All language subtitles for Ekaterina 1x12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,200 --> 00:01:46,200 KATALIN 2 00:01:49,200 --> 00:01:52,800 SZENTP�TERV�R, FONTANKA RAKPARTJA ERZS�BET CS�SZ�RN� PALOT�JA 1762. �PRILIS 3 00:02:07,100 --> 00:02:09,100 �vatosan! M�g�tted! 4 00:02:18,200 --> 00:02:19,800 Na, fogd! 5 00:02:25,300 --> 00:02:27,000 �sd, rajta! 6 00:02:38,100 --> 00:02:40,800 Er�tlen az uralkod� szolg�ja, ahogy maga is az. 7 00:02:44,890 --> 00:02:47,600 Grigorij! Azt gondoltam nem l�tlak t�bb�! 8 00:02:53,100 --> 00:02:56,800 Hajts! Alekszej! V�gtass el�tt�nk, �rtes�tsd az ezredet! 9 00:02:58,000 --> 00:02:59,500 Mentem. 10 00:03:14,500 --> 00:03:17,520 - J�tt�l, besz�lj Alekszandr Ivanovics! - Jekatyerina Alekszejevna megsz�k�tt 11 00:03:17,530 --> 00:03:22,200 a palot�b�l. Tal�n seg�t neki valaki! N�h�ny ember�nket meg�ltek. 12 00:03:24,730 --> 00:03:27,900 Keress�k! Tal�lj�k meg! 13 00:03:29,200 --> 00:03:34,700 Jekatyerina Alekszejevn�t, �s mindenkit aki seg�t neki, v�rb�rt�nbe k�ldeni! 14 00:03:34,800 --> 00:03:37,700 - K�nz��llv�nyra! - �fels�ge! 15 00:03:39,120 --> 00:03:41,000 K�rem �nt! 16 00:03:45,950 --> 00:03:49,700 Gr�f! Jekatyerina Alekszejevn�t hozza vissza a palot�ba! 17 00:04:20,600 --> 00:04:23,100 Csendesebben te! A gyermek fel�bred! 18 00:04:24,500 --> 00:04:26,100 Add! 19 00:04:32,900 --> 00:04:36,900 �me! A fiad, Grigorij Orlov! 20 00:04:42,200 --> 00:04:44,500 Fi�. 21 00:04:52,000 --> 00:04:53,300 Szervusz! 22 00:04:55,800 --> 00:04:59,400 - Iv�n! - Alekszejnek neveztem el. 23 00:04:59,570 --> 00:05:03,800 Alekszej nem megfelel�. Az Iv�n a j� n�v. 24 00:05:03,880 --> 00:05:08,200 Iv�n er�s, mer�sz, ny�ltsz�v�. �s az ap�nak kell a gyereket elneveznie. 25 00:05:08,300 --> 00:05:10,800 Alekszejnek lesz keresztelve! 26 00:05:20,350 --> 00:05:22,900 Alekszejnek, akkor Alekszejnek! 27 00:05:24,200 --> 00:05:26,170 Megszokom. 28 00:05:27,300 --> 00:05:32,100 Adjon Isten Alekszejnek m�g fiv�reket, �s h�gokat! 29 00:05:33,000 --> 00:05:37,100 Nincs id� �lmodozni, a menek�l�sr�l val� gondolkod�s ideje van most! 30 00:05:37,840 --> 00:05:40,500 Grigorij! Szeretn�k besz�lni a tisztekkel! 31 00:05:40,850 --> 00:05:44,800 Nem egyet�rt�st k�rek, vit�t, gondolkod�st, javaslatot k�rek! 32 00:05:47,780 --> 00:05:51,700 A katon�k �s a tisztek el�gedetlenek jelenleg. Nagyon el�gedetlenek! 33 00:05:52,540 --> 00:05:54,800 Az orosz v�r el�rasztotta Poroszorsz�got, 34 00:05:55,300 --> 00:05:58,000 �s Pjotr a gy�zelmet elt�kozolta. 35 00:05:58,100 --> 00:06:01,200 - Gondolod, ki�llnak �rtem? - Ki kell! 36 00:06:03,850 --> 00:06:06,300 Ki kell, Jekatyerina Alekszejevna! 37 00:06:07,300 --> 00:06:11,300 M�gis nem lenne jobb megv�rni az eg�sz hadsereg hazat�r�s�t Poroszorsz�gb�l? 38 00:06:11,570 --> 00:06:14,810 K�sedelem eset�n, elt�n�k egy er�dben, vagy meghalok egy kolostorban! 39 00:06:14,850 --> 00:06:18,100 Ezt nem engedem, Jekatyerina Alekszejevna! B�zzon bennem! 40 00:06:19,060 --> 00:06:22,900 Most a legfontosabb az �n sz�m�ra, az er� visszanyer�se, a pihen�s. 41 00:06:26,300 --> 00:06:28,700 Az eg�sz az �r akarat�ban van! 42 00:06:35,800 --> 00:06:37,800 Isten veled, Grigorij! 43 00:06:39,500 --> 00:06:42,500 J�jj�n amiknek j�nnie kell! 44 00:06:53,100 --> 00:06:55,700 Miut�n Oroszorsz�g befejezte a Poroszorsz�g elleni h�bor�t, 45 00:06:56,100 --> 00:06:59,400 az el�z� sz�vets�gesek, az osztr�k �s francia hadseregek, 46 00:06:59,450 --> 00:07:02,000 sz�mos s�lyos veres�get elszenvedtek. 47 00:07:02,200 --> 00:07:06,050 A n�metek �gy gondolt�k, hogy Frigyes cs�sz�r gy�z�tt! 48 00:07:06,100 --> 00:07:10,320 Pjotr Fjodorovics orosz cs�sz�r neglil�lta a h�bor� eredm�nyeit, 49 00:07:10,400 --> 00:07:15,100 s�t ezen k�v�l, a egyik reformot a m�sik ut�n javasolta az orosz t�rsadalomnak, 50 00:07:15,200 --> 00:07:17,700 amelyeket az nem fogadott el. 51 00:07:17,720 --> 00:07:20,600 IZMAJLOVSZKIJ EZRED KASZ�RNY�JA 1762. J�NIUS 52 00:07:20,620 --> 00:07:23,700 Hat�rozott �s gyors javaslatot k�rek! 53 00:07:23,750 --> 00:07:28,100 Nem vitatom a katonai zend�l�s menet�t, maguk ehhez jobban �rtenek, mint �n. 54 00:07:28,400 --> 00:07:31,600 �g�rem, hogy Isten seg�ts�g�vel, �s az �n�k t�mogat�s�val, 55 00:07:31,700 --> 00:07:34,800 tisztess�gesen �s �sszer�en uralkodom Oroszorsz�g felett. 56 00:07:35,000 --> 00:07:39,000 Jekatyerina Alekszejevna! M�g nem tudjuk, ki az aki t�mogat, 57 00:07:39,200 --> 00:07:41,400 �s ki az aki ink�bb el�rulna minket! 58 00:07:41,500 --> 00:07:45,500 Sz�z elsz�nt tisztre van sz�ks�gem a zend�l�shez. 59 00:07:45,600 --> 00:07:49,000 A legfontosabb a meglepet�s, �s a v�get nem �r� elsz�nts�g. 60 00:07:51,600 --> 00:07:53,900 Tiszt urak! 61 00:07:57,800 --> 00:08:01,200 Pjotr Fjodorovics j�nius 29.-�n felesk�szik. 62 00:08:01,500 --> 00:08:05,600 Ut�na azt tesz velem �s magukkal, amit akar. 63 00:08:06,100 --> 00:08:08,700 Id�ben kell cselekedni! 64 00:08:09,100 --> 00:08:12,100 Tiszt urak! Ki tart velem? 65 00:08:57,400 --> 00:09:02,600 - Alakzatb�l kil�pni! - Alakzatb�l, els� szakasz! 66 00:09:03,200 --> 00:09:09,200 Alakzatb�l, �t�dik sz�zad! Alakzatb�l kil�pni, m�sodik sz�zad! 67 00:09:26,100 --> 00:09:27,600 Angyalom! 68 00:09:28,600 --> 00:09:33,000 V�gy meg a haragt�l, �s a gy�l�lett�l! Az ellens�get gy�zd el, adj er�t! 69 00:09:38,600 --> 00:09:40,600 Itt az id�, �fels�ge! 70 00:09:54,500 --> 00:09:58,000 Tart�ztassa le, �s k�ldje v�rb�rt�nbe! Mi�rt k�slekedik? 71 00:09:58,100 --> 00:10:01,300 �fels�ge! Hogy tart�ztassuk le, mikor egy g�rdaezredet kell semleges�teni! 72 00:10:01,400 --> 00:10:03,550 R�ad�sul nem tudjuk, ki t�mogatja m�g a l�zad�kat! 73 00:10:03,600 --> 00:10:05,700 Mi�rt nem tudja? K�teles tudni! 74 00:10:05,720 --> 00:10:08,000 A titkos kancell�ri�t �n utas�t�s�ra oszlatt�k fel. 75 00:10:08,020 --> 00:10:12,550 - A nyomoz�s lehet�s�gei korl�tozottak. - Igaza van. Ezek a j� dolgok, 76 00:10:13,000 --> 00:10:17,100 rosszra fordultak. Amikor egy j� dolgot akarok csin�lni, 77 00:10:17,150 --> 00:10:20,000 k�ny�rg�m eml�keztessen erre a sz�rny� napra! 78 00:10:20,050 --> 00:10:22,950 �fels�ge! Jobb lenne t�voznia! 79 00:10:23,100 --> 00:10:25,850 Mi maradunk, �s �sszeszedj�k az �nh�z h� tiszteket! 80 00:10:25,860 --> 00:10:29,100 Mi�rt akar valakiket �sszeszedni? Ide kell j�nni�k, 81 00:10:29,120 --> 00:10:33,100 - �s megv�deni�k engem. Felesk�dtek r�m! - �fels�ge! Ez zend�l�s. 82 00:10:33,600 --> 00:10:38,300 Valaki m�r j�nni akar maga ellen! A helyzet rendk�v�l kisz�m�thatatlan! 83 00:10:38,400 --> 00:10:42,100 Mi az aj�nlata? Menek�lni? �n? Cs�sz�r vagyok! 84 00:10:45,900 --> 00:10:51,000 Jekatyerina Alekszejevna mag�hoz veheti P�velj�t, �s elmehetnek! 85 00:10:51,000 --> 00:10:55,500 - K�z�lje, hogy nem ellenzem! K�zli? - �fels�ge! Nem k�z�lhetj�k! 86 00:10:55,600 --> 00:10:58,900 K�l�nben is, az �sszer� az, hogy P�vel vele van. 87 00:11:02,400 --> 00:11:07,200 Err�l besz�lt. Alekszandr Ivanovics, ez olyan alantas, a gyermek m�g� b�jni! 88 00:11:07,400 --> 00:11:09,900 Meg akarja menteni? 89 00:11:15,300 --> 00:11:17,300 Megakarom! 90 00:11:53,350 --> 00:11:58,500 ORANIENBAUM, GYAKORL� ER�D 91 00:12:01,000 --> 00:12:03,500 Harchoz felk�sz�lni! 92 00:12:13,700 --> 00:12:15,900 Sokan lesznek, Pjotr Fjodorovics! 93 00:12:21,500 --> 00:12:24,100 Ne k�rjen, Lizaveta! Nem futok el. 94 00:12:25,400 --> 00:12:31,200 H�sz �v v�rakoz�s, r�gen v�rt szabads�g! �n vagyok a t�rv�nyes cs�sz�r. 95 00:12:32,200 --> 00:12:36,500 Nincs semmi bajom. Soha nem �reztem magam ilyen j�l. 96 00:12:37,200 --> 00:12:39,300 Szeretek �s szeretnek. 97 00:12:40,200 --> 00:12:42,600 �s most, itt a v�ge! 98 00:12:43,300 --> 00:12:49,050 Megel�zni a sz�gyent. Az �l�sk�d� �letet a holsteini ostoba rokonokn�l. 99 00:12:50,250 --> 00:12:52,450 Jobb a hal�l. 100 00:13:15,450 --> 00:13:18,450 �fels�ge! Itt van a pecs�t! 101 00:13:23,250 --> 00:13:27,550 - Hol a v�grendelet? - Tal�n nem volt semmilyen v�grendelet. 102 00:13:28,150 --> 00:13:31,450 Mi lesz az els� rendelete, �fels�ge? 103 00:13:37,550 --> 00:13:40,250 Azt hiszem sejtem, hogy hol lehet. 104 00:14:11,350 --> 00:14:13,150 Tisztek! 105 00:14:14,700 --> 00:14:17,550 Rossz parancsnok, �s rossz cs�sz�r vagyok. 106 00:14:17,700 --> 00:14:21,550 Parancsolom, tegy�tek le a fegyvert. Letenni! 107 00:14:32,550 --> 00:14:35,950 Menek�ljetek! Fut�s, fut�s, fut�s! 108 00:14:40,150 --> 00:14:44,350 T�vozzon, �fels�ge! Feltartom �ket! 109 00:14:53,450 --> 00:14:58,850 Nem, nem, bar�tom. Menjen! Mentse mag�t! 110 00:15:11,950 --> 00:15:14,230 K�sz�nts�k a cs�sz�rn�t! 111 00:15:45,750 --> 00:15:48,450 Fagyoskodott, �kegyelmess�ge? 112 00:15:48,650 --> 00:15:51,450 - �fels�ge! - Gr�f! 113 00:15:51,850 --> 00:15:54,950 Mindig a legnagyobb tisztelettel viseltettem maga ir�nt. 114 00:16:07,850 --> 00:16:09,750 Ezt keresi? 115 00:16:10,950 --> 00:16:14,180 - Ez m�r senkinek se kell. - Adja! 116 00:16:16,650 --> 00:16:18,250 Megn�zem! 117 00:16:21,050 --> 00:16:23,850 Jelizaveta Petrovna v�grendelete. 118 00:16:26,650 --> 00:16:29,850 Kinyilv�n�tom, hogy az orosz tr�n �r�k�se, 119 00:16:29,950 --> 00:16:34,250 hal�lom ut�n, Alekszej Razumovszkij gr�f legyen. 120 00:16:34,950 --> 00:16:37,250 Maguk �sszeh�zasodtak! 121 00:16:39,650 --> 00:16:42,950 Mag�t nevezte meg tr�n�r�k�snek. 122 00:16:44,450 --> 00:16:46,750 K�rem ford�tson figyelmet arra, 123 00:16:47,750 --> 00:16:51,950 hogy a v�grendelet, �s a esk�v�i irat is eredeti. 124 00:16:52,250 --> 00:16:55,650 De �gy d�nt�tt, hogy titokba tartja. 125 00:16:57,150 --> 00:16:58,950 Mi�rt? 126 00:17:02,850 --> 00:17:06,250 Tegye, ahogy gondolta! 127 00:17:21,350 --> 00:17:23,400 Gr�f! 128 00:17:25,700 --> 00:17:28,350 Vissza akar t�rni a szolg�latba? 129 00:17:31,950 --> 00:17:34,750 Engedje meg, hogy elutazzam a birtokomra, �fels�ge! 130 00:17:35,750 --> 00:17:38,050 Ahogy �hajtja! 131 00:17:39,750 --> 00:17:44,400 Ha �tadja a palot�t, a maga bar�tja maradunk. 132 00:17:49,850 --> 00:17:52,150 A maga bar�ts�ga sz�momra megfizethetetlen. 133 00:17:54,650 --> 00:17:57,950 De engedjen meg k�rnem egy sz�vess�get! 134 00:17:59,550 --> 00:18:03,450 - Ne v�geztesse ki Pjotr Fjodorovicsot! - Mi�rt k�ri ezt neki? 135 00:18:03,550 --> 00:18:06,150 - Bar�tj�nak gondol. - Hib�zott. 136 00:18:08,550 --> 00:18:10,550 �fels�ge! 137 00:18:12,250 --> 00:18:15,450 Jeliaveta Petrovna csin�lt sok balga dolgot. 138 00:18:15,850 --> 00:18:19,650 De a h�sz �vi uralkod�sa alatt egyetlen embert se v�geztetett ki. 139 00:18:22,100 --> 00:18:25,750 �s �letben hagyta a cs�sz�rt, akit megfosztott a tr�nt�l. 140 00:18:26,250 --> 00:18:31,250 Ioann Antonovicsnak rettenetes �lete van. Lehetetlen�l. 141 00:18:32,950 --> 00:18:34,750 De �l! 142 00:18:38,750 --> 00:18:42,150 Nem sz�nd�kozom elvenni Pjotr Fjodorovics �let�t. 143 00:18:42,450 --> 00:18:44,850 De a hadsereg �rul�nak gondolja �t! 144 00:19:22,350 --> 00:19:25,550 Lizaveta! Hogy mi�rt utas�tom el az �l�sk�d� �letet? 145 00:19:25,750 --> 00:19:29,450 Szeretni fogjuk egym�st, gyereket nevel�nk, labd�zunk. 146 00:19:29,800 --> 00:19:32,250 Tal�n boldogs�g cs�sz�rnak lenni? 147 00:19:38,450 --> 00:19:43,550 T�nyleg ez a v�ge? Elveszek an�lk�l, hogy b�rmilyen eml�ket hagyn�k magamr�l. 148 00:19:43,650 --> 00:19:48,150 Nincs egyetlen olyan tette. ami b�rki hal�l�t okozta volna. Maga j�! 149 00:19:48,550 --> 00:19:50,550 Sz�gyellem magam, Liza! 150 00:19:51,090 --> 00:19:54,340 Minden hamu! Hamarosan megl�tja sz�nalmas buk�somat. 151 00:19:54,350 --> 00:19:56,850 Nem! Mag�val szeretn�m le�lni az �letemet, Pjotr Fjodorovics! 152 00:19:56,850 --> 00:19:58,610 Szeretetben �s boldogs�gban! 153 00:19:58,670 --> 00:20:02,450 Szeretn�m hallani a heged�j�t! Szeretn�m felnevelni a gyermekeinket! 154 00:20:02,470 --> 00:20:05,950 �s ha a sors nem engedi ezt meg, akkor haljunk meg egy�tt! 155 00:20:06,850 --> 00:20:09,350 Egyes�l�nk a mennyben! 156 00:20:35,300 --> 00:20:39,600 Okos ember. Kor�bban ezt nem sejtettem r�la. 157 00:20:39,700 --> 00:20:43,900 �fels�ge! Akkor mi�rt enged�nk el egy ilyen okos embert? Ha j�l �rtem, 158 00:20:43,930 --> 00:20:47,600 Jelizaveta Petrovna �t nevezte meg a v�grendelet�ben cs�sz�rnak. 159 00:20:47,620 --> 00:20:50,500 Nem! Nincs semmilyen v�grendelet! 160 00:20:52,000 --> 00:20:56,200 - Nem is volt. Lemondott r�la. - Grigorij Grigorjevics! 161 00:20:56,250 --> 00:21:00,400 �g�rd meg nekem, P�terhez egy ujjal sem ny�lsz! 162 00:21:00,900 --> 00:21:03,000 �rtettem, �fels�ge! 163 00:21:18,400 --> 00:21:21,100 Jekatyerina Alekszejevna 164 00:21:22,500 --> 00:21:25,600 nagyon j�. M�ly �rz�s�. 165 00:21:28,200 --> 00:21:30,600 Nem tenn� meg azt. 166 00:21:33,950 --> 00:21:37,200 Maga Nagy P�ter v�re folyik benned. 167 00:21:39,000 --> 00:21:41,300 Nem emel kezet... 168 00:21:46,750 --> 00:21:50,900 Mit csin�lnak, uraim? Elment az esz�k? Ez sz�nh�z! 169 00:21:51,700 --> 00:21:55,800 Sz�nh�z volt. Ist�ll� lesz. 170 00:21:56,300 --> 00:21:58,800 Mit akarnak t�l�nk, uraim? 171 00:22:00,100 --> 00:22:03,380 Szem�lyesen �nt�l semmi nem kell. T�vozzon! 172 00:22:03,400 --> 00:22:06,900 Micsoda? Sehov� nem megyek! Pjotr Fjodoroviccsal maradok! 173 00:22:07,100 --> 00:22:10,200 Uraim! Jelizaveta Romanovna az asszonyom! Joga van tudni mindenr�l, 174 00:22:10,200 --> 00:22:13,900 ami mondani akarnak nekem! Ne fogdoss�k �t! 175 00:22:13,950 --> 00:22:17,200 Vigy�k el a kezeiket! Liza! Liza! 176 00:22:18,500 --> 00:22:23,400 - Halkabban te! Ne r�gj! - Engedjen! Petya! Pjotr Fjodorovics! 177 00:22:29,000 --> 00:22:32,300 Pjotr Fjodorovics! �rja! 178 00:22:43,100 --> 00:22:47,800 Engedj, fenevad! Vidd a kezedet! - Nyugodj meg, �r�lt! 179 00:22:48,100 --> 00:22:50,600 - Menjen haza, �s�nta-fels�g! - Lemond mindenr�l, 180 00:22:50,620 --> 00:22:53,280 �s nekem se kell semmi! Csak hagyj�k, hogy egy�tt lehess�nk! 181 00:22:53,300 --> 00:22:56,350 Bolond, igaz? Minek neked az? Meg akarsz halni tal�n? 182 00:22:56,400 --> 00:22:57,900 Micsoda? 183 00:22:58,600 --> 00:23:04,250 - Petrusa! Meg�lnek! Fuss! - Fogd be! A m�sik l�badat ler�vid�tem! 184 00:23:05,700 --> 00:23:11,600 - Hajts gyorsan, �s t�mb be a sz�j�t! - Eg�sz �letemre lemondok 185 00:23:14,400 --> 00:23:18,800 az eml�tett �llamr�l, nem k�v�nom korm�nyozni, 186 00:23:20,500 --> 00:23:22,600 sem egyeduralkod�k�nt, 187 00:23:25,000 --> 00:23:31,000 sem az uralkod�s b�rmely m�s form�j�ban. 188 00:23:33,600 --> 00:23:38,800 �s a lehet�s�get sem keresem, 189 00:23:40,350 --> 00:23:46,200 hogy valaki hozz� seg�tsen ehhez. 190 00:23:53,600 --> 00:23:58,200 Mi�rt mondjak le Jekatyerina Alekszejevna jav�ra? P�vel a tr�n�r�k�s! 191 00:23:58,600 --> 00:24:00,700 �rja al�! 192 00:24:03,500 --> 00:24:06,600 Reformokat akartam v�grehajtani. Azt akartam, hogy Oroszorsz�g 193 00:24:06,620 --> 00:24:10,500 - eur�pai hatalomm� v�ljon. - �gy is eur�pai. 194 00:24:10,900 --> 00:24:13,550 Ez a Frigyes a mi embereinkkel nem foglalkozik. 195 00:24:13,700 --> 00:24:16,950 �s maga �tadta �ket Poroszorsz�gnak, pedig felesk�d�tt Oroszorsz�gra! 196 00:24:17,000 --> 00:24:20,100 Maga egy gy�nge ember. Maga egy �rul�! 197 00:24:20,600 --> 00:24:24,000 Kelet-Poroszorsz�g elveszt�se azt az elk�pzel�st semmis�tette meg, 198 00:24:24,200 --> 00:24:28,300 hogy az �sszes n�met haz�ja legyen. Orosz- �s Poroszorsz�g �r�kre egy�tt! 199 00:24:28,700 --> 00:24:31,650 - Megmentem Oroszorsz�got! - Nem fogok mag�val vitatkozni! 200 00:24:31,680 --> 00:24:34,100 Annyit mondok, ez egy �r�lt zagyvas�g! Az orosz c�rnak nem 201 00:24:34,120 --> 00:24:38,500 kell foglalkoznia a n�metek haz�j�val. �rja al�! 202 00:24:39,100 --> 00:24:40,400 V�runk. 203 00:24:44,400 --> 00:24:47,800 Mi lesz Jelizaveta Romanovn�val? 204 00:24:49,200 --> 00:24:51,650 �llapotos? 205 00:24:52,750 --> 00:24:55,850 Ebben az esetben semmi nem lesz. Elk�ldik a frauline-ok k�z�l, 206 00:24:55,900 --> 00:24:58,650 - �s f�rjhez adj�k. - De Jelizaveta Romanovna 207 00:24:58,700 --> 00:25:01,200 - hozz�m k�v�n j�nni! - K�s�! 208 00:25:01,300 --> 00:25:05,100 - Ne fecsegj feleslegesen, Alekszej! - Feleslegesen? 209 00:25:05,900 --> 00:25:09,400 Bajt�rsaink ezreinek �lete nyomja a lelkiismeret�t! 210 00:25:13,900 --> 00:25:17,100 Azt gondolta, katon�sdit j�tszik! 211 00:25:20,400 --> 00:25:24,100 - Adnak nekem m�rget? - Nincs m�rg�nk. 212 00:25:29,800 --> 00:25:32,000 V�tkeztem! 213 00:25:33,300 --> 00:25:38,000 K�s�n n�ttem fel. T�l k�s�n. 214 00:26:20,030 --> 00:26:25,470 SCHL�SSELBURGI ER�D 215 00:27:20,500 --> 00:27:26,500 Nagy �r�mmel l�tom �nt! 216 00:27:28,300 --> 00:27:31,000 L�tom az �n arc�t. 217 00:27:34,100 --> 00:27:37,400 Szem�t, test�t. 218 00:27:39,100 --> 00:27:42,300 Bocs�ssa meg nekem a zagyvas�got! 219 00:27:44,300 --> 00:27:47,600 VI. Ioann cs�sz�r vagyok! 220 00:27:49,700 --> 00:27:53,100 - �s maga? - Jekatyerina vagyok. 221 00:27:54,000 --> 00:27:58,300 - Jekatyerina! - Azt mondt�k nekem, maga k�ptelen... 222 00:27:58,350 --> 00:28:04,350 Besz�lni? Nem. Tudok besz�lni. 223 00:28:05,400 --> 00:28:08,500 Egyszer�en velem r�g�ta nem besz�lgetett senki. 224 00:28:09,300 --> 00:28:14,300 De tudom a Bibli�t k�v�lr�l. 225 00:28:14,320 --> 00:28:18,600 - �s fennhangon elmondom mag�nak. - Ki adott mag�nak Bibli�t? 226 00:28:18,700 --> 00:28:20,900 Az �n j� dajk�m. 227 00:28:28,450 --> 00:28:34,200 �s ezt a katon�t itt, egy j� var�zsl� adta. 228 00:28:35,200 --> 00:28:37,400 Pjotrnak h�vj�k. 229 00:28:38,600 --> 00:28:41,000 Im�dkozom �rte minden nap. 230 00:28:41,600 --> 00:28:44,200 �n semmit nem hoztam mag�nak! 231 00:28:45,600 --> 00:28:48,100 Boldogg� tesz, hogy l�tom mag�t! 232 00:28:49,700 --> 00:28:52,100 Mag��rt is fogok im�dkozni! 233 00:28:55,600 --> 00:28:58,300 Maga kienged engem? 234 00:29:01,400 --> 00:29:03,700 Kiengedem. 235 00:29:05,700 --> 00:29:10,100 Egyszer l�ttam egy madarat. Gy�ny�r� volt l�tnom! 236 00:29:14,700 --> 00:29:17,700 �fels�ge! Tiszt�ban van a paranccsal, hogy a titkos foglyot meg kell �lni, 237 00:29:17,720 --> 00:29:22,500 abban az esetben ha megk�s�rel kiszabadulni. A parancs hat�lyban marad? 238 00:29:24,900 --> 00:29:27,100 A parancs hat�lyban marad. 239 00:29:31,300 --> 00:29:34,100 A titkosra rab tov�bbi sors�ra lesz parancs? 240 00:29:34,200 --> 00:29:36,200 Cselekedjen a lelkiismeret�nek megfelel�en. 241 00:29:36,300 --> 00:29:39,700 - R�szletezze k�rem, �fels�ge! - �n b�tor �s nemes ember. 242 00:29:39,710 --> 00:29:44,600 Az egyed�l helyes d�nt�st hozza meg. - �rtettem, �fels�ge! 243 00:30:17,600 --> 00:30:23,000 Milyen r�miszt�! Tiszt! Fejezze be! Ez egy r�gi heged�, 244 00:30:23,030 --> 00:30:25,600 egy megfizethetetlen hangszer. T�nkreteheti! 245 00:30:28,100 --> 00:30:30,700 Sajnos heged�lni nem tanultam meg. 246 00:30:32,800 --> 00:30:36,600 J�tszon, El�z� �fels�ge! 247 00:31:18,900 --> 00:31:22,700 Kinyitni! A cs�sz�rn� parancs�ra, a titkos foglyot kiengedni! 248 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 Madarat szeretn�k l�tni! 249 00:31:25,800 --> 00:31:28,200 - Tud besz�lni? - Ez m�r nem fontos! 250 00:32:12,700 --> 00:32:14,760 Minek j�tt? 251 00:32:15,500 --> 00:32:18,400 A helyem �n, �s a fiam mellett van. 252 00:32:19,900 --> 00:32:22,400 H�t �vet k�sett! 253 00:32:24,700 --> 00:32:28,200 A katon�knak szolg�lniuk kell! 254 00:32:35,000 --> 00:32:36,900 J� �jszak�t �nnek! 255 00:34:11,600 --> 00:34:15,600 1762. SZEPTEMBER 256 00:34:56,000 --> 00:35:00,100 Isten kegyelm�b�l, II.Katalin! 257 00:35:00,900 --> 00:35:04,600 Minden oroszok egyeduralkod�ja, �s cs�sz�rn�je! 258 00:35:04,710 --> 00:35:08,900 Moszkvai, kijevi, vlagyimiri, 259 00:35:09,000 --> 00:35:14,400 novgorodi, kazanyi c�rn�, arsztrah�nyi c�rn�, 260 00:35:14,500 --> 00:35:18,300 szib�riai c�rn�, pszkovi uralkod�n�, 261 00:35:18,400 --> 00:35:21,400 �s szmolenszki nagyhercegn�. 262 00:35:21,900 --> 00:35:26,300 �sztlandi, liv�niai, kar�liai hercegn�. 263 00:35:26,390 --> 00:35:30,390 A tverszkiek, jugorok, permiek, 264 00:35:30,490 --> 00:35:34,180 bj�tszkajaiak, bolg�rok �s egyebek hercegn�je. 265 00:35:34,280 --> 00:35:38,500 Csernyigoviak, rjazanyiak, rosztoviak, 266 00:35:38,600 --> 00:35:42,150 jaroszl�viak, belozjorszkiek, ugorok... 267 00:35:42,150 --> 00:35:48,150 II.KATALIN CS�SZ�RN�T 1762. SZEPTEMBER 13.-�N MEGKORON�ZT�K. 268 00:35:48,300 --> 00:35:52,000 �S HARMINCN�GY �VIG �R�NYITOTTA A BIRODALMAT. 269 00:35:52,300 --> 00:35:56,900 M�R AZ �LETE FOLYAM�N ELKEZDT�K NAGYNAK NEVEZNI. 270 00:35:57,300 --> 00:36:00,700 ... a cserkaszok, �s a hegyiek �s egyebek hercegn�je. 271 00:36:00,720 --> 00:36:05,600 �r�kletes uralkod� �s tulajdonosn�! 272 00:36:26,500 --> 00:36:30,500 TroA 2016. 273 00:36:30,600 --> 00:36:34,600 http://vosztok.blogspot.com 23620

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.