Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,035 --> 00:00:03,402
Irst took a deal to
become an undercover informant
2
00:00:03,504 --> 00:00:07,940
in a biker gang, I did
it to save my own skin.
3
00:00:08,042 --> 00:00:09,541
But over the next three years,
4
00:00:09,643 --> 00:00:13,045
putting bad guys away
became my personal mission.
5
00:00:13,147 --> 00:00:17,182
I saw it as a chance to make
amends for my past mistakes.
6
00:00:17,251 --> 00:00:19,284
But I paid a heavy price.
7
00:00:19,387 --> 00:00:22,621
I'm Charles Falco
and this is my story.
8
00:00:59,226 --> 00:01:02,294
Back in 2003, I
thought I had it made.
9
00:01:03,297 --> 00:01:06,465
Big house, three
cars, beautiful wife.
10
00:01:09,036 --> 00:01:13,672
I'm making 100K a month cooking
and dealing crystal meth.
11
00:01:13,774 --> 00:01:15,707
Don't move!
12
00:01:17,044 --> 00:01:18,044
Don't move!
13
00:01:20,714 --> 00:01:24,450
You know you're looking
at a minimum 20 years.
14
00:01:24,552 --> 00:01:25,784
Maybe I can help.
15
00:01:26,821 --> 00:01:28,687
You ever heard of the Vagos?
16
00:01:28,789 --> 00:01:30,489
The biker gang, sure.
17
00:01:30,591 --> 00:01:32,491
You think you could get inside?
18
00:01:32,593 --> 00:01:34,593
You want me to
join a biker gang?
19
00:01:34,695 --> 00:01:36,239
You want to stay
out of prison, right?
20
00:01:36,263 --> 00:01:37,963
You gather evidence
for us and in return,
21
00:01:38,065 --> 00:01:40,499
we'll think about
reducing your sentence.
22
00:01:40,601 --> 00:01:42,601
You'll think about it?
23
00:01:46,707 --> 00:01:48,841
So where is this biker gang?
24
00:01:52,746 --> 00:01:54,713
Do I know you?
25
00:01:54,815 --> 00:01:57,649
I just want to buy you a beer.
26
00:01:57,751 --> 00:01:58,751
Yeah?
27
00:01:59,854 --> 00:02:01,420
Want to tell me why?
28
00:02:01,522 --> 00:02:04,022
I want to thank a Vago.
29
00:02:04,125 --> 00:02:05,125
For what?
30
00:02:06,760 --> 00:02:08,494
So in prison,
31
00:02:08,596 --> 00:02:11,363
I didn't know any of the rules.
32
00:02:11,465 --> 00:02:13,699
I don't know what I did
to piss this guy off,
33
00:02:13,801 --> 00:02:17,035
but he decides
he's gonna kill me.
34
00:02:22,042 --> 00:02:23,475
He's got a shiv.
35
00:02:23,577 --> 00:02:25,677
Then out of nowhere
comes this huge guy.
36
00:02:25,779 --> 00:02:29,281
Hauls him off and just
starts kicking him.
37
00:02:36,190 --> 00:02:38,490
A Vago saved my life.
38
00:02:38,592 --> 00:02:41,994
I promised myself when
I get out of jail,
39
00:02:42,096 --> 00:02:46,465
I'm gonna find a Vago
and I'm gonna thank him.
40
00:02:46,567 --> 00:02:48,467
What's your name?
41
00:02:48,569 --> 00:02:49,801
It's Charlie.
42
00:02:52,406 --> 00:02:53,406
Kid.
43
00:02:56,710 --> 00:02:58,076
Darko.
44
00:02:58,179 --> 00:02:59,179
Stash.
45
00:03:00,080 --> 00:03:02,080
And my young old lady, Red.
46
00:03:05,152 --> 00:03:06,318
Being made a hangaround
47
00:03:06,420 --> 00:03:09,054
is the first step
in becoming a Vago.
48
00:03:09,156 --> 00:03:11,323
I'm in now, right?
49
00:03:11,425 --> 00:03:12,465
Suddenly, there's someone
50
00:03:12,560 --> 00:03:14,326
she wants me to meet.
51
00:03:17,331 --> 00:03:18,063
Falco?
52
00:03:18,165 --> 00:03:19,631
Yeah.
53
00:03:19,733 --> 00:03:20,733
How're you doing?
54
00:03:20,768 --> 00:03:22,167
I'm all right, you?
55
00:03:22,269 --> 00:03:24,136
Have a seat.
56
00:03:24,238 --> 00:03:25,671
They call me Koz.
57
00:03:26,740 --> 00:03:27,740
Koz, got it.
58
00:03:31,412 --> 00:03:32,412
What's this?
59
00:03:32,513 --> 00:03:34,379
That's your probationary
contract between you
60
00:03:34,481 --> 00:03:37,616
and the Bureau of Alcohol,
Tobacco, and Firearms.
61
00:03:37,718 --> 00:03:39,017
Now this is a lot of legal,
62
00:03:39,119 --> 00:03:41,253
but basically the essence
of it is that you agree
63
00:03:41,355 --> 00:03:44,556
to become a confidential
informant and I'm your handler.
64
00:03:44,658 --> 00:03:48,594
We stay your charges as long
as you're working for us.
65
00:03:48,696 --> 00:03:51,463
So how long is
this thing gonna run for?
66
00:03:51,565 --> 00:03:53,465
Depends on how long you last.
67
00:03:53,567 --> 00:03:56,501
If I'm gonna get inside this
gang and stay out of jail,
68
00:03:56,604 --> 00:03:59,071
Schizo's the man
I need to get to.
69
00:03:59,173 --> 00:04:00,505
So, hangaround.
70
00:04:02,710 --> 00:04:05,110
We've been talking about you.
71
00:04:06,247 --> 00:04:08,580
I need you to fill this out.
72
00:04:12,086 --> 00:04:14,086
It's a background check.
73
00:04:15,756 --> 00:04:17,489
Just to make sure you haven't
74
00:04:17,591 --> 00:04:20,392
forgotten to tell us something.
75
00:04:20,494 --> 00:04:21,693
Sure.
76
00:04:21,795 --> 00:04:25,497
'Cause you see I got good
news and I got bad news for you.
77
00:04:26,400 --> 00:04:28,533
Good news is Kid here has agreed
78
00:04:28,636 --> 00:04:31,203
to sponsor you as a prospect.
79
00:04:31,305 --> 00:04:33,438
See, but the bad news
is Kid has agreed
80
00:04:33,540 --> 00:04:36,642
to sponsor you as a prospect.
81
00:04:36,744 --> 00:04:40,379
As a prospect, your ass
belongs to the Vagos,
82
00:04:40,481 --> 00:04:42,447
to this chapter.
83
00:04:42,549 --> 00:04:45,784
You do everything a
full patch tells you.
84
00:04:46,620 --> 00:04:51,123
Full patch wants a beer,
you go get him a beer.
85
00:04:51,225 --> 00:04:53,392
Full patch tells you to fight.
86
00:04:53,494 --> 00:04:54,559
I fight.
87
00:04:54,662 --> 00:04:57,429
If I ask you to kill someone.
88
00:04:59,099 --> 00:05:00,465
I kill someone.
89
00:05:02,703 --> 00:05:03,780
You make it to full patch,
90
00:05:03,804 --> 00:05:08,106
there's only one thing
that I can guarantee you.
91
00:05:08,208 --> 00:05:11,677
You're either gonna
wind up dead or in jail.
92
00:05:14,081 --> 00:05:16,014
Are you good with that?
93
00:05:17,685 --> 00:05:19,751
Yeah, I'm good with that.
94
00:05:23,123 --> 00:05:25,424
Welcome on board.
95
00:05:26,260 --> 00:05:27,260
Come here.
96
00:05:31,699 --> 00:05:32,464
Lets party.
97
00:05:32,566 --> 00:05:33,566
Yeah!
98
00:05:43,310 --> 00:05:45,544
I'm one step
closer to the brotherhood
99
00:05:45,646 --> 00:05:48,413
and one step
further from prison.
100
00:05:48,515 --> 00:05:51,116
Get me a beer, Prospect.
101
00:05:51,218 --> 00:05:54,720
But this thing, it's
just getting going.
102
00:05:58,492 --> 00:06:00,292
Late night calls to
run pointless errands
103
00:06:00,427 --> 00:06:03,628
is all a part of
being a Vago prospect.
104
00:06:05,232 --> 00:06:07,165
Darko and Stash are hungry so
105
00:06:07,267 --> 00:06:09,301
they order me to get them food.
106
00:06:09,403 --> 00:06:12,337
But this gets me into
their house and a glimpse
107
00:06:12,439 --> 00:06:16,208
of all the illegal stuff
they're mixed up in.
108
00:06:19,480 --> 00:06:21,179
I'll give you an ounce for it.
109
00:06:21,281 --> 00:06:23,448
Put the piece away, Stash.
110
00:06:27,621 --> 00:06:29,788
What are you staring at?
111
00:06:42,403 --> 00:06:44,236
Too much fun.
112
00:06:44,338 --> 00:06:45,338
Hey.
113
00:06:47,341 --> 00:06:48,341
Listen, Falco.
114
00:06:49,410 --> 00:06:51,276
Got a proposal for you.
115
00:06:51,378 --> 00:06:56,114
I find it hard to find
somebody I can rely on.
116
00:06:56,216 --> 00:06:58,884
I was thinking maybe you
and I could try something.
117
00:06:58,986 --> 00:07:01,086
What do you got in mind?
118
00:07:02,156 --> 00:07:06,124
He wants me to sell a half
a pound of crystal for him.
119
00:07:11,165 --> 00:07:12,165
What's this?
120
00:07:12,232 --> 00:07:13,965
It's a digital recorder.
121
00:07:14,067 --> 00:07:16,001
Records eight hours of audio.
122
00:07:16,103 --> 00:07:18,103
So you want me
to record the deal?
123
00:07:18,205 --> 00:07:20,105
You're gonna record every deal.
124
00:07:20,207 --> 00:07:21,751
From now on every time
you're with these guys,
125
00:07:21,775 --> 00:07:23,253
you're gonna record
every conversation.
126
00:07:23,277 --> 00:07:24,421
Wait, wait, wait,
look, if this evidence
127
00:07:24,445 --> 00:07:26,678
gets played in court,
they'll know that I snitched.
128
00:07:26,780 --> 00:07:28,013
No.
129
00:07:28,115 --> 00:07:29,414
No, we bank it.
130
00:07:29,516 --> 00:07:31,149
Nothing gets used
till we pull you out.
131
00:07:31,251 --> 00:07:32,150
And when's that?
132
00:07:32,252 --> 00:07:34,252
When we've got enough.
133
00:07:37,858 --> 00:07:39,191
Hey, Prospect.
134
00:07:43,230 --> 00:07:45,163
This is eight ounces.
135
00:07:45,232 --> 00:07:47,432
Price is 12 G's firm.
136
00:07:47,534 --> 00:07:49,301
Feel the guy out.
137
00:07:49,403 --> 00:07:53,138
If he tries to pull anything,
you walk with the dope.
138
00:07:53,240 --> 00:07:57,209
If it goes good, you let him
know there's a steady supply.
139
00:07:57,311 --> 00:08:00,245
Yeah, yeah, yeah, I got this.
140
00:08:00,347 --> 00:08:02,180
Schizo doesn't
want a prospect doing
141
00:08:02,316 --> 00:08:04,182
a deal this size on his own.
142
00:08:04,251 --> 00:08:07,752
All right, let's roll, Prospect.
143
00:08:08,822 --> 00:08:12,123
Just make sure
nothing goes wrong.
144
00:08:15,262 --> 00:08:18,096
This deal's worth $12,000,
145
00:08:18,198 --> 00:08:21,166
and Low Riders, they've been
known to kill for a lot less.
146
00:08:21,268 --> 00:08:23,268
Let's see the product.
147
00:08:38,819 --> 00:08:40,151
Yeah.
148
00:08:40,254 --> 00:08:41,254
Yeah.
149
00:09:02,809 --> 00:09:04,075
Strip off.
150
00:09:04,177 --> 00:09:05,710
Why?
151
00:09:05,812 --> 00:09:07,045
You heard me.
152
00:09:15,188 --> 00:09:17,022
Now where would we
be if we couldn't
153
00:09:17,124 --> 00:09:19,457
trust one another, Prospect?
154
00:09:21,228 --> 00:09:23,562
We ran that background check
155
00:09:24,998 --> 00:09:29,167
and it turns out you weren't
exactly straight with us.
156
00:09:34,308 --> 00:09:35,874
You got five minutes.
157
00:09:35,976 --> 00:09:37,142
Sew those on your cuts.
158
00:09:37,244 --> 00:09:38,743
And just like that.
159
00:09:38,845 --> 00:09:40,745
The Vagos!
160
00:09:40,847 --> 00:09:42,047
I'm in.
161
00:09:42,149 --> 00:09:43,281
Full patch.
162
00:09:44,518 --> 00:09:45,984
Patch gives me a
front row seat to
163
00:09:46,086 --> 00:09:48,119
the big things going
down with the Vagos.
164
00:09:48,221 --> 00:09:50,021
Listen, up in Reno
165
00:09:50,123 --> 00:09:51,957
I lined up a deal.
166
00:09:52,059 --> 00:09:54,125
I could use your help.
167
00:09:54,227 --> 00:09:58,129
I need a big profit
fast so it's a big buy.
168
00:09:58,231 --> 00:10:00,131
Liquid methamphetamine.
169
00:10:00,233 --> 00:10:02,767
Over five grand in
that one little bottle.
170
00:10:02,869 --> 00:10:04,970
I got half a dozen
bottles in the car.
171
00:10:05,072 --> 00:10:06,072
Come on.
172
00:10:07,941 --> 00:10:08,941
Yeah.
173
00:10:18,118 --> 00:10:20,051
You're dead!
174
00:10:37,371 --> 00:10:38,903
Kid!
175
00:10:40,340 --> 00:10:41,340
Kid!
176
00:10:42,242 --> 00:10:44,876
Kid was one of the good guys.
177
00:10:44,978 --> 00:10:47,045
And now that he's
gone, somebody's.
178
00:10:47,147 --> 00:10:50,982
To tell the truth,
right now I don't think
179
00:10:51,084 --> 00:10:53,918
anybody's ready
to make that step.
180
00:10:54,855 --> 00:10:58,490
So in the mean time, I'm
promoting Falco here.
181
00:10:59,593 --> 00:11:01,760
You making Falco VP?
182
00:11:01,862 --> 00:11:04,429
Not VP, that's gotta be earned.
183
00:11:05,799 --> 00:11:08,433
Gonna make him joint
Sergeant-at-Arms with you.
184
00:11:08,535 --> 00:11:09,901
You want me to work with him?
185
00:11:10,003 --> 00:11:11,336
Are you Vagos?
186
00:11:12,873 --> 00:11:17,042
I trusted Kid, so until one of
you shows me who I can trust,
187
00:11:19,079 --> 00:11:21,279
that's the way it's gonna be.
188
00:11:28,922 --> 00:11:32,957
Finally got ahold of Kid's
list of guys who owe us.
189
00:11:33,060 --> 00:11:34,526
You two are gonna collect.
190
00:11:34,628 --> 00:11:38,563
I don't care how you do
it, just get the money.
191
00:11:42,335 --> 00:11:43,802
All right, open it up!
192
00:11:43,904 --> 00:11:44,904
Let's go!
193
00:11:45,739 --> 00:11:46,739
Let's go.
194
00:11:48,341 --> 00:11:49,841
Stop him, stop him!
195
00:11:56,550 --> 00:11:57,682
What'd you shoot him for?
196
00:11:57,784 --> 00:11:58,784
You said to stop him.
197
00:11:58,885 --> 00:12:00,485
I said stop him,
I didn't say kill him.
198
00:12:00,587 --> 00:12:01,419
Well, I stopped him, didn't I?
199
00:12:01,521 --> 00:12:02,787
What is wrong with you?
200
00:12:02,889 --> 00:12:03,988
Said no fire fights.
201
00:12:04,091 --> 00:12:05,590
Shut up!
202
00:12:11,631 --> 00:12:12,464
You need to get a confession
203
00:12:12,566 --> 00:12:13,926
straight out of
the killer's mouth.
204
00:12:13,967 --> 00:12:16,434
I am the last guy that
Stash would confess to.
205
00:12:16,536 --> 00:12:17,914
That prick, he'd
rather shoot me dead.
206
00:12:17,938 --> 00:12:21,873
You'd rather face
accessory to murder charge?
207
00:12:26,413 --> 00:12:27,946
Thanks for coming by.
208
00:12:28,048 --> 00:12:29,048
So.
209
00:12:31,485 --> 00:12:33,485
Everything cool or what?
210
00:12:34,488 --> 00:12:36,421
You heard about that?
211
00:12:37,491 --> 00:12:39,791
Yeah, I hear parts of parts.
212
00:12:39,893 --> 00:12:42,460
They don't have a
freaking clue who did it.
213
00:12:42,562 --> 00:12:46,264
We wore gloves,
balaclava, the whole deal.
214
00:12:46,366 --> 00:12:47,366
One bullet
215
00:12:48,502 --> 00:12:50,568
busts through the guy's chest
216
00:12:50,670 --> 00:12:53,338
hits his girlfriend in the arm.
217
00:12:53,440 --> 00:12:54,939
Two for the price of one.
218
00:12:55,041 --> 00:12:59,410
I have him, but things
were about to go sideways.
219
00:13:02,048 --> 00:13:03,214
Wasn't ATF.
220
00:13:03,316 --> 00:13:04,849
Local cops picked
Stash up on a tip.
221
00:13:04,951 --> 00:13:07,385
But he's gonna think
that I tipped them.
222
00:13:07,487 --> 00:13:08,753
It gets worse.
223
00:13:08,855 --> 00:13:09,866
They don't have
enough to convict him,
224
00:13:09,890 --> 00:13:11,300
so if they charge
him, I'm gonna have
225
00:13:11,324 --> 00:13:13,525
to hand over the
confession you recorded.
226
00:13:13,627 --> 00:13:14,670
But that'll blow my cover.
227
00:13:14,694 --> 00:13:15,794
Yeah.
228
00:13:15,896 --> 00:13:20,031
There'll be several hundred
Vagos wanting you dead.
229
00:13:20,967 --> 00:13:23,434
Did you hear, the
fool's got nine lives.
230
00:13:23,537 --> 00:13:25,170
Cops dropped all the charges.
231
00:13:25,272 --> 00:13:26,382
Look, the cops
don't know anything.
232
00:13:26,406 --> 00:13:28,206
They don't?
233
00:13:28,308 --> 00:13:30,408
Why'd they pick you up?
234
00:13:30,510 --> 00:13:31,276
I don't know.
235
00:13:31,378 --> 00:13:33,711
Maybe a rat fed them a story.
236
00:13:33,814 --> 00:13:37,882
Schizo, no offense, but
you patched in a cop.
237
00:13:37,984 --> 00:13:39,250
Yeah.
238
00:13:39,352 --> 00:13:41,786
Maybe it's time we
take that patch back?
239
00:13:41,888 --> 00:13:45,223
You want my patch,
you come and get it.
240
00:13:45,325 --> 00:13:48,726
But I will kill you before
you lay a finger on it.
241
00:13:48,829 --> 00:13:50,495
Tough guy.
242
00:14:17,324 --> 00:14:18,857
What the hell, man?
243
00:14:19,826 --> 00:14:20,826
Little punk.
244
00:14:20,894 --> 00:14:21,894
He's done.
245
00:14:28,368 --> 00:14:29,667
During my time with the Vagos,
246
00:14:29,769 --> 00:14:32,470
they got away with any
number of violent assaults.
247
00:14:32,572 --> 00:14:36,274
But this time, the police
decided to press charges
248
00:14:36,376 --> 00:14:38,276
against all of us.
249
00:14:38,378 --> 00:14:39,738
No one but Koz and
Kiles knows that
250
00:14:39,813 --> 00:14:42,413
I'm an informant for the ATF.
251
00:14:43,316 --> 00:14:46,751
They spring me now, my
cover will be blown.
252
00:14:46,853 --> 00:14:49,187
We got another problem.
253
00:14:49,289 --> 00:14:50,533
Back when you were
busted for meth,
254
00:14:50,557 --> 00:14:52,891
you gave up your
partner, Bernard.
255
00:14:52,993 --> 00:14:54,492
You remember that?
256
00:14:55,629 --> 00:14:57,729
Yeah, of course
I remember Bernard.
257
00:14:57,831 --> 00:15:01,799
So after his arrest, he
skipped bail to Mexico.
258
00:15:01,868 --> 00:15:04,535
They finally caught up with
him and his trial's coming up.
259
00:15:04,638 --> 00:15:07,205
We have an informant that tells
us he knows you're in here.
260
00:15:07,307 --> 00:15:08,307
Here?
261
00:15:08,341 --> 00:15:09,207
Like here?
262
00:15:09,309 --> 00:15:10,475
The unit I'm in.
263
00:15:10,577 --> 00:15:14,445
Yeah, and he might have paid
someone to put a hit on you.
264
00:15:21,454 --> 00:15:23,521
What if you put me in solitary?
265
00:15:23,623 --> 00:15:24,623
Charlie...
266
00:15:26,593 --> 00:15:28,393
I don't think you know
what you're asking.
267
00:15:28,495 --> 00:15:30,161
Solitary is not...
268
00:15:30,263 --> 00:15:32,530
They can't get to
me in solitary, right?
269
00:15:32,632 --> 00:15:33,798
I'll be alone.
270
00:15:35,302 --> 00:15:38,836
Look, I'll be safe
until the hearing.
271
00:15:38,939 --> 00:15:39,939
OK.
272
00:15:40,674 --> 00:15:45,476
It might take a day or two
for me to put it together, but
273
00:15:45,578 --> 00:15:48,579
you think you can
lay low till then?
274
00:15:49,616 --> 00:15:50,782
Thanks, man.
275
00:15:50,884 --> 00:15:52,283
Don't thank me.
276
00:15:54,354 --> 00:15:55,598
For all the quite in solitary,
277
00:15:55,622 --> 00:15:57,455
the noise never stops.
278
00:15:58,692 --> 00:16:00,758
Neither do your thoughts.
279
00:16:09,069 --> 00:16:11,703
Solitary's just you
and your memories.
280
00:16:11,805 --> 00:16:13,204
You and your guilt.
281
00:16:13,306 --> 00:16:17,475
The stuff I try to think about
and the stuff I try not to.
282
00:16:24,517 --> 00:16:28,252
And just like that
I'm getting out.
283
00:16:39,299 --> 00:16:43,234
Koz had met the judge and
the DA to plead my case.
284
00:16:43,336 --> 00:16:45,336
When the judge heard how
deep I was undercover with
285
00:16:45,438 --> 00:16:48,306
the Vagos, he agreed to help
keep my cover safe by throwing
286
00:16:48,408 --> 00:16:52,577
out all the charges against
everyone except Schizo.
287
00:16:53,646 --> 00:16:55,580
How much longer I gotta do this
288
00:16:55,682 --> 00:16:58,249
because I'm telling
you I'm out of time.
289
00:16:58,351 --> 00:16:59,384
I know.
290
00:16:59,486 --> 00:17:01,297
Just gotta hang in there
till the busts go down.
291
00:17:01,321 --> 00:17:02,321
Then what?
292
00:17:03,289 --> 00:17:05,368
What's going on with getting
me into witness protection?
293
00:17:05,392 --> 00:17:07,258
I'm working on it.
294
00:17:07,360 --> 00:17:08,259
It's a process.
295
00:17:08,361 --> 00:17:09,594
A process.
296
00:17:09,696 --> 00:17:10,595
A process?
297
00:17:10,697 --> 00:17:11,929
Don't hit my car, Charlie.
298
00:17:12,032 --> 00:17:13,898
If I don't get
in, either the Vagos
299
00:17:14,000 --> 00:17:15,967
are gonna kill me
or Bernard's guys.
300
00:17:16,069 --> 00:17:17,735
I'm doing everything I can.
301
00:17:17,837 --> 00:17:20,805
You gotta lay low till
the raids go down.
302
00:17:20,907 --> 00:17:22,840
Keep it simple.
303
00:17:22,942 --> 00:17:24,308
You're almost done.
304
00:17:28,515 --> 00:17:30,415
You still in touch
with that partner of yours?
305
00:17:30,517 --> 00:17:32,116
Why you looking for Bernard?
306
00:17:32,218 --> 00:17:34,552
Well, we've been talking
about you two to Felix.
307
00:17:34,654 --> 00:17:36,254
The international president.
308
00:17:36,356 --> 00:17:37,356
Why?
309
00:17:37,390 --> 00:17:39,123
Felix has a line and enough base
310
00:17:39,225 --> 00:17:40,658
to cook up a ton of crystal.
311
00:17:40,760 --> 00:17:42,693
He wants to start up a lab.
312
00:17:42,796 --> 00:17:45,630
So I figure you
know how to cook it
313
00:17:45,732 --> 00:17:47,965
and your friend Bernard
can help shift it.
314
00:17:48,068 --> 00:17:49,068
Two days.
315
00:17:49,102 --> 00:17:50,768
Give me your answer.
316
00:17:53,706 --> 00:17:55,540
Just so you know
317
00:17:56,643 --> 00:17:59,243
we already told
Felix you'd do it.
318
00:18:06,219 --> 00:18:06,984
So are you gonna tell me
319
00:18:07,087 --> 00:18:08,719
how big these
raids are gonna be?
320
00:18:08,822 --> 00:18:12,256
Five counties, 800 law
enforcement officers statewide.
321
00:18:12,358 --> 00:18:13,391
800?
322
00:18:13,493 --> 00:18:14,804
Yeah, it's pretty much
the biggest coordinated
323
00:18:14,828 --> 00:18:18,129
police operation in the
history of the state.
324
00:18:18,231 --> 00:18:19,231
Cheer up, Charlie.
325
00:18:19,299 --> 00:18:21,132
You played a big part.
326
00:18:28,775 --> 00:18:32,343
Charlie Falco,
come shake my hand.
327
00:18:32,445 --> 00:18:33,445
Pleasure to meet you.
328
00:18:33,513 --> 00:18:35,413
We'll see about that.
329
00:18:40,453 --> 00:18:41,797
I want you to
concentrate real hard
330
00:18:41,821 --> 00:18:44,222
about what I'm gonna ask you.
331
00:18:44,858 --> 00:18:49,327
Stash here wants you to
explain something he saw.
332
00:18:49,429 --> 00:18:51,729
What, you've never been
pulled over in your cars before?
333
00:18:51,831 --> 00:18:53,764
You were nailed, man.
334
00:18:55,735 --> 00:18:58,636
Till that guy walks up to the
cop, starts talking to him
335
00:18:58,738 --> 00:19:02,440
and then all of a sudden
the cop disappears.
336
00:19:02,542 --> 00:19:06,043
And you and the guy start
talking like you're buddies.
337
00:19:06,146 --> 00:19:09,647
And then you just rode
away all in the clear.
338
00:19:09,749 --> 00:19:11,469
What makes you think
Schizo's the only one
339
00:19:11,551 --> 00:19:13,651
with county cops in his pockets?
340
00:19:13,753 --> 00:19:16,988
I know what I saw.
341
00:19:17,090 --> 00:19:18,756
Take it easy, man.
342
00:19:32,505 --> 00:19:34,872
Go, go, go, go, go!
343
00:20:26,759 --> 00:20:28,092
That's my guy.
344
00:20:29,295 --> 00:20:31,395
Get in there.
345
00:20:39,806 --> 00:20:41,405
You all right, what is it?
346
00:20:41,507 --> 00:20:45,776
All these arrests and
convictions and then what?
347
00:20:45,878 --> 00:20:48,713
They just get new guys and
it's the same problem, right?
348
00:20:48,815 --> 00:20:51,649
You really think that
we made a difference?
349
00:20:51,751 --> 00:20:53,551
You made a difference, Charlie.
350
00:20:53,653 --> 00:20:55,620
How come I don't
feel like we won?
351
00:20:55,722 --> 00:20:56,722
Didn't I tell you?
352
00:20:56,789 --> 00:20:59,523
There's no checkmate
in this game,
353
00:20:59,626 --> 00:21:00,658
only check.
354
00:21:15,675 --> 00:21:19,110
Ake, right?
355
00:21:19,145 --> 00:21:21,646
It's the choices that
get us where we're going.
356
00:21:21,681 --> 00:21:24,048
Put your hands up! Don't move!
357
00:21:24,083 --> 00:21:26,217
Me, I took a deal
to stay out of jail.
358
00:21:26,252 --> 00:21:27,451
- Falco?
- Yeah.
359
00:21:27,487 --> 00:21:28,619
Koz.
360
00:21:28,655 --> 00:21:29,798
How much you know
about the Vagos?
361
00:21:29,822 --> 00:21:31,055
Not much.
362
00:21:31,090 --> 00:21:32,490
Always looking
for the easy ride.
363
00:21:32,525 --> 00:21:34,069
Well, what I need is
for you to gather evidence.
364
00:21:34,093 --> 00:21:37,094
The cops called me
a confidential informant.
365
00:21:37,130 --> 00:21:39,497
The Vago motorcycle club
I infiltrated
366
00:21:39,532 --> 00:21:41,899
called me a snitch.
367
00:21:47,807 --> 00:21:49,507
Who cares what they think?
368
00:21:49,542 --> 00:21:51,976
They're mostly in jail now.
369
00:21:52,011 --> 00:21:53,477
I left California
and I disappeared
370
00:21:53,513 --> 00:21:55,746
into witness protection.
371
00:21:55,782 --> 00:21:59,150
Charlie Falco's dead.
Long live Charlie Conner.
372
00:22:01,721 --> 00:22:04,088
No one ever mentioned
my new home in Virginia
373
00:22:04,123 --> 00:22:06,157
just happens to be ground zero
374
00:22:06,192 --> 00:22:08,993
for one of America's
biggest biker wars.
375
00:22:53,840 --> 00:22:55,184
Virginia's home
to more biker gangs
376
00:22:55,208 --> 00:22:56,874
than I can list,
377
00:22:56,909 --> 00:23:00,044
all of them fighting for
a slice of the territory.
378
00:23:00,079 --> 00:23:03,080
And presiding over this war
is one guy.
379
00:23:03,116 --> 00:23:06,784
Well, let's just say
his reputation precedes him.
380
00:23:06,819 --> 00:23:09,153
You called this parley.
381
00:23:09,188 --> 00:23:11,088
So what d'you want?
382
00:23:11,124 --> 00:23:13,991
I thought we
had a truce going, Devil.
383
00:23:14,026 --> 00:23:16,827
I mean, we stay out of
your territory,
384
00:23:16,863 --> 00:23:19,563
and you stay out of ours.
385
00:23:19,599 --> 00:23:21,098
That includes Petersburg.
386
00:23:21,134 --> 00:23:24,568
I got friends in Petersburg.
387
00:23:24,604 --> 00:23:26,771
You saying I have to ask
permission to visit?
388
00:23:26,806 --> 00:23:28,272
Come on.
389
00:23:28,307 --> 00:23:29,940
Just cut the bullshit.
390
00:23:29,976 --> 00:23:32,076
We seen your boys
muscle their way
391
00:23:32,111 --> 00:23:35,079
into our bars to move your dope.
392
00:23:35,114 --> 00:23:38,082
We see you there again,
you know how it's gonna end.
393
00:23:38,117 --> 00:23:40,918
I'll tell you how it ends.
394
00:23:40,953 --> 00:23:45,189
From now on,
I'm gonna lift my leg
395
00:23:45,224 --> 00:23:48,292
and I'm gonna mark
any territory I want.
396
00:23:48,327 --> 00:23:51,328
And I ain't gonna let
no Maggot stop me.
397
00:24:25,198 --> 00:24:27,798
Follow him!
Don't let him get away!
398
00:24:27,834 --> 00:24:28,966
Go!
399
00:25:58,457 --> 00:26:02,226
Devil? C'mon, man.
400
00:26:02,261 --> 00:26:04,495
Devil...
401
00:26:04,530 --> 00:26:08,832
You got no one
to blame but yourself.
402
00:26:24,250 --> 00:26:25,516
Devil!
403
00:26:25,551 --> 00:26:28,452
What kind of man are you?
404
00:26:56,015 --> 00:26:57,781
Bag him up.
405
00:26:57,817 --> 00:27:00,484
And mop this place down.
406
00:27:02,021 --> 00:27:05,556
Sometimes I feel like
I've been to hell and back.
407
00:27:05,591 --> 00:27:07,825
But there are circles
of hell in America,
408
00:27:07,860 --> 00:27:10,427
just waiting for
lost souls like me.
409
00:27:59,211 --> 00:28:02,179
Conner?
410
00:28:02,214 --> 00:28:03,414
Charlie!
411
00:28:04,884 --> 00:28:07,384
Yeah?
412
00:28:07,420 --> 00:28:09,553
How much longer
on that fan-belt?
413
00:28:09,588 --> 00:28:11,889
I'm done, but the
engine's still vibrating.
414
00:28:11,924 --> 00:28:14,058
Don't worry about that.
415
00:28:14,093 --> 00:28:16,026
Can pick it up
in half an hour, mam.
416
00:28:16,062 --> 00:28:17,194
Thank you.
417
00:28:17,229 --> 00:28:18,373
Mike, if it's the engine mounts,
418
00:28:18,397 --> 00:28:19,863
that's a pretty big job.
419
00:28:19,899 --> 00:28:21,632
Charlie, pull it out of the bay.
420
00:28:21,667 --> 00:28:23,067
It's alright, she'll pick it up.
421
00:28:23,102 --> 00:28:24,468
Just saying
it doesn't make sense.
422
00:28:24,503 --> 00:28:26,170
What doesn't make sense
is the fact
423
00:28:26,205 --> 00:28:28,872
that I'm still paying you
off the books.
424
00:28:28,908 --> 00:28:31,375
You know anything about that
social security number yet?
425
00:28:31,410 --> 00:28:32,876
Still waiting on it.
426
00:28:32,912 --> 00:28:34,189
Yeah, well,
I can't keep you going
427
00:28:34,213 --> 00:28:35,879
like this forever, Charlie.
428
00:28:41,620 --> 00:28:43,353
So this is the new me...
429
00:28:43,389 --> 00:28:45,355
Charlie Conner.
430
00:28:45,391 --> 00:28:48,392
No passport,
no birth certificate,
431
00:28:48,427 --> 00:28:51,061
no driver's license.
432
00:28:51,097 --> 00:28:53,330
Trying to put
the past behind me,
433
00:28:53,365 --> 00:28:56,266
but always looking over
my shoulder.
434
00:28:56,302 --> 00:28:59,236
Witness protection is
supposed to be a new start.
435
00:28:59,271 --> 00:29:01,383
Turns out even the little things
like finding an apartment
436
00:29:01,407 --> 00:29:04,541
are tough when you got no ID,
no bank account,
437
00:29:04,577 --> 00:29:05,909
no history.
438
00:29:14,120 --> 00:29:16,120
I gotta make this work.
439
00:29:16,155 --> 00:29:19,356
I need to make this work.
440
00:29:19,391 --> 00:29:21,225
What else am I gonna do?
441
00:29:25,231 --> 00:29:26,697
I fill my days with routine,
442
00:29:26,732 --> 00:29:30,267
but it's hardly a life.
443
00:29:32,138 --> 00:29:33,148
It used to take something big
444
00:29:33,172 --> 00:29:34,938
to get under my skin.
445
00:29:34,974 --> 00:29:38,108
These days, it's the little
things that set me off.
446
00:29:59,665 --> 00:30:02,132
Where does this come from?
447
00:30:02,168 --> 00:30:06,670
Hating who I was?
Hating who I've become?
448
00:30:08,641 --> 00:30:11,175
Maybe I'd rather not know.
449
00:30:14,880 --> 00:30:17,614
Sometimes the pain feels good.
450
00:30:22,354 --> 00:30:26,323
I guess one day
I'll connect the dots.
451
00:30:26,358 --> 00:30:29,493
But part of me knows I might not
like what I'll find.
452
00:30:37,503 --> 00:30:39,503
Well, look who's back.
453
00:30:39,538 --> 00:30:41,038
Hey, yeah, I'll have the large...
454
00:30:41,073 --> 00:30:44,341
Large Greek
with chicken and fries?
455
00:30:44,376 --> 00:30:46,543
'Cause you, sir,
are a man of habit.
456
00:30:46,579 --> 00:30:48,779
Yeah, you know,
the president has a closet
457
00:30:48,814 --> 00:30:50,614
filled with the exact same suit,
458
00:30:50,649 --> 00:30:53,650
so that he has one less decision
to make on a busy day.
459
00:30:53,686 --> 00:30:55,052
Is that right?
460
00:30:55,087 --> 00:30:56,687
So this means you
and the president
461
00:30:56,722 --> 00:30:59,456
are both busy and decisive?
462
00:30:59,491 --> 00:31:01,325
Or predictable and boring?
463
00:31:01,360 --> 00:31:03,660
Well, I can't speak
for the president personally,
464
00:31:03,696 --> 00:31:05,462
but I myself am trying to quit
465
00:31:05,497 --> 00:31:08,765
the whole unpredictable
and exciting thing.
466
00:31:10,536 --> 00:31:12,236
Feels better to be out,
467
00:31:12,271 --> 00:31:14,538
even though I can't be myself.
468
00:31:14,573 --> 00:31:16,673
But I'm not only loner
trying to get a toe hold
469
00:31:16,709 --> 00:31:17,808
in this state.
33012
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.