All language subtitles for He.Who.Dares.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 2 00:00:22,022 --> 00:00:26,925 [Morse code tapping] 3 00:00:28,095 --> 00:00:30,996 [pulsing rock music] 4 00:00:31,098 --> 00:00:39,096 # 5 00:00:54,354 --> 00:00:56,822 - Well, fellas, you're late 6 00:00:56,924 --> 00:00:58,858 And, Maya, l'm here 7 00:00:58,959 --> 00:01:00,517 The boys in the band 8 00:01:00,627 --> 00:01:02,595 decide to appear 9 00:01:02,696 --> 00:01:04,459 We walk through the door 10 00:01:04,565 --> 00:01:06,328 Savor the air 11 00:01:06,433 --> 00:01:08,060 The girls on the floor 12 00:01:08,168 --> 00:01:09,635 have come here to stare 13 00:01:09,736 --> 00:01:11,761 - Oh, oh, oh, oh, oh 14 00:01:11,872 --> 00:01:13,134 - We've come here to stare 15 00:01:13,240 --> 00:01:15,765 - Oh, oh, oh, oh, oh 16 00:01:15,876 --> 00:01:17,070 - Yeah 17 00:01:17,177 --> 00:01:18,075 Don't touch the girls 18 00:01:18,178 --> 00:01:19,304 Don't kiss the girls 19 00:01:19,413 --> 00:01:20,812 l have the right to pull the girls 20 00:01:20,914 --> 00:01:22,939 Get in a fight on every night 21 00:01:23,050 --> 00:01:24,711 The scratches, the bruises, and the bites 22 00:01:24,818 --> 00:01:26,445 But l want to touch, and l want to kiss 23 00:01:26,553 --> 00:01:28,145 And if you say no, then l will persist 24 00:01:28,255 --> 00:01:29,882 With you tonight, you'll make it right 25 00:01:29,990 --> 00:01:31,958 You know that you're whetting my appetite 26 00:01:32,059 --> 00:01:34,527 You can call me X, you can call me Y 27 00:01:34,628 --> 00:01:37,791 You can call me Z, you can come and try 28 00:01:37,898 --> 00:01:39,229 Come and try 29 00:01:39,333 --> 00:01:42,700 Na-na, na-na, na-na, na na na 30 00:01:42,803 --> 00:01:46,534 Na-na, na-na, na-na, na na na 31 00:01:46,640 --> 00:01:50,201 Na-na, na-na, na-na, na na na 32 00:01:50,310 --> 00:01:54,041 Na-na, na-na, na-na, na na na 33 00:01:54,147 --> 00:01:57,742 Na-na, na-na, na-na, na na na 34 00:01:57,851 --> 00:02:01,844 Na-na, na-na, na-na, na na na 35 00:02:04,524 --> 00:02:07,618 - Almost finished. 36 00:02:07,728 --> 00:02:10,663 - Okay. 37 00:02:10,764 --> 00:02:12,425 - You can sit up. 38 00:02:23,143 --> 00:02:25,008 Everything is perfectly fine. 39 00:02:27,214 --> 00:02:28,408 - Are you sure? 40 00:02:28,515 --> 00:02:32,349 - An irregular cycle is very common with girls your age. 41 00:02:32,452 --> 00:02:34,044 There are a lot of contributing factors. 42 00:02:34,154 --> 00:02:35,553 Stress is a big one. 43 00:02:35,656 --> 00:02:38,819 Your mom tells me you're quite the student. 44 00:02:38,925 --> 00:02:42,759 Have you been under more stress than usual? 45 00:02:42,863 --> 00:02:46,230 - l don't think so. 46 00:02:46,333 --> 00:02:49,530 Are you sure there's nothing wrong or abnormal or anything? 47 00:02:49,636 --> 00:02:52,161 - Well, l would like to start you on a birth control regimen. 48 00:02:52,272 --> 00:02:54,706 The hormones in it will help you regulate your period. 49 00:02:54,808 --> 00:02:56,639 - The pill? 50 00:02:56,743 --> 00:02:59,610 - Mm-hmm. We'll just see how you do on it. 51 00:02:59,713 --> 00:03:01,271 You're not sexually active, are you? 52 00:03:07,821 --> 00:03:13,123 - l'm sorry, but why did you just assume that l wasn't... 53 00:03:13,226 --> 00:03:14,250 sexually active? 54 00:03:15,862 --> 00:03:18,353 - Well, l did just perform a pelvic examination. 55 00:03:18,465 --> 00:03:20,524 So physically, you still have some remainder 56 00:03:20,634 --> 00:03:21,532 of the protective tissue. 57 00:03:21,635 --> 00:03:24,661 - Oh. Ah, yeah. 58 00:03:24,771 --> 00:03:25,931 Yeah, sorry. 59 00:03:41,621 --> 00:03:44,852 Hey, hold on. Let me finish this page. 60 00:03:44,958 --> 00:03:46,949 - Yeah, you do realize that it's not cool 61 00:03:47,060 --> 00:03:50,086 to be excited about reading before school starts. 62 00:03:52,132 --> 00:03:54,032 - Really? ls that the case? 63 00:03:54,134 --> 00:03:56,068 - Yeah. - Such a morale booster. 64 00:03:56,169 --> 00:03:58,103 Little booster. - A booster. 65 00:03:58,205 --> 00:04:00,105 - When did you become an expert on what's cool? 66 00:04:00,207 --> 00:04:03,108 - Oh, from the womb. 67 00:04:03,210 --> 00:04:05,303 - l did try and call Johnny several times over the weekend 68 00:04:05,412 --> 00:04:07,539 to schedule a rehearsal, but he doesn't call me back, 69 00:04:07,647 --> 00:04:09,774 so there's no way that l can be ready to present today. 70 00:04:09,883 --> 00:04:12,716 - Alexa, if you can't organize yourself- 71 00:04:12,819 --> 00:04:14,150 - l am organized. lt's just that he- 72 00:04:14,254 --> 00:04:15,516 - Excuse me, Miss Davis? 73 00:04:15,589 --> 00:04:17,784 l talked to my mom, and she said to tell you 74 00:04:17,891 --> 00:04:19,984 l'm really not comfortable playing Donna's girlfriend 75 00:04:20,093 --> 00:04:21,754 in some lesbian play. 76 00:04:21,862 --> 00:04:23,454 - Please tell your mother 77 00:04:23,563 --> 00:04:26,555 that The Children's Hour is a famous piece of literature, 78 00:04:26,666 --> 00:04:30,193 not some lesbian play. 79 00:04:30,303 --> 00:04:32,032 Alexa, you will present today. 80 00:04:41,314 --> 00:04:44,340 - Sorry, l had detention. 81 00:04:44,451 --> 00:04:47,978 - Johnny, Grant Matson will be here in two days. 82 00:04:48,088 --> 00:04:50,249 Do you understand? 83 00:04:50,357 --> 00:04:51,984 You will not embarrass me or this school 84 00:04:52,092 --> 00:04:55,619 in front of my only student that ever made it. 85 00:04:55,729 --> 00:04:56,627 - Yeah, okay. 86 00:04:56,730 --> 00:04:57,890 - Okay, good. Now get up there. 87 00:04:57,998 --> 00:05:00,159 We're starting with you and Alexa. 88 00:05:00,267 --> 00:05:02,394 - Oh. 89 00:05:03,370 --> 00:05:04,598 - Oh, Miss Davis, 90 00:05:04,704 --> 00:05:06,399 is it okay if l tape record the rehearsal today 91 00:05:06,506 --> 00:05:08,667 just so l can practice the lines in the right rhythm at home? 92 00:05:08,775 --> 00:05:10,868 - Absolutely, Alexa. 93 00:05:12,879 --> 00:05:14,608 Listen up, people. 94 00:05:14,714 --> 00:05:17,148 Grant Matson is doing eight shows a week on this tour 95 00:05:17,250 --> 00:05:19,946 and still made time to come to our class. 96 00:05:20,053 --> 00:05:24,513 [continues indistinctly] 97 00:05:30,063 --> 00:05:31,360 - What the fuck are you looking at? 98 00:05:31,464 --> 00:05:33,329 - Nothing. 99 00:05:39,539 --> 00:05:43,532 - Hey, Donna, forgot your script. 100 00:05:43,643 --> 00:05:45,975 Nice milk. Moo. 101 00:05:48,215 --> 00:05:49,842 - Don't worry about it. 102 00:05:49,950 --> 00:05:51,417 - Thanks, Alexa. 103 00:05:53,420 --> 00:05:54,580 - Ben. 104 00:05:54,688 --> 00:05:56,553 - You didn't suck in rehearsal. 105 00:05:56,656 --> 00:05:58,385 - Thanks. 106 00:05:58,491 --> 00:06:02,120 - Well, what do you want me to say? 107 00:06:02,229 --> 00:06:04,060 - l want you to say that l really have it in me 108 00:06:04,164 --> 00:06:06,132 to be so brilliant that people are just gonna be 109 00:06:06,233 --> 00:06:09,725 emotionally devastated by my performance. 110 00:06:09,836 --> 00:06:13,237 - You really do have it in you to emotionally devastate people. 111 00:06:13,340 --> 00:06:14,932 - Forget it. 112 00:06:15,041 --> 00:06:16,372 l think you should pick me up at 6:30 113 00:06:16,476 --> 00:06:17,841 so l'm not stressed about being late. 114 00:06:17,944 --> 00:06:21,573 - Okay, Mom. That's a great idea. 115 00:06:21,681 --> 00:06:24,775 - Ask her something, and she'd answer her in French. 116 00:06:24,885 --> 00:06:27,115 lt was hi-larious. 117 00:06:27,220 --> 00:06:28,551 - That bitch is insane. 118 00:06:28,655 --> 00:06:30,953 Johnny and l had her sophomore year, and she freaking hated us, 119 00:06:31,057 --> 00:06:32,615 didn't she, J? 120 00:06:32,726 --> 00:06:34,990 - That's 'cause you and Johnny probably acted like badasses. 121 00:06:35,095 --> 00:06:36,119 - That's me. 122 00:06:36,229 --> 00:06:38,789 - Johnny, can l talk to you for a second? 123 00:06:38,899 --> 00:06:42,630 - [sighs] 124 00:06:42,736 --> 00:06:45,933 - ls there any way that l can get you to take this seriously? 125 00:06:47,307 --> 00:06:48,239 Our scene. 126 00:06:48,341 --> 00:06:51,174 Why are you even doing drama? 127 00:06:51,278 --> 00:06:52,302 - 'Cause he totaled his car 128 00:06:52,412 --> 00:06:54,380 and got kicked off soccer for smoking. 129 00:06:56,149 --> 00:06:58,242 - Look, l know you don't care about anything but yourself, 130 00:06:58,351 --> 00:06:59,318 but this is important to me. 131 00:06:59,419 --> 00:07:01,148 - Wait, you know l don't care about what? 132 00:07:01,254 --> 00:07:02,448 - Learn your lines, okay? 133 00:07:02,555 --> 00:07:03,988 - Listen, l know you lick ass in drama, 134 00:07:04,090 --> 00:07:06,718 but don't pull the superiority shit on me anywhere else, okay? 135 00:07:06,826 --> 00:07:10,523 - Damn. 136 00:07:10,630 --> 00:07:12,621 - Um, you could leave now. 137 00:07:17,437 --> 00:07:19,803 [hip-hop music plays] 138 00:07:19,906 --> 00:07:27,108 # 139 00:07:27,213 --> 00:07:29,078 - Uh, Courtney. 140 00:07:29,182 --> 00:07:32,674 - Can you please not be so uptight right now? 141 00:07:32,786 --> 00:07:36,620 Okay, l had a really rough day. 142 00:07:36,723 --> 00:07:38,452 Mr. Fogel is, like, freaking obsessed with me. 143 00:07:38,558 --> 00:07:39,525 He kept me after class 144 00:07:39,626 --> 00:07:43,153 to discuss my problems drawing fruit. 145 00:07:43,263 --> 00:07:45,731 - [laughs] 146 00:07:45,832 --> 00:07:48,062 - l really need to take a mental health day. 147 00:07:48,168 --> 00:07:49,192 - You mean skip school? 148 00:07:49,302 --> 00:07:51,600 - Yeah, same difference. 149 00:07:53,707 --> 00:07:57,074 Oh, what am l gonna wear on Friday? 150 00:07:57,177 --> 00:07:58,303 - What's on Friday? 151 00:07:58,411 --> 00:08:00,242 - Johnny's having this huge party. 152 00:08:00,347 --> 00:08:01,780 l'm going with Gabby and Jen. 153 00:08:01,881 --> 00:08:04,782 But l want to get something new at Urban maybe. 154 00:08:07,787 --> 00:08:09,812 So anyway, Gabby tells me 155 00:08:09,923 --> 00:08:13,290 you get to make out with Johnny Drake. 156 00:08:13,393 --> 00:08:15,657 - God, she is so obsessed with sex. 157 00:08:15,762 --> 00:08:17,195 - Yeah, she's a total whore. 158 00:08:17,297 --> 00:08:19,094 But whatever, dude. Johnny's really hot. 159 00:08:19,199 --> 00:08:20,461 You would totally fuck him. 160 00:08:20,567 --> 00:08:23,365 - No, l wouldn't, actually. 161 00:08:23,470 --> 00:08:25,597 You know, he didn't even call me back about rehearsal. 162 00:08:25,705 --> 00:08:27,570 He's the worst possible scene partner. 163 00:08:27,674 --> 00:08:29,539 - Are you on Prozac and not telling me about it? 164 00:08:29,642 --> 00:08:31,075 - What? 165 00:08:31,177 --> 00:08:32,508 Why? 166 00:08:32,612 --> 00:08:36,480 - Because your sex drive is, like, shockingly underdeveloped. 167 00:08:38,585 --> 00:08:42,385 Same thing happened to my dad. 168 00:08:42,489 --> 00:08:43,581 Well, whatever. l'd fuck him. 169 00:08:43,690 --> 00:08:45,521 - Your dad? 170 00:08:45,625 --> 00:08:47,752 - Ew. 171 00:08:47,861 --> 00:08:49,351 Ooh, you bitch. 172 00:08:50,730 --> 00:08:52,630 - Wasn't Grant amazing? 173 00:08:52,732 --> 00:08:55,462 - Yeah, l guess so. 174 00:08:55,568 --> 00:08:57,058 - Maybe we should just go. 175 00:08:57,170 --> 00:08:59,195 - After you made me wait 20 minutes? Uh-uh. 176 00:08:59,305 --> 00:09:01,170 You're going up to him and introducing yourself 177 00:09:01,274 --> 00:09:03,071 when he comes out. 178 00:09:03,176 --> 00:09:06,543 - Okay. 179 00:09:06,646 --> 00:09:08,273 - There he is. 180 00:09:14,754 --> 00:09:16,244 - Well, l don't want him to think l'm a freak 181 00:09:16,356 --> 00:09:18,119 for coming to his show the night before. 182 00:09:18,224 --> 00:09:20,351 - Didn't you once tell me that l should support you 183 00:09:20,460 --> 00:09:22,018 in everything it is you want to do? 184 00:09:22,128 --> 00:09:24,119 This is what you want to do, so l'm supporting you. 185 00:09:24,230 --> 00:09:25,959 Okay? - Okay. 186 00:09:26,066 --> 00:09:28,057 - Go. - Okay, okay, okay. 187 00:09:39,746 --> 00:09:41,373 - Grant, hey. 188 00:09:41,481 --> 00:09:43,881 - Hey. 189 00:09:43,983 --> 00:09:47,111 - Where are we going? l so need a drink. 190 00:09:47,220 --> 00:09:49,882 Oh, my God. This woman in the first row... 191 00:09:49,989 --> 00:09:51,718 - What was that? 192 00:09:51,825 --> 00:09:54,225 - l don't-l- l don't even know. 193 00:09:59,466 --> 00:10:01,957 Don't you come toward me another step, Stanley. 194 00:10:02,068 --> 00:10:03,000 Or l'll- - What? 195 00:10:03,103 --> 00:10:07,597 - Some awful thing will happen. lt will! 196 00:10:07,707 --> 00:10:09,231 - What are you putting on now? 197 00:10:09,342 --> 00:10:10,934 - l warn you. Don't. 198 00:10:11,044 --> 00:10:11,942 l'm in danger. 199 00:10:12,045 --> 00:10:14,639 - Let's stop there, folks. 200 00:10:14,747 --> 00:10:15,736 Grant. 201 00:10:22,689 --> 00:10:26,716 Donna and Gabby, you're up next. 202 00:10:26,826 --> 00:10:29,693 - lt's such an honor to meet you. 203 00:10:29,796 --> 00:10:31,696 l saw your play last night, and you were brilliant. 204 00:10:31,798 --> 00:10:33,857 - Thanks. 205 00:10:33,967 --> 00:10:34,865 Who are you? 206 00:10:34,968 --> 00:10:39,166 - Uh, Johnny. 207 00:10:39,272 --> 00:10:41,433 - Do you want to act? 208 00:10:41,541 --> 00:10:44,601 - l don't know. Maybe. 209 00:10:44,711 --> 00:10:48,875 - Well, you're raw, but you've definitely got something. 210 00:10:48,982 --> 00:10:51,780 Has Miss Davis forced Stanislavsky on you yet? 211 00:10:51,885 --> 00:10:53,216 You should try actually reading it. 212 00:10:53,319 --> 00:10:56,288 l think you'd really dig it. 213 00:10:56,389 --> 00:11:00,382 - Oh, yeah, okay. Thanks. 214 00:11:00,560 --> 00:11:04,189 - Uh, Mr. Matson? 215 00:11:04,297 --> 00:11:07,460 Could l just have a second of your time after class? 216 00:11:14,507 --> 00:11:20,070 - So you think you want to be an actress. 217 00:11:20,180 --> 00:11:22,546 Okay, well, we could do some basic stuff, 218 00:11:22,649 --> 00:11:24,344 movement, breath, 219 00:11:24,450 --> 00:11:26,748 your accent. 220 00:11:26,853 --> 00:11:28,411 Or we can cut the bullshit, 221 00:11:28,521 --> 00:11:30,148 and l can tell you how it really is. 222 00:11:32,125 --> 00:11:33,990 - Um. - lt's your call. 223 00:11:34,093 --> 00:11:38,462 Life lessons with Grant or teen acting class. 224 00:11:38,565 --> 00:11:40,658 - Teen acting class? 225 00:11:40,767 --> 00:11:41,756 - Great. Life lessons it is. 226 00:11:41,868 --> 00:11:43,233 Get up here. 227 00:12:03,723 --> 00:12:07,090 What were you doing up here? 228 00:12:08,695 --> 00:12:11,823 - l was trying to show how Blanche feels about Stanley. 229 00:12:11,931 --> 00:12:14,195 - Uh-huh. 230 00:12:19,973 --> 00:12:23,272 And what does Blanche feel about Stanley? 231 00:12:23,376 --> 00:12:24,775 Hm? 232 00:12:25,878 --> 00:12:27,903 - Well... 233 00:12:28,014 --> 00:12:30,005 l think that she's afraid. 234 00:12:30,116 --> 00:12:33,847 l think that she feels threatened. 235 00:12:33,953 --> 00:12:36,217 At the same time, l think that she's also still drawn to him, 236 00:12:36,322 --> 00:12:37,516 you know? 237 00:12:37,624 --> 00:12:40,889 lt's his brute strength versus her femininity, 238 00:12:40,994 --> 00:12:42,655 her power of seduction. 239 00:12:42,762 --> 00:12:46,254 - Okay, you're smart, so that's not the problem. 240 00:12:48,268 --> 00:12:51,260 But tell me something, um... 241 00:12:51,371 --> 00:12:53,100 Alexa. 242 00:12:53,206 --> 00:12:56,539 Have you ever felt threatened? 243 00:12:56,643 --> 00:12:58,338 - l feel a little threatened right now. 244 00:12:58,444 --> 00:12:59,911 - Oh, that's good. 245 00:13:00,013 --> 00:13:05,280 But no, l meant, have you ever been afraid of being hurt, 246 00:13:05,385 --> 00:13:09,151 destroyed, raped? 247 00:13:09,255 --> 00:13:10,153 - No. 248 00:13:10,256 --> 00:13:11,689 - You ever fucked anyone? 249 00:13:11,791 --> 00:13:14,419 - Sorry, but l don't think that has anything to do- 250 00:13:14,527 --> 00:13:17,792 - lt has everything to do with it. 251 00:13:17,897 --> 00:13:20,024 You shouldn't be playing Blanche DuBois, honey. 252 00:13:20,133 --> 00:13:21,862 You're a child. 253 00:13:21,968 --> 00:13:24,163 Acting is not about making up how you think 254 00:13:24,270 --> 00:13:25,396 someone else feels. 255 00:13:25,505 --> 00:13:28,099 lt's about having something to drawn on... 256 00:13:31,711 --> 00:13:35,442 A feeling of your own. 257 00:13:38,885 --> 00:13:42,787 You ever been hungry for anything? 258 00:13:42,889 --> 00:13:45,289 - l don't know- l'm not sure l know exactly- 259 00:13:45,391 --> 00:13:46,653 - Hungry. 260 00:13:46,759 --> 00:13:48,784 Like wanting something or needing something so badly 261 00:13:48,895 --> 00:13:51,625 that you will do anything to get it. 262 00:13:57,537 --> 00:14:00,802 Look, life's gonna be easy for you. 263 00:14:00,907 --> 00:14:03,933 You're pretty. You're smart. 264 00:14:04,043 --> 00:14:06,443 You got it real good. 265 00:14:06,546 --> 00:14:09,947 So be a doctor or a lawyer. 266 00:14:10,049 --> 00:14:13,985 Or better still, marry one. 267 00:14:16,456 --> 00:14:21,018 - You have no fucking idea who l am! 268 00:14:21,127 --> 00:14:22,424 - This is what it's about, 269 00:14:22,528 --> 00:14:24,758 right now, the feeling you want to slap the shit out of me. 270 00:14:27,133 --> 00:14:28,600 - l'll learn it. 271 00:14:28,701 --> 00:14:30,191 l'll start with the Stanislavsky book. 272 00:14:30,303 --> 00:14:33,067 What's the exact title? 273 00:14:35,842 --> 00:14:40,836 - No book in the whole world can teach you how to feel. 274 00:14:40,947 --> 00:14:43,074 You got to figure that shit out for yourself. 275 00:14:43,182 --> 00:14:44,774 - Well, if you recommended it to Johnny 276 00:14:44,884 --> 00:14:47,045 and some mindless asshole with a God complex can learn it, 277 00:14:47,153 --> 00:14:48,177 trust me, l can. 278 00:14:48,287 --> 00:14:50,721 - ls that really all you can see? 279 00:14:50,823 --> 00:14:53,485 Let's forget about the scene and just worry about you. 280 00:14:53,593 --> 00:14:55,584 Shake it up a bit. 281 00:14:55,695 --> 00:15:00,462 Do something you're afraid of and fail. 282 00:15:00,566 --> 00:15:04,935 And after all that... 283 00:15:05,037 --> 00:15:09,133 if you still want to be an actress, 284 00:15:09,242 --> 00:15:10,869 God bless you. 285 00:15:15,148 --> 00:15:16,877 Class dismissed. 286 00:15:21,087 --> 00:15:23,612 [knocking on door] 287 00:15:23,723 --> 00:15:24,883 - [clears throat] - Alexa? 288 00:15:24,991 --> 00:15:26,822 - Yeah? 289 00:15:26,926 --> 00:15:27,915 - Honey, can l come in? 290 00:15:28,027 --> 00:15:29,324 - Yeah, sure, come on. 291 00:15:29,429 --> 00:15:30,657 Come on in. 292 00:15:36,269 --> 00:15:39,466 - Sweetie, are you sick? You look sick. 293 00:15:39,572 --> 00:15:41,472 - No, just tired. 294 00:15:41,574 --> 00:15:43,667 What's up? 295 00:15:43,776 --> 00:15:45,209 - Oh, l was just, you know, 296 00:15:45,311 --> 00:15:47,438 going through my makeup clearing stuff out, 297 00:15:47,547 --> 00:15:51,381 old nail polishes and stuff. 298 00:15:51,484 --> 00:15:52,542 l was gonna give it to Marva, 299 00:15:52,652 --> 00:15:54,984 but l thought you might like to take a look. 300 00:15:55,087 --> 00:15:57,851 - Sure, yeah. 301 00:15:57,957 --> 00:16:00,118 - Are you sure you're okay? 302 00:16:00,226 --> 00:16:01,386 - Yeah. 303 00:16:03,129 --> 00:16:06,189 - Oh, l thought this was a good color for you. 304 00:16:09,635 --> 00:16:11,159 - lt's pretty. - Pretty, huh? 305 00:16:11,270 --> 00:16:13,261 Delicate, don't you think? 306 00:16:19,378 --> 00:16:23,007 Well, l'll let you get back to work. 307 00:16:23,115 --> 00:16:24,912 Okay. - Thanks, Mom. 308 00:16:25,017 --> 00:16:26,575 - Night. 309 00:16:29,455 --> 00:16:32,481 Do you want me to give you something to help you sleep? 310 00:16:32,592 --> 00:16:34,617 - No, thanks. 311 00:16:34,727 --> 00:16:36,456 - l have to meet my trainer early in the morning, 312 00:16:36,562 --> 00:16:38,621 so l'll see you at dinner. 313 00:17:23,509 --> 00:17:24,908 Alexa? 314 00:17:25,011 --> 00:17:27,411 Are you sick? lt's 1 1 :30. 315 00:17:40,660 --> 00:17:43,094 - Hey, where the hell were you this morning? 316 00:17:43,195 --> 00:17:44,924 - l took a mental health day. 317 00:17:45,031 --> 00:17:46,055 - lt's not even lunch. 318 00:17:46,165 --> 00:17:47,723 You mean you took a mental health morning? 319 00:17:47,833 --> 00:17:48,731 You're hilarious. 320 00:17:48,834 --> 00:17:49,823 Sweetie... 321 00:17:49,936 --> 00:17:51,631 what is this sweater you're wearing? 322 00:17:51,737 --> 00:17:52,999 l mean... 323 00:17:53,105 --> 00:17:54,595 get dressed in the dark or something? 324 00:17:54,707 --> 00:17:56,504 - l don't need this shit from you right now, okay? 325 00:17:56,609 --> 00:17:58,133 So please back off. 326 00:17:58,244 --> 00:18:00,007 - Okay. 327 00:18:00,112 --> 00:18:05,482 Clearly, you're on some sort of, like, psychotic trip right now. 328 00:18:05,585 --> 00:18:08,645 So l'm just gonna pretend that never happened. 329 00:18:08,754 --> 00:18:10,881 l'll call you tomorrow and tell you how the party went. 330 00:18:10,990 --> 00:18:13,925 Nice hoodie, Ben. Cute. 331 00:18:14,026 --> 00:18:15,015 - Hey. 332 00:18:15,127 --> 00:18:16,355 Are you hanging out tonight? 333 00:18:16,462 --> 00:18:17,588 - Yeah. 334 00:18:17,697 --> 00:18:20,291 - Wow, don't sound so stoked about it, okay? 335 00:18:20,399 --> 00:18:23,630 - Sorry. l'm just out of it. 336 00:18:23,736 --> 00:18:26,398 - What was Courtney flapping about? 337 00:18:26,505 --> 00:18:28,939 - Some party at Johnny's tonight. 338 00:18:29,041 --> 00:18:31,771 - So freaking status quo. 339 00:18:31,877 --> 00:18:34,539 So we going to see a movie later or dinner? 340 00:18:34,647 --> 00:18:36,308 - l got to go. 341 00:18:36,415 --> 00:18:38,110 - What? 342 00:18:55,801 --> 00:18:59,032 - Damn, your ass looks sweet in those jeans. 343 00:18:59,138 --> 00:19:01,868 - Josh, what are you doing here? 344 00:19:01,974 --> 00:19:03,669 Don't get me in trouble. 345 00:19:03,776 --> 00:19:05,243 l already have enough shit to deal with. 346 00:19:05,344 --> 00:19:06,333 - Oh, yeah? 347 00:19:06,445 --> 00:19:07,810 l'll give you something to deal with. 348 00:19:07,913 --> 00:19:08,811 Come here. 349 00:19:08,914 --> 00:19:10,279 - [giggles] 350 00:19:10,383 --> 00:19:11,816 Josh! 351 00:19:11,917 --> 00:19:13,043 - You like that? 352 00:19:13,152 --> 00:19:15,143 - Yeah. - You like that? 353 00:19:15,254 --> 00:19:17,882 - [giggles] 354 00:19:20,526 --> 00:19:21,857 Save it for Johnny's. 355 00:19:21,961 --> 00:19:23,758 - Oh, what's wrong, baby? 356 00:19:23,863 --> 00:19:25,694 - l have the lamest scene for drama. 357 00:19:25,798 --> 00:19:27,322 There was one cool scene, 358 00:19:27,433 --> 00:19:30,061 and Alexa Walker got to do it with Johnny Drake. 359 00:19:30,169 --> 00:19:32,831 And l'm sorry that, like, l don't want to play 360 00:19:32,938 --> 00:19:35,236 Donna's lesbian girlfriend in front of the whole school. 361 00:19:35,341 --> 00:19:37,468 - l know, l mean, if you're gonna do it with someone hot, 362 00:19:37,576 --> 00:19:38,941 it'd be different, but... 363 00:19:39,045 --> 00:19:41,605 - Right? 364 00:19:41,714 --> 00:19:43,579 At least Donna knows she's a loser. 365 00:19:43,683 --> 00:19:45,173 Alexa hides behind Courtney 366 00:19:45,284 --> 00:19:47,980 and thinks the rest of us don't see that she's a fucking freak. 367 00:19:52,825 --> 00:19:55,157 - Alexa, where were you during class this morning? 368 00:19:55,261 --> 00:19:57,195 l was counting on you making my rehearsal schedule. 369 00:19:57,296 --> 00:19:58,422 Alexa? 370 00:19:58,531 --> 00:20:00,089 Hello, Alexa, l'm asking where you were. 371 00:20:00,199 --> 00:20:03,225 - Could you not yell in my fucking face, please? 372 00:20:10,076 --> 00:20:13,045 Um, is this detention? 373 00:20:13,145 --> 00:20:14,874 - You've got to be kidding me. 374 00:20:14,980 --> 00:20:16,572 - Quiet. 375 00:20:16,682 --> 00:20:18,946 Have a seat, Alexa. No talking. 376 00:20:19,051 --> 00:20:20,109 Just work quietly. 377 00:20:20,219 --> 00:20:22,687 Miss Davis has you here till 5:00. 378 00:20:29,061 --> 00:20:31,222 - Damn. 379 00:20:31,330 --> 00:20:34,060 Decided to be a bad girl, huh? 380 00:20:34,166 --> 00:20:36,464 What happened, you forget to kiss her ass before you left? 381 00:20:36,569 --> 00:20:37,763 - Shh. 382 00:20:37,870 --> 00:20:40,065 No talking, Johnny. 383 00:20:42,708 --> 00:20:44,539 - Nice sweater, by the way. 384 00:20:47,213 --> 00:20:48,373 [chuckles] 385 00:21:32,892 --> 00:21:35,258 - Okay, so l think l have everything. 386 00:21:35,361 --> 00:21:36,487 - Cool. 387 00:21:36,595 --> 00:21:38,290 - So what's up with wanting to do this tonight? 388 00:21:38,397 --> 00:21:40,297 - l just feel like it. 389 00:21:47,306 --> 00:21:50,207 [hip-hop music playing] 390 00:21:50,309 --> 00:21:56,976 # 391 00:21:57,082 --> 00:21:59,448 - The echo chamber enhance the flow at the block party 392 00:21:59,552 --> 00:22:02,316 keeping M.C. heads spinnin' like dark Bacardi 393 00:22:02,421 --> 00:22:04,252 This B.A.C. is 2.3 394 00:22:04,356 --> 00:22:06,847 Now his liver's damaged, but his lungs are joint free 395 00:22:06,959 --> 00:22:07,983 So inhale, exhale 396 00:22:08,093 --> 00:22:09,321 Breathe and get well 397 00:22:09,428 --> 00:22:10,725 - Johnny! Yo! 398 00:22:10,830 --> 00:22:11,990 - Stop chirping like Nextel 399 00:22:12,097 --> 00:22:12,995 l'm all in together 400 00:22:13,098 --> 00:22:14,463 A swordsman's forever 401 00:22:14,567 --> 00:22:16,694 l paint the town red with many heads are severed 402 00:22:16,802 --> 00:22:19,134 R.A.W., l still bring trouble to 403 00:22:19,238 --> 00:22:20,569 Throw your raps in the sleephold 404 00:22:20,673 --> 00:22:21,571 Quick to snuggle you 405 00:22:21,674 --> 00:22:22,766 Dart at your breastplate 406 00:22:22,875 --> 00:22:24,103 Meet your death date 407 00:22:24,210 --> 00:22:25,268 Rook down at E4 408 00:22:25,377 --> 00:22:26,344 Look it's checkmate 409 00:22:26,445 --> 00:22:27,878 - Jesus, what the hell happened to you? 410 00:22:27,980 --> 00:22:29,277 - Whoa, girl. 411 00:22:29,381 --> 00:22:31,474 - Drawing blood and displayed it graphically 412 00:22:31,584 --> 00:22:34,018 Direct order, hit the border, then slaughter 413 00:22:34,119 --> 00:22:35,211 Horrific torture 414 00:22:35,321 --> 00:22:41,726 # 415 00:22:41,827 --> 00:22:43,488 - Mm, nice skirt. 416 00:22:43,596 --> 00:22:49,034 # 417 00:22:55,741 --> 00:22:58,005 - And he literally thought that we had had sex. 418 00:22:58,110 --> 00:22:59,134 - [laughing] 419 00:22:59,245 --> 00:23:00,769 - l swear to God. 420 00:23:00,880 --> 00:23:02,814 - Really? 421 00:23:02,915 --> 00:23:05,076 [dance music plays] 422 00:23:05,184 --> 00:23:07,550 Yeah, l love this song. 423 00:23:07,653 --> 00:23:09,416 We have to dance. 424 00:23:13,125 --> 00:23:17,528 - You're all dressed up. 425 00:23:17,630 --> 00:23:19,257 Hands up. - Okay. 426 00:23:19,365 --> 00:23:22,562 - Hips, just start gyrating them. 427 00:23:22,668 --> 00:23:24,829 - Start gyrating my hips? 428 00:23:30,910 --> 00:23:32,844 - Okay, a little more. 429 00:23:32,945 --> 00:23:34,537 Good. 430 00:23:34,647 --> 00:23:37,172 You got it. 431 00:23:37,283 --> 00:23:40,150 l like it. 432 00:23:40,252 --> 00:23:44,712 # 433 00:23:44,823 --> 00:23:46,814 - Are you sure? 434 00:23:46,926 --> 00:23:48,860 Okay. 435 00:24:37,576 --> 00:24:39,009 Hey. 436 00:24:41,046 --> 00:24:42,274 - Hey. 437 00:24:43,182 --> 00:24:46,345 - You wanna rehearse? 438 00:24:46,452 --> 00:24:50,183 - What? 439 00:24:50,289 --> 00:24:53,781 - Do you want to rehearse? 440 00:24:53,892 --> 00:24:55,951 - Are you serious? 441 00:24:57,963 --> 00:25:00,363 - Well, l mean, l just meant... 442 00:25:44,543 --> 00:25:47,011 - Why'd you decide to play dress-up tonight? 443 00:26:37,930 --> 00:26:41,422 Why are you doing this? 444 00:26:41,533 --> 00:26:43,501 - lt's about time, don't you think? 445 00:26:43,602 --> 00:26:45,934 - Do you actually like me or... 446 00:26:53,779 --> 00:26:56,043 Holy shit. 447 00:27:11,697 --> 00:27:14,689 - [breathing heavily] 448 00:28:04,016 --> 00:28:06,075 - Well, shit. 449 00:28:06,185 --> 00:28:10,087 - Don't worry about it. 450 00:28:10,189 --> 00:28:12,350 l'm on the pill. 451 00:28:17,963 --> 00:28:19,453 l warn you, don't. 452 00:28:19,565 --> 00:28:21,499 l'm in danger. 453 00:28:21,600 --> 00:28:23,465 - What did you do that for? 454 00:28:23,569 --> 00:28:25,560 - To twist the broken end in your face. 455 00:28:25,671 --> 00:28:27,104 - l bet you would do that, wouldn't you? 456 00:28:27,206 --> 00:28:28,571 - l would. l will if you- 457 00:28:28,674 --> 00:28:29,868 - You want to roughhouse? 458 00:28:29,975 --> 00:28:32,307 Okay, we'll roughhouse. 459 00:28:32,411 --> 00:28:36,074 - [whimpering] 460 00:28:40,886 --> 00:28:46,654 [gasping] 461 00:29:01,006 --> 00:29:07,434 [moaning and panting] 462 00:29:08,280 --> 00:29:09,304 - Ben! 463 00:29:09,414 --> 00:29:11,439 Psst! Ben! 464 00:29:11,550 --> 00:29:12,881 - Jesus. 465 00:29:31,637 --> 00:29:34,629 [applause] 466 00:29:58,030 --> 00:30:01,295 - So let's get down about it 467 00:30:06,305 --> 00:30:08,364 - Hey. 468 00:30:08,473 --> 00:30:10,168 Where's Johnny? 469 00:30:10,275 --> 00:30:11,936 - How should l know? 470 00:30:12,044 --> 00:30:14,842 - What's up? 471 00:30:14,946 --> 00:30:16,379 - Nothing. 472 00:30:16,481 --> 00:30:17,505 Nice work tonight. 473 00:30:17,616 --> 00:30:20,312 - Yeah? Thanks. 474 00:30:20,419 --> 00:30:22,387 That was kind of good, wasn't it? 475 00:30:22,487 --> 00:30:24,614 How'd that happen? 476 00:30:24,723 --> 00:30:27,521 - lt's all about life, chemistry, 477 00:30:27,626 --> 00:30:30,060 and not acting, you know? 478 00:30:30,162 --> 00:30:32,562 - Right on. 479 00:30:32,664 --> 00:30:36,657 So you want to come hang at my house? 480 00:30:36,768 --> 00:30:38,633 My step mom's gone. 481 00:30:38,737 --> 00:30:40,637 - Uh, well, what are you up to, Ben? 482 00:30:40,739 --> 00:30:42,366 - Got to go home. 483 00:30:42,474 --> 00:30:45,409 - Night-night, light boy. 484 00:30:45,510 --> 00:30:46,499 - Give me a second. 485 00:30:46,611 --> 00:30:48,340 Wait up. 486 00:30:48,447 --> 00:30:50,278 Ben. 487 00:30:50,382 --> 00:30:52,282 Come on, wait up. 488 00:30:52,384 --> 00:30:53,612 Ben, hey. 489 00:30:53,719 --> 00:30:55,186 - What? What? 490 00:30:55,287 --> 00:30:56,879 - What's wrong with you? 491 00:30:56,988 --> 00:30:58,114 - Me? 492 00:30:58,223 --> 00:31:00,817 Nothing. What's wrong with you? 493 00:31:00,926 --> 00:31:01,824 - What? 494 00:31:01,927 --> 00:31:03,087 - What are you doing, Alexa? 495 00:31:03,195 --> 00:31:04,719 You ditch me to play with the cool kids. 496 00:31:04,830 --> 00:31:06,661 You put this streak in your hair. 497 00:31:06,765 --> 00:31:08,995 And then all of a sudden, you're with Johnny? 498 00:31:09,101 --> 00:31:10,227 - l'm not with Johnny. 499 00:31:10,335 --> 00:31:11,768 - Yeah, well, you can't be fucking him. 500 00:31:11,870 --> 00:31:13,929 God, you don't even use tampons. 501 00:31:14,039 --> 00:31:15,802 - Why are you being such an asshole? 502 00:31:15,907 --> 00:31:17,033 This has nothing to do with you. 503 00:31:17,142 --> 00:31:18,803 - You can try and play all mature and worldly, 504 00:31:18,910 --> 00:31:20,377 but you're not. 505 00:31:20,479 --> 00:31:24,006 You're still the same scared, pathetic, perfect little girl. 506 00:31:24,116 --> 00:31:26,778 - You're still the same bitter, lonely loser 507 00:31:26,885 --> 00:31:28,250 who can't stand to see me have a life 508 00:31:28,353 --> 00:31:30,150 because you never had one. 509 00:31:33,692 --> 00:31:35,523 Ben, don't go like that. 510 00:31:35,627 --> 00:31:37,492 Ben. 511 00:33:01,446 --> 00:33:03,778 - Don't rush to judgments. 512 00:33:03,882 --> 00:33:06,817 lt's a part of development for every teenager. 513 00:33:06,918 --> 00:33:08,647 Yes, l do understand. 514 00:33:08,753 --> 00:33:10,880 lt's not a problem. 515 00:33:10,989 --> 00:33:12,183 Okay. 516 00:33:12,290 --> 00:33:13,882 Talk to you later. 517 00:33:13,992 --> 00:33:15,755 Morning. - Morning. 518 00:33:15,861 --> 00:33:16,885 - Want some tea? 519 00:33:16,995 --> 00:33:17,984 - Sure. 520 00:33:22,901 --> 00:33:25,836 Mom, please stop trying to psychoanalyze my adolescence 521 00:33:25,937 --> 00:33:27,564 with your shrink friends. 522 00:33:27,672 --> 00:33:29,936 - Ben, l was not talking about you. 523 00:33:30,041 --> 00:33:31,736 Believe it or not, you are not the only thing 524 00:33:31,843 --> 00:33:33,003 l think and talk about. 525 00:33:33,111 --> 00:33:35,511 - You could've fooled me. 526 00:33:35,614 --> 00:33:37,775 - That was Deirdre Walker on the phone. 527 00:33:37,883 --> 00:33:39,282 - lsn't it a little early? 528 00:33:39,384 --> 00:33:41,944 - Apparently, Alexa didn't make it home last night. 529 00:33:42,053 --> 00:33:43,520 She spent the night at some boy's house 530 00:33:43,622 --> 00:33:44,816 and just walked in this morning 531 00:33:44,923 --> 00:33:46,857 as if nothing was out of the ordinary. 532 00:33:46,958 --> 00:33:48,892 - Johnny Drake? - Yeah. 533 00:33:48,994 --> 00:33:51,462 Do you know anything about it? 534 00:33:51,563 --> 00:33:52,791 - No. 535 00:33:52,898 --> 00:33:54,889 - ln a way, it's kind of a relief. 536 00:33:55,000 --> 00:33:56,558 - Wait, what do you mean? 537 00:33:56,668 --> 00:33:58,761 - Every parent wants their kid to veer from the rules 538 00:33:58,870 --> 00:34:00,098 once in a while. 539 00:34:00,205 --> 00:34:01,263 lt's a sign of normalcy. 540 00:34:01,373 --> 00:34:02,806 - So being a whore is normal? 541 00:34:02,908 --> 00:34:03,806 - Ben! 542 00:34:03,909 --> 00:34:05,638 Why are you being so judgmental? 543 00:34:05,744 --> 00:34:07,405 - Mom, please. 544 00:34:07,512 --> 00:34:09,810 - Listen, Deirdre and Doug are going out of town, 545 00:34:09,915 --> 00:34:11,940 and they don't feel comfortable leaving Alexa alone. 546 00:34:12,050 --> 00:34:15,508 Deirdre's completely freaked out and overreacting, as per usual. 547 00:34:15,587 --> 00:34:17,145 So Alexa's staying with us. 548 00:34:17,255 --> 00:34:18,381 - What? 549 00:34:18,490 --> 00:34:20,390 Wait, why didn't you ask me first? 550 00:34:20,492 --> 00:34:22,289 - Because it's not your decision to make, Ben, 551 00:34:22,394 --> 00:34:23,918 and because she's your oldest friend. 552 00:34:24,029 --> 00:34:25,223 Why is it an issue? 553 00:34:25,330 --> 00:34:27,355 - l just don't see why l should have to suffer 554 00:34:27,465 --> 00:34:28,989 because she can't control herself. 555 00:34:29,100 --> 00:34:30,795 - You're in high school for Christ's sake. 556 00:34:30,902 --> 00:34:32,062 lt's normal. 557 00:34:40,545 --> 00:34:42,103 - l'm gonna shower. 558 00:34:43,315 --> 00:34:44,907 - Do you want me to make you something to eat? 559 00:34:45,016 --> 00:34:47,177 - No, l'm going out. 560 00:34:47,285 --> 00:34:48,718 - Morning. 561 00:34:53,692 --> 00:34:56,490 - Fuck. 562 00:34:56,595 --> 00:34:57,493 - Fuck? 563 00:34:57,596 --> 00:34:59,928 - Yes. 564 00:35:00,031 --> 00:35:01,623 - Okay. 565 00:35:18,950 --> 00:35:20,542 - Stay here. 566 00:35:20,652 --> 00:35:22,210 lt's one cookie or one muffin. 567 00:35:22,320 --> 00:35:23,344 One thing... 568 00:35:23,455 --> 00:35:28,324 [children whining] 569 00:35:33,999 --> 00:35:36,524 - You know, l just-l never want that to be my life. 570 00:35:36,635 --> 00:35:38,296 - Yeah. 571 00:35:49,981 --> 00:35:52,449 Edith Wharton? 572 00:35:52,550 --> 00:35:54,677 School or pleasure? 573 00:35:54,786 --> 00:35:56,014 - Oh, school... 574 00:35:56,121 --> 00:35:58,851 or pleasure. 575 00:35:58,957 --> 00:36:01,323 School, but l also really like it. 576 00:36:01,426 --> 00:36:03,860 - Yeah, me too, a lot. 577 00:36:03,962 --> 00:36:05,452 l'm Nick. 578 00:36:05,563 --> 00:36:07,030 - Ben. 579 00:36:07,132 --> 00:36:08,759 - Nice to meet you, Ben. 580 00:36:08,867 --> 00:36:10,664 Definitely seen you around. 581 00:36:10,769 --> 00:36:15,297 l'm working a lot here, so we should hang out sometime. 582 00:36:15,407 --> 00:36:17,466 l could use a study partner. 583 00:36:17,575 --> 00:36:20,840 - Yeah, yeah. 584 00:36:20,945 --> 00:36:23,641 Uh... 585 00:36:23,748 --> 00:36:26,012 Yeah, l got to go. 586 00:36:26,117 --> 00:36:27,584 But it was nice to meet you. 587 00:36:27,686 --> 00:36:29,586 l'll see you. 588 00:37:09,694 --> 00:37:12,686 Hey. 589 00:37:12,797 --> 00:37:14,560 What are you doing out here? 590 00:37:14,666 --> 00:37:17,032 - What are you, my social conscience? 591 00:37:17,135 --> 00:37:19,103 - You know, if you're just gonna be a bitch... 592 00:37:19,204 --> 00:37:22,901 - Oh, Jesus, don't be so sensitive. 593 00:37:23,007 --> 00:37:25,237 Come on. Sit down, Benjamin. 594 00:37:38,156 --> 00:37:40,147 Can't believe l don't have anything better to do 595 00:37:40,258 --> 00:37:44,217 than to watch Johnny and Alexa pretend to have sex. 596 00:37:44,329 --> 00:37:46,593 lt's tragic. 597 00:37:46,698 --> 00:37:48,325 - Yeah, well... 598 00:37:48,433 --> 00:37:51,493 Alexa has nothing better to do than pretend, period. 599 00:37:51,603 --> 00:37:52,900 - [chortles] 600 00:37:53,004 --> 00:37:54,631 - lt's not like it means anything. 601 00:37:54,739 --> 00:37:57,731 - l mean, she's really lost her mind. 602 00:37:57,842 --> 00:37:58,900 l guess that's what happens 603 00:37:59,010 --> 00:38:01,103 when you discover the power of a dick. 604 00:38:04,149 --> 00:38:05,639 - Okay. 605 00:38:10,789 --> 00:38:14,088 - God, this is what it must feel like 606 00:38:14,192 --> 00:38:18,526 in drama crew Loserville. 607 00:38:18,630 --> 00:38:20,564 No offense, Ben. 608 00:38:20,665 --> 00:38:22,633 - None taken, you chain-smoking slut. 609 00:38:31,075 --> 00:38:34,272 - Hey. 610 00:38:34,379 --> 00:38:36,847 Don't tell Alexa l said any of this shit, okay? 611 00:38:38,917 --> 00:38:40,077 - All right. 612 00:38:44,689 --> 00:38:47,055 Hey, you want to watch from the lighting booth? 613 00:38:47,158 --> 00:38:49,456 Might as well be queen of the losers. 614 00:39:07,378 --> 00:39:10,506 - l kind of just want to sleep tonight. 615 00:39:10,615 --> 00:39:12,879 - We can do that. 616 00:39:16,120 --> 00:39:18,680 - l got in trouble. 617 00:39:18,790 --> 00:39:19,779 My parents are freaked. 618 00:39:19,891 --> 00:39:23,292 l mean, l've never... 619 00:39:23,394 --> 00:39:24,383 They're just mad. 620 00:39:24,495 --> 00:39:26,656 - So? 621 00:39:26,764 --> 00:39:29,164 - So l should probably just go to Ben's 622 00:39:29,267 --> 00:39:32,236 and be good tonight. 623 00:39:32,337 --> 00:39:34,032 - Well, what about me? 624 00:39:34,138 --> 00:39:35,537 - What do you mean? 625 00:39:38,476 --> 00:39:39,738 - Forget it. Never mind. 626 00:39:39,844 --> 00:39:41,607 - Couldn't we just talk tomorrow? 627 00:39:41,713 --> 00:39:42,975 Okay? l'm just tired. 628 00:39:43,081 --> 00:39:44,275 - Mm-hmm. 629 00:39:47,385 --> 00:39:49,250 - And you might want to go over your script, 630 00:39:49,354 --> 00:39:50,946 'cause you missed a line tonight. 631 00:39:54,259 --> 00:39:56,022 You headed home, Ben? 632 00:40:00,498 --> 00:40:01,726 Forget it. 633 00:40:01,833 --> 00:40:04,324 Courtney, would you please drive me to Ben's house? 634 00:40:06,271 --> 00:40:07,863 - Night, Ben. 635 00:40:07,972 --> 00:40:08,961 l had fun. 636 00:40:09,073 --> 00:40:10,301 - Yes, good night, Ben. 637 00:40:10,408 --> 00:40:11,534 l'll be in the guest room 638 00:40:11,643 --> 00:40:14,339 if you decide you want to be human again. 639 00:40:23,354 --> 00:40:26,915 - Hey. 640 00:40:27,025 --> 00:40:29,493 - Oh. 641 00:40:29,594 --> 00:40:30,925 - You need a ride? 642 00:40:49,013 --> 00:40:51,481 This is really expensive. 643 00:40:51,582 --> 00:40:54,016 - Yeah, there's a whole case of that shit right there. 644 00:41:04,595 --> 00:41:07,393 Drop the bottle. Drop it. 645 00:41:07,498 --> 00:41:10,092 We've had this date with each other since the beginning. 646 00:41:10,201 --> 00:41:13,170 - What? 647 00:41:13,271 --> 00:41:15,933 - lt's the line l forgot tonight. 648 00:41:16,040 --> 00:41:18,941 lf you still need to take a piss, just go ahead. 649 00:41:23,414 --> 00:41:24,574 [cork pops] 650 00:41:29,454 --> 00:41:31,388 - l always wondered what it felt like to do that. 651 00:41:45,336 --> 00:41:47,236 l guess we might as well finish the bottle, huh? 652 00:41:49,273 --> 00:41:51,173 - You're a funny kid. 653 00:41:51,275 --> 00:41:54,335 [chuckles] 654 00:41:54,445 --> 00:41:56,242 Yeah, l guess you might as well bring it over here. 655 00:41:56,347 --> 00:41:57,905 l might jump in anyway. 656 00:42:16,134 --> 00:42:19,661 l can't believe that's your first cigarette. 657 00:42:19,771 --> 00:42:22,171 l'm totally corrupting you. 658 00:42:22,273 --> 00:42:27,074 - [coughing] 659 00:42:27,178 --> 00:42:28,167 lt's kind of cool. 660 00:42:28,279 --> 00:42:32,045 [coughs] 661 00:42:33,818 --> 00:42:37,219 - Hey, l wonder if Alexa would come over. 662 00:42:37,321 --> 00:42:38,811 You think l should call her? 663 00:42:38,923 --> 00:42:41,153 - Alexa wants to be alone tonight. 664 00:42:42,293 --> 00:42:44,284 - How do you know? 665 00:42:44,395 --> 00:42:46,124 - Well, she's my friend. 666 00:42:46,230 --> 00:42:49,028 - Yeah, your only one. 667 00:42:49,133 --> 00:42:53,263 Why is she friends with you anyway? 668 00:42:53,371 --> 00:42:56,101 - l've known her since l was little. 669 00:43:01,712 --> 00:43:03,646 Have you ever even hooked up with anyone at school 670 00:43:03,748 --> 00:43:06,615 other than her? 671 00:43:06,717 --> 00:43:09,948 - [laughs] 672 00:43:10,054 --> 00:43:13,490 - What? Just, l... 673 00:43:13,591 --> 00:43:15,024 l don't know. l hear you're all talk. 674 00:43:15,126 --> 00:43:17,321 - From who? 675 00:43:17,428 --> 00:43:19,225 Nobody talks to you. 676 00:43:22,233 --> 00:43:27,068 Just 'cause l don't want to date some skanky rich girl. 677 00:43:27,171 --> 00:43:28,763 Maybe l'm just sensitive. 678 00:43:28,873 --> 00:43:30,636 - [scoffs] 679 00:43:30,741 --> 00:43:32,106 - Fuck you, man. You don't know me. 680 00:43:32,210 --> 00:43:33,404 - Yeah? You don't know me either. 681 00:43:33,511 --> 00:43:35,274 - All right, well, you can blow me, light boy. 682 00:43:40,118 --> 00:43:41,642 - Whip it out. 683 00:43:46,324 --> 00:43:48,451 - l'm not a fag, man. 684 00:43:48,559 --> 00:43:51,960 - Whatever. l'm not the sensitive one. 685 00:43:52,063 --> 00:43:56,329 - When did you turn into evil light boy? 686 00:43:56,434 --> 00:43:58,959 - When you turned out to be a total poseur. 687 00:43:59,070 --> 00:44:03,166 - Dude... 688 00:44:03,274 --> 00:44:04,969 Who the hell are you? 689 00:44:08,479 --> 00:44:10,310 - You gonna do it or not? 690 00:44:12,783 --> 00:44:15,479 - You really want it, don't you? 691 00:44:15,520 --> 00:44:17,454 - Maybe you want it, and you're scared to admit it. 692 00:44:17,555 --> 00:44:21,150 - l'm not scared. 693 00:44:21,259 --> 00:44:22,248 - So? 694 00:44:31,202 --> 00:44:32,999 - l don't want anything. 695 00:44:33,104 --> 00:44:35,334 [water splashes] 696 00:44:38,042 --> 00:44:40,272 - l've never kissed anybody. 697 00:44:43,514 --> 00:44:45,607 - l'm about to fucking graduate high school, man, 698 00:44:45,716 --> 00:44:47,980 and l've never kissed a single person. 699 00:44:48,085 --> 00:44:50,246 - Are you serious? 700 00:44:52,190 --> 00:44:54,317 - Yeah. 701 00:44:56,994 --> 00:44:58,393 - Come here. 702 00:45:16,414 --> 00:45:19,349 How's that? 703 00:45:19,450 --> 00:45:21,884 [chuckles] 704 00:45:21,986 --> 00:45:23,180 Whoa. 705 00:45:23,287 --> 00:45:26,882 - Sorry. 706 00:45:26,991 --> 00:45:29,050 lt's just, you're fucking amazing. 707 00:45:51,716 --> 00:45:52,774 - Whoa. 708 00:45:52,883 --> 00:45:54,612 W-w-w-whoa, whoa, there. 709 00:46:27,618 --> 00:46:29,085 What are you doing? 710 00:46:29,186 --> 00:46:31,814 - l don't know. 711 00:46:31,922 --> 00:46:33,856 - Dude, wait. 712 00:46:57,048 --> 00:47:00,484 [door unlocking] 713 00:47:02,853 --> 00:47:03,842 - Ben? 714 00:47:03,954 --> 00:47:05,182 - Oh, Jesus. 715 00:47:05,990 --> 00:47:08,754 Hi. - Hey. 716 00:47:08,859 --> 00:47:10,326 - What are you doing up? 717 00:47:10,428 --> 00:47:11,554 - Waiting for you. 718 00:47:11,662 --> 00:47:12,754 lt's pretty late. 719 00:47:12,863 --> 00:47:15,593 - Right. l'm sorry. 720 00:47:15,700 --> 00:47:19,067 l was hanging out at a friend's house. 721 00:47:19,170 --> 00:47:20,933 - No problem, 722 00:47:21,038 --> 00:47:23,404 but just, next time, you might want to call 723 00:47:23,507 --> 00:47:25,873 if you'll be in past 1 :00. 724 00:47:25,976 --> 00:47:28,171 - Okay. 725 00:47:28,279 --> 00:47:31,510 - Did you have a good time? 726 00:47:31,615 --> 00:47:32,604 - Yeah. 727 00:47:32,717 --> 00:47:35,686 Yeah, actually, l did. 728 00:47:35,786 --> 00:47:37,185 - Good. 729 00:47:37,288 --> 00:47:38,915 That's good. 730 00:47:39,990 --> 00:47:41,184 You seem... 731 00:47:41,292 --> 00:47:42,919 - What? 732 00:47:43,027 --> 00:47:44,016 - Uh- - l seem what? 733 00:47:44,128 --> 00:47:46,096 - No, nothing. 734 00:47:46,197 --> 00:47:48,427 Just... 735 00:47:48,532 --> 00:47:52,195 happy, l guess. 736 00:47:52,303 --> 00:47:55,739 - Hey, Mom, what did we say about analysis? 737 00:47:55,840 --> 00:47:59,071 - l wasn't... 738 00:47:59,176 --> 00:48:00,200 Good night, Ben. 739 00:48:00,311 --> 00:48:02,074 - Night, Mom. 740 00:48:13,090 --> 00:48:15,183 - Ben? 741 00:48:15,292 --> 00:48:18,386 - Hey. 742 00:48:19,897 --> 00:48:21,296 - Where were you? 743 00:48:21,399 --> 00:48:23,094 - Oh. 744 00:48:27,805 --> 00:48:28,829 - Are you drunk? 745 00:48:33,677 --> 00:48:35,611 - lf l tell you something, 746 00:48:35,713 --> 00:48:37,305 will you promise not to hate me? 747 00:48:37,415 --> 00:48:38,609 - Yeah, 748 00:48:38,716 --> 00:48:40,115 if you promise to stop hating me. 749 00:48:40,217 --> 00:48:41,650 - Deal. 750 00:48:53,631 --> 00:48:55,258 l had my first kiss tonight. 751 00:48:55,366 --> 00:48:56,799 - What? 752 00:48:56,901 --> 00:48:57,925 With who? 753 00:48:58,035 --> 00:49:00,731 - l also gave my first blow job. 754 00:49:04,675 --> 00:49:08,236 Alexa? 755 00:49:08,345 --> 00:49:09,903 Do you think l'm disgusting? 756 00:49:12,616 --> 00:49:13,640 - Yes. 757 00:49:16,687 --> 00:49:18,814 l think it's absolutely disgusting to give a blow job, 758 00:49:18,923 --> 00:49:22,051 on your first date? 759 00:49:22,159 --> 00:49:23,990 You're a total whore, and that's final. 760 00:49:24,094 --> 00:49:27,495 - So... 761 00:49:27,598 --> 00:49:31,329 So you don't think... 762 00:49:31,435 --> 00:49:32,629 - Come on. 763 00:49:32,736 --> 00:49:35,933 Did you really think l didn't know? 764 00:49:53,858 --> 00:49:56,850 Hey, will you scratch my back? 765 00:49:56,961 --> 00:49:59,395 Then l'll scratch yours. 766 00:49:59,497 --> 00:50:00,725 - Yeah. 767 00:50:03,734 --> 00:50:06,567 - [sighs] 768 00:50:09,473 --> 00:50:11,634 Hey, Ben? 769 00:50:11,742 --> 00:50:13,607 - Mm-hmm? 770 00:50:13,711 --> 00:50:15,338 - Who was it? 771 00:50:17,014 --> 00:50:18,743 - Johnny. 772 00:50:27,391 --> 00:50:28,551 - Yeah 773 00:50:28,659 --> 00:50:30,718 # 774 00:50:30,828 --> 00:50:31,817 - Okay 775 00:50:31,929 --> 00:50:32,987 Benjamin Grimm 776 00:50:33,097 --> 00:50:34,223 Man of stone 777 00:50:34,331 --> 00:50:36,993 Brand-new Audi, hatch, tan and bone 778 00:50:37,101 --> 00:50:38,932 Chilling with a cold can abode 779 00:50:39,036 --> 00:50:40,196 in the hood, where l hear 780 00:50:40,304 --> 00:50:41,862 ''Damn, D, throw your man a bone'' 781 00:50:41,972 --> 00:50:42,996 Exsquizzy 782 00:50:43,107 --> 00:50:45,575 Just be LVs and Air Max 783 00:50:45,676 --> 00:50:48,042 Crispy ill beats and bare facts 784 00:50:52,149 --> 00:50:55,141 [car stereo playing] 785 00:51:00,124 --> 00:51:03,582 - l thought you were in Palm Beach. 786 00:51:03,694 --> 00:51:06,527 - l was about four hours ago. 787 00:51:10,100 --> 00:51:11,362 Now l'm here. 788 00:51:11,468 --> 00:51:13,663 Why aren't you at school? 789 00:51:13,771 --> 00:51:15,363 - l couldn't sleep, Mel. 790 00:51:15,472 --> 00:51:16,404 l needed my medicine. 791 00:51:16,507 --> 00:51:19,237 Dr. Mohr tried calling twice. 792 00:51:19,343 --> 00:51:21,402 - You have panic attacks not cancer. 793 00:51:21,512 --> 00:51:23,104 Here. 794 00:51:23,213 --> 00:51:25,340 Just take one of mine. 795 00:51:25,449 --> 00:51:27,417 - l don't need it anymore. 796 00:51:27,518 --> 00:51:28,610 - Well, it's preventative. 797 00:51:28,719 --> 00:51:30,346 l might not be around later. 798 00:51:40,564 --> 00:51:42,122 - Where's my dad? 799 00:51:42,232 --> 00:51:44,223 - Belgium. 800 00:51:44,335 --> 00:51:45,495 - Why did you even marry him? 801 00:51:45,603 --> 00:51:47,594 He's never around. What's the point? 802 00:51:47,705 --> 00:51:49,036 Why don't you just divorce him? 803 00:51:49,139 --> 00:51:51,334 - Because, Johnny, not all of us have the luxury 804 00:51:51,442 --> 00:51:52,773 of doing whatever the hell we want 805 00:51:52,876 --> 00:51:54,571 and never suffering the consequences. 806 00:51:54,678 --> 00:51:56,145 - Oh, hey, see, l thought you and my dad 807 00:51:56,246 --> 00:51:57,713 weren't gonna call me Johnny anymore 808 00:51:57,815 --> 00:51:59,180 'cause it's a little boy's name. 809 00:51:59,283 --> 00:52:00,648 - We're not. - So? 810 00:52:00,751 --> 00:52:02,514 - So maybe you were acting like a little boy 811 00:52:02,620 --> 00:52:04,349 and l forgot myself. 812 00:52:07,758 --> 00:52:09,055 Where do you think you're going? 813 00:52:09,159 --> 00:52:10,786 - The store. l'm out of cigarettes. 814 00:52:10,894 --> 00:52:12,759 - Give me the car keys. - What? 815 00:52:12,863 --> 00:52:15,764 - You know you're not supposed to be driving on medication. 816 00:52:15,866 --> 00:52:17,697 - You know you're not my mother. 817 00:52:17,801 --> 00:52:19,325 - You're right. l'm not. 818 00:52:19,436 --> 00:52:21,097 Would you like me to call her? 819 00:52:26,276 --> 00:52:27,265 - l'm going to my room. 820 00:52:27,378 --> 00:52:31,246 - Shh. l'm checking voice mail. 821 00:52:32,816 --> 00:52:34,283 [hip-hop music playing] 822 00:52:34,351 --> 00:52:42,349 # 823 00:53:48,859 --> 00:53:50,292 - Hey. 824 00:53:50,394 --> 00:53:53,295 You sure there's no way you can pick me up? 825 00:53:53,397 --> 00:53:55,831 l just really need to get out of here. 826 00:54:01,805 --> 00:54:02,897 - Hey. 827 00:54:03,006 --> 00:54:04,337 - What took you so long? 828 00:54:04,441 --> 00:54:06,033 - Uh, l had to get gas. 829 00:54:06,143 --> 00:54:07,974 Have you been waiting out there the whole time? 830 00:54:08,078 --> 00:54:10,444 - Yeah. - Oh. 831 00:54:10,547 --> 00:54:11,536 - Thanks. 832 00:54:11,648 --> 00:54:12,876 - Yeah. 833 00:54:15,686 --> 00:54:17,244 - Are we gonna go? 834 00:54:17,354 --> 00:54:19,083 - Oh, yeah, sure. 835 00:54:37,040 --> 00:54:38,029 - Ben? 836 00:54:38,142 --> 00:54:39,200 - No, Mom, it's PBS. 837 00:54:39,309 --> 00:54:40,799 You won some hemp tote bags. 838 00:54:40,911 --> 00:54:42,435 - Please- Oh. 839 00:54:42,546 --> 00:54:43,877 Hello. 840 00:54:43,981 --> 00:54:46,415 - Hey, what's going on? 841 00:54:46,517 --> 00:54:48,109 - This is Johnny. 842 00:54:48,218 --> 00:54:49,947 - Johnny Drake? 843 00:54:50,053 --> 00:54:51,850 - Yes. 844 00:54:51,955 --> 00:54:53,946 - Oh, well, 845 00:54:54,057 --> 00:54:56,116 very nice to meet you. 846 00:54:56,226 --> 00:54:57,386 l'm Ruth Berger. 847 00:54:57,494 --> 00:55:00,554 - lt's nice to meet you too, Mrs. Berger. 848 00:55:00,664 --> 00:55:01,653 - No, Ruth. 849 00:55:01,765 --> 00:55:03,699 We're casual around here. 850 00:55:03,801 --> 00:55:06,395 So... 851 00:55:06,503 --> 00:55:10,269 what are you guys up to? 852 00:55:10,374 --> 00:55:12,433 - Uh, just hanging out. 853 00:55:12,543 --> 00:55:16,070 - Uh, right. 854 00:55:16,180 --> 00:55:17,841 Help yourself to snacks. 855 00:55:17,948 --> 00:55:20,075 l have some really, really good hot chocolate 856 00:55:20,184 --> 00:55:21,378 with homemade marshmallows. 857 00:55:21,485 --> 00:55:23,817 - Okay, thanks. 858 00:55:23,921 --> 00:55:24,910 Thanks, Mom. 859 00:55:25,022 --> 00:55:27,991 We're gonna go upstairs now. 860 00:55:28,091 --> 00:55:29,820 Come on. 861 00:55:31,829 --> 00:55:35,595 - lt was really nice to meet you... 862 00:55:35,699 --> 00:55:37,496 Ruth. 863 00:55:37,601 --> 00:55:40,161 - Yes, you too. 864 00:55:40,270 --> 00:55:41,294 Dad and l are gonna watch 865 00:55:41,405 --> 00:55:42,997 the new Ken Burns documentary together 866 00:55:43,106 --> 00:55:44,767 on the downstairs TV if you want to join. 867 00:55:46,543 --> 00:55:48,602 - Okay. 868 00:55:50,414 --> 00:55:51,938 Sorry about that. 869 00:55:52,049 --> 00:55:54,017 - No, she seems pretty cool. 870 00:56:02,559 --> 00:56:06,427 - Okay, you can stop looking at my baby pictures now. 871 00:56:06,530 --> 00:56:08,327 - Sorry. 872 00:56:08,432 --> 00:56:10,923 - All baby pictures look the same. 873 00:56:14,071 --> 00:56:15,868 - Yeah. 874 00:56:23,213 --> 00:56:26,944 - This is my room. 875 00:56:27,050 --> 00:56:28,813 - Hi. 876 00:56:28,919 --> 00:56:30,352 - Hi. 877 00:56:34,458 --> 00:56:37,154 - Mm. 878 00:56:37,261 --> 00:56:38,888 Thanks for picking him up, Ben. 879 00:56:42,199 --> 00:56:44,394 So you want to see my room? 880 00:56:44,501 --> 00:56:46,332 l'm staying down the hall. 881 00:56:46,436 --> 00:56:49,098 - Well, do you want to watch TV? 882 00:56:49,206 --> 00:56:52,300 - With my parents? 883 00:56:52,409 --> 00:56:54,434 - Yeah. 884 00:57:04,288 --> 00:57:05,687 - Anyone else want some popcorn? 885 00:57:05,789 --> 00:57:06,778 lt's organic. 886 00:57:06,890 --> 00:57:09,085 - Oh, yeah. Awesome. 887 00:57:31,448 --> 00:57:34,008 - Please do not take someone's eye out in my living room. 888 00:58:08,418 --> 00:58:09,578 Ben? 889 00:58:09,686 --> 00:58:11,881 - Uh, no. 890 00:58:11,989 --> 00:58:13,581 - Good morning. 891 00:58:13,690 --> 00:58:15,317 - Morning. 892 00:58:15,425 --> 00:58:17,325 - Did you sleep well? - Sorry l stayed. 893 00:58:17,427 --> 00:58:19,190 - lt's not a problem. 894 00:58:19,296 --> 00:58:20,729 Would you like something to eat? 895 00:58:20,831 --> 00:58:23,959 - l actually... 896 00:58:24,067 --> 00:58:26,160 l kind of have a doctor's appointment this morning. 897 00:58:26,269 --> 00:58:28,430 - Well, at least have a bagel. 898 00:58:28,538 --> 00:58:31,564 l'll make it really quick, and you can take it with you. 899 00:58:31,675 --> 00:58:33,267 - Okay. 900 00:58:36,113 --> 00:58:38,673 Um, is Ben coming down soon? 901 00:58:38,782 --> 00:58:40,875 - lt's still a little early. 902 00:58:40,984 --> 00:58:43,748 - Oh. 903 00:58:43,854 --> 00:58:45,219 ls the train station near here? 904 00:58:45,322 --> 00:58:47,222 - Oh, you don't have a car. 905 00:58:47,324 --> 00:58:48,348 Well, l'll drive you then. 906 00:58:48,458 --> 00:58:49,686 - Oh, no, you don't have to do that. 907 00:58:49,793 --> 00:58:51,818 - Oh, Johnny, it's not a problem. 908 00:58:51,928 --> 00:58:53,793 l'm a mother. We're prepared for these things. 909 00:58:53,897 --> 00:58:55,797 l'll finish up your bagel, and l'll swing you over. 910 00:58:55,899 --> 00:58:57,059 Where's the office? 911 00:58:57,167 --> 00:58:58,566 - Haverford, off of Montgomery. 912 00:58:58,668 --> 00:58:59,930 - Not a problem. 913 00:59:00,037 --> 00:59:01,197 We'll leave in one minute. 914 00:59:12,649 --> 00:59:14,116 Ready? 915 00:59:21,091 --> 00:59:23,855 So, Johnny, where do you live? 916 00:59:23,960 --> 00:59:24,949 - Gladwyne. 917 00:59:25,062 --> 00:59:28,031 - Has your family lived there long? 918 00:59:28,131 --> 00:59:30,065 - lt's just my dad and my step mom. 919 00:59:30,167 --> 00:59:32,658 - l see. 920 00:59:34,671 --> 00:59:37,970 And your mom? 921 00:59:38,075 --> 00:59:41,511 - What about her? 922 00:59:41,611 --> 00:59:44,136 - Did she... 923 00:59:44,247 --> 00:59:45,908 Did she pass? 924 00:59:46,016 --> 00:59:47,005 - No, she's alive. 925 00:59:47,117 --> 00:59:49,108 l just don't see her anymore. 926 00:59:49,219 --> 00:59:51,619 - l'm sorry. 927 00:59:51,721 --> 00:59:53,814 - lt's right up there on the left. 928 01:00:01,631 --> 01:00:03,496 - When did they divorce? 929 01:00:03,600 --> 01:00:06,660 - When l was two. 930 01:00:06,770 --> 01:00:08,931 - That's very difficult. 931 01:00:21,218 --> 01:00:24,312 - l got to go. 932 01:00:24,421 --> 01:00:26,082 - Who's your doctor? 933 01:00:29,259 --> 01:00:32,990 - Dr. Mohr. 934 01:00:33,096 --> 01:00:34,393 You're a therapist, aren't you? 935 01:00:34,498 --> 01:00:37,092 - Yeah. 936 01:00:37,200 --> 01:00:38,827 Serena Mohr is very good. 937 01:00:38,935 --> 01:00:40,903 - Yeah, my dad said she's the best. 938 01:00:43,740 --> 01:00:44,798 Hey, thanks for the ride. 939 01:00:44,908 --> 01:00:46,967 - Oh, of course. 940 01:00:47,077 --> 01:00:48,601 Please. 941 01:00:56,253 --> 01:00:59,245 - Um, okay, bye. 942 01:01:06,530 --> 01:01:08,589 l think l made a new friend. 943 01:01:08,698 --> 01:01:10,529 - Well, tell me about him. 944 01:01:10,634 --> 01:01:11,965 Her? 945 01:01:12,068 --> 01:01:13,558 - Him. 946 01:01:15,705 --> 01:01:17,036 His name's Ben. 947 01:01:17,140 --> 01:01:19,301 He's kind of a loser at school, but he gave me a ride home, 948 01:01:19,409 --> 01:01:20,967 and we made out in my pool. 949 01:01:24,214 --> 01:01:26,239 l'm not gay or anything. 950 01:01:28,552 --> 01:01:31,077 lt's just, he was looking at me in this way. 951 01:01:34,591 --> 01:01:37,116 So l let him kiss me. 952 01:01:37,227 --> 01:01:39,889 - What do you mean, looking at you in this way? 953 01:01:39,996 --> 01:01:41,554 - l don't know. lt was like... 954 01:01:41,665 --> 01:01:43,360 lt was like he wasn't just looking at me, 955 01:01:43,466 --> 01:01:46,958 but he was... 956 01:01:47,070 --> 01:01:49,061 seeing something in me. 957 01:01:51,741 --> 01:01:53,470 Does that sound weird? 958 01:01:53,577 --> 01:01:55,442 - No. 959 01:01:55,545 --> 01:01:57,740 How'd that make you feel? 960 01:01:57,847 --> 01:01:59,872 - lt felt good. 961 01:02:02,452 --> 01:02:03,783 And... 962 01:02:03,887 --> 01:02:05,377 Like, l could just feel- 963 01:02:05,488 --> 01:02:08,821 l just knew that he needed me to hug him. 964 01:02:11,328 --> 01:02:12,590 So l did. 965 01:02:12,696 --> 01:02:14,789 - Mm-hmm. 966 01:02:14,898 --> 01:02:16,559 - And that... 967 01:02:16,666 --> 01:02:19,601 like, felt cool, l don't know. 968 01:02:19,703 --> 01:02:25,403 lt's like... lt was like calm or something. 969 01:02:25,508 --> 01:02:27,442 - And then what happened? 970 01:02:30,447 --> 01:02:32,347 - He said l was amazing. 971 01:02:32,449 --> 01:02:35,111 Whatever. 972 01:02:35,218 --> 01:02:37,584 - Why ''whatever''? 973 01:02:37,687 --> 01:02:40,679 - lt's funny, 'cause... 974 01:02:40,790 --> 01:02:43,759 it never would've happened if Alexa hadn't been such a bitch 975 01:02:43,860 --> 01:02:46,556 and blown me off. 976 01:02:46,663 --> 01:02:48,187 She said that she couldn't deal with me 977 01:02:48,298 --> 01:02:49,925 and she needed to be alone. 978 01:02:50,033 --> 01:02:52,558 - That doesn't sound like she's totally blown you off. 979 01:02:52,669 --> 01:02:54,899 l mean... 980 01:02:55,005 --> 01:02:58,099 everybody feels like they need to be alone sometimes, right? 981 01:02:58,208 --> 01:02:59,937 - l feel like l'm alone all fucking day, 982 01:03:00,043 --> 01:03:02,034 at school, at home, in here. 983 01:03:02,145 --> 01:03:06,980 lt just felt nice... 984 01:03:07,083 --> 01:03:09,313 to not feel alone, you know? 985 01:03:10,787 --> 01:03:13,779 - l do. 986 01:03:16,526 --> 01:03:20,826 - Anyway, they're best friends, Alexa and Ben. 987 01:03:20,930 --> 01:03:23,524 lt's just cool the way they are together. 988 01:03:27,704 --> 01:03:31,504 lt just felt good to be looked at that way. 989 01:03:31,608 --> 01:03:32,768 - What do you think he meant 990 01:03:32,876 --> 01:03:36,312 when he said he thought you were amazing? 991 01:03:39,282 --> 01:03:41,477 - Probably all bullshit, right? 992 01:03:41,584 --> 01:03:43,779 They're both just using me, blah, blah, blah. 993 01:03:43,887 --> 01:03:44,979 ls that what you're saying? 994 01:03:45,088 --> 01:03:46,077 - Not at all, Johnny. 995 01:03:46,189 --> 01:03:48,453 l'm asking you what you think. 996 01:03:59,569 --> 01:04:03,232 - l slept really well last night for the first time... 997 01:04:03,340 --> 01:04:05,069 in a while, 998 01:04:05,175 --> 01:04:08,167 at Ben's house. 999 01:04:08,278 --> 01:04:10,610 The three of us just hung out, me, Ben, Alexa. 1000 01:04:10,714 --> 01:04:13,649 We watched TV with his parents. 1001 01:04:13,750 --> 01:04:16,241 - And you've been sexual with both of them? 1002 01:04:21,758 --> 01:04:22,986 - Yeah, so? 1003 01:04:23,093 --> 01:04:26,961 - Well, you refer to them as your friends. 1004 01:04:27,063 --> 01:04:29,224 ls that how they see you, as a friend? 1005 01:04:29,332 --> 01:04:31,766 Or do you think they want something more from you? 1006 01:04:31,868 --> 01:04:33,768 - Listen, nothing happened, okay? 1007 01:04:33,870 --> 01:04:35,531 l just... 1008 01:04:35,638 --> 01:04:37,162 We watched TV. l fell asleep. 1009 01:04:37,273 --> 01:04:38,501 They left me alone. 1010 01:04:38,608 --> 01:04:40,098 And now l actually feel kind of good, 1011 01:04:40,210 --> 01:04:41,871 and you're trying to make it all fucked up. 1012 01:04:41,978 --> 01:04:44,242 - l'm not trying to make it all fucked up. 1013 01:04:44,347 --> 01:04:46,008 l'm just saying, things can get confusing 1014 01:04:46,116 --> 01:04:47,708 when you're trying to get on the same page 1015 01:04:47,817 --> 01:04:49,250 as the people you care about. 1016 01:04:49,352 --> 01:04:51,820 - So l'm not worth just being someone's friend 1017 01:04:51,921 --> 01:04:55,084 because l'm a piece of shit, and they're both just using me? 1018 01:04:55,191 --> 01:04:57,091 - No, l just think, you know, it would be helpful 1019 01:04:57,193 --> 01:04:59,218 to look at the whole picture. 1020 01:05:00,463 --> 01:05:02,522 - This is bullshit. 1021 01:05:02,632 --> 01:05:04,657 You're always telling me that l don't let anyone in. 1022 01:05:04,768 --> 01:05:06,668 So you should be cheering because your mind fuck 1023 01:05:06,770 --> 01:05:08,135 is finally paying off. 1024 01:05:31,394 --> 01:05:33,021 [horn honks] 1025 01:05:33,797 --> 01:05:34,923 - Yo, J. 1026 01:05:35,031 --> 01:05:37,226 Get in. 1027 01:05:46,743 --> 01:05:48,608 Why were you walking? - No car. 1028 01:05:48,711 --> 01:05:50,645 - You walk all the way from your house? 1029 01:05:50,747 --> 01:05:52,772 - Nah, dude, l had a doctor's appointment. 1030 01:05:52,882 --> 01:05:54,941 - Cool. You sick or something? 1031 01:05:55,051 --> 01:05:57,144 - Kind of, yeah. 1032 01:05:57,253 --> 01:05:58,584 - Dude, that sucks. 1033 01:06:03,960 --> 01:06:05,757 - Where's your bag? 1034 01:06:05,862 --> 01:06:08,092 - l didn't stay at home last night. 1035 01:06:08,198 --> 01:06:10,166 - So what's it like fucking Alexa Walker, huh? 1036 01:06:10,266 --> 01:06:11,961 l mean, you're the first to hit that, right? 1037 01:06:12,068 --> 01:06:13,399 - Don't be such an asshole, man. 1038 01:06:13,503 --> 01:06:14,492 - What's the big deal? 1039 01:06:14,604 --> 01:06:15,969 We talk about this shit all the time. 1040 01:06:16,072 --> 01:06:17,664 - Yeah, when we were freshmen. 1041 01:06:17,774 --> 01:06:20,675 - So did you stay at Alexa's last night or what? 1042 01:06:23,179 --> 01:06:25,773 - No, l stayed at Ben's. 1043 01:06:25,882 --> 01:06:28,476 - Ben Berger? - Yeah. 1044 01:06:28,585 --> 01:06:30,143 - You're kidding me, right? 1045 01:06:30,253 --> 01:06:31,777 - No. - Dude, come on. 1046 01:06:31,888 --> 01:06:33,719 He's a total faggot. 1047 01:06:33,823 --> 01:06:35,882 - Don't use that word. lt's offensive. 1048 01:06:38,027 --> 01:06:39,619 - Okay, sorry. 1049 01:06:42,532 --> 01:06:43,794 Whatever. 1050 01:06:43,900 --> 01:06:47,461 Ben Berger is a complete loser. 1051 01:06:47,570 --> 01:06:49,333 - You ever think that maybe you're the loser? 1052 01:06:49,439 --> 01:06:51,100 - What? 1053 01:06:51,207 --> 01:06:52,196 - Seriously, man. 1054 01:06:52,308 --> 01:06:54,105 l mean, who the fuck are you? 1055 01:06:54,210 --> 01:06:56,508 lt's senior year. You're still on JV soccer. 1056 01:06:56,613 --> 01:06:58,012 You're an average student at best. 1057 01:06:58,114 --> 01:07:00,742 And you lost your virginity to the class slut. 1058 01:07:00,850 --> 01:07:02,750 - No, man, Gabby's cool now. 1059 01:07:02,852 --> 01:07:04,649 - You're nothing. 1060 01:07:04,754 --> 01:07:05,880 You're nobody. 1061 01:07:05,989 --> 01:07:07,752 You're just gonna end up at some huge school, 1062 01:07:07,857 --> 01:07:08,949 join a frat, 1063 01:07:09,058 --> 01:07:11,253 and blend in with the rest of the useless motherfuckers. 1064 01:07:11,361 --> 01:07:14,262 - You're a fag too, aren't you? 1065 01:07:14,364 --> 01:07:16,229 - lf you ever fucking use that word to me again, 1066 01:07:16,332 --> 01:07:18,163 l'm gonna tell Gabby about the time you dared me 1067 01:07:18,268 --> 01:07:20,429 to rub my hard-on against yours in eighth grade. 1068 01:07:33,783 --> 01:07:35,045 Thanks for the ride. 1069 01:07:35,151 --> 01:07:36,140 - Oh, yeah? 1070 01:07:36,252 --> 01:07:38,186 Oh, yeah? Fuck you too, man! 1071 01:07:38,288 --> 01:07:40,518 Fuck you! - What was that? 1072 01:07:40,623 --> 01:07:41,817 - Josh! Josh! 1073 01:07:41,925 --> 01:07:43,415 What the hell happened? Are you okay? 1074 01:07:43,526 --> 01:07:44,720 - l'm fine. Whatever. 1075 01:07:54,571 --> 01:07:56,436 - You need to watch where you're going. 1076 01:07:56,539 --> 01:07:57,972 You hear me? 1077 01:08:08,418 --> 01:08:11,148 [phone dings] 1078 01:08:37,847 --> 01:08:39,712 [rings doorbell] 1079 01:08:48,558 --> 01:08:50,651 - Hey. 1080 01:08:50,760 --> 01:08:52,455 - Entre. 1081 01:08:59,102 --> 01:09:01,502 - Where are your parents? 1082 01:09:01,604 --> 01:09:03,834 - Like they'd really stay in on a Friday night. 1083 01:09:03,940 --> 01:09:07,239 They're at the beach house, partying. 1084 01:09:07,343 --> 01:09:09,334 Hey, Lex. - Yeah? 1085 01:09:09,445 --> 01:09:11,276 - You got company. 1086 01:09:11,381 --> 01:09:13,178 We're still working on Ben. 1087 01:09:13,282 --> 01:09:14,647 Go that way. 1088 01:09:24,861 --> 01:09:26,294 - Good evening. 1089 01:09:29,298 --> 01:09:30,822 - What is all this? 1090 01:09:30,933 --> 01:09:33,834 - What's the matter? 1091 01:09:33,936 --> 01:09:35,164 Don't you like it? 1092 01:09:36,673 --> 01:09:39,733 - Yeah, it's nice. 1093 01:09:39,842 --> 01:09:41,139 - Hey. 1094 01:09:45,615 --> 01:09:47,344 - Nice look. 1095 01:09:47,450 --> 01:09:50,442 - Yeah, well, if Courtney can make you look sexy, 1096 01:09:50,553 --> 01:09:53,579 l figure she can make anyone look sexy. 1097 01:09:57,060 --> 01:09:58,152 - You have to excuse us. 1098 01:09:58,261 --> 01:10:00,855 We started without you. 1099 01:10:00,963 --> 01:10:03,431 - lt's okay. 1100 01:10:13,443 --> 01:10:15,809 - lt's so cute when you're all shy. 1101 01:10:23,453 --> 01:10:26,217 - Welcome to my soiree. 1102 01:10:26,322 --> 01:10:28,586 Alexa. 1103 01:10:29,659 --> 01:10:31,820 Benjamin. 1104 01:10:31,928 --> 01:10:37,696 And last, our celebrated guest, monsieur Jonathan. 1105 01:10:37,800 --> 01:10:39,791 - Thanks. 1106 01:10:55,318 --> 01:10:57,115 Cheers. 1107 01:11:01,057 --> 01:11:03,389 To good friends. 1108 01:11:03,493 --> 01:11:06,223 - [chuckles] 1109 01:11:07,430 --> 01:11:08,863 - To good friends. 1110 01:11:12,034 --> 01:11:13,865 - Cheers. 1111 01:11:19,976 --> 01:11:22,877 [upbeat dance music] 1112 01:11:22,979 --> 01:11:24,003 # 1113 01:11:24,113 --> 01:11:27,742 - The new age is getting nearer 1114 01:11:27,850 --> 01:11:30,011 A psychic told me 1115 01:11:30,119 --> 01:11:34,021 l'm gonna die 1116 01:11:34,123 --> 01:11:35,112 Yeah 1117 01:11:35,224 --> 01:11:39,058 # 1118 01:11:39,162 --> 01:11:41,187 The sky is falling 1119 01:11:41,297 --> 01:11:42,696 Out of the sky 1120 01:11:42,799 --> 01:11:44,960 My oracle told me 1121 01:11:45,067 --> 01:11:49,401 l don't know why 1122 01:11:49,505 --> 01:11:51,132 Yeah 1123 01:11:51,240 --> 01:11:53,708 # 1124 01:11:53,810 --> 01:11:56,210 - My mai tais rock. 1125 01:11:56,312 --> 01:11:58,280 - Whoa, take it easy there, Court. 1126 01:11:58,381 --> 01:11:59,313 - Shut up, light boy. 1127 01:11:59,415 --> 01:12:00,643 - Blow me, bitch. 1128 01:12:00,750 --> 01:12:03,310 - lsn't that your specialty? 1129 01:12:09,125 --> 01:12:10,353 [chuckles] 1130 01:12:15,264 --> 01:12:18,392 - Can l cut in? 1131 01:12:18,501 --> 01:12:19,763 - Are you serious? 1132 01:12:19,869 --> 01:12:21,962 - What? l thought you were sensitive. 1133 01:12:31,380 --> 01:12:35,282 - Maybe we should all go swimming, naked. 1134 01:12:35,384 --> 01:12:38,717 - No swimming. 1135 01:12:38,821 --> 01:12:39,845 No swimming pools. 1136 01:12:39,956 --> 01:12:41,719 And definitely no champagne. 1137 01:12:46,495 --> 01:12:48,019 - [laughs] 1138 01:12:50,499 --> 01:12:52,933 l want to dance. 1139 01:12:53,035 --> 01:12:54,024 Come on, let's dance! 1140 01:12:54,136 --> 01:12:55,865 lt's my party. l want to dance. 1141 01:12:55,972 --> 01:12:57,530 Let's go, bitch. 1142 01:13:05,414 --> 01:13:08,144 - l wish l was a monster 1143 01:13:08,251 --> 01:13:10,151 - ls she okay? 1144 01:13:10,253 --> 01:13:11,845 - Who? 1145 01:13:11,954 --> 01:13:13,182 - Courtney. 1146 01:13:13,289 --> 01:13:15,849 - Oh, whatever. She's fine. 1147 01:13:15,958 --> 01:13:16,947 [loud smack] 1148 01:13:17,059 --> 01:13:19,425 - Dude, what are you doing? 1149 01:13:19,528 --> 01:13:21,962 - What are you talking about? 1150 01:13:22,064 --> 01:13:23,190 - Ben, come dance with us. 1151 01:13:23,299 --> 01:13:24,926 - Hello, ladies. 1152 01:13:43,686 --> 01:13:44,675 - Whee! 1153 01:13:44,787 --> 01:13:46,186 thud! Ow. 1154 01:13:46,289 --> 01:13:48,382 - [laughing] 1155 01:13:56,766 --> 01:13:59,200 - No, l don't want to get up. 1156 01:13:59,302 --> 01:14:00,496 - Ben. 1157 01:14:00,603 --> 01:14:03,538 Ben, you smell so pretty. 1158 01:14:07,777 --> 01:14:10,075 - Okay. 1159 01:14:10,179 --> 01:14:11,908 There we go. 1160 01:14:12,014 --> 01:14:16,007 Night-night. 1161 01:14:16,118 --> 01:14:18,712 - Can we stop this? 1162 01:14:18,821 --> 01:14:19,810 - Stop what? 1163 01:14:19,922 --> 01:14:21,014 - Whatever this is, 1164 01:14:21,123 --> 01:14:25,992 the game. 1165 01:14:26,095 --> 01:14:27,460 - What do you want to do? 1166 01:14:27,563 --> 01:14:28,552 - l don't know. 1167 01:14:28,664 --> 01:14:31,292 Just... 1168 01:14:31,400 --> 01:14:34,733 be quiet. 1169 01:14:34,837 --> 01:14:36,600 - Okay. 1170 01:14:40,276 --> 01:14:42,267 Come with me. 1171 01:14:45,715 --> 01:14:48,309 - Do you want to chill? 1172 01:14:48,417 --> 01:14:49,679 - Yeah. 1173 01:15:34,397 --> 01:15:38,094 - Guys? 1174 01:15:38,200 --> 01:15:40,600 No matter what happens, l'm glad we're friends. 1175 01:15:43,539 --> 01:15:47,031 And... 1176 01:15:47,143 --> 01:15:49,873 And l love you. 1177 01:16:10,099 --> 01:16:12,158 Okay. 1178 01:16:23,913 --> 01:16:26,905 - Hey, Ben, can l talk to you for a second in private? 1179 01:16:28,050 --> 01:16:30,484 - What? 1180 01:16:30,586 --> 01:16:32,178 - ls something wrong? 1181 01:16:32,288 --> 01:16:33,778 - No. 1182 01:16:33,889 --> 01:16:37,256 - Okay, just give us a sec, all right? 1183 01:16:37,359 --> 01:16:39,827 Just give us a sec. 1184 01:17:07,490 --> 01:17:09,321 - Hi. 1185 01:17:13,062 --> 01:17:15,189 You feeling okay? 1186 01:17:15,297 --> 01:17:17,322 - Yeah. 1187 01:17:19,835 --> 01:17:22,531 - l shouldn't have let you alone. 1188 01:17:59,475 --> 01:18:02,535 [heavy breathing] 1189 01:18:30,172 --> 01:18:31,639 Come on. 1190 01:18:35,110 --> 01:18:37,670 - Johnny. 1191 01:18:37,780 --> 01:18:39,975 l want you to be my first. 1192 01:18:40,082 --> 01:18:41,572 - Ben, enough. 1193 01:18:41,684 --> 01:18:42,708 Stop it. 1194 01:18:42,818 --> 01:18:43,807 He's not gay, okay? 1195 01:18:43,919 --> 01:18:45,477 Get over it. - You get over it, Alexa. 1196 01:18:45,588 --> 01:18:46,748 You've gotten fucked enough. 1197 01:18:46,855 --> 01:18:47,981 Leave him alone. Move on. 1198 01:18:48,090 --> 01:18:49,853 - You're being disgusting, do you know that? 1199 01:18:49,959 --> 01:18:51,256 You're acting like a total faggot. 1200 01:18:51,360 --> 01:18:52,384 - The play's over, Alexa. 1201 01:18:52,494 --> 01:18:53,859 Okay, you fucked, and the scene worked. 1202 01:18:53,963 --> 01:18:54,952 Congratulations. 1203 01:18:55,064 --> 01:18:56,053 - Okay, okay, okay! 1204 01:18:56,165 --> 01:18:57,427 Just stop. lt's not like that. 1205 01:18:57,533 --> 01:18:59,398 - You can be a great homo. 1206 01:18:59,501 --> 01:19:01,731 What are you, five years old? Are you a child? 1207 01:19:01,837 --> 01:19:02,826 Go to college. 1208 01:19:02,938 --> 01:19:04,371 Be an adolescent for the first time. 1209 01:19:04,473 --> 01:19:06,373 l'll be out in the real world when you get out. 1210 01:19:06,475 --> 01:19:07,533 - What? 1211 01:19:07,643 --> 01:19:08,701 You're gonna be at U-Penn. 1212 01:19:08,811 --> 01:19:09,800 - Yeah. 1213 01:19:09,912 --> 01:19:11,402 - No, l deferred. 1214 01:19:11,513 --> 01:19:13,378 l'm going to New York. 1215 01:19:13,482 --> 01:19:15,006 l'm gonna be an actress. 1216 01:19:15,117 --> 01:19:16,311 - You're gonna be a waitress. 1217 01:19:16,418 --> 01:19:18,443 Your parents aren't gonna give you shit. 1218 01:19:18,554 --> 01:19:19,851 - Wait, New York? 1219 01:19:19,955 --> 01:19:21,115 l could totally be into that. 1220 01:19:21,223 --> 01:19:22,212 - What? 1221 01:19:22,324 --> 01:19:23,985 - No, seriously, l... 1222 01:19:24,093 --> 01:19:26,027 l'll get a job or something, 1223 01:19:26,128 --> 01:19:27,891 and you could just act. 1224 01:19:27,997 --> 01:19:29,828 - Forget about her- - Ben, will you settle down? 1225 01:19:29,932 --> 01:19:33,595 Please, stop. 1226 01:19:33,702 --> 01:19:35,670 - Okay. 1227 01:19:35,771 --> 01:19:38,433 - l don't want to go to college either. 1228 01:19:38,540 --> 01:19:40,633 - Johnny, it's- - No, look... 1229 01:19:40,743 --> 01:19:44,645 Let's just go to New York together. 1230 01:19:44,747 --> 01:19:46,874 Wait. Vassar's in New York, 1231 01:19:46,982 --> 01:19:48,415 so Ben can come down on the weekends, 1232 01:19:48,517 --> 01:19:51,543 and we can all just.... 1233 01:19:51,654 --> 01:19:53,246 be together. 1234 01:19:53,355 --> 01:19:55,721 - All three of us? 1235 01:19:55,824 --> 01:19:57,451 [laughs] 1236 01:19:57,559 --> 01:19:59,459 Like a big, happy family? 1237 01:19:59,561 --> 01:20:01,859 - lt could be if- l'm... 1238 01:20:01,964 --> 01:20:05,229 Why not, if we start over and do it right? 1239 01:20:05,334 --> 01:20:07,063 - [laughs] 1240 01:20:19,581 --> 01:20:21,572 That's not gonna happen. 1241 01:20:21,684 --> 01:20:24,482 - Why not? 1242 01:20:31,493 --> 01:20:34,257 lt's not- No, this is for real. 1243 01:20:37,700 --> 01:20:42,569 Alex- Ben? 1244 01:20:42,671 --> 01:20:44,935 This is not bullshit. We're friends. 1245 01:20:45,040 --> 01:20:48,840 We care about each other. 1246 01:20:48,944 --> 01:20:50,878 l trust you. 1247 01:21:04,360 --> 01:21:05,918 thump! 1248 01:21:42,765 --> 01:21:46,599 - [crying] 1249 01:21:59,448 --> 01:22:01,177 [cork pops] 1250 01:22:01,283 --> 01:22:03,843 [liquid pouring] 1251 01:22:03,952 --> 01:22:06,512 - We are so proud of you guys. 1252 01:22:06,622 --> 01:22:08,180 So a toast. 1253 01:22:08,290 --> 01:22:11,020 - Oh, here, here. 1254 01:22:11,126 --> 01:22:15,529 - From nursery school to the precipice of adulthood, 1255 01:22:15,631 --> 01:22:17,121 you guys made it, 1256 01:22:17,232 --> 01:22:19,462 alive and kicking. 1257 01:22:19,568 --> 01:22:23,004 Even though it may feel like it's all over, 1258 01:22:23,105 --> 01:22:26,597 l promise, this is just the beginning. 1259 01:22:31,113 --> 01:22:33,547 - Cheers. 1260 01:22:42,090 --> 01:22:45,651 Mm, are you going to answer that invitation that l sent you 1261 01:22:45,761 --> 01:22:47,592 to the gala at Jefferson? 1262 01:22:47,696 --> 01:22:50,130 - l am so sorry, dear, but l completely forgot. 1263 01:22:50,232 --> 01:22:52,894 - How are you? 1264 01:22:53,001 --> 01:22:56,869 - l'm okay, l guess. 1265 01:22:56,972 --> 01:22:58,200 You? 1266 01:22:58,307 --> 01:22:59,365 - l'm all right. 1267 01:22:59,475 --> 01:23:02,000 l... 1268 01:23:02,110 --> 01:23:05,944 l got this internship at the PBS station downtown, 1269 01:23:06,048 --> 01:23:07,845 help with tech stuff. 1270 01:23:11,320 --> 01:23:13,618 Have you heard anything about... 1271 01:23:13,722 --> 01:23:16,213 - Johnny? 1272 01:23:16,325 --> 01:23:18,793 Not really. 1273 01:23:18,894 --> 01:23:20,885 Courtney said Josh has been telling people 1274 01:23:20,996 --> 01:23:22,725 he went into a mental institution. 1275 01:23:22,831 --> 01:23:24,822 - Serious? 1276 01:23:24,933 --> 01:23:27,458 - lt's probably bullshit. 1277 01:23:32,241 --> 01:23:33,572 - You excited about Penn? 1278 01:23:33,675 --> 01:23:35,734 - Dad's happy, so... 1279 01:23:35,844 --> 01:23:39,280 - Yeah. 1280 01:23:39,381 --> 01:23:41,042 What are you doing till school starts? 1281 01:23:41,149 --> 01:23:42,309 - Oh, Alexa, honey, 1282 01:23:42,417 --> 01:23:44,214 would you go throw some quarters in the meter? 1283 01:23:44,319 --> 01:23:46,048 l completely forgot. 1284 01:23:46,154 --> 01:23:47,815 - Sure. 1285 01:24:27,029 --> 01:24:28,553 Hi. 1286 01:24:33,168 --> 01:24:35,728 How are you? 1287 01:24:42,210 --> 01:24:44,974 l didn't know... 1288 01:24:45,080 --> 01:24:46,479 l mean, l thought you... 1289 01:24:51,453 --> 01:24:53,887 - You off to New York? 1290 01:24:56,825 --> 01:24:59,157 - No. 1291 01:24:59,261 --> 01:25:00,785 What about you? 1292 01:25:00,896 --> 01:25:02,158 Are you... 1293 01:25:05,033 --> 01:25:06,796 - l should go. 1294 01:25:09,438 --> 01:25:10,632 - Hey, Johnny? 1295 01:25:21,617 --> 01:25:23,915 You look okay. 1296 01:25:29,091 --> 01:25:31,116 - Hey, Johnny boy, they're looking for you inside. 1297 01:25:31,226 --> 01:25:32,250 - Yeah, okay. 1298 01:25:35,097 --> 01:25:36,962 l got to go. 1299 01:25:49,077 --> 01:25:50,772 - You in the ensemble? 1300 01:25:50,879 --> 01:25:53,347 - What? 1301 01:25:53,448 --> 01:25:56,576 Oh, um... 1302 01:25:56,685 --> 01:25:59,017 No. 1303 01:25:59,121 --> 01:26:01,180 - So who are you supposed to be? 1304 01:26:06,561 --> 01:26:09,462 [pulsing pop music] 1305 01:26:10,932 --> 01:26:16,928 # 1306 01:26:18,707 --> 01:26:20,106 - l get up on the town 1307 01:26:20,208 --> 01:26:21,641 A place l don't even know 1308 01:26:21,743 --> 01:26:24,678 l get up for the town 1309 01:26:24,780 --> 01:26:26,145 l run into you all 1310 01:26:26,248 --> 01:26:27,738 Compromising my path 1311 01:26:27,849 --> 01:26:29,680 l run into you all 1312 01:26:29,785 --> 01:26:34,119 And they tell me the future looks bright 1313 01:26:34,222 --> 01:26:36,417 But today keeps saying 1314 01:26:36,525 --> 01:26:40,052 stay straight ahead towards the light 1315 01:26:42,397 --> 01:26:43,989 And who knows if they're right 1316 01:26:44,099 --> 01:26:45,657 l hope to God that they are 1317 01:26:45,767 --> 01:26:48,793 'Cause it's all that l have 1318 01:26:48,904 --> 01:26:51,771 Or believe in something similar to a faith 1319 01:26:51,873 --> 01:26:54,000 in this goddamn town 1320 01:26:54,109 --> 01:26:58,443 That it's all okay 1321 01:26:58,547 --> 01:27:00,538 Baby, l'm not playing 1322 01:27:00,649 --> 01:27:04,608 Work for tonight in today 1323 01:27:04,720 --> 01:27:06,551 But today keeps telling me 1324 01:27:06,655 --> 01:27:10,352 All okay 1325 01:27:10,459 --> 01:27:12,757 Look at who you are because 1326 01:27:12,861 --> 01:27:16,228 it will work out in the end 1327 01:27:18,834 --> 01:27:20,324 l go out on the town 1328 01:27:20,435 --> 01:27:21,868 just like nobody else 1329 01:27:21,970 --> 01:27:24,302 l go out on the town 1330 01:27:24,406 --> 01:27:26,340 Love a lot, sleep around 1331 01:27:26,441 --> 01:27:27,806 or is that my other self? 1332 01:27:27,909 --> 01:27:29,877 Love a lot, sleep around 1333 01:27:29,978 --> 01:27:34,347 And l know that l've seen you before 1334 01:27:34,449 --> 01:27:36,417 in this dark-filled room, yeah 1335 01:27:36,518 --> 01:27:38,713 Hurry up, come on 1336 01:27:38,820 --> 01:27:40,048 Drink it down 1337 01:27:40,155 --> 01:27:42,055 Let's go home real soon 1338 01:27:42,157 --> 01:27:46,355 And l'm sorry if you thought that l'm someone else 1339 01:27:46,461 --> 01:27:48,520 ln this dark-filled room, come on now 1340 01:27:48,630 --> 01:27:52,532 Hurry up, drink, drinking it down 1341 01:27:52,634 --> 01:27:54,158 That's all l'm gonna say 1342 01:27:54,269 --> 01:27:58,569 That it's all okay 1343 01:27:58,673 --> 01:28:00,766 Baby, l'm not playing 1344 01:28:00,876 --> 01:28:04,505 Work for tonight in today 1345 01:28:04,613 --> 01:28:06,410 Well, today keeps telling me 1346 01:28:06,515 --> 01:28:10,349 it's all okay 1347 01:28:10,452 --> 01:28:12,181 Look at who you are 1348 01:28:12,287 --> 01:28:16,383 because it will work out in the end 1349 01:28:16,491 --> 01:28:18,391 But today keeps saying 1350 01:28:18,493 --> 01:28:22,327 lt's all okay 1351 01:28:23,999 --> 01:28:28,333 That it's all okay 1352 01:28:29,805 --> 01:28:32,603 Well, that it's all okay 1353 01:28:32,707 --> 01:28:36,268 Look at who you are 1354 01:28:36,378 --> 01:28:39,814 because it will work out in the end 1355 01:29:05,907 --> 01:29:08,808 [slow instrumental music] 1356 01:29:08,910 --> 01:29:16,840 # 1357 01:29:17,305 --> 01:29:23,282 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 89414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.