341 --> 00:27:24,458
They're all Nazis.
542
00:27:27,224 --> 00:27:28,224
Hey.
543
00:27:29,263 --> 00:27:31,712
Look... I trashed your car.
544
00:27:32,083 --> 00:27:33,146
You can borrow mine.
545
00:27:33,997 --> 00:27:34,982
You're sure?
546
00:27:35,013 --> 00:27:36,350
Are Hydra all Nazis?
547
00:27:36,583 --> 00:27:37,888
Every last one of them.
548
00:27:38,306 --> 00:27:40,060
And don't you let anyone forget it.
549
00:27:48,663 --> 00:27:49,810
[Machinery whirring]
550
00:27:58,842 --> 00:27:59,849
Now, with this machine,
551
00:27:59,874 --> 00:28:02,169
we can test Inhuman powers
without any side effects.
552
00:28:02,946 --> 00:28:05,982
It seems like it's... burning him.
553
00:28:06,251 --> 00:28:07,755
There are side effects.
554
00:28:08,126 --> 00:28:09,302
Well, yes.
555
00:28:09,575 --> 00:28:11,435
I meant, we can determine their powers
556
00:28:11,460 --> 00:28:14,552
without permanently triggering
Terrigenesis in the subject.
557
00:28:15,771 --> 00:28:17,099
We'll change the world.
558
00:28:17,424 --> 00:28:19,036
Fitz, this is wrong.
559
00:28:19,466 --> 00:28:22,966
This... this is
crimesagainst-humanity wrong.
560
00:28:22,991 --> 00:28:25,310
These are Inhumans.
561
00:28:27,185 --> 00:28:28,763
You've been a great asset, Skye,
562
00:28:28,788 --> 00:28:30,349
but unless I ask for your opinion...
563
00:28:30,708 --> 00:28:31,763
don't give it.
564
00:28:41,371 --> 00:28:43,146
How are things going with Grant Ward?
565
00:28:48,005 --> 00:28:49,005
They're good.
566
00:28:49,169 --> 00:28:51,575
I noticed your application
for co-habitation
567
00:28:51,600 --> 00:28:52,600
had been approved.
568
00:28:53,863 --> 00:28:54,863
Yes.
569
00:28:58,029 --> 00:29:00,474
Sir, there's a report you need to see.
570
00:29:00,536 --> 00:29:02,294
Subversive activity at a school...
571
00:29:02,319 --> 00:29:04,482
a woman with a S.H.I.E.L.D. ID.
572
00:29:04,507 --> 00:29:05,365
Really?
573
00:29:05,390 --> 00:29:08,793
The report was called in by a teacher...
574
00:29:09,111 --> 00:29:10,380
Phillip Coulson.
575
00:29:11,977 --> 00:29:13,091
Who's the girl?
576
00:29:13,177 --> 00:29:16,185
Suspect was in her mid 20s, British.
577
00:29:16,279 --> 00:29:17,341
Did you get her name?
578
00:29:17,366 --> 00:29:18,366
Where was this?
579
00:29:19,755 --> 00:29:20,771
You can go.
580
00:29:27,363 --> 00:29:29,513
I want any and all assets
in the area on this.
581
00:29:36,946 --> 00:29:38,091
[Elevator bell dings]
582
00:29:38,468 --> 00:29:39,513
Ward: Hey.
583
00:29:40,139 --> 00:29:41,505
What's up? We get a call?
584
00:29:41,978 --> 00:29:43,966
No, I just have some stuff to do.
585
00:29:44,314 --> 00:29:46,013
Stuff. Really?
586
00:29:46,716 --> 00:29:48,224
Skye, you never leave early.
587
00:29:49,669 --> 00:29:51,132
You've been pissed at me all morning.
588
00:29:51,156 --> 00:29:52,397
Your attitude at work here sucks.
589
00:29:52,421 --> 00:29:54,381
It's like I woke up
to a totally different person.
590
00:29:55,224 --> 00:29:56,419
[Sighs] You know what?
591
00:29:56,458 --> 00:29:57,419
You're right. I'm pissed.
592
00:29:57,444 --> 00:29:59,131
I tried to get closer to
you in our relationship,
593
00:29:59,155 --> 00:30:01,523
and you shut me down because
you said you needed space.
594
00:30:02,896 --> 00:30:03,896
Fine.
595
00:30:04,136 --> 00:30:07,013
Take all the space you need,
but right now, I need my own.
596
00:30:48,100 --> 00:30:49,139
[Sighs deeply]
597
00:31:04,944 --> 00:31:06,631
_
598
00:31:11,163 --> 00:31:12,022
[Sighs]
599
00:31:12,047 --> 00:31:13,452
It's a magical place.
600
00:31:14,639 --> 00:31:15,943
[Crickets chirping]
601
00:31:23,780 --> 00:31:24,780
[Sighs]
602
00:31:25,918 --> 00:31:26,918
No.
603
00:31:36,360 --> 00:31:37,459
[Footsteps approach]
604
00:31:37,558 --> 00:31:39,425
- Simmons: Daisy!
- Daisy: Jemma!
605
00:31:39,450 --> 00:31:41,117
[Sighs] Oh, I was so worried.
606
00:31:43,038 --> 00:31:44,279
Wait. You're Hydra?
607
00:31:44,304 --> 00:31:46,795
It's a long story.
I saw that you were dead.
608
00:31:47,543 --> 00:31:49,028
Wait. Are you still dead?
609
00:31:49,053 --> 00:31:50,403
No, I'm feeling much better.
610
00:31:50,428 --> 00:31:51,217
- So you're okay.
- Yeah.
611
00:31:51,242 --> 00:31:53,147
You were supposed to
be buried in the U.K.
612
00:31:53,181 --> 00:31:54,849
More like a mass grave at the Academy.
613
00:31:54,883 --> 00:31:55,950
The story's a cover-up.
614
00:31:55,984 --> 00:31:57,537
I think Hydra murdered me.
615
00:31:58,147 --> 00:31:59,330
Did you find the extraction beacon?
616
00:31:59,354 --> 00:32:01,286
Exactly where we programmed it.
617
00:32:01,311 --> 00:32:02,878
Okay. We have to get out of here.
618
00:32:02,913 --> 00:32:04,874
Hydra is after you.
We have to get somewhere safe.
619
00:32:06,182 --> 00:32:07,883
Coulson gave me up, didn't he?
620
00:32:08,037 --> 00:32:09,518
He's completely different, Daisy.
621
00:32:09,552 --> 00:32:10,436
You wouldn't believe it.
622
00:32:10,461 --> 00:32:11,740
He let Hydra arrest a child.
623
00:32:11,765 --> 00:32:12,655
May's different, too.
624
00:32:12,689 --> 00:32:14,356
She's like number three in Hydra
625
00:32:14,391 --> 00:32:16,590
and way more damaged
than in the real world.
626
00:32:16,615 --> 00:32:18,371
[Sighs] Everything's worse
here. I woke up buried alive,
627
00:32:18,395 --> 00:32:19,572
was ditched on the side of the road,
628
00:32:19,596 --> 00:32:22,064
nearly arrested, and found
Coulson brainwashing the young.
629
00:32:22,098 --> 00:32:24,166
It sounds bad, but wait till
you hear how I woke up.
630
00:32:24,200 --> 00:32:25,868
Why did Radcliffe build this place?
631
00:32:25,902 --> 00:32:27,303
He was never into Hydra.
632
00:32:27,337 --> 00:32:28,264
[Branch cracks]
633
00:32:28,338 --> 00:32:29,338
Ladies.
634
00:32:30,364 --> 00:32:31,364
Ward.
635
00:32:32,506 --> 00:32:33,795
We need to talk.
636
00:32:36,256 --> 00:32:38,889
How did you know my name? Who are you?
637
00:32:39,616 --> 00:32:41,100
Skye, what have you told her?
638
00:32:41,326 --> 00:32:42,576
So it's Skye again.
639
00:32:43,153 --> 00:32:44,998
- [Siren wails in distance]
- You have another name?
640
00:32:45,022 --> 00:32:46,122
No. I'm Skye.
641
00:32:46,156 --> 00:32:47,390
Why's Hydra after her?
642
00:32:48,076 --> 00:32:49,546
Is she your source in the Resistance?
643
00:32:49,570 --> 00:32:52,139
- What source? No, she's a friend.
- What is he doing here?
644
00:32:52,234 --> 00:32:54,365
Man: All right, let's go!
Down this trail!
645
00:32:54,498 --> 00:32:55,490
Daisy, they're coming.
646
00:32:55,515 --> 00:32:57,983
You need to do something before
psycho stalker shoots us!
647
00:32:58,008 --> 00:32:59,662
Stop it! Stop it! Ward, look at me.
648
00:32:59,803 --> 00:33:01,943
I have never betrayed you, ever.
649
00:33:02,206 --> 00:33:03,233
[Siren continues]
650
00:33:07,573 --> 00:33:08,631
We're real.
651
00:33:09,256 --> 00:33:11,669
Is she your source for the Resistance?
652
00:33:11,694 --> 00:33:12,506
- No!
- No!
653
00:33:12,531 --> 00:33:14,428
Ward, I have nothing to do
with the Resistance!
654
00:33:14,457 --> 00:33:16,147
Man: Over here! Unh!
655
00:33:18,475 --> 00:33:19,475
Well, I do.
656
00:33:20,256 --> 00:33:21,928
Come on. We got to get out of here.
657
00:33:22,438 --> 00:33:24,350
Man 2: Come on!
Use lethal force if necessary!
658
00:33:24,375 --> 00:33:25,608
We got move... now!
659
00:33:25,725 --> 00:33:27,178
- Whose car is this?
- Mine.
660
00:33:27,203 --> 00:33:28,717
- Keys, now!
- What? No!
661
00:33:28,742 --> 00:33:30,928
- Keys, or we all die!
- [Sighs]
662
00:33:32,209 --> 00:33:33,483
What the hell is going on?!
663
00:33:33,508 --> 00:33:34,508
No idea.
664
00:33:36,928 --> 00:33:38,053
[Engine starts]
665
00:33:41,558 --> 00:33:42,733
[Tires screech]
666
00:33:50,732 --> 00:33:53,178
Skye, there's no good way
to tell you this, but...
667
00:33:53,318 --> 00:33:55,483
I had the test results
when you were screened.
668
00:33:55,508 --> 00:33:56,615
You're an Inhuman.
669
00:33:56,904 --> 00:33:57,959
I know.
670
00:33:58,448 --> 00:33:59,483
You know?
671
00:34:00,373 --> 00:34:02,147
- [Tires screeching]
- [Horn honks]
672
00:34:10,271 --> 00:34:11,389
[Gunshots]
673
00:34:12,416 --> 00:34:13,416
Cover us!
674
00:34:17,295 --> 00:34:20,006
So, you're Hydra,
and you've been protecting Skye?
675
00:34:20,350 --> 00:34:21,256
Yeah.
676
00:34:21,281 --> 00:34:22,476
That's why I joined the Resistance.
677
00:34:22,500 --> 00:34:23,834
Oh, always the double agent.
678
00:34:23,859 --> 00:34:25,077
And this is who you woke up with?
679
00:34:25,101 --> 00:34:26,389
You two were together?
680
00:34:26,897 --> 00:34:29,272
Oh, this isn't the Framework.
This is Hell.
681
00:34:30,264 --> 00:34:31,389
They're gaining on us!
682
00:34:31,674 --> 00:34:32,709
[Engine revving]
683
00:34:33,843 --> 00:34:35,428
[Horn honks, tires screeching]
684
00:34:41,207 --> 00:34:42,842
How did you know
Vijay Nadeer's real name?
685
00:34:42,866 --> 00:34:43,866
Why do you care?
686
00:34:43,915 --> 00:34:46,014
I was the one who got his ID cards!
687
00:34:46,604 --> 00:34:47,834
You're a mole?
688
00:34:47,859 --> 00:34:49,068
What a surprise.
689
00:34:49,093 --> 00:34:51,028
- You knocked him out to shut him up.
- Yeah.
690
00:34:51,053 --> 00:34:52,506
He was helpful until you burned him.
691
00:34:53,834 --> 00:34:54,858
Hold on!
692
00:34:55,031 --> 00:34:56,632
[Tires screeching, horns honk]
693
00:35:02,498 --> 00:35:04,225
What are you doing? We'll get stuck.
694
00:35:04,250 --> 00:35:05,811
Drones will be here any second.
695
00:35:06,568 --> 00:35:07,522
Drones?
696
00:35:07,547 --> 00:35:09,358
Dwarfs, whatever.
The Doctor invented them.
697
00:35:09,383 --> 00:35:10,483
They're everywhere.
698
00:35:13,830 --> 00:35:14,951
[Tires screech]
699
00:35:18,686 --> 00:35:20,318
Metro's just up those steps.
700
00:35:20,368 --> 00:35:21,836
Two stops to your apartment.
701
00:35:21,861 --> 00:35:22,928
You'll be safe there.
702
00:35:25,313 --> 00:35:27,311
I'll clear the car. Go, go, go.
703
00:35:29,518 --> 00:35:30,518
Ward...
704
00:35:31,311 --> 00:35:32,967
I'm sorry about Vijay.
705
00:35:33,014 --> 00:35:34,069
I got caught up,
706
00:35:34,103 --> 00:35:35,468
and I... I had to give May something.
707
00:35:35,492 --> 00:35:37,084
I didn't know it could be you.
708
00:35:38,374 --> 00:35:39,576
What is your name?
709
00:35:40,537 --> 00:35:41,592
Daisy.
710
00:35:43,326 --> 00:35:44,326
We'll talk.
711
00:35:44,568 --> 00:35:45,584
Get out of here.
712
00:35:46,721 --> 00:35:47,721
Go.
713
00:35:51,998 --> 00:35:53,443
One agent was killed.
714
00:35:53,468 --> 00:35:55,904
The others
lost the vehicle in Bethesda.
715
00:35:55,980 --> 00:35:57,311
We're canvassing the area.
716
00:35:58,748 --> 00:35:59,920
It was one girl.
717
00:36:00,314 --> 00:36:03,139
One girl with help,
who knew our tactics.
718
00:36:03,461 --> 00:36:05,256
Maybe whoever helped her...
719
00:36:06,428 --> 00:36:07,897
also made this.
720
00:36:08,304 --> 00:36:09,568
It's not a forgery.
721
00:36:10,475 --> 00:36:11,475
A mole.
722
00:36:15,812 --> 00:36:17,381
Well, that's a serious charge.
723
00:36:17,786 --> 00:36:19,529
Someone is betraying us.
724
00:36:20,417 --> 00:36:22,123
You know, my father always said
725
00:36:22,819 --> 00:36:26,272
you have to have trust...
to be betrayed.
726
00:36:29,826 --> 00:36:31,467
Treat this mole like a cancer.
727
00:36:33,046 --> 00:36:34,654
I'll cut it out myself.
728
00:36:35,194 --> 00:36:36,951
Well, you failed before.
729
00:36:41,998 --> 00:36:43,959
Never forget how it felt at Cambridge.
730
00:36:48,033 --> 00:36:49,748
Did the Dwarfs record these people?
731
00:36:52,537 --> 00:36:54,936
The footage was sent
straight to the Director.
732
00:36:56,419 --> 00:36:57,537
By request.
733
00:36:58,876 --> 00:37:00,764
Simmons: You saw Fitz, didn't you?
734
00:37:00,909 --> 00:37:02,248
Is he like the others?
735
00:37:02,273 --> 00:37:03,373
Brainwashed?
736
00:37:05,681 --> 00:37:07,100
Yeah, he was...
737
00:37:07,377 --> 00:37:08,225
different.
738
00:37:08,250 --> 00:37:09,250
[Sighs]
739
00:37:10,334 --> 00:37:12,209
But, Simmons, they all are.
740
00:37:12,445 --> 00:37:13,645
It's scary.
741
00:37:14,459 --> 00:37:15,795
Why change things like this?
742
00:37:15,820 --> 00:37:16,987
It makes no sense.
743
00:37:17,012 --> 00:37:19,764
Radcliffe tried to take away
people's pain in the Framework.
744
00:37:20,919 --> 00:37:22,733
Wait. You're right.
745
00:37:23,229 --> 00:37:26,531
May's biggest pain
was killing the girl in Bahrain.
746
00:37:26,636 --> 00:37:27,865
You take that away,
747
00:37:27,904 --> 00:37:29,795
and hundreds of kids
are killed in Boston.
748
00:37:29,820 --> 00:37:31,615
And Coulson is leading a quiet life.
749
00:37:31,640 --> 00:37:33,459
I'm worried he's not the same man.
750
00:37:33,779 --> 00:37:35,553
He really let them take a kid?
751
00:37:37,373 --> 00:37:39,170
And what did they do to Fitz
752
00:37:39,195 --> 00:37:41,178
to make him such an ugly person here?
753
00:37:41,203 --> 00:37:42,897
Well, that one's easy.
754
00:37:43,293 --> 00:37:44,779
They stole you from his life.
755
00:37:50,827 --> 00:37:52,475
What if he never knew me?
756
00:37:53,676 --> 00:37:55,115
What if he can't remember?
757
00:37:55,140 --> 00:37:56,840
This... This reality is flawless.
758
00:37:56,865 --> 00:37:58,592
- It lures you in.
- I know, I know.
759
00:37:58,617 --> 00:38:00,381
Can't even believe
what I found myself doing.
760
00:38:00,571 --> 00:38:01,571
I...
761
00:38:02,360 --> 00:38:03,748
I looked up Lincoln.
762
00:38:04,100 --> 00:38:07,881
I... I... I interrogated Vijay
for being an Inhuman.
763
00:38:07,906 --> 00:38:09,507
And I have been here one day.
764
00:38:09,532 --> 00:38:11,652
May's been here weeks.
She thinks it's her whole life.
765
00:38:11,952 --> 00:38:14,006
A few choices and a few lives.
766
00:38:14,304 --> 00:38:15,881
Radcliffe ran a simulation.
767
00:38:15,906 --> 00:38:18,139
Now it's a brave new terrifying world.
768
00:38:20,811 --> 00:38:22,279
Okay. Um...
769
00:38:23,170 --> 00:38:24,240
We need to get out.
770
00:38:26,108 --> 00:38:27,225
What? N...
771
00:38:27,343 --> 00:38:28,803
No, we can't leave them.
772
00:38:28,897 --> 00:38:32,389
We have to talk to Yo-Yo
and come back with a game plan,
773
00:38:32,414 --> 00:38:34,576
with backup. I don't have powers here.
774
00:38:36,740 --> 00:38:37,904
Okay.
775
00:38:42,623 --> 00:38:43,889
[Button clicks]
776
00:38:48,389 --> 00:38:49,748
Why are we still here?
777
00:38:50,701 --> 00:38:51,701
I'm not sure.
778
00:38:51,943 --> 00:38:54,983
This should disconnect us from
the Framework, wake us up.
779
00:38:59,141 --> 00:39:00,334
They know we're here.
780
00:39:02,842 --> 00:39:04,178
You're supposed to be dead.
781
00:39:04,778 --> 00:39:06,404
Someone re-coded our exit.
782
00:39:06,588 --> 00:39:07,772
We're trapped.
783
00:39:12,248 --> 00:39:13,443
Good evening, Madame.
784
00:39:15,686 --> 00:39:16,686
Leopold.
785
00:39:17,493 --> 00:39:18,493
Come in.
786
00:39:20,688 --> 00:39:24,803
These... subversives
need to be taken seriously.
787
00:39:25,433 --> 00:39:27,443
Apparently,
they've got a mole inside Hydra.
788
00:39:28,641 --> 00:39:29,662
A traitor.
789
00:39:30,116 --> 00:39:31,182
I know.
790
00:39:31,842 --> 00:39:33,373
I've tightened security.
791
00:39:34,464 --> 00:39:36,686
Eliminated a loophole for their escape.
792
00:39:39,787 --> 00:39:41,381
Next, we tighten the noose.
793
00:39:46,817 --> 00:39:48,826
So, you have surveillance on...?
794
00:39:50,745 --> 00:39:52,240
On one of them, yes.
795
00:39:52,650 --> 00:39:54,287
- I'd like to see it.
- No.
796
00:39:54,373 --> 00:39:56,467
Your work is too important
797
00:39:56,492 --> 00:39:58,733
to be distracted by these criminals.
798
00:39:59,204 --> 00:40:00,639
I won't stand by
799
00:40:01,050 --> 00:40:04,459
as they try to destroy
everything that we have built.
800
00:40:05,675 --> 00:40:06,818
[Breathing shakily]
801
00:40:07,166 --> 00:40:08,803
I have to protect that.
802
00:40:09,020 --> 00:40:11,889
I have to protect you. I have...
803
00:40:14,720 --> 00:40:17,615
Your anger won't solve this.
804
00:40:17,909 --> 00:40:21,303
It's your creativity that we need.
805
00:40:32,357 --> 00:40:33,920
We'll return in a moment.
806
00:40:38,014 --> 00:40:39,045
[Sighs]
807
00:40:39,282 --> 00:40:40,318
[Car alarm chirps]
808
00:40:50,787 --> 00:40:51,960
[Keys rattle]
809
00:40:53,936 --> 00:40:54,983
Hey.
810
00:40:57,530 --> 00:40:58,600
Who are you?
811
00:40:59,368 --> 00:41:00,756
Are you with the other person?
812
00:41:00,781 --> 00:41:02,131
This is not okay.
813
00:41:03,873 --> 00:41:04,928
Coulson...
814
00:41:06,006 --> 00:41:07,834
I need you to remember me.
815
00:41:07,859 --> 00:41:09,426
I'm sorry. We haven't met.
816
00:41:09,930 --> 00:41:10,990
We have.
817
00:41:11,669 --> 00:41:14,061
Please... remember me.
818
00:41:14,086 --> 00:41:15,587
No. This isn't real.
819
00:41:15,778 --> 00:41:16,748
You're not here.
820
00:41:16,773 --> 00:41:18,807
I am. I am.
821
00:41:19,154 --> 00:41:20,225
Please.
822
00:41:20,991 --> 00:41:22,233
Remember me.
823
00:41:29,084 --> 00:41:30,084
I'm sorry.
824
00:41:30,253 --> 00:41:31,412
I don't.
825
00:41:36,342 --> 00:41:37,795
It's not your fault.
826
00:41:39,105 --> 00:41:40,115
It's just...
827
00:41:40,799 --> 00:41:44,365
you're the person that I go to
when things get heavy.
828
00:41:45,624 --> 00:41:48,522
And this world is scary,
829
00:41:48,547 --> 00:41:51,084
and nothing makes sense, and...
830
00:41:52,568 --> 00:41:54,373
You're the closest thing
I have to family.
831
00:41:58,636 --> 00:42:01,318
So I just hope that deep
down, you feel it, too.
832
00:42:09,087 --> 00:42:10,148
Daisy?
833
00:42:13,335 --> 00:42:16,070
_
834
00:42:16,205 --> 00:42:19,460
synced and corrected by susinz
*www.addic7ed.com*
835
00:42:20,305 --> 00:42:26,222
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org54770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.