Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:20,944 --> 00:02:24,329
Well, the story l'm about to tell you
2
00:02:24,395 --> 00:02:26,985
started back in 1993,
3
00:02:27,059 --> 00:02:29,356
when this beautiful woman and l were doing
4
00:02:29,425 --> 00:02:31,520
our ventriloquist act.
5
00:02:31,595 --> 00:02:33,534
We were living in a wonderful place
6
00:02:33,600 --> 00:02:36,783
with her two kids in Hollywood, California,
7
00:02:36,854 --> 00:02:40,463
the place where dreams come true.
8
00:03:24,985 --> 00:03:27,047
You said you were gonna
pay the rent yesterday.
9
00:03:27,122 --> 00:03:29,678
l need a little bit more time.
10
00:03:29,753 --> 00:03:31,848
l've already let you slide two weeks.
11
00:03:31,922 --> 00:03:34,544
- My agent just called...
- You haven't had a gig
12
00:03:34,617 --> 00:03:36,220
in almost a year,
13
00:03:36,294 --> 00:03:39,308
and there's not a lot of room
in this town for a ventriloquist act.
14
00:03:39,383 --> 00:03:42,209
Leave us alone, you fat bastard!
15
00:03:43,493 --> 00:03:45,924
Listen, l'll give you till tomorrow,
16
00:03:45,991 --> 00:03:48,322
otherwise l'm gonna have
to throw you out of here.
17
00:03:48,391 --> 00:03:50,486
Clean up this fuckin' mess.
18
00:04:26,561 --> 00:04:28,589
Ladies and gentlemen,
19
00:04:28,664 --> 00:04:30,826
welcome here, the Lady
and the Dummy
20
00:04:30,899 --> 00:04:33,164
for their final performancel
21
00:04:53,252 --> 00:04:57,355
Angelina!
Norbert!
22
00:04:55,428 --> 00:04:58,903
Wake up!
Wake up!
23
00:05:04,844 --> 00:05:08,688
l don't think Mom's coming back.
24
00:05:08,755 --> 00:05:13,743
That means from now on,
it's just the three of us.
25
00:05:16,218 --> 00:05:18,482
And that's just how it was...
26
00:05:18,552 --> 00:05:20,120
the three of us.
27
00:05:20,195 --> 00:05:22,884
For a while, we were sent
to different foster homes
28
00:05:22,956 --> 00:05:27,026
until Angelina and Norbert's
uncle was found.
29
00:06:50,754 --> 00:06:53,903
The uncle never hurt the kids again.
30
00:06:53,975 --> 00:06:57,909
And then, l remember
being put in a suitcase,
31
00:06:57,986 --> 00:06:59,623
and l was in the darkness
32
00:06:59,696 --> 00:07:02,183
for a very, very long time.
33
00:07:02,260 --> 00:07:04,096
But, as l always say,
34
00:07:04,165 --> 00:07:06,956
every dark cloud has a ray of sunshine.
35
00:07:07,025 --> 00:07:10,310
And after a time, l was taken out.
36
00:07:10,378 --> 00:07:13,203
And Angelina was all grown up
37
00:07:13,271 --> 00:07:15,108
and so was Norbert.
38
00:07:15,178 --> 00:07:17,139
We were a family again.
39
00:08:16,097 --> 00:08:18,921
We didn't quite fit into this world.
40
00:08:18,989 --> 00:08:21,420
As a matter of fact, Angelina said
41
00:08:21,487 --> 00:08:24,536
there was only one night
of the year that we did fit in.
42
00:08:24,611 --> 00:08:27,761
Trick or treat?
43
00:08:27,832 --> 00:08:31,306
Give us candy or l'll eat your feet.
44
00:08:31,382 --> 00:08:33,119
lsn't that cute?
45
00:08:33,190 --> 00:08:36,082
Two little cowboys.
And what's the dummy's name?
46
00:08:36,149 --> 00:08:37,986
Norbert. He's my brother.
47
00:08:38,055 --> 00:08:39,892
And the puppet's name is Dummy.
48
00:08:39,962 --> 00:08:41,867
And what are you?
49
00:08:40,934 --> 00:08:43,826
l was savagely raped by lndians
as a little pioneer girl,
50
00:08:43,893 --> 00:08:45,889
and now l'm a whore
that hangs around saloons
51
00:08:45,964 --> 00:08:47,533
and gives blow jobs for whiskey.
52
00:08:48,989 --> 00:08:51,813
l like to create backstories
for my Halloween costumes.
53
00:08:56,254 --> 00:08:59,370
There better not be any
razor blades in this shit.
54
00:08:59,442 --> 00:09:01,078
Do you happen to have
an extra cigarette on you?
55
00:09:02,795 --> 00:09:05,350
She was rude.
56
00:09:05,424 --> 00:09:08,742
She's a psycho bitch. She's crazy.
57
00:09:11,602 --> 00:09:13,258
l've been doing a lot of thinking lately.
58
00:09:12,939 --> 00:09:17,333
l'm almost 18, which means
l'm gonna need to get a job.
59
00:09:17,410 --> 00:09:20,008
Maybe as a model or a prostitute.
60
00:09:20,682 --> 00:09:22,946
l don't know, but l'm gonna
make lots of money.
61
00:09:22,208 --> 00:09:25,198
That way, we won't have to stay
with the foster parents anymore.
62
00:09:25,248 --> 00:09:26,717
You said it, angel.
63
00:09:26,902 --> 00:09:28,972
lt'll be nice to get out of that dump.
64
00:09:29,238 --> 00:09:30,566
l was thinking we could go to Vegas.
65
00:09:30,361 --> 00:09:33,544
You can do your great ventriloquist act,
Norby, just like Mom.
66
00:09:33,960 --> 00:09:36,751
We could headline at the Mirage
now that Roy got his jugular
67
00:09:36,475 --> 00:09:38,048
ripped out by his own tiger.
68
00:09:38,416 --> 00:09:40,813
Yeah!
Vegas!
69
00:09:41,695 --> 00:09:43,945
This conversation
doesn't really concern you.
70
00:09:43,963 --> 00:09:45,924
You gotta relax.
71
00:09:46,001 --> 00:09:48,097
When's the last time you've been laid?
72
00:09:50,669 --> 00:09:52,608
Let's go.
73
00:09:56,275 --> 00:09:58,999
Oh, look. lt's nutty Norbert
and his stupid dummy.
74
00:09:59,038 --> 00:10:01,502
Go away, rude and ugly children.
75
00:10:01,609 --> 00:10:03,514
Can Norbert talk for himself?
76
00:10:03,658 --> 00:10:05,620
Norbert is a great ventriloquist.
77
00:10:05,765 --> 00:10:06,994
He's the best of the best.
78
00:10:07,241 --> 00:10:10,392
Why does he always need his slutty sister
to stick up for him?
79
00:10:10,345 --> 00:10:14,060
First of all, l'm not a slut.
l'm just very sexual.
80
00:10:14,470 --> 00:10:17,939
Our parents tell us you two
should be in a retard hospital.
81
00:10:18,823 --> 00:10:21,825
l've eaten putrid flesh worse than you.
82
00:10:22,073 --> 00:10:23,184
Retard. Retard.
83
00:10:23,303 --> 00:10:25,032
He's just a stupid old puppet.
84
00:10:25,322 --> 00:10:28,078
You better shut your mouth, or l'll have
Dummy cut your tongues out.
85
00:10:30,313 --> 00:10:32,475
How badly do you bleed?
86
00:10:32,709 --> 00:10:33,773
l'm outta here.
87
00:11:12,107 --> 00:11:16,142
Your eyeballs will taste great with blood.
88
00:11:16,743 --> 00:11:18,601
No!
Help!
89
00:11:19,341 --> 00:11:22,266
No! No! No! No! No!
90
00:11:32,351 --> 00:11:34,290
Help!
Help me!
91
00:11:35,470 --> 00:11:37,809
l tried to get him to stop,
but before l knew it,
92
00:11:37,810 --> 00:11:39,510
he used Dummy to kill
the poor little boy.
93
00:11:39,946 --> 00:11:41,743
Norbert thinks that Dummy
is alive and has a soul.
94
00:11:42,110 --> 00:11:43,882
He's gonna tell you
that Dummy did it. Lookit!
95
00:11:44,112 --> 00:11:46,663
lt's a stupid, old, wooden ventriloquist
dummy. lt's not even alive!
96
00:11:46,641 --> 00:11:49,891
He's not right in the head at all.
Not right in the head.
97
00:11:50,508 --> 00:11:53,648
Then he chopped the little boy's fingers off,
and it was just horrible.
98
00:11:54,022 --> 00:11:55,592
Mama always said he was Satan's child.
99
00:11:55,657 --> 00:11:58,598
Look at these fingers.
He'll never be able to use them again.
100
00:11:58,901 --> 00:12:01,532
You'll take my brother somewhere
where he can get help, right?
101
00:12:02,836 --> 00:12:04,147
He needs help, you know?
102
00:12:04,310 --> 00:12:07,193
You'll help my brother, right?
Group hug.
103
00:12:12,275 --> 00:12:13,804
Well, they did take Norbert away,
104
00:12:13,830 --> 00:12:16,287
and that just left Angelina and l all alone,
105
00:12:16,750 --> 00:12:19,166
so she had to come up
with a plan to get him out,
106
00:12:19,915 --> 00:12:25,205
a plan that involved making some money.
107
00:12:40,220 --> 00:12:41,798
Okay, okay.
108
00:12:42,154 --> 00:12:44,343
That's good.
We'll call you.
109
00:12:44,384 --> 00:12:45,729
Next!
110
00:12:46,656 --> 00:12:49,851
And now, live from
Hollywood, California,
111
00:12:49,899 --> 00:12:52,622
the sexiest act of all times,
112
00:12:54,520 --> 00:12:55,903
Angelina and her very handsome Dummy.
113
00:12:56,075 --> 00:12:58,357
Angelina's the one with the nice tits--
114
00:12:58,377 --> 00:13:00,941
huh... l mean, beautiful smile.
115
00:13:00,945 --> 00:13:03,567
Okay, now here's the first joke.
So let me ask you,
116
00:13:03,881 --> 00:13:06,890
what's the worst thing about
making love for the first time?
117
00:13:07,567 --> 00:13:09,765
All that pepper spray in your eyes !
118
00:13:10,119 --> 00:13:12,450
Ooh, it burns. lt's horrible.
119
00:13:12,748 --> 00:13:14,596
Hey, hey, what the hell is this?
120
00:13:15,090 --> 00:13:16,851
lt's a tryout for a strip joint.
121
00:13:17,169 --> 00:13:18,638
Well, l just thought maybe your customers
122
00:13:18,817 --> 00:13:20,412
would like to see something a little
more different
123
00:13:20,454 --> 00:13:22,976
than some young woman taking
her clothes off.
124
00:13:23,153 --> 00:13:25,058
Well, listen here, my little fruit cup.
125
00:13:25,360 --> 00:13:28,241
Look around.
This is a strip joint.
126
00:13:28,368 --> 00:13:31,218
And if you're not gonna strip,
get the fuck outta here.
127
00:13:31,373 --> 00:13:35,876
Don't you know a classy act
when you see one, asshole?
128
00:13:36,372 --> 00:13:38,026
Yeah. l know what dummies are good for.
129
00:13:38,109 --> 00:13:39,872
Firewood. And l got a match.
130
00:13:40,030 --> 00:13:41,442
Yeah? l got a match, too.
131
00:13:41,805 --> 00:13:44,092
Your mother's mouth and my dick.
132
00:13:44,675 --> 00:13:46,079
Get the fuck outta here!
133
00:13:46,087 --> 00:13:48,243
- He hates me.
- Let's go, Dummy.
134
00:13:48,640 --> 00:13:50,737
Obviously, this man
does not read Shakespeare.
135
00:13:50,749 --> 00:13:53,481
Oh, yeah? He hates you, too.
He hates you, too.
136
00:13:53,531 --> 00:13:54,599
What a freak.
137
00:13:54,650 --> 00:13:56,247
The girl or the dummy?
138
00:13:57,878 --> 00:14:00,755
Joey, give me a drink, for Christ's sake.
139
00:14:00,933 --> 00:14:02,823
Why do l get all the fuckin' psychos?
140
00:14:31,866 --> 00:14:32,803
Hey, mister.
141
00:14:33,194 --> 00:14:34,700
Hey, honey, l told you,
142
00:14:35,647 --> 00:14:36,842
we don't do dummy acts.
143
00:14:37,489 --> 00:14:40,324
Well, l would like to show you
how well l strip.
144
00:14:41,503 --> 00:14:43,520
Ever had your dick
sucked by a triloquist?
145
00:14:45,498 --> 00:14:47,528
We can do it without moving our lips.
146
00:14:53,397 --> 00:14:55,687
Oh, yeah. Yeah!
147
00:15:04,410 --> 00:15:05,379
Fuck!
148
00:15:12,204 --> 00:15:14,613
Sorry, he doesn't swallow...
149
00:15:14,632 --> 00:15:17,032
Maybe that will teach you to keep
your dick in your pants??
150
00:15:21,545 --> 00:15:24,645
You know, my brother and I
will gonna be huge stars.
151
00:15:24,692 --> 00:15:26,392
And you still don't have your dick.
152
00:15:27,380 --> 00:15:29,377
Oh, yeah.
By the way...
153
00:15:29,865 --> 00:15:31,794
thanks for, uh, the car.
154
00:15:32,573 --> 00:15:34,470
l've always wanted a red convertible.
155
00:16:15,593 --> 00:16:17,431
We've tried countless times
over the past six months,
156
00:16:17,647 --> 00:16:18,676
to try and get in touch with you.
157
00:16:19,260 --> 00:16:21,668
Our records indicated that
Norbert had no other family.
158
00:16:22,201 --> 00:16:24,491
Yes, l am Norbert's only family.
159
00:16:25,136 --> 00:16:28,307
l, um... l had to take care
of some business...
160
00:16:28,962 --> 00:16:32,895
some highly secretive work
for the government.
161
00:16:33,306 --> 00:16:33,882
l can't really talk about it,
162
00:16:34,165 --> 00:16:36,888
but, uh, l was in lraq, Fallujah.
163
00:16:37,052 --> 00:16:38,755
So, um, l just came back
164
00:16:39,167 --> 00:16:40,006
to get things ready for Norbert.
165
00:16:40,627 --> 00:16:42,818
Well, Miss Smith,
as l mentioned on the phone,
166
00:16:43,404 --> 00:16:45,372
your brother is not ready to be
167
00:16:45,778 --> 00:16:46,746
out of a controlled environment.
168
00:16:47,228 --> 00:16:49,093
You should be thankful
that the courts allowed him
169
00:16:49,330 --> 00:16:50,239
to stay here instead of prison.
170
00:16:50,610 --> 00:16:51,555
But l'm taking him to Vegas
171
00:16:51,618 --> 00:16:52,460
to do his ventriloquist act
172
00:16:52,899 --> 00:16:53,702
just like his dead mother.
173
00:16:54,311 --> 00:16:56,927
His mother was a headliner.
Almost made the Carson Show.
174
00:16:57,277 --> 00:16:59,573
Angelina, l don't think
l'm getting through to you.
175
00:16:59,584 --> 00:17:01,339
Your brother's a very sick person.
176
00:17:02,409 --> 00:17:04,867
l have worked with him
for almost seven months,
177
00:17:05,491 --> 00:17:06,820
and he's never uttered a single word.
178
00:17:06,897 --> 00:17:10,073
l'm not sure your brother will ever
be able to leave this facility.
179
00:17:12,059 --> 00:17:13,730
But he's an artist,
180
00:17:13,810 --> 00:17:16,166
and artists need to be free.
181
00:17:18,315 --> 00:17:20,640
Did you know that he can actually talk
182
00:17:20,815 --> 00:17:22,645
without moving his lips at all?
183
00:17:23,045 --> 00:17:24,482
He's called a ''triloquist.''
184
00:17:24,848 --> 00:17:26,094
lt's really magic.
185
00:17:26,947 --> 00:17:28,008
She's a bitch.
186
00:17:28,397 --> 00:17:31,748
She's a fucking monkey bitch,
and she hates you, Norbert.
187
00:17:31,995 --> 00:17:34,059
She hates you very, very much.
188
00:17:34,095 --> 00:17:35,818
l think she was attracted to me.
189
00:17:36,555 --> 00:17:38,325
She's not gonna let me take you.
190
00:17:38,621 --> 00:17:40,853
She doesn't want us to be together.
191
00:17:40,944 --> 00:17:44,752
She doesn't believe that you're
the very rare magic triloquist.
192
00:17:45,198 --> 00:17:46,754
She doesn't believe in you like l do.
193
00:17:49,441 --> 00:17:50,687
Group hug.
194
00:17:54,628 --> 00:17:56,857
Although, you do realize
195
00:17:57,015 --> 00:17:59,170
that l had to tell the cops
that Dummy killed the little boy
196
00:17:59,202 --> 00:18:00,498
and chopped his fingers off?
197
00:18:03,189 --> 00:18:05,053
You do understand, don't you?
198
00:18:07,502 --> 00:18:11,180
l did this so you'd have this nice place
while l was preparing for us.
199
00:18:12,993 --> 00:18:15,391
Norby, we're going to Vegas,
200
00:18:15,852 --> 00:18:17,743
and you're gonna do your
great ventriloquist act.
201
00:18:20,279 --> 00:18:22,611
Look at all these pretty flowers.
202
00:18:22,684 --> 00:18:24,621
You had all these lovely flowers
203
00:18:24,725 --> 00:18:27,706
while l was working a strip joint,
sucking dicks for a living?
204
00:18:35,173 --> 00:18:36,896
She's a psycho bitch!
205
00:18:37,224 --> 00:18:39,438
She talks in her sleep.
206
00:18:40,142 --> 00:18:42,934
The secrets l know!
207
00:18:43,480 --> 00:18:45,344
She's a mad woman, Norby.
208
00:18:45,407 --> 00:18:47,671
- Run!
- You know what, Dummy?
209
00:18:47,736 --> 00:18:49,597
lf l didn't need you
to help get Norby out of here,
210
00:18:49,619 --> 00:18:52,007
l'd stick a family of termites
down your throat.
211
00:18:52,293 --> 00:18:54,156
Hold me, Norby.
212
00:18:55,905 --> 00:18:57,743
Okay, Norbert old boy,
213
00:18:57,944 --> 00:18:59,272
time to take your medicine.
214
00:19:00,850 --> 00:19:03,834
Aha. Are we playing
hide-and-go-seek, Norbert?
215
00:19:03,908 --> 00:19:05,837
l know you don't like
to take your medicine.
216
00:19:05,840 --> 00:19:08,747
What the hell? Jeez!
217
00:19:09,115 --> 00:19:12,171
Shit, Norbert,
where'd you get those clothes?
218
00:19:12,262 --> 00:19:14,391
We're getting outta here, my friend,
219
00:19:14,731 --> 00:19:18,853
and ain't nobody gonna stop us.
220
00:19:41,635 --> 00:19:43,072
Group hug.
221
00:19:50,494 --> 00:19:53,669
Do you know how much blood
came out of that orderly's neck?
222
00:19:54,307 --> 00:19:55,862
You're turning me into a killer.
223
00:19:56,574 --> 00:19:58,538
Of course, right at the end,
224
00:19:58,561 --> 00:20:02,210
he did seem so at peace.
225
00:20:02,357 --> 00:20:03,288
Just like us.
226
00:20:04,172 --> 00:20:07,689
You know, l read somewhere that a person
climaxes just before they die.
227
00:20:08,235 --> 00:20:10,884
Or maybe it's the killer that climaxes.
228
00:20:11,118 --> 00:20:12,658
l don't know. l'm not sure.
229
00:20:14,892 --> 00:20:17,782
Norbert, now, l don't want you
to be jealous,
230
00:20:17,976 --> 00:20:20,466
but l got a boyfriend while you were away.
231
00:20:20,573 --> 00:20:22,804
l hope he's a psychiatrist.
232
00:20:23,037 --> 00:20:25,328
He likes to cook me romantic dinners.
233
00:20:25,473 --> 00:20:27,409
Red wine, candles.
234
00:20:27,872 --> 00:20:29,703
He loves to serve me red wine.
235
00:20:29,856 --> 00:20:31,981
l like a good shot of whiskey myself.
236
00:20:32,987 --> 00:20:34,393
l have to watch the hard stuff.
237
00:20:34,945 --> 00:20:38,388
Get too many shots in me,
and l'll fuck anyone and their father.
238
00:20:39,517 --> 00:20:42,539
We're meeting my boyfriend in Vegas.
He's got all of the connections.
239
00:20:42,637 --> 00:20:44,936
l can see our name in lights now.
240
00:20:44,938 --> 00:20:47,354
Bigger than Siegfried and Roy!
241
00:20:47,819 --> 00:20:51,100
And you can hook on the Strip
while we do our act.
242
00:20:51,985 --> 00:20:53,914
No. No flames.
243
00:20:54,437 --> 00:20:55,984
No flames!
244
00:21:38,833 --> 00:21:40,639
Stupid, stupid piece of shit!
245
00:21:40,656 --> 00:21:42,593
God! Cocksucker! Motherfucker!
246
00:21:42,685 --> 00:21:44,123
Cocksucker!
247
00:21:44,235 --> 00:21:45,804
Motherfucker!
248
00:21:46,042 --> 00:21:47,453
God damn it!
249
00:21:47,568 --> 00:21:49,426
Stupid thing never fucking works!
250
00:21:50,047 --> 00:21:51,769
God damn it!
251
00:21:56,012 --> 00:21:59,413
l'm telling you, Norby, we gotta
figure out a way to ditch that broad.
252
00:21:59,484 --> 00:22:00,827
She's nuts!
253
00:22:00,832 --> 00:22:03,215
She tried to get me on medication!
254
00:22:04,052 --> 00:22:08,282
We've got to figure out a way to kill her.
255
00:22:11,634 --> 00:22:13,846
Aw.
256
00:22:18,339 --> 00:22:20,445
What a pretty flower.
257
00:22:22,671 --> 00:22:23,708
He loves me.
258
00:22:24,051 --> 00:22:25,223
Poor bastard.
259
00:22:26,727 --> 00:22:28,032
We need to get another car.
260
00:22:31,537 --> 00:22:32,908
Fags!
261
00:22:55,258 --> 00:22:56,901
Stop!
Stop.
262
00:22:57,221 --> 00:22:59,530
Kind of freak show... What's with this?
263
00:23:01,188 --> 00:23:03,025
Hi. Can we borrow your car?
264
00:23:03,739 --> 00:23:05,426
l don't think so, but can l give you a lift?
265
00:23:05,504 --> 00:23:07,895
Oh, my God! ls that you?
266
00:23:08,493 --> 00:23:10,099
lt is you. l mean, you're the guy
267
00:23:10,135 --> 00:23:13,060
from that TV show, Magnum P.l.
268
00:23:13,126 --> 00:23:15,423
Yeah. l played Rick.
My name's Larry Manetti.
269
00:23:15,679 --> 00:23:17,975
l hated that show.
270
00:23:28,590 --> 00:23:29,233
Thanks.
271
00:23:30,868 --> 00:23:32,134
l'm driving down the road.
272
00:23:32,190 --> 00:23:34,678
l'm drooling down the road,
and l'm just having fun,
273
00:23:34,868 --> 00:23:38,252
and l'm looking around, and,
ooh, there's a girl.
274
00:23:38,431 --> 00:23:41,832
l see boobies!
Oh, my goodness!
275
00:23:42,024 --> 00:23:43,881
Ooh, baby, who are you?
276
00:23:44,271 --> 00:23:47,193
Hey, puppet boy, going my way?
277
00:23:47,591 --> 00:23:49,086
Oh, l certainly am going your way.
278
00:23:49,218 --> 00:23:50,886
Oh, l'm going your way!
279
00:23:50,683 --> 00:23:52,120
Dummy, are you daydreaming again?
280
00:23:52,479 --> 00:23:54,115
Get out of the car. You can't drive.
281
00:23:54,165 --> 00:23:55,102
I wanna drive.
282
00:23:55,774 --> 00:23:58,170
l wanna drive. l wanna drive.
283
00:23:58,313 --> 00:24:01,788
l wanna drive. l wanna drive.
284
00:24:02,008 --> 00:24:06,803
l wanna driiiiiiiiiiiive!
285
00:24:13,254 --> 00:24:14,592
She's losing it, Norby.
286
00:24:14,670 --> 00:24:17,817
l feel she's starting to go
to that dark place.
287
00:24:18,240 --> 00:24:19,149
A plan!
288
00:24:19,213 --> 00:24:21,823
We've gotta come up with
a plan to get rid of her.
289
00:24:34,676 --> 00:24:36,481
l wanna go again.
290
00:24:36,559 --> 00:24:37,957
We're not made of quarters, Dummy.
291
00:24:43,541 --> 00:24:45,781
l bet you guys would like to fuck me, huh?
292
00:24:54,112 --> 00:24:55,374
Men are such pigs.
293
00:25:08,357 --> 00:25:10,565
Oh, hello. Mr. Policeman? Hi.
294
00:25:11,054 --> 00:25:13,854
You keep up the good work. We're all
very proud of the dangerous job you do.
295
00:25:15,112 --> 00:25:16,381
Would you like to join us?
296
00:25:16,487 --> 00:25:18,025
Uh, no, thanks.
297
00:25:18,678 --> 00:25:20,081
We're just grabbing a cool drink.
298
00:25:20,229 --> 00:25:21,734
l'll tell you, it is a hot day.
299
00:25:21,735 --> 00:25:24,259
l'm sweating worse than a serial killer
with the cops on her tail.
300
00:25:26,733 --> 00:25:27,403
Oh.
301
00:25:34,052 --> 00:25:35,463
You're not eating your food, Dummy.
302
00:25:35,527 --> 00:25:37,657
Chili dogs make me fart.
303
00:25:38,975 --> 00:25:41,129
Guess l'll just have to eat it myself, then.
304
00:25:45,376 --> 00:25:48,094
Excuse me. That your car?
305
00:25:48,281 --> 00:25:49,985
Oh, why, yes, it is.
306
00:25:50,070 --> 00:25:51,438
You know you got a little problem.
307
00:25:51,818 --> 00:25:53,647
l confess. l did it.
308
00:25:53,828 --> 00:25:56,117
l'm guilty. Take me away.
309
00:25:56,311 --> 00:25:58,608
Right. You got a busted taillight.
310
00:25:58,688 --> 00:26:00,727
Oh, yeah?
311
00:26:00,749 --> 00:26:03,464
l broke it with a rock.
312
00:26:03,839 --> 00:26:05,602
My brother's a master triloquist.
313
00:26:06,075 --> 00:26:07,680
l bet you couldn't even see his lips move.
314
00:26:08,340 --> 00:26:09,822
l'd say he's pretty good.
315
00:26:11,105 --> 00:26:12,735
You'll take care of
that broken taillight, right?
316
00:26:12,851 --> 00:26:15,442
Yes, l will.
Thanks for pointing that out.
317
00:26:15,554 --> 00:26:16,392
No problem.
318
00:26:21,257 --> 00:26:22,099
Excuse me.
319
00:26:23,384 --> 00:26:26,075
You know what, Norby?
l've been doing a lot of thinking lately.
320
00:26:26,190 --> 00:26:27,854
You're the last
male bloodline in the family,
321
00:26:28,011 --> 00:26:29,547
which means if you don't have a son,
322
00:26:29,896 --> 00:26:32,419
then our great triloquist name will die out.
323
00:26:33,280 --> 00:26:35,217
What are you getting at?
324
00:26:35,373 --> 00:26:37,603
l'm getting at the fact that
we need to find Norby a bride,
325
00:26:37,780 --> 00:26:39,378
and he needs to have a baby with her.
326
00:26:40,055 --> 00:26:42,510
Yes. You don't have a choice in this.
We're going to find you a bride.
327
00:26:42,675 --> 00:26:45,366
But we don't like strangers.
328
00:26:45,660 --> 00:26:48,216
Oh, she won't be a stranger
after we grab her.
329
00:26:49,066 --> 00:26:53,914
She should be very pretty,
young, and thin.
330
00:26:54,173 --> 00:26:57,450
Don't forget big tits!
331
00:26:59,735 --> 00:27:01,164
What about that one, Norby?
332
00:27:33,673 --> 00:27:35,705
Yee-haw!
333
00:27:35,848 --> 00:27:37,115
Who are you?
What do you want?
334
00:27:37,397 --> 00:27:38,912
We're your new best friends.
335
00:27:47,202 --> 00:27:48,570
See if she's awake.
336
00:27:52,166 --> 00:27:53,872
Yep, she's awake.
337
00:27:54,203 --> 00:27:56,609
l think you hit her a little too hard.
338
00:27:57,922 --> 00:28:01,300
Hey, honey, congratulations!
339
00:28:01,466 --> 00:28:03,028
You're gonna get hit!
340
00:28:05,895 --> 00:28:07,100
lsn't that beautiful?
341
00:28:07,763 --> 00:28:09,785
You're gonna have a baby
with my brother.
342
00:28:13,969 --> 00:28:15,708
We'll find a place to stay for the night.
343
00:28:15,720 --> 00:28:19,611
Then we'll learn your name, and we'll
have a great, big, family group hug!
344
00:28:20,777 --> 00:28:23,102
Cover her with the blankets.
Her mumbling's giving me a headache.
345
00:30:09,821 --> 00:30:11,526
Fuck! God damn it!
346
00:30:11,600 --> 00:30:13,204
Motherfucking ass bitch pig!
347
00:30:16,030 --> 00:30:19,081
Motherfucking pig!
God damn it, l hate fucking policemen!
348
00:30:22,158 --> 00:30:23,026
Shit!
349
00:30:26,628 --> 00:30:28,125
Sexy, you make a noise,
350
00:30:28,525 --> 00:30:31,383
l'll have Dummy poke your eye out
and eat it.
351
00:30:31,500 --> 00:30:33,731
lf he asks any questions,
l'm just a hitchhiker.
352
00:30:35,223 --> 00:30:36,394
Good afternoon, ma'am.
353
00:30:36,697 --> 00:30:38,727
License and registration, please.
354
00:30:39,214 --> 00:30:41,219
Oh, l know. He should
be in a child's seat,
355
00:30:41,334 --> 00:30:43,889
but he does get carsick
from time to time...
356
00:30:43,943 --> 00:30:47,359
l pulled you over for speeding.
You were doing 85 in a 55.
357
00:30:50,173 --> 00:30:53,423
l'm assuming a really good blow job
would put this all to rest.
358
00:30:54,422 --> 00:30:56,939
l'm assuming you think that's
a really good joke.
359
00:31:01,379 --> 00:31:02,791
You got something in the backseat?
360
00:31:03,079 --> 00:31:05,267
Uh, yeah,
361
00:31:05,482 --> 00:31:07,245
lt's our little dog.
His name is Titanic,
362
00:31:07,702 --> 00:31:09,955
on account of l tried to drown him
when he was a little puppy.
363
00:31:10,546 --> 00:31:11,775
You mind if l take a look?
364
00:31:19,549 --> 00:31:20,979
Let me see your hands!
Get out of the car!
365
00:31:21,148 --> 00:31:24,113
Get out of the car!
Hands up! Hands up!
366
00:31:24,191 --> 00:31:26,546
Freeze! l'm telling you right now,
you better freeze!
367
00:31:26,903 --> 00:31:27,474
Freeze!
368
00:31:27,621 --> 00:31:29,176
Freeze!
369
00:31:35,736 --> 00:31:36,639
How'd you do that?
370
00:31:36,643 --> 00:31:37,922
We can do magic.
371
00:32:57,025 --> 00:32:58,630
Looks like you could use some help.
372
00:32:58,769 --> 00:33:00,923
- Boy, this is my lucky day.
- Not really.
373
00:33:04,677 --> 00:33:07,727
Everything looks okay.
Your idle was a little rough.
374
00:33:07,998 --> 00:33:09,085
Might wanna get that looked at.
375
00:33:10,063 --> 00:33:13,206
Oh, no, no. Don't thank me.
Your $300 is quite enough.
376
00:33:16,407 --> 00:33:18,524
Watch your feet. lt's a little heavy.
377
00:33:54,813 --> 00:33:56,211
You're very pretty.
378
00:33:58,121 --> 00:34:01,463
You don't happen to have
a younger wooden sister, do you?
379
00:34:02,328 --> 00:34:04,116
l didn't think so.
380
00:34:04,701 --> 00:34:10,259
l'm thinking now would be
a good time to split.
381
00:34:10,342 --> 00:34:10,381
Leave Angelina.
382
00:34:12,022 --> 00:34:13,719
Start the car!
383
00:34:16,365 --> 00:34:18,221
Norby,
384
00:34:19,354 --> 00:34:22,364
climb over me and start the car.
385
00:34:23,589 --> 00:34:29,162
Norbert, turn the ignition key
and start the car!
386
00:34:30,511 --> 00:34:33,527
Climb over me and drive outta here!
387
00:34:34,124 --> 00:34:35,850
Norby...
388
00:34:43,297 --> 00:34:45,278
Trying to talk Norbert into
leaving me, huh?
389
00:34:45,749 --> 00:34:47,887
Give me one good reason
390
00:34:47,913 --> 00:34:49,650
why l shouldn't smash your face
391
00:34:49,666 --> 00:34:52,283
into a million, billion pieces.
392
00:34:55,593 --> 00:34:58,544
One good reason.
393
00:34:58,859 --> 00:35:01,015
Because, uh...
394
00:35:01,908 --> 00:35:03,299
Because l...
395
00:35:04,258 --> 00:35:06,889
l love you, and you have nice breasts.
396
00:35:07,935 --> 00:35:09,644
Aw. Now, that's a reason.
397
00:35:28,881 --> 00:35:30,287
How's our new mother-to-be?
398
00:35:31,968 --> 00:35:35,284
Oh, don't worry. l'm sure
my brother has plenty of sperm.
399
00:35:35,592 --> 00:35:38,076
He won't have to fuck you
too many times to get you pregnant.
400
00:35:44,173 --> 00:35:45,578
You're gonna love Vegas.
401
00:35:45,804 --> 00:35:48,220
We're gonna comp you to Norby's
ventriloquist show and everything.
402
00:35:58,795 --> 00:36:00,483
Get out of the car
with your hands in the air!
403
00:36:02,286 --> 00:36:04,344
Thank God you're here!
They kidnapped me, and they raped me,
404
00:36:04,467 --> 00:36:06,731
and it was horrible,
the things they made me do!
405
00:36:06,981 --> 00:36:08,710
They tied me up to that girl.
406
00:36:09,417 --> 00:36:11,449
They made me perform oral sex on her.
407
00:36:11,592 --> 00:36:13,798
- My God, he's Satan's child.
- Get her outta here.
408
00:36:22,853 --> 00:36:25,068
Get out of the car! Now!
409
00:36:30,768 --> 00:36:33,025
lt's okay.
Everything's gonna be all right now.
410
00:36:33,223 --> 00:36:34,734
- Oh!
- Come on.
411
00:36:36,850 --> 00:36:38,555
l'm being treated like a criminal.
412
00:36:38,590 --> 00:36:41,893
l wanna report one of the officers touched
my pussy when he handcuffed me.
413
00:36:42,193 --> 00:36:44,834
Give me your badge number.
l wanna report you.
414
00:36:46,577 --> 00:36:48,760
Come on. Take this thing
down to the station house.
415
00:36:49,459 --> 00:36:51,215
Book it in as evidence, all right?
416
00:37:02,311 --> 00:37:04,310
Listen, as soon as
he's finished up with you,
417
00:37:04,789 --> 00:37:07,005
l wanna take you down to the station
and ask you some questions, okay?
418
00:37:15,760 --> 00:37:18,252
That's one fucking
creepy-looking dummy.
419
00:37:19,718 --> 00:37:21,482
Are you looking at my tits?
420
00:37:30,559 --> 00:37:32,775
Her brother never even said a word.
421
00:37:34,538 --> 00:37:36,503
Only the dummy talked.
422
00:38:01,854 --> 00:38:05,030
Detective Kinslow. l need an ambulance
out at Highway 14 and North Road.
423
00:38:05,602 --> 00:38:07,419
Better send some extra units.
424
00:38:08,560 --> 00:38:10,222
Looks like l got two escapees.
425
00:38:10,443 --> 00:38:14,285
Just two?
You mean l don't count?
426
00:38:27,283 --> 00:38:28,521
What a baby.
427
00:38:29,008 --> 00:38:30,982
l think l saw his lips move
asking for his mother.
428
00:38:32,574 --> 00:38:33,777
Let's get some drinks.
429
00:38:34,060 --> 00:38:37,000
l got your badge number.
l'm gonna report you.
430
00:38:57,368 --> 00:38:59,099
Don't move your fuckin' hands.
431
00:38:59,514 --> 00:39:01,711
Uh, all the money's in the register.
432
00:39:05,611 --> 00:39:07,867
- Do you have a car here?
- lt's in the parking lot.
433
00:39:08,054 --> 00:39:09,671
l suggest you get in it.
434
00:39:11,842 --> 00:39:14,205
l took the bus, but l can probably
get a ride with her.
435
00:39:14,445 --> 00:39:15,913
l think l'll just go with him.
436
00:39:18,649 --> 00:39:19,893
What about some music?
437
00:39:19,964 --> 00:39:21,811
What about some fuckin' respect?
438
00:39:21,477 --> 00:39:23,638
All l want is a song.
439
00:39:23,613 --> 00:39:26,101
All you had to do was ask nice, baby.
440
00:39:26,178 --> 00:39:29,525
- Please?
- Let's rock this shit, homie.
441
00:40:09,588 --> 00:40:12,905
A girl as pretty as you
must've been touched improperly
442
00:40:12,974 --> 00:40:14,806
as a child at least once.
443
00:40:41,206 --> 00:40:43,006
You're completely shaved.
444
00:40:43,007 --> 00:40:45,107
You're a stray bitch, aren't you ?
445
00:40:46,038 --> 00:40:49,046
There's no crying on your honeymoon!
446
00:40:52,040 --> 00:40:53,746
Oh, lookie this. A cell phone.
447
00:40:53,889 --> 00:40:56,933
Need me to call your boyfriend?
ls he good-looking?
448
00:41:01,672 --> 00:41:03,657
''Robin Patterson.''
449
00:41:04,654 --> 00:41:08,595
That's a very pretty name, Robin.
Like a bird.
450
00:41:11,729 --> 00:41:14,947
l used to shoot birds with BB guns.
451
00:41:18,628 --> 00:41:19,990
ls this your mommy and daddy?
452
00:41:20,863 --> 00:41:24,794
How nice to have a mommy and a daddy.
453
00:41:27,579 --> 00:41:28,907
I could use this.
454
00:41:35,654 --> 00:41:38,071
Don't you just love the rain
and the thunder?
455
00:41:38,844 --> 00:41:40,447
lt's so emotional.
456
00:41:42,139 --> 00:41:45,030
l don't mean to pry,
but you do menstruate properly, right?
457
00:41:45,450 --> 00:41:47,080
We do need a baby as soon as possible.
458
00:41:47,207 --> 00:41:50,199
We have to carry on our family bloodline.
You do understand.
459
00:41:50,245 --> 00:41:53,630
Norbert, unzip your pants
and pull your dick out.
460
00:41:57,511 --> 00:42:01,511
Norby, how d'you want to have
a little baby boy,
461
00:42:01,840 --> 00:42:02,840
if your penis is not even hard ?
462
00:42:06,222 --> 00:42:08,522
Do I have to do everything for you ?
463
00:42:08,523 --> 00:42:12,123
Does your little sister even
have to get your penis hard ?
464
00:42:16,972 --> 00:42:18,072
That's better.
465
00:42:18,187 --> 00:42:20,373
l'm gonna go ditch the detective's car
466
00:42:21,305 --> 00:42:23,694
while Norbert and Robin
do their business in private.
467
00:42:24,083 --> 00:42:26,639
Dummy, make sure Norbert
fucks Robin bird here.
468
00:42:26,667 --> 00:42:28,299
We need a baby as soon as possible.
469
00:42:34,071 --> 00:42:37,838
You better go do it.
470
00:42:38,085 --> 00:42:42,424
Norby, Angelina's gonna be mad
if she comes back...
471
00:42:42,413 --> 00:42:43,510
Can't you help me?
472
00:42:44,951 --> 00:42:48,391
l don't think Angelina would like that idea,
473
00:42:48,395 --> 00:42:51,119
and her and l don't get along
that well as it is.
474
00:42:51,196 --> 00:42:52,924
Can't l just use the phone?
475
00:42:53,053 --> 00:42:56,328
Hey, l can't even move off this saddle.
476
00:42:57,040 --> 00:42:58,368
Norbert can give me the phone.
477
00:42:58,378 --> 00:43:01,269
Norbert can't do nothin' l don't tell him to.
478
00:43:02,034 --> 00:43:05,710
Norbert, why do you hide
behind the puppet?
479
00:43:19,939 --> 00:43:21,343
Why don't you talk to me?
480
00:43:21,715 --> 00:43:24,792
Just like a woman. They never listen.
481
00:43:25,117 --> 00:43:28,092
l told you, Norbert can't talk.
482
00:43:28,256 --> 00:43:30,428
l do all his talking.
483
00:43:30,522 --> 00:43:32,460
l know you don't like Angelina.
484
00:43:32,502 --> 00:43:33,552
lf you help me,
485
00:43:35,595 --> 00:43:38,586
l'll help you
and Norbert get away from her.
486
00:43:39,499 --> 00:43:40,230
Huh...
487
00:43:40,899 --> 00:43:42,981
You think you can do that?
488
00:43:44,885 --> 00:43:46,347
Yeah. I can.
489
00:44:02,670 --> 00:44:04,752
No!
Who untied you?
490
00:44:06,452 --> 00:44:08,484
lt was Norby. lt was.
491
00:44:08,911 --> 00:44:11,002
l tried to talk him out of it,
but he wouldn't listen to me,
492
00:44:11,487 --> 00:44:14,476
because she used her girly ways.
493
00:44:14,889 --> 00:44:17,800
You're a weak, weak little boy.
Don't lie to Angelina.
494
00:44:17,891 --> 00:44:20,252
Tell me, or l'll break your thumb again!
495
00:44:22,634 --> 00:44:23,570
Let go!
496
00:44:23,582 --> 00:44:26,387
This time l'll tell!
l'll tell!
497
00:44:26,914 --> 00:44:29,009
lt wasn't Norby.
It was me.
498
00:44:29,038 --> 00:44:30,977
l untied her.
I did it.
499
00:44:30,987 --> 00:44:33,136
She promised me a blow job.
500
00:44:36,590 --> 00:44:37,955
You did, bitch?
501
00:44:38,755 --> 00:44:39,925
Get up!
502
00:44:41,058 --> 00:44:41,845
Let's go.
503
00:44:42,953 --> 00:44:43,989
Get in!
504
00:44:47,676 --> 00:44:48,937
Tie her up, Norby.
505
00:44:50,570 --> 00:44:51,307
What?
506
00:44:52,686 --> 00:44:53,981
What are you gonna do?
507
00:44:54,863 --> 00:44:57,789
- What are you gonna do?
- You were a bad, bad dummy!
508
00:44:58,024 --> 00:44:59,552
Bad dummies will learn their lessons.
509
00:45:00,259 --> 00:45:03,184
No! Please!
510
00:45:03,118 --> 00:45:05,842
Please, no matches!
511
00:45:06,109 --> 00:45:07,142
Hold your tongue out.
512
00:45:08,609 --> 00:45:10,671
Stick it out, now!
513
00:45:13,816 --> 00:45:15,840
God, it hurts!
514
00:45:16,619 --> 00:45:20,045
Norby, help me!
Do something !
515
00:45:21,318 --> 00:45:22,656
You bitch!
516
00:45:22,776 --> 00:45:25,792
You bitch!
You psychotic bitch!
517
00:45:26,109 --> 00:45:27,144
Get out!
518
00:45:31,799 --> 00:45:34,328
You're a dirty, dirty little whore.
519
00:45:35,514 --> 00:45:37,611
No! No!
520
00:46:32,737 --> 00:46:35,913
Oh, l thought that song would
cheer you up.
521
00:46:38,962 --> 00:46:40,616
How's your tongue, Dummy?
522
00:46:42,539 --> 00:46:45,324
It's all right.
523
00:46:45,913 --> 00:46:47,344
l wanna go home!
524
00:46:48,019 --> 00:46:49,225
You don't get it.
525
00:46:49,338 --> 00:46:52,420
Angelina controls everything.
526
00:46:52,733 --> 00:46:54,528
She doesn't want you to go home.
527
00:46:54,943 --> 00:46:56,873
She wants you to have Norbert's baby.
528
00:46:57,342 --> 00:46:58,840
Why are you doing this to me?
529
00:46:58,844 --> 00:47:02,515
l told you, it ain't me, babe.
530
00:47:30,172 --> 00:47:33,223
No. No!
531
00:47:58,523 --> 00:48:00,152
This is how it should be, Norby.
532
00:48:00,672 --> 00:48:03,782
Just you and me and not
that damn puppet.
533
00:48:06,378 --> 00:48:09,547
Do you know how lonely l was
when you were away from me?
534
00:48:13,863 --> 00:48:16,114
Do you remember how Dad
taught us all that magic?
535
00:48:16,966 --> 00:48:18,228
All those tricks?
536
00:48:20,314 --> 00:48:21,772
We need to have a baby,
537
00:48:23,149 --> 00:48:25,610
and that baby will be magic.
538
00:49:08,384 --> 00:49:11,025
Moments like that can be so beautiful.
539
00:49:11,864 --> 00:49:14,713
lt's a special feeling
when you know you're pregnant.
540
00:49:25,355 --> 00:49:27,383
Do you ever get the feeling
541
00:49:27,614 --> 00:49:30,682
that no one listens to you?
542
00:49:37,162 --> 00:49:39,878
He's dead, Dummy, just like you.
543
00:49:40,210 --> 00:49:41,607
He has no soul.
544
00:49:41,789 --> 00:49:44,211
Why don't l have a soul?
545
00:49:44,291 --> 00:49:48,267
Because you're dead,
and dead things don't have souls.
546
00:49:48,550 --> 00:49:53,364
lf l had a soul, would l be alive?
547
00:49:54,543 --> 00:49:58,214
You know, you're just one
complicated dummy, do you know that?
548
00:50:54,741 --> 00:50:57,944
Stupid, filthy, perverted Dummy!
549
00:51:01,225 --> 00:51:04,901
No! No! No!
You psychotic bitch!
550
00:51:05,126 --> 00:51:06,312
What are you gonna do?
551
00:51:12,153 --> 00:51:15,524
When you die,
say hello to the devil for me.
552
00:51:42,674 --> 00:51:44,380
l called my boyfriend in Vegas
this morning,
553
00:51:44,424 --> 00:51:46,262
and he's getting everything set for us.
554
00:51:46,547 --> 00:51:48,285
But we're gonna have to leave
pretty soon.
555
00:51:53,787 --> 00:51:55,493
Dummy, are you looking at my tits?
556
00:51:59,795 --> 00:52:01,684
l wouldn't want it in my mouth either.
557
00:52:05,674 --> 00:52:07,632
l saw a nice SUV in front.
558
00:52:07,488 --> 00:52:09,669
Looks like it has a nice V-8.
559
00:52:10,643 --> 00:52:12,135
Maybe we should borrow it.
560
00:52:21,588 --> 00:52:23,126
You spit out the rag?
561
00:52:23,678 --> 00:52:26,561
That's not the correct thing to do.
562
00:52:26,930 --> 00:52:29,794
Open up. Open your mouth.
563
00:52:29,849 --> 00:52:31,580
Come on. Open your mouth.
Come on.
564
00:52:42,003 --> 00:52:44,654
Now, you don't go anywhere.
We'll be right back.
565
00:53:03,657 --> 00:53:04,656
Hello!
566
00:53:06,313 --> 00:53:07,974
Maid service!
567
00:53:13,954 --> 00:53:15,623
Anybody here?
568
00:53:19,815 --> 00:53:23,423
l'm sorry, ma'am.
l'll come back at a better time.
569
00:53:49,348 --> 00:53:52,633
Oh, my God!
570
00:53:52,785 --> 00:53:53,886
I'll go get help.
571
00:54:07,123 --> 00:54:09,580
l got ya now, little doggie!
572
00:54:09,748 --> 00:54:11,995
Yahoo!
573
00:54:12,038 --> 00:54:13,768
l'm a real cowboy.
574
00:54:14,196 --> 00:54:16,165
Look at him squirm.
575
00:54:16,228 --> 00:54:19,638
Oh, his little eyes are puffing up.
576
00:54:21,336 --> 00:54:23,567
My little doggie died.
577
00:54:23,736 --> 00:54:24,967
You're always killing people...
578
00:54:25,073 --> 00:54:29,122
Don't blame me.
l'm just a puppet.
579
00:54:30,236 --> 00:54:31,459
How could you do that?
580
00:54:41,125 --> 00:54:43,314
What is this?
581
00:54:44,075 --> 00:54:46,180
We didn't kill the cop. Dummy did.
582
00:54:46,269 --> 00:54:48,332
His picture's not even in here.
583
00:54:48,614 --> 00:54:50,612
l guess l'm pretty much in the clear.
584
00:54:50,650 --> 00:54:51,881
Look at my picture.
585
00:54:52,785 --> 00:54:54,890
That's my driver's license picture.
586
00:54:54,886 --> 00:54:58,221
Oh, my God. lf they catch us,
they'll do a lobotomy on you, Norbert.
587
00:54:58,489 --> 00:55:01,538
They'll stick these tiny little thin
needles in your brain,
588
00:55:02,019 --> 00:55:05,011
and they'll squish 'em around, and then
your brain's gonna be all chewed up.
589
00:55:04,978 --> 00:55:07,661
Then you're not gonna be able
to do your great triloquism act.
590
00:55:07,707 --> 00:55:09,408
After your operation,
591
00:55:09,768 --> 00:55:11,850
you two are gonna sit in a tiny little
funny room,
592
00:55:12,096 --> 00:55:14,494
and l am going to be in a chair
with electricity.
593
00:55:14,609 --> 00:55:17,263
Do you know how bad
burning flesh smells?
594
00:55:17,258 --> 00:55:20,150
Can't be as bad as burning wood.
595
00:55:19,921 --> 00:55:23,605
You know, you are the main reason
why we are in trouble,
596
00:55:23,274 --> 00:55:25,977
and as usual, l have to stay calm.
597
00:55:29,652 --> 00:55:30,982
l'm gonna need a plan.
598
00:55:33,169 --> 00:55:35,725
We'll take the girl out tonight,
we'll kill her,
599
00:55:36,391 --> 00:55:39,191
then we'll dispose of the body in the dark,
and then we'll hit the road to Vegas.
600
00:55:43,769 --> 00:55:47,863
Looks like a bigger storm's coming in.
That'll be a good cover.
601
00:55:49,493 --> 00:55:52,750
She's really starting to scare me, Norby.
602
00:55:52,818 --> 00:55:56,654
We've gotta come up with a plan
to escape with that girl.
603
00:55:57,378 --> 00:55:58,807
Are you talking about me?
604
00:55:58,632 --> 00:56:01,395
Just mentioning how nice your tits look.
605
00:56:14,476 --> 00:56:15,705
Once we get into the woods,
606
00:56:16,099 --> 00:56:18,396
we'll try to kill you as painless
as possible.
607
00:56:18,848 --> 00:56:20,446
lt's not like we're animals, you know?
608
00:56:22,098 --> 00:56:23,003
But...
609
00:56:23,798 --> 00:56:26,054
if you do happen to get saved,
610
00:56:26,428 --> 00:56:28,892
l would appreciate it if,
at the witness stand,
611
00:56:28,962 --> 00:56:31,937
you would plead the 5th concerning
any questions about me.
612
00:56:32,653 --> 00:56:35,664
Oh, that Robin.
She's in big trouble now.
613
00:57:02,303 --> 00:57:05,034
You guys want any candy bars?
Nothing?
614
00:57:05,094 --> 00:57:08,253
- Oh, no. Norbert, you?
- Anything? Something?
615
00:57:08,605 --> 00:57:09,534
Nothing. No, thanks.
616
00:57:10,232 --> 00:57:12,228
- We're okay.
- All right.
617
00:57:18,540 --> 00:57:22,022
Start the car.
Let's run her over, Norby.
618
00:57:22,090 --> 00:57:25,740
Come on, this is our chance to kill her,
be free.
619
00:57:26,491 --> 00:57:28,182
She'll never see it coming.
620
00:57:28,852 --> 00:57:31,403
Come on, Norby. We can do it.
621
00:57:31,591 --> 00:57:34,541
We can escape. From her.
622
00:57:38,306 --> 00:57:39,768
God damn piece of shit.
623
00:57:39,833 --> 00:57:42,420
Damn... Ugh! Cocksucker!
624
00:57:42,951 --> 00:57:43,519
God!
625
00:57:44,552 --> 00:57:47,034
Eh, you chickened out, Norby.
626
00:57:47,196 --> 00:57:49,227
We had our chance.
627
00:57:52,742 --> 00:57:54,625
What'd l say about driving, Dummy?
628
00:58:07,797 --> 00:58:10,289
Good Lord must be
shining down on us.
629
00:58:10,837 --> 00:58:13,392
We're going to Vegas.
630
00:59:10,419 --> 00:59:12,212
ls there something going on back there?
631
00:59:20,700 --> 00:59:22,470
Highway patrol emergency.
632
00:59:23,326 --> 00:59:25,434
This is highway patrol emergency.
What is your emergency?
633
00:59:26,148 --> 00:59:28,104
What is your emergency?
Can you hear me?
634
00:59:29,441 --> 00:59:30,337
Help me.
635
00:59:31,762 --> 00:59:34,227
l've got an open 911 cell. Wait.
636
00:59:34,627 --> 00:59:38,305
Robin P--
Robin Patterson.
637
00:59:39,265 --> 00:59:41,607
Blue SUV.
638
00:59:42,107 --> 00:59:43,145
l think it's the kidnapped girl.
639
00:59:43,798 --> 00:59:45,615
Hang up the phone.
640
00:59:59,966 --> 01:00:01,195
You want to leave us?
641
01:00:01,546 --> 01:00:04,062
You want to go, Robin bird? You do?
642
01:00:04,680 --> 01:00:05,656
Then go.
643
01:00:06,672 --> 01:00:07,972
Go !
644
01:00:13,619 --> 01:00:15,307
l was being sarcastic.
645
01:00:17,770 --> 01:00:20,551
Turn around. Keep moving.
646
01:00:20,925 --> 01:00:21,603
Come on.
647
01:00:41,193 --> 01:00:44,768
All right, this looks like a good place to die.
648
01:00:44,940 --> 01:00:47,363
You're gonna dig your own grave.
649
01:00:47,538 --> 01:00:50,781
Now, get down on your knees like
a dick-sucking whore and dig!
650
01:00:51,350 --> 01:00:53,338
Come on, down on your knees.
651
01:00:56,839 --> 01:01:00,474
Come on, dig a grave.
652
01:01:02,560 --> 01:01:04,851
Once you dig your grave,
Norbert and l will bury you alive,
653
01:01:04,920 --> 01:01:06,911
and you will not be sad anymore.
654
01:01:10,285 --> 01:01:11,124
Come on, dig!
655
01:01:11,916 --> 01:01:15,016
l didn't tell you to use a stick.
Use your hands.
656
01:01:16,742 --> 01:01:20,570
You're a whore, and whores
dig with their hands.
657
01:01:21,389 --> 01:01:23,287
Don't make it easy on yourself.
658
01:01:23,223 --> 01:01:26,305
Come on. Come on.
659
01:02:10,134 --> 01:02:11,772
That's sick!
660
01:02:27,398 --> 01:02:28,529
Dummy!
661
01:02:29,262 --> 01:02:30,462
Get her.
662
01:03:11,709 --> 01:03:14,792
Hello? Help me!
ls anyone here?
663
01:03:14,457 --> 01:03:15,681
Over here.
664
01:03:17,505 --> 01:03:18,473
Who's there?
665
01:03:19,159 --> 01:03:20,983
ln the corner. l need help.
666
01:03:27,272 --> 01:03:28,533
Who are you?
667
01:03:29,051 --> 01:03:30,999
l'm the detective who helped you.
668
01:03:31,912 --> 01:03:35,207
She tried to kill me.
l managed to drag myself over here.
669
01:03:36,393 --> 01:03:37,461
Do you have a gun?
670
01:03:37,746 --> 01:03:42,406
Yes. My arms are broken.
l can't reach it.
671
01:03:47,014 --> 01:03:48,540
Fooled you.
672
01:03:49,538 --> 01:03:53,573
You pathetic girl. l'm dead.
673
01:03:53,916 --> 01:03:54,795
No.
674
01:03:55,761 --> 01:03:57,161
No, no.
675
01:03:57,250 --> 01:03:58,150
How did you..
676
01:03:58,277 --> 01:04:00,460
Told you we was magic.
677
01:04:05,661 --> 01:04:07,690
You do what you should've done.
678
01:04:07,886 --> 01:04:09,758
l'll be waiting outside.
679
01:04:15,646 --> 01:04:16,656
Do the bitch.
680
01:04:16,701 --> 01:04:19,717
Do the bitch! Do the bitch!
681
01:04:20,268 --> 01:04:21,268
Kill her while I watch.
682
01:04:22,662 --> 01:04:24,384
Norbert, listen to me,
you don't want to do this.
683
01:04:23,683 --> 01:04:26,706
You're not like your puppet.
You're not bad like him.
684
01:04:26,879 --> 01:04:28,524
Yes, he is.
685
01:04:27,695 --> 01:04:30,533
He ain't got no soul, either.
686
01:04:30,899 --> 01:04:34,368
Listen to me. lt's the dummy.
He's making you do it.
687
01:04:34,599 --> 01:04:36,827
Make her stop talking.
688
01:04:37,145 --> 01:04:39,170
Why do you talk through your dummy?
689
01:04:39,569 --> 01:04:41,031
Why don't you just talk through yourself?
690
01:04:41,662 --> 01:04:43,156
'Cause he's too stupid.
691
01:04:43,477 --> 01:04:45,152
No. No.
692
01:04:46,548 --> 01:04:47,961
Use the knife.
693
01:04:48,050 --> 01:04:52,217
Slice her vocal chords so she
can't scream.
694
01:04:52,988 --> 01:04:54,388
While I watch.
695
01:04:54,858 --> 01:04:58,058
Norbert, you don't wanna do this.
You have a mind of your own.
696
01:04:58,216 --> 01:05:02,552
No, he doesn't.
l do all his talking and thinking!
697
01:05:02,668 --> 01:05:04,656
Slit her throat now.
698
01:05:04,929 --> 01:05:07,085
l don't know if anybody's ever
told you this before,
699
01:05:07,786 --> 01:05:09,551
but l think l'm falling in love with you.
700
01:05:12,873 --> 01:05:14,427
Norbert, look at me!
701
01:05:15,697 --> 01:05:16,840
l love you.
702
01:05:16,942 --> 01:05:18,224
Don't listen to her.
703
01:05:20,202 --> 01:05:21,759
l want you to kiss me.
704
01:05:22,253 --> 01:05:24,975
She's using her girly ways.
705
01:05:25,159 --> 01:05:27,057
Slit that bitch!
706
01:05:27,219 --> 01:05:30,142
Give me the knife, Norbert.
Give me the knife...
707
01:05:30,621 --> 01:05:32,075
...and kiss me.
708
01:05:32,569 --> 01:05:33,636
Kiss me.
709
01:05:38,326 --> 01:05:41,308
She stuck my eye!
710
01:05:41,409 --> 01:05:44,292
The fucking bitch stuck my eye!
711
01:05:44,350 --> 01:05:46,320
Why didn't you kill her?
712
01:05:46,384 --> 01:05:49,892
l told you to kill her,
but you didn't kill her!
713
01:05:50,159 --> 01:05:53,938
Why?
714
01:05:54,432 --> 01:05:57,088
You weak, weak little boy, Norbert.
715
01:05:57,156 --> 01:05:59,043
You are a lousy magician.
716
01:05:59,676 --> 01:06:03,900
A great triloquist would've killed the girl,
but you let her trick you!
717
01:06:04,940 --> 01:06:08,749
And your magic trick didn't even work.
718
01:06:08,802 --> 01:06:10,592
You're not a great triloquist.
719
01:06:11,125 --> 01:06:13,451
Because l made it up!
720
01:06:14,417 --> 01:06:19,147
There's no such thing as
a magic triloquist.
721
01:06:20,425 --> 01:06:22,108
Heh. You can't even talk.
722
01:06:22,266 --> 01:06:25,794
You could never talk,
you sick autistic bastard!
723
01:06:28,713 --> 01:06:30,777
That's why mom was so ashamed of you.
724
01:06:31,121 --> 01:06:33,580
She didn't love you.
725
01:06:34,086 --> 01:06:35,643
l had to love you.
726
01:06:39,399 --> 01:06:40,688
Hey, Norby.
727
01:06:41,641 --> 01:06:45,544
l made you think l taught you
how to do the voice of the dummy.
728
01:06:45,713 --> 01:06:47,391
You never did my voice.
729
01:06:47,509 --> 01:06:49,214
lt was always Angelina.
730
01:06:50,076 --> 01:06:53,261
You're no triloquist. Yeah.
731
01:06:56,109 --> 01:06:59,478
Norby, you have no magic.
732
01:07:00,768 --> 01:07:02,916
Dad didn't teach you magic
like he taught me.
733
01:07:03,351 --> 01:07:05,523
lt was all in your head.
734
01:07:05,935 --> 01:07:09,256
Your sick, psychotic mind.
735
01:07:12,084 --> 01:07:12,762
Norby!
736
01:07:12,795 --> 01:07:14,424
Kill her, Norby.
737
01:07:14,815 --> 01:07:18,141
Kill her and we can be free at last.
738
01:07:18,602 --> 01:07:19,333
Norbert!
739
01:07:26,499 --> 01:07:30,007
l'm burning!
740
01:07:45,215 --> 01:07:47,524
There's no group hug this time, Norbert.
741
01:08:02,597 --> 01:08:04,107
Help me.
742
01:08:06,340 --> 01:08:07,816
l'm dying.
743
01:08:09,329 --> 01:08:11,329
l'm gonna die tonight.
744
01:08:14,127 --> 01:08:17,103
Norbert, you're talking.
745
01:08:17,575 --> 01:08:19,632
You must be dying.
746
01:08:26,747 --> 01:08:30,830
You are a bad boy, Norbert.
Look what you did.
747
01:08:31,843 --> 01:08:33,571
He might already be dead.
748
01:08:36,140 --> 01:08:38,496
l told you. Magic.
749
01:08:38,930 --> 01:08:40,079
You wanna bet?
750
01:08:41,872 --> 01:08:43,375
Abracadabra this, bitch!
751
01:08:53,916 --> 01:08:54,692
Norbert!
752
01:08:54,835 --> 01:08:55,671
l hate you!
753
01:08:56,046 --> 01:08:59,771
No, Norbert, you can't talk,
you fucking creep!
754
01:09:04,294 --> 01:09:06,427
It hurts.
755
01:09:06,858 --> 01:09:10,269
lt hurts!
756
01:09:11,821 --> 01:09:15,296
The knife hurts so much.
757
01:09:17,038 --> 01:09:19,980
There, you forced me to do it.
758
01:09:22,340 --> 01:09:25,526
Looks like we're gonna
bite the big one, buddy.
759
01:09:27,489 --> 01:09:29,639
We're dying now.
760
01:09:30,262 --> 01:09:32,060
For sure, this time.
761
01:09:32,872 --> 01:09:33,903
Yes, you are.
762
01:09:35,161 --> 01:09:37,944
You are both dying now.
763
01:09:38,124 --> 01:09:41,268
l didn't think it would hurt this bad.
764
01:09:43,146 --> 01:09:45,429
l'm starting to go.
765
01:09:50,204 --> 01:09:52,599
l just hope l die first.
766
01:09:54,968 --> 01:09:57,061
Would you sing to me?
767
01:10:39,101 --> 01:10:40,110
Help!
768
01:11:17,253 --> 01:11:20,517
Hey, Sergeant, look at this.
769
01:11:21,767 --> 01:11:24,625
Looks like a... Like a doll's arm.
770
01:11:25,993 --> 01:11:27,516
lt belonged to the dummy.
771
01:11:29,929 --> 01:11:31,357
Where's the rest of the puppet?
772
01:11:35,400 --> 01:11:36,705
She took him.
773
01:11:37,475 --> 01:11:38,957
They had to get to Vegas.
774
01:11:40,501 --> 01:11:41,930
They had a show to do.
775
01:11:42,422 --> 01:11:43,959
We've got it out on the air.
776
01:11:44,267 --> 01:11:45,509
They're not gonna get far.
777
01:11:48,081 --> 01:11:49,424
l don't know about that.
778
01:11:51,762 --> 01:11:53,217
They've got magic, you know.
779
01:11:56,773 --> 01:11:58,805
Well, the girl was right.
780
01:11:59,032 --> 01:12:01,387
The police never did find us.
781
01:12:01,868 --> 01:12:04,060
But we never made it to Vegas, either.
782
01:12:04,506 --> 01:12:06,987
And Angelina never became a star.
783
01:12:07,235 --> 01:12:10,858
l think she became too depressed
after she killed Norby.
784
01:12:33,171 --> 01:12:36,266
l tried to cheer her up the best l could.
785
01:12:41,520 --> 01:12:45,329
l told her jokes, l smiled at her,
786
01:12:45,809 --> 01:12:47,411
but nothing seemed to help.
787
01:13:14,221 --> 01:13:18,315
But when she discovered
she was pregnant with Norby's child,
788
01:13:18,800 --> 01:13:21,023
l never saw her happier.
789
01:13:21,582 --> 01:13:24,877
She said it was Norby's soul
coming back to her.
790
01:13:35,000 --> 01:13:37,656
When Angelina was ready to give birth,
791
01:13:37,785 --> 01:13:40,576
we found a nice place to have the baby.
792
01:13:41,042 --> 01:13:42,906
We were only there a few days,
793
01:13:43,296 --> 01:13:45,945
when Angelina started to go into labor.
794
01:13:46,110 --> 01:13:48,332
lt was very scary.
795
01:14:13,091 --> 01:14:14,819
Poor Angelina,
796
01:14:14,893 --> 01:14:17,804
she died right after she had the baby.
797
01:14:19,185 --> 01:14:24,303
But as l always say, there's a little
ray of sunshine in every dark cloud,
798
01:14:24,500 --> 01:14:27,657
because Angelina and Norbert
are back together now.
799
01:14:27,830 --> 01:14:28,767
And the baby?
800
01:14:29,014 --> 01:14:34,487
As a matter of fact, he's very much alive.
A healthy baby boy.
801
01:14:34,820 --> 01:14:38,363
And the little baby
looks just like his papa.
802
01:14:38,753 --> 01:14:41,436
He looks just like me.
803
01:14:50,444 --> 01:14:53,944
Subtitles : Intermodal (2009)
58732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.