All language subtitles for Greys.Anatomy.S05E04.DVDRip.REWARD.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:03,258 [Izzie] Previously on Grey's Anatomy: 2 00:00:03,303 --> 00:00:05,863 I had a bad night, I cried. I'm over it. You need to get over it. 3 00:00:05,905 --> 00:00:07,668 [George] I'm retaking my intern test. 4 00:00:07,707 --> 00:00:10,005 You and I are more than just roommates. 5 00:00:10,043 --> 00:00:12,841 We're friends. You're probably one of my best friends. 6 00:00:12,879 --> 00:00:13,903 Best friend. 7 00:00:13,947 --> 00:00:16,780 [Hahn] You're the only woman I've ever kissed. 8 00:00:16,816 --> 00:00:19,717 - You're freaking out, too? - A lot of therapy time. 9 00:00:19,753 --> 00:00:23,712 Derek's moved in. We've taken it to the next level. I am happy. 10 00:00:25,892 --> 00:00:28,690 [# Patrick & Eugene: Altogether Now] 11 00:00:29,829 --> 00:00:33,390 [Meredith] In 6500 BC, some guy looked at his sick friend 12 00:00:33,433 --> 00:00:35,458 and said, "I have an idea. 13 00:00:35,502 --> 00:00:38,938 Why don't I drill a hole in your skull? It'll make you feel better." 14 00:00:38,972 --> 00:00:40,667 Thus surgery was born. 15 00:00:43,576 --> 00:00:46,067 - Hey. - Uh... 16 00:00:46,112 --> 00:00:47,704 - Where's Mer? - She's not here. 17 00:00:47,747 --> 00:00:49,408 - Oh! - [both laugh] 18 00:00:49,449 --> 00:00:54,546 - So you're just in there by yourself? - I'm not... I'm waiting for her. 19 00:00:55,121 --> 00:00:57,282 - Love the outfit. - What do you want? 20 00:00:57,323 --> 00:01:01,419 I need cash. I ordered a pizza and Alex owes me 20 bucks, 21 00:01:01,461 --> 00:01:04,430 but he's not speaking to me because I saw him crying 22 00:01:04,464 --> 00:01:06,227 over his crazy girlfriend, 23 00:01:06,266 --> 00:01:09,895 and there was a minute, a week ago, I thought he'd be a human being, 24 00:01:09,936 --> 00:01:13,303 - and now he won't open the door. - Run into the bathroom. 25 00:01:13,339 --> 00:01:14,772 Just go. Go! 26 00:01:15,375 --> 00:01:18,538 Karev! Give me a 20. 27 00:01:21,314 --> 00:01:22,338 Thank you. 28 00:01:24,951 --> 00:01:27,511 That was so awesome. Very cool. 29 00:01:27,554 --> 00:01:30,990 Not that I didn't think you were cool before, but I did not. 30 00:01:31,024 --> 00:01:33,652 I just thought you were all hair and, you know... 31 00:01:33,693 --> 00:01:36,389 Now cool. You want to share some pizza? 32 00:01:38,198 --> 00:01:40,223 [Meredith] It takes a certain brand of crazy 33 00:01:40,266 --> 00:01:43,463 to come up with an idea like drilling into somebody's skull, 34 00:01:43,503 --> 00:01:46,199 but surgeons have always been a confident bunch. 35 00:01:46,239 --> 00:01:47,604 Your clothes, your room. 36 00:01:47,640 --> 00:01:51,132 The living room will not be a dumping ground like the old place. 37 00:01:53,580 --> 00:01:55,343 Did you not hear her? 38 00:01:58,918 --> 00:02:01,148 OK. She kind of scares me. 39 00:02:01,187 --> 00:02:04,486 'Cause she's scary. Callie needs a new best friend. 40 00:02:06,059 --> 00:02:07,686 Not bad, right? 41 00:02:08,495 --> 00:02:09,587 It's great. 42 00:02:09,629 --> 00:02:13,429 [Meredith] We usually know what we're doing. When we don't, we act like we do. 43 00:02:13,466 --> 00:02:16,492 We walk boldly into undiscovered country, plant a flag, 44 00:02:16,536 --> 00:02:18,299 start ordering people around. 45 00:02:18,338 --> 00:02:22,069 - Want to go on a date with me? - It's invigorating and terrifying. 46 00:02:23,076 --> 00:02:24,703 Like a date date? 47 00:02:24,744 --> 00:02:27,713 Yeah, restaurant, candlelight, bottle of wine. 48 00:02:27,747 --> 00:02:30,614 At the end of the night I try to take your clothes off. 49 00:02:30,650 --> 00:02:33,778 OK. That would be a date. 50 00:02:41,961 --> 00:02:43,792 - Hey. - Hey. 51 00:02:43,830 --> 00:02:46,594 - You're... - Naked and waiting for you. 52 00:02:50,937 --> 00:02:54,839 You keep a diary? Have I not known, all this time, that you keep a diary? 53 00:02:54,874 --> 00:02:57,342 - No. I... I don't... - Aw! 54 00:02:57,377 --> 00:02:59,402 Don't be shy. I think it's cute. 55 00:02:59,445 --> 00:03:01,538 - It's not mine. - I won't read it. 56 00:03:02,515 --> 00:03:06,076 - Whose is it? - Your mother's. 57 00:03:09,322 --> 00:03:14,419 It was in a big box full of old issues of The New England Journal of Medicine. 58 00:03:14,460 --> 00:03:17,020 - Did you read it? - No. 59 00:03:17,730 --> 00:03:19,322 I brought it up here for you. 60 00:03:19,365 --> 00:03:24,029 - Why were you going through her things? - Trying to find space for my clothes. 61 00:03:25,071 --> 00:03:26,971 Your closet is full. 62 00:03:32,412 --> 00:03:35,438 I have to shower. I've been hauling Cristina's boxes. 63 00:03:44,324 --> 00:03:46,656 - You haven't read any? - No. What if I'm in it? 64 00:03:46,693 --> 00:03:48,957 I don't want to hear what she thought of me. 65 00:03:48,995 --> 00:03:52,123 - What's worse, if you're in it or not? - I don't know! 66 00:03:52,165 --> 00:03:56,693 I mean, see, why is he in the study rooting around in closets 67 00:03:56,736 --> 00:04:01,036 - trying to dig up my mother's ghost? - I think 'cause you invited him. 68 00:04:01,074 --> 00:04:04,441 Apparently some people thought I was kidding last week 69 00:04:04,477 --> 00:04:08,641 when I announced nobody was going to hang out on their favorite specialty. 70 00:04:08,681 --> 00:04:13,050 I wasn't. Junior residents don't specialize, 71 00:04:13,086 --> 00:04:15,987 so all the requests to send you back to that place 72 00:04:16,022 --> 00:04:18,388 where your true heart lives can end now. 73 00:04:18,424 --> 00:04:20,585 Dr. Bailey makes the assignments. 74 00:04:20,627 --> 00:04:23,596 Do not, and I repeat, do not harangue her. 75 00:04:28,768 --> 00:04:30,793 O'Malley, I made a call. 76 00:04:30,837 --> 00:04:34,034 They don't have your score yet. If I knew, I would tell you. 77 00:04:37,744 --> 00:04:39,234 Hey. 78 00:04:40,079 --> 00:04:44,448 You passed. We're gonna go to Joe's tonight, and we're gonna celebrate. 79 00:04:44,484 --> 00:04:47,817 I'm gonna buy you a beer and all the peanuts you can eat. 80 00:04:47,854 --> 00:04:49,947 What if I didn't pass? 81 00:04:49,989 --> 00:04:52,457 Well, then I'm still buying you a beer. 82 00:04:52,492 --> 00:04:53,857 Beer for losers. 83 00:04:54,827 --> 00:04:57,057 Grey, you're on cardio with Hahn today. 84 00:04:57,096 --> 00:04:59,291 - But... - Stevens and Karev, pit. 85 00:04:59,332 --> 00:05:01,732 - Come on! - Chief wants us to have a change. 86 00:05:01,768 --> 00:05:04,999 That's not a change. I'm always stuck in the pit with Alex. 87 00:05:05,038 --> 00:05:08,269 When the Chief said, "Don't harangue Dr. Bailey," what do you think he meant? 88 00:05:08,308 --> 00:05:10,708 - Yang, clinic. - What? No. No! 89 00:05:10,743 --> 00:05:13,735 No, wait. The clinic is mine. I say how it's staffed. 90 00:05:13,780 --> 00:05:15,247 - She'll ruin it. - I'll ruin it. 91 00:05:15,281 --> 00:05:18,341 - Just let me do it. - You will not. You will do what I say. 92 00:05:18,384 --> 00:05:21,785 Since Yang couldn't be bothered to show up at the clinic since it opened, 93 00:05:21,821 --> 00:05:24,619 think of it as a new frontier in her training. 94 00:05:24,657 --> 00:05:25,885 [Meredith] Sorry. 95 00:05:25,925 --> 00:05:28,723 You're not sorry. You're psyched you got Hahn. 96 00:05:28,761 --> 00:05:31,195 - If not, you should be. - She's terrifying. 97 00:05:31,230 --> 00:05:35,189 You give her unrealistic expectations as to what a resident should be. 98 00:05:35,234 --> 00:05:38,670 Stay on top of the material. Don't get warm and fuzzy. She hates that. 99 00:05:38,705 --> 00:05:40,400 Any questions, come and ask me. 100 00:05:40,440 --> 00:05:43,409 I'll be in the clinic putting Band-Aids on whiners 101 00:05:43,443 --> 00:05:47,004 who don't have the balls to get real injuries. Let's go. Come on. 102 00:05:47,180 --> 00:05:49,205 [woman] Here you go. 103 00:05:49,248 --> 00:05:52,684 I didn't read the diary. I just found it and put it on the table. 104 00:05:52,719 --> 00:05:54,084 I would've read it. 105 00:05:54,120 --> 00:05:58,557 Every time I actually do something to move into the house, she freaks out. 106 00:06:00,259 --> 00:06:02,420 What are you gonna do with the trailer? 107 00:06:02,862 --> 00:06:04,693 - No. - Come on. 108 00:06:04,731 --> 00:06:08,098 Plus, there's a real possibility, she kicks me out in a week. 109 00:06:08,801 --> 00:06:11,292 - I'm not letting go of the trailer. - [laughs] 110 00:06:11,337 --> 00:06:13,999 Sutures, fecal impaction and more sutures. 111 00:06:14,040 --> 00:06:16,668 - She'll do it. - What do you mean "She'll do it?" 112 00:06:16,709 --> 00:06:20,236 You're good at boring, stupid crap. You're like a specialist. 113 00:06:23,716 --> 00:06:26,810 Hi, I'm Dr. Stevens. Looks like you need some stitches. 114 00:06:26,853 --> 00:06:29,083 - What happened? - I have a cut. 115 00:06:29,122 --> 00:06:32,956 - How'd you get it? - I threw a remote at him, OK? 116 00:06:32,992 --> 00:06:36,553 All he can do is watch television or fall asleep like a dead person. 117 00:06:36,596 --> 00:06:39,156 - Honey. - Don't "honey" me. I'm divorcing you. 118 00:06:39,198 --> 00:06:42,656 Soon as you stop bleeding from your head we're going to a lawyer. 119 00:06:44,904 --> 00:06:46,633 - Ever been to Europe? - Nope. Someday. 120 00:06:46,672 --> 00:06:51,234 Don't wait until you're retired. Can't be bothered to look out the window. 121 00:06:51,277 --> 00:06:53,245 Six-month trip across the world. 122 00:06:53,279 --> 00:06:57,238 I've been waiting for it for 15 years. He slept through the whole thing. 123 00:06:57,283 --> 00:06:59,410 - Marianne. - Six continents. 124 00:06:59,452 --> 00:07:02,319 I worked for 30 years. I was very tired. 125 00:07:02,355 --> 00:07:05,381 Well, I'm tired, too, of being married to somebody 126 00:07:05,425 --> 00:07:08,451 with no interest in the world, so everybody's tired. 127 00:07:08,494 --> 00:07:11,588 I'm going to get coffee. I assume this'll take forever? 128 00:07:11,631 --> 00:07:12,859 Probably. 129 00:07:21,007 --> 00:07:24,204 Your mouth always do that, move to the side like that? 130 00:07:24,243 --> 00:07:25,505 Like what? 131 00:07:27,113 --> 00:07:30,480 - Mind if I run some tests? - Whatever you want. 132 00:07:30,516 --> 00:07:31,608 Great. 133 00:07:33,286 --> 00:07:36,813 I may be wrong, but I think Mr. Grandy has a neuro thing going on. 134 00:07:36,856 --> 00:07:38,881 Get him stitched up then up for a CT. 135 00:07:38,925 --> 00:07:39,949 OK. 136 00:07:41,727 --> 00:07:43,627 Give me that. Give it! 137 00:07:46,132 --> 00:07:51,434 Mr. Grandy. I'm Dr. Karev, and I will be taking you up for your CT today. 138 00:07:51,471 --> 00:07:55,237 Duncan Paley, eight, recently diagnosed with aortic valve disease 139 00:07:55,274 --> 00:07:58,801 from infectious endocarditis, scheduled for a Ross procedure. 140 00:07:58,845 --> 00:08:01,405 - There's a note from his pediatrician. - [woman] Duncan! 141 00:08:01,447 --> 00:08:03,642 - Duncan, get back here! - Duncan! 142 00:08:08,221 --> 00:08:09,586 - Go! - Sure. 143 00:08:12,325 --> 00:08:15,158 - Sorry. Duncan. - Duncan! Duncan, come back here. 144 00:08:15,194 --> 00:08:18,857 - Duncan, you get down from there. - Don't touch the fire alarm. 145 00:08:18,898 --> 00:08:21,230 I'm not having the surgery. No! 146 00:08:21,267 --> 00:08:23,292 - Come on, get down. - I'm not doing it! 147 00:08:23,336 --> 00:08:25,201 - One, two, three... - No! 148 00:08:25,238 --> 00:08:27,729 I think this is all going to be OK if we just... 149 00:08:27,773 --> 00:08:29,570 Will you promise me no surgery? 150 00:08:31,711 --> 00:08:33,736 Promise me no surgery. 151 00:08:36,449 --> 00:08:39,976 I... We... We can't really do that. 152 00:08:40,019 --> 00:08:44,752 - [alarm blares] - [PA] Evacuate. Evacuate. 153 00:08:44,790 --> 00:08:48,123 Evacuate. This is an emergency. 154 00:08:55,701 --> 00:08:59,467 Do we have this kid under control, or do I have to call Social Services? 155 00:08:59,505 --> 00:09:02,440 - He won't do anything like that again. - He better not. 156 00:09:02,475 --> 00:09:06,104 The ceiling fell last week. I don't need a series of false alarms. 157 00:09:06,145 --> 00:09:08,340 This place looks ridiculous enough. 158 00:09:08,381 --> 00:09:11,817 - Keep the ankle-biter under control. - I'll sedate him if I have to. 159 00:09:11,851 --> 00:09:14,342 Good. Bone up on your pulmonary autografts. 160 00:09:14,387 --> 00:09:18,380 I don't want to spend the day bathed in your ignorance and incompetence. 161 00:09:19,325 --> 00:09:22,294 - She hates me. - What do you mean "we'll sedate him?" 162 00:09:22,328 --> 00:09:24,353 I was trying not to be warm and fuzzy. 163 00:09:24,397 --> 00:09:26,957 I don't mean sedate him, I mean baby-sit him. 164 00:09:26,999 --> 00:09:31,493 It's your last day as an intern. Think of how happy you'll be to move on. 165 00:09:34,273 --> 00:09:35,365 Hey. 166 00:09:35,408 --> 00:09:38,969 I'm gonna be in the OR until 7:00. Is 8:00 too late for dinner? 167 00:09:39,011 --> 00:09:41,775 No, but if you need to reschedule or cancel. 168 00:09:41,814 --> 00:09:45,181 Come on, are you kidding? I made a reservation at Canto. 169 00:09:45,217 --> 00:09:47,310 I even gamed out an outfit. 170 00:09:48,521 --> 00:09:50,512 We are doing this. 171 00:09:53,326 --> 00:09:56,693 So Hahn is doing a Ross procedure, and she thinks I'm a moron. 172 00:09:56,729 --> 00:10:00,631 It's called a pulmonary autograft. She likes the technical names, OK? 173 00:10:00,666 --> 00:10:04,227 Tell her you're excited to watch her harvest a pulmonary valve 174 00:10:04,270 --> 00:10:06,238 using her septal sparing technique. 175 00:10:06,272 --> 00:10:10,003 Cut too much of the septal muscle, the patient won't be able to come off pump. 176 00:10:10,042 --> 00:10:12,738 - None of that is in the book. - The key to the case. 177 00:10:12,778 --> 00:10:15,042 You'll sound like you've been around the block. 178 00:10:15,081 --> 00:10:17,572 I can't believe I'm giving you my best stuff. 179 00:10:17,617 --> 00:10:19,312 - Mwah! - You don't deserve it. 180 00:10:19,819 --> 00:10:24,188 Dr. Yang, Mrs. Borsokowski needs your loving attention. 181 00:10:24,223 --> 00:10:27,920 Redness, itching, inflammation: A rash. You're giving me a rash. 182 00:10:27,960 --> 00:10:30,861 No! She's the mean one! I don't want her. 183 00:10:33,299 --> 00:10:34,459 OK. 184 00:10:35,601 --> 00:10:37,933 - All right, what do we got? - Take a look. 185 00:10:37,970 --> 00:10:41,929 - Thing's bigger than a baseball. - Oh, wow, it's right behind his eyes. 186 00:10:41,974 --> 00:10:43,874 This'll be fun. Page Stevens. 187 00:10:43,909 --> 00:10:45,809 She left the guy with me. 188 00:10:47,046 --> 00:10:50,743 - She gave you the case? - Yeah, well, Izzie felt bad for me. 189 00:10:50,783 --> 00:10:52,648 Figured this would cheer me up. 190 00:10:52,685 --> 00:10:55,313 In that case you'll help me pull this thing out. 191 00:10:56,055 --> 00:10:57,488 Hey, Duncan. 192 00:10:58,391 --> 00:11:02,293 We're gonna put an IV in your arm real quick, then you can go on playing. 193 00:11:02,328 --> 00:11:04,819 - What is it? - A little tube we put in your arm. 194 00:11:04,864 --> 00:11:06,957 No. No, it's gonna hurt. 195 00:11:06,999 --> 00:11:09,900 - Come on, it's not gonna hurt. - It's gonna hurt. 196 00:11:09,935 --> 00:11:15,567 It's a needle, it's gonna hurt. But it's only for, what, three seconds? 197 00:11:15,608 --> 00:11:18,304 - I don't believe you. - You don't believe me? 198 00:11:18,344 --> 00:11:20,904 Do you want me to prove it to you? I'll prove it. 199 00:11:20,946 --> 00:11:22,743 I'll have Dr. Grey put one in me. 200 00:11:22,782 --> 00:11:25,649 This is a tourniquet. 201 00:11:25,685 --> 00:11:31,021 And you wrap it around your arm so that your vein pops out. 202 00:11:31,057 --> 00:11:32,854 See? Like that. 203 00:11:32,892 --> 00:11:35,520 So now, the needle. 204 00:11:35,561 --> 00:11:37,552 That's the part that's gonna hurt. 205 00:11:38,297 --> 00:11:41,266 That goes in, and that's in... 206 00:11:42,768 --> 00:11:47,705 Hurting. That hurts, it hurts, and... 207 00:11:49,442 --> 00:11:50,807 It doesn't hurt anymore. 208 00:11:50,843 --> 00:11:55,610 Now that stuff, it goes into here. Doesn't hurt at all. 209 00:11:57,650 --> 00:11:59,515 OK, I'll do it. 210 00:12:02,388 --> 00:12:06,415 - OK. I'll go get another IV kit. - OK. 211 00:12:07,326 --> 00:12:09,886 Wow. You're really good at this. 212 00:12:10,696 --> 00:12:13,290 Oh, I was an airplane guy too when I was his age. 213 00:12:13,332 --> 00:12:16,199 Us airplane guys, we like to know how things work. 214 00:12:22,007 --> 00:12:23,736 I'm sorry about the alarm. 215 00:12:24,610 --> 00:12:25,907 I know. 216 00:12:29,882 --> 00:12:31,247 Move! 217 00:12:33,385 --> 00:12:35,478 They have the nerve to be indignant 218 00:12:35,521 --> 00:12:38,752 about how they're not allowed to be on their specialties. 219 00:12:38,791 --> 00:12:43,023 They don't have specialties. They should be grateful they're allowed in the... 220 00:12:43,062 --> 00:12:44,757 Are you listening to me? 221 00:12:47,900 --> 00:12:52,496 I'm going on a date with Erica Hahn and, uh... that's awkward 222 00:12:52,538 --> 00:12:55,507 'cause, uh... she's a colleague 223 00:12:55,541 --> 00:13:00,137 and because she's an attending, and because she's a she. [laughs] 224 00:13:00,179 --> 00:13:03,910 And, uh, there's been kissing, but, uh... no touching, 225 00:13:03,949 --> 00:13:07,248 and what if I'm not into it? What if I'm horrible 226 00:13:07,286 --> 00:13:11,848 at all that stuff south... of the border? 227 00:13:12,491 --> 00:13:15,119 'Cause I've never been south of the border... 228 00:13:15,161 --> 00:13:16,458 ...with a female. 229 00:13:16,495 --> 00:13:20,431 I mean, I've never even been over the northern mountains, 230 00:13:20,466 --> 00:13:22,058 you know what I'm sayin'? 231 00:13:28,107 --> 00:13:30,473 We're gonna pretend this didn't happen. 232 00:13:35,781 --> 00:13:37,681 Mr. Grandy? 233 00:13:37,716 --> 00:13:41,117 - What are you doing in here? - They admitted me. 234 00:13:41,153 --> 00:13:45,817 My new doctor, Dr. Karev, said I have a huge tumor in my head. 235 00:13:45,858 --> 00:13:48,122 Have you seen my wife? 236 00:13:49,595 --> 00:13:50,960 Your new doctor? 237 00:13:52,865 --> 00:13:54,093 Somebody page me? 238 00:13:54,133 --> 00:13:56,693 I have a patient with tenderness and erythema 239 00:13:56,735 --> 00:13:58,760 from her upper chest to her left arm. 240 00:13:58,804 --> 00:14:01,034 She needs irrigation and debridement. 241 00:14:01,073 --> 00:14:03,633 She said you may have to amputate my arm. 242 00:14:04,510 --> 00:14:07,343 It's a simple rash. It's probably dermatitis. 243 00:14:07,379 --> 00:14:10,610 But look how the skin is denuded. Could be surgical, right? 244 00:14:10,649 --> 00:14:13,641 It's a rash. Go to Derm, get a tube of CeraVe cream. 245 00:14:13,686 --> 00:14:16,314 Don't ever page me to hustle a surgery again. 246 00:14:17,256 --> 00:14:20,350 [Richard] It was supposed to be done yesterday. Done! 247 00:14:20,392 --> 00:14:22,417 So exactly why did I walk into my OR 248 00:14:22,461 --> 00:14:26,557 and still see a massive, gaping hole where the ceiling was supposed to be? 249 00:14:26,599 --> 00:14:30,194 You see Karev, get an 18-gauge needle and shove it in his throat. 250 00:14:30,236 --> 00:14:33,933 I have cultivated a look that says I'm not interested in personal problems. 251 00:14:33,973 --> 00:14:35,702 Can you morons not read that look, 252 00:14:35,741 --> 00:14:38,869 or have I lost the hang of it? People are telling me problems! 253 00:14:38,911 --> 00:14:42,278 I don't give a crap about your crushing workload or love life 254 00:14:42,314 --> 00:14:44,145 or your carpal tunnel syndrome. 255 00:14:44,183 --> 00:14:47,846 I care about is Mrs. Caruchi, a 92-year-old woman no one can find! 256 00:14:51,957 --> 00:14:53,015 Hi. 257 00:14:53,058 --> 00:14:55,219 I'm Dr. Pepman. Can I help you? 258 00:14:55,261 --> 00:14:57,491 Uh, yeah, um... 259 00:14:57,529 --> 00:14:59,759 Where can I get some CeraVe cream? 260 00:14:59,798 --> 00:15:03,029 Um, our nurses look like they're tied up. 261 00:15:03,068 --> 00:15:06,595 If you don't mind waiting I can get it for you myself. 262 00:15:06,639 --> 00:15:10,075 - Water with raspberries while you wait? - Uh, sure. 263 00:15:13,145 --> 00:15:15,443 [Pepman] Hi, Chris. 264 00:15:18,684 --> 00:15:21,710 Oh. Don't mind Chris. He's our massage therapist. 265 00:15:21,754 --> 00:15:24,188 You're... a what? 266 00:15:24,223 --> 00:15:27,989 Our hands do such delicate work. It's important they stay healthy. 267 00:15:28,027 --> 00:15:31,463 We have Chris on staff to work on us when we have a spare moment. 268 00:15:33,465 --> 00:15:36,366 Every attending gets their hands massaged at work? 269 00:15:36,402 --> 00:15:39,838 Oh, no. The dermatology attendings have another therapist. 270 00:15:39,872 --> 00:15:42,136 Chris just works on the residents. 271 00:15:43,842 --> 00:15:47,471 - You're a resident? - First year, and loving it. 272 00:15:52,484 --> 00:15:55,976 So I'll make an incision ear to ear and peel down the face. 273 00:15:56,021 --> 00:15:59,149 I'll crack open his forehead, pull the tumor right out. 274 00:15:59,191 --> 00:16:02,991 Keep an eye on the optic nerve. Somebody twitches and this guy's blind. 275 00:16:03,028 --> 00:16:05,394 Which one of your roommates will be assisting? 276 00:16:05,431 --> 00:16:08,525 - [chuckles] Karev. - Oh, great. 277 00:16:09,335 --> 00:16:12,566 Dr. Shepherd, I want back on this case. This is my patient. 278 00:16:12,604 --> 00:16:16,040 - Alex stole him from me... - Dr. Stevens, in this hospital 279 00:16:16,075 --> 00:16:19,442 I'm not your roommate. I don't give a crap about your problems. 280 00:16:19,478 --> 00:16:21,708 I have a resident. I don't need another. 281 00:16:21,747 --> 00:16:25,308 The patient's in his room, if you want to go over procedure. 282 00:16:27,586 --> 00:16:30,350 - Son of a bitch. - Go cry to somebody who cares. 283 00:16:32,424 --> 00:16:35,291 This is my case. It isn't fair. 284 00:16:35,327 --> 00:16:37,557 Surgery's like the Wild West. 285 00:16:37,596 --> 00:16:40,326 You didn't get your claim in Montana from the bank, 286 00:16:40,366 --> 00:16:44,302 you got it 'cause you put a fence and shot the ass off anyone who walked by. 287 00:16:45,537 --> 00:16:48,165 Karev's a cowboy. You're not. 288 00:16:51,710 --> 00:16:55,476 We're gonna transect the great arteries at the sinotubular ridge, 289 00:16:55,514 --> 00:16:59,974 use the autograft to replace the aortic root, then attach a pulmonary homograft. 290 00:17:00,019 --> 00:17:04,046 You going to use septal sparing technique for the pulmonary autograft? 291 00:17:04,089 --> 00:17:05,215 Yes. Why do you ask? 292 00:17:05,257 --> 00:17:09,819 If we cut too much of the septal muscle we can't take the patient off the pump? 293 00:17:09,862 --> 00:17:10,886 Right. 294 00:17:10,929 --> 00:17:13,295 Always wanted to see a septal sparing technique. 295 00:17:13,332 --> 00:17:16,768 Know how to reanastomose the coronary arteries back to the aorta? 296 00:17:16,802 --> 00:17:17,928 I do. 297 00:17:18,771 --> 00:17:20,500 I'll let you sew part of it in. 298 00:17:20,539 --> 00:17:23,565 You'll be in there, might as well get your hands dirty. 299 00:17:23,609 --> 00:17:25,577 Great. Thanks, Dr. Hahn. 300 00:17:26,478 --> 00:17:28,742 You're going to hell 'cause you're a liar. 301 00:17:28,781 --> 00:17:31,875 - Was it obvious? - Unfortunately, no. 302 00:17:31,917 --> 00:17:35,045 [# The Bird & The Bee: My Love] 303 00:17:57,643 --> 00:17:58,803 What? 304 00:18:05,017 --> 00:18:07,986 - What happened? - Look. 305 00:18:09,688 --> 00:18:10,780 You paged me 911. 306 00:18:10,823 --> 00:18:14,259 I'm in the middle of studying for Hahn's pulmonary autograft... 307 00:18:16,695 --> 00:18:18,322 They're residents. 308 00:18:19,832 --> 00:18:23,928 That one baked a seven-layer cake for that one's birthday, from scratch. 309 00:18:24,970 --> 00:18:29,373 And that one, that one's girlfriend is taking him skiing this weekend. 310 00:18:29,408 --> 00:18:30,807 Oh, this one's the best. 311 00:18:30,843 --> 00:18:33,471 OK, this one gets to leave to go get a facial. 312 00:18:34,313 --> 00:18:37,407 And she told her attending. And her attending was happy 313 00:18:37,449 --> 00:18:40,612 'cause they have to have facials. They're dermatologists. 314 00:18:41,620 --> 00:18:44,555 - I mean, look... look... - Oh, my God. 315 00:18:44,590 --> 00:18:48,287 The hospital has hired someone to rub them, full-time. 316 00:18:49,228 --> 00:18:53,494 I bet their boyfriends don't go digging around in their closets without asking. 317 00:18:53,532 --> 00:18:54,556 Never. 318 00:18:55,434 --> 00:18:58,801 I told Hahn I knew how to do a coronary artery reanastomosis. 319 00:19:00,606 --> 00:19:02,540 - You don't. - I know. 320 00:19:02,574 --> 00:19:05,668 I looked it up, the kid's eight. He's got tiny arteries. 321 00:19:05,711 --> 00:19:09,169 Know what? Snag me some of those grapes there, I'll teach you. 322 00:19:09,214 --> 00:19:10,977 And then find Dr. Daisy Pepman. 323 00:19:11,016 --> 00:19:13,780 Ask her for a suture kit and a 7-0 polypropylene. 324 00:19:13,819 --> 00:19:16,379 - Dr. Daisy Pepman? - She's a resident. 325 00:19:16,421 --> 00:19:18,389 She pours fruity drinks. 326 00:19:18,423 --> 00:19:21,915 She has time for that kind of thing. And I like saying her name. 327 00:19:21,960 --> 00:19:24,986 So was that hyphenated or did her parents name her...? 328 00:19:25,030 --> 00:19:27,191 No... No mocking. 329 00:19:27,232 --> 00:19:31,726 There is no mocking in Derm. Only warmth and light. 330 00:19:35,574 --> 00:19:37,269 Are you all right, Mrs. Paley? 331 00:19:37,910 --> 00:19:39,935 You want to know what Duncan's doing? 332 00:19:39,978 --> 00:19:43,812 Packing to leave, and I can't stop him. 333 00:19:44,650 --> 00:19:46,345 I suck at this. 334 00:19:46,385 --> 00:19:51,152 I'm tired and I'm fried because I lie awake at night listening to him breathe 335 00:19:51,190 --> 00:19:54,557 because I'm afraid his heart's gonna stop, and he's gonna die, 336 00:19:54,593 --> 00:19:57,994 and I'll have been sleeping. I don't know how to do this. 337 00:19:58,030 --> 00:20:00,931 No one knows how to be the mom of a kid with heart failure. 338 00:20:00,966 --> 00:20:02,558 Nobody teaches that. 339 00:20:02,601 --> 00:20:05,434 And you have a really smart kid, you know that. 340 00:20:06,738 --> 00:20:08,968 We just need to up our game a little bit. 341 00:20:10,676 --> 00:20:13,110 - Can I try? - Go for it. 342 00:20:18,217 --> 00:20:21,778 - A baseball? - Which is why you were so lethargic. 343 00:20:21,820 --> 00:20:25,119 Why I slept through most of our trip, perhaps. 344 00:20:25,824 --> 00:20:28,816 Not because I am boring and uninterested 345 00:20:28,860 --> 00:20:31,954 - in the cultures of the world. - How was I supposed to know? 346 00:20:31,997 --> 00:20:34,864 You were supposed to give me the benefit of the doubt, 347 00:20:34,900 --> 00:20:37,266 not throw electronics at me. 348 00:20:37,302 --> 00:20:41,238 Mr. Grandy, this is a massive tumor in an area that's very hard to reach. 349 00:20:41,273 --> 00:20:44,106 You're gonna want to talk about this with your wife. 350 00:20:44,142 --> 00:20:46,610 - I'm sure she's fine with the risks. - Arnie. 351 00:20:46,645 --> 00:20:50,547 I'm going through with it. I got nothing left to lose. 352 00:20:51,316 --> 00:20:52,749 See you in the OR. 353 00:20:54,586 --> 00:20:56,520 Dr. Shepherd, that is my patient. 354 00:20:56,555 --> 00:20:58,750 I'm sure you can use another resident... 355 00:20:58,790 --> 00:21:01,156 I am not the traffic cop on the playground. 356 00:21:01,193 --> 00:21:04,822 It's the Wild West and you're the sheriff. Can't you be the sheriff? 357 00:21:04,863 --> 00:21:06,524 I'll think of you when we crack his forehead open. 358 00:21:06,565 --> 00:21:09,295 I'm not letting you do this to me. Do not walk away. 359 00:21:09,334 --> 00:21:11,996 Give me back my surgery or I'll shoot your ass off! 360 00:21:23,949 --> 00:21:26,179 He stole a very big surgery. 361 00:21:29,755 --> 00:21:30,881 I'll pick it up. 362 00:21:34,293 --> 00:21:37,194 - What'd you do with the diary? - It's in my locker. 363 00:21:37,229 --> 00:21:39,026 Do you want me to screen it for you? 364 00:21:39,064 --> 00:21:43,467 - Magic Marker out all the scary parts. - No. No one's reading it. 365 00:21:43,502 --> 00:21:45,026 OK, no. Don't. Here... 366 00:21:45,070 --> 00:21:48,198 Don't pull too hard. You're stretching the skin. 367 00:21:48,240 --> 00:21:51,732 Alex stole my patient with a grapefruit growing behind his eyes. 368 00:21:51,777 --> 00:21:53,802 Your boyfriend couldn't give a crap. 369 00:21:53,845 --> 00:21:56,541 He actually said the words, "I don't give a crap." 370 00:21:56,581 --> 00:21:59,550 See that guy there, OK? He's a resident. 371 00:21:59,584 --> 00:22:03,680 He's dragging 'cause he got too much sleep last night. Uh-huh. Too much. 372 00:22:04,256 --> 00:22:06,884 - What? - Like watching a living freak show. 373 00:22:15,867 --> 00:22:17,494 I don't talk about sex. 374 00:22:17,536 --> 00:22:20,733 Please, let's just pretend I never said even a single word. 375 00:22:20,772 --> 00:22:24,606 I don't talk about sex with anyone ever, not any kind of sex. 376 00:22:24,643 --> 00:22:28,135 - Bailey, I am begging you... - Uh! 377 00:22:35,987 --> 00:22:39,821 The vajayjay is undiscovered country. 378 00:22:39,858 --> 00:22:42,691 It is the motherland. 379 00:22:42,728 --> 00:22:48,360 You've never traveled there, you don't know its customs and ways. 380 00:22:48,400 --> 00:22:51,369 Now me, I've always wanted to go to Africa. 381 00:22:51,403 --> 00:22:55,100 But, if I go, I'm gonna have to learn a few things first. 382 00:22:55,140 --> 00:22:57,005 I'm going to have to prepare. 383 00:22:57,042 --> 00:23:02,537 I'll need shots. Bring my own syringes in case something goes wrong. 384 00:23:02,581 --> 00:23:05,175 And I'll want to know how to get to the embassy... 385 00:23:05,217 --> 00:23:06,741 OK, now you've lost me. 386 00:23:06,785 --> 00:23:10,050 [# Emiliana Torrini: Big Jumps] 387 00:23:10,088 --> 00:23:12,181 Just talk about it. 388 00:23:13,792 --> 00:23:15,851 Not with me, with the other one. 389 00:23:15,894 --> 00:23:19,796 Just talk about the rules, the expectations, 390 00:23:19,831 --> 00:23:22,732 figure out how to gracefully demur 391 00:23:22,768 --> 00:23:27,000 if you find you don't like... the local cuisine. 392 00:23:29,574 --> 00:23:33,203 In Ethiopia, they eat stew 393 00:23:33,245 --> 00:23:36,476 off of spongy sour bread. 394 00:23:39,050 --> 00:23:40,881 That's not for everyone. 395 00:23:55,467 --> 00:23:57,799 - Mer, I need you! - Shh! 396 00:23:57,836 --> 00:24:00,600 - Harshing the vibe. - What are you doing? 397 00:24:01,206 --> 00:24:05,267 Cristina found this magical world where doctors are happy 398 00:24:05,310 --> 00:24:10,714 and patients are pleasant, and no one is screaming or stealing surgeries. 399 00:24:10,749 --> 00:24:13,684 Everyone just rubs each other all day long. 400 00:24:13,718 --> 00:24:17,279 You all want to be dermatologists? They apply lotion for a living. 401 00:24:17,322 --> 00:24:21,122 Yeah. That's the point. Come here, come here. 402 00:24:23,829 --> 00:24:27,128 They're empty inside, completely devoid of blood lust. 403 00:24:27,165 --> 00:24:31,101 They don't need to fight for anything. They don't want to cut anyone open. 404 00:24:31,136 --> 00:24:33,661 They just... love lotion. 405 00:24:34,406 --> 00:24:38,308 Do you know how much easier our life would be if we could just love lotion? 406 00:24:39,277 --> 00:24:41,177 How do you think they got that way? 407 00:24:41,213 --> 00:24:44,444 Their mothers didn't leave diaries around for them to read. 408 00:24:45,984 --> 00:24:50,546 Sloan told me today to stake my claim in the Wild Wild West, 409 00:24:50,589 --> 00:24:54,685 so I went all cowboy on Alex's ass and I still don't have my surgery. 410 00:24:55,594 --> 00:24:59,030 These women, they do not have to stake a claim. 411 00:24:59,064 --> 00:25:02,295 OK. You all need to snap out of it. 412 00:25:02,334 --> 00:25:04,632 Izzie, in the Wild Wild West 413 00:25:04,669 --> 00:25:08,105 there is always a woman in the saloon and nobody messes with her, 414 00:25:08,139 --> 00:25:11,108 - even though they all have guns. - She's a prostitute. 415 00:25:11,142 --> 00:25:13,633 The woman in the saloon is a whore, George. 416 00:25:13,678 --> 00:25:18,308 No. She just has other skills she uses to make her way in the world. 417 00:25:18,350 --> 00:25:21,183 So just use what you got. 418 00:25:22,387 --> 00:25:24,321 Mer, I'm gonna take this, 419 00:25:24,356 --> 00:25:27,757 and I need you to help me sell an idea to Hahn and the Chief. 420 00:25:29,094 --> 00:25:32,063 Cristina? You're coming, too. 421 00:25:33,164 --> 00:25:34,324 [George] Cristina! 422 00:25:41,039 --> 00:25:42,700 How are you doing, Mr. Grandy? 423 00:25:42,741 --> 00:25:44,936 Well... 424 00:25:44,976 --> 00:25:49,879 ...I've got a tumor that's been compared to a baseball, a grapefruit, 425 00:25:49,915 --> 00:25:52,884 and an alien living inside my head, 426 00:25:52,918 --> 00:25:57,946 and... my wife, who was ready to divorce me 427 00:25:57,989 --> 00:26:01,015 even before she knew that I was damaged goods, 428 00:26:01,059 --> 00:26:02,822 she won't even look at me. 429 00:26:02,861 --> 00:26:06,558 I'm sure she's just freaked out about the tumor. It happens a lot. 430 00:26:06,598 --> 00:26:08,293 What if it isn't just the tumor? 431 00:26:08,333 --> 00:26:13,236 I mean, what if she's figured out that she just doesn't like me? 432 00:26:13,271 --> 00:26:16,968 No. You're a really likeable guy, I can tell. 433 00:26:18,343 --> 00:26:19,367 You're a nice girl. 434 00:26:21,479 --> 00:26:26,109 Is... Is your new doctor as nice as me? Dr. Karev? 435 00:26:26,151 --> 00:26:28,312 He's all right. 436 00:26:29,154 --> 00:26:31,714 That's good. Yeah. 437 00:26:32,691 --> 00:26:36,684 He was having some personal problems, depression. 438 00:26:36,728 --> 00:26:39,322 He's been a little off his game, but... 439 00:26:40,565 --> 00:26:42,328 "Off his game?" 440 00:26:42,367 --> 00:26:44,995 Sounds like he's bouncing back. You'll be fine. 441 00:26:45,036 --> 00:26:48,005 Wait. I don't want someone who's "Off his game." 442 00:26:48,039 --> 00:26:51,702 Can I get you back? 443 00:26:51,743 --> 00:26:53,472 Oh, gee. Um, well... 444 00:26:54,713 --> 00:26:56,738 Well, you could talk to Dr. Shepherd, 445 00:26:56,781 --> 00:27:00,273 tell him you don't want Dr. Karev on your case, then I'm all yours. 446 00:27:06,324 --> 00:27:08,986 - What happened? - She said she was feeling faint. 447 00:27:09,027 --> 00:27:11,928 I thought she was pissed about waiting for her cream. 448 00:27:11,963 --> 00:27:14,727 - Her pulse ox is 90? - The oxygen's not helping. 449 00:27:14,766 --> 00:27:17,132 - [rapid beeping] - Get her to the ER. 450 00:27:17,168 --> 00:27:20,262 - Why didn't you move her to the ER? - I don't know what to do. 451 00:27:20,305 --> 00:27:23,604 - You've been standing here? - I paged you. Where've you been? 452 00:27:27,145 --> 00:27:30,012 OK. Aggressive fluids, support care, steroids... 453 00:27:30,048 --> 00:27:32,573 - Give her 16 of dexamethasone. - Right away. 454 00:27:32,617 --> 00:27:34,551 [# The Whitest Boy Alive: Done With You] 455 00:27:34,586 --> 00:27:35,814 Hurry! Come on! 456 00:27:44,029 --> 00:27:47,430 - [beeping] - BP's going back up. 457 00:27:49,768 --> 00:27:51,065 OK, um... 458 00:27:51,703 --> 00:27:55,070 Call Dr. Bailey and tell her the patient needs plasmapheresis 459 00:27:55,106 --> 00:27:57,006 and a skin biopsy, stat. 460 00:28:02,714 --> 00:28:05,581 - You stole my surgery. - It's my surgery. 461 00:28:05,617 --> 00:28:09,917 Using me as a doormat is one thing, screwing with my career is another. 462 00:28:09,954 --> 00:28:14,323 I have been wiping your snot and covering your ass for weeks now, 463 00:28:14,359 --> 00:28:16,054 and all you've done is abuse me. 464 00:28:16,094 --> 00:28:18,062 For a little while you get to do that 465 00:28:18,096 --> 00:28:22,226 because you're heartbroken and pathetic, and I'm a good friend, but it ends. 466 00:28:22,267 --> 00:28:24,599 Get your own surgeries, wipe your own snot. 467 00:28:24,636 --> 00:28:28,402 - Dr. Shepherd, that's my surgery. - The patient made the request. 468 00:28:28,440 --> 00:28:30,271 Nothing I can do. 469 00:28:36,781 --> 00:28:38,908 Sixty percent of her skin sloughed off. 470 00:28:38,950 --> 00:28:41,885 I'm surprised she didn't crash when she got out of bed. 471 00:28:41,920 --> 00:28:44,889 Dr. Sloan didn't catch it when he was down for a consult? 472 00:28:44,923 --> 00:28:49,053 He may have been distracted by the fact I told him it was necrotizing fasciitis. 473 00:28:49,094 --> 00:28:51,119 - That'd do it. - Can I do the biopsy? 474 00:28:51,730 --> 00:28:55,359 Sure. I didn't know you had a big interest in dermatology. 475 00:28:55,400 --> 00:28:57,732 No... I don't. Just the surgical part. 476 00:28:57,769 --> 00:29:00,033 That's all right. It's good. Branch out. 477 00:29:00,071 --> 00:29:02,335 Dr. Bailey, I'm not interested in Derm... 478 00:29:04,109 --> 00:29:05,235 ...atology. 479 00:29:06,578 --> 00:29:09,809 We're doing a bicoronal incision. Expect a lot of bleeding. 480 00:29:09,848 --> 00:29:13,215 Once I get going it'll all happen fast, so stay with me. 481 00:29:13,251 --> 00:29:15,014 Stevens, grab a Bovie. 482 00:29:17,722 --> 00:29:20,486 All right. Here we go. 483 00:29:39,410 --> 00:29:42,777 You are not bringing an 8-year-old child into the OR. 484 00:29:42,814 --> 00:29:46,682 He's scared, doesn't know what's gonna happen. No way for him to imagine it. 485 00:29:46,718 --> 00:29:49,312 Letting the boy see a bloody OR isn't gonna help. 486 00:29:49,354 --> 00:29:52,221 Dr. Hahn has a thorascopic lung resection in an hour. 487 00:29:52,257 --> 00:29:54,851 - Three tiny incisions, no blood. - What's that gonna do? 488 00:29:54,893 --> 00:29:59,057 It shows him the room, the instruments, someone under anesthesia, still alive. 489 00:29:59,097 --> 00:30:01,190 Pinning him down and doping him up is... 490 00:30:01,232 --> 00:30:03,996 It's gonna be traumatic for him, and... 491 00:30:04,836 --> 00:30:07,396 Showing him how it works is such an easy fix. 492 00:30:14,379 --> 00:30:16,347 - You can't see, can you? - Nope. 493 00:30:21,386 --> 00:30:23,013 I don't want to go in there. 494 00:30:24,455 --> 00:30:25,820 Scared? 495 00:30:27,325 --> 00:30:29,225 [# Josh Radin: One of Those Days] 496 00:30:29,260 --> 00:30:33,390 Well, there's not gonna be any blood, nothing gross, nothing scary. 497 00:30:33,431 --> 00:30:38,334 Just three tiny cuts that are so small you can barely see 'em. 498 00:30:44,008 --> 00:30:48,377 The first time that I went in there, that room, I was scared. 499 00:30:49,414 --> 00:30:52,178 But that room is the most magical room in the world. 500 00:30:52,217 --> 00:30:54,481 Only the finest doctors get to go in there. 501 00:30:54,519 --> 00:30:58,853 A lot of the great ones are not even allowed to touch anything, just watch. 502 00:30:58,890 --> 00:31:01,654 I'm pretty good, so I'm still a watcher. 503 00:31:01,693 --> 00:31:04,856 The people that work in there, they're the best. 504 00:31:05,563 --> 00:31:06,996 The very best. 505 00:31:07,832 --> 00:31:11,791 It's the safest place you'll ever be in in your entire life. 506 00:31:27,218 --> 00:31:29,083 Where'd that guy's face go? 507 00:31:30,655 --> 00:31:33,283 - You lost, O'Malley? - Sorry! 508 00:31:33,324 --> 00:31:37,226 No, wait! I want to see! I want to see the guy with no face! Stop! Stop! 509 00:31:38,763 --> 00:31:42,756 Promise not to mention this to anyone, I'll give you what you want for life. 510 00:31:42,800 --> 00:31:44,165 - OK? - OK. 511 00:31:45,069 --> 00:31:46,969 Good afternoon, Duncan. 512 00:31:47,005 --> 00:31:49,269 Come on in and take a look. 513 00:31:57,382 --> 00:32:01,318 - I want to go back to the other one. - We're not talking about the other one. 514 00:32:01,352 --> 00:32:04,219 - This one's boring. - Well, yours will be boring too. 515 00:32:07,725 --> 00:32:10,853 - Do I get the big lights? - Yeah. You get all the big lights. 516 00:32:10,895 --> 00:32:13,295 - Where's the suctioner? - Right over there. 517 00:32:13,331 --> 00:32:15,697 Can I feel it? I just want to feel it once. 518 00:32:16,668 --> 00:32:18,226 Move over first. 519 00:32:21,205 --> 00:32:23,002 Can I touch the scalpel? 520 00:32:23,041 --> 00:32:26,841 - You just need to lie down. - I just want to see everything. 521 00:32:29,314 --> 00:32:31,077 - Look here. See this? - Yeah. 522 00:32:31,115 --> 00:32:35,245 It's a video camera. You'll be able to watch the whole thing when it's over. 523 00:32:35,286 --> 00:32:38,449 - Start shooting right now. - Lie down. 524 00:32:40,291 --> 00:32:42,316 See you after surgery. 525 00:32:44,595 --> 00:32:46,756 [Derek] OK, don't squeeze too hard. 526 00:32:46,798 --> 00:32:49,562 The teeth on the forceps can leave holes. 527 00:32:49,600 --> 00:32:51,090 That's good. 528 00:32:52,537 --> 00:32:54,562 Very good. Keep going on that plane. 529 00:32:56,541 --> 00:32:58,202 Great. OK, let me take over. 530 00:33:07,752 --> 00:33:09,583 Cowboys don't have friends. 531 00:33:12,223 --> 00:33:14,623 Dr. Grey, you ready? 532 00:33:14,659 --> 00:33:17,992 Have good visualization and start suturing right here. 533 00:33:22,100 --> 00:33:24,295 All right. Keep going. 534 00:33:24,335 --> 00:33:26,132 Very nice. 535 00:33:26,170 --> 00:33:29,139 All right. Give her a little room, O'Malley. 536 00:33:29,173 --> 00:33:30,265 OK. 537 00:33:30,908 --> 00:33:32,102 Beautiful. 538 00:33:32,143 --> 00:33:36,443 You can tell Dr. Yang she's a better teacher than I would've thought. 539 00:33:37,515 --> 00:33:39,312 - Sorry. - Save it. 540 00:33:40,151 --> 00:33:43,985 Your colleagues know more than you do, milk them for all they're worth. 541 00:33:44,022 --> 00:33:47,651 Lie to me again about your experience, the next heart you see will be your own 542 00:33:47,692 --> 00:33:50,217 as I cut it out of your chest with a steak knife. 543 00:33:56,467 --> 00:33:59,630 Mrs. Grandy, your husband is in recovery. 544 00:33:59,670 --> 00:34:02,764 It was a tough procedure, but overall it went really well. 545 00:34:05,943 --> 00:34:08,173 He's gonna be OK, Mrs. Grandy. 546 00:34:08,746 --> 00:34:10,714 He is never gonna forgive me. 547 00:34:11,315 --> 00:34:15,979 He was sick, and I told him he was lazy and boring. 548 00:34:16,020 --> 00:34:18,181 He was sick. You didn't know. 549 00:34:18,222 --> 00:34:20,816 Well, I'm his wife. I should've known. 550 00:34:20,858 --> 00:34:23,053 [# Brett Dennen: Ain't Gonna Lose You] 551 00:34:26,964 --> 00:34:31,060 People are terrible to the people they love sometimes. 552 00:34:32,036 --> 00:34:33,401 They're mean. 553 00:34:34,505 --> 00:34:36,996 You were both going through a really hard time 554 00:34:37,041 --> 00:34:40,738 and took it out on one another. It isn't fun, but it is what people do. 555 00:34:41,846 --> 00:34:44,371 It doesn't make you the worst wife in the world. 556 00:34:44,415 --> 00:34:47,612 It just makes you a person who made a mistake. 557 00:35:09,407 --> 00:35:11,170 I miss anything good? 558 00:35:11,209 --> 00:35:14,701 You're gonna love this. The redhead just gave the short one a case 559 00:35:14,745 --> 00:35:18,909 because she thought he'd find it interesting. A pyogenic granuloma. 560 00:35:18,950 --> 00:35:20,508 Gave it away. 561 00:35:20,551 --> 00:35:22,644 We could transfer. 562 00:35:22,687 --> 00:35:26,680 - Maybe we'd be happier. - We'd die of boredom. 563 00:35:26,724 --> 00:35:28,021 Die with great skin. 564 00:35:29,227 --> 00:35:32,321 I had the biggest derm emergency that exists today, 565 00:35:32,363 --> 00:35:35,799 and it was fun for about a minute, 'cause the woman almost died, 566 00:35:35,833 --> 00:35:38,859 then we saved her, and all she needed was a stupid biopsy. 567 00:35:38,903 --> 00:35:43,101 - I tore a guy's face off. - I reattached a coronary artery. 568 00:35:43,141 --> 00:35:45,632 I hate you both. 569 00:35:47,979 --> 00:35:51,039 We are not happy, glowy, people. 570 00:35:51,082 --> 00:35:52,572 - Yeah. - Yeah. 571 00:35:52,617 --> 00:35:54,676 We gotta get out of here. 572 00:35:54,719 --> 00:35:56,380 - Yeah. - Yeah. 573 00:35:59,056 --> 00:36:00,648 [Lexie] Still no word on the test? 574 00:36:02,260 --> 00:36:04,694 - George, I'm sure you passed. - It'll be OK. 575 00:36:04,729 --> 00:36:08,221 I mean, you're gonna buy me a beer tonight, and then it'll be OK. 576 00:36:09,100 --> 00:36:10,124 O'Malley? 577 00:36:10,668 --> 00:36:13,102 Test results. 578 00:36:26,284 --> 00:36:27,649 [Lexie] You passed. 579 00:36:28,819 --> 00:36:32,482 - I passed? - George, you're not an intern anymore. 580 00:36:35,226 --> 00:36:37,717 - I passed. - We are so gonna celebrate. 581 00:36:37,762 --> 00:36:39,992 I passed. I passed. 582 00:36:41,499 --> 00:36:45,595 I passed. I'm gonna... I gotta go tell Izzie and Mer. 583 00:36:45,636 --> 00:36:48,730 - No. Go tell them, and then we'll... - OK. 584 00:36:56,347 --> 00:36:57,746 Huzzah! 585 00:36:57,782 --> 00:36:59,841 To George O'Malley, repeater no more. 586 00:36:59,884 --> 00:37:04,116 - You're gonna be impossible now. - Lexie! 587 00:37:04,155 --> 00:37:06,817 - Come on and join us. - I'm gonna get a drink first. 588 00:37:08,993 --> 00:37:11,962 - Hey, Joe, could I have a beer? - Sure. 589 00:37:11,996 --> 00:37:15,625 - Want me to bring it to the table? - No. I'm just gonna sit over there. 590 00:37:18,903 --> 00:37:21,565 Hey, Joe, can I get another vodka tonic? 591 00:37:24,675 --> 00:37:26,506 George passed his exam. 592 00:37:28,980 --> 00:37:30,345 Tool. 593 00:37:33,050 --> 00:37:36,486 Just the people I was looking for. I want to buy these two a drink. 594 00:37:36,520 --> 00:37:39,182 - You're the best roommate ever. - I am. 595 00:37:39,223 --> 00:37:42,659 Just to be clear, you two pull that crap on one of my cases again, 596 00:37:42,693 --> 00:37:44,888 I will have you thrown out of the program. 597 00:38:00,378 --> 00:38:02,972 You know what? I'll take my drink at the table... 598 00:38:03,014 --> 00:38:05,414 I know, OK? I know I'm being an ass. 599 00:38:06,784 --> 00:38:09,344 I can't help it. I'm pissed off all the time, 600 00:38:09,387 --> 00:38:11,150 so much I can't even breathe. 601 00:38:11,188 --> 00:38:14,157 You can't be pissed at a crazy chick for losing her mind. 602 00:38:14,191 --> 00:38:16,819 There's nobody else to be pissed at except you. 603 00:38:18,195 --> 00:38:19,685 Nobody else. 604 00:38:42,553 --> 00:38:44,248 We need to have rules. 605 00:38:45,589 --> 00:38:47,284 - What? - Rules. 606 00:38:47,325 --> 00:38:50,624 We need rules about how we're gonna deal with the motherland, 607 00:38:50,661 --> 00:38:55,189 because it's undiscovered country, and... 608 00:38:56,033 --> 00:39:00,129 ...maybe it'll be the best vacation either of us has ever had, 609 00:39:00,171 --> 00:39:03,470 but... it's mysterious 610 00:39:03,507 --> 00:39:06,738 and dark, and there should be rules. 611 00:39:07,978 --> 00:39:09,946 Oh, and an embassy. 612 00:39:09,980 --> 00:39:12,414 And a safe word. 613 00:39:15,119 --> 00:39:18,486 I'm sorry. What the hell are you talking about? 614 00:39:19,190 --> 00:39:21,021 Below the... 615 00:39:21,058 --> 00:39:24,755 Below the Mason-Dixon line. Of your pants. 616 00:39:28,933 --> 00:39:31,026 I'm not sure I'm ready to go there. 617 00:39:34,271 --> 00:39:35,829 Me neither. 618 00:39:38,676 --> 00:39:43,443 There's lots of undiscovered territory above the belt. Uh... 619 00:39:43,481 --> 00:39:45,642 We can take it slow. 620 00:39:45,683 --> 00:39:50,711 Maybe... just first base. 621 00:39:53,624 --> 00:39:55,592 [laughs] OK. 622 00:39:55,626 --> 00:39:58,026 Whoo! OK. Thank you. 623 00:39:58,062 --> 00:39:59,461 Sorry. 624 00:40:00,498 --> 00:40:02,728 Finish my wine. 625 00:40:03,968 --> 00:40:05,595 I'm gonna look at the menu 626 00:40:05,636 --> 00:40:08,867 while you let your blood pressure drop back down to normal. 627 00:40:12,476 --> 00:40:13,500 Erica. 628 00:40:18,516 --> 00:40:20,711 Maybe second base, too. 629 00:40:20,751 --> 00:40:22,776 [# The Rescues: My Heart With You] 630 00:40:38,369 --> 00:40:40,860 I could always move back to the trailer. 631 00:40:41,505 --> 00:40:43,473 No, I want you here. 632 00:40:45,276 --> 00:40:48,712 I mean, I may not always be so graceful about it, but... 633 00:40:50,214 --> 00:40:51,772 ...I want you here. 634 00:40:52,883 --> 00:40:54,908 You need a place for your things. 635 00:40:54,952 --> 00:40:57,318 It's not an unreasonable request. 636 00:40:58,889 --> 00:41:02,188 You can use this as your den or your office or whatever. 637 00:41:03,828 --> 00:41:05,523 It's your mom's den. 638 00:41:06,230 --> 00:41:08,596 But she isn't here. You are. 639 00:41:23,647 --> 00:41:25,137 What about you? 640 00:41:26,717 --> 00:41:28,548 You need someplace. 641 00:41:28,586 --> 00:41:30,486 Someplace you can get away to. 642 00:41:31,455 --> 00:41:34,356 Well, I can always go to Cristina's or whatever. 643 00:41:35,659 --> 00:41:37,559 I think I have a better idea. 644 00:41:37,595 --> 00:41:39,688 [Meredith] We like to think we're fearless, 645 00:41:39,730 --> 00:41:43,291 eager to explore unknown lands and soak up new experiences. 646 00:41:43,334 --> 00:41:45,962 But, the fact is, we're always terrified. 647 00:41:46,003 --> 00:41:48,369 Maybe the terror's part of the attraction. 648 00:41:48,405 --> 00:41:51,897 Some people go to horror movies, we cut things open, 649 00:41:51,942 --> 00:41:53,705 dive into dark water. 650 00:41:54,345 --> 00:41:57,906 "October 13, 1977. 651 00:41:57,948 --> 00:42:00,508 I haven't slept in three days..." 652 00:42:00,551 --> 00:42:04,453 [Meredith] And, at the end of the day, isn't that what you'd rather hear about, 653 00:42:04,488 --> 00:42:08,049 if you've got one drink and one friend and 45 minutes? 654 00:42:09,293 --> 00:42:11,386 Smooth rides make for boring stories. 655 00:42:11,428 --> 00:42:14,261 A little calamity, that's worth talking about. 54574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.