All language subtitles for Grey s Anatomy - 2x12 - Grandma Got Run Over By A Reindeer.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:02,935 Previously on Grey's Anatomy: 2 00:00:03,003 --> 00:00:05,028 I'm mind-blowingly good in bed. 3 00:00:05,105 --> 00:00:07,198 Then he sleeps with Olivia instead of me. 4 00:00:07,273 --> 00:00:08,831 I'm having a baby too. 5 00:00:08,908 --> 00:00:11,342 Yes, I am. A little boy. 6 00:00:11,411 --> 00:00:13,971 - You lied to me. - You'll be a better doctor for it. 7 00:00:14,047 --> 00:00:15,981 I'm Ionely, Derek. 8 00:00:16,049 --> 00:00:17,038 I can't. 9 00:00:17,117 --> 00:00:19,051 When Derek broke up with you, I was there. 10 00:00:19,119 --> 00:00:22,350 All I ever am is there for you guys and the one time I need you... 11 00:00:22,422 --> 00:00:25,482 - Are you OK? - I failed the medical boards. 12 00:00:25,558 --> 00:00:27,492 Karev, it's over. You screwed up. 13 00:00:27,560 --> 00:00:29,653 If I retake the exam and I don't pass... 14 00:00:29,729 --> 00:00:32,823 You will no longer be a surgical resident at Seattle Grace. 15 00:00:38,505 --> 00:00:42,407 It's an urban myth that suicide rates spike at the holidays. 16 00:00:43,810 --> 00:00:46,745 Turns out, they actually go down. 17 00:00:53,720 --> 00:00:57,816 Experts think it's because people are less inclined to off themselves 18 00:00:57,891 --> 00:01:00,382 when surrounded by family. 19 00:01:03,096 --> 00:01:04,996 Looks like Santa threw up in here. 20 00:01:05,065 --> 00:01:09,001 Just go with it, we're being supportive. 21 00:01:09,069 --> 00:01:12,300 Oh, hey. What do you think? 22 00:01:12,639 --> 00:01:14,698 Did I go too overboard? 23 00:01:14,774 --> 00:01:17,334 Oh, I know sometimes I can go a little overboard. 24 00:01:17,410 --> 00:01:19,071 - No, we love it. - It's great. 25 00:01:19,145 --> 00:01:21,909 Oh, yay. I love Christmas. 26 00:01:21,981 --> 00:01:23,005 - We know. - Clearly. 27 00:01:23,083 --> 00:01:26,109 Ironically, that same family togetherness 28 00:01:26,186 --> 00:01:28,882 is thought to be the reason that depression rates 29 00:01:28,955 --> 00:01:31,753 actually do spike at the holidays. 30 00:01:32,992 --> 00:01:35,586 Yeah, OK, Izzie doesn't count. 31 00:01:46,940 --> 00:01:50,933 Oh, I thought you might like to help me decorate it tonight. 32 00:01:52,078 --> 00:01:54,979 Mark our first Christmas together. 33 00:01:55,048 --> 00:01:57,073 I'm Jewish. 34 00:01:59,686 --> 00:02:01,347 Seriously? 35 00:02:01,421 --> 00:02:06,085 - My stepfather, Saul Rubenstein? - Oh, right. 36 00:02:07,694 --> 00:02:09,161 Right. 37 00:02:12,031 --> 00:02:13,157 Right. 38 00:02:17,570 --> 00:02:20,937 Look at her belly. She's almost as wide as she is tall. 39 00:02:21,007 --> 00:02:23,771 Are her ankles swollen? Is that why she's waddling? 40 00:02:23,843 --> 00:02:27,142 - What happens when she leaves? - She's going on leave? 41 00:02:27,213 --> 00:02:30,580 What do you think happens when people push babies out their vaginas? 42 00:02:30,650 --> 00:02:32,845 - Think we'll get a new resident? - Nah. 43 00:02:32,919 --> 00:02:34,887 They'll let us wander unattended. 44 00:02:34,954 --> 00:02:38,151 - See how much damage we can do. - Yeah, well, you would know. 45 00:02:38,224 --> 00:02:42,627 We should all get together and get Bailey a Christmas gift for the baby. 46 00:02:42,695 --> 00:02:45,163 Or we could organize a Secret Santa thing. 47 00:02:45,231 --> 00:02:49,292 - Listen, Tiny Tim, you can take your... - Secret Santa sounds great, Izzie. 48 00:02:49,369 --> 00:02:50,768 OK. 49 00:02:51,704 --> 00:02:53,535 We're being supportive. 50 00:02:56,910 --> 00:02:59,037 Hey. 51 00:02:59,112 --> 00:03:01,080 Hey. You OK? You seem... 52 00:03:01,147 --> 00:03:03,843 Yeah. You know... 53 00:03:05,185 --> 00:03:08,052 - Holidays. - Oh. 54 00:03:08,121 --> 00:03:10,851 Yeah. I do know. 55 00:03:17,430 --> 00:03:20,729 Tim Epstein, 38, fell off the roof of his house. 56 00:03:20,800 --> 00:03:24,395 I was stringing Hanumas lights and a shingle came loose. 57 00:03:24,470 --> 00:03:28,839 - Hanumas? - Hanumas. Christmukkah. We go all out. 58 00:03:28,908 --> 00:03:31,900 - Awesome. - He fell twelve feet. 59 00:03:31,978 --> 00:03:34,845 The good news is, my head broke my fall. 60 00:03:35,715 --> 00:03:37,546 There are no visible deformities, 61 00:03:37,617 --> 00:03:40,313 but he's having some focal left arm weakness. 62 00:03:40,386 --> 00:03:44,823 He'll probably be fine. He's always been a little hard-headed. 63 00:03:44,891 --> 00:03:47,985 - Does your head hurt when you laugh? - Is that a bad thing? 64 00:03:48,061 --> 00:03:51,622 Do you wanna follow my finger with your eyes, please? 65 00:03:52,498 --> 00:03:54,693 - I know karate. - Huh? 66 00:03:55,868 --> 00:03:57,768 Uh... 67 00:03:57,837 --> 00:04:02,103 Your husband might need a little quiet, so, there's a cafeteria... 68 00:04:02,175 --> 00:04:03,870 No, no. Whoa. Let 'em stay. 69 00:04:03,943 --> 00:04:08,471 Pain or no, I don't want to miss out on the holidays with my kids. 70 00:04:08,548 --> 00:04:12,507 Who would like to take Mr. Epstein down for a CT? 71 00:04:12,585 --> 00:04:14,075 Stevens it is. 72 00:04:15,521 --> 00:04:17,989 - You should have a dog. - No dog. 73 00:04:18,057 --> 00:04:19,115 Come on, get a dog. 74 00:04:19,192 --> 00:04:23,526 Nadia Shelton, 41, scheduled for excision of her gastric ulcer. 75 00:04:23,596 --> 00:04:26,531 Lot of good it's done. She's been scheduled for three days. 76 00:04:26,599 --> 00:04:27,930 Mom, it's not his fault. 77 00:04:28,001 --> 00:04:30,435 Every day she gets rescheduled for emergencies. 78 00:04:30,503 --> 00:04:34,064 - We are sorry for the inconvenience. - Inconvenience? 79 00:04:34,140 --> 00:04:38,201 Watch your child spend 3 days in pain, then talk to me about inconvenience. 80 00:04:38,278 --> 00:04:40,644 We get a lot of trauma cases at the holidays. 81 00:04:40,713 --> 00:04:44,444 - Your daughter's ulcer is non-emergent. - Is that the news? 82 00:04:44,517 --> 00:04:47,611 Are you saying my wife's not important? Is that what I hear? 83 00:04:47,687 --> 00:04:50,588 - When are you taking her? - It's not the remote. 84 00:04:50,657 --> 00:04:53,319 We have reservations to eat at the Space Needle. 85 00:04:53,393 --> 00:04:55,361 - We've had 'em for months. - All right! 86 00:04:55,428 --> 00:04:57,760 Prep Mrs. Shelton for her ulcer excision, 87 00:04:57,830 --> 00:05:00,492 - which will happen this morning. - Thank you! 88 00:05:00,566 --> 00:05:05,902 Ernie, I'm so happy! We're gonna go to the Needle! 89 00:05:05,972 --> 00:05:07,530 Grey, Karev: cover the pit. 90 00:05:07,607 --> 00:05:12,635 You can expect all sorts of holiday idiocy so that is my gift to you. 91 00:05:12,712 --> 00:05:14,976 - Yang... - Dr. Bailey. 92 00:05:15,048 --> 00:05:17,812 UNOS called. They have a donor heart for my patient. 93 00:05:17,884 --> 00:05:20,512 - Heart surgery? I'm free. - I'm available. 94 00:05:20,586 --> 00:05:22,918 No, you're not. You're covering the pit. 95 00:05:22,989 --> 00:05:24,650 - Yang, it's yours. - Thank you. 96 00:05:24,724 --> 00:05:26,487 Pit! 97 00:05:27,393 --> 00:05:30,328 Damn. Heart transplant. Woulda liked to have seen that. 98 00:05:30,396 --> 00:05:32,421 - There's tomorrow. - Maybe for you. 99 00:05:32,498 --> 00:05:34,728 - Meaning? - I retake the boards tomorrow. 100 00:05:34,801 --> 00:05:38,794 Pretty sure I'm gonna fail, which makes today my last day here, 101 00:05:38,871 --> 00:05:42,466 and I get to spend it doing stitches in the pit. 102 00:05:45,745 --> 00:05:49,306 - So, when does Hanukkah fall this year? - Uh... No idea. 103 00:05:50,950 --> 00:05:53,817 If there are other traditions you want me to be aware... 104 00:05:53,886 --> 00:05:55,444 Oh, no, Burke, seriously, 105 00:05:55,521 --> 00:06:00,254 I haven't observed religious holidays since I was old enough to know better. 106 00:06:05,064 --> 00:06:07,897 "Run as fast as you can. You can catch him..." 107 00:06:07,967 --> 00:06:10,458 - Good morning, Justin, Marion. - Good morning. 108 00:06:10,536 --> 00:06:12,128 Hi, Dr. Burke. 109 00:06:12,205 --> 00:06:15,641 I'm here with good news. Great news. 110 00:06:15,708 --> 00:06:18,734 - You don't mean that... - UNOS called. We have a heart. 111 00:06:20,279 --> 00:06:23,476 - I'll operate this morning. - You hear that, baby? 112 00:06:23,549 --> 00:06:27,076 Santa Claus is bringing you a new heart for Christmas. 113 00:06:27,153 --> 00:06:29,986 Tell the fat-ass to give it to someone else. 114 00:06:30,056 --> 00:06:32,354 I don't want it. 115 00:06:43,202 --> 00:06:46,865 I'm sorry, Dr. Burke. He's tired today. 116 00:06:46,939 --> 00:06:49,533 I'm tired every day. I hate Christmas every day. 117 00:06:49,609 --> 00:06:52,169 I'd rather not have another stupid operation. 118 00:06:52,245 --> 00:06:57,046 Justin, I know surgery can be frightening, but you need this heart. 119 00:06:57,116 --> 00:07:00,176 - You've worn out your last one. - His last one? 120 00:07:00,253 --> 00:07:02,585 Justin had a heart transplant as a baby, 121 00:07:02,655 --> 00:07:05,021 but his heart hasn't aged as well as he has. 122 00:07:05,091 --> 00:07:06,718 You understand that, Justin? 123 00:07:06,793 --> 00:07:10,058 Your heart can't keep up with you anymore. You need a new one. 124 00:07:10,129 --> 00:07:13,360 I don't care. I don't want it. 125 00:07:13,433 --> 00:07:15,424 Can you tell me why not? 126 00:07:19,705 --> 00:07:22,105 Dr. Kim, 1471. 127 00:07:23,276 --> 00:07:27,576 - Anxiety attacks, aneurysms and ulcers. - Must be December. 128 00:07:27,647 --> 00:07:30,047 - Chief, Adele just called. - Tell her I'm... 129 00:07:30,116 --> 00:07:33,779 She knows you're not in surgery. And she said to tell you, quote, 130 00:07:33,853 --> 00:07:36,720 "We are going to our niece's school pageant this morning." 131 00:07:36,789 --> 00:07:38,757 "You have known about it for months." 132 00:07:38,825 --> 00:07:41,123 "After what you pulled on Thanksgiving..." 133 00:07:41,194 --> 00:07:45,153 Then she started using many words that I don't feel comfortable repeating. 134 00:07:45,231 --> 00:07:50,134 - I have seven surgeons on vacation... - There was something about "divorce." 135 00:07:53,506 --> 00:07:55,736 You'll have to cover my ulcer excision. 136 00:07:55,808 --> 00:07:57,503 Yes, sir. 137 00:07:57,577 --> 00:07:59,306 The woman is unreasonable. 138 00:07:59,378 --> 00:08:02,836 When did watching a six-year-old dressed up like a wise man... 139 00:08:02,915 --> 00:08:05,008 You couldn't hang up the phone? 140 00:08:05,084 --> 00:08:07,018 Male, 44. Had a gastric bypass. 141 00:08:07,086 --> 00:08:09,987 Three weeks post-op. Reported pain when we found him. 142 00:08:10,056 --> 00:08:13,492 - Said something about fruitcake. - He must have torn his abdomen. 143 00:08:13,559 --> 00:08:18,292 - You'll have to fight me for this one. - He's all yours. My parting gift. 144 00:08:19,999 --> 00:08:24,936 OK, for your mom, I got a lambswool blanket, handmade in Edinburgh. 145 00:08:25,004 --> 00:08:28,906 It's soft, comfortable, says "don't hate me for hurting your son" with fabric. 146 00:08:28,975 --> 00:08:31,569 - You know my mom loves you. - No, she used to. 147 00:08:31,644 --> 00:08:33,578 I gotta make up ground with these gifts. 148 00:08:33,646 --> 00:08:37,639 - So, what do you think, plain or plaid? - I don't know. Whatever. 149 00:08:37,717 --> 00:08:41,312 - You love Christmas shopping. - I'm not in the mood for it right now. 150 00:08:41,387 --> 00:08:44,914 How about French food and Scottish catalogues tonight around nine? 151 00:08:44,991 --> 00:08:47,482 - Well, I guess that depends... - Come on. 152 00:08:47,560 --> 00:08:49,027 - Dr. Shepherd? - Yeah? 153 00:08:49,095 --> 00:08:52,428 - I have Tim Epstein's CT scans. - Ah, good. 154 00:08:53,633 --> 00:08:56,397 - OK, what do you think? - It's not great. 155 00:08:56,469 --> 00:08:58,801 Oh, no, it's not great at all. 156 00:08:58,871 --> 00:09:00,998 Honey bunny, what do you think of this? 157 00:09:01,073 --> 00:09:03,473 Excuse me, I need to take her blood pressure. 158 00:09:03,543 --> 00:09:06,671 - What is the guy saying? - I got three arch-moguls on my ass. 159 00:09:06,746 --> 00:09:08,543 - Josh... - Language! Josh! 160 00:09:08,614 --> 00:09:13,108 - Any questions about the surgery? - Apart from when you're gonna do it? 161 00:09:13,185 --> 00:09:14,675 - We're doing it now. - Good. 162 00:09:14,754 --> 00:09:16,745 - Sorry. - Don't apologize. 163 00:09:16,822 --> 00:09:20,314 - Do you have any questions? - No. 164 00:09:20,393 --> 00:09:23,794 I've had three bleeding ulcers in the last five years. 165 00:09:23,863 --> 00:09:27,196 Yeah. I hope you read the chart. 166 00:09:27,266 --> 00:09:28,733 - Yes. - Good. 167 00:09:35,841 --> 00:09:39,641 - A gastric perforation just came in. - Damn. 168 00:09:39,712 --> 00:09:42,909 All right, take Mrs. Shelton back to her room. 169 00:09:42,982 --> 00:09:45,212 - Seriously? - Do I look like I'm kidding? 170 00:09:45,284 --> 00:09:46,945 We'll get to her this afternoon. 171 00:09:47,019 --> 00:09:50,955 Grey, call the ER, tell them to send him up, and then scrub in. 172 00:09:53,092 --> 00:09:57,188 Alex Karev failed his boards, and he's retaking them tomorrow. 173 00:09:57,263 --> 00:10:01,757 He can't study for a practical by himself. If he fails again, he's out. 174 00:10:01,834 --> 00:10:03,802 OK, go. 175 00:10:03,869 --> 00:10:05,359 - O'Malley. - Yeah? 176 00:10:05,438 --> 00:10:08,032 After you drop her off, get back here and scrub in. 177 00:10:08,107 --> 00:10:10,041 - All right. - OK. 178 00:10:10,109 --> 00:10:12,304 - OK, Justin. - I don't want the heart. 179 00:10:12,378 --> 00:10:15,472 - Why are you doing this? - Because you need it. 180 00:10:15,548 --> 00:10:18,813 And until you're 18, your mother calls all the shots. 181 00:10:18,884 --> 00:10:22,342 My mother's a liar. You heard. She said the heart came from Santa. 182 00:10:22,421 --> 00:10:27,950 - She shouldn't decide anything. - Well, you could make a run for it, 183 00:10:28,027 --> 00:10:30,518 but the heart you have won't get you very far. 184 00:10:30,596 --> 00:10:33,064 - Are we ready? - Just about. 185 00:10:34,700 --> 00:10:37,225 How about you, buddy? Are you ready? 186 00:10:37,303 --> 00:10:41,672 If I die in the surgery, can you give this heart to some other kid? 187 00:10:41,741 --> 00:10:45,006 Not gonna happen, Justin. Not on my watch. 188 00:10:46,879 --> 00:10:48,574 Here we go. 189 00:10:50,950 --> 00:10:54,249 ...and it was only one day of oil. - And then what happened? 190 00:10:54,320 --> 00:10:57,847 - It lasted eight whole days and nights. - And it was a miracle. 191 00:10:57,923 --> 00:11:01,324 - I wanted to say that part. - Sorry to interrupt. 192 00:11:01,394 --> 00:11:06,331 - You remember Dr. Shepherd? - Should we talk more privately? 193 00:11:06,399 --> 00:11:10,733 - Just tell us, is it bad? - The fall caused a subdural hematoma. 194 00:11:10,803 --> 00:11:14,637 - I don't even know what that means. - That means, your dad... 195 00:11:14,707 --> 00:11:18,006 - His brain is bleeding. - Great. 196 00:11:19,078 --> 00:11:21,774 There is some risk to the surgery, but it has to happen 197 00:11:21,847 --> 00:11:24,748 - before the bleeding gets worse. - What kind of risks? 198 00:11:24,817 --> 00:11:30,449 The bleed is in an area of the brain that controls speech and motor control. 199 00:11:30,523 --> 00:11:35,051 - We don't need an operation. OK? - You know, Jake, I think we do. 200 00:11:35,127 --> 00:11:39,461 - But, hey, you know something? - What? 201 00:11:39,532 --> 00:11:42,865 We have a doctor named "Shepherd." 202 00:11:42,935 --> 00:11:46,393 "Shepherd." Is that a sign from God, or what? 203 00:11:54,547 --> 00:11:56,208 Look at that. 204 00:11:58,651 --> 00:12:00,278 Beautiful fit. 205 00:12:00,352 --> 00:12:02,411 Now we have to figure out why he's so angry. 206 00:12:02,488 --> 00:12:04,922 If I had that mother, I'd be angry too. 207 00:12:04,990 --> 00:12:09,757 - Actually, I do have that mother. - His mother is not the problem. 208 00:12:09,829 --> 00:12:13,788 - She loves him. She never leaves. - She also never listens. 209 00:12:13,866 --> 00:12:16,767 - She doesn't know him. - Justin's depressed. You heard. 210 00:12:16,836 --> 00:12:18,428 He doesn't want to live. 211 00:12:18,504 --> 00:12:21,405 I just hope he changes his mind before he's too late. 212 00:12:21,474 --> 00:12:23,237 What do you mean, "too late"? 213 00:12:23,309 --> 00:12:26,073 With all medical realities being equal, 214 00:12:26,145 --> 00:12:29,376 why does one patient live and another dies? 215 00:12:31,417 --> 00:12:34,511 I believe there's a mind-body-spirit connection. 216 00:12:34,587 --> 00:12:39,422 And if Justin really doesn't want this heart, his body will reject it. 217 00:12:40,326 --> 00:12:42,988 OK, let me get this straight. 218 00:12:43,062 --> 00:12:47,761 You don't just celebrate Christmas, you actually believe in Santa Claus? 219 00:12:53,773 --> 00:12:58,107 Dr. Yang, go and schedule a psychiatric consult for our patient. 220 00:12:58,177 --> 00:13:00,611 - But we're not done here. - You are. 221 00:13:10,022 --> 00:13:13,890 I don't know. It hurts here and here and back here. 222 00:13:13,959 --> 00:13:16,587 Did you get hit by a truck and forget about it? 223 00:13:16,662 --> 00:13:18,459 You're judged on bedside manner. 224 00:13:18,531 --> 00:13:21,091 I wouldn't be surprised if that's why you failed. 225 00:13:21,167 --> 00:13:22,759 Could you be more patronizing? 226 00:13:22,835 --> 00:13:26,601 - I didn't ask for your help. - Enough with the ego, you big baby. 227 00:13:26,672 --> 00:13:28,333 I gave up a surgery for this. 228 00:13:28,407 --> 00:13:33,606 Now, like I said, it hurts here and here and back here. 229 00:13:33,679 --> 00:13:35,237 Oh, and this morning, 230 00:13:35,314 --> 00:13:38,977 I noticed my poop was a funny grayish color. 231 00:13:39,051 --> 00:13:41,815 Wow. That's all you can save of his stomach? 232 00:13:41,887 --> 00:13:46,119 If eating is what this man lives for, we should put him out of his misery. 233 00:13:46,192 --> 00:13:48,456 Paging Dr. Karevian. 234 00:13:48,527 --> 00:13:50,495 What did you just say? 235 00:13:50,563 --> 00:13:55,262 Just... it's a joke. Kevorkian, Karevian. 236 00:13:55,334 --> 00:13:57,234 - Alex Karev. - I get the joke. 237 00:13:57,303 --> 00:13:59,635 I just don't think it's funny. 238 00:13:59,705 --> 00:14:01,104 You see this, O'Malley? 239 00:14:01,173 --> 00:14:04,939 I make one mistake with this scalpel and this man's dead. 240 00:14:05,010 --> 00:14:08,002 My husband, he makes mistakes at his job all the time. 241 00:14:08,080 --> 00:14:12,483 As far as I know he's never killed anyone, but I have, and you will. 242 00:14:12,551 --> 00:14:14,712 And Alex did. 243 00:14:14,787 --> 00:14:18,382 He made a math mistake and a man died for it. 244 00:14:18,457 --> 00:14:20,288 Run that past your accountant, 245 00:14:20,359 --> 00:14:24,955 see how he'd feel if every mistake he made, someone ended up dead. 246 00:14:26,365 --> 00:14:29,391 You don't have to like Alex or care about him. 247 00:14:29,468 --> 00:14:32,460 But you damn well have to be on his side. 248 00:14:34,874 --> 00:14:36,398 Hold that. 249 00:14:37,810 --> 00:14:41,177 What a great family. "Hanumas," "Christmukkah..." 250 00:14:41,247 --> 00:14:43,044 And how cute are those kids? 251 00:14:43,115 --> 00:14:45,777 Really, Dr. Stevens. "Christmukkah"? 252 00:14:48,287 --> 00:14:50,050 I think it's sweet. 253 00:14:51,924 --> 00:14:54,552 Know what time of year neurosurgeons are busiest? 254 00:14:54,627 --> 00:14:57,187 No. There's a "time of year"? 255 00:14:57,263 --> 00:14:59,026 There's no hard or fast rule, 256 00:14:59,098 --> 00:15:04,331 but brain injuries tend to pile up around holidays. Like our friend here. 257 00:15:04,403 --> 00:15:07,338 Folks fall off their roofs while they string up lights 258 00:15:07,406 --> 00:15:10,842 or go skating for the first time in a decade, break their heads open. 259 00:15:10,910 --> 00:15:14,539 And every year, people drive through blizzards to get to parties 260 00:15:14,613 --> 00:15:18,674 where they kiss germ-infected strangers under poisonous mistletoe. 261 00:15:18,751 --> 00:15:21,447 Then they get so drunk that they smash their heads 262 00:15:21,520 --> 00:15:23,681 through the windshield on the way home. 263 00:15:23,756 --> 00:15:27,283 Like I said, there's no hard or fast rule. 264 00:15:29,094 --> 00:15:31,790 - Does this hurt, Mrs. Grey? - Yes, doctor. 265 00:15:32,898 --> 00:15:35,958 - How about here? Does it hurt here? - Yes, it does. 266 00:15:36,035 --> 00:15:40,836 If you're Ionely, there are excellent vibrators. I can give you a catalogue. 267 00:15:40,906 --> 00:15:44,307 - He failed his boards. I'm helping him. - Failed your practical? 268 00:15:44,376 --> 00:15:47,504 - Glad you can keep a secret. - I kept it. It did you no good. 269 00:15:47,579 --> 00:15:49,706 - He needs our help. - You're not serious. 270 00:15:49,782 --> 00:15:51,113 If it were you? 271 00:15:51,183 --> 00:15:53,310 - It wouldn't be. - But what if it were? 272 00:15:53,385 --> 00:15:55,945 - It wouldn't be. - I have to go. 273 00:15:56,021 --> 00:15:57,579 Be a patient. Do it for me. 274 00:15:57,656 --> 00:16:00,420 When Tiny Tim goes Norman Bates on us I'm blaming you. 275 00:16:00,492 --> 00:16:02,323 - Diagnosis? - Gallstones. 276 00:16:02,394 --> 00:16:04,089 Yes. 277 00:16:05,798 --> 00:16:09,632 I'm a 55-year-old man, I'm nauseous, and I'm throwing up. 278 00:16:09,702 --> 00:16:11,294 I didn't ask for any help. 279 00:16:11,370 --> 00:16:16,171 OK, Evil Spawn, you can nurse your pride, key word being "nurse", 280 00:16:16,241 --> 00:16:19,233 or you can pass your test and be a doctor. Up to you. 281 00:16:23,716 --> 00:16:26,014 - Any abdominal pain? - Yes, 282 00:16:26,085 --> 00:16:28,485 from my giant fat belly all the way to my back. 283 00:16:28,554 --> 00:16:30,988 Oh, and I'm drunk. Hiccup, hiccup. 284 00:16:31,056 --> 00:16:32,990 I got another one for you. 285 00:16:34,526 --> 00:16:37,654 He tried to gift wrap a 70-inch TV for his wife? 286 00:16:37,730 --> 00:16:40,597 - Hernia? - Strangulated. Pretty ugly. 287 00:16:40,666 --> 00:16:44,500 And you just know the wife hates TV. Grey, is that other project covered? 288 00:16:44,570 --> 00:16:46,629 - I think so. - Then scrub in. 289 00:16:46,705 --> 00:16:51,301 O'Malley, go tell Nadia Shelton she's off the schedule until tomorrow. 290 00:16:52,845 --> 00:16:55,473 - Tomorrow? - Another day won't kill me, Jimmy. 291 00:16:55,547 --> 00:16:58,072 - Tomorrow for sure. - Today was "for sure". 292 00:16:58,150 --> 00:16:59,208 What's he saying? 293 00:16:59,284 --> 00:17:03,277 - They can't operate until tomorrow! - Outrageous! 294 00:17:03,355 --> 00:17:05,789 I cannot believe this! 295 00:17:05,858 --> 00:17:08,691 Could you please turn that down? Your mother needs to rest. 296 00:17:08,761 --> 00:17:10,285 Who are you, my dad? 297 00:17:10,362 --> 00:17:13,388 - Sir, please tell your son... - Don't talk to me about my son. 298 00:17:13,465 --> 00:17:15,990 - Who the hell do you think you are? - Sorry. 299 00:17:16,068 --> 00:17:18,901 I just think that your wife should rest. 300 00:17:18,971 --> 00:17:22,168 - I can't go Christmas shopping... - You messed me up. 301 00:17:22,241 --> 00:17:26,302 You people have ruined everything. I hope you're happy. 302 00:17:27,312 --> 00:17:29,337 Again, very sorry. 303 00:17:29,415 --> 00:17:31,576 - Oh, yeah. Yeah. - "Very sorry." 304 00:17:31,650 --> 00:17:34,642 That cuts it here, doc, thanks a lot. 305 00:17:38,223 --> 00:17:41,715 Yeah. OK, the way you're grabbing me now, it's assault. 306 00:17:41,794 --> 00:17:47,164 This... is an exam. Pads. 307 00:17:47,232 --> 00:17:51,464 What... What the hell? Does Izzie know... Does Burke know about this? 308 00:17:51,537 --> 00:17:55,337 Unbunch your panties, George. We're helping Alex study. Do it. 309 00:17:56,075 --> 00:17:58,703 I can't hear you when his hand is on your boob. 310 00:17:58,777 --> 00:18:01,678 Take your hand off my boob, Alex. 311 00:18:01,747 --> 00:18:04,409 Thank you. Study for what? 312 00:18:04,483 --> 00:18:06,713 - Shut it, Yang. - Alex failed his boards. 313 00:18:06,785 --> 00:18:09,515 - Seriously? - I failed one part of one board. 314 00:18:09,588 --> 00:18:12,079 Still, that's pretty embarrassing. 315 00:18:13,525 --> 00:18:17,086 Hey, he's all yours, Georgie. Do your worst. 316 00:18:20,833 --> 00:18:23,165 You're not giving me a rectal. 317 00:18:23,235 --> 00:18:24,634 Do not ask me to cough. 318 00:18:24,703 --> 00:18:26,728 Dr. Cohen to Radiology. 319 00:18:28,006 --> 00:18:29,667 You paged me? 320 00:18:31,143 --> 00:18:33,509 I didn't see a psych consult scheduled here. 321 00:18:33,579 --> 00:18:37,948 I couldn't get one. I tried to, but they told me to come back in January. 322 00:18:39,885 --> 00:18:43,218 You disrespected me. You mocked me in my OR. 323 00:18:43,288 --> 00:18:47,657 - That can't happen. - I... It won't happen again. 324 00:18:47,726 --> 00:18:50,752 You equated my spirituality with a belief in Santa Claus. 325 00:18:50,829 --> 00:18:53,662 Burke, science is the one thing, you know, 326 00:18:53,732 --> 00:18:56,132 it's the one thing we have in common. 327 00:18:56,201 --> 00:18:58,066 I'm an intern, you're not. 328 00:18:58,137 --> 00:19:00,901 I'm a slob and you're not. 329 00:19:00,973 --> 00:19:03,635 I say I want to keep our relationship private 330 00:19:03,709 --> 00:19:07,338 and you tell the Chief of Surgery and you ask me to move in with you. 331 00:19:07,412 --> 00:19:11,178 - And now, you're religious. - Spiritual. There's a difference. 332 00:19:11,250 --> 00:19:12,740 Well, not to me. 333 00:19:15,454 --> 00:19:17,445 I don't know what we're doing. 334 00:19:20,893 --> 00:19:23,418 Well, right now, we're working. 335 00:19:24,463 --> 00:19:26,158 Page me if he spikes a fever. 336 00:19:26,231 --> 00:19:29,098 Tell Mrs. Davison to hire a therapist, or a priest. 337 00:19:29,168 --> 00:19:31,295 Anyone Justin will talk to. 338 00:19:42,681 --> 00:19:44,842 - Mrs. Epstein? - Oh. 339 00:19:46,385 --> 00:19:48,216 - How is he? - He's gonna be fine. 340 00:19:48,287 --> 00:19:50,881 - He's still groggy. - My dad wants to see me now, OK? 341 00:19:50,956 --> 00:19:52,821 - OK. Come on. - OK. 342 00:19:52,891 --> 00:19:56,156 - Run-run-run. - Yeah, let's run-run-run. 343 00:19:56,228 --> 00:19:57,957 Let's run and see Dad. 344 00:19:58,030 --> 00:20:00,555 It's OK, guys, Daddy's OK. 345 00:20:02,267 --> 00:20:05,964 Daddy. Daddy. I could kiss it better, Daddy. 346 00:20:06,038 --> 00:20:08,632 Jillian, I have a headache. 347 00:20:08,707 --> 00:20:10,504 - I'll sing, Daddy. - No. 348 00:20:10,576 --> 00:20:14,137 - ~ Dashing through the snow... - No, Leah. 349 00:20:14,213 --> 00:20:16,181 Damn it, Leah, shut up! 350 00:20:16,248 --> 00:20:19,012 I can't stand that insipid song! 351 00:20:19,084 --> 00:20:21,712 - Tim. - Just get out! Get out! 352 00:20:21,787 --> 00:20:24,688 Get the hell out of here, all of you! 353 00:20:25,524 --> 00:20:30,018 You stupid shepherd! You broke my dad's brain! 354 00:20:37,903 --> 00:20:42,863 How did that happen? His personality... You didn't go near the frontal lobe. 355 00:20:42,941 --> 00:20:45,432 Well, the CT might have missed something. 356 00:20:45,510 --> 00:20:49,446 It could be a reaction from anesthesia wearing off, could be the pain. 357 00:20:49,514 --> 00:20:51,175 He was in pain before surgery. 358 00:20:51,250 --> 00:20:54,242 Watch him for two hours. If he doesn't improve, get a new CT. 359 00:20:54,319 --> 00:20:55,752 OK. 360 00:20:56,855 --> 00:20:58,982 Dr. Stevens? 361 00:20:59,057 --> 00:21:01,685 You had his brain open, literally open, 362 00:21:01,760 --> 00:21:04,524 he was laying there unconscious and vulnerable... 363 00:21:04,596 --> 00:21:07,030 I poisoned him with my anti-holiday venom? 364 00:21:07,099 --> 00:21:09,829 You say there's a lot about the brain we don't know. 365 00:21:09,901 --> 00:21:13,029 How do you know your words didn't speak to him unconsciously? 366 00:21:13,105 --> 00:21:16,268 I mean, he trusted you to be his... shepherd. 367 00:21:18,510 --> 00:21:21,445 Dr. Stevens, you should be a little embarrassed. 368 00:21:21,513 --> 00:21:24,004 - I am. - Good. 369 00:21:31,356 --> 00:21:35,122 Oh, this is the CCU, there are no trees allowed in the CCU. 370 00:21:35,193 --> 00:21:37,821 I know, but it's never really been enforced, so... 371 00:21:37,896 --> 00:21:39,454 How's he doing? 372 00:21:39,531 --> 00:21:43,558 Surgery went smoothly, but it's too soon to tell. 373 00:21:44,703 --> 00:21:49,231 He's really a good boy. You just met him at a difficult time. He's been down. 374 00:21:49,308 --> 00:21:53,904 I don't know why. But Father Michael will be able to talk to him. 375 00:21:55,681 --> 00:22:00,175 No offense, but your son doesn't seem to be a fan of the holidays. 376 00:22:00,252 --> 00:22:03,119 He doesn't believe in Santa. 377 00:22:03,188 --> 00:22:08,182 Yes, well, a mother's job is to protect her child's innocence. 378 00:22:09,494 --> 00:22:12,463 And this Christmas could be his last time, so... 379 00:22:12,531 --> 00:22:17,332 That's what you said last year, and the year before that. 380 00:22:17,402 --> 00:22:20,929 Oh, my baby, you're awake. 381 00:22:21,006 --> 00:22:22,974 You look great. 382 00:22:23,041 --> 00:22:25,100 My big strong boy. 383 00:22:25,177 --> 00:22:28,112 Santa brought you back to me. 384 00:22:31,183 --> 00:22:35,142 - What are you doing? - Sorry, CCU regulations. 385 00:22:38,123 --> 00:22:42,492 - Are we using mesh? - Yes, the conjoined tendon is... 386 00:22:46,264 --> 00:22:48,698 Dr. Bailey? 387 00:22:48,767 --> 00:22:51,531 Just wouldn't want to throw up in the body cavity. 388 00:22:51,603 --> 00:22:54,094 - Dr. Bailey, are you all right? - Oh, no. 389 00:22:54,172 --> 00:22:58,006 - Do you need... - Just... I need a minute, Grey. 390 00:22:58,076 --> 00:23:02,536 When you operate, the rest of the world goes away. 391 00:23:02,614 --> 00:23:07,881 Hunger, thirst, pain: you don't feel it in the OR. 392 00:23:07,953 --> 00:23:13,858 But it's not that way when you're sharing your body with another person. 393 00:23:13,925 --> 00:23:17,190 OK. All right. 394 00:23:17,262 --> 00:23:19,025 Do you have a retractor? 395 00:23:19,097 --> 00:23:22,157 Sure you don't want me to find someone to take over? 396 00:23:22,234 --> 00:23:27,467 What I want you to find me is a strawberry milk shake, extra-thick. 397 00:23:28,907 --> 00:23:30,499 - Seriously? - Yeah. 398 00:23:30,575 --> 00:23:33,874 Nausea. Comes with the hunger, Grey. Go. 399 00:23:36,515 --> 00:23:40,007 My throat, it's like, wicked sore, yo. 400 00:23:40,085 --> 00:23:43,111 Plus, I got all these sick break outs, right? 401 00:23:44,756 --> 00:23:46,417 Dude, seriously. 402 00:23:50,295 --> 00:23:53,526 All right, all right! Sit down, sit down. 403 00:23:53,598 --> 00:23:56,829 Open up your mouth, I'd like to inspect your tonsils. 404 00:23:59,971 --> 00:24:01,233 Aaaa! 405 00:24:02,474 --> 00:24:05,272 What's wrong with you? Are you sick? 406 00:24:05,343 --> 00:24:07,243 Fake sick. 407 00:24:08,713 --> 00:24:12,308 I failed my practical board exam. O'Malley's helping me study. 408 00:24:12,384 --> 00:24:17,048 - You failed your... You're helping him? - Just to study. Nothing else. 409 00:24:17,122 --> 00:24:18,714 - Izzie... - Don't say my name! 410 00:24:18,790 --> 00:24:21,224 And you are unbelievable! 411 00:24:22,227 --> 00:24:24,525 I was doing mono, the fever and glands thing. 412 00:24:24,596 --> 00:24:27,963 The acne was just the teenager thing. Izzie, would you wait? 413 00:24:28,033 --> 00:24:31,002 I say I like the guy, and you can't stop hating him. 414 00:24:31,069 --> 00:24:34,402 Then as soon as he screws me over, you're his new best friend. 415 00:24:34,473 --> 00:24:36,839 He failed his boards. This is important. 416 00:24:36,908 --> 00:24:38,307 - He cheated on me. - Busted? 417 00:24:38,376 --> 00:24:40,742 - Yeah, I'm busted. - His exam is tomorrow. 418 00:24:40,812 --> 00:24:42,279 You're in on this too? 419 00:24:42,347 --> 00:24:45,714 - He cheated on me! God! - Told you she'd find out. 420 00:24:45,784 --> 00:24:48,582 - Of course you're in on this. - She let him touch her boobs! 421 00:24:48,653 --> 00:24:51,247 He cheated on me with George's skanky syph nurse! 422 00:24:51,323 --> 00:24:54,656 - That is just plain rude! - We know he cheated on you! 423 00:24:54,726 --> 00:24:58,059 That's why we let you turn the living room into Santa's Village. 424 00:24:58,129 --> 00:25:00,188 - What? - We're not big on holidays. 425 00:25:00,265 --> 00:25:04,429 You know that. We're being supportive because you're having a hard time. 426 00:25:04,503 --> 00:25:06,994 But right now, Alex, he's having a harder time. 427 00:25:07,072 --> 00:25:10,303 Why does everybody care what kind of time Alex is having? 428 00:25:10,375 --> 00:25:12,866 Because he's dirty Uncle Sal. 429 00:25:13,411 --> 00:25:15,276 - Sorry? Huh? - You lost me. 430 00:25:15,347 --> 00:25:18,714 Dirty Uncle Sal, who embarrasses everyone at family reunions 431 00:25:18,783 --> 00:25:21,479 and who can't be left alone with the teenage girls 432 00:25:21,553 --> 00:25:24,386 but you invite him to the picnic anyway. 433 00:25:25,790 --> 00:25:26,848 - What? - Still lost. 434 00:25:26,925 --> 00:25:29,257 I have a mother who doesn't recognize me. 435 00:25:29,327 --> 00:25:32,819 As far as family goes, this hospital, you guys are it. 436 00:25:32,898 --> 00:25:35,162 So, I know you're pissed at Alex, 437 00:25:35,233 --> 00:25:37,565 but maybe you could try to help him anyway. 438 00:25:37,636 --> 00:25:39,831 Sort of like in the spirit of this holiday 439 00:25:39,905 --> 00:25:42,305 you keep shoving down everybody's throats. 440 00:25:45,343 --> 00:25:48,278 - You... - What? 441 00:25:48,346 --> 00:25:51,076 - "Boob?" - Dr. Scott to cath lab. 442 00:25:53,084 --> 00:25:56,417 Somebody get in here. Doctor! Now! 443 00:25:57,289 --> 00:25:59,484 Do something. 444 00:25:59,558 --> 00:26:01,492 Deep breaths. 445 00:26:01,560 --> 00:26:04,324 We're taking you to surgery. Prep her now. 446 00:26:10,235 --> 00:26:13,329 - It's about time. - Sorry, I got sidetracked. 447 00:26:13,405 --> 00:26:15,600 Nadia Shelton's ulcer perforated. 448 00:26:15,674 --> 00:26:17,767 She's vomiting blood by the pint. 449 00:26:19,311 --> 00:26:20,835 Is the chief back? 450 00:26:20,912 --> 00:26:23,244 - I haven't seen him. - No. 451 00:26:23,315 --> 00:26:27,945 All right, both of you, scrub in. I'm gonna need all the help I can get. 452 00:26:32,591 --> 00:26:35,651 Well, there it is. Left side of his frontal lobe. 453 00:26:35,727 --> 00:26:38,628 - Why didn't we see that before? - Intracerebral bleeds 454 00:26:38,697 --> 00:26:42,565 - can have a delayed presentation. - Right. You wanna get him out of there? 455 00:26:42,634 --> 00:26:45,728 Just prep an OR. I'm gonna talk to his wife. 456 00:26:45,804 --> 00:26:47,863 Dr. Stevens. 457 00:26:47,939 --> 00:26:50,339 Nice talking to you. 458 00:26:50,408 --> 00:26:52,672 Think she'll ever talk to me again? 459 00:26:53,678 --> 00:26:57,079 Am I invisible? I'm feeling strangely invisible. 460 00:26:57,148 --> 00:26:59,810 - Also inaudible. - What? 461 00:27:00,585 --> 00:27:04,487 Another surgery? So, I guess dinner-shopping is out? 462 00:27:04,556 --> 00:27:07,457 Yeah. It's not gonna happen tonight. Sorry. 463 00:27:07,525 --> 00:27:10,323 You're not. I'm trying to figure out why you're not. 464 00:27:10,395 --> 00:27:14,491 - It's Christmas, Derek. - Yeah, I know. 465 00:27:14,566 --> 00:27:17,694 It's our season. What is going on? Are you mad? Depressed? What? 466 00:27:17,769 --> 00:27:20,431 No. Mr. Epstein here is depressed. 467 00:27:20,505 --> 00:27:22,530 He's bleeding from his frontal lobe. 468 00:27:22,607 --> 00:27:25,974 Everything's fine, we're fine, Addie. I'll see you at home. OK? 469 00:27:28,647 --> 00:27:31,207 You need a second surgery, Mr. Epstein. 470 00:27:31,282 --> 00:27:33,216 The frontal lobe is difficult. 471 00:27:33,284 --> 00:27:35,081 We may be able to improve things, 472 00:27:35,153 --> 00:27:39,249 but you should be prepared for the possibility that things could get worse. 473 00:27:39,324 --> 00:27:40,882 That's great. 474 00:27:40,959 --> 00:27:42,722 That's just great. 475 00:27:43,028 --> 00:27:47,692 I'm so glad we came to this hospital so I could be treated by a bunch of quacks 476 00:27:47,766 --> 00:27:51,759 who don't know their asses from the inside of my skull. 477 00:27:51,836 --> 00:27:53,565 Can I talk to you? 478 00:27:56,408 --> 00:28:00,276 This isn't my husband. This is not my husband. 479 00:28:00,345 --> 00:28:02,836 He doesn't speak to me, or anyone, this way. 480 00:28:02,914 --> 00:28:04,745 I know this is difficult, 481 00:28:04,816 --> 00:28:09,150 but the important thing right now is that we stop the bleeding. 482 00:28:09,220 --> 00:28:11,279 He's the love of my life. 483 00:28:11,356 --> 00:28:14,484 And I know that you have a lot of other patients 484 00:28:14,559 --> 00:28:16,652 and you do a lot of other surgeries. 485 00:28:16,728 --> 00:28:18,958 But he's the love of my life. 486 00:28:19,030 --> 00:28:23,364 I just... I just need your word that you will treat this change 487 00:28:23,435 --> 00:28:28,134 in my husband's personality as seriously as you would a fatal cancer. 488 00:28:28,206 --> 00:28:31,300 Because that's the way this feels to me and to my kids. 489 00:28:31,376 --> 00:28:33,810 We were happy. We were a happy family. 490 00:28:33,878 --> 00:28:37,314 It just... If you could just fix it. 491 00:28:37,382 --> 00:28:39,043 Just fix it. 492 00:28:40,018 --> 00:28:43,852 Mrs. Epstein, I'm gonna do everything in my power, all right? 493 00:28:43,922 --> 00:28:45,321 OK? 494 00:28:45,724 --> 00:28:48,192 I didn't want it. 495 00:28:48,259 --> 00:28:52,025 I already got one new heart, I didn't deserve another one. 496 00:28:52,097 --> 00:28:56,557 Justin, you don't have to feel guilty about having a new heart. 497 00:28:56,634 --> 00:28:59,728 God wants you to live. That's why He sent you the heart. 498 00:28:59,804 --> 00:29:02,102 I'm not stupid. God didn't send me the heart. 499 00:29:02,173 --> 00:29:04,641 - There's no such thing as God. - Justin! 500 00:29:04,709 --> 00:29:08,975 Marion. Marion, it's all right. 501 00:29:09,047 --> 00:29:13,711 The heart I have now, my mom told me the heart came from Santa. 502 00:29:13,785 --> 00:29:17,949 I thought elves made it in their factory or whatever. 503 00:29:18,022 --> 00:29:22,391 - But that's not true, is it? - No, it isn't. 504 00:29:22,460 --> 00:29:25,520 Yeah. Because I heard the nurses talking. 505 00:29:25,597 --> 00:29:28,122 Where it really came from is some other kid. 506 00:29:28,199 --> 00:29:30,394 Some other kid had to die so I could live. 507 00:29:30,468 --> 00:29:32,299 Justin. 508 00:29:32,370 --> 00:29:34,065 Baby. 509 00:29:34,139 --> 00:29:36,630 And then I outgrew that kid's heart. 510 00:29:36,708 --> 00:29:38,642 So, for the last two years, 511 00:29:38,710 --> 00:29:41,804 my mom has been praying that another kid would die for me. 512 00:29:43,515 --> 00:29:45,949 That's what you pray for all the time. 513 00:29:46,017 --> 00:29:47,882 Isn't it, Mom? 514 00:29:50,822 --> 00:29:53,757 That's what she prayed for, Father. 515 00:29:53,825 --> 00:29:58,159 - How does God feel about that? - Justin... 516 00:29:58,229 --> 00:30:00,459 Justin... 517 00:30:00,532 --> 00:30:03,433 Justin, baby. Wake up, Justin. 518 00:30:03,501 --> 00:30:05,162 Nurse! 519 00:30:05,236 --> 00:30:08,899 - Oh, please, no, no... - Move, please. 520 00:30:08,973 --> 00:30:11,305 - Code blue! Just stay back. - Justin! 521 00:30:14,979 --> 00:30:17,311 Justin, baby, I'm right here. I love you. 522 00:30:17,382 --> 00:30:19,976 Please, just shut her up. 523 00:30:20,051 --> 00:30:22,781 He's in V-Fib. Charge the paddles to 100. 524 00:30:22,854 --> 00:30:24,913 - Charge. - Clear. 525 00:30:24,989 --> 00:30:26,286 Clear. 526 00:30:52,283 --> 00:30:54,911 Can you get him back on the list? If it's a bad heart... 527 00:30:54,986 --> 00:30:57,784 - It's not a bad heart. - Can you get him back on the list? 528 00:30:57,856 --> 00:30:59,756 He's waited two years for this heart. 529 00:30:59,824 --> 00:31:02,292 He has to fight for it, decide he wants to live. 530 00:31:02,360 --> 00:31:05,090 Medically speaking, is there anything we haven't done? 531 00:31:05,163 --> 00:31:07,597 The way you're feeling right now, 532 00:31:07,665 --> 00:31:10,793 it's why I have to believe in something bigger than me. 533 00:31:10,869 --> 00:31:14,965 Because if I didn't, that powerlessness would eat me alive. 534 00:31:23,715 --> 00:31:27,446 - Drill, please. - Any danger with two 535 00:31:27,518 --> 00:31:30,214 - craniotomies in one day? - No more than with one. 536 00:31:33,258 --> 00:31:35,886 - Is there any music? - Any requests? 537 00:31:35,960 --> 00:31:38,861 Christmas carols... or Hanukkah. 538 00:31:38,930 --> 00:31:41,524 Is there such a thing as Hanukkah carols? 539 00:31:43,268 --> 00:31:46,362 The brain is a mysterious thing, Dr. Stevens. 540 00:31:46,437 --> 00:31:49,065 You never know what may penetrate the psyche. 541 00:31:52,710 --> 00:31:55,110 - Look! - Kissing ulcers. 542 00:31:55,179 --> 00:31:57,875 One's perfed, the other one's bleeding. 543 00:31:57,949 --> 00:32:01,885 Two ulcers. I'm not surprised, with that family. 544 00:32:01,953 --> 00:32:04,478 I should have thrown them out. Why didn't I? 545 00:32:04,555 --> 00:32:07,046 That's what I should have done. 546 00:32:07,125 --> 00:32:11,687 Stop whining, O'Malley. You had your chance, you didn't take it. 547 00:32:11,763 --> 00:32:14,163 Right. Sorry. 548 00:32:14,232 --> 00:32:17,565 - Do not kick me. - Excuse me? 549 00:32:18,503 --> 00:32:20,937 Are you kicking me under the table, O'Malley? 550 00:32:21,005 --> 00:32:22,165 No! 551 00:32:22,240 --> 00:32:25,073 Then clearly, I wasn't talking to you. 552 00:32:29,681 --> 00:32:34,084 You cannot kick me while I am doing my job. 553 00:32:38,856 --> 00:32:40,323 Thank you. 554 00:32:52,503 --> 00:32:54,232 Wake up. 555 00:32:54,305 --> 00:32:58,071 No wonder you failed. Do you expect to learn this stuff by osmosis? 556 00:32:58,142 --> 00:32:59,700 What are you doing here? 557 00:32:59,777 --> 00:33:03,611 I'm a farmer, OK? I've been drooling, puking, and crapping my pants. 558 00:33:05,283 --> 00:33:06,910 You came here to help me study? 559 00:33:06,985 --> 00:33:10,614 Well, I'm not actually crapping my pants now, am I? 560 00:33:10,688 --> 00:33:13,885 Why would you want to help me after what I did? 561 00:33:15,960 --> 00:33:19,760 Because it's what Jesus would freaking do! 562 00:33:45,823 --> 00:33:49,486 You know, I don't believe in Santa either, Justin. 563 00:33:49,560 --> 00:33:51,551 Or God. 564 00:33:52,630 --> 00:33:54,621 I believe in medicine. 565 00:33:56,334 --> 00:33:58,894 And it's a medical miracle you're alive. 566 00:34:00,171 --> 00:34:05,666 With the heart you had, you should have died two weeks after you were born. 567 00:34:05,743 --> 00:34:09,543 Except some surgeon figured out a way to give you someone else's heart, 568 00:34:09,614 --> 00:34:12,515 which is so much cooler than Santa. 569 00:34:16,821 --> 00:34:18,789 So, I'm just saying... 570 00:34:21,692 --> 00:34:24,183 I think you should decide to live. 571 00:34:26,497 --> 00:34:30,558 Live so you can become a doctor and you can find a way to do heart transplants 572 00:34:30,635 --> 00:34:32,603 without someone having to die. 573 00:34:34,872 --> 00:34:38,535 Or, you know, live so you can grow up and have kids. 574 00:34:38,609 --> 00:34:41,510 And you know what? Raise them not to believe in Santa. 575 00:34:41,579 --> 00:34:44,480 Man, that would piss your mom off. 576 00:34:48,653 --> 00:34:50,484 Just decide to live. 577 00:34:53,157 --> 00:34:58,390 Because in your case, dying really isn't the best revenge. 578 00:35:16,314 --> 00:35:18,782 - How is she? - She gonna be all right? 579 00:35:18,850 --> 00:35:23,378 She lost a lot of blood, but we were able to replace it and repair the tear. 580 00:35:23,454 --> 00:35:26,912 She's going to require several days' observation, 581 00:35:26,991 --> 00:35:29,789 - but she should have a full recovery. - Thank God. 582 00:35:29,861 --> 00:35:33,763 "Thank God" is right, because we're certainly not going to thank you. 583 00:35:33,831 --> 00:35:36,595 We should sue you for all you're worth. 584 00:35:36,667 --> 00:35:40,194 We sat here and sat here and sat here... 585 00:35:40,271 --> 00:35:43,729 - You wanna help me out? - Really? 586 00:35:43,808 --> 00:35:47,403 You got your second chance, just don't screw it up. 587 00:35:47,478 --> 00:35:49,673 ...three whole days for her operation. 588 00:35:49,747 --> 00:35:52,511 I should sue you and this whole damned hospital! 589 00:35:52,583 --> 00:35:54,676 OK, yeah. You could sue us, 590 00:35:54,752 --> 00:35:58,745 or you could consider the possibility of just shutting the hell up. 591 00:35:58,823 --> 00:36:01,883 - What did you say to me? Did you hear? - I heard him. 592 00:36:01,959 --> 00:36:04,792 - You can't talk to her like that. - Where is my daughter? 593 00:36:04,862 --> 00:36:06,887 - I'd like to see her. - Well, you can't. 594 00:36:06,964 --> 00:36:09,660 I am her doctor, she is my patient this is a hospital, 595 00:36:09,734 --> 00:36:12,931 the kind of place where people generally need peace and quiet. 596 00:36:13,004 --> 00:36:16,201 So, no. Right now, you can't see her. 597 00:36:16,274 --> 00:36:19,209 I'm not saying this because you threatened to sue Dr. Bailey 598 00:36:19,277 --> 00:36:23,304 who spent hours saving your daughter's life, saving your wife's life. 599 00:36:23,381 --> 00:36:25,542 I'm saying this because she is my patient, 600 00:36:25,616 --> 00:36:29,074 and she is in the recovery wing of this hospital trying to recover. 601 00:36:29,153 --> 00:36:31,314 And visiting hours are over. 602 00:36:31,389 --> 00:36:33,516 So, good night. 603 00:36:33,591 --> 00:36:35,388 And merry Christmas. 604 00:36:41,632 --> 00:36:44,567 Interns. Too emotional. 605 00:36:47,438 --> 00:36:49,065 Apologies. 606 00:36:54,645 --> 00:36:59,207 Uh... Is the nausea constant or intermittent? 607 00:36:59,283 --> 00:37:00,875 Constant. 608 00:37:03,421 --> 00:37:04,888 When... 609 00:37:05,856 --> 00:37:07,687 When did it first start? 610 00:37:09,627 --> 00:37:11,754 After I worked in the fields all day. 611 00:37:14,098 --> 00:37:16,828 Do you have any allergies you're aware of? 612 00:37:19,804 --> 00:37:21,271 No. 613 00:37:33,184 --> 00:37:34,674 Izzie... 614 00:37:37,989 --> 00:37:39,957 I never wanted to hurt you. 615 00:37:41,425 --> 00:37:45,725 You didn't hurt me. I don't even know you. I'm a farmer. 616 00:37:47,531 --> 00:37:51,763 - You're still the patient? - What does it look like? 617 00:37:57,975 --> 00:37:59,966 It's organophosphates. 618 00:38:00,878 --> 00:38:02,903 Pesticide poisoning. 619 00:38:03,848 --> 00:38:06,316 Crying's a symptom. That's it, right? 620 00:38:08,252 --> 00:38:09,719 Right. 621 00:38:11,789 --> 00:38:14,986 622 00:38:27,271 --> 00:38:28,738 Hey. 623 00:38:31,342 --> 00:38:33,333 - Hey. - You OK? 624 00:38:34,912 --> 00:38:37,710 - You look... - Yeah, yeah. 625 00:38:37,782 --> 00:38:40,182 - You know. Holidays. - Yeah. 626 00:38:41,852 --> 00:38:44,082 I do know. 627 00:38:51,662 --> 00:38:54,028 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 628 00:39:01,872 --> 00:39:03,533 - Hey. - Merry Christmas, Joe. 629 00:39:03,607 --> 00:39:07,441 Merry Christmas. Double scotch, single malt. 630 00:39:07,511 --> 00:39:09,741 You're a good man. 631 00:39:09,814 --> 00:39:11,805 Hey, Dr. Shepherd. 632 00:39:12,917 --> 00:39:14,885 Dr. Shepherd. 633 00:39:20,291 --> 00:39:24,694 So, how's Mr. Epstein's frontal lobe? 634 00:39:24,762 --> 00:39:26,730 He woke up smiling. 635 00:39:26,797 --> 00:39:29,391 - Congratulations. - Thank you. 636 00:39:29,467 --> 00:39:31,492 What are you drinking? 637 00:39:32,636 --> 00:39:36,037 - It's hot buttered rum. It's delicious. - It's Dickensian. 638 00:39:36,107 --> 00:39:38,598 No. Well, yeah. It is Christmas. 639 00:39:39,677 --> 00:39:42,202 Christmas, Derek. We love Christmas. 640 00:39:43,280 --> 00:39:45,180 At least we used to. 641 00:39:47,952 --> 00:39:51,820 Yeah. Christmas makes you want to be with the people you love. 642 00:39:57,495 --> 00:39:59,588 I'm not saying this to hurt you 643 00:40:00,798 --> 00:40:04,165 or because I want to leave you, because I don't. 644 00:40:04,235 --> 00:40:06,203 Meredith wasn't a fling. 645 00:40:08,839 --> 00:40:10,830 She wasn't revenge. 646 00:40:13,411 --> 00:40:15,276 I fell in love with her. 647 00:40:19,517 --> 00:40:23,112 That doesn't go away because I decided to stay with you. 648 00:40:27,925 --> 00:40:32,726 There's an old proverb that says you can't choose your family. 649 00:40:39,837 --> 00:40:42,032 You take what the fates hand you. 650 00:40:52,550 --> 00:40:56,452 And like them or not, love them or not, 651 00:40:56,520 --> 00:40:59,387 understand them or not... 652 00:40:59,457 --> 00:41:03,655 Justin took a turn. His fever's down and his BP's up. 653 00:41:07,731 --> 00:41:09,995 I wonder what got through to him. 654 00:41:14,205 --> 00:41:15,832 I don't know. 655 00:41:16,140 --> 00:41:17,801 ... you cope. 656 00:41:27,384 --> 00:41:29,079 Pretty. 657 00:41:31,489 --> 00:41:33,389 Yeah. 658 00:41:33,457 --> 00:41:37,655 Then there's the school of thought that says the family you're born into 659 00:41:37,728 --> 00:41:39,525 is simply a starting point. 660 00:41:39,597 --> 00:41:41,792 What are we doing? 661 00:41:41,866 --> 00:41:43,527 Lights. 662 00:41:51,909 --> 00:41:56,846 They feed you and clothe you and take care of you 663 00:41:56,914 --> 00:41:58,973 until you're ready to go into the world... 664 00:42:02,386 --> 00:42:05,150 and find your tribe. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 54179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.