Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,720 --> 00:00:47,554
LOVE AND SLAPS
2
00:00:50,840 --> 00:00:54,799
What was it that we asked of him
as students?
3
00:00:55,040 --> 00:00:57,873
Something you can't ask
of your own father:
4
00:00:59,520 --> 00:01:01,670
To not judge us.
5
00:01:01,920 --> 00:01:04,559
He showed us the way.
6
00:01:04,800 --> 00:01:08,554
He left us to follow our choices
with a smile.
7
00:01:08,800 --> 00:01:10,199
His smile.
8
00:01:10,440 --> 00:01:13,034
He never judged us for our errors.
9
00:01:16,320 --> 00:01:18,629
I rememberwhat he always said...
10
00:01:24,720 --> 00:01:25,789
"Well done,
11
00:01:26,040 --> 00:01:28,600
the intention was good."
12
00:01:29,160 --> 00:01:31,879
Thank you, Prof. Heinz-Loup,
13
00:01:32,120 --> 00:01:34,509
for believing in our good intentions.
14
00:01:35,360 --> 00:01:36,554
Thanks to you,
15
00:01:36,800 --> 00:01:39,678
my classmates and I
still sometimes feel...
16
00:01:42,960 --> 00:01:44,359
like jackasses.
17
00:01:52,120 --> 00:01:53,633
Ma'am?
18
00:01:54,840 --> 00:01:57,912
- Are you okay?
- I'm fine.
19
00:01:58,840 --> 00:02:00,637
I made him this promise.
20
00:02:00,880 --> 00:02:02,313
My knee...
21
00:02:03,200 --> 00:02:04,792
My knee's going!
22
00:02:05,040 --> 00:02:07,679
Call a fucking gravedigger!
23
00:02:11,520 --> 00:02:15,877
He was translating
"The Magic Mountain".
24
00:02:16,120 --> 00:02:17,553
He was under pressure.
25
00:02:20,080 --> 00:02:22,435
Under so much pressure!
26
00:02:22,960 --> 00:02:25,315
Under pelvic pressure...
27
00:02:25,560 --> 00:02:26,709
Duccio, please.
28
00:02:26,960 --> 00:02:29,679
True.
29
00:02:30,440 --> 00:02:32,112
He was a great thinker.
30
00:02:33,680 --> 00:02:35,716
- And a big eater.
- Stop it!
31
00:02:35,960 --> 00:02:38,428
Ulrike closed his eyes.
32
00:02:52,040 --> 00:02:54,235
Was Ulrike in our class?
33
00:02:57,200 --> 00:02:59,873
We were on a flowery knoll.
34
00:03:00,600 --> 00:03:02,477
You were nursing me.
35
00:03:02,720 --> 00:03:04,995
Your breast was huge
36
00:03:05,360 --> 00:03:07,874
and I sucked on it with joy.
37
00:03:08,120 --> 00:03:10,634
What did the milk taste like?
38
00:03:10,880 --> 00:03:13,678
Like a mountain hut.
Like eggnog...
39
00:03:22,800 --> 00:03:24,756
Act on that impulse. Suck!
40
00:03:34,320 --> 00:03:37,278
For pity's sake, Fornari!
Use a coin.
41
00:03:39,280 --> 00:03:41,635
Stealing snacks is so pathetic.
42
00:03:41,880 --> 00:03:44,713
- So is Berlusconi.
- Why mention him?
43
00:03:44,960 --> 00:03:47,838
Berlusconi's everywhere.
44
00:03:52,000 --> 00:03:55,754
So I can put anything I like
in this bottle?
45
00:03:56,000 --> 00:03:57,911
Anything, within reason.
46
00:03:59,720 --> 00:04:00,755
Thanks.
47
00:04:01,000 --> 00:04:03,753
...to the bipolar disorder
of Italian politics
48
00:04:04,000 --> 00:04:08,357
...we'll respond with force!
49
00:04:15,080 --> 00:04:16,479
Marina!
50
00:04:16,720 --> 00:04:18,472
God, Ettore Maria!
51
00:04:18,720 --> 00:04:21,075
I need a prescription.
52
00:04:21,320 --> 00:04:26,269
I don't prescribe pills,
I'm a psychologist.
53
00:04:26,520 --> 00:04:31,275
Fine! I'll go home
and defecate on my mom's white rug.
54
00:04:31,520 --> 00:04:34,432
This time I'll really do it, doctor!
55
00:04:35,080 --> 00:04:37,548
That's not how it works!
56
00:04:43,560 --> 00:04:47,758
The damn Defense Secretary
was late forthe interview.
57
00:04:48,000 --> 00:04:50,673
Luca's not well.
Coffee!
58
00:04:51,000 --> 00:04:53,594
- The flu?
- Are you kidding?
59
00:04:53,840 --> 00:04:56,877
- Why?
- Rosa dumped him, honey.
60
00:04:58,280 --> 00:05:00,794
- I didn't know. I'm sorry.
- Sorry?
61
00:05:01,040 --> 00:05:02,996
Rosa didn't tell you?
62
00:05:03,840 --> 00:05:06,957
- I knewthings weren't great but...
- Your daughter's smart.
63
00:05:07,200 --> 00:05:10,431
Luca's a jerk with women,
like his dad.
64
00:05:10,680 --> 00:05:12,159
Pay.
65
00:05:14,280 --> 00:05:15,793
Shitty day!
66
00:05:17,880 --> 00:05:20,474
He's glued to his PS3,
he skips school.
67
00:05:20,720 --> 00:05:22,278
That's nothing new.
68
00:05:22,520 --> 00:05:24,954
- What do you mean?
- You know.
69
00:05:25,200 --> 00:05:28,397
Rosa had to ring the doorbell
non-stop to wake him.
70
00:05:28,640 --> 00:05:32,269
- Luca isn't narcoleptic.
- Plus, all those joints...
71
00:05:32,520 --> 00:05:38,038
- They all smoke joints. Didn't you?
- Only once, I threwup on a guy.
72
00:05:38,280 --> 00:05:41,829
- I'm scared to leave Luca alone.
- So stay in.
73
00:05:42,080 --> 00:05:44,878
- We can't stay home at our age.
- Why not?
74
00:05:45,120 --> 00:05:47,076
The world will forget us!
75
00:05:47,320 --> 00:05:48,116
Gotta go.
76
00:05:49,840 --> 00:05:53,913
Tell Rosa Luxemburg
to get off her pedestal!
77
00:05:56,600 --> 00:06:00,354
She copied my Greek translation.
I'd made two dumb mistakes.
78
00:06:00,600 --> 00:06:06,072
She corrected them and didn't tell me,
she got an A, I got a B.
79
00:06:06,320 --> 00:06:07,275
Bitch!
80
00:06:07,920 --> 00:06:11,276
- What was her excuse?
- Her battery was dead.
81
00:06:12,120 --> 00:06:15,396
- Huh?
- Her Bluetooth was down.
82
00:06:16,600 --> 00:06:19,990
We used to wnite
notes on our hands.
83
00:06:20,320 --> 00:06:21,958
Bluetooth, crazy!
84
00:06:22,200 --> 00:06:24,714
- I'm off.
- Finish up.
85
00:06:25,680 --> 00:06:26,635
Kiss!
86
00:06:28,480 --> 00:06:30,038
- Bye.
- Bye!
87
00:06:33,440 --> 00:06:35,192
Who's she going out with?
88
00:06:35,440 --> 00:06:39,319
- No idea. Francipoly maybe.
- Francipoly...
89
00:06:40,960 --> 00:06:44,635
What a cruel nickname,
it's like calling her Fatso.
90
00:06:46,200 --> 00:06:48,873
- Nonsense.
- Seriously...
91
00:06:49,120 --> 00:06:53,079
It's my birthday.
I turn 50.
92
00:06:53,320 --> 00:06:57,074
I wanted a family dinner,
champagne in bed...
93
00:06:57,320 --> 00:07:00,835
my wife and daughter singing
"For he's a jolly good fellow"...
94
00:07:01,080 --> 00:07:05,392
- Your birthday's tomorrow.
- But it starts at midnight.
95
00:07:05,920 --> 00:07:07,876
You, young boy!
96
00:07:09,960 --> 00:07:13,794
I'm still a stud baby, ok?!
97
00:07:18,800 --> 00:07:20,597
Mr. Architect birthday tomorrow.
98
00:07:22,880 --> 00:07:24,711
Yes Cornelia, thanks.
99
00:07:26,520 --> 00:07:29,114
Life is fading away.
100
00:07:31,640 --> 00:07:33,915
It fades away...
101
00:07:36,320 --> 00:07:37,878
You fade away!
102
00:07:44,640 --> 00:07:47,598
The garden metaphor:
Marked by a tree,
103
00:07:47,840 --> 00:07:51,879
the polestar between the kindergarten
and old people's club.
104
00:07:53,920 --> 00:07:55,069
...Senior citizens.
105
00:07:55,320 --> 00:07:58,278
The architect imagines
a large waterless pool
106
00:07:58,520 --> 00:08:01,876
where children and seniors
swim together.
107
00:08:18,240 --> 00:08:19,116
Rosa!
108
00:08:20,840 --> 00:08:22,671
What do you think?
109
00:08:25,960 --> 00:08:27,837
I look trashy?
110
00:08:30,360 --> 00:08:31,918
Is it Luca?
111
00:08:32,640 --> 00:08:34,915
Being a drag?
112
00:08:38,440 --> 00:08:41,034
- Know what I'd like?
- What, darling?
113
00:08:42,240 --> 00:08:43,673
Akilt.
114
00:09:05,200 --> 00:09:06,474
Tie on bed.
115
00:09:06,720 --> 00:09:10,076
No, I want the thin black one
with red stripes.
116
00:09:11,120 --> 00:09:14,237
- That one for little boy.
- Stylist back home?
117
00:09:14,480 --> 00:09:16,948
- No, I was...
- I know, an engineer.
118
00:09:17,280 --> 00:09:19,919
Wear it, or I send toAdriano.
119
00:09:20,160 --> 00:09:23,277
- The TV host?
- The economist.
120
00:09:23,520 --> 00:09:25,556
Some cultured nation!
121
00:09:25,800 --> 00:09:28,394
Coming, dad?
You're gonna see stars.
122
00:09:28,640 --> 00:09:31,598
So that's where my tie ended up.
123
00:09:31,880 --> 00:09:33,598
It suits you.
124
00:09:35,840 --> 00:09:37,796
Astellar birthday, father.
125
00:09:38,400 --> 00:09:40,550
- Thanks, daughter.
- Cheers, husband.
126
00:09:41,520 --> 00:09:43,670
- Thanks, wife.
- I have to go.
127
00:09:43,920 --> 00:09:46,992
Will you be back to have some cake?
128
00:09:47,640 --> 00:09:49,278
Bye, honey.
129
00:09:53,800 --> 00:09:57,554
For he's a jolly good fellow
130
00:09:58,600 --> 00:10:00,238
Marcello!
131
00:10:00,480 --> 00:10:04,439
Try to understand
the deeper meaning of this.
132
00:10:04,680 --> 00:10:06,989
- You're the best.
- Thanks.
133
00:10:10,640 --> 00:10:12,392
The deeper meaning?
134
00:10:12,640 --> 00:10:15,473
"The Origin of the World",
Gustave Courbet.
135
00:10:15,720 --> 00:10:18,473
Arevolutionary.
136
00:10:19,400 --> 00:10:23,598
Art isn't redundant
when it portrays reality.
137
00:10:24,080 --> 00:10:28,119
It's a way of seeing the world.
138
00:10:29,000 --> 00:10:31,230
Beautiful. That's nature.
139
00:10:31,480 --> 00:10:35,109
Put it away.
140
00:10:35,360 --> 00:10:38,193
It's the source of everything, dear.
141
00:10:38,440 --> 00:10:41,716
Lacan kept it hidden
in his study for 20 years.
142
00:10:41,960 --> 00:10:42,915
Yes, mom.
143
00:10:44,200 --> 00:10:47,397
I sense some tension...
144
00:10:47,640 --> 00:10:48,789
Hi dad.
145
00:10:50,920 --> 00:10:52,592
- Hi Luca.
- Hi.
146
00:10:52,840 --> 00:10:56,037
I came to see if Rosa
got over herfever.
147
00:10:56,280 --> 00:10:57,838
Herfever?
148
00:10:58,080 --> 00:11:01,470
- Rosa isn't out with you?
- No.
149
00:11:04,200 --> 00:11:08,955
Actually, she didn't feel good,
then felt better...
150
00:11:09,200 --> 00:11:12,556
...and went out.
Want a drink?
151
00:11:12,800 --> 00:11:15,234
I don't drink, I just smoke joints.
152
00:11:18,840 --> 00:11:20,512
I'll wait for her.
153
00:11:24,080 --> 00:11:25,991
Something to eat?
154
00:11:34,080 --> 00:11:39,438
- It's black, can't see a thing.
- The shitty sky of our dear city.
155
00:11:39,680 --> 00:11:43,116
- It's a gift from Rosa.
- Stellar daughter.
156
00:11:43,360 --> 00:11:46,079
You said it, Valentino.
157
00:11:46,520 --> 00:11:51,150
One day she'll help me walk,
climb the stairs, and feed me.
158
00:11:52,320 --> 00:11:55,517
One day,
she'll be like a motherto me.
159
00:11:55,760 --> 00:11:57,512
- So?
- So?
160
00:11:57,760 --> 00:11:58,988
So?
161
00:11:59,320 --> 00:12:02,118
So who am I raising? My mother.
162
00:12:02,920 --> 00:12:05,195
My son drags me to the stores.
163
00:12:05,440 --> 00:12:08,796
I buy him everything he wants:
Shoes, clothes...
164
00:12:09,400 --> 00:12:10,628
Pythons.
165
00:12:11,760 --> 00:12:15,719
- So he won't hit me.
- I'd opt for a care-giver.
166
00:12:16,800 --> 00:12:18,313
I'm saving up.
167
00:12:18,560 --> 00:12:22,599
When we're old,
maybe euthanasia will be legal.
168
00:12:23,400 --> 00:12:27,075
They're all dead,
we get ancient light.
169
00:12:28,400 --> 00:12:29,913
It's my birthday.
170
00:12:30,520 --> 00:12:33,592
See the glass half full,
not half empty.
171
00:12:36,680 --> 00:12:38,955
He's not well.
172
00:12:40,160 --> 00:12:41,718
Raimonda...
173
00:12:42,400 --> 00:12:45,233
- Let's go home.
- He's gloomy.
174
00:12:45,480 --> 00:12:47,198
Your husband wants you.
175
00:12:48,480 --> 00:12:49,913
So gloomy.
176
00:12:50,160 --> 00:12:54,073
For he's a jolly good fellow
177
00:12:58,560 --> 00:12:59,913
Come over here.
178
00:13:02,320 --> 00:13:03,548
Lights off.
179
00:13:06,240 --> 00:13:09,596
- Aldo honey!
- Hi moms, hi pops.
180
00:13:11,240 --> 00:13:14,277
- Spying on me?
- You said you had a fever.
181
00:13:14,520 --> 00:13:18,195
If I want to go out,
I don't need your permission!
182
00:13:18,440 --> 00:13:22,353
- What are you laughing at, fatso?
- I can't laugh?
183
00:13:22,600 --> 00:13:26,559
You're wired from playing
Commando 2 all day.
184
00:13:26,800 --> 00:13:29,234
He took you to the reptile house?
185
00:13:29,480 --> 00:13:32,392
- Come on...
- Mom, shut up and sit down.
186
00:13:35,200 --> 00:13:36,758
My fever died down, okay?
187
00:13:37,000 --> 00:13:38,672
- Nice outfit!
- What?
188
00:13:38,920 --> 00:13:41,115
Ripe for a Swiss finishing school.
189
00:13:41,360 --> 00:13:44,033
I don't want a guy
who has no opinion!
190
00:13:44,560 --> 00:13:47,074
- My opinion: Fuck you!
- Luca!
191
00:13:47,320 --> 00:13:50,198
- Dad, shut up.
- Idiot, moron, jerk!
192
00:13:50,440 --> 00:13:52,874
Bozo!
193
00:13:53,120 --> 00:13:56,510
I can't believe
you're dating this dumb ape now.
194
00:13:56,760 --> 00:13:58,512
Stop it!
195
00:14:11,280 --> 00:14:12,190
Valentino...
196
00:14:12,440 --> 00:14:14,032
Help her!
197
00:14:14,760 --> 00:14:16,557
Yourwife's in bad shape.
198
00:14:16,800 --> 00:14:18,950
She won't pull through.
You're a free man.
199
00:14:19,200 --> 00:14:20,918
She crushed the cake!
200
00:14:22,680 --> 00:14:25,069
Clean her up!
201
00:15:17,040 --> 00:15:18,632
My solo!
202
00:16:43,280 --> 00:16:45,714
Luca was a bit aggressive last night.
203
00:16:45,960 --> 00:16:47,234
Bye everybody!
204
00:16:47,480 --> 00:16:50,438
Take care, Rome's full of cokeheads.
205
00:16:50,680 --> 00:16:52,875
It's 8 in the moming!
206
00:16:53,120 --> 00:16:55,190
- Shall I top up your phone?
- No, thanks.
207
00:16:55,440 --> 00:16:57,795
Bye, honey.
Take care.
208
00:16:59,920 --> 00:17:02,753
If it's not Luca orAldo,
who's the other guy?
209
00:17:02,960 --> 00:17:04,951
She doesn't want to talk about it.
210
00:17:39,480 --> 00:17:42,313
Marcello, you're my mentor
211
00:17:42,560 --> 00:17:45,757
Enough with the cell,
it creates interference.
212
00:17:46,000 --> 00:17:47,592
Sorry.
213
00:17:51,000 --> 00:17:53,958
I love Marina,
she's important to me.
214
00:17:54,200 --> 00:17:58,239
But this girl... she touches me.
215
00:17:58,480 --> 00:18:01,233
She's a good architect too.
216
00:18:01,480 --> 00:18:05,393
In the office and on site,
she puts her soul.
217
00:18:05,760 --> 00:18:07,671
And leaves her ass at home?
218
00:18:07,920 --> 00:18:09,239
What?
219
00:18:12,280 --> 00:18:14,635
When did she last
put her soul into you?
220
00:18:16,720 --> 00:18:19,075
Just a little arrhythmia.
221
00:18:21,200 --> 00:18:23,919
You'll bury us all, Marcello.
222
00:18:24,160 --> 00:18:25,513
- Lollipop?
- No.
223
00:18:25,800 --> 00:18:29,236
Do you mind if I bring Delfina
to the country?
224
00:18:29,480 --> 00:18:31,755
- You're back together?
- No.
225
00:18:32,000 --> 00:18:34,150
But Alison threwme out
226
00:18:34,400 --> 00:18:36,755
and Delfina has a nice loft, so...
227
00:18:37,000 --> 00:18:38,433
True love.
228
00:18:40,320 --> 00:18:41,992
Bye, Marcello.
229
00:18:42,240 --> 00:18:43,992
Bastards!
230
00:18:45,160 --> 00:18:46,752
Bastards!
231
00:18:51,120 --> 00:18:54,396
I saw Rosa leaving school.
232
00:18:54,640 --> 00:18:57,473
- With a colored boy.
- No!
233
00:18:59,440 --> 00:19:02,398
"Yes we can!"
Black is totally "in" now!
234
00:19:04,800 --> 00:19:07,314
He can come
to the gypsy camp clean-up.
235
00:19:07,560 --> 00:19:11,348
- She said it's out of the question.
- That's Rosa foryou.
236
00:19:11,960 --> 00:19:14,190
Eat up, it's full of Omega 3.
237
00:19:14,760 --> 00:19:17,115
- It's good foryou.
- Too much mercury.
238
00:19:17,680 --> 00:19:20,956
Be optimistic!
Eat some rice and beans.
239
00:19:21,280 --> 00:19:25,910
Look, Father: The beauty
of the roofs, the pathway...
240
00:19:29,240 --> 00:19:31,629
the toilet cabins...
241
00:19:31,880 --> 00:19:35,031
Yet we refuse to see this beauty.
242
00:19:35,280 --> 00:19:38,670
Why, Father? Because...
243
00:19:38,920 --> 00:19:40,399
Are you listening?
244
00:19:40,640 --> 00:19:44,997
The concept of a camp
for closeted gays like us,
245
00:19:45,280 --> 00:19:47,111
is unacceptable.
246
00:19:47,360 --> 00:19:51,433
We seek refuge behind
the notion of community.
247
00:19:51,680 --> 00:19:57,312
We're preoccupied, afraid.
248
00:19:57,560 --> 00:20:00,711
We hide ourterror
in consumerism,
249
00:20:00,960 --> 00:20:05,909
spewing out words like "sharing",
"acceptance", "communication"...
250
00:20:06,160 --> 00:20:07,752
It's absurd, Fr. Pulimanti!
251
00:20:08,760 --> 00:20:11,877
Bringing anyone to the country
forthe holiday?
252
00:20:12,120 --> 00:20:15,237
Francipoly. And maybe a male friend.
253
00:20:19,440 --> 00:20:22,000
Rosa dear, I'm so happy.
254
00:20:22,240 --> 00:20:23,832
You might judge me.
255
00:20:25,360 --> 00:20:29,592
Sweetheart,
I wish I'd been like you at your age.
256
00:20:31,120 --> 00:20:35,796
So full of dignity.
I love you and I admire you as well.
257
00:20:38,640 --> 00:20:40,835
I'll never judge you.
258
00:21:23,240 --> 00:21:26,198
Hornets like those are killers.
259
00:21:26,720 --> 00:21:30,713
- Got any DDT?
- DDTwas banned 32 years ago, mom.
260
00:21:37,800 --> 00:21:40,997
Girls, do your boyfriends eat pork?
261
00:21:42,640 --> 00:21:43,993
What?
262
00:21:44,400 --> 00:21:47,358
I need to know
my son-in-law's nationality.
263
00:21:47,640 --> 00:21:51,599
Wouldn't want to offer him salami
if it's against his religion.
264
00:21:53,760 --> 00:21:55,273
Excuse me.
265
00:22:04,800 --> 00:22:09,396
Halloween cookies,
dead men's bones, sugar skulls...
266
00:22:09,640 --> 00:22:13,519
- It's All Saints' Day.
- And divine wine...
267
00:22:14,520 --> 00:22:18,069
Isn't this boy a darling?
So beautiful!
268
00:22:18,320 --> 00:22:22,074
My little Giulio's a genius.
Not like his brother.
269
00:22:22,920 --> 00:22:25,514
Rosa was right to dump him.
270
00:22:25,760 --> 00:22:29,230
- Agenius like his mom.
- No, like me!
271
00:22:31,280 --> 00:22:34,192
When I was doing research
in the USA...
272
00:22:34,440 --> 00:22:36,351
- But you came back!
- For love.
273
00:22:36,600 --> 00:22:41,276
- Right. Love ruined you.
- Better love than Wall Street...
274
00:22:45,400 --> 00:22:48,119
To be honest, blow jobs ruined me.
275
00:22:48,360 --> 00:22:50,635
Awoman kneels, I marry her.
276
00:22:50,880 --> 00:22:52,950
Got wifi?
277
00:23:00,600 --> 00:23:03,034
Wifi, of course.
278
00:23:03,280 --> 00:23:05,236
Marina, don't say anything.
279
00:23:05,480 --> 00:23:08,074
I can't afford alimony
fortwo ex-wives.
280
00:23:08,320 --> 00:23:10,993
Alison ran off to Dubai...
281
00:23:11,240 --> 00:23:14,152
Delfina's always away,
her loft is...
282
00:23:14,400 --> 00:23:16,550
...right across from my hospital.
283
00:23:16,800 --> 00:23:20,395
What else can I do?
You're as beautiful as ever.
284
00:23:20,640 --> 00:23:22,358
Stop it, silly!
285
00:23:22,600 --> 00:23:26,275
Divorce and we'll go to Corsica.
All right?
286
00:23:30,440 --> 00:23:33,398
- How gross!
- It's traditional.
287
00:23:33,640 --> 00:23:35,995
Slaughtered animals
are full of toxins.
288
00:23:36,240 --> 00:23:38,959
Dumb bitch.
289
00:23:42,440 --> 00:23:44,635
Come see the donkey.
290
00:23:45,920 --> 00:23:50,471
- Is that a spaceship?
- Alternative energy...
291
00:23:50,720 --> 00:23:52,790
Valentino has eczema.
292
00:23:56,160 --> 00:23:57,559
Down below.
293
00:23:59,800 --> 00:24:01,199
Must be a drag.
294
00:24:01,440 --> 00:24:05,194
We can't have sex,
his scrotum's like sandpaper.
295
00:24:05,640 --> 00:24:07,631
- Can you imagine?
- No.
296
00:24:07,880 --> 00:24:12,829
How often do you do it:
Monthly, bimonthly, biannually?
297
00:24:19,080 --> 00:24:20,433
Like them, honey?
298
00:24:20,680 --> 00:24:23,194
- Are they trashy enough?
- Supertrashy.
299
00:24:31,040 --> 00:24:34,157
I had to invite them...
It's Halloween.
300
00:24:36,720 --> 00:24:38,073
Good morning.
301
00:24:40,480 --> 00:24:41,799
Good morning.
302
00:24:42,040 --> 00:24:45,316
Beautiful, they're like stage lights.
303
00:24:46,000 --> 00:24:49,231
Lights on the sea,
from the sea, in the sea...
304
00:24:49,480 --> 00:24:51,596
Is she all there?
305
00:24:51,840 --> 00:24:55,037
The sea is far away
but light moves fast.
306
00:24:55,280 --> 00:24:57,236
- Duccio.
- Lory.
307
00:24:59,040 --> 00:25:02,112
- Moo-cow!
- Come on up.
308
00:25:04,400 --> 00:25:06,152
Interesting girl.
309
00:25:08,720 --> 00:25:11,188
Is there a DVD player
in my room?
310
00:25:11,440 --> 00:25:15,194
- Yes, there is.
- I have the perfect film.
311
00:25:15,640 --> 00:25:18,518
"The Seventh Seal"
312
00:25:20,680 --> 00:25:22,830
She invited the loonies?
313
00:25:23,080 --> 00:25:25,355
We have an open, welcoming home,
314
00:25:25,600 --> 00:25:29,559
I like intermixing.
315
00:25:29,800 --> 00:25:31,950
I like bizarre people.
316
00:25:32,760 --> 00:25:33,875
He's here.
317
00:25:34,120 --> 00:25:37,510
- Screwthe middle class.
- I'm totally middle class.
318
00:25:37,760 --> 00:25:42,072
- And we totally say screw you.
- Don't touch me.
319
00:25:42,320 --> 00:25:43,275
Kidding...
320
00:25:52,880 --> 00:25:55,440
- You must be Armando.
- Actually...
321
00:25:55,680 --> 00:25:57,159
Baby!
322
00:25:59,080 --> 00:26:00,433
No, dad.
323
00:26:02,000 --> 00:26:03,718
That'sArmando.
324
00:26:25,000 --> 00:26:27,389
Armando, the father of...
325
00:26:28,760 --> 00:26:30,557
I don't have children.
326
00:26:51,920 --> 00:26:52,909
Hi, honey.
327
00:26:56,920 --> 00:26:58,751
What's wnong?
328
00:26:59,320 --> 00:27:01,880
Oh, my God!
Did a homet sting you?
329
00:27:03,720 --> 00:27:05,278
Let me see...
330
00:27:05,520 --> 00:27:08,717
- Mom, meet Armando.
- Nice to meet you.
331
00:27:10,320 --> 00:27:11,309
Delighted.
332
00:27:13,800 --> 00:27:18,476
Rum babas and cassatas...
333
00:27:21,040 --> 00:27:22,712
I'll take his bag up.
334
00:27:41,840 --> 00:27:43,034
Comelia!
335
00:27:45,280 --> 00:27:47,316
She'll take you to your room.
336
00:27:48,520 --> 00:27:50,511
Good morning.
337
00:27:57,800 --> 00:28:01,475
- Speak Romanian?
- I used to be a vampire.
338
00:28:04,360 --> 00:28:06,555
You said he was colored.
339
00:28:07,400 --> 00:28:09,436
I was wnong.
340
00:28:15,600 --> 00:28:18,637
It's a joke, it has to be...
341
00:28:19,720 --> 00:28:21,676
A Futurist provocation.
342
00:28:25,400 --> 00:28:27,118
Answer him!
343
00:28:31,200 --> 00:28:34,829
- Berlusconi or Sarkozy?
- What?
344
00:28:35,080 --> 00:28:37,435
Prosecco or champagne?
345
00:28:40,800 --> 00:28:42,552
I'll get the canap�s!
346
00:28:45,880 --> 00:28:49,793
I prefer red,
I'm an old sold-out Communist.
347
00:28:50,040 --> 00:28:51,837
Nice to meet you.
348
00:28:52,080 --> 00:28:53,957
Wild boar canap�s.
349
00:28:54,200 --> 00:28:56,430
I love wild boar.
350
00:29:02,360 --> 00:29:05,909
- Who's that old gentleman?
- Stay out of it, mom.
351
00:29:06,160 --> 00:29:09,038
- You're a doormat to everyone.
- No, I'm not.
352
00:29:09,280 --> 00:29:11,714
- What did I do wnong?
- You made me.
353
00:29:11,960 --> 00:29:14,918
Life is so beautiful,
you should thank me.
354
00:29:15,160 --> 00:29:17,230
Here comes the old lady!
355
00:29:20,440 --> 00:29:23,398
- Coming down?
- When I finish my triceps.
356
00:29:24,720 --> 00:29:26,676
Who is old man?
357
00:29:27,800 --> 00:29:30,439
Never see before.
Looks like president.
358
00:29:31,200 --> 00:29:33,634
He is president.
359
00:29:36,360 --> 00:29:38,715
I use real plates then?
360
00:29:38,960 --> 00:29:41,315
Yes.
361
00:29:46,960 --> 00:29:48,632
Where did they meet?
362
00:29:48,880 --> 00:29:52,077
Probably at one
of your dumb volunteer events.
363
00:29:55,360 --> 00:29:58,750
- Cornelia, who's the old gentleman?
- President.
364
00:29:59,960 --> 00:30:01,313
Shit!
365
00:30:07,280 --> 00:30:09,510
Aquick game?
366
00:30:23,520 --> 00:30:25,033
Want to play?
367
00:30:27,000 --> 00:30:31,278
- I'm a little rusty.
- Don't worry, we all are.
368
00:30:40,480 --> 00:30:44,553
- Help me dust the books.
- What a drag!
369
00:30:47,200 --> 00:30:50,158
- How are you?
- Fine mom, I told you already.
370
00:30:53,960 --> 00:30:57,350
- Do you need anything?
- Just towels.
371
00:31:01,200 --> 00:31:04,351
- You miss grandpa Livio?
- Who?
372
00:31:14,560 --> 00:31:15,709
Close...
373
00:31:15,960 --> 00:31:19,589
- The hell it was!
- That one landed in Umbria.
374
00:31:20,880 --> 00:31:23,440
You want to piss me off?
375
00:31:24,920 --> 00:31:28,674
- Is the old man a director?
- No. Leave us, Lory.
376
00:31:28,920 --> 00:31:31,036
- What's his field?
- People.
377
00:31:31,280 --> 00:31:34,750
Is he with UNESCO
or a gossip mag?
378
00:31:35,000 --> 00:31:36,831
Had your bottle?
379
00:31:37,080 --> 00:31:39,389
Dad lent him grandpa's mallet.
380
00:31:39,640 --> 00:31:42,791
- Where did you meet him, Marina?
- At the movies.
381
00:31:44,200 --> 00:31:47,237
- What did you see, Marina?
- "Harold and Maude".
382
00:31:51,040 --> 00:31:52,393
So sweet!
383
00:31:54,920 --> 00:31:57,195
Cat Stevens, pre-lslam period.
384
00:31:57,440 --> 00:32:00,193
Sorry, I don't see my daughter much.
385
00:32:00,440 --> 00:32:05,833
I see you Monday, Wednesday
and Friday for45 minutes. So...
386
00:32:07,200 --> 00:32:10,351
- Am I a nuisance?
- No, not at all.
387
00:32:10,600 --> 00:32:12,079
We have no secrets.
388
00:32:13,800 --> 00:32:15,313
Just bullshit.
389
00:32:15,560 --> 00:32:18,199
Call it bullshit...
390
00:32:19,920 --> 00:32:22,229
You're playing well.
391
00:32:22,480 --> 00:32:25,153
As a young man,
I won tournaments in India.
392
00:32:25,400 --> 00:32:27,356
In India? How awesome!
393
00:32:27,600 --> 00:32:31,957
Awesome?
India's anything but awesome.
394
00:32:32,200 --> 00:32:36,557
My friend isn't out ofpuberty,
he chases schoolgirls.
395
00:32:36,800 --> 00:32:41,237
No, this gigolo needs a home,
396
00:32:41,480 --> 00:32:44,552
Agigolo has a six-pack,
not a beer gut.
397
00:32:44,800 --> 00:32:46,995
You'll never leam English.
398
00:32:47,240 --> 00:32:50,152
So what were you doing in India?
399
00:32:51,120 --> 00:32:52,678
I was at the embassy.
400
00:32:53,000 --> 00:32:56,515
As ambassador, consul,
president...?
401
00:32:58,200 --> 00:33:00,156
Apermanent guest.
402
00:33:01,120 --> 00:33:06,956
I made a delicious "zabaglione"
so they didn't want me to leave.
403
00:33:08,200 --> 00:33:12,352
- I fled on Jacques Mayol's boat.
- The free diver?
404
00:33:12,600 --> 00:33:15,717
He's a genius,
he's lived my dream life!
405
00:33:15,960 --> 00:33:19,236
Aguest, the sea,
and babes a-plenty.
406
00:33:20,360 --> 00:33:23,636
There weren't many babes
on Jacques' boat.
407
00:33:23,880 --> 00:33:27,714
In a documentary about him
there was a Korean chick.
408
00:33:29,400 --> 00:33:32,153
- Where did you meet Mayol?
- In Cartagena.
409
00:33:32,880 --> 00:33:34,199
I monitored his heart rate.
410
00:33:34,440 --> 00:33:37,000
You're a fellow cardiologist?
411
00:33:38,240 --> 00:33:41,471
No, I'm an expert on the heart,
not as a muscle,
412
00:33:41,720 --> 00:33:44,109
but as a planet.
413
00:33:47,600 --> 00:33:50,831
Slowing the heartbeat
until it stops.
414
00:33:51,080 --> 00:33:53,640
Controlling life.
415
00:33:54,920 --> 00:33:58,230
Without the least violence.
416
00:33:58,600 --> 00:34:02,479
By just letting go...
while waiting forthe chair.
417
00:34:03,400 --> 00:34:05,072
Which chair?
418
00:34:07,520 --> 00:34:09,829
Inside each one of us,
419
00:34:10,800 --> 00:34:12,995
there's an empty chair...
420
00:34:13,600 --> 00:34:15,397
and the old man
421
00:34:15,640 --> 00:34:18,108
waiting at the end of the corridor.
422
00:34:23,600 --> 00:34:27,388
Dang, I'm not even out
of my high chairyet!
423
00:34:35,520 --> 00:34:39,308
- What's wnong with him?
- Suicidal tendencies.
424
00:34:39,560 --> 00:34:43,189
- I know the feeling.
- You tried?
425
00:34:43,440 --> 00:34:46,750
With cream puffs: 20 in 20 minutes.
426
00:34:47,000 --> 00:34:48,956
My diabetes went wild.
427
00:34:49,200 --> 00:34:52,954
- What's he president of?
- Everything.
428
00:34:53,200 --> 00:34:56,829
- He's a genius!
- Everything, how?
429
00:34:57,400 --> 00:34:59,391
I think I've won the game.
430
00:35:01,560 --> 00:35:03,198
What were the stakes?
431
00:35:04,760 --> 00:35:06,671
I see it!
432
00:35:06,920 --> 00:35:11,118
Death
will approach from behind...
433
00:35:13,000 --> 00:35:14,558
and raise its scythe
434
00:35:15,680 --> 00:35:18,433
with its threatening gleam!
435
00:35:19,640 --> 00:35:20,959
Help!
436
00:35:21,480 --> 00:35:22,708
Help...
437
00:35:26,800 --> 00:35:28,756
He's a mythomaniac.
438
00:35:29,000 --> 00:35:31,309
- Who?
- The president.
439
00:35:31,560 --> 00:35:36,270
- You lent him my dad's mallet!
- Was he to play with a broom?
440
00:35:36,520 --> 00:35:38,909
- Dad...
- Kitten!
441
00:35:39,160 --> 00:35:41,799
Can Armando have a gorgonzola pizza?
442
00:35:43,160 --> 00:35:44,513
Gorgonzola, sure.
443
00:36:05,840 --> 00:36:07,319
Let's keep calm.
444
00:36:07,560 --> 00:36:09,710
I said let's keep calm...
445
00:36:13,240 --> 00:36:14,958
Get it off of him!
446
00:36:15,200 --> 00:36:16,553
Sorry!
447
00:36:19,200 --> 00:36:21,191
Get the damn endive!
448
00:36:21,440 --> 00:36:23,749
Are you high school friends?
449
00:36:24,000 --> 00:36:28,152
Yes, a suicidal instinct
impels us to stay in touch.
450
00:36:28,400 --> 00:36:32,154
Tuna behave the same way
before they're slaughtered.
451
00:36:35,200 --> 00:36:37,350
- Before dying...
- Okay.
452
00:36:40,760 --> 00:36:43,115
- What?
- I hate seeing you eat.
453
00:36:44,000 --> 00:36:46,150
Everyone's eating.
454
00:36:46,400 --> 00:36:49,358
People gorging sicken me,
the West sickens me.
455
00:36:49,600 --> 00:36:51,556
It's just a pizza party.
456
00:36:55,440 --> 00:36:57,908
Eat up, honey.
457
00:37:06,800 --> 00:37:08,074
Before dying...
458
00:37:08,320 --> 00:37:12,279
I don't believe in family,
I believe in encounters.
459
00:37:12,520 --> 00:37:15,910
I believe in the family you choose.
460
00:37:17,120 --> 00:37:21,671
- What's yourfield?
- Entertainer at kids' parties.
461
00:37:23,120 --> 00:37:26,749
- You give consolation prizes too?
- Sure.
462
00:37:28,360 --> 00:37:30,476
Who's the elderly gentleman?
463
00:37:30,720 --> 00:37:34,679
- Your mom's boyfriend?
- Endive pizza?
464
00:37:35,520 --> 00:37:38,478
- Why's she yelling?
- Menopause.
465
00:37:38,720 --> 00:37:40,790
Endive...
466
00:38:13,440 --> 00:38:14,668
In here!
467
00:38:15,800 --> 00:38:20,157
- What are you doing?
- Putting him in your mom's room.
468
00:38:21,000 --> 00:38:22,194
Not with mom!
469
00:38:22,440 --> 00:38:27,355
He can't sleep with the kids
in bunk beds, the elderly have needs.
470
00:38:28,040 --> 00:38:30,508
- What needs?
- How do I know?
471
00:38:31,520 --> 00:38:34,080
Dentures, diapers, God knows!
472
00:38:34,320 --> 00:38:35,833
All right.
473
00:38:36,600 --> 00:38:39,239
Mom... I was thinking...
474
00:38:39,480 --> 00:38:43,519
I'll put the president
in your room with you.
475
00:38:43,760 --> 00:38:47,309
No, I don't want an old man
in my room.
476
00:38:47,640 --> 00:38:49,392
I preferyoung guys.
477
00:38:50,520 --> 00:38:51,430
Ettore!
478
00:38:51,680 --> 00:38:53,955
Go, my hero!
479
00:39:06,600 --> 00:39:11,196
- Mom says she prefers young guys.
- Yourfamily's never any help!
480
00:39:11,440 --> 00:39:13,112
My family?
481
00:39:13,360 --> 00:39:15,954
We'll put him with the maid.
482
00:39:16,200 --> 00:39:18,760
If we do that, she'll walk out.
483
00:39:19,000 --> 00:39:22,151
I can't manage without her.
484
00:39:22,400 --> 00:39:26,075
Caretakers should sleep
in old people's rooms.
485
00:39:29,120 --> 00:39:31,076
What's wnong?
486
00:39:31,320 --> 00:39:33,470
- Beds no good?
- Yes...
487
00:39:33,720 --> 00:39:37,076
I break back to put sheet
on top bed.
488
00:39:37,800 --> 00:39:40,872
It's perfect, Comelia, thank you.
489
00:39:43,360 --> 00:39:48,559
- No singing tonight, Mr. Architect?
- No, because he...
490
00:39:48,800 --> 00:39:52,076
Why do you suck up to your maid?
491
00:39:52,800 --> 00:39:54,279
You suck!
492
00:39:58,000 --> 00:39:59,638
Don't do that!
493
00:39:59,880 --> 00:40:02,189
It's wnong.
494
00:40:02,440 --> 00:40:05,079
We don't do... What is it?
495
00:40:07,200 --> 00:40:10,351
- "The Force of Character".
- Excellent book.
496
00:40:14,120 --> 00:40:17,237
Oh my God! Dad's slippers...
497
00:40:25,040 --> 00:40:26,678
What are they?
498
00:40:28,840 --> 00:40:30,193
Blue pills.
499
00:40:31,440 --> 00:40:33,590
Those are pills for...
500
00:40:33,840 --> 00:40:36,308
Even men your age take them.
501
00:40:37,440 --> 00:40:39,635
I've never needed them.
502
00:40:40,600 --> 00:40:41,589
Of course.
503
00:41:12,560 --> 00:41:15,757
Howwas the pizza? Too stodgy?
504
00:41:16,360 --> 00:41:19,113
I don't know, I didn't have any.
505
00:41:21,160 --> 00:41:23,276
Rosa is unpredictable.
506
00:41:24,600 --> 00:41:25,953
Like you.
507
00:41:26,600 --> 00:41:28,591
Afair-trade fan, like you.
508
00:41:29,640 --> 00:41:33,155
- It must be a spiritual friendship.
- Right.
509
00:41:33,400 --> 00:41:35,356
With an old boy scout.
510
00:41:40,880 --> 00:41:42,632
He plays the bongos.
511
00:41:46,960 --> 00:41:48,518
So what?
512
00:41:50,200 --> 00:41:52,555
An archetypical call to sex.
513
00:41:55,520 --> 00:41:56,191
Goodnight.
514
00:41:59,120 --> 00:42:01,395
Have we been absent parents?
515
00:42:01,640 --> 00:42:03,949
We took her everywhere.
516
00:42:06,480 --> 00:42:09,358
She's been a ball-busterfrom day one.
517
00:42:09,600 --> 00:42:12,717
- Maybe she needed a guide.
- Sure, an Apache chief!
518
00:42:15,520 --> 00:42:16,794
Goodnight.
519
00:42:17,720 --> 00:42:19,199
Let's hope so.
520
00:42:22,280 --> 00:42:25,317
- What's wnong?
- I'm thirsty.
521
00:42:28,280 --> 00:42:30,840
Use your cream down there.
522
00:42:32,400 --> 00:42:35,756
Aldo, it's mom.
I left a lasagna in the oven foryou.
523
00:42:36,000 --> 00:42:38,833
Howwas the game?
524
00:42:39,080 --> 00:42:40,798
Goodnight.
525
00:42:51,600 --> 00:42:55,434
- Cornelia! What are you doing?
- Patrol.
526
00:42:56,160 --> 00:42:58,116
Goodnight, Mr. Architect.
527
00:42:58,800 --> 00:43:00,472
Goodnight, Ms. Engineer.
528
00:43:23,800 --> 00:43:26,678
- Who are you?
- I'm Death.
529
00:43:27,440 --> 00:43:29,396
Have you come for me?
530
00:43:33,800 --> 00:43:36,360
- Are you ready?
- My spirit is ready.
531
00:43:46,600 --> 00:43:48,431
- What's that?
- Piss.
532
00:43:50,640 --> 00:43:52,153
His own.
533
00:43:52,400 --> 00:43:55,995
Urine on an empty stomach:
Mesopotamian remedy.
534
00:43:56,240 --> 00:43:57,468
Right?
535
00:44:02,360 --> 00:44:05,158
At times I think this country
needs a dictatorship.
536
00:44:06,600 --> 00:44:08,033
Moming!
537
00:44:08,280 --> 00:44:10,157
Moming.
538
00:44:10,600 --> 00:44:12,750
You're up early, president.
539
00:44:13,400 --> 00:44:15,789
Yes, before dawn.
The finest hour.
540
00:44:16,480 --> 00:44:20,189
It's a shame to spoil it.
541
00:44:24,520 --> 00:44:25,873
What happened?
542
00:44:33,800 --> 00:44:36,872
I helped a ewe in labor
to give birth.
543
00:44:41,200 --> 00:44:42,269
She was lost.
544
00:44:42,520 --> 00:44:46,149
- Why didn't you wake me?
- You were sleeping beautifully.
545
00:44:46,400 --> 00:44:49,358
- Come on.
- Excuse me, everyone.
546
00:44:51,800 --> 00:44:53,756
I'll go wash my hands.
547
00:44:56,880 --> 00:45:00,077
- Where are you going?
- Coffee for president.
548
00:45:41,160 --> 00:45:43,913
It'sAldo! My little Aldo!
549
00:45:44,400 --> 00:45:45,879
My God...
550
00:45:55,600 --> 00:45:58,160
- Yo, dad!
- Yo, son!
551
00:45:58,400 --> 00:46:00,755
Still doing that English shit?
552
00:46:04,520 --> 00:46:05,953
You brought Morgan!
553
00:46:06,400 --> 00:46:09,278
- You brought a cobra?
- A python, please.
554
00:46:09,520 --> 00:46:14,275
- It didn't strangle you?
- It recognizes its master's smell.
555
00:46:14,520 --> 00:46:17,159
- You're an X-Man?
- Who are you?
556
00:46:17,400 --> 00:46:18,549
Luca's brother.
557
00:46:19,640 --> 00:46:21,949
- That freak's here?
- No, his mom is.
558
00:46:22,600 --> 00:46:24,670
Hey mom, I'm starving.
559
00:46:39,560 --> 00:46:41,039
Where are we?
560
00:46:42,800 --> 00:46:44,313
In Italy.
561
00:46:49,120 --> 00:46:52,874
Aroyal python,
a magnificent specimen.
562
00:46:54,200 --> 00:46:56,156
Avery shy creature.
563
00:46:57,560 --> 00:46:59,437
- It's name?
- Morgan.
564
00:47:01,040 --> 00:47:05,716
- Where did we go wnong?
- Told you we needed more fettuccine!
565
00:47:15,200 --> 00:47:16,679
Capture the flag?
566
00:47:30,920 --> 00:47:32,672
I'm starving.
567
00:47:33,600 --> 00:47:36,876
Want some chicory and pork lard roll?
568
00:47:37,120 --> 00:47:39,759
The old guy's neat. Who is he?
569
00:47:41,280 --> 00:47:44,636
- He was kissing Rosa.
- C'mon!
570
00:47:44,880 --> 00:47:46,916
Akiss on the cheek.
571
00:47:48,360 --> 00:47:49,713
Mouth.
572
00:47:49,960 --> 00:47:51,518
Mouth?
573
00:47:51,760 --> 00:47:54,228
Rosa's too cool for her age.
574
00:47:54,480 --> 00:47:56,755
Old is good.
575
00:47:57,000 --> 00:47:59,878
Less work.
Here, too many fools and plates.
576
00:48:03,920 --> 00:48:05,194
Dork.
577
00:48:17,080 --> 00:48:18,354
Twit.
578
00:48:26,600 --> 00:48:27,635
Dingbat.
579
00:48:39,960 --> 00:48:41,234
Dope.
580
00:48:53,760 --> 00:48:54,909
Birdbrain.
581
00:49:29,440 --> 00:49:31,795
- Are you okay?
- Fine.
582
00:49:46,880 --> 00:49:48,108
Act your age.
583
00:49:49,680 --> 00:49:53,036
- Are you okay, honey?
- I can't feel my arm.
584
00:49:55,560 --> 00:49:57,312
He looks ashy.
585
00:50:00,200 --> 00:50:03,158
- Before dying...
- No, he's blue in the face.
586
00:50:10,280 --> 00:50:13,158
We need to talk to you.
587
00:50:14,040 --> 00:50:16,998
What do you want?
Always unhappy with me!
588
00:50:17,600 --> 00:50:21,309
I can do no right!
You make me feel like shit.
589
00:50:21,560 --> 00:50:25,075
If anyone looks like shit, it's us...
Kitten...
590
00:50:25,320 --> 00:50:28,471
Daddy just had an attack.
591
00:50:28,720 --> 00:50:30,995
- He lost the flag...
- Huh?
592
00:50:31,240 --> 00:50:33,515
Is there a problem with Armando?
593
00:50:33,760 --> 00:50:35,637
She's asking you.
594
00:50:35,880 --> 00:50:38,394
Tell me. Spit it out!
595
00:50:39,880 --> 00:50:42,235
He's 50 years olderthan you.
596
00:50:44,080 --> 00:50:46,435
You're so narrow-minded.
597
00:50:47,600 --> 00:50:52,674
At least allow us
to express our... perplexity.
598
00:50:52,920 --> 00:50:55,195
No!
599
00:50:55,440 --> 00:51:00,275
- I cried on New Year's.
- The hairdresser got your highlights wnong.
600
00:51:00,520 --> 00:51:02,238
Handy excuse...
601
00:51:02,480 --> 00:51:06,029
Call it handy... 150 euros!
602
00:51:06,280 --> 00:51:09,590
- Hairdressers make more than I do!
- Don't start.
603
00:51:09,840 --> 00:51:12,798
At least I never made anybody cry...
604
00:51:21,440 --> 00:51:23,749
She's hideous when she cries.
605
00:51:34,640 --> 00:51:37,552
It's over...
Do something, Marina!
606
00:51:37,800 --> 00:51:40,030
Please, you're her mother!
607
00:51:43,200 --> 00:51:44,349
Rosa...
608
00:51:44,600 --> 00:51:48,195
- We've always given you freedom.
- What freedom?
609
00:51:48,440 --> 00:51:50,556
To be like you?
610
00:51:50,800 --> 00:51:54,759
Every year in Haugesund,
611
00:51:55,000 --> 00:51:58,595
I'm not taking
that goddam fjord ferry again!
612
00:51:58,840 --> 00:52:01,274
You're right, I'm sick of it too.
613
00:52:01,520 --> 00:52:03,829
Haugesund's a drag.
We'll change.
614
00:52:04,080 --> 00:52:05,991
No, I'll change on my own.
615
00:52:06,240 --> 00:52:10,791
Kitten, we're your parents...
616
00:52:11,040 --> 00:52:13,554
We raised you step by step.
617
00:52:13,800 --> 00:52:17,349
Dad put training wheels
on your bicycle foryou
618
00:52:17,600 --> 00:52:19,352
and cut his hand removing them.
619
00:52:19,600 --> 00:52:21,238
Seven stitches!
620
00:52:21,480 --> 00:52:22,799
An important scar.
621
00:52:23,040 --> 00:52:26,589
- Are you two on drugs?
- What are you saying?
622
00:52:27,520 --> 00:52:30,080
Loads ofparents use drugs.
623
00:52:30,320 --> 00:52:33,630
On Saturdays,
Francipoly's folks open the windows
624
00:52:33,880 --> 00:52:35,916
to air out the smell of weed.
625
00:52:36,160 --> 00:52:37,957
Freezing cold there.
626
00:52:38,200 --> 00:52:41,317
Joints at age 50. Pathetic!
627
00:52:41,560 --> 00:52:43,994
Duccio smokes too.
628
00:52:45,200 --> 00:52:48,909
- Occasionally.
- Who gives him weed?
629
00:52:49,160 --> 00:52:50,149
His son.
630
00:52:51,960 --> 00:52:54,076
His son sells it to him!
631
00:52:54,320 --> 00:52:55,912
I didn't know.
632
00:52:56,160 --> 00:52:58,879
He doubles his pocket money.
633
00:52:59,120 --> 00:53:01,429
Disaster.
634
00:53:02,200 --> 00:53:05,988
Pocket money isn't enough.
You deal to buy your girlfriend a pizza!
635
00:53:10,640 --> 00:53:12,517
You don't deal, do you?
636
00:53:12,760 --> 00:53:15,115
Of course not, mom!
637
00:53:15,360 --> 00:53:18,318
I don't need to.
Armando buys me pizza.
638
00:53:18,560 --> 00:53:22,235
You don't need to have that old man
pay foryou...
639
00:53:22,480 --> 00:53:24,311
...that gentleman.
640
00:53:24,560 --> 00:53:28,712
- I always taught you to pay yourway.
- She's right.
641
00:53:28,960 --> 00:53:32,509
ThinkArmando's
the kind of guy to go Dutch?
642
00:53:32,760 --> 00:53:36,150
- He's not some teenager!
- I know what he is.
643
00:53:37,360 --> 00:53:39,316
Aman in his seventies.
644
00:53:40,760 --> 00:53:42,273
Shameful...
645
00:53:42,520 --> 00:53:46,229
No, you two are shameful.
646
00:53:46,480 --> 00:53:50,189
Dad, for making Cornelia
do your math.
647
00:53:50,440 --> 00:53:52,908
Only once, I was behind on a job.
648
00:53:53,160 --> 00:53:57,517
And you, mom,
with these people glued to you.
649
00:53:57,760 --> 00:54:01,196
Your mother is my mother,
symbolically...
650
00:54:01,440 --> 00:54:05,513
Lory, we're not even related!
651
00:54:06,680 --> 00:54:09,274
- At 18, I'll move in with Armando.
- You can't!
652
00:54:09,520 --> 00:54:13,752
Mom, you know...
a girl must detach from her mother,
653
00:54:14,000 --> 00:54:16,798
asserting herself
with a symbolic murder.
654
00:54:17,040 --> 00:54:18,234
Right, Lory?
655
00:54:19,800 --> 00:54:21,153
Goneril!
656
00:54:22,120 --> 00:54:26,557
- The perfect Goneril in "King Lear".
- Enough!
657
00:54:26,800 --> 00:54:28,631
Go suck somewhere else.
658
00:54:28,880 --> 00:54:30,518
Enough now!
659
00:54:31,200 --> 00:54:33,839
No more pocket money!
660
00:54:34,080 --> 00:54:37,356
No, she needs her pocket money.
661
00:54:38,040 --> 00:54:41,396
Keep the pocket money...
for now!
662
00:54:45,280 --> 00:54:47,236
Pathetic.
663
00:54:48,440 --> 00:54:53,753
- Can someone stitch my button on?
- I haven't done that since '68.
664
00:54:54,600 --> 00:54:57,751
- I have to go on-site forwork.
- Is that what they call it?
665
00:54:58,000 --> 00:55:01,754
- Don't leave me alone.
- Have Mr. Scythe help you.
666
00:55:02,040 --> 00:55:03,792
I can't exploit my patients.
667
00:55:04,800 --> 00:55:06,677
Don't exert yourself!
668
00:55:08,120 --> 00:55:11,157
He's making fun ofme. It's war.
669
00:55:16,920 --> 00:55:20,356
How can you eat
with that damn snake here?
670
00:55:20,600 --> 00:55:23,990
I prefer animals to people.
Who's the real animal?
671
00:55:24,240 --> 00:55:26,834
Asnake is like any other animal.
672
00:55:27,080 --> 00:55:29,594
Adog's acceptable, so is a donkey...
673
00:55:29,840 --> 00:55:31,956
- Why not snakes?
- They're gross.
674
00:55:32,200 --> 00:55:35,033
You considerthem gross,
675
00:55:35,280 --> 00:55:37,555
but my son doesn't. He's curious.
676
00:55:37,800 --> 00:55:39,358
Pass the cheese.
677
00:55:39,600 --> 00:55:41,238
Quit blubbering!
678
00:55:41,480 --> 00:55:46,634
Look, I'm a school principal.
I'm in the real world,
679
00:55:46,880 --> 00:55:50,953
you only exist in print...
680
00:55:51,440 --> 00:55:53,396
You neglect yourwife.
681
00:55:53,760 --> 00:55:56,320
You must channel a teenager's energy
682
00:55:56,560 --> 00:55:58,630
or he'll gun down people.
683
00:55:58,880 --> 00:56:02,429
Then don't complain
about school massacres...
684
00:56:03,800 --> 00:56:06,758
I'd rather let my son have a cobra!
685
00:56:07,000 --> 00:56:08,752
- Apython.
- Same difference!
686
00:56:10,560 --> 00:56:11,959
- You're nuts...
- No!
687
00:56:15,840 --> 00:56:20,038
As a mother and a principal,
I don't hide behind my mom's skirt.
688
00:56:20,280 --> 00:56:22,510
She'd need a curtain to cover her!
689
00:56:22,760 --> 00:56:24,239
Got that?
690
00:56:25,840 --> 00:56:26,989
Typical...
691
00:56:27,240 --> 00:56:30,630
It's great they're so frank
with each other.
692
00:56:30,880 --> 00:56:32,438
They're old friends.
693
00:56:32,680 --> 00:56:38,550
You've never even made your son
a hard-boiled egg!
694
00:56:39,120 --> 00:56:43,318
- Then you give speeches.
- I'm in demand, you Fascist cow!
695
00:56:44,080 --> 00:56:45,513
You hack!
696
00:56:47,480 --> 00:56:48,708
Anorexic!
697
00:56:50,400 --> 00:56:51,992
Bitch!
698
00:56:52,240 --> 00:56:55,357
What do you know?
I'm in the front line.
699
00:56:55,600 --> 00:56:59,115
- You're hiding away.
- On Via Giulia.
700
00:56:59,960 --> 00:57:01,916
What do you know...
701
00:57:03,160 --> 00:57:06,516
...about young people?
702
00:57:06,760 --> 00:57:08,955
They bring home surprises.
703
00:57:09,200 --> 00:57:11,156
Aldo's into his snake.
704
00:57:11,400 --> 00:57:13,755
And Rosa's into the president!
705
00:57:17,760 --> 00:57:19,716
Right, Marina?
706
00:57:20,600 --> 00:57:21,874
We accept it.
707
00:57:22,600 --> 00:57:25,160
We... accept it!
708
00:57:26,920 --> 00:57:29,798
What else can we do?
709
00:57:30,040 --> 00:57:32,076
We accept it!
710
00:57:34,480 --> 00:57:36,710
I pity snakes.
711
00:57:38,400 --> 00:57:41,119
Always slithering around
without feet.
712
00:57:43,200 --> 00:57:45,555
Ahated symbol.
713
00:57:47,000 --> 00:57:50,436
But it has one huge advantage.
714
00:57:52,200 --> 00:57:54,350
It casts off its old skin.
715
00:57:57,080 --> 00:58:00,356
That's a symbol of hope
for all of us.
716
00:58:04,800 --> 00:58:06,711
Thank you, president!
717
00:58:11,520 --> 00:58:13,511
Thank God for Filippinos!
718
00:58:19,000 --> 00:58:21,833
You helped me cast off my old skin.
719
00:58:23,800 --> 00:58:25,279
I'll make coffee.
720
00:58:32,080 --> 00:58:34,640
- Stuff yourface.
- Fuck off!
721
00:58:34,880 --> 00:58:37,553
Intellectuals, all of them.
722
00:58:47,280 --> 00:58:49,475
Call me. I have news.
723
00:58:50,320 --> 00:58:52,709
Don't you feel the age gap?
724
00:58:52,960 --> 00:58:56,157
No, just the gap
between idiocy and intelligence...
725
00:58:56,400 --> 00:59:00,154
- ...kindness and meanness.
- Is this your revolution?
726
00:59:12,000 --> 00:59:13,911
The president's fucking
Rosa Luxemburg?
727
00:59:14,160 --> 00:59:15,991
How dare you!
728
00:59:16,240 --> 00:59:19,710
- She and Luca fucked.
- Don't use that word!
729
00:59:19,960 --> 00:59:22,633
How can a sexual phobic
be a shrink?
730
00:59:24,520 --> 00:59:27,273
Rosa's a minor.
You'll end up in jail.
731
00:59:27,520 --> 00:59:29,750
Agreat scoop for my newspaper.
732
00:59:31,480 --> 00:59:34,119
Yourwhole profession will turn on you.
733
00:59:48,440 --> 00:59:49,793
When?
734
00:59:51,480 --> 00:59:52,629
Now.
735
01:00:20,280 --> 01:00:21,599
Slut!
736
01:00:24,760 --> 01:00:26,398
No, Gladis.
737
01:00:26,640 --> 01:00:29,552
We must go back to building walls.
738
01:00:29,800 --> 01:00:31,756
This is leading nowhere.
739
01:00:33,200 --> 01:00:36,033
But you wanted to knock walls down.
740
01:00:36,840 --> 01:00:39,752
Let's face the facts, Gladis.
741
01:00:40,000 --> 01:00:42,958
You need protein, I need liquids.
742
01:00:47,920 --> 01:00:49,990
It's been good, really good.
743
01:00:50,800 --> 01:00:52,518
You're so beautiful.
744
01:00:52,920 --> 01:00:55,070
But it's over.
745
01:00:55,320 --> 01:00:59,279
Let's be reasonable.
746
01:00:59,520 --> 01:01:01,715
I wouldn't call it a mistake...
747
01:01:05,800 --> 01:01:08,360
Try to cry discreetly, please.
748
01:01:13,960 --> 01:01:17,589
Ever since Professor Heinz-Loup
passed away...
749
01:01:17,840 --> 01:01:20,752
something has changed in my life.
750
01:01:21,000 --> 01:01:23,150
You need to view yourself...
751
01:01:23,400 --> 01:01:26,153
in a more natural way, understand?
752
01:01:26,520 --> 01:01:29,273
That young surveyor
you used to date...
753
01:01:31,400 --> 01:01:32,469
You've forgotten...
754
01:01:35,520 --> 01:01:39,911
Our meetings
on the impounded site?
755
01:01:56,960 --> 01:01:58,598
Assholes!
756
01:02:13,440 --> 01:02:16,000
- Good evening, sir.
- Hello, Giulio.
757
01:02:33,720 --> 01:02:35,392
...I didn't move it.
758
01:02:35,640 --> 01:02:39,997
- Unfortunately, nothing's moving.
- I'm done playing.
759
01:03:21,000 --> 01:03:24,959
It's like Ulysses' retum:
The suitors have taken over.
760
01:03:25,600 --> 01:03:27,750
I miss dad so much.
761
01:03:28,000 --> 01:03:31,356
And our conversations
about the Lacanian void.
762
01:03:36,440 --> 01:03:39,671
Marina... why isn't our maid
wearing an apron?
763
01:03:39,920 --> 01:03:41,876
I'm not cooking tonight.
764
01:03:42,280 --> 01:03:45,875
The suitors can roast chestnuts
if they want.
765
01:03:55,160 --> 01:03:58,755
Sorry, I've felt unwelcome.
766
01:03:59,000 --> 01:04:01,560
You're no longer my therapist.
767
01:04:01,800 --> 01:04:05,759
I'm moving to the tents.
I'm killing you symbolically.
768
01:04:07,320 --> 01:04:08,673
Sorry.
769
01:04:09,520 --> 01:04:11,556
I can force her back.
770
01:04:11,800 --> 01:04:16,351
- No, that's not how it works.
- It worked with that joumalist.
771
01:04:16,600 --> 01:04:19,956
You can't feed me two different inputs.
772
01:04:20,200 --> 01:04:22,430
You can't destabilize me.
773
01:04:22,680 --> 01:04:24,432
Slut!
774
01:04:28,000 --> 01:04:31,595
- He wants Milady. Is that his mom?
- No, his nanny.
775
01:04:31,840 --> 01:04:33,717
His mom's in Dubai.
776
01:04:33,960 --> 01:04:35,916
What are you doing?
777
01:04:36,160 --> 01:04:39,675
Taking blankets
to the Dead Poets' Society.
778
01:04:39,920 --> 01:04:42,354
It's cold tonight.
779
01:04:43,120 --> 01:04:44,758
Let's go, Giulio.
780
01:04:45,000 --> 01:04:48,117
Me Filipina, me your nanny.
781
01:04:48,360 --> 01:04:51,750
- Are you an actress?
- An actress manqu�.
782
01:04:52,280 --> 01:04:54,874
Futile things can be of use.
783
01:05:00,600 --> 01:05:02,033
Sleeping in tents...
784
01:05:02,280 --> 01:05:04,350
Awesome.
785
01:05:04,600 --> 01:05:07,831
- Totally awesome!
- Reminds me of Corsica.
786
01:05:08,080 --> 01:05:10,071
French pastis, French bread...
787
01:05:10,320 --> 01:05:12,880
- French pussy!
- Cut it out!
788
01:05:19,160 --> 01:05:23,312
Now's not the time!
I'm at home, with my family.
789
01:05:23,560 --> 01:05:25,551
We'll talk tomorrow.
790
01:05:31,200 --> 01:05:32,519
That takes guts...
791
01:05:32,760 --> 01:05:36,799
giving up a mountain of fresh pussy.
792
01:05:37,800 --> 01:05:40,234
Scared you'll be sucked dry
like Heinz-Loup?
793
01:05:40,480 --> 01:05:42,118
Cut it out!
794
01:05:42,360 --> 01:05:45,033
"There will be time.
795
01:05:46,200 --> 01:05:48,839
There will be time
to prepare a face
796
01:05:49,080 --> 01:05:51,753
to meet the faces you meet.
797
01:05:52,400 --> 01:05:53,913
There will be time
798
01:05:55,600 --> 01:05:58,717
to murder and create..."
799
01:05:59,040 --> 01:06:02,237
When we were kids,
kids didn't count for shit.
800
01:06:02,480 --> 01:06:04,948
Nowadays,
parents don't count for shit.
801
01:06:05,200 --> 01:06:08,317
The wheel turns...
Kids change though.
802
01:06:08,560 --> 01:06:11,757
They bring home a defrocked priest,
an American lesbian...
803
01:06:12,000 --> 01:06:15,310
That's the great thing.
Kids are on fire.
804
01:06:16,160 --> 01:06:20,233
"In the room,
the women come and go,
805
01:06:21,120 --> 01:06:22,758
talking of Michelangelo."
806
01:06:27,520 --> 01:06:31,672
Watch out, Marcello.
This guy looks harmless
807
01:06:31,920 --> 01:06:34,912
but he'll bang your entire family,
maid included.
808
01:06:36,200 --> 01:06:38,760
He's part of a strong generation,
809
01:06:39,000 --> 01:06:41,560
he'll only leave you
your eyes to cry with!
810
01:06:41,800 --> 01:06:43,791
We're a generation of faggots.
811
01:06:44,800 --> 01:06:46,518
Semi-faggots.
812
01:06:47,240 --> 01:06:49,595
We won't get pensions.
813
01:06:49,840 --> 01:06:53,719
Our kids won't have work.
They're right...
814
01:06:54,360 --> 01:06:57,955
to chase after people
who have a pension!
815
01:06:59,120 --> 01:07:02,317
These mood-altering pills
are dynamite, want one?
816
01:07:03,680 --> 01:07:06,353
They make your dick limp
but who cares,
817
01:07:06,600 --> 01:07:09,239
It's just trouble anyway.
818
01:07:12,320 --> 01:07:14,072
What a pain in the ass...
819
01:07:14,320 --> 01:07:15,435
Cut it out!
820
01:07:15,680 --> 01:07:17,352
Talk to her!
821
01:07:17,600 --> 01:07:19,670
Get me out of this mess!
822
01:07:30,200 --> 01:07:33,112
- Can he have some Coke?
- No, never.
823
01:07:33,360 --> 01:07:36,318
- He wants Coke or he leaves.
- Give him Coke.
824
01:07:37,760 --> 01:07:40,877
- Nice discipline.
- I don't do discipline at this hour.
825
01:07:44,440 --> 01:07:46,271
Want Diet Coke?
826
01:07:46,520 --> 01:07:48,078
She hung up.
827
01:07:50,480 --> 01:07:52,072
Want a fritter?
828
01:07:56,360 --> 01:07:58,316
I fritter my life away!
829
01:08:01,600 --> 01:08:06,230
"There will be time to prepare a face
to meet the faces you meet."
830
01:08:06,760 --> 01:08:07,670
What?
831
01:08:07,920 --> 01:08:10,832
The only "no" Rosa ever heard
was from me.
832
01:08:11,880 --> 01:08:16,396
Call yourself a father?
You're like herfriend.
833
01:08:16,640 --> 01:08:18,835
Are you accusing me?
834
01:08:19,080 --> 01:08:21,878
Not at all, I'm giving you tools.
835
01:08:22,120 --> 01:08:24,236
That's my job.
836
01:08:24,480 --> 01:08:28,519
Act more mature,
enough of the ageless boy.
837
01:08:28,760 --> 01:08:32,878
The "Senex" is what
your daughter needs, the old man!
838
01:08:33,120 --> 01:08:35,270
Stop acting like a stud!
839
01:08:41,640 --> 01:08:44,791
It's been a bad day for everyone
but...
840
01:08:45,040 --> 01:08:49,318
There are men ofmy age
and my social standing
841
01:08:49,560 --> 01:08:52,120
with a young mistress at heel.
842
01:08:53,000 --> 01:08:54,752
Not me, Marina.
843
01:08:55,920 --> 01:08:58,878
I'm anything but a stud.
844
01:09:00,800 --> 01:09:03,792
- I'll take the president out tomorrow.
- Alone?
845
01:09:04,040 --> 01:09:06,838
Yes. Why?
Think I want to seduce him?
846
01:09:09,480 --> 01:09:11,471
Don't make me laugh!
847
01:09:12,680 --> 01:09:14,716
I have an effect on patients.
848
01:09:14,960 --> 01:09:18,555
Ettore Maria pulled out his member
during a session.
849
01:09:19,400 --> 01:09:21,960
He pulled out the Seventh Seal?
850
01:09:22,200 --> 01:09:24,873
He's surprisingly well-endowed.
851
01:09:25,440 --> 01:09:26,953
Really?
852
01:09:28,200 --> 01:09:30,430
Flies are like the subconscious,
853
01:09:30,680 --> 01:09:33,478
you never know what lies beneath.
854
01:09:44,000 --> 01:09:46,389
I need love, more than you think.
855
01:09:47,800 --> 01:09:49,392
And passion.
856
01:09:56,200 --> 01:09:59,476
- Who drew this little snake?
- I did it alone.
857
01:09:59,720 --> 01:10:02,029
I do everything alone.
858
01:10:11,440 --> 01:10:12,429
I am Death.
859
01:10:14,200 --> 01:10:17,351
Killing offthis minor character
is the only solution.
860
01:10:38,200 --> 01:10:41,033
Marina, why are you wearing make-up?
861
01:10:41,280 --> 01:10:43,635
- Can't I?
- You look weird.
862
01:10:45,120 --> 01:10:47,509
Like a transvestite.
863
01:10:49,000 --> 01:10:50,831
You're a great shopper.
864
01:10:51,080 --> 01:10:55,471
Marcello always buys soapy Parmesan.
865
01:10:55,720 --> 01:11:00,236
- Ever been married?
- No, and I'm too old for it now.
866
01:11:00,480 --> 01:11:03,916
- An old stud.
- Stud?
867
01:11:16,760 --> 01:11:20,116
Let's consume! Why not?
868
01:11:21,040 --> 01:11:23,998
Look, an aphrodisiac food section!
869
01:11:24,240 --> 01:11:27,915
Oysters, caviar, truffles...
870
01:11:29,840 --> 01:11:32,479
I believe desire lies within us.
871
01:11:35,800 --> 01:11:38,234
I don't believe in caviar.
872
01:11:46,640 --> 01:11:50,349
Three years ago,
a patient crashed into the hearse
873
01:11:50,600 --> 01:11:52,750
carrying herfather's coffin.
874
01:11:53,000 --> 01:11:55,560
Since then,
her sex life has been on hold.
875
01:11:55,800 --> 01:11:58,519
She wears a neck brace to bed.
876
01:11:58,760 --> 01:12:00,876
It was just an accident...
877
01:12:01,120 --> 01:12:03,315
a heel caught underthe pedal.
878
01:12:04,400 --> 01:12:06,960
The best things begin with accidents.
879
01:12:09,080 --> 01:12:11,548
What should my patient do?
880
01:12:15,600 --> 01:12:17,272
Elude the guard.
881
01:12:18,440 --> 01:12:21,034
Get out! Quick!
882
01:12:33,920 --> 01:12:36,639
Ma'am? Yourfather wants you.
883
01:12:36,880 --> 01:12:39,440
- My father?
- Yourfather.
884
01:12:42,040 --> 01:12:44,873
Sorry, I have to file charges,
885
01:12:45,120 --> 01:12:47,873
old people don't want to pay anymore.
886
01:12:48,120 --> 01:12:50,475
Maybe they've paid enough.
887
01:12:50,720 --> 01:12:53,154
It's no country for old men!
888
01:12:53,800 --> 01:12:58,555
My fatherwas a top psychoanalyst.
People stole his life, his soul.
889
01:12:58,800 --> 01:13:03,157
What did you take, dad?
890
01:13:06,480 --> 01:13:11,110
- I must set an example...
- You'll be an old man one day too.
891
01:13:11,360 --> 01:13:13,954
- I'm only 23.
- You can age fast.
892
01:13:16,400 --> 01:13:18,277
Come on, dad.
893
01:13:22,440 --> 01:13:23,998
Anything else?
894
01:13:45,880 --> 01:13:47,472
Let's go, dad.
895
01:13:49,120 --> 01:13:51,076
Fuck you, Mr. Guard.
896
01:13:51,320 --> 01:13:54,073
Thanks for saving me from jail.
897
01:13:54,960 --> 01:13:58,919
Did you take garlic pills today?
898
01:14:00,120 --> 01:14:04,671
- Blue pills?
- I was wondering...
899
01:14:06,800 --> 01:14:09,155
They lower blood pressure...
900
01:14:18,880 --> 01:14:21,838
To the waters, you rabble!
901
01:14:22,080 --> 01:14:23,433
Uncle Vanya...
902
01:14:23,680 --> 01:14:27,195
You can't leave this ancient land
of underground waters
903
01:14:27,440 --> 01:14:31,399
without seeing
the great karstic explosion.
904
01:14:34,240 --> 01:14:35,992
What a drag!
905
01:14:36,280 --> 01:14:38,635
He's dressed like Lawnence ofArabia.
906
01:14:38,880 --> 01:14:41,917
Your dad's pathetic.
907
01:14:43,360 --> 01:14:46,750
You belong to
a gelatinous generation.
908
01:14:47,000 --> 01:14:50,959
You need bearing walls,
to use an architectural metaphor.
909
01:14:51,200 --> 01:14:54,112
The search for a fatherfigure
is typically Italian.
910
01:14:57,040 --> 01:14:58,439
Excuse me!
911
01:14:58,680 --> 01:15:00,238
Can you pull over?
912
01:15:05,440 --> 01:15:08,876
- What's he doing, kitten?
- Buying weed!
913
01:15:09,120 --> 01:15:10,997
Catch!
914
01:15:13,440 --> 01:15:15,635
- Okay?
- Yes, thanks.
915
01:15:16,080 --> 01:15:17,035
Bye!
916
01:15:19,040 --> 01:15:23,192
Why do you smoke, guys?
917
01:15:23,440 --> 01:15:25,317
Let's talk about it.
918
01:15:25,560 --> 01:15:27,710
- We like smoking in silence.
- Okay.
919
01:15:29,800 --> 01:15:33,588
- We had ideals...
- Not again!
920
01:15:33,840 --> 01:15:36,593
I remember...
921
01:15:36,840 --> 01:15:40,549
Woodstock,
Pink Floyd's concert in Pompeii,
922
01:15:40,800 --> 01:15:43,234
and Martin Luther King...
You know, Nick?
923
01:15:46,800 --> 01:15:48,233
- Pass the joint!
- Wait!
924
01:15:48,480 --> 01:15:50,471
Kennedy at the Berlin Wall.
925
01:15:50,720 --> 01:15:53,234
One human nation!
926
01:15:53,480 --> 01:15:56,756
Aldo, Nick, Poly,
I'm on your side.
927
01:15:57,000 --> 01:15:59,275
We'll never get it.
928
01:16:10,600 --> 01:16:11,919
It's good.
929
01:16:14,920 --> 01:16:18,595
What did you do? 1968...
Knocked down the Berlin Wall...
930
01:16:19,080 --> 01:16:23,312
...and brought pieces home
to put on the dresser.
931
01:16:24,760 --> 01:16:28,753
You searched for God in the desert
and littered it with bottles.
932
01:16:29,120 --> 01:16:33,352
You fucked Africa for diamonds
and left us what?
933
01:16:33,760 --> 01:16:36,752
AIDS, nuclearwaste, ozone holes...
934
01:16:37,040 --> 01:16:38,951
"Big Brother"..."Big Shit"...
935
01:16:39,200 --> 01:16:43,751
Dad bitched about mom,
now he bitches about his girlfriend.
936
01:16:44,000 --> 01:16:45,911
I never existed for him!
937
01:16:46,160 --> 01:16:48,515
You adopted us
and left us with nannies.
938
01:16:48,760 --> 01:16:50,557
"Why do you eat so much?"
939
01:16:50,800 --> 01:16:54,349
- "Why don't you study?"
- "Use condoms".
940
01:16:55,120 --> 01:16:56,758
But what do you know?
941
01:17:06,200 --> 01:17:10,557
You'd ride on my shoulders
when you were little...
942
01:17:11,600 --> 01:17:13,511
You never said a word.
943
01:17:15,280 --> 01:17:17,111
What were you thinking?
944
01:17:18,120 --> 01:17:20,236
You both pissed me off.
945
01:17:20,760 --> 01:17:24,196
Three hours spent buying newspapers.
What for?
946
01:17:24,440 --> 01:17:26,715
To stay informed.
947
01:17:27,360 --> 01:17:29,316
Mom's obsessed with culture.
948
01:17:30,240 --> 01:17:32,595
I bought you plastic rackets...
949
01:17:36,240 --> 01:17:38,390
It's hard to feel successful...
950
01:17:40,160 --> 01:17:42,310
when inside you feel...
951
01:17:42,560 --> 01:17:44,039
this emptiness.
952
01:17:44,440 --> 01:17:47,591
What emptiness?
953
01:17:47,840 --> 01:17:50,479
Your grandmotherwas a stewardess.
954
01:17:51,200 --> 01:17:53,714
She flew on the first Boeings.
955
01:17:55,720 --> 01:17:58,359
One day she had
a very turbulent flight.
956
01:17:59,040 --> 01:18:03,158
She thought they'd die,
so with a passenger...
957
01:18:08,440 --> 01:18:10,874
Your dad isn't a stud.
958
01:18:12,200 --> 01:18:14,236
I'm an orphan.
959
01:18:15,760 --> 01:18:18,320
Son of an unknown father.
960
01:18:28,040 --> 01:18:30,600
I never had pocket money!
961
01:18:36,240 --> 01:18:38,674
No more joints foryou, dad.
962
01:18:51,360 --> 01:18:53,112
Hello? Yes...
963
01:18:56,040 --> 01:18:57,996
Are you serious?
964
01:18:58,440 --> 01:18:59,793
Are you...
965
01:19:18,040 --> 01:19:20,395
- Moming.
- Good morning.
966
01:19:27,760 --> 01:19:30,991
Marcello's the only man
who made me laugh.
967
01:19:31,840 --> 01:19:33,990
He was my first patient.
968
01:19:35,240 --> 01:19:37,674
One day, he shows up and says:
969
01:19:37,920 --> 01:19:40,275
"I feel emptiness right here."
970
01:19:40,520 --> 01:19:43,080
So I say to him, "Let's talk."
971
01:19:43,320 --> 01:19:46,915
He pulls out
a roast pork sandwich and says:
972
01:19:47,680 --> 01:19:50,069
"No, let's eat."
973
01:19:54,440 --> 01:19:57,238
That was the night we conceived Rosa.
974
01:20:06,520 --> 01:20:08,829
I'll be right back.
975
01:20:09,080 --> 01:20:11,435
I feel like some cakes.
976
01:20:22,240 --> 01:20:24,117
She's crazy!
977
01:20:38,040 --> 01:20:39,632
Why are you here?
978
01:20:42,320 --> 01:20:44,072
Suckers!
979
01:20:44,760 --> 01:20:45,954
Marcello!
980
01:20:46,800 --> 01:20:49,712
Get inside, you damn slut!
981
01:20:50,000 --> 01:20:51,433
You're nuts!
982
01:20:53,840 --> 01:20:55,637
Inside, you damn slut!
983
01:20:56,760 --> 01:20:58,193
Quit shouting!
984
01:20:58,440 --> 01:21:01,637
- I'll ruin your career!
- Shut up!
985
01:21:02,000 --> 01:21:03,718
You slut!
986
01:21:07,080 --> 01:21:09,833
She said she wanted to invest!
987
01:21:10,080 --> 01:21:11,911
Then she tied me up!
988
01:21:12,680 --> 01:21:14,238
Marcello, please...
989
01:21:27,400 --> 01:21:30,756
Sorry to tell you this,
but you're not credible.
990
01:21:31,000 --> 01:21:34,993
- Take off that wig!
- I haven't fucked in 3 years!
991
01:21:35,240 --> 01:21:37,549
- Officer...
- Is he with you?
992
01:21:37,800 --> 01:21:40,268
- What do you think?
- To each his own...
993
01:21:43,800 --> 01:21:44,869
Jesus...
994
01:21:53,400 --> 01:21:55,356
Hey dad, blond suits you.
995
01:22:07,800 --> 01:22:09,518
Hi.
996
01:22:13,040 --> 01:22:16,999
I'm following the pilgrims' route
to Santiago de Compostela.
997
01:22:17,240 --> 01:22:19,834
God's awesome.
He enters you.
998
01:22:20,080 --> 01:22:21,752
You find Him everywhere.
999
01:22:22,000 --> 01:22:24,434
- How about school?
- I'll fail Latin...
1000
01:22:24,680 --> 01:22:27,831
Greek for sure.
And maybe Italian.
1001
01:22:28,080 --> 01:22:30,753
I'm safe in P.E.,
I skipped fewer classes.
1002
01:22:34,280 --> 01:22:36,919
- You're dating an oldie?
- Yes.
1003
01:22:37,160 --> 01:22:39,833
- What's he like?
- Awesome, like God.
1004
01:22:43,880 --> 01:22:45,233
Do you miss me?
1005
01:22:46,920 --> 01:22:48,319
To be honest, no.
1006
01:22:58,400 --> 01:23:03,349
I'm touched by how well
you've taken care of Giulio.
1007
01:23:10,320 --> 01:23:13,756
I suspect you and I could get along.
1008
01:23:14,000 --> 01:23:15,831
Get along how?
1009
01:23:16,080 --> 01:23:19,470
For starters, if you could...
1010
01:23:19,720 --> 01:23:23,429
...take him every Thursday,
it's a crazy day for me.
1011
01:23:27,480 --> 01:23:30,040
Morgan has escaped!
1012
01:23:30,280 --> 01:23:33,033
I told you to keep an eye on him!
1013
01:23:35,600 --> 01:23:38,558
- Ahomet stung me!
- I treat with piss.
1014
01:23:38,800 --> 01:23:41,394
Marcello,
is the python dangerous?
1015
01:23:41,640 --> 01:23:45,235
- If it's Romanian.
- Not funny, doctor.
1016
01:23:48,760 --> 01:23:50,193
You're here!
1017
01:23:55,840 --> 01:23:59,355
I've made you a cake, Marcello.
I owed you one.
1018
01:24:00,400 --> 01:24:03,278
I smoked a joint
with my daughter, Marina.
1019
01:24:05,040 --> 01:24:06,598
I told herthe truth.
1020
01:24:07,480 --> 01:24:09,436
I like the truth, Marina.
1021
01:24:09,680 --> 01:24:11,750
Cocteau,
"The Liar's Monologue".
1022
01:24:12,800 --> 01:24:14,870
I'm signing up for a pastry class.
1023
01:24:15,120 --> 01:24:17,236
I want to get fat
1024
01:24:17,480 --> 01:24:20,074
and I want to relax.
1025
01:24:20,320 --> 01:24:22,072
I want to become...
1026
01:24:22,320 --> 01:24:23,992
a damn slut!
1027
01:24:28,240 --> 01:24:30,037
Marina, listen to me.
1028
01:24:30,280 --> 01:24:32,236
It was a big mistake.
1029
01:24:32,480 --> 01:24:34,869
Your big mistake has a big ass!
1030
01:24:35,120 --> 01:24:36,473
I'm at the bank...
1031
01:24:37,800 --> 01:24:39,916
Oh, God. Sorry Valentino!
1032
01:24:40,160 --> 01:24:41,878
Sorry!
1033
01:24:45,080 --> 01:24:48,038
I made sure my family
had everything it needed!
1034
01:24:48,280 --> 01:24:50,635
You don't know what a family is.
1035
01:24:50,880 --> 01:24:54,031
Don't forget who your mom was,
on land and in the air!
1036
01:24:54,280 --> 01:24:57,590
How dare you talk about
my mother, Marina?
1037
01:24:57,840 --> 01:24:59,876
Give me dad's jacket.
1038
01:25:00,120 --> 01:25:03,749
Yourfatherwas a nice guy, but...
1039
01:25:04,280 --> 01:25:08,114
You're not worthy
of wearing his jacket!
1040
01:25:08,360 --> 01:25:11,909
He loved fancy bookshelves
but I paid the carpenter!
1041
01:25:12,160 --> 01:25:15,391
How dare you?
You bricklayer!
1042
01:25:15,640 --> 01:25:19,394
- My fatherwas a great Lacanian.
- And a great lecher.
1043
01:25:19,640 --> 01:25:23,428
Your mom's words!
He cost me a fortune in cocaine too!
1044
01:25:23,680 --> 01:25:25,432
Tell me about it!
1045
01:25:25,680 --> 01:25:28,831
- Freud snorted too!
- Yourfatherwasn't Freud!
1046
01:25:29,080 --> 01:25:30,513
Exactly!
1047
01:25:30,760 --> 01:25:32,512
You need help.
1048
01:25:32,760 --> 01:25:37,709
You need intensive therapy.
1049
01:25:37,960 --> 01:25:41,316
You're right.
But with a real professional,
1050
01:25:41,560 --> 01:25:45,314
not with some colleague
in your department!
1051
01:25:45,560 --> 01:25:48,028
Lay off my department!
1052
01:25:48,440 --> 01:25:51,910
They beat up the snack machine!
1053
01:25:53,120 --> 01:25:55,031
The pay is poor.
1054
01:25:55,280 --> 01:25:59,239
We aren't paid fortunes to build
hospices. Think about it!
1055
01:25:59,560 --> 01:26:04,315
You took your daughter
to hand out cookies to inmates,
1056
01:26:04,560 --> 01:26:07,518
and condoms to trannies.
1057
01:26:07,760 --> 01:26:13,630
If she picks up old wnecks now
there must be a reason!
1058
01:26:14,600 --> 01:26:16,113
Think about that!
1059
01:26:16,560 --> 01:26:19,950
Rosa is just fine.
Her boyfriend is gallant,
1060
01:26:20,200 --> 01:26:22,156
caring, charming...
1061
01:26:22,400 --> 01:26:23,958
And sensual!
1062
01:26:27,560 --> 01:26:29,312
I'm buying a motorbike.
1063
01:26:32,080 --> 01:26:33,832
No motorbike!
1064
01:26:34,080 --> 01:26:36,150
We never got Rosa a scooter.
1065
01:26:36,400 --> 01:26:40,837
We can split up,
but you can't buy a motorbike.
1066
01:26:41,080 --> 01:26:44,516
Go fuck old men in a hospice
with your daughter!
1067
01:26:44,760 --> 01:26:46,910
Love and Hare Krishna.
1068
01:26:47,160 --> 01:26:52,075
I'll buy a red Harley Davidson.
Totally awesome!
1069
01:26:52,320 --> 01:26:54,436
Duccio, Internet, please.
1070
01:26:57,760 --> 01:27:00,911
- Look inside yourself!
- I'll look around myself!
1071
01:27:03,960 --> 01:27:05,837
Mr. Oldster.
1072
01:27:06,080 --> 01:27:08,435
I tried but I can't do it...
1073
01:27:08,680 --> 01:27:10,636
I'm still a junior.
1074
01:27:10,880 --> 01:27:14,031
Here are my keys,
make yourself at home.
1075
01:27:14,280 --> 01:27:15,349
Dive in!
1076
01:27:15,600 --> 01:27:18,160
This family needs spiritual guides,
1077
01:27:18,400 --> 01:27:21,358
Apache chiefs, boy scouts,
skirt chasers...
1078
01:27:21,600 --> 01:27:23,875
But above all, an old man.
1079
01:27:24,120 --> 01:27:27,795
Not a pensioner, senior citizen...
1080
01:27:28,040 --> 01:27:29,189
But...
1081
01:27:30,840 --> 01:27:33,195
an old man!
1082
01:27:33,880 --> 01:27:36,633
The olderyou get,
the more you like indecency.
1083
01:27:36,880 --> 01:27:39,440
How dare you?
Who are you?
1084
01:27:41,080 --> 01:27:42,638
Who am I?
1085
01:27:42,880 --> 01:27:45,314
I'm yourfather, you little bitch!
1086
01:27:48,800 --> 01:27:49,949
Mom...
1087
01:27:50,200 --> 01:27:51,872
Dad slapped me.
1088
01:27:57,360 --> 01:28:00,670
Slow Food, neck braces,
arthouse films...
1089
01:28:00,920 --> 01:28:03,878
Always pleasing these two ball breakers!
1090
01:28:07,080 --> 01:28:09,435
Why those faces?
1091
01:28:10,440 --> 01:28:11,998
He's right.
1092
01:28:12,240 --> 01:28:14,196
I am old.
1093
01:28:16,120 --> 01:28:18,236
That was one hell of a smack!
1094
01:28:18,480 --> 01:28:20,789
Awesome, my dad never hit me.
1095
01:28:21,040 --> 01:28:24,919
If my dad slapped me I'd choke him.
At least we'd touch.
1096
01:28:25,160 --> 01:28:28,516
Your dad's right, you can be a bitch.
1097
01:28:31,800 --> 01:28:36,749
Just because you get good grades
and we copy from you,
1098
01:28:37,000 --> 01:28:39,673
doesn't mean you're always right.
1099
01:28:39,920 --> 01:28:43,356
You treated me like shit,
but I forgive you.
1100
01:28:44,560 --> 01:28:46,630
Poly, say something.
1101
01:28:46,880 --> 01:28:49,155
You're thin, I'm fat.
1102
01:28:49,400 --> 01:28:54,030
You're a winner, I'm a loser,
that's why I'm yourfriend.
1103
01:28:54,280 --> 01:28:56,635
If she were hot you'd ignore her.
1104
01:29:11,200 --> 01:29:13,350
My parents are splitting up.
1105
01:29:15,680 --> 01:29:17,989
Offerthem a roast pork sandwich.
1106
01:29:18,240 --> 01:29:20,196
I'll come live with you.
1107
01:29:20,680 --> 01:29:23,353
You knowwhat you have to do.
1108
01:29:23,600 --> 01:29:25,909
But you just like...
1109
01:29:26,160 --> 01:29:28,833
to beat around the bush,
kicking up a fuss.
1110
01:29:30,200 --> 01:29:34,113
You liked the fuss I kick up,
don't you anymore?
1111
01:29:34,360 --> 01:29:38,319
I'll always like it,
I'll die thinking of it.
1112
01:29:38,560 --> 01:29:40,676
You won't die.
1113
01:29:44,080 --> 01:29:46,435
People are born and people die.
1114
01:29:46,680 --> 01:29:49,831
The old before the young.
1115
01:29:50,080 --> 01:29:52,514
Aboy at high school killed himself.
1116
01:29:52,760 --> 01:29:55,433
That's a brutal aberration.
1117
01:29:56,600 --> 01:29:58,318
He jumped out a window.
1118
01:29:59,240 --> 01:30:02,789
Those who jump, hope to be caught.
1119
01:30:05,480 --> 01:30:07,152
You think about suicide?
1120
01:30:11,880 --> 01:30:17,398
When things tum to shit,
I think of my funeral,
1121
01:30:17,640 --> 01:30:21,030
my friends crying,
class being canceled...
1122
01:30:23,680 --> 01:30:27,116
Now I see why you "courted" me.
1123
01:30:27,800 --> 01:30:29,756
You like radical escapes.
1124
01:30:31,520 --> 01:30:33,556
It's suicide foryou, right?
1125
01:30:33,760 --> 01:30:36,558
Is that why you won't make love?
1126
01:30:37,440 --> 01:30:40,034
I should've never kissed you...
1127
01:30:40,280 --> 01:30:42,635
the day you gave me...
1128
01:30:44,280 --> 01:30:46,236
that tiny oak.
1129
01:30:47,080 --> 01:30:49,310
But I kissed you.
1130
01:30:49,920 --> 01:30:52,036
I shouldn't have given in.
1131
01:30:53,080 --> 01:30:55,514
But the plant tricked me.
1132
01:31:01,880 --> 01:31:04,235
You're going to leave me?
1133
01:31:51,640 --> 01:31:54,313
Guess I need to find a new home.
1134
01:31:55,640 --> 01:31:58,393
- Roll a joint.
- I quit, dad.
1135
01:31:58,640 --> 01:32:00,153
Smart move.
1136
01:32:00,400 --> 01:32:03,915
Weed's no good anymore,
they put chemicals in it...
1137
01:32:05,560 --> 01:32:07,710
The times I waited foryou...
1138
01:32:07,960 --> 01:32:10,918
I'd hearthe elevator
and hope it was you...
1139
01:32:12,400 --> 01:32:13,674
but it neverwas.
1140
01:32:14,480 --> 01:32:17,631
I'll take you to Corsica this summer.
1141
01:32:19,960 --> 01:32:22,918
Giulio needs you.
Keep your promises with him.
1142
01:32:23,160 --> 01:32:25,310
Don't let him down.
1143
01:32:33,720 --> 01:32:35,278
Listen Luca,
1144
01:32:36,080 --> 01:32:39,436
while on this spiritual journey,
1145
01:32:39,680 --> 01:32:43,639
could you get an apartment
through the Church?
1146
01:32:50,800 --> 01:32:53,234
- I'm a crap father.
- Sort of.
1147
01:32:55,320 --> 01:32:56,673
Sort of.
1148
01:33:19,440 --> 01:33:22,876
- Are you black?
- Clearly.
1149
01:33:24,480 --> 01:33:27,631
- Were you adopted?
- Obviously.
1150
01:33:29,080 --> 01:33:31,833
Do you feel rejected and abandoned?
1151
01:33:32,080 --> 01:33:33,877
Frankly, no.
1152
01:33:35,000 --> 01:33:37,434
- Are you happy?
- Frankly, yes.
1153
01:33:39,680 --> 01:33:44,117
No, Ettore dear...
Come stay with me.
1154
01:33:45,080 --> 01:33:49,039
You can poop on my rug.
After all, I have dogs.
1155
01:34:07,480 --> 01:34:10,438
Morgan must have opted for freedom.
1156
01:34:12,480 --> 01:34:15,438
Maybe he fell in love
with a local snake.
1157
01:34:17,680 --> 01:34:19,193
Dad...
1158
01:34:19,760 --> 01:34:21,751
I'm still a virgin.
1159
01:34:26,560 --> 01:34:28,118
That's okay.
1160
01:34:28,360 --> 01:34:29,998
There'll be time.
1161
01:34:49,280 --> 01:34:50,713
You're...
1162
01:34:51,960 --> 01:34:53,632
a true master.
1163
01:34:53,880 --> 01:34:57,634
There are no masters,
just experts in each field.
1164
01:35:00,880 --> 01:35:02,233
Hold on...
1165
01:35:04,040 --> 01:35:06,793
keep dad's mallet as a souvenir.
1166
01:35:10,800 --> 01:35:13,234
Let's leave it to the past.
1167
01:35:26,040 --> 01:35:28,315
Why are you so angry, Marcello?
1168
01:35:33,200 --> 01:35:35,270
I'm afraid of growing old,
1169
01:35:35,680 --> 01:35:37,511
afraid of dying.
1170
01:35:38,160 --> 01:35:42,119
You grow old when you start
looking like yourfather.
1171
01:35:44,880 --> 01:35:47,075
I never knew my father,
1172
01:35:47,320 --> 01:35:49,356
I was conceived in flight.
1173
01:35:53,320 --> 01:35:55,117
I'm leaving Rosa.
1174
01:35:55,600 --> 01:35:58,478
If you leave her,
she'll hate us forever.
1175
01:35:58,720 --> 01:36:00,517
She neverforgets.
1176
01:36:02,200 --> 01:36:03,713
Like her mother.
1177
01:36:05,520 --> 01:36:08,796
- I love my wife.
- She has a nice neck.
1178
01:36:13,360 --> 01:36:15,316
Just a second.
1179
01:36:15,840 --> 01:36:18,115
What gives you the right
to talk like this?
1180
01:36:30,440 --> 01:36:32,795
I could be yourfather...
1181
01:36:34,720 --> 01:36:36,233
you bastard.
1182
01:37:45,680 --> 01:37:48,035
I feel emptiness right here.
1183
01:38:36,720 --> 01:38:37,994
Need a ride?
1184
01:38:38,240 --> 01:38:40,913
Yes, thank you.
1185
01:38:42,480 --> 01:38:44,675
I have to tell you...
1186
01:38:44,920 --> 01:38:47,115
I drive fast. I want to die.
1187
01:38:47,360 --> 01:38:49,316
No problem.
1188
01:38:52,920 --> 01:38:54,797
It's a brief moment
1189
01:38:55,040 --> 01:38:56,996
so sweet.
1190
01:41:32,360 --> 01:41:35,318
Subtitles:
Laser S. Film s.r.I. - Rome82795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.