Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,580 --> 00:00:20,652
♪
2
00:01:12,472 --> 00:01:13,539
Heather Lee?
3
00:01:14,808 --> 00:01:17,576
Oh god, oh god, oh god!
4
00:01:17,578 --> 00:01:19,178
Sarah Ann Leaming.
5
00:01:19,180 --> 00:01:20,813
I'd forgotten how
small this town is.
6
00:01:20,815 --> 00:01:22,815
Oh my god.
It's been forever!
7
00:01:22,817 --> 00:01:24,850
Oh not since the finalday of high school.
8
00:01:24,852 --> 00:01:29,154
Gosh. The last bell rangand you just disappeared.
9
00:01:29,156 --> 00:01:30,756
We looked everywhere for you.
10
00:01:30,758 --> 00:01:32,491
You didn't even make it to prom.
11
00:01:32,493 --> 00:01:35,761
We danced on the football field
until the sun came up.
12
00:01:35,763 --> 00:01:37,830
It was the bestnight of my life!
13
00:01:40,100 --> 00:01:42,835
So, uh, how have things
been since prom?
14
00:01:42,837 --> 00:01:45,604
Oh. Fine.
15
00:01:45,606 --> 00:01:47,806
Except...
16
00:01:47,808 --> 00:01:50,509
I'm getting married!
17
00:01:50,511 --> 00:01:51,810
Isn't it gorgeous?
18
00:01:51,812 --> 00:01:53,645
The wedding's in nine days.
19
00:01:53,647 --> 00:01:54,646
Can you come?
20
00:01:54,648 --> 00:01:58,484
No. I'll-I'll be long
gone before then.
21
00:01:58,486 --> 00:01:59,852
I heard you're
living in the city?
22
00:01:59,854 --> 00:02:01,353
Uh yeah, yeah.
23
00:02:01,355 --> 00:02:02,855
Toronto but yeah.
24
00:02:02,857 --> 00:02:05,190
I'm, uh, intodocumentary filmmaking,
25
00:02:05,192 --> 00:02:07,392
kind of like Wiseman
meets Beryl Fox.
26
00:02:07,394 --> 00:02:10,863
I knew you'd leave
the rest of us behind.
27
00:02:10,865 --> 00:02:14,533
You were always reading books.
28
00:02:14,535 --> 00:02:16,902
I've looked foryou on Facebook.
29
00:02:16,904 --> 00:02:18,637
I'm not a Facebook person.
30
00:02:18,639 --> 00:02:22,641
Sometimes my mom bringshim a home cooked meal.
31
00:02:22,643 --> 00:02:24,543
Is he sick?
32
00:02:24,545 --> 00:02:29,148
The doctor called and said that
he needed to see me in person,
33
00:02:29,150 --> 00:02:30,149
that it was urgent but...
34
00:02:30,151 --> 00:02:31,150
Urgent?
35
00:02:31,152 --> 00:02:32,151
Oh believe me.
36
00:02:32,153 --> 00:02:33,152
It'll be nothing.
37
00:02:33,154 --> 00:02:34,853
Are you here for uh...?
38
00:02:34,855 --> 00:02:36,321
Sarah Ann:
Just routine.
39
00:02:36,323 --> 00:02:38,423
Oh my god.
40
00:02:38,425 --> 00:02:40,325
You have to say
hi to Mom and Dad.
41
00:02:40,327 --> 00:02:42,361
Oh! Stay for dinner!
42
00:02:42,363 --> 00:02:45,531
Oh that sounds so fun
but you know what?
43
00:02:45,533 --> 00:02:48,267
I'm actually hoping to get
the bus back to Toronto so...
44
00:02:48,269 --> 00:02:51,837
Oh please, please, please,
please, please?
45
00:02:51,839 --> 00:02:53,205
As Brian Dunner said
46
00:02:53,207 --> 00:02:55,207
right before you punched
him in the crotch,
47
00:02:55,209 --> 00:02:57,276
I won't take no for an answer.
48
00:02:59,379 --> 00:03:01,280
[Knocking]
49
00:03:07,887 --> 00:03:10,689
Hi. Uh my father is
not in his room.
50
00:03:10,691 --> 00:03:11,924
Uh Walt Lee.
51
00:03:11,926 --> 00:03:13,192
Maggie:
Oh let me just check.
52
00:03:13,194 --> 00:03:15,694
Maybe they moved him.
53
00:03:15,696 --> 00:03:18,931
L-e...
54
00:03:18,933 --> 00:03:19,932
E. L-e-e.
55
00:03:19,934 --> 00:03:20,933
E-e?
-L-e-e.
56
00:03:20,935 --> 00:03:21,934
L-e-e?
57
00:03:21,936 --> 00:03:25,437
Look, I'm kind of in a hurry
to get out of here so...
58
00:03:25,439 --> 00:03:30,242
Your father has been deleted.
59
00:03:30,244 --> 00:03:32,978
Okay. I was told that
he was in room 101.
60
00:03:32,980 --> 00:03:36,748
Well maybe his change in status
hasn't gone through yet.
61
00:03:36,750 --> 00:03:39,484
They don't get
deleted right away.
62
00:03:39,486 --> 00:03:41,320
There's paperwork.
63
00:03:41,322 --> 00:03:42,588
Unbelievable.
64
00:03:42,590 --> 00:03:44,289
I-I knew this would happen.
65
00:03:44,291 --> 00:03:45,624
I-I knew I shouldn't have come.
66
00:03:45,626 --> 00:03:48,560
Maggie:
Actually if they'vebeen discharged
67
00:03:48,562 --> 00:03:51,830
their names stay in our
computer for 48 hours.
68
00:03:51,832 --> 00:03:54,266
Okay. I-I don't understand.
69
00:03:54,268 --> 00:03:56,335
So his name being
deleted means...?
70
00:04:02,575 --> 00:04:03,642
Oh.
71
00:04:07,580 --> 00:04:08,981
Maggie:
I'm so sorry.
72
00:04:08,983 --> 00:04:11,283
I'm so sorry. I'm so sorry.
73
00:04:27,000 --> 00:04:30,969
[Raspy Coughing]
74
00:04:30,971 --> 00:04:32,037
Heather:
Bastard.
75
00:04:37,343 --> 00:04:39,645
Walt:
What the fuck areyou doing here?
76
00:04:39,647 --> 00:04:40,712
Maggie:
Wait!
77
00:04:43,950 --> 00:04:45,851
Your father is alive!
78
00:04:45,853 --> 00:04:48,020
It's not like a miracle?
79
00:04:48,022 --> 00:04:52,291
I was just looking at
the wrong screen so...
80
00:04:52,293 --> 00:04:53,992
What is that idiot doing?
81
00:04:55,728 --> 00:04:58,063
You could have blown up
in a giant ball of fire.
82
00:04:58,065 --> 00:04:59,364
What a lovely way to go.
83
00:04:59,366 --> 00:05:01,500
The whole hospital could
have burnt down.
84
00:05:01,502 --> 00:05:03,669
Take the bastards with me.
85
00:05:03,671 --> 00:05:04,670
Nurse:
Here.
86
00:05:04,672 --> 00:05:06,571
Your lunch is getting cold.
87
00:05:09,976 --> 00:05:11,510
I have something to tell you.
88
00:05:11,512 --> 00:05:13,345
Can I get you anything
before I leave?
89
00:05:13,347 --> 00:05:14,379
A chocolate bar?
90
00:05:14,381 --> 00:05:15,447
A magazine?
91
00:05:16,349 --> 00:05:18,016
I'm dying.
92
00:05:18,018 --> 00:05:20,352
Ooh. Blueberry pie.
93
00:05:20,354 --> 00:05:23,689
Dr. Mickelson:
Mrs. Billings, look at you.
94
00:05:23,691 --> 00:05:25,691
You look beautiful today.
95
00:05:25,693 --> 00:05:26,758
Beautiful. [Laughs]
96
00:05:31,064 --> 00:05:32,698
Is this-is this Heather?
97
00:05:32,700 --> 00:05:34,399
You made it. Thank god.
98
00:05:34,401 --> 00:05:35,901
I am Dr. Mickelson.
99
00:05:35,903 --> 00:05:38,570
Look, why don't we, uh,
100
00:05:38,572 --> 00:05:42,374
grab a word while Walt
enjoys that yummy lunch?
101
00:05:42,376 --> 00:05:44,076
Don't worry, Walt. I'll getyour little girl back to you
102
00:05:44,078 --> 00:05:45,544
ASAP.
103
00:05:45,546 --> 00:05:46,611
Courage.
104
00:05:51,385 --> 00:05:54,052
my dad is a
hypochondriac, okay?
105
00:05:54,054 --> 00:05:56,955
Ever since I was little and
my mom died he's been all,
106
00:05:56,957 --> 00:05:58,423
"What do you mean
this is a cold?
107
00:05:58,425 --> 00:06:00,392
I've got lung cancer." It's...
108
00:06:00,394 --> 00:06:01,693
Heather, Heather, Heather,
Heather, Heather.
109
00:06:01,695 --> 00:06:03,695
Sorry. Do you have
a first name too?
110
00:06:03,697 --> 00:06:04,696
It's Tom.
111
00:06:04,698 --> 00:06:07,099
Um, I have this thing
about class structure,
112
00:06:07,101 --> 00:06:08,567
power relationships, sexism.
113
00:06:08,569 --> 00:06:10,402
I'm not a big fan of
authority in general.
114
00:06:10,404 --> 00:06:11,436
Hey, I ...
115
00:06:11,438 --> 00:06:13,472
Walt, he's my favourite patient.
116
00:06:13,474 --> 00:06:15,440
We're not supposed to have
favourites but we do.
117
00:06:15,442 --> 00:06:17,409
Walt had a heart attack.
118
00:06:17,411 --> 00:06:18,944
Are you sure?
119
00:06:18,946 --> 00:06:20,412
Six months ago.
120
00:06:20,414 --> 00:06:22,414
Six months ago?
121
00:06:22,416 --> 00:06:24,449
He said you hadn't
called in a while?
122
00:06:24,451 --> 00:06:27,486
people survive wonky hearts.
123
00:06:27,488 --> 00:06:28,487
Great.
124
00:06:28,489 --> 00:06:32,124
not with his hypertension
and his chronic bronchitis.
125
00:06:32,126 --> 00:06:34,092
Yeah but those are
both treatable, right?
126
00:06:34,094 --> 00:06:36,094
Yes. Walt said you
were a bright girl.
127
00:06:36,096 --> 00:06:37,896
Thinks she knows everything.
128
00:06:37,898 --> 00:06:40,832
Okay. So you treat those
and he'll be okay.
129
00:06:40,834 --> 00:06:43,168
Only if he exercises,
stops smoking,
130
00:06:43,170 --> 00:06:44,970
and most importantly,
takes his pills on schedule
131
00:06:44,972 --> 00:06:46,972
but for some reason he
just stopped taking them.
132
00:06:46,974 --> 00:06:49,074
If I hadn't gone by the houseafter he missed his appointment
133
00:06:49,076 --> 00:06:51,176
I can't even imagine what
would have happened.
134
00:06:51,178 --> 00:06:53,678
Heather:
So he just needs thepharmacy to put his pills
135
00:06:53,680 --> 00:06:55,147
in one of those little
containers, right?
136
00:06:55,149 --> 00:06:57,582
Monday, Tuesday,
Wednesday, Thursday...
137
00:06:57,584 --> 00:06:59,151
What he needs is
a reason to live.
138
00:06:59,153 --> 00:07:01,520
Well I mean that's
true of all of us, doc,
139
00:07:01,522 --> 00:07:04,022
but we pretend, okay?
140
00:07:04,024 --> 00:07:05,657
Or you know what?
He can get a puppy.
141
00:07:05,659 --> 00:07:07,125
What he needs is
for his little girl
142
00:07:07,127 --> 00:07:10,462
to show him that somebody
cares whether he lives or dies.
143
00:07:10,464 --> 00:07:11,463
Puppies care.
144
00:07:11,465 --> 00:07:13,765
I mean they lick your face.
145
00:07:13,767 --> 00:07:16,701
I'm not nearly as warm
and fuzzy as a puppy.
146
00:07:16,703 --> 00:07:19,004
Dr. Mickelson:
Walt said you're not marriedand you don't have a career.
147
00:07:19,006 --> 00:07:20,472
He said you're probably
not even dating anybody
148
00:07:20,474 --> 00:07:21,506
so to move back home...
149
00:07:21,508 --> 00:07:22,507
Move back home?
150
00:07:22,509 --> 00:07:24,476
Surely there are other options.
151
00:07:24,478 --> 00:07:26,678
Look, I know they exist so
don't tell me they don't.
152
00:07:26,680 --> 00:07:27,946
Nothing beats family love.
153
00:07:27,948 --> 00:07:30,449
A puppy beats family love, okay?
154
00:07:30,451 --> 00:07:31,683
There have been studies.
155
00:07:31,685 --> 00:07:33,118
He looked after you
when you were little.
156
00:07:33,120 --> 00:07:36,054
Dr. Mickelson:
Now it's your turnto look after him.
157
00:07:36,056 --> 00:07:38,457
It's the circle of life.
158
00:07:38,459 --> 00:07:40,459
Sounds more like a noose.
159
00:07:40,461 --> 00:07:47,532
♪
160
00:08:48,561 --> 00:08:51,263
[Screams]
161
00:08:54,233 --> 00:08:56,101
[Knocking]
162
00:08:56,103 --> 00:08:57,168
Ugh!
163
00:09:04,243 --> 00:09:05,243
Heather?
164
00:09:05,245 --> 00:09:06,278
Mrs. Leaming?
165
00:09:06,280 --> 00:09:08,947
Let yourself in, why don't you?
166
00:09:08,949 --> 00:09:12,584
Well, this is quite a surprise.
167
00:09:12,586 --> 00:09:17,055
and she told me that you bring
my dad home cooked meals.
168
00:09:17,057 --> 00:09:19,057
Well someone has to
keep the poor fool
169
00:09:19,059 --> 00:09:20,258
from starving to death.
170
00:09:20,260 --> 00:09:23,595
they never seem tounderstand that beer
171
00:09:23,597 --> 00:09:25,664
is not a balanced meal.
172
00:09:25,666 --> 00:09:29,634
Well you may recollect I'm
very active in the church.
173
00:09:29,636 --> 00:09:30,669
Mmm. I remember.
174
00:09:30,671 --> 00:09:31,970
Still an atheist?
175
00:09:31,972 --> 00:09:38,009
Well seeing your unexpected
presence, I do have to ask...
176
00:09:38,011 --> 00:09:40,812
He stopped taking his
heart medications.
177
00:09:40,814 --> 00:09:42,280
Well why on earth
would he do that?
178
00:09:42,282 --> 00:09:44,583
He was probably drunk.
179
00:09:45,785 --> 00:09:48,753
Lonely men look for
comfort, Heather.
180
00:09:48,755 --> 00:09:52,657
You ran into Sarah Annat the hospital?
181
00:09:52,659 --> 00:09:55,193
Heather:
Mm hmm. This town is so small.
182
00:09:55,195 --> 00:09:57,662
Some of us like small
towns, Heather.
183
00:09:57,664 --> 00:10:00,665
You know, family, friends.
184
00:10:00,667 --> 00:10:03,635
Nobody ever diedfrom self-sacrifice.
185
00:10:03,637 --> 00:10:06,304
Ria Leaming:
Why don't you putthis in the freezer
186
00:10:06,306 --> 00:10:07,339
for when he comes back home?
187
00:10:07,341 --> 00:10:08,340
Oh no, really.
188
00:10:08,342 --> 00:10:11,276
Oh don't pretend you can cook.
189
00:10:11,278 --> 00:10:16,114
And I better go to thenext name on my list.
190
00:10:16,116 --> 00:10:18,216
I don't know if you remember
Helen Metcalfe.
191
00:10:18,218 --> 00:10:20,819
Poor thing broke her hip.
192
00:10:20,821 --> 00:10:24,956
I assume Sarah Ann
invited you for dinner?
193
00:10:24,958 --> 00:10:26,224
Tonight.
194
00:10:26,226 --> 00:10:28,126
How nice.
195
00:10:28,128 --> 00:10:31,229
Well maybe we cantake a trip to the mall,
196
00:10:31,231 --> 00:10:34,299
help you make the most
out of what you have.
197
00:10:37,336 --> 00:10:38,403
Ta-ta.
198
00:10:43,342 --> 00:10:50,315
♪
199
00:10:50,317 --> 00:10:51,916
I didn't miss the bus
to Toronto, did I?
200
00:10:51,918 --> 00:10:52,984
It's late as usual.
201
00:10:56,355 --> 00:10:58,657
[Counting Money Out]
202
00:11:14,040 --> 00:11:18,176
Colin:
... papers ready foryou by Friday I think.
203
00:11:18,178 --> 00:11:19,878
It's taking me a little
while 'cause, uh,
204
00:11:19,880 --> 00:11:21,780
you know, I've hada killer week...
205
00:11:23,749 --> 00:11:28,219
Yeah.
206
00:11:28,221 --> 00:11:30,121
All right. Yeah.
207
00:11:33,259 --> 00:11:34,693
Okay, yeah. Can you hear me?
208
00:11:34,695 --> 00:11:36,695
Yeah. All right.
209
00:11:36,697 --> 00:11:38,430
Okay. I'll...yeah.
210
00:11:38,432 --> 00:11:40,298
Okay man. Catch you later.
211
00:11:40,300 --> 00:11:43,368
All right. All right buddy.Bu-bye. Bye.
212
00:11:51,444 --> 00:11:53,878
Sarah Ann:
My mom's meatloaf withbrown sugar sauce,
213
00:11:53,880 --> 00:11:56,314
and cherry cheesecake.
214
00:11:56,316 --> 00:12:00,919
I-I probably uh should have
mentioned that I'm a vegan now.
215
00:12:00,921 --> 00:12:01,920
A what?
216
00:12:01,922 --> 00:12:04,089
I don't eat animal products.
217
00:12:04,091 --> 00:12:06,758
Oh. Well why not?
218
00:12:06,760 --> 00:12:09,728
They'd eat us if we let
them get the upper hand.
219
00:12:09,730 --> 00:12:13,298
I can pull a salad together,
no problemo.
220
00:12:13,300 --> 00:12:14,466
Thank you.
221
00:12:14,468 --> 00:12:16,468
Though no wonder you're
looking so pale.
222
00:12:16,470 --> 00:12:19,003
I wanted everything to be
just the way it used to be.
223
00:12:19,005 --> 00:12:20,939
We never ate lettuce.
224
00:12:20,941 --> 00:12:22,974
Oh. Did you ask thedoctor about your dad?
225
00:12:22,976 --> 00:12:25,810
Yeah. He, uh, actually thinks
I should stay in Brimford.
226
00:12:25,812 --> 00:12:29,147
Well if the poor man is sick,
you can't just abandon him,
227
00:12:29,149 --> 00:12:32,517
No. I mean, I-I wouldn't
just abandon him.
228
00:12:32,519 --> 00:12:36,821
I could come back likeevery other weekend
229
00:12:36,823 --> 00:12:39,457
and I-I could call more often.
230
00:12:39,459 --> 00:12:42,527
But I mean the doctor can'tjust expect me to move here.
231
00:12:45,464 --> 00:12:50,201
'Cause even if I wanted to,
uh, my work is in Toronto.
232
00:12:50,203 --> 00:12:52,370
So you make real movies?
233
00:12:52,372 --> 00:12:53,938
Like Steven Spielberg?
234
00:12:53,940 --> 00:12:56,207
No. Uh no. I make documentaries.
235
00:12:56,209 --> 00:13:00,845
Um yeah I'm actually working on
one about the Occupy movement.
236
00:13:00,847 --> 00:13:03,047
I've got these
amazing interviews
237
00:13:03,049 --> 00:13:04,282
with innocent bystanders
238
00:13:04,284 --> 00:13:08,119
who've been brutally
beaten by the poli...
239
00:13:08,121 --> 00:13:10,021
That sounds so glamorous.
240
00:13:10,023 --> 00:13:12,490
Doesn't sound like the kind of
job that pays the rent though.
241
00:13:12,492 --> 00:13:14,826
Well I do odds
and ends as well,
242
00:13:14,828 --> 00:13:16,528
like contract work,
video editing.
243
00:13:16,530 --> 00:13:18,530
I actually filmed this,
uh, political meeting
244
00:13:18,532 --> 00:13:19,998
for this anarchist association.
245
00:13:20,000 --> 00:13:21,332
Oh my god.
246
00:13:21,334 --> 00:13:23,001
Yeah, no, it got a
little chaotic though.
247
00:13:23,003 --> 00:13:24,035
Anarchists.
248
00:13:24,037 --> 00:13:25,203
No, no, no!
249
00:13:25,205 --> 00:13:27,972
Oh Sarah Ann,
you are a genius!
250
00:13:27,974 --> 00:13:31,176
Heather, you can be my
wedding videographer.
251
00:13:31,178 --> 00:13:35,079
Oh no. Um no I-I
don't do weddings.
252
00:13:35,081 --> 00:13:37,081
Yes, Sarah Ann.
253
00:13:37,083 --> 00:13:40,485
Uh this is one of those many
things that Heather doesn't do
254
00:13:40,487 --> 00:13:41,853
for other people.
255
00:13:41,855 --> 00:13:42,854
Sarah Ann:
No, no, no!
256
00:13:42,856 --> 00:13:47,025
You can afford to stay in town
with your dad and my coolest,
257
00:13:47,027 --> 00:13:49,060
bestest friend ever will
give me a wedding video
258
00:13:49,062 --> 00:13:51,863
that I will watch every single
day for the rest of my life.
259
00:13:51,865 --> 00:13:56,267
So, uh, what are you
doing uh these days?
260
00:13:56,269 --> 00:13:59,604
Arranging my wedding. Duh.
261
00:13:59,606 --> 00:14:02,540
Right. So you don't have a job.
262
00:14:02,542 --> 00:14:04,375
Well I was working
part-time at the bank
263
00:14:04,377 --> 00:14:08,346
but I mean with-with
the wedding I just...
264
00:14:08,348 --> 00:14:10,448
you only get married once,
fingers crossed,
265
00:14:10,450 --> 00:14:12,917
and I want it to
be really special.
266
00:14:12,919 --> 00:14:13,852
[Door Opens & Closes]
267
00:14:16,922 --> 00:14:18,523
Am I right or am I wrong?
268
00:14:18,525 --> 00:14:19,591
I am right.
269
00:14:19,593 --> 00:14:21,960
Heather Lee.
270
00:14:21,962 --> 00:14:24,128
It's good to see you.
271
00:14:24,130 --> 00:14:25,597
Daddy! Daddy!
- Yes? Yes?
272
00:14:25,599 --> 00:14:27,098
Heather's gonna be my
wedding videographer.
273
00:14:27,100 --> 00:14:28,099
Oh.
274
00:14:28,101 --> 00:14:30,034
Hello handsome.
-Hello sweetie.
275
00:14:30,036 --> 00:14:32,637
It's so good to have you home.
276
00:14:32,639 --> 00:14:34,939
Now you have to pay
her twice as much
277
00:14:34,941 --> 00:14:36,875
what you were going to pay
the other videographer.
278
00:14:36,877 --> 00:14:38,476
We got the whole gang back.
You know what?
279
00:14:38,478 --> 00:14:39,911
Why don't we pull
off one more heist?
280
00:14:39,913 --> 00:14:40,945
Oh wait, we can't.
281
00:14:40,947 --> 00:14:42,013
I'm the Police Chief.
282
00:14:44,483 --> 00:14:45,550
Knockety-knock-knock.
283
00:14:47,086 --> 00:14:50,588
Do I smell meatloaf withbrown sugar sauce?
284
00:14:50,590 --> 00:14:52,490
This dinner's under arrest.
285
00:14:54,960 --> 00:14:58,096
Keith, this is my bestest
friend ever, Heather.
286
00:14:58,098 --> 00:14:59,597
This is my fiancé.
287
00:14:59,599 --> 00:15:03,635
I've heard so many
stories about you.
288
00:15:03,637 --> 00:15:05,904
We'll just finish thisand then we'll go.
289
00:15:07,640 --> 00:15:09,073
What a pleasure.
290
00:15:09,075 --> 00:15:11,009
Sarah Ann:
Isn't he gorgeous? I'm so lucky.
291
00:15:11,011 --> 00:15:13,411
I'm the lucky one. Mwah.
292
00:15:13,413 --> 00:15:16,147
Doug Leaming:
So you catch ahusband yet?
293
00:15:16,149 --> 00:15:20,585
Most of the good ones
might be gone by now.
294
00:15:20,587 --> 00:15:23,488
Maybe he can fix you upwith one of his pals.
295
00:15:23,490 --> 00:15:26,491
Weddings, best place
to find your real true love.
296
00:15:26,493 --> 00:15:27,992
Heather:
Oh no. I'm gonna,
297
00:15:27,994 --> 00:15:30,995
I'm gonna actually be
back in the city then
298
00:15:30,997 --> 00:15:32,964
so I won't be at the wedding.
299
00:15:32,966 --> 00:15:35,667
Apparently her dad
is seriously ill
300
00:15:35,669 --> 00:15:39,470
but Heather has
stuff to do so...
301
00:15:39,472 --> 00:15:40,705
No. My mind is made up.
302
00:15:40,707 --> 00:15:42,507
Heather will be
our videographer.
303
00:15:42,509 --> 00:15:45,209
She's a real filmmaker,
like Steven Spielberg.
304
00:15:45,211 --> 00:15:47,011
No. I hate Hollywood films.
305
00:15:47,013 --> 00:15:51,983
Whatever my little girl wants
my girl gets, right Cookie?
306
00:15:51,985 --> 00:15:52,984
[Crowd Chanting]
307
00:15:52,986 --> 00:15:58,723
It's-it's my phone.
Um I left it in the other room.
308
00:15:58,725 --> 00:15:59,991
Your phone.
309
00:16:01,126 --> 00:16:02,593
Heather:
Yes?
310
00:16:06,465 --> 00:16:08,132
Okay. Um I'm on my way.
311
00:16:08,134 --> 00:16:09,133
What is it?
312
00:16:09,135 --> 00:16:10,401
Something's happened.
313
00:16:10,403 --> 00:16:13,071
Um he's unconscious.
314
00:16:13,073 --> 00:16:14,072
I'll drive you.
315
00:16:14,074 --> 00:16:15,974
No, no. Let me. Come on.
316
00:16:26,018 --> 00:16:27,151
Oh I hope he's okay.
317
00:16:27,153 --> 00:16:28,152
I'm fine on my own.
318
00:16:28,154 --> 00:16:29,187
No. I want to help.
319
00:16:29,189 --> 00:16:30,321
No help necessary.
320
00:16:30,323 --> 00:16:31,322
It's no problemo.
321
00:16:31,324 --> 00:16:32,390
Don't help!
322
00:16:34,760 --> 00:16:36,561
Just I'm an adult now.
323
00:16:36,563 --> 00:16:38,463
I just want to do
this alone, okay?
324
00:16:40,232 --> 00:16:41,299
Okay.
325
00:16:45,270 --> 00:16:46,270
I'll wait right here.
326
00:16:46,272 --> 00:16:47,338
Don't wait!
327
00:16:54,413 --> 00:16:55,480
Ah. There you are.
328
00:16:58,450 --> 00:17:01,052
Courage.
329
00:17:01,054 --> 00:17:03,121
Heather:
Is he in a coma?
330
00:17:03,123 --> 00:17:06,057
Oh no. Just drunk.
331
00:17:06,059 --> 00:17:08,760
The nurses found a couple
bottles of champagne on ice.
332
00:17:10,696 --> 00:17:14,298
They were throwing a birthday
party for Carrie in pediatric.
333
00:17:14,300 --> 00:17:19,537
Somehow Walt found them.
334
00:17:19,539 --> 00:17:22,774
You know, my grandma used to
read the Reader's Digest.
335
00:17:22,776 --> 00:17:26,778
There were these stories about
my most unforgettable character.
336
00:17:26,780 --> 00:17:30,048
I think Walt is my most
unforgettable character.
337
00:17:30,050 --> 00:17:33,551
So you called me here
'cause he was drunk
338
00:17:33,553 --> 00:17:36,554
and-and you expect me to
stay in this god-awful town.
339
00:17:36,556 --> 00:17:39,157
Good night, doctor.
340
00:17:39,159 --> 00:17:41,759
He got drunk for the same reason
he stopped taking those pills.
341
00:17:41,761 --> 00:17:44,062
The poor man,
he needs our help.
342
00:17:44,064 --> 00:17:47,298
And-and how do you explain all
the other times, Dr. Mickelson?
343
00:17:47,300 --> 00:17:49,233
All the nights that he
would pass out on the lawn
344
00:17:49,235 --> 00:17:52,804
and I had to drag his ass in,clean him up and put him to bed.
345
00:17:52,806 --> 00:17:55,073
Yeah. He isunforgettable all right.
346
00:18:04,583 --> 00:18:06,784
I couldn't just leave
you way out here
347
00:18:06,786 --> 00:18:08,686
and you must be starving.
348
00:18:08,688 --> 00:18:09,754
We haven't had dinner yet.
349
00:18:13,125 --> 00:18:16,627
This place is owned by
people from Pakistan now.
350
00:18:16,629 --> 00:18:18,529
They tried to sell stuffthat we couldn't pronounce
351
00:18:18,531 --> 00:18:19,797
but they were losing customers
352
00:18:19,799 --> 00:18:23,434
so they went back
to regular food.
353
00:18:23,436 --> 00:18:25,636
Remember we were gonnago around the world?
354
00:18:25,638 --> 00:18:27,338
We had our packing list.
355
00:18:27,340 --> 00:18:32,143
Two sweaters and extra
pens for our diaries?
356
00:18:32,145 --> 00:18:33,611
I never made it to Europe.
357
00:18:34,847 --> 00:18:36,614
Uh well not yet.
358
00:18:36,616 --> 00:18:38,616
Um where are you going
for your honeymoon?
359
00:18:38,618 --> 00:18:40,151
Oh just Niagara Falls.
360
00:18:40,153 --> 00:18:46,724
Keith's a stay at home kind of
guy and we're buying a house.
361
00:18:46,726 --> 00:18:50,795
It's just semi-detached but it's
better than a townhouse, right?
362
00:18:52,197 --> 00:18:54,499
Yeah, yeah. I guess.
363
00:18:54,501 --> 00:18:57,201
It's like my mom always says,
364
00:18:57,203 --> 00:18:59,270
glass half empty is
better than spit.
365
00:19:05,244 --> 00:19:06,310
So...
366
00:19:10,649 --> 00:19:11,849
you remember Julia?
367
00:19:11,851 --> 00:19:16,888
She just had her fourth
kid a couple of days ago.
368
00:19:16,890 --> 00:19:19,190
I mean two were twins but still.
369
00:19:19,192 --> 00:19:21,392
Three different dads.
370
00:19:21,394 --> 00:19:23,261
Yeah well I guess we should
have seen that coming
371
00:19:23,263 --> 00:19:26,364
the year she gave up
her virginity for Lent.
372
00:19:26,366 --> 00:19:29,267
I totally forgot about that.
373
00:19:29,269 --> 00:19:31,169
And-and Candy Jansen,
374
00:19:31,171 --> 00:19:33,871
she went kind of nuts andthen she moved to Hawaii.
375
00:19:36,742 --> 00:19:39,577
Who else do I see
from the old days?
376
00:19:39,579 --> 00:19:44,549
Oh. You remember that
teacher you had a crush on?
377
00:19:44,551 --> 00:19:47,718
Remember you used to make uswalk past his house every night?
378
00:19:47,720 --> 00:19:51,589
Uh no. I-I don't remember.
379
00:19:51,591 --> 00:19:52,623
Sarah Ann:
Oh come on.
380
00:19:52,625 --> 00:19:54,559
Bullshit alert.
381
00:19:54,561 --> 00:19:56,460
You remember Mr. Bowman.
382
00:19:57,896 --> 00:20:01,299
And he lived on a
dead-end street?
383
00:20:01,301 --> 00:20:04,468
And you insisted that nobody
thought we looked strange
384
00:20:04,470 --> 00:20:07,705
walking up and down it
in the dead of winter.
385
00:20:07,707 --> 00:20:09,774
I think he still lives there.
386
00:20:09,776 --> 00:20:12,210
I see him sometimes at the
grocery store and I think
387
00:20:12,212 --> 00:20:14,245
I know the front of
your house so well.
388
00:20:14,247 --> 00:20:17,248
He's still married to that bitch
that wears pink all the time.
389
00:20:17,250 --> 00:20:20,585
I mean I love pink but yougotta put a limit on that.
390
00:20:20,587 --> 00:20:21,919
Oh you hated her.
391
00:20:21,921 --> 00:20:25,256
Yeah, yeah. I hated her.
392
00:20:25,258 --> 00:20:28,326
You really thought that
our super hot teacher
393
00:20:28,328 --> 00:20:31,295
with the babe wife was just
gonna throw it all away
394
00:20:31,297 --> 00:20:33,497
and run off with you.
395
00:20:33,499 --> 00:20:36,601
Yeah. The delusions
of a teenage girl.
396
00:20:36,603 --> 00:20:38,736
Sarah Ann:
And he had that leather jacket.
397
00:20:38,738 --> 00:20:41,305
I mean teachers didn't
wear leather jackets.
398
00:20:41,307 --> 00:20:43,941
I loved that jacket.
399
00:20:43,943 --> 00:20:46,978
I was walking behind
him in the hallway
400
00:20:46,980 --> 00:20:50,815
and I just I reached out
and I lightly touched it
401
00:20:50,817 --> 00:20:54,518
and he turned around and I
thought I was going to faint.
402
00:20:54,520 --> 00:20:58,422
God. I-I haven't thought
about any of this in so long.
403
00:21:00,993 --> 00:21:02,460
I'm sorry.
404
00:21:02,462 --> 00:21:05,763
For whatever I did that
made you leave like that
405
00:21:05,765 --> 00:21:07,431
without even sending an email.
406
00:21:07,433 --> 00:21:09,500
It had nothing to do with you.
407
00:21:09,502 --> 00:21:11,302
That's not true.
408
00:21:11,304 --> 00:21:13,671
You know, we all change and
409
00:21:13,673 --> 00:21:16,874
the people that change
the most they move away.
410
00:21:16,876 --> 00:21:21,445
I'm kind of tired so...longbus journey so...
411
00:21:21,447 --> 00:21:22,546
Sarah Ann:
Yeah, sure.
412
00:21:22,548 --> 00:21:23,681
I'll give you a ride.
413
00:21:23,683 --> 00:21:25,583
Uh no, it's not far.
I-I'll walk.
414
00:21:25,984 --> 00:21:30,955
Hey. Um, let me know
about that video thing.
415
00:21:30,957 --> 00:21:32,390
It would be really great.
416
00:21:32,392 --> 00:21:35,726
You know, uh, actually my dad,
417
00:21:35,728 --> 00:21:39,330
I don't really think there's
much I can do for him so
418
00:21:39,332 --> 00:21:43,067
Good luck with the weddingand the townhouse.
419
00:21:51,743 --> 00:21:53,811
The bride should be at home
getting her beauty sleep.
420
00:21:56,048 --> 00:21:57,581
How are things going, Cookie?
421
00:21:57,583 --> 00:21:59,583
Kind of a good day, bad day.
422
00:21:59,585 --> 00:22:00,651
Aren't they all?
423
00:22:02,387 --> 00:22:04,355
Do you like me?
424
00:22:04,357 --> 00:22:06,724
Of course I like you.
425
00:22:06,726 --> 00:22:08,626
Well who wouldn't like you?
426
00:22:09,928 --> 00:22:10,995
God and Heather Lee.
427
00:22:22,040 --> 00:22:24,342
Oh god. Grow up.
428
00:22:28,347 --> 00:22:29,413
Shit.
429
00:22:45,464 --> 00:22:46,530
[Door Opens]
430
00:22:49,868 --> 00:22:52,103
I'm-I'm lost.
431
00:22:52,105 --> 00:22:56,040
Uh I think I'm supposedto be going that way.
432
00:22:56,042 --> 00:22:57,742
Uh thank you.
433
00:22:57,744 --> 00:22:59,810
Good night. Nice tree.
434
00:22:59,812 --> 00:23:01,645
Good night.
435
00:23:01,647 --> 00:23:02,713
Shit!
436
00:23:05,817 --> 00:23:07,618
Heather:
Yeah I'm getting the bus.
437
00:23:07,620 --> 00:23:09,687
Okay. Yeah I'll call you later.
438
00:23:17,929 --> 00:23:20,131
Don't you people ever know
how to fucking knock?
439
00:23:20,133 --> 00:23:21,565
Hey Walt!
440
00:23:21,567 --> 00:23:22,666
Come on out of the car.
441
00:23:22,668 --> 00:23:25,469
I brought your dad
home to stay with you.
442
00:23:25,471 --> 00:23:26,404
I couldn't leave him here alone.
443
00:23:26,406 --> 00:23:27,671
That wouldn't be safe.
444
00:23:27,673 --> 00:23:28,939
No I was actually
just about to...
445
00:23:28,941 --> 00:23:30,741
Ria Leaming stopped
by my office.
446
00:23:30,743 --> 00:23:32,109
She said financial
issues had necessitated
447
00:23:32,111 --> 00:23:33,911
your return to the city,
which look,
448
00:23:33,913 --> 00:23:37,448
You don't want to know
what my student loans are.
449
00:23:37,450 --> 00:23:38,649
But now that the
Chief has hired you
450
00:23:38,651 --> 00:23:39,784
to do Sarah Ann's wedding video
451
00:23:39,786 --> 00:23:41,018
you can stick
around for a while,
452
00:23:41,020 --> 00:23:42,620
give Walt that reason to live.
453
00:23:42,622 --> 00:23:46,157
Oh hey, here he is. Ta-da!
454
00:23:46,159 --> 00:23:49,493
I think he'd be better off with
[whispering] professionals.
455
00:23:50,763 --> 00:23:54,031
This is why people
have children.
456
00:23:54,033 --> 00:23:57,101
In my case, I'd lay my
money on a faulty condom.
457
00:23:57,103 --> 00:23:59,437
Dr. Mickelson:
Um yeah. Huh.
458
00:23:59,439 --> 00:24:00,938
So his diet,
459
00:24:00,940 --> 00:24:02,173
his diet should
be low sodium.
460
00:24:02,175 --> 00:24:04,508
This is his medication.
461
00:24:04,510 --> 00:24:06,477
FYI, I threw in an
antidepressant.
462
00:24:06,479 --> 00:24:08,479
I've also tossed in
some nicotine gum.
463
00:24:08,481 --> 00:24:14,218
The important thing is toget those pills into him
464
00:24:14,220 --> 00:24:18,489
The rest of the time you
can do your videographing.
465
00:24:21,126 --> 00:24:22,126
Hey Walt.
466
00:24:22,128 --> 00:24:23,694
Your baby girl's a videographer.
467
00:24:23,696 --> 00:24:24,695
You must be so proud.
468
00:24:24,697 --> 00:24:25,696
What is that?
469
00:24:25,698 --> 00:24:26,764
A new word for loser?
470
00:24:28,200 --> 00:24:29,900
Well we all start out as losers,
don't we?
471
00:24:29,902 --> 00:24:31,802
It's where we end
up that counts.
472
00:24:31,804 --> 00:24:32,870
Dead.
- Dead.
473
00:24:33,171 --> 00:24:37,508
You two. Peas in a pod. [Laughs]
474
00:24:37,510 --> 00:24:38,242
Oh fuck.
-Fuck.
475
00:24:44,249 --> 00:24:45,516
[Microwave Beeping]
476
00:24:48,553 --> 00:24:50,721
A generous gift from the
Mother Theresa of Brimford,
477
00:24:50,723 --> 00:24:51,922
Ria Leaming.
478
00:24:51,924 --> 00:24:53,090
Got a fork?
479
00:24:53,092 --> 00:24:56,894
if you don't get yourcrappy tuna casserole.
480
00:24:56,896 --> 00:24:59,196
God. I mean why don'tyou just tell her
481
00:24:59,198 --> 00:25:01,098
that you can feed yourself?
482
00:25:01,100 --> 00:25:04,902
Walt:
There's not much morein life I enjoy more
483
00:25:04,904 --> 00:25:07,204
than Ria Leaming's casseroles.
484
00:25:07,206 --> 00:25:11,008
It's not like my daughter's here
to make me home cooked meals.
485
00:25:11,010 --> 00:25:13,010
The doctor's gone so you
can cut the crap now.
486
00:25:13,012 --> 00:25:15,713
You don't want me here any
more than I want to be here.
487
00:25:15,715 --> 00:25:18,549
So I will stay until this
stupid wedding is over
488
00:25:18,551 --> 00:25:20,184
and make sure youswallow your pills
489
00:25:20,186 --> 00:25:22,052
so you can get out of
whatever funk you're in
490
00:25:22,054 --> 00:25:24,555
and if that isn't long enough
491
00:25:24,557 --> 00:25:27,558
then you're just gonna haveto hire someone to babysit you.
492
00:25:27,560 --> 00:25:28,526
Got the salt?
493
00:25:28,528 --> 00:25:32,129
I will work two jobs tocontribute to the cost
494
00:25:32,131 --> 00:25:34,732
'cause hey, I'm a nice person
495
00:25:34,734 --> 00:25:37,568
but I won't sacrificemy happiness
496
00:25:37,570 --> 00:25:40,271
for a father who sacrificednothing for mine.
497
00:25:40,273 --> 00:25:42,873
You don't want some of this?
498
00:25:42,875 --> 00:25:43,941
I'm a fucking vegan.
499
00:25:48,280 --> 00:25:51,148
Why am I marrying Sarah Ann?
500
00:25:51,150 --> 00:25:52,950
Um, do you mean
why am I marrying
501
00:25:52,952 --> 00:25:54,919
or why did I pick Sarah Ann?
502
00:25:54,921 --> 00:25:59,123
Keith:
Well. Uh, I am getting married
503
00:25:59,125 --> 00:26:01,225
because I enforce
laws for a living
504
00:26:01,227 --> 00:26:06,597
so I should probably followthe law myself and, uh,
505
00:26:06,599 --> 00:26:10,167
I am marrying Sarah
Ann specifically
506
00:26:10,169 --> 00:26:16,607
because she makes methe world's greatest
507
00:26:16,609 --> 00:26:18,309
peanut butter cookies.
508
00:26:21,313 --> 00:26:25,616
And, uh, she is pretty.
509
00:26:29,287 --> 00:26:30,287
Do you need more?
510
00:26:30,289 --> 00:26:31,288
Heather:
You know,
511
00:26:31,290 --> 00:26:33,357
I think more is expected.
512
00:26:33,359 --> 00:26:34,625
Let me think.
513
00:26:34,627 --> 00:26:40,664
Uh I...hmm.
514
00:26:40,666 --> 00:26:46,804
I'm marrying Sarah Ann
because she is like my car.
515
00:26:46,806 --> 00:26:48,872
I have a Dodge Charger.
516
00:26:48,874 --> 00:26:50,641
It's red.
517
00:26:50,643 --> 00:26:55,879
Keith:
I won't say that shegives me a good ride.
518
00:26:55,881 --> 00:27:01,852
Don't film that, uh, but I will
say that she's got great lines,
519
00:27:01,854 --> 00:27:04,288
I uh look good going
around with her
520
00:27:04,290 --> 00:27:09,727
and she's just a little
bit out of my price range.
521
00:27:09,729 --> 00:27:11,128
How's that?
522
00:27:11,130 --> 00:27:12,329
It was memorable.
523
00:27:12,331 --> 00:27:14,031
That's good, isn't it?
524
00:27:14,033 --> 00:27:15,833
Memorable.
525
00:27:15,835 --> 00:27:17,401
Okay. Amanda's next.
526
00:27:17,403 --> 00:27:20,671
Sarah Ann:
All right. I'll see you out.
527
00:27:26,978 --> 00:27:32,016
Okay so, um, I'm Amanda
and Sarah Ann chose me
528
00:27:32,018 --> 00:27:36,353
to be her maid of honourbecause we're best friends.
529
00:27:36,355 --> 00:27:38,689
Oh right.
530
00:27:38,691 --> 00:27:40,691
So how long have you
two known each other?
531
00:27:40,693 --> 00:27:43,093
We met two yearsago at the bank
532
00:27:43,095 --> 00:27:45,763
but I don't actually think thelength of time is what matters
533
00:27:45,765 --> 00:27:48,999
What matters is whether
or not one friend
534
00:27:49,001 --> 00:27:52,670
has hurt the other
friend's feelings or not.
535
00:27:52,672 --> 00:27:57,374
Amanda:
I think he loves heras much as I do.
536
00:27:57,376 --> 00:28:01,712
Oh. Does that sound lesbian?
537
00:28:01,714 --> 00:28:04,081
I don't want-I don't wantthis to sound lesbian.
538
00:28:04,083 --> 00:28:07,384
I...I think the outfit
will take care of that.
539
00:28:07,386 --> 00:28:09,053
Okay. Good.
540
00:28:09,055 --> 00:28:12,222
Do you think Sarah Ann and Keith
will have a long marriage?
541
00:28:12,224 --> 00:28:15,092
You know, weddings are kindof forever things but,
542
00:28:15,094 --> 00:28:17,294
well, statistically speaking...
543
00:28:17,296 --> 00:28:21,398
So maybe a few commentson dreams versus reality?
544
00:28:21,400 --> 00:28:23,734
It might provide anironic contrast.
545
00:28:23,736 --> 00:28:26,036
Ria Leaming:
Heather, dear,
546
00:28:26,038 --> 00:28:30,074
when we spoke with the weddingplanner about a video,
547
00:28:30,076 --> 00:28:35,412
they mentioned the ceremony,
the speeches, the dancing.
548
00:28:35,414 --> 00:28:39,383
Nobody said anything
about irony.
549
00:28:39,385 --> 00:28:40,384
Mm hmm.
550
00:28:40,386 --> 00:28:43,387
if I'm gonna be trapped in
Brimford doing this video
551
00:28:43,389 --> 00:28:44,988
then I want to do it in a way
552
00:28:44,990 --> 00:28:46,757
that I'm not excessively
ashamed of.
553
00:28:46,759 --> 00:28:47,791
Okay?
554
00:28:47,793 --> 00:28:50,394
Right. Whatever makes you happy.
555
00:28:50,396 --> 00:28:54,798
That's what matters most on
my daughter's wedding video.
556
00:28:54,800 --> 00:28:57,468
Can you please stop
pointing that thing at me?
557
00:28:57,470 --> 00:29:00,137
I do not want to be
preserved for all eternity
558
00:29:03,242 --> 00:29:06,443
You haven't seen mywedding dress yet.
559
00:29:06,445 --> 00:29:07,511
I can't wait.
560
00:29:08,446 --> 00:29:09,446
Sarah Ann:
Let's go.
561
00:29:09,448 --> 00:29:10,514
Amanda:
Yeah. Yeah.
562
00:29:18,156 --> 00:29:19,223
Sarah Ann:
I'm almost ready.
563
00:29:23,328 --> 00:29:28,499
So, uh, still working
at the bank?
564
00:29:28,501 --> 00:29:30,400
I'm Head Cashier, okay?
565
00:29:31,369 --> 00:29:32,836
Good.
566
00:29:32,838 --> 00:29:33,771
Yeah.
567
00:29:35,006 --> 00:29:37,908
Sarah Ann:
Okay. Here I come.
568
00:29:48,453 --> 00:29:49,520
Oh.
569
00:29:51,156 --> 00:29:53,824
I told my dad it
was too expensive.
570
00:29:53,826 --> 00:29:55,392
I mean it's just a
small wedding and
571
00:29:55,394 --> 00:29:57,294
I don't even know
that many people.
572
00:29:57,296 --> 00:29:59,196
He's too good to me.
573
00:29:59,198 --> 00:30:04,001
My dress is, uh,
lavender purple.
574
00:30:04,003 --> 00:30:06,503
It's gorgeous.
575
00:30:06,505 --> 00:30:09,406
Sarah Ann:
So do you really like it?
576
00:30:09,408 --> 00:30:11,575
Or do I look ridiculous?
577
00:30:11,577 --> 00:30:12,843
It's perfect.
578
00:30:12,845 --> 00:30:19,550
Even better than sexy
you-know-who's wife in pink?
579
00:30:19,552 --> 00:30:21,318
Who-who are we talking about?
580
00:30:21,320 --> 00:30:22,586
Oh just history.
581
00:30:22,588 --> 00:30:27,591
Sarah Ann:
I know you hated those promdresses my mom bought for us.
582
00:30:27,593 --> 00:30:29,526
I always thought that's
why you left town
583
00:30:29,528 --> 00:30:32,062
because you didn't
want to wear yours.
584
00:30:32,064 --> 00:30:35,032
Oh. Remember I tookthose singing lessons?
585
00:30:35,034 --> 00:30:39,937
Sarah Ann:
Well I was thinkingwhen I'm at the altar
586
00:30:39,939 --> 00:30:41,839
after the vows what if...
587
00:30:44,242 --> 00:30:46,877
[Clears Throat]
588
00:30:46,879 --> 00:30:48,946
It's just a work
in progress so...
589
00:30:53,051 --> 00:30:54,585
Dear Keith.
590
00:30:54,587 --> 00:30:55,853
This is for you.
591
00:30:59,057 --> 00:31:05,629
♪ I love you and
I always will. ♪
592
00:31:05,631 --> 00:31:10,934
♪ I love you till
time stands still. ♪
593
00:31:10,936 --> 00:31:12,469
♪ I love you.
594
00:31:12,471 --> 00:31:15,539
♪ You give me thrills.
595
00:31:15,541 --> 00:31:17,074
♪ I love you.
596
00:31:17,076 --> 00:31:19,910
♪ My heart you fill.
597
00:31:19,912 --> 00:31:21,245
♪ I love you.
598
00:31:21,247 --> 00:31:22,980
♪ We will be true.
599
00:31:22,982 --> 00:31:24,915
♪ I love you.
600
00:31:24,917 --> 00:31:28,986
♪ Let's say I do.
601
00:31:34,392 --> 00:31:35,459
That's amazing.
602
00:31:42,901 --> 00:31:43,967
I fooled you.
603
00:31:45,937 --> 00:31:47,638
You think I am so stupid.
604
00:31:50,275 --> 00:31:51,475
Good one.
605
00:31:51,477 --> 00:31:52,576
Yeah.
606
00:31:52,578 --> 00:31:53,944
[Laughs]
607
00:31:53,946 --> 00:31:56,013
Oh. I got you.
608
00:31:58,449 --> 00:32:00,350
Was a good one.
-Yep.
609
00:32:03,688 --> 00:32:05,289
Good night.
610
00:32:05,291 --> 00:32:07,591
Uh I'll get your pills.
611
00:32:07,593 --> 00:32:10,494
I, uh, took them
while you were out.
612
00:32:10,496 --> 00:32:11,561
Okay.
613
00:32:29,981 --> 00:32:30,714
Don't lie to me.
614
00:32:35,720 --> 00:32:38,021
You don't have to stand
there and watch me.
615
00:32:38,023 --> 00:32:40,357
Well apparently I do.
616
00:32:40,359 --> 00:32:42,960
Hey, I'm-I'm not enjoying
this any more than you are.
617
00:32:42,962 --> 00:32:49,733
[Wheezing and Coughing]
618
00:32:49,735 --> 00:32:53,003
I'll get you a pitcher of
water to have beside the bed.
619
00:32:56,742 --> 00:33:00,010
Yeah. I left my cigarettes
in the kitchen.
620
00:33:03,047 --> 00:33:04,581
Thanks for trying, Dad.
621
00:33:04,583 --> 00:33:06,483
You really are a
great role model.
622
00:33:10,188 --> 00:33:12,089
Christ.
623
00:33:12,091 --> 00:33:19,162
♪
624
00:33:26,204 --> 00:33:28,205
[Door Opens]
625
00:33:28,207 --> 00:33:29,373
Ria Leaming:
Good morning.
626
00:33:29,375 --> 00:33:30,774
Rise and shine.
627
00:33:30,776 --> 00:33:33,677
My mom brought her
famous pumpkin muffins.
628
00:33:33,679 --> 00:33:37,781
Oh we know that would have been
burnt toast and tap water.
629
00:33:37,783 --> 00:33:40,617
she had something she
wanted to talk to you about
630
00:33:40,619 --> 00:33:42,753
so I thought you
two could head off
631
00:33:42,755 --> 00:33:45,422
while I make sure our
patient starts the day
632
00:33:45,424 --> 00:33:46,423
with something nutritious.
633
00:33:46,425 --> 00:33:47,424
Is he up?
634
00:33:47,426 --> 00:33:48,425
I doubt it.
635
00:33:48,427 --> 00:33:50,227
Oh well nothing perks a man up
636
00:33:50,229 --> 00:33:53,130
like the smell of
fresh basked muffins.
637
00:33:53,132 --> 00:33:55,465
And there he is.
638
00:33:55,467 --> 00:33:57,567
I thought I heard the
voice of a do-gooder.
639
00:33:57,569 --> 00:33:59,736
Ria Leaming:
Well don't you look likedeath warmed over.
640
00:33:59,738 --> 00:34:01,605
Yeah. I need to
give him his pills.
641
00:34:01,607 --> 00:34:03,273
Ria Leaming:
Oh I'm sure I can handle that.
642
00:34:03,275 --> 00:34:04,775
That's what people do in
small towns, Heather.
643
00:34:04,777 --> 00:34:06,643
Everyone helps their neighbours.
644
00:34:06,645 --> 00:34:08,278
Now I borrowed a book to read
645
00:34:08,280 --> 00:34:10,814
so you girls don't
need to hurry back.
646
00:34:10,816 --> 00:34:11,815
Thanks Mom.
647
00:34:11,817 --> 00:34:15,719
Oh go on. Have a good long chat.
648
00:34:28,566 --> 00:34:29,633
Asshole.
649
00:34:33,104 --> 00:34:34,504
Sarah Ann:
And you were sittingon the swing
650
00:34:34,506 --> 00:34:36,840
and you said I'lljust finish this
651
00:34:36,842 --> 00:34:40,577
and then we'll go with thepolice racing towards us and,
652
00:34:40,579 --> 00:34:43,280
and you just finished the red
wine like we have all the time
653
00:34:43,282 --> 00:34:46,616
in the world and I'm just
thinking oh my god, oh my god.
654
00:34:46,618 --> 00:34:49,186
My Dad's gonna know
that I've been drinking
655
00:34:49,188 --> 00:34:53,623
and I'm only 12 and
we got away though.
656
00:34:53,625 --> 00:34:56,159
So well what did you want
to talk to me about?
657
00:34:56,161 --> 00:34:57,094
I'll get to it.
658
00:34:58,162 --> 00:34:59,329
It's big.
659
00:34:59,331 --> 00:35:00,330
You're pregnant?
660
00:35:00,332 --> 00:35:05,135
Oh I wish. No.
661
00:35:05,137 --> 00:35:10,841
Wait. You said we were going
to a coffee shop. Where...?
662
00:35:10,843 --> 00:35:13,176
Jesus Christ. Heather.
663
00:35:13,178 --> 00:35:17,180
Don't pretend like you don't
know that this is his street.
664
00:35:17,182 --> 00:35:19,182
Oh yes. It is, isn't it?
665
00:35:19,184 --> 00:35:20,884
Sarah Ann:
Yes.
666
00:35:20,886 --> 00:35:22,786
This is your past, Heather Lee.
667
00:35:24,822 --> 00:35:27,190
Come on.
668
00:35:27,192 --> 00:35:29,826
Heather:
No. Don't make mewalk past his house.
669
00:35:29,828 --> 00:35:33,163
I-I would never doanything like that now.
670
00:35:33,165 --> 00:35:33,897
It'll be fun.
671
00:35:36,501 --> 00:35:38,401
Fine. Fuck it.
672
00:35:45,510 --> 00:35:46,510
Wait. Wait, wait, wait.
673
00:35:46,512 --> 00:35:47,911
Well what if he sees us?
674
00:35:47,913 --> 00:35:50,747
Oh I doubt he'd
even remember us.
675
00:35:50,749 --> 00:35:54,217
Nothing to make you or
me stand out, right?
676
00:35:54,219 --> 00:35:55,886
Yeah. Yeah, right.
677
00:35:55,888 --> 00:35:58,155
I mean we weren't even the
only ones who were walking
678
00:35:58,157 --> 00:36:00,223
back and forth in front
of his house so...
679
00:36:00,225 --> 00:36:02,359
We were the only
ones doing that.
680
00:36:02,361 --> 00:36:04,194
I just mean that
every girl in school
681
00:36:04,196 --> 00:36:05,529
had a crush on him, right?
682
00:36:05,531 --> 00:36:06,596
Yeah.
683
00:36:07,932 --> 00:36:10,700
But you were the only
one that slept with him.
684
00:36:10,702 --> 00:36:13,937
What? I...I...
685
00:36:13,939 --> 00:36:15,438
Yes, you did.
686
00:36:15,440 --> 00:36:17,240
You could have told me.
687
00:36:17,242 --> 00:36:20,777
I never kept any secretsfrom you back then.
688
00:36:20,779 --> 00:36:23,180
It was a big secret, okay?
689
00:36:23,182 --> 00:36:25,282
You've never had a
secret that big.
690
00:36:25,284 --> 00:36:27,184
How did you figure it out?
691
00:36:28,252 --> 00:36:31,888
Uh he stopped me once
and asked me about you.
692
00:36:31,890 --> 00:36:33,890
I got it out of him.
693
00:36:33,892 --> 00:36:36,226
Lisa:
I'm so tired of this shit!
694
00:36:36,228 --> 00:36:37,227
Colin:
You're fucking tired.
695
00:36:37,229 --> 00:36:40,230
Lisa:
You're tired of this?
696
00:36:40,232 --> 00:36:42,899
Colin:
I'm tired.Look, it's eight in the morning.
697
00:36:42,901 --> 00:36:46,870
Lisa:
I know but we have to settlethis before I go to work
698
00:36:46,872 --> 00:36:48,238
'cause you nevercall me at work.
699
00:36:48,240 --> 00:36:49,272
Colin:
Why? I'll call...
700
00:36:49,274 --> 00:36:50,273
Why are we hiding?
701
00:36:50,275 --> 00:36:52,576
I don't know.
702
00:36:52,578 --> 00:36:53,610
Lisa:
We need to settle this
703
00:36:53,612 --> 00:36:54,644
because I want to go out.
704
00:36:54,646 --> 00:36:55,879
Colin:
Oh stamp your foot.
705
00:36:55,881 --> 00:36:56,980
That's great.
706
00:36:56,982 --> 00:36:58,815
Oh my god.
She's wearing pink.
707
00:36:58,817 --> 00:36:59,916
I told you.
708
00:36:59,918 --> 00:37:02,586
Okay. So am I.
709
00:37:02,588 --> 00:37:08,458
Lisa:
Can you weed the stupidplants for once?
710
00:37:08,460 --> 00:37:09,459
[Door Slam]
711
00:37:09,461 --> 00:37:12,829
God, if we'd seen thiswhen we were teenagers.
712
00:37:12,831 --> 00:37:14,664
You'd have thought
that he'd divorce her
713
00:37:14,666 --> 00:37:18,668
and come running to you
saying it was true love.
714
00:37:18,670 --> 00:37:19,736
Yeah.
715
00:37:21,239 --> 00:37:22,973
Colin:
Ah.
716
00:37:22,975 --> 00:37:25,675
Heather:
This is fun.
717
00:37:25,677 --> 00:37:26,977
Wait, wait.
718
00:37:26,979 --> 00:37:29,012
I wonder who he's calling.
719
00:37:29,014 --> 00:37:30,280
[Phone Ringing]
720
00:37:30,282 --> 00:37:31,014
Sarah Ann:
Shit. Shit.
721
00:37:37,755 --> 00:37:38,822
Sarah Ann?
722
00:37:39,523 --> 00:37:40,590
Are you there?
723
00:37:42,627 --> 00:37:43,793
Sarah?
724
00:37:43,795 --> 00:37:44,861
Lisa:
Honey.
725
00:37:48,633 --> 00:37:49,699
I'm sorry.
726
00:37:52,637 --> 00:37:53,637
I'm really sorry.
727
00:37:53,639 --> 00:37:56,973
Let's go back inside eh?Come on.
728
00:37:56,975 --> 00:37:58,308
Lisa:
I made you coffee.
729
00:37:58,310 --> 00:38:00,377
I mean not just now, earlier.
730
00:38:00,379 --> 00:38:01,444
I made you coffee.
731
00:38:03,948 --> 00:38:05,015
I'll water the plants.
732
00:38:14,358 --> 00:38:18,328
That is all you're gonna get.
733
00:38:18,330 --> 00:38:20,563
The last thing I need is to
be found in bed with a man
734
00:38:20,565 --> 00:38:22,032
having a heart attack.
735
00:38:22,034 --> 00:38:23,300
Come here.
736
00:38:24,001 --> 00:38:25,835
I missed you.
737
00:38:25,837 --> 00:38:27,537
I missed you too, bastard.
738
00:38:31,542 --> 00:38:33,310
[Sighs]
739
00:38:33,312 --> 00:38:36,012
I hear you've lost
the will to live.
740
00:38:36,014 --> 00:38:39,983
That's not very flattering for
the woman sleeping with you.
741
00:38:39,985 --> 00:38:41,851
Heather told you that?
742
00:38:41,853 --> 00:38:42,986
Dr. Mickelson.
743
00:38:42,988 --> 00:38:45,388
That young punk.
744
00:38:45,390 --> 00:38:49,659
The young punks inherit the
earth time and time again.
745
00:38:49,661 --> 00:38:56,399
Oh to be young again
and start over.
746
00:38:56,401 --> 00:38:59,336
What's your biggest regret?
747
00:38:59,338 --> 00:39:02,872
I think it's dangerous for a
dying man to have regrets.
748
00:39:02,874 --> 00:39:04,374
You don't get to use that excuse
749
00:39:04,376 --> 00:39:06,509
when you're dying of
your own free will.
750
00:39:06,511 --> 00:39:07,877
No wonder I've got a bad heart
751
00:39:07,879 --> 00:39:10,547
falling for a woman like you.
752
00:39:10,549 --> 00:39:12,916
I love you.
753
00:39:12,918 --> 00:39:15,518
I don't want you to die.
754
00:39:15,520 --> 00:39:19,522
Why do you think I finagled your
daughter into hanging around
755
00:39:19,524 --> 00:39:21,057
so that she can
give you your pills
756
00:39:21,059 --> 00:39:23,526
and dial 9-1-1 if you keel over?
757
00:39:23,528 --> 00:39:24,961
So you're the one to blame?
758
00:39:24,963 --> 00:39:29,933
And she thinks it's that
stupid wedding video.
759
00:39:29,935 --> 00:39:33,903
Truth is, even my husband might
get suspicious if I came here
760
00:39:33,905 --> 00:39:37,540
twice a day and I'd
be lost without you.
761
00:39:37,542 --> 00:39:41,378
Don't you underestimate the
power fucked up men have
762
00:39:41,380 --> 00:39:42,445
over horny women.
763
00:39:44,949 --> 00:39:46,549
Take your pills, Walt.
764
00:39:46,551 --> 00:39:49,552
Stop smoking and,
765
00:39:49,554 --> 00:39:52,555
and patch things up with
Heather while she's still here.
766
00:39:52,557 --> 00:39:55,125
She's prickly but we know
where she got that from.
767
00:39:55,127 --> 00:39:56,726
You were an awful father.
768
00:39:56,728 --> 00:40:00,497
Oh why do men always
use that excuse?
769
00:40:00,499 --> 00:40:02,565
Women never get
away with that one.
770
00:40:04,668 --> 00:40:06,102
Seriously.
771
00:40:06,104 --> 00:40:09,105
You don't want to lose
your little girl forever.
772
00:40:09,107 --> 00:40:10,173
Give me another kiss.
773
00:40:23,487 --> 00:40:29,492
Now eat some of those goddamn
muffins and take your pills.
774
00:40:29,494 --> 00:40:31,561
Otherwise, the girls
will get suspicious.
775
00:40:32,830 --> 00:40:35,765
Lord. I love a small town
776
00:40:35,767 --> 00:40:37,834
but they're a bitch
for fucking around.
777
00:40:40,604 --> 00:40:42,205
Heather:
Wow.
778
00:40:42,207 --> 00:40:45,942
I would not have guessedthat secret in a million years.
779
00:40:45,944 --> 00:40:47,510
How long have
you two been...?
780
00:40:47,512 --> 00:40:48,511
About a year.
781
00:40:48,513 --> 00:40:50,046
The man slept with his student.
782
00:40:50,048 --> 00:40:55,485
You were 17 and he was
younger than we are now.
783
00:40:55,487 --> 00:40:58,488
I mean if we're still youngand stupid, surely...
784
00:40:58,490 --> 00:41:01,724
Okay. Uh so would
you sleep with, uh,
785
00:41:01,726 --> 00:41:03,860
a 17-year-old high
school student?
786
00:41:03,862 --> 00:41:07,697
That sexy kid that bags
groceries at the Valu-Mart?
787
00:41:07,699 --> 00:41:09,999
I'd have him in the
parking lot if I could.
788
00:41:10,001 --> 00:41:11,234
That doesn't make it right.
789
00:41:11,236 --> 00:41:13,503
Sarah Ann:
Right. Wrong.
790
00:41:13,505 --> 00:41:15,505
Does it really matter?
791
00:41:15,507 --> 00:41:18,508
Maybe sometimes it's moreimportant to just feel alive,
792
00:41:18,510 --> 00:41:21,177
even if that means drinking
wine when you're 12
793
00:41:21,179 --> 00:41:24,848
and dancing till dawn
in your prom dresses
794
00:41:24,850 --> 00:41:28,985
and at least you
have memories.
795
00:41:28,987 --> 00:41:30,587
You don't think that way.
796
00:41:30,589 --> 00:41:32,755
Maybe you don't know me as
well as you think you do.
797
00:41:32,757 --> 00:41:35,592
Okay well if you're
sleeping with him
798
00:41:35,594 --> 00:41:37,060
then you're in love with him.
799
00:41:37,062 --> 00:41:38,695
Of course I'm in love with him.
800
00:41:38,697 --> 00:41:40,563
I don't find it hardto love someone.
801
00:41:40,565 --> 00:41:41,498
I'm not like you.
802
00:41:44,268 --> 00:41:45,535
Why him?
803
00:41:45,537 --> 00:41:46,536
Why him?
804
00:41:46,538 --> 00:41:50,106
He-he's smart.
805
00:41:53,210 --> 00:41:56,513
I mean, why did you sleep
with him in high school?
806
00:41:56,515 --> 00:41:58,014
You have to call
off your wedding.
807
00:41:58,016 --> 00:41:59,015
Why?
808
00:41:59,017 --> 00:42:00,517
You're in love with another man.
809
00:42:00,519 --> 00:42:02,585
You think I'm gonna
tell my Mom and Dad?
810
00:42:03,855 --> 00:42:07,590
I, uh, I'm dumping that
nice guy you work with
811
00:42:07,592 --> 00:42:09,559
because I'm screwing
a married man.
812
00:42:09,561 --> 00:42:12,595
Yeah. I can see that happening.
813
00:42:12,597 --> 00:42:16,633
Okay. So even if Colin won't
leave his wife and you really...
814
00:42:16,635 --> 00:42:19,202
Don't tell me what to do.
815
00:42:19,204 --> 00:42:21,070
Heather:
I'm just saying takesome time for yourself,
816
00:42:21,072 --> 00:42:24,908
Sarah Ann:
I know who I am and what I want.
817
00:42:24,910 --> 00:42:27,877
and the rest of my life
is going to be exactly
818
00:42:27,879 --> 00:42:29,212
what I think it's going to be.
819
00:42:29,214 --> 00:42:32,215
I thought that you
would understand me.
820
00:42:32,217 --> 00:42:33,283
I thought that you
would be someone
821
00:42:33,285 --> 00:42:35,251
that I could really talk to.
822
00:42:35,253 --> 00:42:37,220
I was so happy to see you
823
00:42:37,222 --> 00:42:40,757
and now I wish you
never came back home.
824
00:42:40,759 --> 00:42:44,327
Just go back to the city
and forget about me again.
825
00:42:44,329 --> 00:42:46,729
I didn't forget about you.
826
00:42:46,731 --> 00:42:47,797
Yes, you did.
827
00:42:54,605 --> 00:42:55,838
Heather:
So, uh, yeah.
828
00:42:55,840 --> 00:42:57,941
Uh turns out that Sarah Ann
829
00:42:57,943 --> 00:43:01,311
doesn't need me to shoot
her wedding video so, uh,
830
00:43:01,313 --> 00:43:04,647
I'm gonna be taking off
earlier than I said,
831
00:43:04,649 --> 00:43:06,649
like today.
832
00:43:06,651 --> 00:43:09,819
Um I, uh, have some
room on my credit card.
833
00:43:09,821 --> 00:43:13,256
I'll hire someone to come in and
help you with your pills and,
834
00:43:13,258 --> 00:43:17,160
uh, you know, I was thinking uh
maybe you should get a puppy.
835
00:43:17,162 --> 00:43:21,364
Ria Leaming thinks you
and I should talk.
836
00:43:21,366 --> 00:43:23,032
Jesus Christ.
837
00:43:23,034 --> 00:43:25,201
People wonder why
I left this place.
838
00:43:25,203 --> 00:43:26,636
[Knocking]
839
00:43:26,638 --> 00:43:27,303
It's open.
840
00:43:27,305 --> 00:43:28,838
Please don't be a Leaming
841
00:43:28,840 --> 00:43:30,907
ordering me to do that
stupid wedding video.
842
00:43:31,041 --> 00:43:32,108
[Bang]
843
00:43:35,646 --> 00:43:36,379
Heather.
844
00:43:39,650 --> 00:43:40,383
Walt Lee.
845
00:43:41,785 --> 00:43:43,686
How are you doing?
846
00:43:43,688 --> 00:43:48,958
Sometimes I almost forget
you're a police officer.
847
00:43:48,960 --> 00:43:49,959
The Chief.
848
00:43:49,961 --> 00:43:50,960
Chief.
849
00:43:50,962 --> 00:43:52,061
Doug Leaming:
Yeah.
850
00:43:52,063 --> 00:43:54,230
God. It's-it's been forever.
851
00:43:54,232 --> 00:43:57,233
When the girls were inseparable
we used to run into each other
852
00:43:57,235 --> 00:43:59,369
but now um they're all grown up.
853
00:43:59,371 --> 00:44:01,671
So my wife tells me you
were under the weather
854
00:44:01,673 --> 00:44:03,840
but you're looking-you're
looking really good.
855
00:44:03,842 --> 00:44:05,975
So you on sick leave
from the newspaper?
856
00:44:05,977 --> 00:44:09,045
Well I hope you get
back to work soon.
857
00:44:09,047 --> 00:44:10,980
I'm taking a wait
and see approach.
858
00:44:10,982 --> 00:44:12,882
Doug Leaming:
Sounds smart.
859
00:44:14,251 --> 00:44:17,153
Heather, you free
to grab a coffee?
860
00:44:17,155 --> 00:44:20,323
Uh sure.
861
00:44:20,325 --> 00:44:21,891
Walt, I won't keep her long.
862
00:44:21,893 --> 00:44:23,159
It's nice to see you again, huh?
863
00:44:23,161 --> 00:44:26,229
You'll be back to
your old hijinx soon.
864
00:44:30,701 --> 00:44:31,734
Bye Walt.
865
00:44:31,736 --> 00:44:37,807
♪
866
00:44:39,376 --> 00:44:40,376
Thank you.
867
00:44:40,378 --> 00:44:41,444
Thank you.
868
00:44:50,387 --> 00:44:53,389
I've always liked you, Heather.
869
00:44:53,391 --> 00:44:54,691
Thank you.
870
00:44:54,693 --> 00:44:56,726
I can't say the same for my wife
871
00:44:56,728 --> 00:44:59,429
but I always thought youwere a good kid at heart.
872
00:44:59,431 --> 00:45:01,764
So let me get tothe point, okay?
873
00:45:01,766 --> 00:45:06,269
I just went home and I saw mylittle girl crying her eyes out
874
00:45:06,271 --> 00:45:10,773
that you weren't going to beher videographer anymore.
875
00:45:10,775 --> 00:45:11,774
Look. I'm sorry. I just...
876
00:45:11,776 --> 00:45:15,111
I-I-I don't want tohear your I'm sorry.
877
00:45:15,113 --> 00:45:17,246
I want to hear you'regonna fix this because
878
00:45:17,248 --> 00:45:19,282
my little girl's gonnahave the best wedding
879
00:45:19,284 --> 00:45:21,951
and she's gonna have this video
thing to look at every day
880
00:45:21,953 --> 00:45:23,886
for the rest of her lifeif that's what she wants
881
00:45:23,888 --> 00:45:25,455
so here's some more money.
882
00:45:25,457 --> 00:45:26,422
You tell me what you need.
883
00:45:26,424 --> 00:45:29,992
No. I-I just think I
should go back to the city.
884
00:45:29,994 --> 00:45:31,794
Doug Leaming:
No, Heather.
885
00:45:31,796 --> 00:45:34,430
when you left here
without saying goodbye.
886
00:45:34,432 --> 00:45:36,265
You know how manytimes she said to us
887
00:45:36,267 --> 00:45:38,334
why did Heatherhate me so much?
888
00:45:38,336 --> 00:45:40,770
Why didn't Heather wantto be my friend anymore?
889
00:45:40,772 --> 00:45:42,338
I mean I...look, I
know why you did it.
890
00:45:42,340 --> 00:45:44,440
You got tired of my wife trying
to turn you into something
891
00:45:44,442 --> 00:45:47,910
You wanted to stop looking
at your father's face.
892
00:45:47,912 --> 00:45:51,013
I get it but I don'tcare about any of that.
893
00:45:51,015 --> 00:45:53,916
I only care about
Sarah Ann's happiness.
894
00:45:53,918 --> 00:45:55,017
Okay? You hear me?
895
00:45:55,019 --> 00:45:58,755
Doug Leaming:
Oh of course she wantsyou to stay, Heather.
896
00:45:58,757 --> 00:46:02,959
And more importantly, she
wants you to want to stay.
897
00:46:02,961 --> 00:46:05,261
God. It's just a wedding.
898
00:46:05,263 --> 00:46:07,130
I mean, what's the big deal?
899
00:46:07,132 --> 00:46:08,498
People get married all the time.
900
00:46:08,500 --> 00:46:10,833
It's Sarah Ann's wedding.
901
00:46:10,835 --> 00:46:14,537
It's the only one she'll ever
have and it is a big deal.
902
00:46:14,539 --> 00:46:20,843
So please just do what
I'm asking you to do.
903
00:46:20,845 --> 00:46:22,545
Grown men don't like to beg.
904
00:46:27,285 --> 00:46:30,520
Vendana:
Four dollars for thetwo coffees, please.
905
00:46:30,522 --> 00:46:32,855
Doug:
Here.
906
00:46:32,857 --> 00:46:34,490
Vendana:
Thanks. I'll getyou some change.
907
00:46:34,492 --> 00:46:35,491
Mr. Leaming.
908
00:46:35,493 --> 00:46:37,393
This...
909
00:46:37,395 --> 00:46:41,531
this is, uh, this-thisis too much.
910
00:46:41,533 --> 00:46:44,033
Um I have my-my camera
911
00:46:44,035 --> 00:46:46,536
so I'll just need to
find a tripod and
912
00:46:46,538 --> 00:46:50,406
laptop and...here.
913
00:46:50,408 --> 00:46:52,041
Thank you, Heather.
914
00:46:52,043 --> 00:46:54,043
I knew you were a good kid.
915
00:46:54,045 --> 00:46:57,480
Um maybe you could film her
tonight at choir practice.
916
00:46:57,482 --> 00:46:59,348
It would be really nicefor us to have that.
917
00:46:59,350 --> 00:47:01,184
Can your dad stay
home alone that long?
918
00:47:01,186 --> 00:47:02,885
I mean I can go look after him.
919
00:47:02,887 --> 00:47:05,421
I'm supposed to be on
duty but what the hell?
920
00:47:05,423 --> 00:47:07,523
Nothing ever happens
in Brimford anyway.
921
00:47:07,525 --> 00:47:09,392
Or I could send Ria over.
922
00:47:09,394 --> 00:47:11,294
Heather:
No, no. He'll be fine alone.
923
00:47:13,263 --> 00:47:15,865
All right. Well the church is
still where it used to be.
924
00:47:15,867 --> 00:47:19,368
♪ Amazing Grace,
925
00:47:19,370 --> 00:47:26,442
♪ how sweet the sound that
saved a wretch like me. ♪
926
00:47:31,281 --> 00:47:34,884
♪ I once was lost...
927
00:47:34,886 --> 00:47:39,422
♪ but now I'm found.
928
00:47:39,424 --> 00:47:46,495
♪ Was blind but now I see.
929
00:47:47,564 --> 00:47:51,934
♪ When we've been there
930
00:47:51,936 --> 00:47:55,905
♪ ten thousand years
931
00:47:55,907 --> 00:48:02,979
♪ bright shining as the sun,
932
00:48:03,947 --> 00:48:11,020
♪ we've no less daysto sing God's praise ♪
933
00:48:11,989 --> 00:48:19,061
♪ than when we first begun.
934
00:48:24,968 --> 00:48:26,402
And there you go.
935
00:48:26,404 --> 00:48:33,476
[Murmured Conversation]
936
00:48:40,484 --> 00:48:42,251
Dr. Mickelson:
See you later, Barbara.Nice to see you.
937
00:48:42,253 --> 00:48:43,286
Safe drive.
938
00:48:43,288 --> 00:48:44,353
See you next week.
939
00:48:52,963 --> 00:48:54,096
It's good to see you here.
940
00:48:54,098 --> 00:48:56,666
Wise, wise move.
941
00:48:56,668 --> 00:49:00,603
Hey. Why don't we sing
a little hymn for Walt?
942
00:49:00,605 --> 00:49:04,040
Ask the good lord to
restore his love of life.
943
00:49:09,980 --> 00:49:13,349
♪ Abide with me.
944
00:49:13,351 --> 00:49:18,454
♪ Fast falls the eventide.
945
00:49:18,456 --> 00:49:22,625
♪ The darkness deepens.
946
00:49:22,627 --> 00:49:25,995
♪ Lord with me abide.
947
00:49:25,997 --> 00:49:26,729
Good.
948
00:49:31,335 --> 00:49:33,336
Hey. Uh Sarah Ann, can I...?
949
00:49:33,338 --> 00:49:34,737
Sarah's actually kind
of busy right now.
950
00:49:34,739 --> 00:49:36,505
She's getting married
in a couple of days.
951
00:49:36,507 --> 00:49:39,342
It's okay, Amanda.
952
00:49:39,344 --> 00:49:40,543
So you're staying?
953
00:49:40,545 --> 00:49:43,012
Yeah. I'm staying
954
00:49:43,014 --> 00:49:46,349
and I am gonna give you one
hell of a wedding video.
955
00:49:46,351 --> 00:49:53,422
♪
956
00:50:15,112 --> 00:50:16,178
[Doorbell]
957
00:50:25,389 --> 00:50:26,455
Lisa:
Who is it, honey?
958
00:50:28,692 --> 00:50:31,460
Uh I don't know if you
remember me, Mr. Bowman,
959
00:50:31,462 --> 00:50:33,729
but I was one of your students
the first year you taught.
960
00:50:33,731 --> 00:50:36,599
Yeah. Of course I remember you.
961
00:50:36,601 --> 00:50:37,767
Sarah Ann Leaming?
962
00:50:37,769 --> 00:50:39,301
She was in the same class.
963
00:50:39,303 --> 00:50:41,470
She's getting married.
964
00:50:41,472 --> 00:50:43,072
Uh I'm her videographer.
965
00:50:43,074 --> 00:50:44,073
Videographer?
966
00:50:44,075 --> 00:50:47,576
I'm interviewing significantpeople from her life
967
00:50:47,578 --> 00:50:50,379
and well I'd love to include
her favourite teacher.
968
00:50:50,381 --> 00:50:52,148
You must be so proud, honey.
969
00:50:52,150 --> 00:50:54,050
Come on in. I'm Lisa.
970
00:50:58,221 --> 00:50:59,688
Heather:
Oh it's a lovely home.
971
00:51:01,491 --> 00:51:06,128
Lisa:
Wow. Film school.
972
00:51:06,130 --> 00:51:07,596
I work for an insurance agency.
973
00:51:07,598 --> 00:51:11,634
Putting that English Litdegree to work, right?
974
00:51:11,636 --> 00:51:13,469
Not really.
975
00:51:13,471 --> 00:51:16,105
God. This is so exciting,
isn't it honey?
976
00:51:16,107 --> 00:51:18,407
Could you just move
your chin to the left?
977
00:51:18,409 --> 00:51:21,310
I wouldn't want this
to be unflattering.
978
00:51:23,580 --> 00:51:29,085
Okay. So, uh, how would
you say that you know...
979
00:51:29,087 --> 00:51:31,120
I'm sorry uh wrong tense.
980
00:51:31,122 --> 00:51:32,822
Knew Sarah Ann?
981
00:51:34,591 --> 00:51:37,493
Um [clears throat].
982
00:51:37,495 --> 00:51:38,861
Sor...I'm sorry.
983
00:51:38,863 --> 00:51:41,330
Honey, my mouth is a little dry.
984
00:51:41,332 --> 00:51:43,265
Is there any chance you
can you get me a coffee.
985
00:51:43,267 --> 00:51:44,333
Is there?
-Sure honey.
986
00:51:44,335 --> 00:51:45,334
Would that be okay?
987
00:51:45,336 --> 00:51:46,335
Want something?
988
00:51:46,337 --> 00:51:47,470
Heather:
Oh I'm fine.
989
00:51:47,472 --> 00:51:48,537
Colin:
Thank you.
990
00:51:53,176 --> 00:51:54,543
This is my home.
991
00:51:54,545 --> 00:51:56,645
I know. We had sex
on that couch.
992
00:51:56,647 --> 00:51:58,380
Actually it's a different couch.
993
00:51:58,382 --> 00:51:59,615
It's not the point.
994
00:51:59,617 --> 00:52:01,851
So you and Sarah Ann.
995
00:52:01,853 --> 00:52:04,286
What did she tell you?
996
00:52:04,288 --> 00:52:06,856
What's there to tell?
997
00:52:06,858 --> 00:52:09,125
I mean I already know
how you operate.
998
00:52:09,127 --> 00:52:11,494
Why don't you come over to
my house while my wife's at work
999
00:52:11,496 --> 00:52:13,462
so I can show you some
computer simulations
1000
00:52:13,464 --> 00:52:15,164
of gravitational pull.
1001
00:52:15,166 --> 00:52:18,501
Look. You were the only
student that I ever...
1002
00:52:18,503 --> 00:52:21,170
Lisa:
Anybody want nachos?
1003
00:52:21,172 --> 00:52:22,838
Colin:
Um no. No thanks, honey.
1004
00:52:22,840 --> 00:52:24,507
I'm good, thanks.
1005
00:52:24,509 --> 00:52:25,808
Lisa:
Well I'm having some.
1006
00:52:25,810 --> 00:52:27,343
There go those hips. [Laughs]
1007
00:52:27,345 --> 00:52:28,811
I was crazy about you.
1008
00:52:28,813 --> 00:52:30,412
No. You were not crazy...
1009
00:52:30,414 --> 00:52:31,847
Colin:
You were so clever
1010
00:52:31,849 --> 00:52:35,718
You hated this town
as much as I did.
1011
00:52:35,720 --> 00:52:37,419
So you seduced me.
1012
00:52:37,421 --> 00:52:39,321
You kissed me first.
1013
00:52:40,891 --> 00:52:45,194
Lisa:
Coffee. Is it okay if I sit?
1014
00:52:45,196 --> 00:52:48,931
Maybe, uh, maybe I
will have a coffee.
1015
00:52:48,933 --> 00:52:49,899
Oh it's just microwave.
1016
00:52:49,901 --> 00:52:51,600
Oh that's fine.
1017
00:52:53,537 --> 00:52:54,803
Okay.
1018
00:52:56,506 --> 00:52:59,275
I've been meaning to getan espresso machine.
1019
00:52:59,277 --> 00:53:02,444
but I thought that once
you graduated we'd
1020
00:53:02,446 --> 00:53:04,880
wait a couple of months so theschool wouldn't get suspicious
1021
00:53:04,882 --> 00:53:08,217
and you know, I'dseparate from Lisa
1022
00:53:08,219 --> 00:53:12,421
and we could start
to date openly.
1023
00:53:12,423 --> 00:53:14,223
Really?
1024
00:53:14,225 --> 00:53:17,560
I didn't know if it was gonnawork in the long run.
1025
00:53:17,562 --> 00:53:19,395
I wasn't gonna rush into
a second stupid marriage
1026
00:53:19,397 --> 00:53:21,564
or something but I
wanted to give it a go.
1027
00:53:21,566 --> 00:53:24,266
I mean we weren't that
far apart in age.
1028
00:53:24,268 --> 00:53:26,202
Well I had no idea.
1029
00:53:26,204 --> 00:53:28,804
I told you that I
was crazy about you.
1030
00:53:28,806 --> 00:53:33,943
Yeah, but well I just thought
that was fuck me talk.
1031
00:53:33,945 --> 00:53:35,211
Oh.
1032
00:53:35,213 --> 00:53:39,582
And then you disappeared
and what am I gonna do?
1033
00:53:39,584 --> 00:53:43,252
I'm gonna go ask yourdrunken dad where you are?
1034
00:53:43,254 --> 00:53:48,657
and I should have just left you
alone but you broke my heart.
1035
00:53:48,659 --> 00:53:51,293
But Colin, I...
1036
00:53:51,295 --> 00:53:52,828
Lisa:
There you go.
1037
00:53:55,265 --> 00:54:00,903
Uh-uh do you have
any sugar? Please.
1038
00:54:00,905 --> 00:54:02,471
Should have thought of that.
Okay.
1039
00:54:05,442 --> 00:54:09,311
But I do think that you're
remembering it in a way
1040
00:54:09,313 --> 00:54:12,514
that makes you seem like more of
a good guy than you really were.
1041
00:54:12,516 --> 00:54:14,450
I mean you're still with Lisa.
1042
00:54:14,452 --> 00:54:21,357
Yeah. Yeah. I'm still with Lisa.
1043
00:54:21,359 --> 00:54:25,961
Uh huh and you're
sleeping with Sarah Ann.
1044
00:54:25,963 --> 00:54:28,364
Well, theoretically we
hardly get a chance.
1045
00:54:28,366 --> 00:54:31,000
Small towns are hard
places to have an affair.
1046
00:54:31,002 --> 00:54:33,269
Lisa:
This sugar bowl's dorky.
1047
00:54:33,271 --> 00:54:34,970
It was a gift from my sister.
1048
00:54:36,873 --> 00:54:39,341
Do you have uh a brown sugar?
1049
00:54:39,343 --> 00:54:41,510
I'm sorry.-I think so.
1050
00:54:41,512 --> 00:54:42,578
Okay.
1051
00:54:45,482 --> 00:54:48,384
You know she's getting
married in four days.
1052
00:54:50,353 --> 00:54:52,521
Yes, I do.
1053
00:54:52,523 --> 00:54:54,523
So do you love her?
1054
00:54:54,525 --> 00:54:57,593
Lisa:
It's kind of hard. Woo.
1055
00:55:03,633 --> 00:55:04,633
Uh anyway.
1056
00:55:04,635 --> 00:55:11,573
that project on gravity is why
I gave Sarah Ann an A-an A.
1057
00:55:11,575 --> 00:55:13,475
Heather:
Great. Uh yeah.
1058
00:55:13,477 --> 00:55:15,044
I think that's all we need.
1059
00:55:15,046 --> 00:55:19,648
Actually wait.
Can I say one more thing?
1060
00:55:19,650 --> 00:55:24,820
Please. I don't want to have
missed the whole thing.
1061
00:55:24,822 --> 00:55:26,055
Sure.
1062
00:55:26,057 --> 00:55:27,323
Okay. Go.
1063
00:55:29,526 --> 00:55:32,895
Well that was my first year
of teaching and I was,
1064
00:55:32,897 --> 00:55:35,497
you know, I was freshout of university.
1065
00:55:35,499 --> 00:55:40,569
Well I thought I was still
one of the kids but I wasn't.
1066
00:55:40,571 --> 00:55:44,606
If I was grading my performance
I-I would have failed me.
1067
00:55:44,608 --> 00:55:50,879
You, you-you all deserveda lot better than me.
1068
00:55:50,881 --> 00:55:53,449
Oh. Honey.
1069
00:55:53,451 --> 00:55:54,883
You're so hard on yourself.
1070
00:55:54,885 --> 00:55:57,886
No, I'm not.
1071
00:55:57,888 --> 00:56:03,726
Okay. Uh I should, um, I
should probably get going.
1072
00:56:03,728 --> 00:56:05,060
But you didn't
drink your coffee.
1073
00:56:05,062 --> 00:56:07,796
Heather:
Oh. Um yeah I-I should get home.
1074
00:56:07,798 --> 00:56:09,565
My Dad is sick so...
1075
00:56:09,567 --> 00:56:11,533
Where's your car?
1076
00:56:11,535 --> 00:56:12,935
Uh I walked.
1077
00:56:12,937 --> 00:56:14,036
You walked?
1078
00:56:14,038 --> 00:56:15,104
Colin, drive her home.
1079
00:56:17,107 --> 00:56:18,807
Yeah. Sure.
1080
00:56:18,809 --> 00:56:21,143
I...
1081
00:56:21,145 --> 00:56:22,611
Lisa:
No. Wait.
1082
00:56:22,613 --> 00:56:24,079
I'll do it.
You have those papers to mark.
1083
00:56:24,081 --> 00:56:26,382
I'll just get the keys.
1084
00:56:29,586 --> 00:56:34,590
Listen. You really
mattered to me
1085
00:56:34,592 --> 00:56:40,162
but this past yearwith Sarah Ann I-I...
1086
00:56:40,164 --> 00:56:41,663
I love her.
1087
00:56:41,665 --> 00:56:43,832
Really.
1088
00:56:43,834 --> 00:56:47,636
and she says that her parents
would be destroyed if...
1089
00:56:47,638 --> 00:56:49,705
you know, so look,
what can I do?
1090
00:56:51,608 --> 00:56:53,108
Lisa:
Got it.
1091
00:56:53,110 --> 00:56:55,177
Let's go. Girl time!
1092
00:57:02,452 --> 00:57:05,120
Um I hope your dad
feels better soon.
1093
00:57:05,122 --> 00:57:09,691
And do you think I can see
the video when it's done?
1094
00:57:09,693 --> 00:57:13,862
Uh that'll be up
to Sarah Ann so.
1095
00:57:13,864 --> 00:57:15,164
Oh. Of course.
1096
00:57:15,166 --> 00:57:18,667
But if I...but if I can?
1097
00:57:18,669 --> 00:57:20,002
Thanks again for the ride.
1098
00:57:20,004 --> 00:57:22,671
Oh no problem. It was exciting.
1099
00:57:22,673 --> 00:57:24,740
I really envy you.
1100
00:57:27,177 --> 00:57:29,111
You envy me?
1101
00:57:29,113 --> 00:57:33,182
Yeah. You got away so
don't get stuck again.
1102
00:57:37,887 --> 00:57:39,121
Bye.
1103
00:57:39,123 --> 00:57:40,522
[Car Starting]
1104
00:57:40,524 --> 00:57:47,596
♪
1105
00:57:53,036 --> 00:57:55,671
Sarah Ann:
And this is the living room.
1106
00:57:55,673 --> 00:57:58,173
Amanda:
Your bedroom is huge!
1107
00:57:58,175 --> 00:58:01,477
Sarah Ann:
I'm thinking about puttinga couch right here.
1108
00:58:01,479 --> 00:58:02,644
What do you think?
1109
00:58:02,646 --> 00:58:06,215
Amanda:
Your bathroom has two sinks,
1110
00:58:06,217 --> 00:58:07,483
one for you, one for Keith.
1111
00:58:07,485 --> 00:58:08,550
It's perfect.
1112
00:58:09,819 --> 00:58:13,856
Oh my god. Is that a bidet?
1113
00:58:13,858 --> 00:58:16,525
I think that you
don't marry one man
1114
00:58:16,527 --> 00:58:17,559
when you're in
love with another
1115
00:58:17,561 --> 00:58:22,831
Amanda, what do you think about
putting a couch right here?
1116
00:58:24,234 --> 00:58:27,102
I love your bathtub.
1117
00:58:27,104 --> 00:58:28,537
Okay. Where?
1118
00:58:28,539 --> 00:58:29,538
Just right here.
1119
00:58:29,540 --> 00:58:32,574
Yeah. Yes. It's perfect.
1120
00:58:32,576 --> 00:58:34,910
Oh I love this house.
1121
00:58:34,912 --> 00:58:38,547
Ah and the beautiful princess
lived happily ever after
1122
00:58:38,549 --> 00:58:40,249
with her handsome prince.
1123
00:58:40,251 --> 00:58:45,587
Hey. Uh can we go
somewhere and talk?
1124
00:58:45,589 --> 00:58:49,558
Oh no. Can't. It's four o'clock.
I'm off.
1125
00:58:49,560 --> 00:58:50,292
Where are you going?
1126
00:58:52,228 --> 00:58:55,264
I've got people to see,
places to go.
1127
00:58:55,266 --> 00:58:57,165
I'm a very busy bride. Ciao.
1128
00:59:03,540 --> 00:59:06,108
You would never have
been my best friend.
1129
00:59:06,110 --> 00:59:07,175
Likewise.
1130
00:59:20,290 --> 00:59:22,291
Hey. How you doing today?
1131
00:59:22,293 --> 00:59:24,059
Hi. I'm fine, Maggie.
1132
00:59:24,061 --> 00:59:25,127
Thanks for asking.
1133
00:59:26,262 --> 00:59:33,335
♪
1134
00:59:33,836 --> 00:59:36,972
Doug Leaming:
You know, you really shouldgo home and get some sleep.
1135
00:59:36,974 --> 00:59:39,308
You don't have to take
my shift tonight.
1136
00:59:39,310 --> 00:59:42,344
I do. The groom has to stay
awake during the wedding.
1137
00:59:42,346 --> 00:59:44,680
No one will notice if I doze
off. Now go head home.
1138
00:59:44,682 --> 00:59:47,182
I'm just gonna get another cupof coffee before I go out there.
1139
00:59:47,184 --> 00:59:49,284
See you tomorrow.
- Bye.
1140
00:59:49,286 --> 00:59:51,086
Dad.
1141
00:59:51,088 --> 00:59:52,154
Dad?
1142
00:59:54,591 --> 00:59:56,291
I'm going to like hearing that.
1143
00:59:58,628 --> 01:00:00,162
Take it easy.
1144
01:00:00,164 --> 01:00:01,229
Vendana:
Night hon.
1145
01:00:05,169 --> 01:00:09,938
Vendana:
Sure. There's a box in the back.
1146
01:00:09,940 --> 01:00:11,640
Delivery guy put it
in the wrong place.
1147
01:00:11,642 --> 01:00:13,041
Do you think you could
help me move it?
1148
01:00:13,043 --> 01:00:14,109
Doug Leaming:
No problemo.
1149
01:00:32,962 --> 01:00:40,035
[Humming]
1150
01:01:54,277 --> 01:01:56,878
Oh geez.
1151
01:01:56,880 --> 01:01:57,879
Put it down, kid.
1152
01:01:57,881 --> 01:01:59,815
You're officially nabbed.
1153
01:01:59,817 --> 01:02:00,882
[Click]
1154
01:02:02,418 --> 01:02:03,452
Shit.
1155
01:02:03,454 --> 01:02:10,726
[Coughing]
1156
01:02:12,729 --> 01:02:13,795
Walt:
Oh Christ.
1157
01:02:16,099 --> 01:02:18,166
Hand me my cigarettes, will ya?
1158
01:02:22,238 --> 01:02:24,306
You know, you really
want to die, don't you?
1159
01:02:27,744 --> 01:02:29,478
You know, ever since Mom died
1160
01:02:29,480 --> 01:02:32,347
you've been hoping
that you'll die too.
1161
01:02:32,349 --> 01:02:35,984
Don't think you've
got me figured out.
1162
01:02:35,986 --> 01:02:38,854
I am sorry that Mom got cancer
1163
01:02:38,856 --> 01:02:41,423
and that she left you
with me to raise, okay?
1164
01:02:41,425 --> 01:02:43,291
You don't have to
apologize for that.
1165
01:02:43,293 --> 01:02:45,861
Heather:
Oh I don't? Really?
1166
01:02:45,863 --> 01:02:48,463
I'm so fucking
sick of this shit!
1167
01:02:48,465 --> 01:02:49,831
I can't save you!
1168
01:02:49,833 --> 01:02:51,533
I-I can't save anyone.
1169
01:02:51,535 --> 01:02:52,801
Then don't!
1170
01:02:56,839 --> 01:02:58,473
No one needs you to save them.
1171
01:02:58,475 --> 01:02:59,541
Good!
1172
01:03:02,779 --> 01:03:03,845
[Door Slams]
1173
01:03:27,303 --> 01:03:29,971
Hey. Uh sorry for waking you.
1174
01:03:29,973 --> 01:03:33,041
Um do you want to hang out?
1175
01:03:33,043 --> 01:03:37,546
Sarah Ann:
So do you have a newbest bud in the city?
1176
01:03:37,548 --> 01:03:39,815
A couple of my
versions of Amanda.
1177
01:03:39,817 --> 01:03:42,884
We sit around and wetalk about Tarkovsky.
1178
01:03:42,886 --> 01:03:45,554
I'm not even gonna
ask who that is.
1179
01:03:45,556 --> 01:03:48,557
I spoke to him.
1180
01:03:48,559 --> 01:03:50,358
He says he loves you.
1181
01:03:50,360 --> 01:03:53,528
Tarkovsky is in
love with me? Wow.
1182
01:03:53,530 --> 01:03:57,599
Sarah Ann:
You seem to forget thatI'm getting married
1183
01:03:57,601 --> 01:03:58,867
in three days.
1184
01:04:01,871 --> 01:04:05,006
Two days. It's after midnight.
1185
01:04:05,008 --> 01:04:07,542
You don't have to do
what your parents want.
1186
01:04:07,544 --> 01:04:09,611
It's your life.
1187
01:04:09,613 --> 01:04:13,281
It's my life.
1188
01:04:13,283 --> 01:04:17,919
And that's the best thing
that I can do with it?
1189
01:04:17,921 --> 01:04:19,988
Wait for Colin to
leave his wife?
1190
01:04:22,625 --> 01:04:24,526
Would you do that?
1191
01:04:28,297 --> 01:04:32,133
Maybe you would.
1192
01:04:32,135 --> 01:04:36,238
You know, if you want him,
you can have him.
1193
01:04:36,240 --> 01:04:38,907
I'm not gonna stop you.
1194
01:04:38,909 --> 01:04:41,042
I'm otherwise engaged.
1195
01:04:41,044 --> 01:04:42,944
You don't have to wait for Colin
1196
01:04:42,946 --> 01:04:44,913
and you don't have
to marry Keith.
1197
01:04:44,915 --> 01:04:46,648
I mean it's a big world.
1198
01:04:46,650 --> 01:04:48,450
You could...
1199
01:04:48,452 --> 01:04:50,652
you could get out of this town.
1200
01:04:50,654 --> 01:04:52,554
Yeah. Like you did?
1201
01:04:54,624 --> 01:05:00,428
Some of us don't want to
miss the prom, Heather.
1202
01:05:00,430 --> 01:05:05,066
I was packing up mystuff for my new house
1203
01:05:05,068 --> 01:05:08,970
and guess what I found?
1204
01:05:08,972 --> 01:05:11,473
Our prom dresses.
1205
01:05:11,475 --> 01:05:13,375
I have an idea.
1206
01:05:15,144 --> 01:05:20,982
And then Cara threwup all over her dress
1207
01:05:20,984 --> 01:05:23,451
and we just left Emily
in the bathroom sobbing
1208
01:05:23,453 --> 01:05:25,287
because Nathan
went home with Jen
1209
01:05:25,289 --> 01:05:28,023
and then the rest
of us came out here
1210
01:05:28,025 --> 01:05:34,663
and Derek played music fromhis car as loud as it would go
1211
01:05:34,665 --> 01:05:36,665
and we just danced.
1212
01:05:36,667 --> 01:05:37,933
It was heaven.
1213
01:05:40,369 --> 01:05:41,436
[Sighs]
1214
01:05:53,983 --> 01:05:55,483
Sarah Ann:
I wish we had music.
1215
01:05:55,485 --> 01:05:57,385
I have music on my phone.
1216
01:05:58,554 --> 01:06:00,622
Probably nothing prom like.
1217
01:06:03,993 --> 01:06:11,066
♪ [Punk Rock Music]
1218
01:06:29,552 --> 01:06:32,587
♪ I swore, I sworethat I'd never see ♪
1219
01:06:32,589 --> 01:06:35,724
♪ You stand, standingright in front of me ♪
1220
01:06:35,726 --> 01:06:42,097
♪ You're dark, handsomeand initially dear to me ♪
1221
01:06:42,099 --> 01:06:45,333
♪ Three thousand wordscouldn't help me ♪
1222
01:06:45,335 --> 01:06:48,436
♪ I'm as dumb asevery man wants me ♪
1223
01:06:48,438 --> 01:06:51,239
♪ You say that languageis a barrier ♪
1224
01:06:51,241 --> 01:06:56,211
♪ Speak to me
1225
01:06:56,213 --> 01:06:57,212
[Laughing]
1226
01:06:57,214 --> 01:07:04,285
♪
1227
01:07:11,060 --> 01:07:12,227
Ria Leaming:
What if I'd woken up
1228
01:07:12,229 --> 01:07:13,528
and found you gone?
1229
01:07:13,530 --> 01:07:15,030
I would have been worried sick!
1230
01:07:15,032 --> 01:07:17,198
And your Dad is out
on Keith's shift
1231
01:07:17,200 --> 01:07:19,467
and are you sure you
didn't catch a cold?
1232
01:07:19,469 --> 01:07:21,202
I'm okay, mom.
1233
01:07:21,204 --> 01:07:23,238
She's not a little kid, okay?
1234
01:07:23,240 --> 01:07:26,641
She's the same age as me and
I've lived on my own for years.
1235
01:07:26,643 --> 01:07:29,577
And how well has that
worked for you, Heather?
1236
01:07:29,579 --> 01:07:31,646
Oh Sarah Ann, when your
Dad hears about this.
1237
01:07:31,648 --> 01:07:34,416
He should be home by now.
1238
01:07:34,418 --> 01:07:36,818
Orange juice, vitamin C.
1239
01:07:36,820 --> 01:07:38,720
God, I love those dresses.
1240
01:07:40,623 --> 01:07:43,258
Mm. I'm going to sleep now.
1241
01:07:43,260 --> 01:07:46,494
For hours and hours.
1242
01:07:46,496 --> 01:07:49,330
Hey. Are we gonna do your, uh,
bridal interview this afternoon?
1243
01:07:49,332 --> 01:07:52,600
Oh no. I'll have
bags under my eyes.
1244
01:07:52,602 --> 01:07:56,237
Uh let's do it
tomorrow afternoon
1245
01:07:56,239 --> 01:07:58,573
before Amanda picks
us up for karaoke.
1246
01:07:58,575 --> 01:08:00,742
Oh no, no.
1247
01:08:00,744 --> 01:08:02,477
Don't make me go to karaoke.
1248
01:08:02,479 --> 01:08:03,478
Sarah Ann:
Yes, yes.
1249
01:08:03,480 --> 01:08:05,380
Karaoke must be
videographed.
1250
01:08:10,419 --> 01:08:12,687
Hey. I didn't know
you were coming over.
1251
01:08:15,491 --> 01:08:17,826
Keith:
The Chief didn't check inat the end of his shift.
1252
01:08:17,828 --> 01:08:20,829
Charlie and Mark are
out looking for him.
1253
01:08:20,831 --> 01:08:26,101
I can't...I can't take any more.
1254
01:08:31,507 --> 01:08:32,774
Jim:
Good morning. How are you?
1255
01:08:32,776 --> 01:08:34,676
Good morning, Jim.-Hi Jim.
1256
01:08:38,681 --> 01:08:40,615
Neighbour:
Good morning.
1257
01:08:40,617 --> 01:08:42,617
Jim:
Morning.
1258
01:08:42,619 --> 01:08:49,691
♪
1259
01:09:15,551 --> 01:09:17,452
[Muffled Moans]
1260
01:09:19,755 --> 01:09:21,890
[Car Doors Slamming]
1261
01:09:21,892 --> 01:09:25,894
Oh my god. Oh my god.
1262
01:09:25,896 --> 01:09:27,162
Oh my god.
1263
01:09:32,268 --> 01:09:33,668
I should have pulled my gun.
1264
01:09:33,670 --> 01:09:34,769
What happened?
1265
01:09:34,771 --> 01:09:37,505
They were kids.
1266
01:09:37,507 --> 01:09:39,574
They're supposed
to do what I say.
1267
01:09:50,920 --> 01:09:54,756
Apparently, uh, he found two
kids robbing the drug store.
1268
01:09:54,758 --> 01:09:56,558
He told them to stop.
1269
01:09:56,560 --> 01:09:58,459
They pulled a gun
and tied him up.
1270
01:09:58,461 --> 01:10:01,462
He, uh, he should have
pulled his gun first.
1271
01:10:01,464 --> 01:10:02,530
It's-it's why we have guns.
1272
01:10:09,371 --> 01:10:11,272
Ria Leaming:
I brought you some breakfast.
1273
01:10:16,278 --> 01:10:18,346
Well I'll, uh, I'll
let you sleep.
1274
01:10:25,287 --> 01:10:26,387
Doug Leaming:
Ria?
1275
01:10:26,389 --> 01:10:27,922
Yeah.
1276
01:10:27,924 --> 01:10:31,259
Everyone in town is
gonna be laughing at me.
1277
01:10:31,261 --> 01:10:33,294
No they won't.
1278
01:10:33,296 --> 01:10:34,562
Yes, they will.
1279
01:10:34,564 --> 01:10:40,268
Well maybe but
you'll survive it.
1280
01:10:40,270 --> 01:10:44,305
We have much bigger
problems in life, honey.
1281
01:10:44,307 --> 01:10:46,574
They give you a uniform.
1282
01:10:46,576 --> 01:10:50,311
They give you a gun
and you're the guy.
1283
01:10:50,313 --> 01:10:52,313
You know, you tell peopleto stop, they stop.
1284
01:10:52,315 --> 01:10:54,582
You tell people to go, they go.
1285
01:10:54,584 --> 01:10:55,917
So why is this happening?
1286
01:10:55,919 --> 01:10:58,253
How did everything
get so messed up?
1287
01:10:58,255 --> 01:11:01,322
You'll feel so much better
after you've had a rest.
1288
01:11:09,965 --> 01:11:13,768
You think Sarah Ann's
ashamed of me?
1289
01:11:13,770 --> 01:11:16,471
No. Of course not.
1290
01:11:16,473 --> 01:11:18,006
I remember when she
was a little girl
1291
01:11:18,008 --> 01:11:20,008
she used to say that her Daddy
1292
01:11:20,010 --> 01:11:22,310
was the most important
person in the world
1293
01:11:22,312 --> 01:11:25,380
and he was the Police Chief
and she was gonna marry
1294
01:11:25,382 --> 01:11:27,682
somebody just like him.
1295
01:11:27,684 --> 01:11:31,619
And be just like her Mom.
1296
01:11:31,621 --> 01:11:32,687
I remember.
1297
01:11:36,358 --> 01:11:39,661
So he just walked up to them and
said stop and they had guns?
1298
01:11:39,663 --> 01:11:41,562
Heather:
Yeah. Yeah he's kindof embarrassed.
1299
01:11:41,564 --> 01:11:43,798
I guess he would be.
1300
01:11:43,800 --> 01:11:45,533
I thought he was
a smarter man.
1301
01:11:45,535 --> 01:11:47,869
Heather:
Smart men don't wantto carry guns, Dad.
1302
01:11:47,871 --> 01:11:53,908
keeps saying that Sarah Ann
must stay married forever.
1303
01:11:53,910 --> 01:11:55,343
He's put on weight too.
1304
01:11:55,345 --> 01:11:56,544
I don't think so.
1305
01:11:56,546 --> 01:11:59,647
Heather:
You know, Sarah Ann isgoing to marry a man
1306
01:11:59,649 --> 01:12:02,083
who wants to be exactlylike her father.
1307
01:12:02,085 --> 01:12:04,752
Yet another mistake that
I would never make.
1308
01:12:04,754 --> 01:12:07,088
But if Sarah Ann
loves her fiancé,
1309
01:12:07,090 --> 01:12:09,023
love is what matters.
1310
01:12:09,025 --> 01:12:10,091
Love?
1311
01:12:14,029 --> 01:12:15,096
Watch this.
1312
01:12:19,101 --> 01:12:26,007
I'm marrying Sarah Ann
because she is like my car.
1313
01:12:26,009 --> 01:12:27,909
I have a Dodge...
1314
01:12:27,911 --> 01:12:29,811
Well, that's not love.
1315
01:12:32,381 --> 01:12:36,117
Is Sarah Ann in love with him?
1316
01:12:36,119 --> 01:12:38,052
She's in love with someone else,
1317
01:12:38,054 --> 01:12:39,587
a man that actually loves her.
1318
01:12:39,589 --> 01:12:42,423
So what's the problem?
1319
01:12:42,425 --> 01:12:43,758
He's married.
1320
01:12:43,760 --> 01:12:45,727
That does make it tricky.
1321
01:12:45,729 --> 01:12:47,929
Heather:
Yeah but it shouldn't makeit impossible, should it?
1322
01:12:47,931 --> 01:12:49,764
When two people love each other?
1323
01:12:49,766 --> 01:12:52,033
I mean what's the pointin a bad marriage?
1324
01:12:52,035 --> 01:12:54,469
It's-it's just likegiving up on life.
1325
01:12:54,471 --> 01:12:56,971
Maybe they'd both find
happiness if they split up.
1326
01:12:56,973 --> 01:12:59,107
Maybe they would.
1327
01:12:59,109 --> 01:13:00,108
It's a good point.
1328
01:13:00,110 --> 01:13:03,378
How do you pause
this stupid thing?
1329
01:13:05,414 --> 01:13:07,482
Heather:
I'll give you this much, Dad.
1330
01:13:07,484 --> 01:13:12,720
I know you really loved Mom
and I know that losing her
1331
01:13:12,722 --> 01:13:15,123
was really tough for you.
1332
01:13:15,125 --> 01:13:18,092
So at least you taught me
that love really matters,
1333
01:13:18,094 --> 01:13:22,397
which is something that Ria
Leaming never taught Sarah Ann.
1334
01:13:22,399 --> 01:13:25,099
Maybe Ria Leaming
doesn't know it yet.
1335
01:13:25,101 --> 01:13:26,567
Yeah well she better
figure it out soon
1336
01:13:26,569 --> 01:13:28,836
or she's gonna destroy
her daughter's life.
1337
01:13:28,838 --> 01:13:30,438
You forgot the green one.
1338
01:13:30,440 --> 01:13:31,105
What?
1339
01:13:31,107 --> 01:13:32,173
The green one.
1340
01:13:33,809 --> 01:13:35,109
Oh yeah. Sorry.
1341
01:13:52,594 --> 01:13:55,630
Sarah Ann. Are you all right?
1342
01:13:55,632 --> 01:13:57,465
Oh yeah.
1343
01:13:57,467 --> 01:14:00,868
I'm just getting in an extra
session before my honeymoon.
1344
01:14:00,870 --> 01:14:04,172
This time tomorrow I'llbe a married woman.
1345
01:14:04,174 --> 01:14:08,009
I'll finally get to
lose my virginity.
1346
01:14:08,011 --> 01:14:09,444
Tell me, Dr. Mickelson,
1347
01:14:09,446 --> 01:14:11,512
is sex as good as
they say it is?
1348
01:14:14,683 --> 01:14:21,756
Uh...uh...um...uh...well um...
1349
01:14:22,524 --> 01:14:25,526
That's a joke, Dr. Mickelson.
1350
01:14:25,528 --> 01:14:26,527
It was just a joke.
1351
01:14:26,529 --> 01:14:27,695
I'll see you at the wedding.
1352
01:14:27,697 --> 01:14:30,898
Uh... okay. Mmm.
1353
01:14:30,900 --> 01:14:31,966
Joke. [Clears Throat]
1354
01:14:40,642 --> 01:14:42,176
[Doorbell Rings]
1355
01:14:42,178 --> 01:14:47,748
Well I need the dry-cleaningtoday so get it here.
1356
01:14:47,750 --> 01:14:49,817
Sarah Ann's lying down.
1357
01:14:49,819 --> 01:14:52,220
She's too tired to do
your little interview.
1358
01:14:52,222 --> 01:14:54,088
That's okay.
I can wait till she's up.
1359
01:14:54,090 --> 01:14:57,859
No, no. I don't think
that's a good idea.
1360
01:14:57,861 --> 01:15:00,194
Well I-I don't know when else
we'll get the chance to do it.
1361
01:15:00,196 --> 01:15:01,529
Well you shouldn't
have taken her out
1362
01:15:01,531 --> 01:15:05,032
Now can you make sure shedoesn't stay too late at karaoke
1363
01:15:05,034 --> 01:15:07,168
and please don't let
her drink too much.
1364
01:15:07,170 --> 01:15:09,170
You know, it's the last night
before she marries Keith
1365
01:15:09,172 --> 01:15:10,771
and does what otherpeople want her to do
1366
01:15:10,773 --> 01:15:15,543
I think that maybe she
should have some fun.
1367
01:15:15,545 --> 01:15:17,712
I assume you'll be leaving
town after the wedding.
1368
01:15:17,714 --> 01:15:19,213
Yes.
1369
01:15:19,215 --> 01:15:24,585
Good. Well, if you don't
mind I'm kind of busy.
1370
01:15:24,587 --> 01:15:25,520
Heather:
Ugh.
1371
01:15:29,291 --> 01:15:32,260
Oh but, um, I will be popping
along later to see your Dad,
1372
01:15:32,262 --> 01:15:33,861
you know, make sure
he takes his pills.
1373
01:15:33,863 --> 01:15:34,862
No, no.
1374
01:15:34,864 --> 01:15:35,863
You're busy.
1375
01:15:35,865 --> 01:15:36,864
I can come home early.
1376
01:15:36,866 --> 01:15:39,800
Oh no, no. I don't mind.
1377
01:15:39,802 --> 01:15:41,702
It'll give me some quiet time.
1378
01:15:44,940 --> 01:15:47,008
I could really use
some quiet time.
1379
01:15:56,319 --> 01:15:59,687
Mrs. Leaming's comingover to give you your...
1380
01:16:01,256 --> 01:16:02,323
Oh my god Dad.
1381
01:16:02,325 --> 01:16:03,324
Dad, Dad, Dad.
1382
01:16:03,326 --> 01:16:04,592
What happened?
1383
01:16:07,262 --> 01:16:09,163
I feel a little flabby.
1384
01:16:09,165 --> 01:16:16,237
And four. Not bad.
1385
01:16:16,838 --> 01:16:19,607
Phew.
1386
01:16:19,609 --> 01:16:23,244
Uh I-I have to go.
1387
01:16:23,246 --> 01:16:25,146
This is weird.
1388
01:16:40,329 --> 01:16:41,963
Lisa:
Um can we talk about something?
1389
01:16:41,965 --> 01:16:47,034
Uh...sure.
1390
01:16:47,036 --> 01:16:48,803
Yeah. I just, I didn't have
your phone number so
1391
01:16:48,805 --> 01:16:52,273
I knew where you lived obviously
so I just thought just,
1392
01:16:52,275 --> 01:16:57,678
just show up
and ask her so, um...
1393
01:16:57,680 --> 01:16:59,347
can we hang out?
1394
01:16:59,349 --> 01:17:01,215
[Car Engine Shuts Off -
Door Opens and Closes]
1395
01:17:01,217 --> 01:17:03,384
Just 'cause I'd like to hear
more about film school
1396
01:17:03,386 --> 01:17:07,321
and I have such
boring friends here.
1397
01:17:07,323 --> 01:17:09,056
[Laughter]
1398
01:17:09,058 --> 01:17:10,958
Oh. This...it's a bad time.
1399
01:17:21,003 --> 01:17:24,005
Well, this is awkward.
1400
01:17:24,007 --> 01:17:26,040
Lisa:
Oh no. I can leave.
1401
01:17:26,042 --> 01:17:27,675
I love your hat.
1402
01:17:27,677 --> 01:17:28,743
Oh.
1403
01:17:31,179 --> 01:17:33,180
I'm Lisa Bowman.
1404
01:17:33,182 --> 01:17:40,254
Well I'm Amanda Natalie and
I'm partying so...ooh. Right?
1405
01:17:40,689 --> 01:17:42,723
Sarah Ann Leaming.
1406
01:17:42,725 --> 01:17:44,258
You're the bride!
1407
01:17:44,260 --> 01:17:47,928
Oh. My husband is your
old physics teacher.
1408
01:17:47,930 --> 01:17:48,929
Really?
1409
01:17:48,931 --> 01:17:49,930
Lisa:
Yeah.
1410
01:17:49,932 --> 01:17:51,666
Small towns.
1411
01:17:51,668 --> 01:17:52,733
Tell me about it.
1412
01:17:56,705 --> 01:17:59,407
Oh sorry.
You obviously have plans
1413
01:17:59,409 --> 01:18:05,046
so I'll just go home and
do my laundry...again.
1414
01:18:05,048 --> 01:18:07,081
Have fun.
1415
01:18:07,083 --> 01:18:09,183
Amanda:
Well we're justgoing to karaoke.
1416
01:18:09,185 --> 01:18:13,454
I mean she refuses to go
to a strip club so boo.
1417
01:18:13,456 --> 01:18:14,722
I love karaoke.
1418
01:18:21,797 --> 01:18:23,964
Lisa:
Honestly, no bragging,
1419
01:18:23,966 --> 01:18:25,866
we were just the twobest-looking people
1420
01:18:25,868 --> 01:18:27,301
at Guelph University.
1421
01:18:27,303 --> 01:18:31,072
so we just thought itwas fate to get married.
1422
01:18:31,074 --> 01:18:33,874
He had this leather jacket
that he looked so hot in
1423
01:18:33,876 --> 01:18:37,712
and then the only job he couldget was in this hell hole
1424
01:18:37,714 --> 01:18:40,414
and the only job I could find
was in an insurance agency
1425
01:18:40,416 --> 01:18:44,485
and then I just started tothink everybody's life sucks
1426
01:18:44,487 --> 01:18:47,388
and then I met Heather.
1427
01:18:47,390 --> 01:18:49,457
She studied Film.
1428
01:18:49,459 --> 01:18:51,092
She lives in the city.
1429
01:18:51,094 --> 01:18:52,827
She makes movies.
1430
01:18:52,829 --> 01:18:55,730
Uh well that's not quite
how it is actually.
1431
01:18:55,732 --> 01:18:59,300
Lisa:
I'm afraid if I don'tdo something
1432
01:18:59,302 --> 01:19:02,336
we're gonna have a baby and he's
gonna make Department Head
1433
01:19:02,338 --> 01:19:03,904
and I'm gonna makeOffice Manager
1434
01:19:03,906 --> 01:19:07,007
and this will be
my life forever.
1435
01:19:07,009 --> 01:19:09,076
I hate it. I hate it.
1436
01:19:14,483 --> 01:19:17,451
No. I don't have to, do I?
1437
01:19:17,453 --> 01:19:20,955
I can-I can escape
like Heather.
1438
01:19:20,957 --> 01:19:22,022
I am.
1439
01:19:28,497 --> 01:19:30,498
I'm gonna get the
fuck out of here!
1440
01:19:30,500 --> 01:19:32,500
Amanda:
Wait so you're married
1441
01:19:32,502 --> 01:19:34,468
and you're gonna give him up?
1442
01:19:34,470 --> 01:19:35,536
Yes.
1443
01:19:35,937 --> 01:19:38,172
Is he cute?
1444
01:19:38,174 --> 01:19:39,240
Yes.
1445
01:19:39,242 --> 01:19:42,143
Ria Leaming:
Don't you dare havea heart attack
1446
01:19:42,145 --> 01:19:44,478
and, if you do, I am going
to get fully dressed
1447
01:19:44,480 --> 01:19:46,814
before I call 9-1-1.
1448
01:19:46,816 --> 01:19:48,883
But to die in your arms,
1449
01:19:48,885 --> 01:19:51,852
what better fate
could a man have?
1450
01:19:51,854 --> 01:19:53,454
Oh god.
1451
01:19:53,456 --> 01:19:55,790
I have to stop breaking
my number one rule.
1452
01:19:55,792 --> 01:19:57,057
What's your number one rule?
1453
01:19:57,059 --> 01:19:59,527
Never have sex with
a man who loves you.
1454
01:19:59,529 --> 01:20:01,862
You will only disappoint
him in the long run.
1455
01:20:01,864 --> 01:20:05,065
Does that mean you don't
have sex with your husband
1456
01:20:05,067 --> 01:20:08,002
or that your husbanddoesn't love you?
1457
01:20:08,004 --> 01:20:11,038
Let's not talk about
my marriage, okay?
1458
01:20:11,040 --> 01:20:12,973
I think we should talk
about your marriage.
1459
01:20:12,975 --> 01:20:15,509
Only married people
understand marriage.
1460
01:20:15,511 --> 01:20:16,577
I was married.
1461
01:20:16,579 --> 01:20:19,180
Your wife died so long ago
1462
01:20:19,182 --> 01:20:22,049
you never had time to discover
what marriage is really about.
1463
01:20:22,051 --> 01:20:23,317
Trust me.
1464
01:20:23,319 --> 01:20:26,921
It's easy to find someone
you want to fuck.
1465
01:20:26,923 --> 01:20:28,556
It's not so easy to find someone
1466
01:20:28,558 --> 01:20:31,892
you want to spend a boring
Tuesday night with.
1467
01:20:31,894 --> 01:20:34,862
You only say that because
you made the wrong choice.
1468
01:20:34,864 --> 01:20:38,499
Jesus. What has got into you?
1469
01:20:38,501 --> 01:20:39,567
Do not go there.
1470
01:20:41,903 --> 01:20:44,171
My idiot daughter might
think we're ancient
1471
01:20:44,173 --> 01:20:47,575
but we're not, Ria.
1472
01:20:47,577 --> 01:20:49,877
You don't know how old I feel.
1473
01:20:49,879 --> 01:20:54,348
I'm saying it's not too late.
1474
01:20:54,350 --> 01:20:57,084
Well honey it's always too late.
1475
01:20:57,086 --> 01:20:59,286
On the first day of
our lives it's too late.
1476
01:20:59,288 --> 01:21:03,190
Now shut up and fuck me.
1477
01:21:03,192 --> 01:21:10,264
♪ Cuddle up a little closer,
lovely mine. ♪
1478
01:21:12,567 --> 01:21:19,640
♪ Cuddle up and be my
little clinging vine. ♪
1479
01:21:22,377 --> 01:21:28,115
♪ Like to make your
cheeks so rosy. ♪
1480
01:21:28,117 --> 01:21:32,586
♪ Like to make you comfy cozy.
1481
01:21:32,588 --> 01:21:33,621
Uh you know what?
1482
01:21:33,623 --> 01:21:35,456
I might call it a night.
1483
01:21:35,458 --> 01:21:37,892
No. I don't want
the party to end.
1484
01:21:37,894 --> 01:21:40,261
Heather:
I'm kind of feeling thatnight on the football field.
1485
01:21:40,263 --> 01:21:41,495
Um don't forget.
1486
01:21:41,497 --> 01:21:43,230
We need to squeeze in
that bridal interview
1487
01:21:43,232 --> 01:21:44,331
before the wedding tomorrow.
1488
01:21:44,333 --> 01:21:45,399
It won't take long.
1489
01:21:45,401 --> 01:21:47,668
Heather, let's keep
in touch, okay?
1490
01:21:47,670 --> 01:21:49,970
And I'll call you whenI move to the city
1491
01:21:49,972 --> 01:21:52,506
and maybe you could introduce
me to some of the cool people.
1492
01:21:52,508 --> 01:21:56,076
Yeah, yeah. Maybe.
1493
01:21:56,078 --> 01:21:59,079
Amanda:
♪ ...clinging vine.
1494
01:21:59,081 --> 01:22:03,918
♪ Like to see yourcheeks so rosy. ♪
1495
01:22:03,920 --> 01:22:09,356
♪ Like to makeyou comfy cozy. ♪
1496
01:22:09,358 --> 01:22:13,994
Right. Happiness over.
1497
01:22:13,996 --> 01:22:16,497
Gotta go.
1498
01:22:16,499 --> 01:22:18,332
But you know what they say?
1499
01:22:18,334 --> 01:22:21,502
Glass half empty is
better than spit.
1500
01:22:21,504 --> 01:22:24,972
You're the only
person who says that.
1501
01:22:24,974 --> 01:22:26,674
Let's be happy a little longer.
1502
01:22:42,557 --> 01:22:44,058
Heather:
Your wife is divorcing you.
1503
01:22:48,196 --> 01:22:50,097
That's a really beautiful hat.
1504
01:22:53,234 --> 01:22:55,135
Heather:
So, uh, can I come in?
1505
01:23:09,684 --> 01:23:13,387
I'm back. Did Mrs. Leaming come?
1506
01:23:13,389 --> 01:23:14,455
Dad.
1507
01:23:16,358 --> 01:23:18,425
Did you girls have a nice time?
1508
01:23:18,427 --> 01:23:20,728
Uh it-it was an
interesting evening.
1509
01:23:20,730 --> 01:23:23,630
Great, great. That's just great.
1510
01:23:25,533 --> 01:23:28,068
Just great.
1511
01:23:28,070 --> 01:23:32,072
Well Walt, I hope youhave sweet dreams.
1512
01:23:32,074 --> 01:23:33,741
Oh I'm sure I will.
1513
01:23:37,045 --> 01:23:39,346
I have a date for
the wedding kind of.
1514
01:23:39,348 --> 01:23:40,414
Uh is that okay?
1515
01:23:40,416 --> 01:23:42,349
Did you meet him at karaoke?
1516
01:23:42,351 --> 01:23:46,053
No. I would never meet
someone at karaoke.
1517
01:23:46,055 --> 01:23:46,787
Is he handsome?
1518
01:23:48,623 --> 01:23:49,690
Yeah.
1519
01:23:51,760 --> 01:23:54,695
Well I don't see why not.
1520
01:23:54,697 --> 01:23:56,397
The day's finally here.
1521
01:23:56,399 --> 01:23:58,065
See you in the morning.
1522
01:24:03,538 --> 01:24:06,740
Walt:
Something for my blue suit.
1523
01:24:06,742 --> 01:24:09,143
Heather:
You really want tobe my date tomorrow
1524
01:24:09,145 --> 01:24:11,078
and why make it a surprise?
1525
01:24:11,080 --> 01:24:13,747
I like to surprise people.
1526
01:24:13,749 --> 01:24:15,482
All right.
Well I'm going to bed.
1527
01:24:15,484 --> 01:24:17,151
Oh I need to take my pills.
1528
01:24:17,153 --> 01:24:18,452
Mrs. Leaming didn't
give them to you?
1529
01:24:18,454 --> 01:24:20,654
No. She got caught
up in her book.
1530
01:24:20,656 --> 01:24:23,257
Jesus. I mean she
had one thing to do.
1531
01:24:23,259 --> 01:24:25,325
Oh. And could you
get me the uh...?
1532
01:24:25,327 --> 01:24:31,765
Actually I was thinking of
trying the nicotine gum.
1533
01:24:31,767 --> 01:24:33,667
What about this one?
1534
01:24:33,669 --> 01:24:35,669
[Doorbell]
1535
01:24:35,671 --> 01:24:37,571
The shoe polish is
in the top drawer!
1536
01:24:39,474 --> 01:24:42,242
Well don't you look beautiful?
1537
01:24:42,244 --> 01:24:45,412
Heather:
Hey. Yeah. You, uh,you do look nice.
1538
01:24:45,414 --> 01:24:46,413
This is your date?
1539
01:24:46,415 --> 01:24:49,450
Doug Leaming:
Would you help mewith this bloody tie?
1540
01:24:49,452 --> 01:24:52,619
Walt:
Doug, let me help you with that.
Come here. Come here.
1541
01:24:52,621 --> 01:24:53,687
Thanks Walt.
1542
01:24:54,789 --> 01:24:56,790
This is going to be a long day.
1543
01:24:56,792 --> 01:24:59,093
I never could do this.
1544
01:25:02,097 --> 01:25:04,865
I heard what happened at the
pharmacy the other night.
1545
01:25:04,867 --> 01:25:07,468
Really?
1546
01:25:07,470 --> 01:25:09,536
You must have felt
like a complete fool.
1547
01:25:23,485 --> 01:25:24,485
Don't judge me.
1548
01:25:24,487 --> 01:25:27,888
I want to be just like
you when I grow up.
1549
01:25:27,890 --> 01:25:30,357
I just don't know how youalways look so great.
1550
01:25:30,359 --> 01:25:31,825
I put two hours a day into it.
1551
01:25:31,827 --> 01:25:33,527
Amanda:
Yeah and you're awonderful cook.
1552
01:25:33,529 --> 01:25:35,195
You do all that charity work.
1553
01:25:35,197 --> 01:25:36,330
You have the perfect marriage.
1554
01:25:36,332 --> 01:25:38,799
You're awesome.
1555
01:25:38,801 --> 01:25:39,867
Awesome.
1556
01:25:45,373 --> 01:25:49,409
God. I hate the
taste of alcohol.
1557
01:25:49,411 --> 01:25:52,546
anyone's ever gonna
want to marry me?
1558
01:25:52,548 --> 01:25:54,181
Sure.
-Yeah?
1559
01:25:54,183 --> 01:25:55,516
I wonder if I should
try tranquilizers.
1560
01:25:55,518 --> 01:25:56,884
Do you take tranquilizers
1561
01:25:56,886 --> 01:25:58,886
or whatever they're
called these days?
1562
01:25:58,888 --> 01:26:00,220
No.
1563
01:26:00,222 --> 01:26:02,222
See, I think the
worst part of life
1564
01:26:02,224 --> 01:26:05,893
is this whole short-term,
long-term thing?
1565
01:26:05,895 --> 01:26:07,895
Pardon? Oh I'm sorry.
I'm not too smart.
1566
01:26:07,897 --> 01:26:10,531
I know, but men really
don't care about that.
1567
01:26:10,533 --> 01:26:12,232
No. I meant I have
a hangover today.
1568
01:26:12,234 --> 01:26:16,537
You do something because
it feels better,
1569
01:26:16,539 --> 01:26:19,907
so much better in the short-term
1570
01:26:19,909 --> 01:26:21,675
and the next thing you know
1571
01:26:21,677 --> 01:26:25,546
you've made the
long-term so much harder
1572
01:26:25,548 --> 01:26:27,948
and then the short-termcomes around again
1573
01:26:27,950 --> 01:26:30,250
because jesus we live
in the short-term,
1574
01:26:30,252 --> 01:26:31,618
not the long-term
1575
01:26:31,620 --> 01:26:36,890
and you just say to
yourself why not?
1576
01:26:36,892 --> 01:26:39,793
I'll just have that
drink or that...
1577
01:26:42,430 --> 01:26:44,565
kiss.
1578
01:26:44,567 --> 01:26:45,799
There you are.
1579
01:26:45,801 --> 01:26:48,936
Who was it said in the
long run we're all dead?
1580
01:26:48,938 --> 01:26:49,970
Oprah.
1581
01:26:49,972 --> 01:26:50,971
Keynes.
1582
01:26:50,973 --> 01:26:53,941
I don't think he meant it
to be quite as comforting
1583
01:26:53,943 --> 01:26:55,776
as I'm finding it right now.
1584
01:26:55,778 --> 01:27:00,414
I know you want one and I'm inno position to pass judgment.
1585
01:27:00,416 --> 01:27:01,415
Walt:
Oh no.
1586
01:27:01,417 --> 01:27:03,317
Today I'm staying sober.
1587
01:27:04,919 --> 01:27:06,987
Why is that so much scarier than
1588
01:27:06,989 --> 01:27:10,991
'I'm gonna get shit faced on
your daughter's special day?'
1589
01:27:10,993 --> 01:27:14,962
Doug Leaming:
I should go and show thecaterers where to set up.
1590
01:27:14,964 --> 01:27:16,964
Okay. Doug, Doug.
1591
01:27:16,966 --> 01:27:17,965
What? What?
1592
01:27:17,967 --> 01:27:19,733
I just wanted to tell you...
1593
01:27:19,735 --> 01:27:20,801
Doug Leaming:
What?
1594
01:27:20,803 --> 01:27:21,868
I love you.
1595
01:27:24,472 --> 01:27:26,273
I'm in a hurry.
1596
01:27:26,275 --> 01:27:29,743
Besides, you hate it when I kiss
you and mess up your lipstick.
1597
01:27:29,745 --> 01:27:30,811
See you later.
1598
01:27:31,613 --> 01:27:33,313
Oh. Let me give
you those napkins
1599
01:27:33,315 --> 01:27:35,482
to take to the reception hall.
1600
01:27:35,484 --> 01:27:37,417
Doug Leaming:
No worries.
1601
01:27:37,419 --> 01:27:39,820
Ria Leaming:
I'm sorry I don't havetime to socialize,
1602
01:27:39,822 --> 01:27:41,888
but you couldn't have
come on a worse day.
1603
01:27:44,325 --> 01:27:46,326
Everyone's got someone
to love but me, huh?
1604
01:27:46,328 --> 01:27:47,261
[Laughs]
1605
01:27:48,429 --> 01:27:49,429
Who are you?
1606
01:27:49,431 --> 01:27:50,998
I'm the maid of honour.
1607
01:27:51,000 --> 01:27:53,033
Hey, do you have
any advice for me?
1608
01:27:53,035 --> 01:27:54,301
Me? Advice?
1609
01:27:54,303 --> 01:27:55,702
Yeah well you're
Keith's dad, right?
1610
01:27:55,704 --> 01:27:56,770
Who's Keith?
1611
01:27:56,772 --> 01:27:59,940
The groom. He's a great guy.
1612
01:27:59,942 --> 01:28:02,376
His parents must have
given him great advice.
1613
01:28:02,378 --> 01:28:05,712
My Dad said just shut up
and give me the TV remote.
1614
01:28:05,714 --> 01:28:07,481
I've got advice for the groom.
1615
01:28:07,483 --> 01:28:08,649
Where is he? Upstairs?
1616
01:28:08,651 --> 01:28:10,017
No, no. He can't be here.
1617
01:28:10,019 --> 01:28:12,019
He can't see the bride
before the wedding.
1618
01:28:12,021 --> 01:28:13,720
People still believe
crap like that?
1619
01:28:13,722 --> 01:28:15,355
It's a tradition.
1620
01:28:15,357 --> 01:28:16,990
Well they're probably atthe church soon though
1621
01:28:16,992 --> 01:28:19,026
'cause the groom has
to arrive first.
1622
01:28:19,028 --> 01:28:22,329
Geez. The human
race is so fucked.
1623
01:28:22,331 --> 01:28:25,999
I'm gonna get out of your hair.
1624
01:28:26,001 --> 01:28:28,068
Oh. Okay. No worries.
1625
01:28:28,070 --> 01:28:30,003
Um I'll drop by tomorrow.
1626
01:28:30,005 --> 01:28:32,039
Oh I'm still going
to the wedding.
1627
01:28:32,041 --> 01:28:33,840
Let me help you with that, Doug.
1628
01:28:33,842 --> 01:28:35,909
You got room in the
car for one more?
1629
01:28:37,046 --> 01:28:40,380
It'll be nice to get to know
each other a little better.
1630
01:28:40,382 --> 01:28:42,349
Actually you and I
have a lot in common.
1631
01:28:42,351 --> 01:28:43,383
And what's that?
1632
01:28:43,385 --> 01:28:45,085
Our daughters are best friends.
1633
01:28:46,988 --> 01:28:48,055
Okay.
1634
01:28:58,399 --> 01:29:00,033
Hey. Do you think I
need to lose weight?
1635
01:29:00,035 --> 01:29:02,369
No, honey, no.
1636
01:29:02,371 --> 01:29:06,073
Your breasts are the best
thing you have going for you.
1637
01:29:06,075 --> 01:29:07,341
Sarah Ann!
1638
01:29:08,676 --> 01:29:10,344
Will you take Amanda...?
1639
01:29:12,680 --> 01:29:13,747
Sweetheart?
1640
01:29:16,952 --> 01:29:22,356
Heather:
I need the juxtaposition ofthe bride in her wedding dress
1641
01:29:22,358 --> 01:29:24,958
in the empty rooms thatrepresent her future.
1642
01:29:24,960 --> 01:29:28,362
Well I don't want it look like
it was shot by Tarkovsky.
1643
01:29:28,364 --> 01:29:29,363
I looked him up.
1644
01:29:29,365 --> 01:29:31,365
I don't have much time.
1645
01:29:31,367 --> 01:29:34,368
I'm-I'm getting married today.
1646
01:29:34,370 --> 01:29:35,569
It will only take a second.
1647
01:29:35,571 --> 01:29:37,871
Oh, uh, I left my
camera in the car.
1648
01:29:37,873 --> 01:29:38,972
Okay. You go ahead.
1649
01:29:38,974 --> 01:29:40,874
I'll be there in a second, okay?
1650
01:30:00,461 --> 01:30:01,395
Where are you, Colin?
1651
01:30:05,566 --> 01:30:06,633
I'm here.
1652
01:30:08,136 --> 01:30:11,071
She told me thatI'd be a surprise.
1653
01:30:11,073 --> 01:30:14,107
I can read Heather Lee's mind
better than she can read mine.
1654
01:30:14,109 --> 01:30:15,509
Yeah.
1655
01:30:15,511 --> 01:30:16,777
She came to see you last night?
1656
01:30:16,779 --> 01:30:18,812
Colin:
Yeah, yeah.
1657
01:30:18,814 --> 01:30:22,682
She, um, she told me my
wife is divorcing me.
1658
01:30:22,684 --> 01:30:24,584
It's probably for the best.
1659
01:30:24,586 --> 01:30:25,652
Yeah.
1660
01:30:28,456 --> 01:30:29,189
You look beautiful.
1661
01:30:31,592 --> 01:30:33,660
Look, I know that you said that
your parents would be destroyed
1662
01:30:33,662 --> 01:30:38,465
if they thought that you
were a homewrecker.
1663
01:30:38,467 --> 01:30:39,733
But now I'm a free man.
1664
01:30:45,506 --> 01:30:46,440
Sarah Ann:
Heather?
1665
01:30:47,475 --> 01:30:48,542
Can you come in here?
1666
01:30:48,709 --> 01:30:50,644
Oh uh no, no.
1667
01:30:50,646 --> 01:30:53,713
I think you should
be here for this.
1668
01:31:10,198 --> 01:31:12,499
You found the jacket.
1669
01:31:12,501 --> 01:31:16,570
Yeah. It's, uh, it's got
a couple of rips in it
1670
01:31:16,572 --> 01:31:19,473
and I'm missing some
of the buttons but...
1671
01:31:26,147 --> 01:31:27,647
Colin:
Sarah Ann,
1672
01:31:27,649 --> 01:31:29,716
I love you so much.
1673
01:31:33,554 --> 01:31:34,488
God.
1674
01:31:36,190 --> 01:31:39,659
Can we have this
conversation another time?
1675
01:31:39,661 --> 01:31:42,562
I have a really busy day.
1676
01:31:42,564 --> 01:31:44,764
Heather:
You love Colin andnow he's free.
1677
01:31:44,766 --> 01:31:46,032
How can you marry Keith?
1678
01:31:46,034 --> 01:31:47,033
It's easy.
1679
01:31:47,035 --> 01:31:49,269
I say I do and then it's done.
1680
01:31:49,271 --> 01:31:52,172
The man compared you to his car.
1681
01:31:52,174 --> 01:31:55,175
He compared me to his car?
1682
01:31:55,177 --> 01:31:56,243
Yeah.
1683
01:31:58,546 --> 01:32:03,016
Wow. He loves that car.
1684
01:32:03,018 --> 01:32:05,685
I didn't think he was
half as crazy about me.
1685
01:32:05,687 --> 01:32:07,220
You're missing the point here.
1686
01:32:07,222 --> 01:32:09,556
Wait.
1687
01:32:09,558 --> 01:32:11,691
I can get a job in England.
1688
01:32:11,693 --> 01:32:14,694
I didn't tell Lisa because Iwanted to stay here with you.
1689
01:32:14,696 --> 01:32:16,029
But now we can go together.
1690
01:32:16,031 --> 01:32:17,297
You've always wanted to travel
1691
01:32:17,299 --> 01:32:18,932
and Keith wants
to say at home.
1692
01:32:18,934 --> 01:32:20,867
You really think that you
can come back into town
1693
01:32:20,869 --> 01:32:24,804
for nine days and
fix my entire life?
1694
01:32:24,806 --> 01:32:26,206
Isn't that why you left?
1695
01:32:26,208 --> 01:32:29,075
Because my mom and Itried to fix yours?
1696
01:32:29,077 --> 01:32:31,545
I know that you think that
you're helping and my mom and I,
1697
01:32:31,547 --> 01:32:33,113
we thought that we werehelping but you just
1698
01:32:33,115 --> 01:32:35,248
you never know the whole story
about someone else's life.
1699
01:32:35,250 --> 01:32:36,716
I know enough.
1700
01:32:36,718 --> 01:32:38,785
I know that you love Colin
and Colin loves you.
1701
01:32:41,055 --> 01:32:44,124
But you don't know
that I'm dying.
1702
01:32:50,798 --> 01:32:55,268
I have end stage renal failure.
1703
01:32:55,270 --> 01:32:59,639
I need dialysis
several times a week
1704
01:32:59,641 --> 01:33:04,244
and that's why I can't
just go see the world
1705
01:33:04,246 --> 01:33:06,313
whenever I want to.
1706
01:33:06,315 --> 01:33:09,182
Otherwise, I'd go on my own.
1707
01:33:09,184 --> 01:33:10,250
Oh my god.
1708
01:33:12,820 --> 01:33:15,322
But you'll get a
transplant and...
1709
01:33:15,324 --> 01:33:18,358
I'm not an easy match.
1710
01:33:18,360 --> 01:33:20,193
Life's not simple, Heather.
1711
01:33:20,195 --> 01:33:22,996
Sometimes the right thing to do
1712
01:33:22,998 --> 01:33:26,666
is just marry the guy
who your dad likes
1713
01:33:26,668 --> 01:33:32,639
and stay at home because yourmom's gonna lose you too soon
1714
01:33:32,641 --> 01:33:33,807
and it's breaking her heart.
1715
01:33:33,809 --> 01:33:36,776
But you'll get a kidney,
you will and...
1716
01:33:36,778 --> 01:33:39,012
Do you know how long it
takes to get a kidney?
1717
01:33:39,014 --> 01:33:43,183
It could take years andlots of people die trying
1718
01:33:43,185 --> 01:33:45,118
and then the kidney
doesn't work out
1719
01:33:45,120 --> 01:33:46,653
and then I'm back on the list
1720
01:33:46,655 --> 01:33:49,322
waiting and waiting
getting sicker and sicker
1721
01:33:49,324 --> 01:33:52,826
you know all they haveto do to speed things up
1722
01:33:52,828 --> 01:33:57,731
is just make organ
donation a default.
1723
01:33:57,733 --> 01:33:59,332
Yeah. Make dead people give up
1724
01:33:59,334 --> 01:34:01,201
something that they
don't need anymore
1725
01:34:01,203 --> 01:34:03,203
because they're dead
but no one cares.
1726
01:34:03,205 --> 01:34:04,270
Why didn't you tell me?
1727
01:34:07,408 --> 01:34:11,811
'Cause no one lets you dance
on a football field till dawn
1728
01:34:11,813 --> 01:34:14,914
if you're dying.
1729
01:34:14,916 --> 01:34:17,817
The only people that knoware my mom and my dad
1730
01:34:17,819 --> 01:34:23,356
and people at the hospitaland Keith who I'm marrying
1731
01:34:23,358 --> 01:34:25,825
because then he'll
be my dad's son
1732
01:34:25,827 --> 01:34:32,899
and he would love that and I'll
have someone to lean on if...
1733
01:34:34,435 --> 01:34:37,237
I mean my parents are
falling apart already
1734
01:34:37,239 --> 01:34:40,240
and he-he loves helping people.
1735
01:34:40,242 --> 01:34:42,108
But you don't love him.
1736
01:34:42,110 --> 01:34:45,011
People get married
for lots of reasons.
1737
01:34:48,082 --> 01:34:49,983
My life is not a love story.
1738
01:34:52,720 --> 01:34:53,753
Now if you'll excuse me,
1739
01:34:53,755 --> 01:34:55,422
I have to go get married.
1740
01:34:55,424 --> 01:34:58,925
You should have told me.
1741
01:34:58,927 --> 01:35:00,427
You wanted to know my secrets,
1742
01:35:00,429 --> 01:35:02,729
you should have kept in touch.
1743
01:35:09,270 --> 01:35:10,336
Go after her.
1744
01:35:13,040 --> 01:35:15,375
No.
1745
01:35:15,377 --> 01:35:16,443
She doesn't love me, Heather.
1746
01:35:17,945 --> 01:35:20,747
She does. She...
1747
01:35:20,749 --> 01:35:21,815
No, she doesn't.
1748
01:35:40,468 --> 01:35:42,402
Heather:
Wait. Sarah Ann,
1749
01:35:42,404 --> 01:35:44,804
Colin can help you
and your parents.
1750
01:35:44,806 --> 01:35:48,241
You've had years to think
that he's somebody special
1751
01:35:48,243 --> 01:35:50,810
but I had sex with himin a crappy motel room
1752
01:35:50,812 --> 01:35:56,249
I mean if that man can't make
a woman like Lisa happy,
1753
01:35:56,251 --> 01:35:59,252
there's no way he could
make you or me happy.
1754
01:35:59,254 --> 01:36:00,954
But you said you loved him.
1755
01:36:00,956 --> 01:36:03,189
Of course I love him.
1756
01:36:03,191 --> 01:36:07,460
He's-he's our fun
high school years.
1757
01:36:07,462 --> 01:36:09,863
He's-he's scared,he's lonely.
1758
01:36:09,865 --> 01:36:12,031
But that's not marry me love.
1759
01:36:12,033 --> 01:36:17,337
That's meet me in a motel love.
1760
01:36:17,339 --> 01:36:19,305
I bet you didn't think
that I'd turn out to be
1761
01:36:19,307 --> 01:36:20,373
the complicated one.
1762
01:36:28,949 --> 01:36:31,017
Sarah Ann's still not
answering her phone.
1763
01:36:31,019 --> 01:36:33,353
I was so hoping to
see her car here.
1764
01:36:33,355 --> 01:36:35,221
I only hope that Doug
knows where she is.
1765
01:36:35,223 --> 01:36:36,289
[Knocking]
1766
01:36:39,860 --> 01:36:40,960
Ria, hey. Hey.
1767
01:36:40,962 --> 01:36:44,564
Dr. Mickelson:
I just thought I'd come earlyin case you need me.
1768
01:36:44,566 --> 01:36:46,866
Do you have any
tranquilizers on you?
1769
01:36:46,868 --> 01:36:47,901
Uh...
1770
01:36:47,903 --> 01:36:49,502
[Gasps] There she is.
1771
01:36:49,504 --> 01:36:50,570
Oh god. Thank god.
1772
01:36:52,973 --> 01:36:55,875
This day can go ahead after all.
1773
01:37:00,414 --> 01:37:03,483
Videographer who wore
black to show her contempt
1774
01:37:03,485 --> 01:37:10,557
for the institution of marriage
finds herself suitably dressed.
1775
01:37:12,159 --> 01:37:13,159
Sarah Ann.
1776
01:37:14,895 --> 01:37:18,198
This is the prettiest
dress I'm ever gonna wear.
1777
01:37:18,200 --> 01:37:19,899
I want to have fun.
1778
01:37:19,901 --> 01:37:23,570
No. Now I know why you feel
so superior all the time,
1779
01:37:23,572 --> 01:37:25,839
peering out from this
thing at everyone else.
1780
01:37:28,108 --> 01:37:30,043
And there's the
mother of the bride.
1781
01:37:30,045 --> 01:37:31,578
Say hi, Mom.
1782
01:37:31,580 --> 01:37:34,247
Hi mom.
1783
01:37:34,249 --> 01:37:36,850
Walt:
I thought I'd never loveagain and then, pow
1784
01:37:36,852 --> 01:37:40,453
this woman seemed completely
out of my league.
1785
01:37:40,455 --> 01:37:41,888
She's beautiful.
1786
01:37:41,890 --> 01:37:43,356
She's religious.
1787
01:37:43,358 --> 01:37:46,459
She's married to somebody
prominent in town.
1788
01:37:46,461 --> 01:37:49,929
Doug Leaming:
Did I tell you how lovelyyou look tonight?
1789
01:37:49,931 --> 01:37:51,564
You did.
1790
01:37:51,566 --> 01:37:53,233
Doug Leaming:
Did I tell you again?
1791
01:37:53,235 --> 01:37:56,269
Oh. Thank you very, very much.
1792
01:37:56,271 --> 01:38:00,473
One day our hands touched
and then I kissed her.
1793
01:38:00,475 --> 01:38:01,941
I can still taste that kiss.
1794
01:38:01,943 --> 01:38:04,143
I don't think I should
be hearing this.
1795
01:38:04,145 --> 01:38:05,211
Thank you.
1796
01:38:06,380 --> 01:38:07,580
I love the way you fold them.
1797
01:38:07,582 --> 01:38:09,282
You just have that...
1798
01:38:09,284 --> 01:38:11,951
She told me right up front the
best I could get was an affair
1799
01:38:11,953 --> 01:38:17,257
so loving her and watching
her go home to another man,
1800
01:38:17,259 --> 01:38:21,561
And when you've got a heartcondition and a hypertension
1801
01:38:21,563 --> 01:38:23,630
you can just pull your
own plug at any time.
1802
01:38:23,632 --> 01:38:27,667
Maybe he wants to be
rescued or something maybe?
1803
01:38:27,669 --> 01:38:30,103
Doug Leaming:
Yeah. I thinkthat's a good idea.
1804
01:38:30,105 --> 01:38:34,140
I told myself her husband must
be someone really special.
1805
01:38:34,142 --> 01:38:37,010
I didn't have a chance and
then I heard something he did
1806
01:38:37,012 --> 01:38:40,079
which made me realizehe's no better than I am.
1807
01:38:43,951 --> 01:38:45,952
Could you pass me
that glass there?
1808
01:38:45,954 --> 01:38:48,988
Come on. It's getting late,
big guy. We gotta go.
1809
01:38:48,990 --> 01:38:51,991
Vendana:
Oh it's still early.
1810
01:38:51,993 --> 01:38:54,961
Vendana:
Actually it's...itis a bit late.
1811
01:38:54,963 --> 01:38:55,995
Yes.
1812
01:38:55,997 --> 01:38:57,196
This won't take much longer.
1813
01:38:57,198 --> 01:38:58,498
You know what the problem was?
1814
01:38:58,500 --> 01:39:02,368
Walt:
The real problem isshe's afraid of love.
1815
01:39:02,370 --> 01:39:04,003
You can't be afraid
of love, Keith.
1816
01:39:04,005 --> 01:39:05,939
Well he's right about that,
you know?
1817
01:39:05,941 --> 01:39:08,041
Walt:
I regret those years I spenttrying to drink myself
1818
01:39:08,043 --> 01:39:09,642
into an early grave.
1819
01:39:09,644 --> 01:39:12,979
it's good to see that
you've turned a corner
1820
01:39:12,981 --> 01:39:14,013
in your life.
1821
01:39:14,015 --> 01:39:15,014
That is so impressive.
1822
01:39:15,016 --> 01:39:16,449
Yeah. I did pushups yesterday.
1823
01:39:16,451 --> 01:39:17,617
Wow.
Doug:
Pushups?
1824
01:39:17,619 --> 01:39:19,352
I do pushups every day, 200.
1825
01:39:19,354 --> 01:39:20,353
200?
1826
01:39:20,355 --> 01:39:22,388
Uh oh. I let myself go to seed.
1827
01:39:22,390 --> 01:39:23,656
You know, you're an
inspiration, Walt.
1828
01:39:23,658 --> 01:39:25,725
Exactly. Learn from me.
1829
01:39:25,727 --> 01:39:28,494
Go out there and find
yourself a woman
1830
01:39:28,496 --> 01:39:31,698
who makes your heart pound
with joy, with lust.
1831
01:39:31,700 --> 01:39:34,667
Don't marry someone who
obviously doesn't love you.
1832
01:39:34,669 --> 01:39:36,169
Sarah Ann loves me.
1833
01:39:36,171 --> 01:39:37,570
Sarah Ann loves him.
1834
01:39:37,572 --> 01:39:40,039
Does she? Really? Are you sure?
1835
01:39:40,041 --> 01:39:41,341
I'm sure.
-He's sure.
1836
01:39:41,343 --> 01:39:42,976
You never really know.
1837
01:39:42,978 --> 01:39:43,977
You don't?
1838
01:39:43,979 --> 01:39:46,579
And ask yourself this, Keith.
1839
01:39:46,581 --> 01:39:48,014
Do you really love her?
1840
01:39:48,016 --> 01:39:51,718
Doug Leaming:
Yes, he really loves her, Walt.
1841
01:39:51,720 --> 01:39:54,020
I don't think you do.
1842
01:39:54,022 --> 01:39:58,424
being part of the mostrespected family in town.
1843
01:39:58,426 --> 01:40:02,595
I think you love being a police
officer and you love Doug.
1844
01:40:02,597 --> 01:40:07,533
Walt:
I don't mean sexuallyor romantically.
1845
01:40:07,535 --> 01:40:09,702
Although a lot of peoplemight say police officers,
1846
01:40:09,704 --> 01:40:11,671
guns, big sticks.
1847
01:40:11,673 --> 01:40:13,673
You don't need to be Freud
to wonder what's going on
1848
01:40:13,675 --> 01:40:17,343
under all that macho bullshitbut sometimes a big stick
1849
01:40:17,345 --> 01:40:18,344
is just a big stick.
1850
01:40:18,346 --> 01:40:19,746
What's your point, Walt?
1851
01:40:19,748 --> 01:40:21,347
Walt:
We're getting off topic.
1852
01:40:21,349 --> 01:40:23,049
My point is simple.
1853
01:40:23,051 --> 01:40:26,285
Whether Sarah Ann loves you or,
you know, not,
1854
01:40:26,287 --> 01:40:29,722
would a man compare thelove of his life to a car?
1855
01:40:29,724 --> 01:40:32,025
Doug Leaming:
Okay, that's it.You're done and frankly,
1856
01:40:32,027 --> 01:40:34,127
you owe us an apology right now.
1857
01:40:34,129 --> 01:40:36,062
Apologize to you?
Are you crazy?
1858
01:40:36,064 --> 01:40:37,063
[Laughter]
1859
01:40:37,065 --> 01:40:40,066
Something borrowed,something blue.
1860
01:40:40,068 --> 01:40:43,803
doesn't mean people must
obey your every command.
1861
01:40:43,805 --> 01:40:46,305
Oh wait, didn't you
already find that out?
1862
01:40:46,307 --> 01:40:50,143
Oh fuck. Oh fuck.
Oh fuck. Oh fuck.
1863
01:40:50,145 --> 01:40:52,145
You don't say that to me
and get away with it.
1864
01:40:52,147 --> 01:40:53,312
Can't take the truth?
1865
01:40:53,314 --> 01:40:55,114
Okay. Doug, Doug, Doug.
1866
01:40:55,116 --> 01:40:56,816
Don't. Not today. Doug?
1867
01:40:59,319 --> 01:41:00,386
Coward!
1868
01:41:03,757 --> 01:41:05,258
Doug. You can't leave.
1869
01:41:05,260 --> 01:41:06,559
It's Sarah Ann's wedding.
1870
01:41:06,561 --> 01:41:07,660
Dad, whatever this is,
1871
01:41:07,662 --> 01:41:09,629
I know you started
it so come on.
1872
01:41:09,631 --> 01:41:11,130
Look. We're going home.
1873
01:41:11,132 --> 01:41:13,332
Walt, buddy, don't
get too excited.
1874
01:41:13,334 --> 01:41:14,333
That wouldn't be wise.
1875
01:41:14,335 --> 01:41:15,601
Did you see him run?
1876
01:41:15,603 --> 01:41:16,669
I knew he was a coward.
1877
01:41:16,671 --> 01:41:17,670
Okay, okay.
1878
01:41:17,672 --> 01:41:20,673
But we're gonna
take a back exit.
1879
01:41:20,675 --> 01:41:24,777
Smart thinking and, uh,
I'll go get your dad.
1880
01:41:24,779 --> 01:41:27,580
Um I'll sort this out,
1881
01:41:27,582 --> 01:41:29,649
whatever the
misunderstanding is.
1882
01:41:29,651 --> 01:41:33,252
You just wait here and don't
you worry about a thing.
1883
01:41:33,254 --> 01:41:38,424
Walt is not a well man so don't
you believe anything he says.
1884
01:41:38,426 --> 01:41:39,859
In fact, he's probably just
1885
01:41:39,861 --> 01:41:42,195
forgotten to take
his pill today.
1886
01:41:42,197 --> 01:41:43,196
Right Heather?
1887
01:41:43,198 --> 01:41:46,332
He forgets to take his pills
all the time, Mr. Leaming.
1888
01:41:46,334 --> 01:41:47,533
He gets confused.
1889
01:41:47,535 --> 01:41:48,534
I'm not confused.
1890
01:41:48,536 --> 01:41:51,871
Heather:
Okay but that's notsaying much actually.
1891
01:41:51,873 --> 01:41:52,805
Oh my god.
1892
01:41:52,807 --> 01:41:55,475
Apologize you prick.
1893
01:41:55,477 --> 01:41:57,343
I think I'm going to faint.
1894
01:41:57,345 --> 01:41:58,811
Everyone calm down before
things get serious.
1895
01:41:58,813 --> 01:42:01,481
I think we're
already at serious.
1896
01:42:01,483 --> 01:42:02,849
Please don't do this.
1897
01:42:02,851 --> 01:42:05,518
Vendana:
Please Doug. Don't do this.
1898
01:42:05,520 --> 01:42:07,520
Don't you insult me.
1899
01:42:07,522 --> 01:42:09,155
I am the Police Chief.
1900
01:42:09,157 --> 01:42:10,690
I am a pillar in this town.
1901
01:42:10,692 --> 01:42:12,325
I am not a drunk.
1902
01:42:12,327 --> 01:42:13,826
You didn't half raise my kid.
1903
01:42:13,828 --> 01:42:15,862
I half raised your kid.
1904
01:42:15,864 --> 01:42:18,831
So you do need a gun to
feel like a real man.
1905
01:42:18,833 --> 01:42:22,902
Vendana:
Doug, think of SarahAnn's condition.
1906
01:42:22,904 --> 01:42:24,670
I'm not gonna ask you
1907
01:42:24,672 --> 01:42:26,839
how you know so much about
my family's private business
1908
01:42:26,841 --> 01:42:28,508
but I am gonna
ask you to shut up.
1909
01:42:28,510 --> 01:42:30,877
Don't you dare piss
on my manhood.
1910
01:42:30,879 --> 01:42:32,478
Doug, he didn't
mean what he said.
1911
01:42:32,480 --> 01:42:33,713
He did mean it.
1912
01:42:33,715 --> 01:42:35,381
You bet your ass I meant it.
1913
01:42:35,383 --> 01:42:37,850
He's out of his mind.
1914
01:42:37,852 --> 01:42:38,851
He's an alcoholic.
1915
01:42:38,853 --> 01:42:39,852
He's delusional.
1916
01:42:39,854 --> 01:42:41,254
Would you stop handling me?
1917
01:42:41,256 --> 01:42:43,156
I'm not a fool.
1918
01:42:43,158 --> 01:42:45,258
He meant every
word that he said.
1919
01:42:45,260 --> 01:42:46,325
I know it.
1920
01:42:48,328 --> 01:42:51,697
Okay. You're right.
1921
01:42:51,699 --> 01:42:56,402
I'm so sorry but I-I never
meant to make you feel
1922
01:42:56,404 --> 01:42:59,338
any less of a man.
1923
01:42:59,340 --> 01:43:04,677
I swear. It meant nothing.
1924
01:43:04,679 --> 01:43:06,879
It didn't mean nothing.
1925
01:43:06,881 --> 01:43:09,782
You love me. You said so.
1926
01:43:09,784 --> 01:43:12,885
What the hell are
you talking about?
1927
01:43:12,887 --> 01:43:13,953
Oh my god.
1928
01:43:17,257 --> 01:43:20,593
You-you slept with my wife?
1929
01:43:20,595 --> 01:43:21,928
I made love to your wife.
1930
01:43:21,930 --> 01:43:23,896
Holy shit.
1931
01:43:23,898 --> 01:43:25,698
What was this fight
actually about?
1932
01:43:25,700 --> 01:43:30,937
This guy kind of implied that
guns were phallic symbols.
1933
01:43:30,939 --> 01:43:32,872
Right.
1934
01:43:32,874 --> 01:43:39,779
Well Doug, it can't have been
that much of a surprise.
1935
01:43:39,781 --> 01:43:42,915
I mean maybe that it was Walt.
1936
01:43:42,917 --> 01:43:45,418
That was a bit of a
surprise to me too.
1937
01:43:45,420 --> 01:43:46,452
And me.
1938
01:43:46,454 --> 01:43:47,954
Yeah. I think all of us.
1939
01:43:47,956 --> 01:43:51,290
And well not to make
the situation worse...
1940
01:43:51,292 --> 01:43:53,826
Keith:
But he told mesome junk about...
1941
01:43:53,828 --> 01:43:55,928
I told him what matters is love.
1942
01:43:55,930 --> 01:43:58,297
Oh you idiot.
1943
01:43:58,299 --> 01:43:59,398
It's his wedding day.
1944
01:43:59,400 --> 01:44:01,267
He doesn't want to hear that.
1945
01:44:01,269 --> 01:44:02,268
Go ahead and shoot me.
1946
01:44:02,270 --> 01:44:05,571
Dad, can you please
stop trying to die?
1947
01:44:05,573 --> 01:44:08,274
Chief? Doc Mickelson here.
Okay? We need to,
1948
01:44:08,276 --> 01:44:10,943
we need to lower that gun
and we need to mellow out.
1949
01:44:10,945 --> 01:44:13,446
Courage Walt, everyone. Courage.
1950
01:44:13,448 --> 01:44:15,348
I think what would help
right now would be...
1951
01:44:15,350 --> 01:44:17,250
Please don't say a song.
1952
01:44:18,619 --> 01:44:19,752
A prayer?
1953
01:44:19,754 --> 01:44:21,954
Amanda:
Oh now we're praying.
1954
01:44:21,956 --> 01:44:23,656
I'm scared.
1955
01:44:23,658 --> 01:44:26,292
I don't think the one
who wants to die
1956
01:44:26,294 --> 01:44:28,427
should decide what happens next.
1957
01:44:28,429 --> 01:44:29,996
I totally second that.
1958
01:44:29,998 --> 01:44:31,998
I've never felt more alive.
1959
01:44:32,000 --> 01:44:35,001
Good. You enjoy it 'cause
you are a dead man!
1960
01:44:35,003 --> 01:44:36,869
Okay. Enough.
1961
01:44:36,871 --> 01:44:40,373
I am gonna choose the first man
who says something sensible.
1962
01:44:40,375 --> 01:44:42,642
Okay. Mrs. Leaming,
1963
01:44:42,644 --> 01:44:44,710
take Sarah Ann to the
car where it's safe.
1964
01:44:45,712 --> 01:44:47,513
Dad, look,
1965
01:44:47,515 --> 01:44:50,783
I know that you think that this
is some grand romantic gesture
1966
01:44:50,785 --> 01:44:54,687
but Sarah Ann isreally sick for real.
1967
01:44:56,456 --> 01:44:57,890
So maybe the bravestthing you can do
1968
01:44:57,892 --> 01:45:00,993
is stick around and-and help
Ria with the little things.
1969
01:45:00,995 --> 01:45:04,830
You know, all the things that
you didn't help me with,
1970
01:45:04,832 --> 01:45:07,900
the things we're supposed to
do for the people we love.
1971
01:45:09,803 --> 01:45:13,372
Yeah. Okay.
1972
01:45:13,374 --> 01:45:15,341
Okay? It's okay.
1973
01:45:15,343 --> 01:45:17,410
Walt:
Ria, I'm sorry.
1974
01:45:17,412 --> 01:45:19,312
I'm sorry with all my heart.
1975
01:45:22,349 --> 01:45:24,383
No, no, no, no. No, no.
1976
01:45:24,385 --> 01:45:26,652
This-this is-this is
not over between us.
1977
01:45:26,654 --> 01:45:28,354
This isn't over between us.
1978
01:45:28,356 --> 01:45:29,488
You owe me an apology.
1979
01:45:29,490 --> 01:45:30,489
Oh my god!
1980
01:45:30,491 --> 01:45:31,590
Doug:
This is not over.
1981
01:45:31,592 --> 01:45:33,092
Sarah Ann! Sarah Ann!
1982
01:45:33,094 --> 01:45:36,595
Dad! Dad! Dad!
1983
01:45:36,597 --> 01:45:38,030
Dad!
1984
01:45:38,032 --> 01:45:39,999
Okay. Get ready
for your close-up.
1985
01:45:40,001 --> 01:45:42,568
I'm gonna zoom in and you'regonna put the gun down.
1986
01:45:42,570 --> 01:45:44,403
What?
1987
01:45:44,405 --> 01:45:45,938
Okay. Nobody move.
Don't move.
1988
01:45:45,940 --> 01:45:48,040
This is my wedding video andI want it to be perfect.
1989
01:45:48,042 --> 01:45:49,508
This is the bestpart so don't move.
1990
01:45:49,510 --> 01:45:50,576
Okay.
1991
01:45:52,347 --> 01:45:57,350
This is my wedding video and Idon't want anybody to ruin it.
1992
01:45:57,352 --> 01:45:58,951
Okay. Dad, don't move.
1993
01:45:58,953 --> 01:45:59,952
Don't move.
1994
01:45:59,954 --> 01:46:03,589
Okay. Dad...
1995
01:46:03,591 --> 01:46:05,091
I want you to lower the gun
1996
01:46:05,093 --> 01:46:08,127
and when you do I want you
to think about how much
1997
01:46:08,129 --> 01:46:09,428
your daughter loves you
1998
01:46:09,430 --> 01:46:11,030
and I want you to
think about how,
1999
01:46:11,032 --> 01:46:14,100
how she doesn't want togo prison to visit you.
2000
01:46:17,104 --> 01:46:19,438
I'm Police Chief.
I could hush this up.
2001
01:46:19,440 --> 01:46:20,973
Sarah Ann:
No.
2002
01:46:20,975 --> 01:46:22,742
There are too many
witnesses, Daddy,
2003
01:46:22,744 --> 01:46:26,612
and besides he didn'tdo anything that bad.
2004
01:46:26,614 --> 01:46:31,717
he just fell in love with
the hottest woman in town.
2005
01:46:31,719 --> 01:46:34,420
I want you to respect me.
2006
01:46:34,422 --> 01:46:39,425
Well I don't. I love you.
2007
01:46:39,427 --> 01:46:42,461
I love you enough to seewhat a fuck-up you are,
2008
01:46:42,463 --> 01:46:46,832
you know, what fuck-ups
we are all but I don't...
2009
01:46:46,834 --> 01:46:48,467
I don't want to be this...
2010
01:46:48,469 --> 01:46:50,102
this frozen perfect family
2011
01:46:50,104 --> 01:46:53,973
and I don't want to be a frozen
perfect person, you know?
2012
01:46:53,975 --> 01:46:58,477
And-and I don'twant to marry Keith
2013
01:46:58,479 --> 01:47:01,747
and he doesn'twant to marry me.
2014
01:47:01,749 --> 01:47:05,151
And you...I don't know.
2015
01:47:05,153 --> 01:47:09,989
Mom, Mom might leave
you for Heather's dad
2016
01:47:09,991 --> 01:47:11,524
and you and Vendana?
2017
01:47:11,526 --> 01:47:13,959
I don't know.
2018
01:47:13,961 --> 01:47:16,495
I don't know but it's okay.
2019
01:47:16,497 --> 01:47:17,530
It's okay, you know?
2020
01:47:17,532 --> 01:47:19,799
We're not dead.
2021
01:47:19,801 --> 01:47:23,936
The dead don'tfuck up but we do.
2022
01:47:23,938 --> 01:47:25,004
So it's okay.
2023
01:47:29,643 --> 01:47:31,544
Somebody take the gun.
2024
01:47:41,955 --> 01:47:45,157
Sarah Ann:
Your dad, my mom? Ooh.
2025
01:47:45,159 --> 01:47:47,193
That's just gonna
make my head explode.
2026
01:47:47,195 --> 01:47:49,695
Who do you think she'll pick?
2027
01:47:49,697 --> 01:47:52,131
I think your dad is gonna
win with that whole
2028
01:47:52,133 --> 01:47:54,733
I can't live without you thing.
2029
01:47:54,735 --> 01:47:57,136
When people think
you're about to die
2030
01:47:57,138 --> 01:48:01,707
Heather:
Well it's probably not thehealthiest of relationships.
2031
01:48:01,709 --> 01:48:04,210
Oh. You're setting the
bar in life way too high.
2032
01:48:04,212 --> 01:48:05,744
Okay well just in
case you're wrong
2033
01:48:05,746 --> 01:48:07,680
I'm gonna get him a
puppy before I go home.
2034
01:48:07,682 --> 01:48:09,215
Right. Yeah.
2035
01:48:09,217 --> 01:48:11,517
You'll be going home now.
2036
01:48:13,019 --> 01:48:14,820
I have an offer to make you.
2037
01:48:14,822 --> 01:48:16,188
I don't want your kidney.
2038
01:48:16,190 --> 01:48:18,224
I remember when we
were in school and
2039
01:48:18,226 --> 01:48:20,693
you donated blood andyou kept bragging that
2040
01:48:20,695 --> 01:48:22,561
even though your mathtest was a C minus
2041
01:48:22,563 --> 01:48:25,164
at least your blood
was an A plus,
2042
01:48:25,166 --> 01:48:26,866
A positive.
2043
01:48:26,868 --> 01:48:31,270
I'm B negative so no match.
2044
01:48:31,272 --> 01:48:35,508
But I do have a futon
you could crash on.
2045
01:48:35,510 --> 01:48:38,010
You could getdialysis in Toronto
2046
01:48:38,012 --> 01:48:39,912
and-and I know that if
you get really sick
2047
01:48:39,914 --> 01:48:42,715
then you'll need to come
home but for right now?
2048
01:48:42,717 --> 01:48:44,583
Come on, we'd have fun.
2049
01:48:44,585 --> 01:48:46,118
Well only sometimes.
2050
01:48:46,120 --> 01:48:49,255
Odds are I'm not gonnahave a happy ending.
2051
01:48:49,257 --> 01:48:51,790
Well you know what they say.
2052
01:48:51,792 --> 01:48:56,095
Glass half empty is
better than spit.
2053
01:48:56,097 --> 01:48:58,063
Maybe it's just yourmom that says that.
2054
01:48:58,065 --> 01:48:59,798
Have you ever heardanyone else say that?
2055
01:48:59,800 --> 01:49:02,268
No. Let's drink to that.
2056
01:49:02,270 --> 01:49:09,542
♪
152653
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.