Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,298 --> 00:00:15,798
[Music]
2
00:02:21,825 --> 00:02:22,495
[people click glasses]
3
00:02:22,559 --> 00:02:26,469
[calling out Speech, speech,
speech, speech]
4
00:02:26,529 --> 00:02:28,439
Well I'm not much
for making speeches,
5
00:02:28,498 --> 00:02:30,668
but, on behalf
of her mother and I,
6
00:02:30,733 --> 00:02:31,803
I would like to thank you
all for coming
7
00:02:32,068 --> 00:02:35,068
to Rachel's going off
to college party.
8
00:02:35,138 --> 00:02:36,638
This is the moment
I've been waiting for.
9
00:02:36,706 --> 00:02:37,406
Dad.
10
00:02:37,473 --> 00:02:40,823
[Laughter]
11
00:02:41,077 --> 00:02:46,217
What I meant was, the moment
I haven't been waiting for.
12
00:02:46,282 --> 00:02:47,422
One of the hardest things
for a father
13
00:02:47,483 --> 00:02:51,693
is when it comes time to send
his little girl off to college.
14
00:02:51,754 --> 00:02:55,104
Rachel, we love you so much,
15
00:02:55,158 --> 00:02:57,638
and we are very,
very proud of you.
16
00:02:57,694 --> 00:02:59,374
[Mouth thank you]
17
00:02:59,429 --> 00:03:01,099
Just remember our deal though,
18
00:03:01,164 --> 00:03:02,174
you promised you
wouldn't get married
19
00:03:02,232 --> 00:03:03,512
until you're at least
forty-five.
20
00:03:03,566 --> 00:03:06,506
[Laughs from everyone]
21
00:03:07,437 --> 00:03:09,707
You sure you don't want
to take any of your photos?
22
00:03:09,772 --> 00:03:11,312
You've seen the dorm rooms,
23
00:03:11,374 --> 00:03:12,824
I don't have room
for all that stuff.
24
00:03:12,876 --> 00:03:14,616
I know.
25
00:03:14,677 --> 00:03:16,637
This house isn't going to be
the same without you.
26
00:03:17,614 --> 00:03:19,654
Mom, its only three hours away.
27
00:03:19,716 --> 00:03:21,246
I'll be back from time to time.
28
00:03:21,317 --> 00:03:22,587
And you two can come visit.
29
00:03:22,652 --> 00:03:24,332
It's not like I'm going
away forever.
30
00:03:25,221 --> 00:03:26,501
How's she supposed
to get anything packed
31
00:03:26,556 --> 00:03:28,586
with you crying over
everything she owns'?
32
00:03:28,658 --> 00:03:29,638
You tell her Dad.
33
00:03:29,692 --> 00:03:31,172
Yeah don't let him fool you.
34
00:03:31,227 --> 00:03:32,757
When you're here
he's all together,
35
00:03:32,829 --> 00:03:34,739
but when you drive away,
he'll be missing you.
36
00:03:36,132 --> 00:03:37,012
Did you enjoy dinner'?
37
00:03:37,133 --> 00:03:38,343
Yes, thank you both so much.
38
00:03:38,401 --> 00:03:39,721
You know you
didn't have to do it.
39
00:03:40,236 --> 00:03:41,536
Are you kidding'?
40
00:03:41,604 --> 00:03:43,244
Going off to college
is a big deal.
41
00:03:43,306 --> 00:03:44,716
I think your other clothes
are probably ready.
42
00:03:44,774 --> 00:03:46,284
I'll help you.
43
00:03:47,644 --> 00:03:48,524
Be right back Dad.
44
00:03:48,578 --> 00:03:49,448
Okay-
45
00:03:49,512 --> 00:03:50,012
[Music]
46
00:04:34,190 --> 00:04:36,230
Oh hey, are you my roommate?
47
00:04:36,292 --> 00:04:37,432
Um, I guess so.
48
00:04:37,493 --> 00:04:38,163
I'm Ally.
49
00:04:38,227 --> 00:04:38,897
Rachel.
50
00:04:38,962 --> 00:04:40,462
I went ahead
and threw my stuff on a bed.
51
00:04:40,530 --> 00:04:42,170
I didn't know which one you
wanted so I just picked one.
52
00:04:42,231 --> 00:04:43,211
That's fine.
53
00:04:43,266 --> 00:04:44,396
We're just going
to the student union.
54
00:04:44,467 --> 00:04:45,407
Do you want to come with us'?
55
00:04:45,468 --> 00:04:46,568
I think I'm just going
to get moved in first.
56
00:04:46,636 --> 00:04:47,956
Do you need help
with your stuff'?
57
00:04:48,204 --> 00:04:48,744
I got it.
58
00:04:48,805 --> 00:04:49,365
Thank you.
59
00:04:49,439 --> 00:04:50,779
Alright, I'll see you
later then.
60
00:04:50,840 --> 00:04:51,780
See ya.
61
00:04:51,841 --> 00:04:52,341
[Music]
62
00:05:03,219 --> 00:05:04,699
Welcome, welcome, welcome.
63
00:05:04,754 --> 00:05:05,894
Is everybody alive'?
64
00:05:05,955 --> 00:05:07,625
Yeah.
65
00:05:07,690 --> 00:05:09,360
I say is everybody alive'?
66
00:05:09,425 --> 00:05:10,865
Yeah!
67
00:05:10,927 --> 00:05:12,457
There we go.
68
00:05:12,528 --> 00:05:13,798
If you are wondering
what plane you're on,
69
00:05:13,863 --> 00:05:16,213
this is Introduction to Biology
70
00:05:16,265 --> 00:05:18,905
where we will be
studying life and its origins,
71
00:05:18,968 --> 00:05:20,608
and all that good stuff.
72
00:05:20,670 --> 00:05:21,950
So if you are on
the wrong flight,
73
00:05:21,971 --> 00:05:23,511
this would be the time
to disembark.
74
00:05:25,708 --> 00:05:28,448
I am your humble pilot,
Professor Marcus Kaman.
75
00:05:28,511 --> 00:05:29,991
Out in the hall,
behind my back,
76
00:05:30,246 --> 00:05:31,616
you call me anything you like
77
00:05:31,681 --> 00:05:34,821
but in here I would appreciate
Professor Kaman
78
00:05:34,884 --> 00:05:38,264
or, if you must,
Mister Professor Kaman.
79
00:05:38,321 --> 00:05:40,271
[Students laugh]
80
00:05:40,323 --> 00:05:41,963
I'm going to try my best
to entertain you
81
00:05:42,025 --> 00:05:43,025
during our time together,
82
00:05:43,259 --> 00:05:45,329
in return I would
appreciate from you
83
00:05:45,395 --> 00:05:47,395
a little critical thinking.
84
00:05:47,463 --> 00:05:50,713
Science is after all,
the field which challenges us
85
00:05:50,767 --> 00:05:54,647
to redefine the conventional
wisdom of our predecessors.
86
00:05:54,704 --> 00:05:58,984
That's what makes us grow
as a society and as a species.
87
00:05:59,042 --> 00:06:02,822
I want to have some honest,
intellectual discussion in here
88
00:06:02,879 --> 00:06:05,449
and I want each and every one
of you to participate
89
00:06:05,515 --> 00:06:07,755
and that includes you.
90
00:06:09,652 --> 00:06:12,962
And now for the good news,
it's about your grades.
91
00:06:13,022 --> 00:06:16,272
Attend this class,
and you will pass.
92
00:06:16,325 --> 00:06:18,965
In fact, if you show up
every time, I'll give you a C,
93
00:06:19,028 --> 00:06:22,338
even if I know you're only
pretending to listen to me.
94
00:06:22,398 --> 00:06:23,468
[students laugh]
95
00:06:23,533 --> 00:06:25,383
[Opening door]
96
00:06:25,435 --> 00:06:26,705
What are you doing'?
97
00:06:26,769 --> 00:06:27,869
Just a little work.
98
00:06:27,937 --> 00:06:30,007
Rachel, this is our first
weekend at college.
99
00:06:30,073 --> 00:06:31,423
We're going out!
100
00:06:31,474 --> 00:06:31,974
[Music]
101
00:06:56,432 --> 00:06:57,672
You look like you
could use a friend.
102
00:06:57,733 --> 00:06:59,013
What'?
103
00:06:59,068 --> 00:07:01,738
I said you look like
you could use a friend.
104
00:07:01,804 --> 00:07:03,344
It's hard to hear you.
105
00:07:03,406 --> 00:07:04,646
Let's go outside.
106
00:07:04,707 --> 00:07:05,207
[Music]
107
00:07:15,351 --> 00:07:16,091
That's better.
108
00:07:16,352 --> 00:07:16,962
I'm Jason.
109
00:07:17,019 --> 00:07:17,959
Rachel.
110
00:07:18,020 --> 00:07:19,060
Good to meet you Rachel.
111
00:07:19,122 --> 00:07:19,962
You're a freshmen'?
112
00:07:20,022 --> 00:07:20,732
Yep.
113
00:07:20,790 --> 00:07:22,460
I was a freshmen once.
114
00:07:22,525 --> 00:07:23,595
Last year.
115
00:07:24,560 --> 00:07:25,630
You liking your
classes so far'?
116
00:07:25,695 --> 00:07:26,495
They're pretty good.
117
00:07:26,562 --> 00:07:27,372
What are you taking?
118
00:07:27,430 --> 00:07:30,540
English, Spanish, Government,
Algebra and Biology.
119
00:07:30,600 --> 00:07:31,480
Biology?
120
00:07:31,534 --> 00:07:31,884
Did you get Kaman'?
121
00:07:31,934 --> 00:07:32,974
I did.
122
00:07:33,035 --> 00:07:34,565
Professor Marcus Kaman.
123
00:07:34,637 --> 00:07:36,907
Welcome, welcome, welcome.
124
00:07:36,973 --> 00:07:38,543
Is everybody alive'?
125
00:07:38,608 --> 00:07:39,518
That's right.
126
00:07:39,575 --> 00:07:40,645
Yeah, I had him last year.
127
00:07:40,710 --> 00:07:41,450
He's a fun guy.
128
00:07:41,511 --> 00:07:43,081
You know he made biology
really interesting,
129
00:07:43,146 --> 00:07:44,016
and I hate biology.
130
00:07:44,080 --> 00:07:45,560
I'll look forward to it then.
131
00:07:45,615 --> 00:07:46,785
You have a major yet Rachel?
132
00:07:46,849 --> 00:07:47,489
I do.
133
00:07:47,550 --> 00:07:48,120
What is it'?
134
00:07:48,384 --> 00:07:48,954
Biology.
135
00:07:49,986 --> 00:07:50,786
Oh.
136
00:07:56,826 --> 00:07:57,896
I brought you some juice.
137
00:07:59,929 --> 00:08:01,879
You ever going to get up?
138
00:08:01,931 --> 00:08:03,071
What time is it'?
139
00:08:03,132 --> 00:08:04,872
Almost 10 a. m..
140
00:08:04,934 --> 00:08:06,574
So how was it with Jason?
141
00:08:06,636 --> 00:08:07,546
He was nice.
142
00:08:08,838 --> 00:08:09,838
We just talked.
143
00:08:11,140 --> 00:08:12,140
Do you know him'?
144
00:08:12,408 --> 00:08:14,118
I was here this summer
and I met him.
145
00:08:14,177 --> 00:08:16,017
He's available.
146
00:08:16,078 --> 00:08:17,578
I wouldn't wait around though,
147
00:08:17,647 --> 00:08:18,927
he won't be single
for very long.
148
00:08:20,783 --> 00:08:22,733
Yes, Richard,
looking forward to it.
149
00:08:22,785 --> 00:08:23,655
I've got it down.
150
00:08:24,787 --> 00:08:26,127
Rachel?
151
00:08:26,189 --> 00:08:28,069
Yeah, she's fine.
152
00:08:28,124 --> 00:08:30,974
Yep, she ended up going off
to the university.
153
00:08:31,027 --> 00:08:33,627
Well, Kimberly and I
struggled a lot with that
154
00:08:33,696 --> 00:08:35,766
because our goal was to send
her to a good Christian college
155
00:08:35,831 --> 00:08:37,471
but she really
wants to be pharmacist
156
00:08:37,533 --> 00:08:39,173
and they have a great program.
157
00:08:39,435 --> 00:08:40,875
She'll find a good church
over there.
158
00:08:47,743 --> 00:08:48,653
Ladies and gentlemen,
159
00:08:48,711 --> 00:08:50,951
today, we are going to answer
the age old question
160
00:08:51,013 --> 00:08:53,763
that has been asked by
generation after generation
161
00:08:53,816 --> 00:08:55,116
throughout history.
162
00:08:55,184 --> 00:08:58,864
It is the question of questions
concerning the origins of life.
163
00:08:58,921 --> 00:09:00,701
It is, of course,
164
00:09:00,756 --> 00:09:03,756
which came first,
the chicken or the egg'?
165
00:09:03,826 --> 00:09:05,166
[students laugh]
166
00:09:05,228 --> 00:09:07,108
Now, how many of you
would answer that by saying
167
00:09:07,129 --> 00:09:09,169
the egg came first,
raise you hands.
168
00:09:12,802 --> 00:09:14,612
Mr. Blair, why the egg'?
169
00:09:14,670 --> 00:09:17,710
Because without the egg,
there could be no chicken.
170
00:09:17,773 --> 00:09:19,483
Good answer.
171
00:09:19,542 --> 00:09:21,782
Now how many of you would say
the chicken came first,
172
00:09:21,844 --> 00:09:22,794
raise your hands.
173
00:09:26,082 --> 00:09:28,462
Alright Miss Whitaker,
why the chicken'?
174
00:09:28,517 --> 00:09:30,587
Because without the chicken,
there could be no egg.
175
00:09:30,653 --> 00:09:31,503
Good.
176
00:09:31,554 --> 00:09:32,834
Once again,
if you're with Mr. Blair
177
00:09:32,888 --> 00:09:35,628
you think the egg
came first, raise your hands.
178
00:09:36,759 --> 00:09:38,199
Now, if you think
it was the chicken.
179
00:09:40,997 --> 00:09:45,137
Well, the correct answer is,
drum roll please.
180
00:09:45,201 --> 00:09:47,181
[hand drum roll]
181
00:09:48,904 --> 00:09:50,114
The egg.-
182
00:09:50,172 --> 00:09:52,152
The egg came first.
183
00:09:52,208 --> 00:09:54,478
Scientific research
of the fossil record
184
00:09:54,543 --> 00:09:57,893
and the diversity and
similarity of living organisms
185
00:09:57,947 --> 00:09:59,817
has convinced most
scientific minds
186
00:09:59,882 --> 00:10:05,032
that complex life forms
evolved from simpler life forms.
187
00:10:05,087 --> 00:10:07,657
And if we open our books
to chapter two,
188
00:10:07,723 --> 00:10:10,203
we can study this
in a little more detail.
189
00:10:12,928 --> 00:10:15,198
[chatter]
190
00:10:15,264 --> 00:10:16,744
I just got a text from Jason.
191
00:10:16,799 --> 00:10:18,539
He wants me to meet him
right now at the student union.
192
00:10:18,601 --> 00:10:19,811
I'm telling you, he likes you.
193
00:10:19,869 --> 00:10:20,939
He's just a friend.
194
00:10:21,003 --> 00:10:23,043
Sounds like he wants
to be more than just friends.
195
00:10:24,540 --> 00:10:25,210
Hey, what did you think about
196
00:10:25,274 --> 00:10:26,984
what Professor Kaman
was just saying.
197
00:10:27,043 --> 00:10:27,893
About what'?
198
00:10:27,943 --> 00:10:29,023
About the egg coming first.
199
00:10:29,045 --> 00:10:30,285
Sounds okay to me.
200
00:10:30,546 --> 00:10:32,546
I know my Dad would not
agree with that.
201
00:10:32,615 --> 00:10:34,615
Well, Daddy's not here.
202
00:10:34,684 --> 00:10:35,594
But Jason is.
203
00:10:35,651 --> 00:10:36,761
Now, go meet with him.
204
00:10:38,587 --> 00:10:39,687
[papers slams on table]
205
00:10:39,755 --> 00:10:40,755
What's this?
206
00:10:40,823 --> 00:10:42,893
Have I got an important
job for you.
207
00:10:42,958 --> 00:10:44,128
Okay, what this'?
208
00:10:44,193 --> 00:10:45,143
Old newspapers.
209
00:10:45,194 --> 00:10:48,074
We need to archive all of the
key articles onto our web site.
210
00:10:48,130 --> 00:10:50,740
Alright, I think
I can handle that.
211
00:10:50,800 --> 00:10:51,540
Shane!
212
00:10:51,600 --> 00:10:53,840
I think there there's more
newspapers than just this.
213
00:10:53,903 --> 00:10:54,943
Huh?
214
00:10:55,004 --> 00:10:57,284
That's right, this is only about
five years worth.
215
00:10:57,340 --> 00:10:58,320
We'll start with these.
216
00:10:59,909 --> 00:11:01,229
How many years
are we going to do?
217
00:11:01,277 --> 00:11:03,987
Well, the paper's been in
existence for over sixty years.
218
00:11:04,046 --> 00:11:05,146
Sixty?
219
00:11:05,214 --> 00:11:06,824
It will take me
all semester to do that'?
220
00:11:06,849 --> 00:11:10,559
And the University will be
indebted to you for your effort.
221
00:11:10,619 --> 00:11:12,619
No wait Mr. Jamison,
I was mistaken,
222
00:11:12,688 --> 00:11:16,688
it will take my entire college
career to do this.
223
00:11:16,759 --> 00:11:19,209
And the University will be
indebted to you for your effort.
224
00:11:19,261 --> 00:11:19,761
[Music]
225
00:11:23,332 --> 00:11:24,942
[laughter]
226
00:11:27,603 --> 00:11:29,113
So, she comes over last night
to watch TV
227
00:11:29,171 --> 00:11:31,331
and then she said she is
only going to watch it with me
228
00:11:31,374 --> 00:11:32,724
in the lounge.
229
00:11:32,775 --> 00:11:33,945
Is that stupid or what?
230
00:11:34,009 --> 00:11:35,149
You know how to pick them.
231
00:11:35,211 --> 00:11:37,021
Yeah, I know how
to drop 'em too.
232
00:11:37,079 --> 00:11:38,079
What'?
233
00:11:38,147 --> 00:11:39,867
She's one of the cutest freshmen
we've seen.
234
00:11:39,882 --> 00:11:40,862
I don't care.
235
00:11:40,916 --> 00:11:42,186
Aren't you getting
with her later today
236
00:11:42,251 --> 00:11:43,631
at that student union.
237
00:11:43,686 --> 00:11:44,756
Supposed to.
238
00:11:44,820 --> 00:11:47,700
You know what you're problem is
Jason, you give up too easily.
239
00:11:47,757 --> 00:11:49,167
[Caught football]
240
00:11:49,225 --> 00:11:51,255
KIMBERLY:
Stephen, Dinner in five.
241
00:11:51,327 --> 00:11:53,097
STEVEN: Washing up,
be right there.
242
00:11:55,264 --> 00:11:55,764
[Music]
243
00:12:10,679 --> 00:12:11,839
Alright, here's your hundred.
244
00:12:11,881 --> 00:12:13,091
You know what
your going to say right'?
245
00:12:13,149 --> 00:12:14,749
I already told you,
I'm not going to do this.
246
00:12:14,817 --> 00:12:16,217
Rachel come on,
this is a good idea.
247
00:12:16,252 --> 00:12:17,252
But I can't do it.
248
00:12:17,319 --> 00:12:18,349
Yes, you can.
249
00:12:18,421 --> 00:12:19,631
It's just Tyler.
250
00:12:19,688 --> 00:12:20,688
He's my roommate.
251
00:12:20,756 --> 00:12:21,626
The guy in the red shin.
252
00:12:21,690 --> 00:12:22,400
I can't.
253
00:12:22,658 --> 00:12:23,858
You have to because he's cute.
254
00:12:23,926 --> 00:12:25,266
You think everyone is cute.
255
00:12:25,327 --> 00:12:26,637
Well he is.
256
00:12:26,695 --> 00:12:27,665
Now go.
257
00:12:27,730 --> 00:12:28,270
I can't.
258
00:12:28,330 --> 00:12:29,740
Rachel if you pull this off,
259
00:12:29,799 --> 00:12:31,969
everybody is going to be
talking about this for years.
260
00:12:32,034 --> 00:12:33,044
Yeah but why me'?
261
00:12:33,102 --> 00:12:33,772
Let Ally go.
262
00:12:33,836 --> 00:12:35,076
No, he met Ally this summer.
263
00:12:35,137 --> 00:12:36,777
He might know something's up.
264
00:12:36,839 --> 00:12:39,049
Where'd you come up with
something like this any way?
265
00:12:39,108 --> 00:12:40,178
I found this old book
in the library.
266
00:12:40,242 --> 00:12:42,242
From when,
the nineteen seventies?
267
00:12:42,311 --> 00:12:44,791
Actually nineteen sixties,
but thank you very much.
268
00:12:44,847 --> 00:12:46,687
That happens to be why
nobody knows about this.
269
00:12:46,749 --> 00:12:47,819
This is so stupid.
270
00:12:47,883 --> 00:12:48,833
Rachel this is fun.
271
00:12:48,884 --> 00:12:50,924
What are you worrying about,
I got your back.
272
00:12:50,986 --> 00:12:52,186
I don't know.
273
00:12:52,254 --> 00:12:53,894
You've got to loosen up girl.
274
00:12:53,956 --> 00:12:55,656
I won't be able to say it
with a straight face.
275
00:12:55,724 --> 00:12:56,794
Yes you can.
276
00:12:56,859 --> 00:12:57,459
Come on Rachel,
277
00:12:57,693 --> 00:12:59,233
just do it in the
name of college fun.
278
00:12:59,295 --> 00:13:01,275
Yeah, this is your moment.
279
00:13:02,865 --> 00:13:03,865
It'll be great.
280
00:13:05,134 --> 00:13:06,044
Trust me.
281
00:13:06,101 --> 00:13:06,711
[chatter]
282
00:13:12,308 --> 00:13:13,118
Alright.
283
00:13:14,477 --> 00:13:15,217
Alright.
284
00:13:15,277 --> 00:13:16,447
[Music]
285
00:13:16,712 --> 00:13:18,092
Here are your eggs.
286
00:13:18,147 --> 00:13:19,217
Now you just got
to say everything
287
00:13:19,281 --> 00:13:21,021
exactly the way
I told you to say it.
288
00:13:21,083 --> 00:13:23,193
Okay! I have no idea
why I'm doing this.
289
00:13:23,252 --> 00:13:24,252
You both are going to owe me.
290
00:13:24,320 --> 00:13:24,820
[Music]
291
00:13:42,972 --> 00:13:44,012
Excuse me, good looking.
292
00:13:45,774 --> 00:13:46,484
Me'?
293
00:13:46,742 --> 00:13:47,482
Yes, you.
294
00:13:47,743 --> 00:13:49,063
You wanna make
a hundred dollars'?
295
00:13:49,745 --> 00:13:50,715
Hundred dollars'?
296
00:13:50,779 --> 00:13:51,849
Yep, hundred dollars.
297
00:13:51,914 --> 00:13:53,394
Right here.
298
00:13:53,449 --> 00:13:54,449
Yeah, right.
299
00:13:54,517 --> 00:13:55,327
What's the catch?
300
00:13:55,384 --> 00:13:56,264
No catch.
301
00:13:56,318 --> 00:13:58,728
You just let me crack these
three eggs over your head
302
00:13:58,787 --> 00:14:00,457
and this hundred dollar bill
is yours.
303
00:14:00,523 --> 00:14:01,403
What'?
304
00:14:01,457 --> 00:14:02,367
You heard me.
305
00:14:02,424 --> 00:14:03,934
I crack these eggs
over your head
306
00:14:03,993 --> 00:14:06,133
and this hundred dollar bill
is yours.
307
00:14:06,195 --> 00:14:07,225
FRIEND: Do it Tyler.
308
00:14:09,064 --> 00:14:11,104
Come on, this is a joke, right'?
309
00:14:11,166 --> 00:14:12,866
Here, your friend
can hold the bill.
310
00:14:14,837 --> 00:14:16,407
FRIEND: It's real money man.
311
00:14:16,472 --> 00:14:18,422
That's a lot of cash,
what gives?
312
00:14:18,474 --> 00:14:20,754
It may seem like a lotto you
but from where I come from,
313
00:14:20,809 --> 00:14:22,079
that's spare change.
314
00:14:22,144 --> 00:14:24,064
BUDDIES: Just do It man,
Come on.
315
00:14:24,113 --> 00:14:25,323
Come on man, hundred bucks.
316
00:14:25,381 --> 00:14:26,491
Easy money bro.
317
00:14:26,549 --> 00:14:27,489
Three eggs.
318
00:14:27,550 --> 00:14:29,790
Do it, come on, yeah dude,
let's go.
319
00:14:29,852 --> 00:14:31,302
Okay, go for it.
320
00:14:31,353 --> 00:14:32,493
What do I need to do?
321
00:14:32,555 --> 00:14:34,325
Just sit right there.
322
00:14:34,390 --> 00:14:36,430
BUDDIES: Alright Tyler.
323
00:14:36,492 --> 00:14:37,272
That's what I'm talking about.
324
00:14:37,326 --> 00:14:39,466
Hundred bucks right here.
325
00:14:39,528 --> 00:14:42,008
Here comes egg number one.
326
00:14:43,265 --> 00:14:44,105
[egg. Cracks]
327
00:14:44,166 --> 00:14:47,306
[friends laugh]
328
00:14:47,369 --> 00:14:50,779
Okay, and now egg number two,
you ready'?
329
00:14:50,839 --> 00:14:51,869
Here we go.
330
00:14:51,941 --> 00:14:58,551
[friends laugh]
331
00:14:58,814 --> 00:15:00,794
Alright, one more to go
boys and that hundred is mine.
332
00:15:00,849 --> 00:15:02,059
BUDDIES: A hundred bucks
let's go.
333
00:15:02,117 --> 00:15:02,887
Last one.
334
00:15:02,952 --> 00:15:04,492
You know, I think two's enough.
335
00:15:04,553 --> 00:15:06,003
I'll just take this hundred.
336
00:15:06,055 --> 00:15:07,255
BUDDIES: What?
337
00:15:07,323 --> 00:15:08,433
Hey, that's my hundred?
338
00:15:08,490 --> 00:15:09,430
I said three eggs.
339
00:15:09,491 --> 00:15:10,991
I only did two. Bye.
340
00:15:11,060 --> 00:15:12,970
BUDDIES: There goes
his money man.
341
00:15:13,028 --> 00:15:13,868
What!
342
00:15:13,929 --> 00:15:14,429
BUDDIES: Are you kidding me.
343
00:15:14,496 --> 00:15:15,526
One hundred dollars.
344
00:15:15,598 --> 00:15:17,838
That's not fair.
345
00:15:17,900 --> 00:15:19,140
That's not fair.
346
00:15:22,371 --> 00:15:24,871
[Phone rings]
347
00:15:24,940 --> 00:15:25,880
Marcus Kaman.
348
00:15:25,941 --> 00:15:27,351
Professor Kaman.
349
00:15:27,409 --> 00:15:29,049
Well hello Phil.
350
00:15:29,111 --> 00:15:31,891
Just calling to get your topic
for the October debate.
351
00:15:31,947 --> 00:15:34,147
I'd like to promo it at the one
we're doing tomorrow night.
352
00:15:34,216 --> 00:15:35,816
I thought we were going
in November'?
353
00:15:35,884 --> 00:15:38,334
Originally yes,
but it got switched around.
354
00:15:38,387 --> 00:15:39,417
You didn't get the memo'?
355
00:15:39,488 --> 00:15:41,968
No, I didn't.
356
00:15:42,024 --> 00:15:44,194
You mean to tell me there was
a communication breakdown
357
00:15:44,226 --> 00:15:47,606
between our journalism
department and yours, again?
358
00:15:47,863 --> 00:15:49,503
Imagine that.
359
00:15:49,565 --> 00:15:51,405
Phil, I don't even have
a topic yet.
360
00:15:51,467 --> 00:15:52,837
Can you give me a week or so'?
361
00:15:52,901 --> 00:15:55,141
Yeah, I'll just say it's going
to be your department
362
00:15:55,204 --> 00:15:56,054
doing the next one.
363
00:15:57,473 --> 00:15:58,993
So, what are you
and Jason doing later?
364
00:16:00,075 --> 00:16:01,275
We're not.
365
00:16:02,344 --> 00:16:04,194
Is he busy or something?
366
00:16:04,246 --> 00:16:05,046
I don't know.
367
00:16:07,082 --> 00:16:08,562
Wait,
isn't he still calling you'?
368
00:16:10,219 --> 00:16:11,319
Yesterday when we talked,
369
00:16:11,387 --> 00:16:14,297
he hinted that we were
just going to be friends.
370
00:16:14,356 --> 00:16:15,196
So.
371
00:16:15,257 --> 00:16:16,497
Oh. I'm sorry.
372
00:16:16,558 --> 00:16:17,538
It's fine.
373
00:16:17,593 --> 00:16:19,273
He's just a friend.
374
00:16:19,328 --> 00:16:20,408
It was never anything more.
375
00:16:22,197 --> 00:16:23,037
I'm going to the library.
376
00:16:23,098 --> 00:16:27,168
[chair movement]
377
00:16:27,236 --> 00:16:28,176
You okay'?
378
00:16:28,904 --> 00:16:31,114
Yeah, fine.
379
00:16:31,173 --> 00:16:32,153
See ya.
380
00:16:32,908 --> 00:16:37,188
[typing on a keyboard]
381
00:16:37,246 --> 00:16:39,346
How's the archiving
going buddy'?
382
00:16:39,415 --> 00:16:40,585
It's going.
383
00:16:40,649 --> 00:16:45,119
He gave me five years to do
and I'm on year two.
384
00:16:45,187 --> 00:16:46,427
Sounds like world record
pace to me.
385
00:16:46,488 --> 00:16:48,298
Sounds like
a waste of time to me.
386
00:16:48,357 --> 00:16:50,267
Who's going read
these old things?
387
00:16:50,325 --> 00:16:53,325
You do know why
you're doing this, right'?
388
00:16:53,395 --> 00:16:54,025
[Music]
389
00:16:54,096 --> 00:16:55,296
No idea.
390
00:16:55,364 --> 00:16:56,544
You put the articles online.
391
00:16:56,598 --> 00:16:57,668
The Alumni read them.
392
00:16:57,933 --> 00:17:00,683
Re-live their glory days
and donations go up.
393
00:17:00,936 --> 00:17:02,966
Couldn't have said
it better myself.
394
00:17:03,038 --> 00:17:04,348
Wait if that's wh at
this is all about,
395
00:17:04,406 --> 00:17:05,646
I should be getting a cut here.
396
00:17:06,075 --> 00:17:08,645
Evan you all set to cover the
debate tomorrow night right'?
397
00:17:08,711 --> 00:17:09,631
Yes sir, I'll be there.
398
00:17:10,179 --> 00:17:12,249
I should get a cut
of this Mr. Jamison.
399
00:17:13,482 --> 00:17:16,262
And the University will be
indebted to you for your effort.
400
00:17:16,318 --> 00:17:16,818
[Music]
401
00:17:22,191 --> 00:17:22,961
No matter how times
I throw it to him.
402
00:17:22,958 --> 00:17:23,628
No matter how times
I throw it to him
403
00:17:23,692 --> 00:17:27,272
and no matter how accurate I am,
he just can't catch it.
404
00:17:27,329 --> 00:17:32,299
Hey just, just give me
about 5 minutes
405
00:17:32,367 --> 00:17:33,707
and I'll meet you over
at the computers alright.
406
00:17:33,969 --> 00:17:34,469
[Music]
407
00:17:50,085 --> 00:17:51,525
A excuse me, can you tell me
if I'm in the right place
408
00:17:51,587 --> 00:17:52,357
to get breakfast?
409
00:17:52,421 --> 00:17:54,331
I was hoping to get
a couple of eggs.
410
00:17:54,389 --> 00:17:55,229
Oh hi.
411
00:17:55,290 --> 00:17:57,100
[both laugh]
412
00:17:57,159 --> 00:18:00,269
I thought we should be formally
introduced, Tyler Mathis.
413
00:18:00,329 --> 00:18:01,639
Rachel Whitaker.
414
00:18:01,697 --> 00:18:03,437
I'm really sorry
about what I did.
415
00:18:03,499 --> 00:18:04,439
What about that'?
416
00:18:04,500 --> 00:18:06,340
Hey look anytime
a pretty girl comes up to me
417
00:18:06,401 --> 00:18:09,581
and says hey good looking,
that's all I need to hear.
418
00:18:09,638 --> 00:18:11,348
She can crack eggs
over my head anytime.
419
00:18:11,406 --> 00:18:12,646
You know who put me up to it.
420
00:18:14,042 --> 00:18:15,752
Yeah, yeah I know.
421
00:18:16,011 --> 00:18:17,291
I'll get him back.
422
00:18:17,346 --> 00:18:18,756
Get him one for me
while you're at it will you'?
423
00:18:19,014 --> 00:18:20,524
You got it.
424
00:18:20,582 --> 00:18:22,222
You mind if I sit
for a minute'?
425
00:18:22,284 --> 00:18:23,134
Go ahead.
426
00:18:23,185 --> 00:18:25,255
[chair movement]
427
00:18:25,320 --> 00:18:26,390
Whatcha working on?
428
00:18:26,455 --> 00:18:27,585
A report for Biology.
429
00:18:27,656 --> 00:18:28,426
You got Kaman'?
430
00:18:28,490 --> 00:18:29,760
I got Kaman.
431
00:18:30,025 --> 00:18:32,055
You know you don't have to do
any work in there right.
432
00:18:32,127 --> 00:18:34,127
All you have to do is show up
every time and you'll get a C.
433
00:18:34,196 --> 00:18:35,166
That's what he said.
434
00:18:35,230 --> 00:18:36,370
It's true.
435
00:18:36,431 --> 00:18:37,601
I had him last year.
436
00:18:37,666 --> 00:18:40,036
The man kept his word
and I am living proof.
437
00:18:40,102 --> 00:18:41,642
Well I need to get
better than a C.
438
00:18:41,703 --> 00:18:43,013
My major's Biology.
439
00:18:43,071 --> 00:18:43,781
Gotcha.
440
00:18:47,743 --> 00:18:50,553
So you are going to the debate
tomorrow night right'?
441
00:18:50,612 --> 00:18:51,562
Debate?
442
00:18:51,613 --> 00:18:53,063
Yeah at the Fine Arts Center.
443
00:18:53,115 --> 00:18:53,715
What debate?
444
00:18:53,782 --> 00:18:55,062
What is it'?
445
00:18:55,117 --> 00:18:58,157
There's posters everywhere.
446
00:18:58,220 --> 00:19:00,100
I haven't seen any.
447
00:19:00,155 --> 00:19:02,795
Well, there's one
right back there.
448
00:19:03,058 --> 00:19:05,268
Where'?
449
00:19:05,327 --> 00:19:09,367
If you look just around the
corner next to the copy machine
450
00:19:09,431 --> 00:19:11,741
on the left, on the bulletin
board, there's a poster.
451
00:19:11,800 --> 00:19:13,040
I guess you missed it'?
452
00:19:13,101 --> 00:19:14,411
Must have missed it.
453
00:19:14,469 --> 00:19:15,449
[Both laugh]
454
00:19:15,504 --> 00:19:17,144
And these are
can't miss events.
455
00:19:17,206 --> 00:19:18,446
First of all,
they're educational,
456
00:19:18,507 --> 00:19:20,207
which is what college
is all about.
457
00:19:20,275 --> 00:19:22,475
Second of all everybody goes
so they're social,
458
00:19:22,544 --> 00:19:25,324
which is what college
is all about.
459
00:19:27,082 --> 00:19:28,002
The debates are a must.
460
00:19:30,219 --> 00:19:30,629
[banging on table]
461
00:19:30,686 --> 00:19:31,446
I'm picking you up.
462
00:19:32,521 --> 00:19:33,361
What'?
463
00:19:34,523 --> 00:19:36,533
You and me,
we're going to the debate.
464
00:19:38,594 --> 00:19:44,704
I don't... I don't know.
465
00:19:44,766 --> 00:19:47,136
I think there's a certain
someone at this table
466
00:19:47,202 --> 00:19:49,772
that owes another someone
at this table a small favor.
467
00:19:49,838 --> 00:19:50,338
[Music]
468
00:19:58,747 --> 00:20:00,417
Good evening and welcome.
469
00:20:00,482 --> 00:20:01,652
Thank you all for coming.
470
00:20:01,717 --> 00:20:03,387
I'm Phil Jamison,
Professor of Journalism
471
00:20:03,452 --> 00:20:05,232
here at the university
472
00:20:05,287 --> 00:20:06,727
and I will also be your
moderator for this evening.
473
00:20:06,788 --> 00:20:07,818
Great crowd huh'?
474
00:20:08,423 --> 00:20:10,233
Yeah, glad we got here early.
475
00:20:10,292 --> 00:20:12,292
Yeah, I was afraid we wouldn't
going to get a seat.
476
00:20:13,795 --> 00:20:16,435
And tonight's debate is being
presented by our Math Department
477
00:20:16,498 --> 00:20:19,478
and so let me introduce
our two debaters to you now.
478
00:20:19,534 --> 00:20:20,604
[door closes]
479
00:20:20,669 --> 00:20:23,409
[Laughter]
480
00:20:23,472 --> 00:20:25,752
Thanks for walking me back.
It was fun.
481
00:20:25,807 --> 00:20:30,117
Hey, hey, any chance of us
doing something again?
482
00:20:30,178 --> 00:20:30,848
[Music]
483
00:20:30,913 --> 00:20:32,363
I don't know.
484
00:20:32,414 --> 00:20:34,364
Well you did crack
two eggs over my head
485
00:20:34,416 --> 00:20:36,896
so I feel like maybe
I should get two chances.
486
00:20:37,152 --> 00:20:38,432
You got me there.
487
00:20:38,487 --> 00:20:39,657
How about this weekend'?
488
00:20:39,721 --> 00:20:40,461
No I can't.
489
00:20:40,522 --> 00:20:42,202
I'm visiting my parents
this weekend.
490
00:20:42,257 --> 00:20:43,857
Ah, yeah, gotta do that.
491
00:20:43,926 --> 00:20:45,626
They are anxious to see me.
492
00:20:45,694 --> 00:20:47,144
How about when you get back?
493
00:20:47,195 --> 00:20:50,365
[Music]
494
00:20:50,432 --> 00:20:51,642
Yeah, that could work.
495
00:20:51,700 --> 00:20:53,510
Well, okay then.
496
00:20:53,568 --> 00:20:54,908
I'll call you.
497
00:20:55,170 --> 00:20:58,670
Thanks for coming out
with me tonight and I'll see ya.
498
00:20:58,740 --> 00:21:00,720
See ya.
499
00:21:00,776 --> 00:21:02,216
Okay-
500
00:21:02,277 --> 00:21:02,777
[Music]
501
00:21:15,524 --> 00:21:16,404
[knocking on door]
502
00:21:16,458 --> 00:21:17,298
Dinner soon.
503
00:21:17,359 --> 00:21:18,459
Thanks Dad.
504
00:21:18,527 --> 00:21:19,507
You busy?
505
00:21:19,561 --> 00:21:21,371
Just sending
a text back to Tyler.
506
00:21:21,430 --> 00:21:23,240
Oh, new boyfriend'?
507
00:21:23,298 --> 00:21:24,468
He's a friend.
508
00:21:24,533 --> 00:21:25,943
I just met him.
509
00:21:26,201 --> 00:21:27,681
So, tell me more about
your classes?
510
00:21:27,736 --> 00:21:28,646
They're going good.
511
00:21:28,704 --> 00:21:30,344
I really like all
of my instructors,
512
00:21:30,405 --> 00:21:32,935
especially my Biology teacher
Professor Kaman.
513
00:21:33,208 --> 00:21:33,948
He's a riot.
514
00:21:34,209 --> 00:21:35,449
You and your roommate
getting along?
515
00:21:35,510 --> 00:21:36,820
Oh, yeah, Ally's great.
516
00:21:36,878 --> 00:21:37,858
We get along well.
517
00:21:37,913 --> 00:21:38,553
Good.
518
00:21:38,613 --> 00:21:40,183
You were always good
at making friends.
519
00:21:41,283 --> 00:21:43,493
Meeting new people
every day it seems.
520
00:21:43,552 --> 00:21:44,692
Did you find a church yet'?
521
00:21:44,753 --> 00:21:45,393
No not yet.
522
00:21:45,454 --> 00:21:47,494
I've just been so busy
getting used to everything.
523
00:21:47,556 --> 00:21:48,396
But I will.
524
00:21:49,558 --> 00:21:51,238
Come on, we're going to be
late for church.
525
00:21:51,259 --> 00:21:52,199
We need to go.
526
00:21:52,260 --> 00:21:52,930
[Footsteps]
527
00:21:52,995 --> 00:21:53,835
I'm here.
528
00:21:53,895 --> 00:21:54,695
Honey, we live so close,
529
00:21:54,763 --> 00:21:56,213
it's embarrassing
when we're late.
530
00:21:56,264 --> 00:21:56,804
Stephen'?
531
00:21:56,865 --> 00:21:57,705
Is also here.
532
00:21:57,766 --> 00:21:58,406
Let's go Rachel.
533
00:21:58,433 --> 00:21:59,473
We'll meet you
in the car Stephen.
534
00:21:59,534 --> 00:22:00,244
Okay-
535
00:22:00,302 --> 00:22:01,442
Dad, will you get
my Bible for me.
536
00:22:01,503 --> 00:22:02,503
Sure.
537
00:22:02,571 --> 00:22:04,781
[Footsteps]
538
00:22:04,840 --> 00:22:05,340
[Music]
539
00:22:25,694 --> 00:22:27,004
I'm headed out.
540
00:22:27,262 --> 00:22:28,502
It feels like
you just got here.
541
00:22:28,530 --> 00:22:29,670
I'll be back to visit soon.
542
00:22:29,731 --> 00:22:31,871
[sigh]
543
00:22:31,933 --> 00:22:32,573
Bye Dad.
544
00:22:32,634 --> 00:22:33,344
Love you.
545
00:22:33,402 --> 00:22:34,242
Drive careful.
546
00:22:34,302 --> 00:22:34,872
Love you too.
547
00:22:34,936 --> 00:22:36,966
[Music]
548
00:22:37,039 --> 00:22:38,349
Let us know when you get there.
549
00:22:38,407 --> 00:22:39,347
Rachel: I will.
550
00:22:39,408 --> 00:22:39,908
[Music]
551
00:22:46,615 --> 00:22:48,385
[Starting car ignition]
552
00:22:48,450 --> 00:22:49,360
Bye.
553
00:22:49,418 --> 00:22:49,918
[Music]
554
00:22:56,591 --> 00:22:57,971
She seems to be doing well.
555
00:22:58,026 --> 00:23:00,766
She's made some friends,
likes her classes.
556
00:23:00,829 --> 00:23:03,899
Seems to really like that one
with Professor Kaman.
557
00:23:03,965 --> 00:23:04,875
I'm glad.
558
00:23:04,933 --> 00:23:05,433
[Music]
559
00:23:22,317 --> 00:23:23,637
STEPHEN: The guy's
an evolutionist
560
00:23:23,685 --> 00:23:25,525
and a big proponent
of It Pastor.
561
00:23:25,587 --> 00:23:26,757
He's written several
published articles.
562
00:23:26,822 --> 00:23:28,462
I mean it's a long list.
563
00:23:28,523 --> 00:23:30,523
And there's nothing
in the whole course description
564
00:23:30,525 --> 00:23:33,295
about biblical creation as even
a plausible alternative
565
00:23:33,361 --> 00:23:34,601
from what I could see.
566
00:23:34,663 --> 00:23:35,903
Does that surprise you'?
567
00:23:35,964 --> 00:23:37,484
All our public schools
and universities
568
00:23:37,532 --> 00:23:40,482
teach evolution as the answer
to the origins of life.
569
00:23:40,535 --> 00:23:41,975
Even some of our
Christian schools
570
00:23:42,037 --> 00:23:43,807
are buying into
the evolution theory
571
00:23:43,872 --> 00:23:45,552
as pan of the creation account.
572
00:23:45,607 --> 00:23:46,917
You're kidding.
573
00:23:46,975 --> 00:23:49,415
The attack on Genesis
is a real battleground.
574
00:23:49,478 --> 00:23:50,858
Well, I certainly
don't like the idea
575
00:23:50,912 --> 00:23:52,912
of Rachel sitting
under this guy in class.
576
00:23:52,981 --> 00:23:54,721
Have you had a chance
to speak to her about it'?
577
00:23:54,783 --> 00:23:57,663
No not yet, but I will.
578
00:23:57,719 --> 00:23:59,629
Actually, she's not the one
I'd like to talk to.
579
00:24:02,824 --> 00:24:05,864
Mister Blair, may I dialogue
with you for a moment'?
580
00:24:05,927 --> 00:24:06,997
Ah, yes sir.
581
00:24:07,062 --> 00:24:09,442
I understand you're here
on a track scholarship.
582
00:24:09,498 --> 00:24:11,098
You're a fifteen hundred
meter man.
583
00:24:11,366 --> 00:24:12,396
Yes I am.
584
00:24:12,467 --> 00:24:13,707
Congratulation s.
585
00:24:13,768 --> 00:24:16,078
I use to do a bit of track
myself back in the day
586
00:24:16,138 --> 00:24:18,908
so I know a little of what
you guys go through.
587
00:24:18,974 --> 00:24:22,054
Do you mind my asking what's
your best time in that event?
588
00:24:22,110 --> 00:24:23,710
Ah, four-o-three.
589
00:24:23,778 --> 00:24:25,088
Four minutes and three seconds.
590
00:24:25,147 --> 00:24:27,057
That is very impressive running.
591
00:24:27,115 --> 00:24:29,095
That must be the best time
on your team.
592
00:24:29,151 --> 00:24:29,991
No.
593
00:24:30,051 --> 00:24:31,931
There's actually three guys
ahead of me right now.
594
00:24:31,987 --> 00:24:32,927
Three.
595
00:24:32,988 --> 00:24:34,148
Well then, I guess you've got
596
00:24:34,156 --> 00:24:36,026
a little competition
ahead of you, don't you.
597
00:24:36,091 --> 00:24:37,701
[Class laughs]
598
00:24:37,759 --> 00:24:38,529
Yeah, I'll get 'em.
599
00:24:38,593 --> 00:24:40,103
That's the spirit.
600
00:24:40,162 --> 00:24:42,072
You got what ten teams
in the conference.
601
00:24:42,130 --> 00:24:43,770
I think so.
602
00:24:43,832 --> 00:24:45,142
No there are I checked.
603
00:24:45,400 --> 00:24:47,440
So, lets say there
are four fellas on each team
604
00:24:47,502 --> 00:24:50,042
running the fifteen hundred,
that's forty runners,
605
00:24:50,105 --> 00:24:51,785
where do you think
you'd place among them'?
606
00:24:52,774 --> 00:24:53,814
Not sure sir.
607
00:24:53,875 --> 00:24:54,905
Thirtieth maybe'?
608
00:24:54,976 --> 00:24:56,046
Could be.
609
00:24:56,111 --> 00:24:58,751
Well then I guess you got a lot
of competition ahead of you.
610
00:24:58,813 --> 00:24:59,723
[Class laughs]
611
00:24:59,781 --> 00:25:01,621
Yeah, yeah I guess so.
612
00:25:01,683 --> 00:25:03,963
Well you're a freshman,
we'll give you time to move up
613
00:25:04,019 --> 00:25:06,519
through the conference
which lam sure you will.
614
00:25:06,588 --> 00:25:11,398
Besides, we can look at this
whole thing from another angle.
615
00:25:11,459 --> 00:25:13,409
For one thing, Mr. Blair
can certainly outrun anyone
616
00:25:13,461 --> 00:25:14,871
in this class.
617
00:25:14,930 --> 00:25:15,840
But better than that,
618
00:25:15,897 --> 00:25:17,837
if he had run the
fifteen hundred meters
619
00:25:17,899 --> 00:25:21,939
in that kind of time
in the 1896 Olympics,
620
00:25:22,003 --> 00:25:24,423
he would have won gold.
621
00:25:24,472 --> 00:25:26,652
He'd won by thirty seconds.
622
00:25:26,708 --> 00:25:29,588
And if he had done the same
in 1904 Olympics,
623
00:25:29,644 --> 00:25:31,654
he would have won
by two seconds.
624
00:25:31,713 --> 00:25:33,923
Do you see
what's happening here'?
625
00:25:33,982 --> 00:25:38,662
As we evolve, we're getting
faster, stronger, smarter.
626
00:25:38,720 --> 00:25:41,030
Look at the technological leaps
that have happened
627
00:25:41,089 --> 00:25:43,429
just in the last fifty years.
628
00:25:43,491 --> 00:25:45,871
Imagine what our species
is going to be like
629
00:25:45,927 --> 00:25:48,807
a hundred years from now.
630
00:25:48,863 --> 00:25:51,813
How cool would it be
to stick around to see that?
631
00:25:51,866 --> 00:25:55,746
[Music]
632
00:25:56,471 --> 00:25:57,471
Hey.
633
00:25:57,539 --> 00:25:58,569
I figured you'd be here.
634
00:25:58,640 --> 00:26:00,710
A few of us are going downtown
to grab a bite to eat
635
00:26:00,775 --> 00:26:02,215
and there's a jazz band playing.
636
00:26:02,477 --> 00:26:03,677
Why don't you call Tyler
and come with us'?
637
00:26:03,745 --> 00:26:05,155
I can't, I just got here
638
00:26:05,213 --> 00:26:07,023
and I've got to finish this
for Kaman's class.
639
00:26:07,082 --> 00:26:08,582
Ally: Can't you do it later?
640
00:26:08,650 --> 00:26:09,860
I ts not due till Thursday.
641
00:26:09,918 --> 00:26:10,518
Rachel: I know.
642
00:26:10,585 --> 00:26:11,925
But I've got other work
to do too.
643
00:26:11,987 --> 00:26:13,057
You're so studious.
644
00:26:13,121 --> 00:26:15,471
Okay, well if you change
your mind, call me.
645
00:26:15,523 --> 00:26:16,023
Okay-
646
00:26:16,057 --> 00:26:18,657
Have fun.
647
00:26:18,727 --> 00:26:19,847
You're taking Kaman's class?
648
00:26:20,762 --> 00:26:21,972
Pardon.
649
00:26:22,030 --> 00:26:23,530
Sorry, couldn't help
but overhear.
650
00:26:23,598 --> 00:26:24,938
You're taking
Professor Kaman's class.
651
00:26:25,000 --> 00:26:26,240
Yes I am.
652
00:26:26,501 --> 00:26:27,041
You too?
653
00:26:27,102 --> 00:26:28,982
No, I had him
a couple of years ago.
654
00:26:29,037 --> 00:26:30,157
His class is so interesting.
655
00:26:30,205 --> 00:26:31,835
Didn't you like him'?
656
00:26:31,906 --> 00:26:33,536
Like him, yeah.
657
00:26:33,608 --> 00:26:34,688
He's seems like a nice guy.
658
00:26:34,709 --> 00:26:38,489
Agree with him,
that's a different story.
659
00:26:38,546 --> 00:26:41,146
Don't you think Professor Kaman
has some good concepts.
660
00:26:41,216 --> 00:26:42,186
He could be right.
661
00:26:44,019 --> 00:26:45,229
It looks you've got
a lot work to do,
662
00:26:45,287 --> 00:26:48,527
and I was just on
my way out myself, so.
663
00:26:48,590 --> 00:26:51,090
By the way, my name's Evan,
Evan Carlson.
664
00:26:51,159 --> 00:26:52,639
Nice to meet you...
665
00:26:52,694 --> 00:26:53,834
Rachel Whitaker.
666
00:26:54,863 --> 00:26:57,503
Alright, see around
Rachel Whitaker.
667
00:26:57,565 --> 00:26:59,195
Yeah, see ya.
668
00:26:59,267 --> 00:27:01,267
[Music]
669
00:27:01,536 --> 00:27:02,506
By the way Rachel.
670
00:27:02,570 --> 00:27:04,140
[Music]
671
00:27:04,205 --> 00:27:05,575
He's not right.
672
00:27:05,640 --> 00:27:06,140
[Music]
673
00:27:11,746 --> 00:27:13,666
Luke: You sure those girls
are going to be there?
674
00:27:13,682 --> 00:27:14,892
Jason: They told me
they were coming.
675
00:27:14,949 --> 00:27:16,619
Luke: Just remember,
I get first pick.
676
00:27:16,685 --> 00:27:18,025
Jason: Yeah, right.
677
00:27:18,086 --> 00:27:20,086
You'll be lucky if one of them
even says hi to you.
678
00:27:20,088 --> 00:27:22,028
Tyler: Don't worry Luke,
Jason ain't going to get anybody
679
00:27:22,090 --> 00:27:23,300
so you“ get your pick.
680
00:27:23,558 --> 00:27:24,758
Jason: Okay, how about
you worry about
681
00:27:24,826 --> 00:27:26,096
your own deal you got going on.
682
00:27:26,161 --> 00:27:28,111
Luke: Tyler still playing
that game with Rachel?
683
00:27:28,163 --> 00:27:29,943
Jason: Oh yeah,
and striking out.
684
00:27:29,998 --> 00:27:32,598
Tyler: Actually we're building
a meaningful relationship,
685
00:27:32,667 --> 00:27:35,237
something you two amateurs
wouldn't know anything about.
686
00:27:35,303 --> 00:27:36,873
Jason: Which after
translation means,
687
00:27:36,938 --> 00:27:38,918
he's not getting anywhere.
688
00:27:38,973 --> 00:27:40,953
Come on Tyler man, I told you,
you should just dump her.
689
00:27:41,009 --> 00:27:42,179
Look boys.
690
00:27:42,243 --> 00:27:43,763
I'm not just going
to let someone crack
691
00:27:43,812 --> 00:27:45,592
two eggs over my head
and come away empty.
692
00:27:45,647 --> 00:27:46,177
Alright?
693
00:27:46,247 --> 00:27:48,687
I'm just not as impatient
as Jason over here.
694
00:27:48,750 --> 00:27:50,320
My little plan will play out.
695
00:27:50,585 --> 00:27:51,755
Just wait and see.
696
00:27:51,820 --> 00:27:53,030
I just talked to Rachel,
697
00:27:53,088 --> 00:27:54,658
I told her I could take
the day off tomorrow
698
00:27:54,723 --> 00:27:55,903
and we'd ride up
for a quick visit.
699
00:27:55,957 --> 00:27:57,657
She said she'd love to have us.
700
00:27:57,726 --> 00:27:59,896
We'll take her out to early
dinner and then drive back.
701
00:27:59,961 --> 00:28:01,071
KIMBERLY: Up and back
in one day?
702
00:28:01,129 --> 00:28:03,579
Don't worry, I'll drive,
you can sleep on the way home.
703
00:28:04,199 --> 00:28:07,079
[Knocking on door]
704
00:28:07,135 --> 00:28:09,335
[Door opening]
705
00:28:09,604 --> 00:28:10,104
Hi Mom.
706
00:28:10,138 --> 00:28:11,118
Hi honey.
707
00:28:11,172 --> 00:28:13,622
I can't believe you guys
decided to come up here today.
708
00:28:13,675 --> 00:28:14,805
Well, it was your father's idea.
709
00:28:14,876 --> 00:28:15,876
Where is Dad'?
710
00:28:17,078 --> 00:28:18,178
[Knocking on door]
711
00:28:18,246 --> 00:28:19,216
Professor Kaman'?
712
00:28:19,280 --> 00:28:20,190
Yes.
713
00:28:20,248 --> 00:28:21,118
My name is Stephen Whitaker.
714
00:28:21,182 --> 00:28:22,592
May I speak with you
for a moment'?
715
00:28:22,650 --> 00:28:24,690
Sure. I'm sorry, have we met'?
716
00:28:24,753 --> 00:28:28,173
No, but my daughter is in
your freshman Biology class.
717
00:28:28,223 --> 00:28:29,173
Rachel Whitaker.
718
00:28:29,224 --> 00:28:30,104
Ah Rachel.
719
00:28:30,158 --> 00:28:31,828
She's a pleasure
to have in class.
720
00:28:31,893 --> 00:28:33,033
Thank you.
721
00:28:33,094 --> 00:28:35,044
Professor Kaman,
I don't mean to come off
722
00:28:35,096 --> 00:28:37,296
so direct
or with any disrespect,
723
00:28:37,365 --> 00:28:40,345
but I'm concerned about what
you're teaching in your class.
724
00:28:40,402 --> 00:28:41,612
Is that so?
725
00:28:41,669 --> 00:28:42,669
[Pen dropping]
726
00:28:42,737 --> 00:28:44,077
Can you give me an example'?
727
00:28:44,139 --> 00:28:45,819
Well, it seems your class
deals quite a bit
728
00:28:45,874 --> 00:28:47,384
with the subject of evolution.
729
00:28:47,642 --> 00:28:48,642
Yes it does.
730
00:28:48,710 --> 00:28:50,990
Can you explain to me
why you teach only evolution?
731
00:28:51,045 --> 00:28:54,955
Sure, but first let me
ask you Mr. Whitaker,
732
00:28:55,016 --> 00:28:56,716
are you a religious man'?
733
00:28:56,785 --> 00:28:57,855
A religious man'?
734
00:28:57,919 --> 00:28:59,899
Well you believe in God
and the Bible.
735
00:28:59,954 --> 00:29:01,164
Yes sir I do.
736
00:29:01,222 --> 00:29:02,392
And does that help you'?
737
00:29:02,657 --> 00:29:03,757
Help me?
738
00:29:03,825 --> 00:29:06,325
Does that help you to be
at peace with yourself?
739
00:29:06,394 --> 00:29:07,934
Yes it does.
740
00:29:07,996 --> 00:29:09,096
Well then I think that's great
741
00:29:09,164 --> 00:29:11,774
and I would encourage you
to go on believing.
742
00:29:11,833 --> 00:29:14,213
But you're teaching evolution.
743
00:29:14,269 --> 00:29:18,149
Mr. Whitaker, I teach what
my textbooks tells me to teach.
744
00:29:18,206 --> 00:29:20,906
It comes from real people who
have conducted real experiments
745
00:29:20,975 --> 00:29:22,845
and observed real evidence
746
00:29:22,911 --> 00:29:25,791
and frankly,
I'm at peace with that.
747
00:29:25,847 --> 00:29:27,157
But it goes against
the core beliefs
748
00:29:27,215 --> 00:29:29,415
of everything we've been
teaching Rachel all her life,
749
00:29:29,684 --> 00:29:31,294
against what Christianity
stands for.
750
00:29:32,053 --> 00:29:33,403
Dad.
751
00:29:33,455 --> 00:29:34,255
Hello Rachel.
752
00:29:34,322 --> 00:29:35,322
What are you doing here'?
753
00:29:35,356 --> 00:29:37,796
I came by to talk
to your instructor.
754
00:29:37,859 --> 00:29:38,859
But why?
755
00:29:38,927 --> 00:29:40,837
Well I just wanted to stop
by for a minute.
756
00:29:40,895 --> 00:29:41,835
[Chair movement]
757
00:29:41,896 --> 00:29:42,926
Hello Rachel.
758
00:29:42,997 --> 00:29:44,137
Professor Kaman.
759
00:29:44,199 --> 00:29:47,439
Mr. Whitaker, I've got to meet
with another student momentarily
760
00:29:47,702 --> 00:29:49,742
so I'm afraid we're going to
have to pick up this discussion
761
00:29:49,804 --> 00:29:50,844
at another time.
762
00:29:50,905 --> 00:29:52,035
But I tell you what.
763
00:29:52,106 --> 00:29:53,206
You strongly believe
764
00:29:53,274 --> 00:29:55,914
in the creation story
from the Bible, right'?
765
00:29:55,977 --> 00:29:58,217
Yes, that's correct
but I don't call it a story.
766
00:29:58,279 --> 00:30:00,849
Every month the university
sponsors a debate
767
00:30:00,915 --> 00:30:03,015
that is also open to the public.
768
00:30:03,084 --> 00:30:06,364
My Department will be hosting
the next one on October 19th.
769
00:30:06,421 --> 00:30:09,931
Why don't you and I
debate this issue?
770
00:30:09,991 --> 00:30:13,461
It would be a great opportunity
for you to express your views.
771
00:30:13,728 --> 00:30:15,938
They're moderated,
they're orderly.
772
00:30:15,997 --> 00:30:17,407
Evolution versus Creationism.
773
00:30:17,465 --> 00:30:18,705
What do you say'?
774
00:30:18,766 --> 00:30:19,966
No, I couldn't do that.
775
00:30:20,034 --> 00:30:21,414
I mean, I never intended to-
776
00:30:21,469 --> 00:30:24,009
Professor Kaman,
my dad can't debate you.
777
00:30:24,072 --> 00:30:27,182
Rachel, your father has
the passion of his beliefs,
778
00:30:27,242 --> 00:30:29,452
that's what makes
for a great debate.
779
00:30:29,511 --> 00:30:32,961
You can read oft a prepared
text, that's done all the time.
780
00:30:33,014 --> 00:30:34,794
But, Dad you can't.
781
00:30:34,849 --> 00:30:36,759
Now wait a minute
Professor Kaman.
782
00:30:36,818 --> 00:30:38,128
I did not come here
with any intention
783
00:30:38,186 --> 00:30:39,996
of doing a debate with you.
784
00:30:40,054 --> 00:30:41,004
I understand Mr. Whitaker.
785
00:30:41,055 --> 00:30:43,125
It's just that I think
this topic would be
786
00:30:43,191 --> 00:30:45,871
so valuable for the students.
787
00:30:45,927 --> 00:30:49,927
And you do believe
in your viewpoint, don't you'?
788
00:30:49,998 --> 00:30:53,498
[Music]
789
00:30:53,768 --> 00:30:56,038
I can't believe Dad agreed
to debate Professor Kaman.
790
00:30:56,104 --> 00:30:57,264
Mom, you've got to stop this.
791
00:30:57,272 --> 00:30:58,512
The man cornered me Rachel.
792
00:30:58,773 --> 00:30:59,813
What was I supposed to say?
793
00:30:59,841 --> 00:31:00,981
You could have said no.
794
00:31:01,042 --> 00:31:03,252
This man obviously
has no respect for God
795
00:31:03,311 --> 00:31:04,811
or anything that we believe in.
796
00:31:04,879 --> 00:31:07,879
But Professor Kaman doesn't
claim to be a Christian either.
797
00:31:07,949 --> 00:31:10,149
Do you know how embarrassing
this is going to be for me?
798
00:31:10,184 --> 00:31:12,994
I don't want to embarrass
anyone, especially you.
799
00:31:13,054 --> 00:31:15,864
Dad, you're not going to convert
Professor Kaman to your beliefs
800
00:31:15,924 --> 00:31:17,064
so why even try'?
801
00:31:17,125 --> 00:31:19,395
Actually, it's not his beliefs
that I am concerned about.
802
00:31:19,460 --> 00:31:21,170
What's that supposed to mean'?
803
00:31:21,229 --> 00:31:23,179
I feel this man
is affecting you Rachel.
804
00:31:23,231 --> 00:31:24,971
That he's causing you
to change your views.
805
00:31:25,033 --> 00:31:25,813
That's ridiculous.
806
00:31:25,867 --> 00:31:27,067
Mom, say something.
807
00:31:27,135 --> 00:31:29,975
Honey, your father's just
concerned about you that's all.
808
00:31:30,038 --> 00:31:31,478
I can't believe
this is happening.
809
00:31:31,539 --> 00:31:33,349
And I'm certainly not happy
with what this Kaman guy
810
00:31:33,408 --> 00:31:34,218
is teaching you.
811
00:31:34,275 --> 00:31:35,515
[Music]
812
00:31:35,577 --> 00:31:37,177
Let's just go to dinner.
813
00:31:37,245 --> 00:31:37,745
[Music]
814
00:31:42,216 --> 00:31:45,196
[Phone ringing]
815
00:31:45,253 --> 00:31:46,323
Phil Jamison.
816
00:31:46,387 --> 00:31:47,387
KAMAN: Marcus Kaman.
817
00:31:47,455 --> 00:31:48,865
Professor.
818
00:31:48,923 --> 00:31:51,803
Hey Phil, I think I've got
the topic for the next debate.
819
00:31:51,859 --> 00:31:54,999
How does evolution
versus creationism sound?
820
00:31:55,063 --> 00:31:57,943
Ah ha, well unless
you changed teams,
821
00:31:57,999 --> 00:31:59,339
I know what side you fall on.
822
00:31:59,400 --> 00:32:01,540
We'll note it on
the calendar of events.
823
00:32:01,603 --> 00:32:04,083
It seems some of my views
are being challenged.
824
00:32:04,138 --> 00:32:05,908
JAMISON: Now who
in thew right mind
825
00:32:05,974 --> 00:32:08,084
would challenge
anything you say.
826
00:32:08,142 --> 00:32:10,492
The father of one
of my students.
827
00:32:10,545 --> 00:32:11,545
JAMISON: The plot thickens.
828
00:32:11,613 --> 00:32:14,393
Yeah, I got a religious dad
who doesn't like his little girl
829
00:32:14,449 --> 00:32:15,859
thinking for herself.
830
00:32:15,917 --> 00:32:17,227
I see.
831
00:32:17,285 --> 00:32:19,315
I might have to do
a little publicity on this
832
00:32:19,387 --> 00:32:20,557
just to build the crowd.
833
00:32:20,622 --> 00:32:23,362
Well, I got his name and number
right here if you need them.
834
00:32:23,424 --> 00:32:24,624
Yeah, no problem, here you go.
835
00:32:26,861 --> 00:32:29,571
Evan, got our topic
for the next debate,
836
00:32:29,631 --> 00:32:31,341
and I think this one
will be of interest to you.
837
00:32:31,399 --> 00:32:32,609
It seems the father
of one of the students
838
00:32:32,867 --> 00:32:34,437
is challenging Professor Kaman.
839
00:32:35,269 --> 00:32:37,269
Evolution versus Creationism.
840
00:32:37,338 --> 00:32:38,938
I wanna do a story on this
841
00:32:39,007 --> 00:32:40,607
prior to the debate
and build it up.
842
00:32:40,875 --> 00:32:42,115
There's the father's
contact information.
843
00:32:42,176 --> 00:32:44,546
See what you can find out,
you know his purpose, motive,
844
00:32:44,612 --> 00:32:45,592
what he hopes to accomplish.
845
00:32:45,647 --> 00:32:47,017
I'll get Shane to do
the same thing
846
00:32:47,081 --> 00:32:48,061
with Professor Kaman.
847
00:32:48,116 --> 00:32:49,316
Okay sir, will do.
848
00:32:49,384 --> 00:32:50,234
Who knows, maybe we can get
849
00:32:50,284 --> 00:32:51,894
some community interest
on this one.
850
00:32:53,588 --> 00:32:55,258
[Music]
851
00:32:55,323 --> 00:32:56,303
Whitaker'?
852
00:32:58,493 --> 00:32:59,373
Before we begin today,
853
00:32:59,394 --> 00:33:00,894
I'd like to make a
brief announcement.
854
00:33:00,895 --> 00:33:01,235
I'd like to make a
brief announcement.
855
00:33:01,295 --> 00:33:03,605
Each month the University
sponsors a debate
856
00:33:03,665 --> 00:33:04,965
at the Fine Arts Center
857
00:33:05,033 --> 00:33:07,273
and our department
will be hosting the next one.
858
00:33:07,335 --> 00:33:09,175
Yours truly will be taking part
859
00:33:09,237 --> 00:33:12,907
as it's a topic that is near
and dear to my heart,
860
00:33:12,974 --> 00:33:16,054
evolution versus creationism.
861
00:33:16,110 --> 00:33:18,590
Now we have a slightly
unusual situation this time
862
00:33:18,646 --> 00:33:20,386
in that my debate opponent
863
00:33:20,448 --> 00:33:24,088
is the father of one
of the students in this class,
864
00:33:24,152 --> 00:33:26,362
Miss Rachel Whitaker.
865
00:33:26,421 --> 00:33:28,661
I don't doubt that Miss Whitaker
finds this situation
866
00:33:28,923 --> 00:33:31,273
a little embarrassing
but I want her to know
867
00:33:31,325 --> 00:33:34,095
that she has my complete
support at this time
868
00:33:34,162 --> 00:33:36,902
when she is beginning
to think for herself.
869
00:33:36,964 --> 00:33:40,504
I just wanted the rest of you
to be aware of the situation,
870
00:33:40,568 --> 00:33:43,068
and I hope you're all planning
on coming to the debate
871
00:33:43,137 --> 00:33:47,677
as a part of your participation
in this course.
872
00:33:47,942 --> 00:33:49,552
Okay'? Let's get to work,
873
00:33:49,610 --> 00:33:51,920
open your books to chapter six.
874
00:33:51,979 --> 00:33:52,479
[Music]
875
00:33:56,217 --> 00:33:57,287
We just left after dinner.
876
00:33:57,351 --> 00:33:58,591
I felt it best to give
her some time.
877
00:33:58,653 --> 00:34:00,223
She was pretty upset.
878
00:34:00,288 --> 00:34:02,558
I agree, sometimes
it is the right thing to do.
879
00:34:02,623 --> 00:34:04,003
Maybe I shouldn't have accepted
880
00:34:04,058 --> 00:34:05,158
but I felt put on the spot.
881
00:34:05,226 --> 00:34:06,256
Now I feel like
Rachel's against me
882
00:34:06,327 --> 00:34:07,267
because of this.
883
00:34:07,328 --> 00:34:08,998
She's not against you Stephen.
884
00:34:09,063 --> 00:34:10,663
Plus I'm not a public speaker
like he is.
885
00:34:10,698 --> 00:34:12,338
I've never done anything
like this before.
886
00:34:12,400 --> 00:34:16,250
Look, you know we're here
to help you anyway we can.
887
00:34:16,304 --> 00:34:17,374
I appreciate that.
888
00:34:17,438 --> 00:34:22,438
[Footsteps]
889
00:34:35,389 --> 00:34:37,159
Rachel, right'?
890
00:34:37,225 --> 00:34:38,065
My name's Evan.
891
00:34:38,126 --> 00:34:39,036
We met the other day.
892
00:34:39,093 --> 00:34:40,443
Can I talk to you
for a minute'?
893
00:34:40,495 --> 00:34:43,165
Not right now,
I'm got a lot on my mind.
894
00:34:43,231 --> 00:34:45,401
Is your father's name Stephen?
895
00:34:45,466 --> 00:34:48,206
I can't believe my father went
to see one of my Professors
896
00:34:48,269 --> 00:34:50,249
and then like some
self-righteous fundamentalist
897
00:34:50,304 --> 00:34:53,294
gets into a discussion about
creation and evolution.
898
00:34:53,341 --> 00:34:55,081
I'm sorry you're so upset.
899
00:34:55,143 --> 00:34:56,183
I mean, do you have any idea
900
00:34:56,244 --> 00:34:58,124
how embarrassing this
is going to be for me'?
901
00:34:58,179 --> 00:35:00,159
Rachel, I wouldn't be looking
at it like that.
902
00:35:00,214 --> 00:35:01,494
How would you like it
if your parent
903
00:35:01,549 --> 00:35:04,029
was going to debate the most
popular Professor on campus?
904
00:35:04,085 --> 00:35:05,425
Put yourself in my shoes.
905
00:35:05,486 --> 00:35:06,256
I understand,
906
00:35:06,320 --> 00:35:08,360
but I don't necessarily think
it's a bad thing.
907
00:35:08,422 --> 00:35:09,402
It's not like
Professor Kaman's preaching
908
00:35:09,457 --> 00:35:11,297
some son of gospel truth here.
909
00:35:11,359 --> 00:35:12,239
I've gotta stop this.
910
00:35:12,293 --> 00:35:13,243
[Chair movement]
911
00:35:14,328 --> 00:35:15,238
[Phone ringing]
912
00:35:17,098 --> 00:35:17,768
It's Rachel.
913
00:35:18,032 --> 00:35:19,742
[Phone ringing]
914
00:35:19,801 --> 00:35:20,581
Rachel.
915
00:35:20,635 --> 00:35:21,505
RACHEL: Hi Dad.
916
00:35:21,569 --> 00:35:24,479
I'm calling to ask you
to please stop this debate.
917
00:35:24,539 --> 00:35:26,449
Rachel we were
just talking about you.
918
00:35:26,507 --> 00:35:27,607
I am glad you called.
919
00:35:27,675 --> 00:35:30,155
This is going to ruin me
on campus Dad.
920
00:35:30,211 --> 00:35:31,321
STEPHEN: I am not trying
to hurt you.
921
00:35:31,379 --> 00:35:32,479
But you are.
922
00:35:32,547 --> 00:35:34,717
Rachel, this is
an important issue.
923
00:35:34,782 --> 00:35:36,782
You're not going to change
Professor Kaman's mind.
924
00:35:37,051 --> 00:35:39,261
Then how does he believe
the universe was created?
925
00:35:39,320 --> 00:35:40,490
What does he teach you in class?
926
00:35:40,555 --> 00:35:42,255
That there was a big bang
or something.
927
00:35:42,323 --> 00:35:46,173
Dad, if you love me,
you will stop this debate.
928
00:35:46,227 --> 00:35:47,227
Please don't say that.
929
00:35:47,295 --> 00:35:48,635
You must stop this debate.
930
00:35:48,696 --> 00:35:49,696
Rachel please.
931
00:35:49,764 --> 00:35:51,404
You must stop it!
932
00:35:51,465 --> 00:35:54,335
[Music]
933
00:35:54,402 --> 00:35:55,282
She hung up.
934
00:35:55,336 --> 00:35:56,746
[sigh]
935
00:35:56,804 --> 00:35:58,184
You can't leave it like that.
936
00:35:58,239 --> 00:35:59,119
You gotta call her back.
937
00:35:59,173 --> 00:36:01,623
[Music]
938
00:36:01,676 --> 00:36:02,586
[Phone ringing]
939
00:36:02,643 --> 00:36:04,183
RACHEL: Hi,
this is Rachel Whitaker,
940
00:36:04,245 --> 00:36:05,245
I'm not here right now...
941
00:36:05,313 --> 00:36:06,523
Voicemail.
942
00:36:06,581 --> 00:36:07,081
[Music]
943
00:36:15,323 --> 00:36:16,103
Hey.
944
00:36:16,157 --> 00:36:16,787
Hey.
945
00:36:16,858 --> 00:36:18,168
I set up a meeting
with Professor Kaman
946
00:36:18,226 --> 00:36:19,296
to do that interview.
947
00:36:19,360 --> 00:36:20,640
Did you talk to
that father yet'?
948
00:36:20,661 --> 00:36:22,201
Oh no, I was getting
ready to call him.
949
00:36:22,263 --> 00:36:23,243
Before you do,
950
00:36:23,297 --> 00:36:24,617
I think you should
check this out.
951
00:36:24,632 --> 00:36:26,202
What'?
952
00:36:26,267 --> 00:36:28,137
Professor Kaman was
in the news yesterday.
953
00:36:28,202 --> 00:36:29,182
Front page story.
954
00:36:29,237 --> 00:36:31,107
We didn't run a story
on Kaman yesterday.
955
00:36:31,172 --> 00:36:33,852
Yeah, well we did
twelve years ago.
956
00:36:34,108 --> 00:36:35,308
It appears our dear Professor
957
00:36:35,376 --> 00:36:38,146
got one of his colleagues
fired over this same issue.
958
00:36:38,212 --> 00:36:39,192
What'?
959
00:36:39,247 --> 00:36:41,157
Yeah, some instructor
named Portland
960
00:36:41,215 --> 00:36:43,215
refused to teach evolution
in his biology class
961
00:36:43,284 --> 00:36:45,234
and Kaman got him ousted.
962
00:36:45,286 --> 00:36:46,256
It's all there.
963
00:36:46,320 --> 00:36:47,860
[Music]
964
00:36:48,122 --> 00:36:52,502
Oh and by the way,
when you talk to that Dad,
965
00:36:52,560 --> 00:36:53,630
tell him I said good luck.
966
00:36:53,694 --> 00:36:54,194
[Music]
967
00:36:58,165 --> 00:36:59,535
STEPHEN: Listen to what it says
in this high school textbook.
968
00:36:59,600 --> 00:37:01,200
I picked up at the library.
969
00:37:01,269 --> 00:37:03,809
"Humans came
from apelike ancestors.
970
00:37:03,871 --> 00:37:06,281
"There is nothing supernatural
about the origins
971
00:37:06,340 --> 00:37:07,480
of human beings."
972
00:37:07,541 --> 00:37:09,261
How can they say that
and get away with it'?
973
00:37:09,277 --> 00:37:10,257
I don't know but they are.
974
00:37:10,311 --> 00:37:11,451
[The phone rings]
975
00:37:12,880 --> 00:37:14,450
Stephen Whitaker.
976
00:37:14,515 --> 00:37:15,425
EVAN: Mr. Whitaker.
977
00:37:15,483 --> 00:37:17,553
This is Evan Carlson,
calling from the University.
978
00:37:17,618 --> 00:37:19,558
I am a student on staff
at the campus paper here
979
00:37:19,620 --> 00:37:21,570
and our editor wants to do
a preliminary story
980
00:37:21,622 --> 00:37:22,902
about the upcoming debate.
981
00:37:23,157 --> 00:37:24,477
Would you be able
to meet up sir'?
982
00:37:24,525 --> 00:37:25,395
Meet'?
983
00:37:25,459 --> 00:37:27,169
Well I live about
three hours from there.
984
00:37:27,228 --> 00:37:28,138
Yes, I know.
985
00:37:28,195 --> 00:37:29,635
I was thinking we could
meet halfway.
986
00:37:29,664 --> 00:37:32,444
Can't we just take care of this
over the phone'?
987
00:37:32,500 --> 00:37:36,570
I know Rachel sir
and I'm aware of the situation.
988
00:37:36,637 --> 00:37:38,617
I'm a Christian,
and I'm on your side.
989
00:37:38,673 --> 00:37:40,653
I've got some information that
may prove to be helpful to you
990
00:37:40,708 --> 00:37:42,548
but I'd rather talk to you
about it in person.
991
00:37:42,610 --> 00:37:44,180
[Birds chirping]
992
00:37:44,245 --> 00:37:46,175
EVAN: Kaman is smart
and clever.
993
00:37:46,180 --> 00:37:46,350
EVAN: Kaman is smart
and clever.
994
00:37:46,414 --> 00:37:47,694
He'll take what you say
twist it around,
995
00:37:47,748 --> 00:37:48,848
question you, corner you.
996
00:37:48,916 --> 00:37:52,226
I've seen him debate before
and he is good at it.
997
00:37:52,286 --> 00:37:54,426
STEPHEN: And I've never debated
anyone before in my fife.
998
00:37:54,488 --> 00:37:56,928
Sounds like a mismatch to me.
999
00:37:57,191 --> 00:37:58,731
How many people have
come to these events?
1000
00:37:58,793 --> 00:38:00,863
EVAN: Normally not many
twenty five, thirty
1001
00:38:00,928 --> 00:38:02,638
but there will be
more at this one
1002
00:38:02,697 --> 00:38:04,227
especially since
Kaman's doing it.
1003
00:38:04,298 --> 00:38:06,608
He'll probably make all
his classes attend as well.
1004
00:38:06,667 --> 00:38:08,537
STEPHEN: Much to Rachel's
delight I'm sure.
1005
00:38:08,602 --> 00:38:11,412
EVAN: Plus the editor is running
this story before the debate
1006
00:38:11,472 --> 00:38:12,542
which isn't normal,
1007
00:38:12,606 --> 00:38:15,546
and he is planning to contact
the local media,
1008
00:38:15,609 --> 00:38:17,279
could get a pretty
good audience.
1009
00:38:17,345 --> 00:38:18,945
STEPHEN: Great. More pressure.
1010
00:38:19,213 --> 00:38:21,493
EVAN: Look, I got some material
in the car with good information
1011
00:38:21,549 --> 00:38:23,359
on science from a
Biblical perspective,
1012
00:38:23,417 --> 00:38:24,257
I'll give it to you.
1013
00:38:24,318 --> 00:38:25,818
Thanks. Appreciate it.
1014
00:38:25,886 --> 00:38:27,956
We can sit here.
1015
00:38:28,222 --> 00:38:30,332
You seem pretty serious
about this.
1016
00:38:30,391 --> 00:38:33,631
Maybe you should be
the one debating Kaman.
1017
00:38:33,694 --> 00:38:36,904
God didn't give me
the opportunity sir.
1018
00:38:36,964 --> 00:38:41,544
He gave it to you and I think
what you're doing is great.
1019
00:38:41,602 --> 00:38:43,282
Rachel sure doesn't.
1020
00:38:43,337 --> 00:38:45,367
I found out something
interesting.
1021
00:38:45,439 --> 00:38:47,919
Twelve years ago at the
University there was an incident
1022
00:38:47,975 --> 00:38:52,215
involving Kaman and another
Professor on the same subject.
1023
00:38:52,279 --> 00:38:54,449
Joseph G. Portland.
1024
00:38:54,515 --> 00:38:56,215
Portland used to teach
Kaman's class,
1025
00:38:56,283 --> 00:38:57,663
except for he taught creation.
1026
00:38:57,718 --> 00:38:59,788
Kaman joined the
university staff that year,
1027
00:38:59,854 --> 00:39:01,534
didn't like it
and got him fired.
1028
00:39:01,589 --> 00:39:03,329
That's Portland's contact info.
1029
00:39:03,391 --> 00:39:04,391
He lives nearby.
1030
00:39:04,458 --> 00:39:06,228
Maybe you could
give him a call.
1031
00:39:06,293 --> 00:39:07,743
Or even try to go see him.
1032
00:39:07,795 --> 00:39:09,265
He could offer
some good insight.
1033
00:39:09,330 --> 00:39:11,280
I'll keep this in mind.
1034
00:39:11,332 --> 00:39:12,372
And now I do have
several questions
1035
00:39:12,433 --> 00:39:13,833
I'd need to ask you
for the article.
1036
00:39:13,834 --> 00:39:14,944
Sure.
1037
00:39:15,002 --> 00:39:18,452
I think it's interesting
you chose to meet here.
1038
00:39:18,506 --> 00:39:20,816
I figured it was about halfway.
1039
00:39:20,875 --> 00:39:23,285
This place is very
special to me.
1040
00:39:23,344 --> 00:39:24,554
What do you mean'?
1041
00:39:24,612 --> 00:39:26,562
Let me show you something.
1042
00:39:26,614 --> 00:39:29,564
[Music]
1043
00:39:29,617 --> 00:39:32,327
This is about the spot.
1044
00:39:32,386 --> 00:39:33,386
When Rachel was ten years old,
1045
00:39:33,454 --> 00:39:34,804
we were spending
the day here together
1046
00:39:34,855 --> 00:39:36,725
and she was over
by this river playing.
1047
00:39:36,791 --> 00:39:38,501
I remember she was
looking for stones
1048
00:39:38,559 --> 00:39:39,799
that she could throw
in the river.
1049
00:39:39,860 --> 00:39:42,400
Suddenly though,
she found a fifty cent piece
1050
00:39:42,463 --> 00:39:43,643
lying on the ground
1051
00:39:43,697 --> 00:39:45,617
and just after she reached down
and picked it up,
1052
00:39:45,633 --> 00:39:48,913
a boy grabbed her hand
and took it from her.
1053
00:39:48,969 --> 00:39:51,509
I saw this from over there
and noticed how he taunted her
1054
00:39:51,572 --> 00:39:54,642
as he walked away and went
back towards his father.
1055
00:39:54,708 --> 00:39:56,688
Rachel of course was
upset over losing the coin
1056
00:39:56,744 --> 00:39:59,424
because she found it first and
came over to complain to me.
1057
00:39:59,480 --> 00:40:01,020
[Music continues]
1058
00:40:01,082 --> 00:40:05,392
I then tried to use that
incident as an example.
1059
00:40:05,453 --> 00:40:07,563
I told her it was wrong for the
boy to take that coin from her
1060
00:40:07,621 --> 00:40:08,931
and that stealing was a sin.
1061
00:40:08,989 --> 00:40:12,769
But, I also pointed out
to her how all of us
1062
00:40:12,827 --> 00:40:15,307
have sinned against God
in our own lives.
1063
00:40:15,362 --> 00:40:17,972
In essence, we've stolen
many coins from Him.
1064
00:40:18,032 --> 00:40:22,912
And the only one who can forgive
us for our sins is Jesus.
1065
00:40:22,970 --> 00:40:25,540
Rachel seemed
to understand this,
1066
00:40:25,606 --> 00:40:27,516
we prayed to the Lord together
1067
00:40:27,575 --> 00:40:30,885
and I believe that day
she became a Christian.
1068
00:40:30,945 --> 00:40:32,715
[Music continues]
1069
00:40:32,780 --> 00:40:33,550
That's great.
1070
00:40:33,614 --> 00:40:35,624
[Music continues]
1071
00:40:35,683 --> 00:40:38,043
Hard for me to believe someone
is now causing my little girl
1072
00:40:38,085 --> 00:40:40,585
to drift away from
what she's been taught.
1073
00:40:40,654 --> 00:40:43,074
[Music]
1074
00:40:43,124 --> 00:40:44,004
Let's go over
to that picnic table
1075
00:40:44,058 --> 00:40:46,398
and I'll answer those
questions for you.
1076
00:40:46,460 --> 00:40:46,960
[Music]
1077
00:40:55,836 --> 00:40:58,646
[Kimberly chopping veggies]
1078
00:40:58,706 --> 00:40:59,646
Oh hey, how'd it go?
1079
00:40:59,707 --> 00:41:00,577
It went well.
1080
00:41:00,641 --> 00:41:02,991
Evan's a committed believer
and was very helpful.
1081
00:41:03,043 --> 00:41:04,043
I need to make
a quick phone call
1082
00:41:04,111 --> 00:41:05,391
and then I'll tell you
more about it.
1083
00:41:05,446 --> 00:41:06,646
Okay-
1084
00:41:06,714 --> 00:41:10,394
[Footsteps]
1085
00:41:14,922 --> 00:41:19,562
[dialing]
1086
00:41:21,662 --> 00:41:29,662
[phone ringing]
1087
00:41:31,105 --> 00:41:31,845
Hello.
1088
00:41:31,906 --> 00:41:33,936
STEPHEN: Professor Portland?
1089
00:41:34,008 --> 00:41:34,878
This is he.
1090
00:41:34,942 --> 00:41:38,552
Hi, my name is Stephen Whitaker
and I have an unusual situation
1091
00:41:38,612 --> 00:41:40,172
I'd like to speak
to about for a moment.
1092
00:41:40,414 --> 00:41:41,654
What is this pertaining to'?
1093
00:41:41,715 --> 00:41:43,715
Well, first, lam a Christian
1094
00:41:43,784 --> 00:41:47,134
and my daughter goes to the
university you used to teach at.
1095
00:41:47,188 --> 00:41:48,788
That's right I don't
teach anymore.
1096
00:41:48,856 --> 00:41:50,026
STEPHEN: Yes sir, I know.
1097
00:41:50,090 --> 00:41:52,500
The reason I am calling is
because she's taking a class
1098
00:41:52,560 --> 00:41:55,510
from a Professor Kaman and
I'd like to ask you about him.
1099
00:41:55,563 --> 00:41:57,473
I'm not interested
in discussing anything
1100
00:41:57,531 --> 00:41:59,741
having to do with the name
you just mentioned.
1101
00:41:59,800 --> 00:42:02,610
But I have a debate scheduled
with Professor Kaman
1102
00:42:02,670 --> 00:42:04,780
on the subject of creation
versus evolution
1103
00:42:04,838 --> 00:42:06,718
and I was hoping
you could help me.
1104
00:42:06,774 --> 00:42:08,014
I said I'm not interested.
1105
00:42:08,075 --> 00:42:09,575
[Music]
1106
00:42:09,643 --> 00:42:10,853
[Music]
1107
00:42:10,911 --> 00:42:13,451
Hello, Professor?
1108
00:42:13,514 --> 00:42:14,014
[Music]
1109
00:42:21,589 --> 00:42:23,999
Tyler, what am I going to do?
1110
00:42:24,058 --> 00:42:25,298
You might have to
let him do it.
1111
00:42:25,459 --> 00:42:27,459
No.
1112
00:42:27,528 --> 00:42:29,058
Well look, first of all,
1113
00:42:29,129 --> 00:42:30,669
nobody goes to those
things anyway.
1114
00:42:30,731 --> 00:42:33,741
You told me everyone went
to them when we first met.
1115
00:42:33,801 --> 00:42:36,541
I wanted you to think that
I was into stuff like that,
1116
00:42:36,604 --> 00:42:39,144
you know, with you studying
in the library.
1117
00:42:39,206 --> 00:42:42,446
Look, you saw how many
people were there.
1118
00:42:42,509 --> 00:42:43,779
I've been to a couple
of them before
1119
00:42:43,844 --> 00:42:45,624
and they're lucky
if they get ten people.
1120
00:42:47,715 --> 00:42:52,025
Listen Rach, nobody takes
those debates seriously
1121
00:42:52,086 --> 00:42:54,786
so if I were you
I'd stop worrying about it.
1122
00:42:54,855 --> 00:42:57,095
But what you do need
to take seriously
1123
00:42:57,157 --> 00:43:00,097
is our flag football party
coming up weekend after next.
1124
00:43:00,160 --> 00:43:03,040
Stay in your dorm from now
until after the debate,
1125
00:43:03,097 --> 00:43:04,797
but that Saturday night,
you're with me.
1126
00:43:04,865 --> 00:43:05,705
Okay?
1127
00:43:07,501 --> 00:43:08,141
Okay?
1128
00:43:08,202 --> 00:43:09,682
Okay-
1129
00:43:09,737 --> 00:43:10,547
Good.
1130
00:43:12,506 --> 00:43:13,246
Now, if it will make you
feel better,
1131
00:43:13,507 --> 00:43:14,877
call your Dad one more time.
1132
00:43:16,744 --> 00:43:17,784
[Stephen's phone rings]
1133
00:43:17,845 --> 00:43:18,755
Rachel?
1134
00:43:18,812 --> 00:43:19,882
Dad, I am calling again
1135
00:43:19,947 --> 00:43:21,787
to ask you to please not
do this debate.
1136
00:43:21,849 --> 00:43:22,789
STEPHEN: But Rachel.
1137
00:43:22,850 --> 00:43:25,920
You debating Professor Kaman
is not going to solve anything.
1138
00:43:25,986 --> 00:43:27,556
Rachel, honey,
you don't know everything
1139
00:43:27,621 --> 00:43:28,831
your Professor believes.
1140
00:43:28,889 --> 00:43:30,129
I've been doing
a lot of research,
1141
00:43:30,190 --> 00:43:32,570
reading some of the reports
he's published.
1142
00:43:32,626 --> 00:43:34,936
This guy stands against
everything that we believe in.
1143
00:43:34,995 --> 00:43:37,025
Evan told me some things
about him also.
1144
00:43:38,065 --> 00:43:38,935
Evan'?
1145
00:43:38,999 --> 00:43:39,879
How do you know Evan'?
1146
00:43:39,900 --> 00:43:43,540
[Music]
1147
00:43:43,537 --> 00:43:44,037
[Music]
1148
00:43:52,880 --> 00:43:54,190
You went and met
with my father.
1149
00:43:54,248 --> 00:43:56,058
Gave him books,
talked to him about Kaman.
1150
00:43:56,116 --> 00:43:57,216
You're encouraging him'?
1151
00:43:57,284 --> 00:43:59,894
Hold on, first of all,
I had to speak with your father
1152
00:43:59,953 --> 00:44:02,133
since the editor assigned me
to do a story on the debate.
1153
00:44:02,189 --> 00:44:03,959
And of course
I'm encouraging him.
1154
00:44:04,024 --> 00:44:05,804
This is an opportunity
for the truth.
1155
00:44:05,859 --> 00:44:07,859
My father is no match
for Professor Kaman
1156
00:44:07,928 --> 00:44:08,838
and you know it.
1157
00:44:08,896 --> 00:44:10,666
Your father might do
better than you think.
1158
00:44:10,731 --> 00:44:12,711
I don't know how I get myself
into these situations.
1159
00:44:12,766 --> 00:44:13,636
EVAN: I can answer that one.
1160
00:44:13,701 --> 00:44:15,741
You let Kaman
play with your mind.
1161
00:44:15,803 --> 00:44:17,943
Professor Kaman
is a very intelligent man
1162
00:44:18,005 --> 00:44:19,205
who makes good points.
1163
00:44:19,273 --> 00:44:21,223
No, Kaman's a
gifted communicator
1164
00:44:21,275 --> 00:44:23,315
who only makes it seem like
he's making good points.
1165
00:44:23,577 --> 00:44:25,057
Did he do the chicken
and the egg thing yet'?
1166
00:44:25,112 --> 00:44:25,782
Yes.
1167
00:44:25,846 --> 00:44:26,916
EVAN: And he said
the egg, right?
1168
00:44:26,980 --> 00:44:28,720
Then gave you some line
about scientific research
1169
00:44:28,782 --> 00:44:29,992
and the fossil record.
1170
00:44:30,050 --> 00:44:31,050
And what if he's correct?
1171
00:44:31,051 --> 00:44:32,831
Rachel, think about it.
1172
00:44:32,886 --> 00:44:34,326
Life comes from life.
1173
00:44:34,588 --> 00:44:35,898
It doesn't come from non-life.
1174
00:44:35,956 --> 00:44:38,326
God created the chicken first,
just like the Bible says,
1175
00:44:38,592 --> 00:44:40,872
and then set it up so that life
could reproduce itself.
1176
00:44:40,928 --> 00:44:43,308
Kaman doesn't believe in God
so he teaches the opposite.
1177
00:44:43,364 --> 00:44:44,104
Come on Evan.
1178
00:44:44,164 --> 00:44:44,924
You're not helping.
1179
00:44:44,932 --> 00:44:46,572
Just answer me
this one question.
1180
00:44:46,633 --> 00:44:47,943
Did God create this world
1181
00:44:48,001 --> 00:44:49,881
or did it come about through
evolution like Kaman says?
1182
00:44:49,937 --> 00:44:50,877
Evan.
1183
00:44:50,938 --> 00:44:52,348
Just answer
the question, please?
1184
00:44:52,606 --> 00:44:53,206
No.
1185
00:44:54,742 --> 00:44:55,902
I'm not going to answer that.
1186
00:44:57,611 --> 00:44:58,591
You just did.
1187
00:44:59,947 --> 00:45:00,977
Just forget it.
1188
00:45:01,048 --> 00:45:01,548
[Music]
1189
00:45:23,670 --> 00:45:25,150
I just don't think I have
a good enough handle
1190
00:45:25,205 --> 00:45:26,645
on this subject.
1191
00:45:26,707 --> 00:45:29,347
Stephen, you know enough,
just share it.
1192
00:45:29,410 --> 00:45:30,890
That's all you need to do.
1193
00:45:30,944 --> 00:45:32,394
I don't know.
1194
00:45:32,646 --> 00:45:35,386
This outline you've shown me
is good and you won't be alone.
1195
00:45:35,649 --> 00:45:37,849
A group of us from the church
are coming to support you.
1196
00:45:38,986 --> 00:45:40,056
Thanks.
1197
00:45:40,120 --> 00:45:41,280
Professor Kaman will probably
1198
00:45:41,321 --> 00:45:42,891
get all of his students
to attend,
1199
00:45:42,956 --> 00:45:44,196
and I don't think
too many of them
1200
00:45:44,258 --> 00:45:45,498
are going to be rooting for me.
1201
00:45:46,427 --> 00:45:46,927
[Music]
1202
00:45:54,435 --> 00:45:55,375
[Car door slams]
1203
00:45:55,436 --> 00:46:00,436
[Music continues]
1204
00:46:09,082 --> 00:46:09,862
Hey.
1205
00:46:09,917 --> 00:46:11,017
[Things sifting]
1206
00:46:11,084 --> 00:46:13,364
Hey, I thought you were
going to Tyler's game.
1207
00:46:13,420 --> 00:46:14,900
I have too much work to do.
1208
00:46:14,955 --> 00:46:15,795
I'm going to the library.
1209
00:46:15,856 --> 00:46:17,356
Maybe I can find a
corner to hide in.
1210
00:46:17,424 --> 00:46:19,034
Rachel, not all
the students agree
1211
00:46:19,092 --> 00:46:19,972
with professor Kaman.
1212
00:46:20,027 --> 00:46:20,697
Yeah'?
1213
00:46:20,761 --> 00:46:23,121
Cuz the only guy around here
I know of who doesn't, is Evan.
1214
00:46:27,134 --> 00:46:29,774
She's going through a
mini-crisis, that's all.
1215
00:46:29,837 --> 00:46:31,777
Dude, just admit that you
guessed wrong and move on.
1216
00:46:31,839 --> 00:46:33,049
Yeah, we won't hold it
against ya.
1217
00:46:33,106 --> 00:46:34,976
I didn't guess wrong.
1218
00:46:35,042 --> 00:46:36,892
She's interested!
1219
00:46:36,944 --> 00:46:39,114
I just didn't expect this deal
with her Dad popping up.
1220
00:46:39,112 --> 00:46:40,852
You're wasting your time.
1221
00:46:40,914 --> 00:46:42,764
Plus she's way too religious.
1222
00:46:42,816 --> 00:46:44,796
She can't be that religious
if she's with Tyler.
1223
00:46:44,852 --> 00:46:45,462
[Luke and Jason Laughs]
1224
00:46:45,719 --> 00:46:47,129
Alright look,
our flag football party
1225
00:46:47,187 --> 00:46:48,127
is next weekend.
1226
00:46:48,188 --> 00:46:49,718
That will be the night
I make my move.
1227
00:46:49,790 --> 00:46:51,860
Then I'll let you know
how religious she is.
1228
00:46:53,727 --> 00:46:54,997
[Horse sounds]
1229
00:46:55,062 --> 00:46:56,442
PORTLAND: I don't know why
you're wasting your time
1230
00:46:56,497 --> 00:46:57,907
driving all the way out here,
1231
00:46:57,965 --> 00:46:59,305
didn't I say
I wasn't interested.
1232
00:46:59,366 --> 00:47:00,736
Well sir, I thought
if I could explain
1233
00:47:00,801 --> 00:47:01,471
the situation to you in person.
1234
00:47:01,735 --> 00:47:03,805
I know the situation.
1235
00:47:03,871 --> 00:47:05,711
Kaman is brainwashing
your daughter's mind
1236
00:47:05,772 --> 00:47:07,812
like he does all the students
that take his classes.
1237
00:47:07,841 --> 00:47:09,381
I was hoping you could
give me some insight
1238
00:47:09,443 --> 00:47:11,183
that would help me prepare.
1239
00:47:11,245 --> 00:47:12,215
Why are you debating him'?
1240
00:47:12,279 --> 00:47:13,719
It wasn't my idea.
1241
00:47:13,780 --> 00:47:15,380
What he challenged you
and you accepted'?
1242
00:47:15,382 --> 00:47:16,052
[Stephen Sighs]
1243
00:47:16,116 --> 00:47:17,486
If I were you,
I'd get out of it.
1244
00:47:17,751 --> 00:47:18,731
I was hoping you could help me.
1245
00:47:18,785 --> 00:47:20,155
I mean you know
the topic so well.
1246
00:47:20,220 --> 00:47:22,330
Read a book,
lot of good ones out there.
1247
00:47:22,389 --> 00:47:23,389
But you know Kaman.
1248
00:47:25,359 --> 00:47:27,339
I want nothing to do
with that man.
1249
00:47:27,394 --> 00:47:28,874
That was a long time ago.
1250
00:47:30,831 --> 00:47:33,511
Th at university was my life.
1251
00:47:33,767 --> 00:47:35,247
I wasn't going to teach
evolutionary lies
1252
00:47:35,302 --> 00:47:36,472
from those textbooks.
1253
00:47:36,537 --> 00:47:39,417
Then one day because of Kaman,
it all gets taken away.
1254
00:47:39,473 --> 00:47:40,953
Maybe it got taken away
1255
00:47:41,008 --> 00:47:43,048
because you were making
an impact for the Lord.
1256
00:47:43,110 --> 00:47:44,450
This is a battle we're in.
1257
00:47:44,511 --> 00:47:46,221
I lost mine.
1258
00:47:46,280 --> 00:47:48,890
Professor Portland,
there are so many people
1259
00:47:48,949 --> 00:47:50,629
that you could be influencing
with your life
1260
00:47:50,784 --> 00:47:52,264
and the gifts that
God has given you.
1261
00:47:52,319 --> 00:47:55,059
I haven't taught at that
university for twelve years.
1262
00:47:55,122 --> 00:47:56,402
I'm out of the game.
1263
00:47:56,456 --> 00:47:58,956
We should never stop trying
to share the Lord with people.
1264
00:47:59,026 --> 00:48:00,966
You remember,
for God so loved the world.
1265
00:48:01,028 --> 00:48:02,468
I said I'm out of the game.
1266
00:48:03,363 --> 00:48:06,903
I'm trying to forget this,
not relive it.
1267
00:48:06,967 --> 00:48:08,107
Would you please leave?
1268
00:48:10,804 --> 00:48:12,014
But Professor Portland.
1269
00:48:12,072 --> 00:48:14,112
I asked you to leave.
1270
00:48:14,174 --> 00:48:18,124
[Music]
1271
00:48:18,178 --> 00:48:20,248
I don't believe the lies either
1272
00:48:20,314 --> 00:48:22,234
but it still comes down
to a choice we all make.
1273
00:48:23,850 --> 00:48:25,120
And by the way,
1274
00:48:25,185 --> 00:48:27,255
a Christian is never
out of the game.
1275
00:48:27,321 --> 00:48:33,101
[Music continues]
1276
00:48:33,160 --> 00:48:34,570
You got nothing from Portland?
1277
00:48:34,828 --> 00:48:36,028
Nothing.
1278
00:48:36,096 --> 00:48:37,816
He still seems bitter
about the whole thing.
1279
00:48:37,864 --> 00:48:38,874
He asked me to leave.
1280
00:48:39,600 --> 00:48:41,980
Well Mr. Jamison's contacted
some of the local media.
1281
00:48:42,035 --> 00:48:43,535
It looks like they're going
to pick up on it.
1282
00:48:43,604 --> 00:48:47,214
[Music continues]
1283
00:48:47,274 --> 00:48:48,584
Mr. Whitaker'?
1284
00:48:48,842 --> 00:48:49,582
You still there?
1285
00:48:49,843 --> 00:48:51,453
[Music continues]
1286
00:48:51,511 --> 00:48:53,321
Yes, I'm here.
1287
00:48:53,380 --> 00:48:55,190
You have people praying
for you sir.
1288
00:48:55,248 --> 00:48:56,228
You have supporters.
1289
00:48:57,484 --> 00:49:01,164
Just makes it tough when I know
Rachel's not one of them.
1290
00:49:01,221 --> 00:49:03,601
Thanks Evan,
I'll talk to you later.
1291
00:49:03,857 --> 00:49:04,857
Alright bye.
1292
00:49:04,925 --> 00:49:09,925
[Music continues]
1293
00:49:19,940 --> 00:49:22,580
Hey, I'll catch up
with you later.
1294
00:49:22,643 --> 00:49:23,993
Uh, excuse me,
1295
00:49:24,044 --> 00:49:25,964
your Dad's the guy that's gonna
debate Kaman, right'?
1296
00:49:26,013 --> 00:49:27,323
Why do you ask'?
1297
00:49:27,381 --> 00:49:29,021
I'm in your Bio class.
1298
00:49:29,082 --> 00:49:31,322
Why would anybody
wanna debate Kaman'?
1299
00:49:31,385 --> 00:49:32,295
He doesn't.
1300
00:49:32,352 --> 00:49:33,562
I don't want him to.
1301
00:49:33,620 --> 00:49:35,140
Have you ever see
that thing Kaman does
1302
00:49:35,188 --> 00:49:37,028
where he shows
how we all came from apes'?
1303
00:49:37,090 --> 00:49:37,630
Pardon'?
1304
00:49:37,891 --> 00:49:39,961
How we all came from apes.
1305
00:49:40,027 --> 00:49:40,967
What is it'?
1306
00:49:41,028 --> 00:49:41,708
How do you know'?
1307
00:49:41,895 --> 00:49:44,135
I stayed after class one day
heard him go through it.
1308
00:49:44,197 --> 00:49:46,037
He'll make your father
look like a complete idiot
1309
00:49:46,099 --> 00:49:46,819
with that example.
1310
00:49:46,900 --> 00:49:48,570
Look I told you
I don't want him to do it.
1311
00:49:48,635 --> 00:49:50,545
Excuse me,
couldn't help but overhear.
1312
00:49:50,604 --> 00:49:52,144
Are you talking about
Professor Kaman
1313
00:49:52,205 --> 00:49:53,175
when he goes
through his routine
1314
00:49:53,240 --> 00:49:55,020
about how we all
came from apes'?
1315
00:49:55,075 --> 00:49:56,315
Yeah. Have you seen it'?
1316
00:49:56,376 --> 00:49:57,616
Yeah, I've seen it.
1317
00:49:57,678 --> 00:49:59,318
I thought it was great.
1318
00:49:59,379 --> 00:50:00,289
[Evan snickering]
1319
00:50:00,347 --> 00:50:01,547
Let me ask you something,
1320
00:50:01,615 --> 00:50:03,645
does your moth er
look like an ape'?
1321
00:50:03,917 --> 00:50:05,257
Wham yam say'?
1322
00:50:05,318 --> 00:50:07,058
Does your mother
look like an ape'?
1323
00:50:07,120 --> 00:50:08,430
Watch it man.
1324
00:50:08,488 --> 00:50:10,588
I'll assume that's a no.
1325
00:50:10,657 --> 00:50:11,187
How about your grandmother'?
1326
00:50:11,258 --> 00:50:12,638
Does she look like an ape'?
1327
00:50:12,693 --> 00:50:15,203
What? Man, who are you'?
1328
00:50:15,262 --> 00:50:16,422
I'll take that as another no.
1329
00:50:16,463 --> 00:50:18,203
So your mother
doesn't look like an ape
1330
00:50:18,265 --> 00:50:19,895
and neither does
your grandmother.
1331
00:50:19,966 --> 00:50:20,996
How about your
great grandmother,
1332
00:50:21,068 --> 00:50:23,068
do pictures go that
far back in your family,
1333
00:50:23,136 --> 00:50:24,436
does she look like an ape'?
1334
00:50:24,504 --> 00:50:25,924
What's your deal man'?
1335
00:50:25,972 --> 00:50:27,252
Kaman says we all
come from apes.
1336
00:50:27,274 --> 00:50:29,484
So which one in your
family was the monkey'?
1337
00:50:32,079 --> 00:50:33,179
I got news for you.
1338
00:50:33,246 --> 00:50:34,416
You can take it
all the way back
1339
00:50:34,481 --> 00:50:36,691
to the very first man
and woman, Adam and Eve,
1340
00:50:36,950 --> 00:50:39,690
and guess what,
no one was ever an ape.
1341
00:50:39,953 --> 00:50:40,623
You know why'?
1342
00:50:40,687 --> 00:50:44,327
Cause apes come from apes
and humans come from humans.
1343
00:50:44,391 --> 00:50:48,431
Now, who's going to make who
look like a complete idiot?
1344
00:50:48,495 --> 00:50:52,405
[Music continues]
1345
00:50:52,466 --> 00:50:53,406
Whatever.
1346
00:50:53,467 --> 00:50:55,467
[Music continues]
1347
00:50:55,535 --> 00:50:57,035
I don't need you to defend me.
1348
00:50:57,104 --> 00:50:59,714
[Music continues]
1349
00:50:59,973 --> 00:51:00,973
I wasn't defending you.
1350
00:51:01,041 --> 00:51:06,041
[Music continues]
1351
00:51:25,532 --> 00:51:27,102
My picture and everything.
1352
00:51:27,167 --> 00:51:30,007
Hey, I know a good story
when it comes my way.
1353
00:51:30,070 --> 00:51:32,140
I'm getting some
great feedback already.
1354
00:51:32,205 --> 00:51:35,515
I'd say you and your team put
together a very nice article.
1355
00:51:35,575 --> 00:51:38,075
Thank you, I'm shooting
for a full house on this one.
1356
00:51:38,145 --> 00:51:40,145
I just hope your
opponent shows up.
1357
00:51:40,213 --> 00:51:42,093
Any reason to think he won't'?
1358
00:51:42,149 --> 00:51:42,719
No.
1359
00:51:42,783 --> 00:51:45,133
But I've got a feeling
after this debate is done,
1360
00:51:45,185 --> 00:51:46,755
he'll wish he'd stayed home.
1361
00:51:47,020 --> 00:51:48,760
Hah. You're too kind.
1362
00:51:49,022 --> 00:51:50,662
I'll see you Thursday night.
1363
00:51:50,724 --> 00:51:52,264
JASON: Look, its not that hard.
1364
00:51:52,325 --> 00:51:53,805
All you gotta do
is memorize this stuff
1365
00:51:54,027 --> 00:51:56,097
and then after the test
you can just forget it.
1366
00:51:56,163 --> 00:51:57,143
That's what Tyler and I do.
1367
00:51:57,197 --> 00:51:59,227
LUKE: This is so stupid.
1368
00:51:59,299 --> 00:52:00,639
How's this ever
gonna help you in life?
1369
00:52:00,700 --> 00:52:03,110
JASON: It's not, that's why we
memorize and then we forget.
1370
00:52:03,170 --> 00:52:04,340
Just like I keep telling Tyler,
1371
00:52:04,404 --> 00:52:06,214
you've just gotta forget
that Rachel girl.
1372
00:52:06,273 --> 00:52:08,783
But you know him,
he'll hang in there.
1373
00:52:09,042 --> 00:52:10,022
LUKE: Maybe he really likes her.
1374
00:52:10,076 --> 00:52:11,246
JASON: He likes her
because she's cute.
1375
00:52:11,311 --> 00:52:12,121
That's all.
1376
00:52:12,179 --> 00:52:14,129
LUKE: I wouldn't let anyone
crack eggs over my head.
1377
00:52:14,181 --> 00:52:15,421
I don't care how cute she is.
1378
00:52:15,482 --> 00:52:17,522
JASON: Yeah, Tyler
and his stupid plan.
1379
00:52:17,584 --> 00:52:18,324
Well we'll see what happens
1380
00:52:18,385 --> 00:52:20,085
at the flag football party
this weekend,
1381
00:52:20,153 --> 00:52:22,103
that's when he's supposed
to make his move.
1382
00:52:22,155 --> 00:52:24,355
Eventually he'll see
I was right about her.
1383
00:52:24,424 --> 00:52:25,564
[Music continues]
1384
00:52:25,559 --> 00:52:32,499
[Music continues]
1385
00:52:38,138 --> 00:52:38,938
What is so important
1386
00:52:39,072 --> 00:52:41,312
that you need to talk
to me right now'?
1387
00:52:41,374 --> 00:52:42,224
Could we sit down
for a minute'?
1388
00:52:42,275 --> 00:52:43,475
Come on Evan.
1389
00:52:43,543 --> 00:52:45,683
Could we just sit down
for a minute please.
1390
00:52:53,086 --> 00:52:53,786
What'?
1391
00:52:55,155 --> 00:52:56,255
Rachel, I'm sorry to bother you
1392
00:52:56,323 --> 00:52:57,363
but I need
to tell you something.
1393
00:52:57,424 --> 00:52:58,184
What you need to do
1394
00:52:58,191 --> 00:52:59,831
is talk my Dad out
of doing this debate.
1395
00:53:01,428 --> 00:53:03,138
You should really listen
to yourself sometime.
1396
00:53:03,196 --> 00:53:04,796
Kaman's sure done
a number on you.
1397
00:53:04,865 --> 00:53:06,565
Why are you so against
Professor Kaman'?
1398
00:53:07,500 --> 00:53:08,670
Does this sound familiar?
1399
00:53:08,735 --> 00:53:10,505
Just show up and get a C.
1400
00:53:10,570 --> 00:53:11,380
What'?
1401
00:53:11,438 --> 00:53:12,378
Kaman's class.
1402
00:53:12,439 --> 00:53:13,539
He'll give you a C
as your final grade
1403
00:53:13,607 --> 00:53:15,347
if you just show up
without doing any work.
1404
00:53:15,408 --> 00:53:16,408
Didn't you ever
wonder about that'?
1405
00:53:16,476 --> 00:53:17,716
I mean no other
teacher does it.
1406
00:53:17,777 --> 00:53:20,377
Maybe that's why he's the most
popular instructor on campus.
1407
00:53:20,447 --> 00:53:21,817
Or the one with
the biggest agenda.
1408
00:53:21,882 --> 00:53:23,382
What do mean by that'?
1409
00:53:23,450 --> 00:53:25,090
He teaches his evolution lies
1410
00:53:25,151 --> 00:53:27,501
to get students to doubt their
faith in God and the Bible.
1411
00:53:27,554 --> 00:53:29,734
So, you're saying
I'm not a Christian now.
1412
00:53:29,789 --> 00:53:30,699
You tell me.
1413
00:53:30,757 --> 00:53:32,397
I mean, just the other day
you wouldn't even admit
1414
00:53:32,459 --> 00:53:33,869
that God created the world.
1415
00:53:34,127 --> 00:53:35,497
I know God created the world.
1416
00:53:35,562 --> 00:53:36,402
Yeah.
1417
00:53:36,463 --> 00:53:37,443
Committed to that truth?
1418
00:53:39,566 --> 00:53:41,966
Then why are you all over your
Dad for wanting to defend it'?
1419
00:53:47,440 --> 00:53:50,890
He's just never done anything
like this before.
1420
00:53:51,144 --> 00:53:52,254
You know why is it
that one Christian
1421
00:53:52,312 --> 00:53:53,552
wants to take a stand
for his faith
1422
00:53:53,613 --> 00:53:55,623
and the next one doesn't'?
1423
00:53:55,682 --> 00:53:57,562
Why do some Christians
have convictions about things
1424
00:53:57,617 --> 00:53:58,617
and others don't'?
1425
00:54:00,153 --> 00:54:02,693
Maybe the difference lies in how
we first came to the Lord.
1426
00:54:02,756 --> 00:54:05,786
Was it by addition
or submission?
1427
00:54:05,859 --> 00:54:07,699
What do you mean by that'?
1428
00:54:07,761 --> 00:54:09,741
It seems to me that a lot of
people have just added Jesus
1429
00:54:09,796 --> 00:54:12,206
to their life,
but that's not it.
1430
00:54:12,265 --> 00:54:13,435
You can't just add Jesus
to your life,
1431
00:54:13,500 --> 00:54:16,450
you must submit
your life to Him.
1432
00:54:16,503 --> 00:54:18,183
There's a big difference.
1433
00:54:18,238 --> 00:54:19,908
So you are saying
I'm not a Christian?
1434
00:54:20,173 --> 00:54:21,913
Only you can answer that one.
1435
00:54:22,175 --> 00:54:23,585
Just leave me alone.
1436
00:54:23,643 --> 00:54:24,623
You can't leave yet.
1437
00:54:24,678 --> 00:54:25,418
Yes I can.
1438
00:54:25,478 --> 00:54:26,748
Rachel,
I came to tell you something.
1439
00:54:26,813 --> 00:54:27,763
I'm not interested.
1440
00:54:28,515 --> 00:54:29,755
Tyler's the one not interested.
1441
00:54:31,384 --> 00:54:32,664
[Music]
1442
00:54:32,719 --> 00:54:34,199
Having you crack
those eggs over his head
1443
00:54:34,254 --> 00:54:35,464
was a set up.
1444
00:54:35,522 --> 00:54:36,472
I just overheard
two of his buddies
1445
00:54:36,523 --> 00:54:39,163
talking about it in the library.
1446
00:54:39,225 --> 00:54:41,465
And that flag football party
this weekend,
1447
00:54:41,528 --> 00:54:42,868
that's when he's going
to make his move.
1448
00:54:42,929 --> 00:54:44,569
[Music continues]
1449
00:54:44,631 --> 00:54:46,671
Rachel, Tyler only
spends time with you
1450
00:54:46,733 --> 00:54:49,243
because he thinks
you're cute and that's it.
1451
00:54:49,302 --> 00:54:50,942
[Music continues]
1452
00:54:51,204 --> 00:54:52,654
You're making this up.
1453
00:54:52,706 --> 00:54:54,776
[Music continues]
1454
00:54:54,841 --> 00:54:55,791
It's the truth Rachel.
1455
00:54:55,842 --> 00:54:56,822
[Music continues]
1456
00:54:56,876 --> 00:54:57,906
That's why I came over here.
1457
00:54:57,978 --> 00:54:59,918
[Music continues]
1458
00:54:59,980 --> 00:55:01,430
I thought you should know.
1459
00:55:01,481 --> 00:55:02,961
[Music continues]
1460
00:55:03,216 --> 00:55:04,456
I don't believe you.
1461
00:55:04,517 --> 00:55:05,787
[Music continues]
1462
00:55:05,852 --> 00:55:08,662
I wouldn't lie to you.
1463
00:55:08,722 --> 00:55:09,892
But Tyler is.
1464
00:55:09,956 --> 00:55:11,436
[Music continues]
1465
00:55:11,491 --> 00:55:12,601
Sorry.
1466
00:55:12,659 --> 00:55:17,659
[Music continues]
1467
00:55:25,472 --> 00:55:26,512
EVAN VOICE: It seems to me
that a lot of people
1468
00:55:26,573 --> 00:55:29,553
have just added Jesus to
their life, but that's not it.
1469
00:55:29,609 --> 00:55:31,089
You can't just add
Jesus to your fife,
1470
00:55:31,244 --> 00:55:32,854
you must submit
your fife to Him.
1471
00:55:32,912 --> 00:55:37,912
[Music continues]
1472
00:55:54,634 --> 00:55:59,314
Lord Jesus, I want to submit.
1473
00:55:59,372 --> 00:56:02,722
[Music continues]
1474
00:56:02,776 --> 00:56:05,916
[Stephen phone rings]
1475
00:56:05,979 --> 00:56:06,819
Rachel?
1476
00:56:06,880 --> 00:56:07,880
RACHEL: Hi Dad.
1477
00:56:07,947 --> 00:56:08,787
Are you alright?
1478
00:56:08,848 --> 00:56:10,288
RACHEL: I'm fine.
1479
00:56:10,350 --> 00:56:12,560
[Music]
1480
00:56:12,619 --> 00:56:17,399
Dad first, I want to tell you
how sorry I am.
1481
00:56:17,457 --> 00:56:17,957
[Music]
1482
00:56:27,300 --> 00:56:29,300
I brought you some juice.
1483
00:56:29,369 --> 00:56:31,009
Hey, you're up early.
1484
00:56:31,071 --> 00:56:33,551
[Music]
1485
00:56:33,606 --> 00:56:36,606
Ally, I need to
tell you something.
1486
00:56:38,978 --> 00:56:39,888
Alright that's it.
1487
00:56:39,946 --> 00:56:43,786
A reminder, the debate is
tonight at the Fine Arts Center
1488
00:56:43,850 --> 00:56:46,960
and I strongly encourage
you all to attend.
1489
00:56:47,020 --> 00:56:49,060
Now as for the debate itself,
1490
00:56:49,322 --> 00:56:52,062
I accepted a challenge
that was brought before me.
1491
00:56:52,325 --> 00:56:54,765
It is my obligation
to this University
1492
00:56:54,828 --> 00:56:58,708
and to the students I teach to
defend what I know to be true.
1493
00:56:58,765 --> 00:57:00,895
I do hope I see you there
this evening.
1494
00:57:02,035 --> 00:57:02,975
Dismissed.
1495
00:57:03,036 --> 00:57:07,076
[Students packing up
and leaving]
1496
00:57:07,340 --> 00:57:09,340
Why don't you go ahead,
I'll catch up later.
1497
00:57:09,409 --> 00:57:10,079
Okay-
1498
00:57:10,343 --> 00:57:15,343
[Students walking]
1499
00:57:28,595 --> 00:57:30,365
Professor Kaman'?
1500
00:57:30,430 --> 00:57:31,880
Yes Rachel.
1501
00:57:31,931 --> 00:57:34,101
You said that my dad was
the one who challenged you
1502
00:57:34,367 --> 00:57:36,707
but that's not really correct.
1503
00:57:36,769 --> 00:57:38,649
I think that you're the one
who challenged him.
1504
00:57:40,874 --> 00:57:43,124
Your father wanted
to confront me on my views,
1505
00:57:43,376 --> 00:57:45,006
I could tell from
the moment I met him.
1506
00:57:45,078 --> 00:57:47,418
I planned to go easy
on him and I will.
1507
00:57:56,089 --> 00:57:58,429
Was there something else
Miss Whitaker?
1508
00:58:01,427 --> 00:58:02,407
Yes sir.
1509
00:58:04,697 --> 00:58:05,637
Well?
1510
00:58:09,402 --> 00:58:10,712
The chicken came first.
1511
00:58:10,770 --> 00:58:11,270
[Music]
1512
00:58:24,417 --> 00:58:26,017
I've been waiting for you
but I'm in a rush.
1513
00:58:26,085 --> 00:58:26,785
I got a game.
1514
00:58:26,853 --> 00:58:28,093
Walk with me please.
1515
00:58:28,154 --> 00:58:30,574
[Music continues]
1516
00:58:30,623 --> 00:58:31,693
Where we heading,
because like I said,
1517
00:58:31,758 --> 00:58:32,738
I've got a game to get to.
1518
00:58:32,792 --> 00:58:34,032
I can't see you anymore.
1519
00:58:35,461 --> 00:58:36,741
What'?
1520
00:58:36,796 --> 00:58:37,796
I can't see you anymore.
1521
00:58:39,098 --> 00:58:41,168
Wait, what,
what brought this on?
1522
00:58:41,434 --> 00:58:43,784
I don't really know
how to say this,
1523
00:58:43,836 --> 00:58:45,816
but I haven't been
fair with you.
1524
00:58:45,872 --> 00:58:46,752
Fair with me'?
1525
00:58:46,806 --> 00:58:47,716
What are you talking about?
1526
00:58:47,774 --> 00:58:49,454
I like you Tyler, I do.
1527
00:58:49,509 --> 00:58:52,649
You're such a nice guy and
you've always so kind to me.
1528
00:58:52,712 --> 00:58:53,422
We're not right.
1529
00:58:53,479 --> 00:58:54,419
Not together.
1530
00:58:54,480 --> 00:58:55,790
I thought that things
were going great.
1531
00:58:55,848 --> 00:58:57,048
Did someone say
something to you'?
1532
00:58:57,116 --> 00:58:58,616
I got right with the LORD.
1533
00:58:59,953 --> 00:59:02,703
And I want to start living
my life to please Him.
1534
00:59:02,755 --> 00:59:04,165
I'd be happy to tell
to you about it
1535
00:59:04,224 --> 00:59:05,734
if you want to hear more.
1536
00:59:07,627 --> 00:59:09,727
No, no, I'm not ready for that.
1537
00:59:09,796 --> 00:59:12,536
I'm sorry, I should have told
you about this much sooner,
1538
00:59:12,599 --> 00:59:15,939
but I was just so selfish
and caught up in my own stuff.
1539
00:59:16,002 --> 00:59:17,912
And for that, I am truly sorry.
1540
00:59:17,971 --> 00:59:21,751
[Music continues]
1541
00:59:21,808 --> 00:59:23,808
I'm going to be late
for my game.
1542
00:59:23,876 --> 00:59:27,476
[Music continues]
1543
00:59:27,547 --> 00:59:28,857
Bye Tyler.
1544
00:59:28,915 --> 00:59:31,755
You ain't kidding.
1545
00:59:31,818 --> 00:59:32,778
What did you say to her?
1546
00:59:32,819 --> 00:59:33,459
What'?
1547
00:59:33,519 --> 00:59:34,619
What did you say to her?
1548
00:59:34,687 --> 00:59:35,127
What are you doing man'?
1549
00:59:35,188 --> 00:59:36,098
What did you tell her?
1550
00:59:36,155 --> 00:59:36,655
Who?
1551
00:59:36,656 --> 00:59:37,456
Rachel!
1552
00:59:37,523 --> 00:59:38,663
I don't know what
you're talking about.
1553
00:59:38,725 --> 00:59:40,285
She turned on me man.
Somehow she knows.
1554
00:59:40,493 --> 00:59:41,843
Well, it wasn't me.
1555
00:59:41,894 --> 00:59:43,244
Well, someone told her.
1556
00:59:43,496 --> 00:59:44,466
It wasn't me.
1557
00:59:45,498 --> 00:59:46,618
Luke, did you say something?
1558
00:59:46,633 --> 00:59:47,203
Not me.
1559
00:59:47,267 --> 00:59:48,767
TYLER: Well somehow
she found out.
1560
00:59:48,835 --> 00:59:50,905
She pulled some religion garbage
on me about a minute ago
1561
00:59:50,970 --> 00:59:51,810
and now we're over.
1562
00:59:51,871 --> 00:59:53,081
Okay, what's the big deal'?
1563
00:59:53,139 --> 00:59:54,019
Is it a big deal.
1564
00:59:54,073 --> 00:59:55,783
I wasted a lot of time
on this girl.
1565
00:59:55,842 --> 00:59:57,722
Dude, I told you
she wasn't worth it.
1566
00:59:57,777 --> 00:59:59,517
And you didn't listen to me.
1567
01:00:01,948 --> 01:00:03,018
Somehow she found out.
1568
01:00:05,818 --> 01:00:06,428
[chatter]
1569
01:00:19,198 --> 01:00:19,698
[Music]
1570
01:00:44,590 --> 01:00:45,690
Hello Pastor.
1571
01:00:45,758 --> 01:00:46,998
I told you we'd be here.
1572
01:00:47,060 --> 01:00:48,630
And several others
from the church
1573
01:00:48,695 --> 01:00:50,895
have come out as well.
1574
01:00:50,963 --> 01:00:51,913
Thank you for coming.
1575
01:00:52,198 --> 01:00:53,228
Professor Kaman.
1576
01:00:53,299 --> 01:00:54,609
Hey Phil.
1577
01:00:54,667 --> 01:00:57,047
That little paper of yours
has more of a circulation
1578
01:00:57,103 --> 01:00:57,983
than I would have guessed.
1579
01:00:58,037 --> 01:00:59,537
Yes, it's a good crowd.
1580
01:00:59,605 --> 01:01:00,775
I see the visiting team
1581
01:01:00,840 --> 01:01:02,250
has some followers
here tonight.
1582
01:01:02,308 --> 01:01:03,648
Hey, we're ready to start
1583
01:01:03,710 --> 01:01:05,780
so if you will take your place,
I'll go inform your opponent.
1584
01:01:05,845 --> 01:01:06,645
Got it.
1585
01:01:06,713 --> 01:01:11,923
[Crowd talking]
1586
01:01:11,984 --> 01:01:12,694
Stephen Whitaker?
1587
01:01:12,752 --> 01:01:13,202
Yes.
1588
01:01:13,252 --> 01:01:14,992
Phil Jamison, Journalism,
we spoke on the phone.
1589
01:01:15,054 --> 01:01:16,164
Thanks for coming.
1590
01:01:16,222 --> 01:01:17,172
My wife Kimberly.
1591
01:01:17,223 --> 01:01:17,963
It's a pleasure.
1592
01:01:18,024 --> 01:01:18,564
Hi.
1593
01:01:18,624 --> 01:01:19,234
We're ready to begin,
1594
01:01:19,292 --> 01:01:20,702
so if you'll take your place
up there on stage,
1595
01:01:20,760 --> 01:01:21,700
we'll get started.
1596
01:01:21,761 --> 01:01:23,001
Sure.
1597
01:01:23,062 --> 01:01:24,742
Okay-
1598
01:01:24,797 --> 01:01:26,137
People are praying for you.
1599
01:01:36,142 --> 01:01:37,712
Hello, hello, hello.
1600
01:01:37,777 --> 01:01:38,607
I'm Phil Jamison.
1601
01:01:38,611 --> 01:01:38,881
I'm Phil Jamison.
1602
01:01:38,945 --> 01:01:41,215
I am the Professor of Journalism
here at the University
1603
01:01:41,280 --> 01:01:43,690
and I'd like to welcome
everyone to our debate tonight
1604
01:01:43,750 --> 01:01:47,790
which deals with the subject of
Evolution versus Creationism.
1605
01:01:47,854 --> 01:01:49,064
What a great crowd,
1606
01:01:49,122 --> 01:01:50,762
I'm a little nervous
up here myself,
1607
01:01:50,823 --> 01:01:54,863
I can only imagine what our two
combatants must be feeling.
1608
01:01:54,927 --> 01:01:56,907
It's my best line guys,
it's all I've got.
1609
01:01:56,963 --> 01:01:58,373
[Crowd laughs].
1610
01:01:58,631 --> 01:02:00,841
Let me introduce to you
our two participants now.
1611
01:02:00,900 --> 01:02:03,380
On my left, speaking
on behalf of Creationism,
1612
01:02:03,636 --> 01:02:05,336
he has a daughter who attends
the university here.
1613
01:02:05,405 --> 01:02:08,245
Please give a warm welcome
to Mister Stephen Whitaker.
1614
01:02:08,307 --> 01:02:13,377
[Mild applause]
1615
01:02:13,646 --> 01:02:17,886
And on my right,
a man who needs no introduction,
1616
01:02:17,950 --> 01:02:20,020
he is arguing on behalf
of Evolution,
1617
01:02:20,086 --> 01:02:21,856
he is from our
Biology department,
1618
01:02:21,921 --> 01:02:25,271
please give a warm welcome
to Professor Marcus Kaman.
1619
01:02:25,324 --> 01:02:31,404
[Strong applause]
1620
01:02:31,664 --> 01:02:33,414
Okay, this is how this
is going to work.
1621
01:02:33,666 --> 01:02:36,766
Both men will are going to give
brief opening statements
1622
01:02:36,836 --> 01:02:39,176
and then they'll be able to
question each other's comments
1623
01:02:39,238 --> 01:02:39,908
and after that,
1624
01:02:39,972 --> 01:02:41,882
we going to open up this forum
to you, the audience,
1625
01:02:41,941 --> 01:02:42,751
for your questions.
1626
01:02:42,809 --> 01:02:43,649
Okay?
1627
01:02:43,709 --> 01:02:44,879
Mister Whitaker, you are first,
1628
01:02:44,944 --> 01:02:46,984
you may begin with
your opening statement.
1629
01:02:51,050 --> 01:02:52,690
Thank you.
1630
01:02:52,752 --> 01:02:54,702
[Clears throat]
1631
01:02:54,754 --> 01:02:55,324
Let me say first,
1632
01:02:55,388 --> 01:02:59,998
that I've never done anything
like this before.
1633
01:03:00,059 --> 01:03:02,869
I do believe though
that the topic at hand
1634
01:03:02,929 --> 01:03:04,769
is an important one and in fact,
1635
01:03:04,831 --> 01:03:06,741
as I prepared for this debate
it became clearer to me
1636
01:03:06,799 --> 01:03:10,039
that it's more important
than I ever realized.
1637
01:03:10,102 --> 01:03:11,842
It seems that when
the question is posed
1638
01:03:11,904 --> 01:03:14,444
as to how life came
to exist on our planet,
1639
01:03:14,707 --> 01:03:15,407
the theory of evolution
1640
01:03:15,475 --> 01:03:18,115
has become the dominant
scientific view
1641
01:03:18,177 --> 01:03:20,047
that is taught in our
schools and universities
1642
01:03:20,112 --> 01:03:22,062
across this great land of ours.
1643
01:03:22,114 --> 01:03:24,154
Frankly, this amazes me.
1644
01:03:24,217 --> 01:03:26,887
The first problem I immediately
see is that evolution
1645
01:03:26,953 --> 01:03:29,133
is not scientific in the
truest sense of the word
1646
01:03:29,188 --> 01:03:31,358
since science deals with
what can be observed
1647
01:03:31,424 --> 01:03:33,964
and reproduced
through experimentation.
1648
01:03:34,026 --> 01:03:36,006
Scientific claims
must be accepted
1649
01:03:36,062 --> 01:03:38,442
only after they have
been verified.
1650
01:03:38,498 --> 01:03:40,838
The origin of life
can be neither observed
1651
01:03:40,900 --> 01:03:43,210
nor reproduced
in any laboratory,
1652
01:03:43,269 --> 01:03:44,909
even though
they try to show us this
1653
01:03:44,971 --> 01:03:47,951
with their illustrations
in the textbooks I studied.
1654
01:03:48,007 --> 01:03:50,847
By definition then,
true naturalistic science
1655
01:03:50,910 --> 01:03:53,150
can furnish no knowledge
about where any life form,
1656
01:03:53,212 --> 01:03:56,222
including the human race,
came from or how it got here.
1657
01:03:56,282 --> 01:03:59,732
If God did not create the
universe than who or what did'?
1658
01:03:59,785 --> 01:04:03,425
A big bang that produced
a cosmic explosion'?
1659
01:04:03,489 --> 01:04:05,259
What caused it to go bang'?
1660
01:04:05,324 --> 01:04:07,504
A chemical reaction?
1661
01:04:07,760 --> 01:04:11,500
What organized the original
chemicals or molecules or gases
1662
01:04:11,764 --> 01:04:13,274
or whatever evolutionists
say happened
1663
01:04:13,332 --> 01:04:14,782
to form life here on earth'?
1664
01:04:14,834 --> 01:04:19,984
And how did it create
so much detail and beauty
1665
01:04:20,039 --> 01:04:23,279
and design and intelligence?
1666
01:04:23,342 --> 01:04:26,082
Nothing times something
does not equal everything
1667
01:04:26,145 --> 01:04:27,515
and yet, as I see it,
1668
01:04:27,780 --> 01:04:32,060
that is the true definition
of an evolutionary view
1669
01:04:32,118 --> 01:04:34,828
of the universe and what
millions and millions of people
1670
01:04:34,887 --> 01:04:39,057
are placing their trust in as
how life on this earth began.
1671
01:04:39,125 --> 01:04:43,005
The evolutionary world view
is clearly as much a religion
1672
01:04:43,062 --> 01:04:45,102
as any theistic worldview.
1673
01:04:45,164 --> 01:04:47,974
Not only is the
teaching of evolution
1674
01:04:48,034 --> 01:04:49,484
an attack against
those well-known
1675
01:04:49,535 --> 01:04:51,535
first words of the Bible,
"In the beginning,
1676
01:04:51,804 --> 01:04:54,224
God created the heaven
and the earth,"
1677
01:04:54,273 --> 01:04:57,193
but it is an undermining assault
against the authority of God
1678
01:04:57,243 --> 01:04:59,483
which really becomes
the main issue here.
1679
01:04:59,545 --> 01:05:03,425
At least when we're starting
with God as the first cause,
1680
01:05:03,482 --> 01:05:06,292
it seems that everything else
that happens makes sense.
1681
01:05:08,187 --> 01:05:10,857
That's it I guess
for my opening statement.
1682
01:05:10,923 --> 01:05:11,873
Thank you.
1683
01:05:11,924 --> 01:05:17,404
[Mild applause]
1684
01:05:17,463 --> 01:05:19,273
Thank you Mister Whitaker.
1685
01:05:19,332 --> 01:05:22,402
Professor Kaman,
your opening statement please.
1686
01:05:22,468 --> 01:05:24,448
Well first I'd like to say
well done Mister Whitaker,
1687
01:05:24,503 --> 01:05:25,813
very well done.
1688
01:05:25,871 --> 01:05:27,411
You have debated before.
1689
01:05:27,473 --> 01:05:31,853
You put forth some very
compelling questions and ideas.
1690
01:05:31,911 --> 01:05:34,551
In fact, I think if we were
to pass a hat right now,
1691
01:05:34,614 --> 01:05:37,224
you might being in a nice
donation or two.
1692
01:05:37,283 --> 01:05:39,323
[People laugh]
1693
01:05:39,385 --> 01:05:42,195
I just had a few problems
with what you said
1694
01:05:42,254 --> 01:05:46,294
especially at the end there
about God being the first cause,
1695
01:05:46,359 --> 01:05:48,359
you can't prove any of it.
1696
01:05:52,064 --> 01:05:53,134
Now I know you're going to say
1697
01:05:53,199 --> 01:05:56,409
that it all has to be
taken on faith,
1698
01:05:56,469 --> 01:05:58,449
but that's always
the out on your side.
1699
01:05:58,504 --> 01:06:00,884
That's always the explanation.
1700
01:06:00,940 --> 01:06:04,510
We know what faith is;
It's wishful thinking.
1701
01:06:04,577 --> 01:06:06,057
And in case you haven't noticed,
1702
01:06:06,112 --> 01:06:08,522
things don't always turn out
so good at the end.
1703
01:06:08,581 --> 01:06:10,151
The good guy doesn't always win.
1704
01:06:10,216 --> 01:06:12,626
Wishful thinking
doesn't bring home the bacon
1705
01:06:12,885 --> 01:06:16,385
and it cannot ever be proven.
1706
01:06:16,455 --> 01:06:19,195
But, when it comes
to the evolutionary answer,
1707
01:06:19,258 --> 01:06:24,898
laboratory experimentation and
intensive scientific analysis
1708
01:06:24,964 --> 01:06:28,044
have proven conclusively
that living organisms
1709
01:06:28,100 --> 01:06:30,640
evolved from
nonliving chemicals,
1710
01:06:30,903 --> 01:06:32,973
and what makes that so important
1711
01:06:33,039 --> 01:06:37,319
is that it means that
intelligence wasn't needed
1712
01:06:37,376 --> 01:06:39,446
for life to form
in the beginning.
1713
01:06:39,512 --> 01:06:42,892
We are all descendants
of a common ancestor,
1714
01:06:42,948 --> 01:06:44,548
just as you and your cousins
are descendants
1715
01:06:44,617 --> 01:06:46,617
of a common grandmother.
1716
01:06:46,686 --> 01:06:49,956
And through a process of descent
with modification,
1717
01:06:50,022 --> 01:06:53,972
that common ancestor gave rise
to the fantastic diversity
1718
01:06:54,026 --> 01:06:57,666
that we see in the fossil record
and living all around us today.
1719
01:06:57,930 --> 01:07:00,410
That is proof Mister Whitaker.
1720
01:07:00,466 --> 01:07:02,166
That is scientific proof.
1721
01:07:03,936 --> 01:07:07,936
Evolution means that
we're all distant cousins.
1722
01:07:08,007 --> 01:07:11,507
Man and the oak tree,
the hummingbird and the whale.
1723
01:07:11,577 --> 01:07:15,047
Life is about change
and the sequence of fossils
1724
01:07:15,114 --> 01:07:18,224
in the strata
documents that change.
1725
01:07:18,284 --> 01:07:21,534
And the clear progression
of simpler life forms
1726
01:07:21,587 --> 01:07:24,657
evolving into more complex
life forms is accepted
1727
01:07:24,724 --> 01:07:27,504
by every clear-thinking
scientist mind
1728
01:07:27,560 --> 01:07:30,970
as irrefutable truth.
1729
01:07:32,298 --> 01:07:37,268
Radiometric dating of the earth,
1730
01:07:37,336 --> 01:07:41,716
shows it to be four point five
billion years old, give or take,
1731
01:07:41,974 --> 01:07:45,324
and the rocks and fossils
that we see all around us
1732
01:07:45,377 --> 01:07:48,617
are millions
and millions of years old.
1733
01:07:48,681 --> 01:07:51,721
That's a lot of time for change,
Mister Whitaker.
1734
01:07:51,984 --> 01:07:54,594
That is time for evolution.
1735
01:07:56,589 --> 01:07:57,359
Thank you.
1736
01:07:57,423 --> 01:08:05,423
[Loud applause]
1737
01:08:07,433 --> 01:08:09,003
Thank you Professor Kaman.
1738
01:08:09,068 --> 01:08:11,348
You may both now question
each other's opening statements.
1739
01:08:11,370 --> 01:08:13,440
Mr. Whitaker'?
1740
01:08:13,506 --> 01:08:16,276
I guess my first question
for you Professor Kaman
1741
01:08:16,342 --> 01:08:17,752
and the most important one
1742
01:08:18,010 --> 01:08:21,290
I can think of is how do you
explain away God'?
1743
01:08:21,347 --> 01:08:22,617
Explain away'?
1744
01:08:22,681 --> 01:08:24,681
Yes, what about God'?
1745
01:08:24,750 --> 01:08:27,420
Simply put, man created God.
1746
01:08:28,788 --> 01:08:30,698
Man created God'?
1747
01:08:30,756 --> 01:08:33,026
I am a hundred percent
with Freud on this one sir.
1748
01:08:33,092 --> 01:08:34,662
That man created God'?
1749
01:08:35,694 --> 01:08:39,274
Dr. Sigmund Freud brilliantly
observed many years ago
1750
01:08:39,331 --> 01:08:42,471
that man is riddled
with deep seated fears
1751
01:08:42,535 --> 01:08:46,345
living as he does in a world
of disease and famine
1752
01:08:46,405 --> 01:08:50,505
and disaster with very little
control over his circumstance
1753
01:08:50,576 --> 01:08:54,046
so yes, he created God.
1754
01:08:54,113 --> 01:08:57,793
He postulated a being
who could deliver him.
1755
01:08:58,050 --> 01:09:00,330
Kind of life
a supernatural sky hook
1756
01:09:00,386 --> 01:09:02,196
that could pull him
out of trouble.
1757
01:09:02,254 --> 01:09:03,674
[Crowd laughs]
1758
01:09:03,722 --> 01:09:06,132
Man also believed that
he was getting a raw deal
1759
01:09:06,192 --> 01:09:11,112
from just about everybody
so he wanted a cosmic umpire,
1760
01:09:11,163 --> 01:09:14,413
to blow the big whistle
and halt the game
1761
01:09:14,466 --> 01:09:18,176
until everybody got
what they deserved.
1762
01:09:18,237 --> 01:09:22,337
But most of all,
man fears death and extinction,
1763
01:09:22,408 --> 01:09:25,478
and so he needed
a heavenly Father,
1764
01:09:25,544 --> 01:09:30,554
who could take him at the end
to some heavenly place
1765
01:09:30,616 --> 01:09:33,386
that he decided to call heaven,
1766
01:09:33,452 --> 01:09:35,832
all because he couldn't
face the fact
1767
01:09:36,088 --> 01:09:40,058
that eventually he was
going to vanish from existence.
1768
01:09:40,125 --> 01:09:42,765
So, what's the purpose of life
Professor Kaman'?
1769
01:09:42,828 --> 01:09:46,138
We live, and then we die
and go back in the earth.
1770
01:09:46,198 --> 01:09:48,298
That's it,
there's no afterlife.
1771
01:09:48,367 --> 01:09:50,637
Face the music Mister Whitaker.
1772
01:09:50,703 --> 01:09:53,553
Elvis is dead,
he's left the building.
1773
01:09:53,606 --> 01:09:56,206
[Crowd laughs]
1774
01:09:56,275 --> 01:09:57,645
In this life,
1775
01:09:57,710 --> 01:09:59,850
we get a chance to make a mark.
1776
01:10:00,112 --> 01:10:01,092
If we do that,
1777
01:10:01,146 --> 01:10:03,626
maybe the next generation
will remember us,
1778
01:10:03,682 --> 01:10:05,562
maybe we'll even
teach them something
1779
01:10:05,618 --> 01:10:08,428
but there is no afterlife.
1780
01:10:08,487 --> 01:10:10,227
I believe there is much
more than that.
1781
01:10:10,289 --> 01:10:12,599
Yeah, you believe
Mister Whitaker
1782
01:10:12,658 --> 01:10:15,258
but do you have any proof
of an afterlife.
1783
01:10:15,327 --> 01:10:15,827
Proof'?
1784
01:10:15,895 --> 01:10:16,635
Proof.
1785
01:10:16,695 --> 01:10:18,865
Scientific proof,
any kind of proof'?
1786
01:10:19,131 --> 01:10:21,341
The Bibles says
we believe by faith.
1787
01:10:21,400 --> 01:10:22,540
Faith in what'?
1788
01:10:22,601 --> 01:10:25,881
In a God we can't see
and a book we can't rely on?
1789
01:10:26,138 --> 01:10:28,708
I'd like a little
scientific proof.
1790
01:10:28,774 --> 01:10:30,814
I can't offer scientific proof.
1791
01:10:30,876 --> 01:10:32,746
Well the words in this book
that you hold so sacred,
1792
01:10:32,811 --> 01:10:35,221
how do you even know
they're true?
1793
01:10:35,281 --> 01:10:36,691
The Bible is very trustworthy.
1794
01:10:36,749 --> 01:10:38,589
I didn't ask if it
was trustworthy,
1795
01:10:38,651 --> 01:10:39,891
I asked if it was true.
1796
01:10:40,152 --> 01:10:41,502
The Bible is the word of God.
1797
01:10:41,553 --> 01:10:43,233
Wasn't the Bible
written by men'?
1798
01:10:43,289 --> 01:10:43,819
Yes it was.
1799
01:10:43,889 --> 01:10:45,659
Then how does that
make it the word of God'?
1800
01:10:45,724 --> 01:10:47,174
Look, I can't explain it.
1801
01:10:47,226 --> 01:10:48,706
So, your betting your afterlife
1802
01:10:48,761 --> 01:10:51,901
on a book you can't explain
about a God you can't prove.
1803
01:10:52,164 --> 01:10:54,914
I am sticking with Freud
on this one Mister Whitaker.
1804
01:10:55,167 --> 01:10:57,877
I am definitely
sticking with Freud.
1805
01:10:57,937 --> 01:10:59,347
PORTLAND: Freud was wrong!
1806
01:10:59,405 --> 01:11:01,715
[Audience move in seats]
1807
01:11:05,177 --> 01:11:06,177
Freud was wrong.
1808
01:11:06,178 --> 01:11:06,918
Freud was wrong.
1809
01:11:07,179 --> 01:11:07,489
Excuse me sir.
1810
01:11:07,546 --> 01:11:10,486
There will be a time later for
the audience to ask questions.
1811
01:11:10,549 --> 01:11:11,549
STEPHEN: It's okay.
1812
01:11:11,617 --> 01:11:13,387
He's my friend and he's with me.
1813
01:11:16,322 --> 01:11:21,322
[Audience mumbles]
1814
01:11:27,533 --> 01:11:30,673
I decided to get back
in the game.
1815
01:11:30,736 --> 01:11:34,676
Mind if I take over from here.
1816
01:11:34,740 --> 01:11:36,950
Mr. Jamison,
if it would be alright,
1817
01:11:37,209 --> 01:11:39,309
I would like for my friend here
to continue for me.
1818
01:11:40,879 --> 01:11:43,449
Well that's not how
we normally do things.
1819
01:11:43,515 --> 01:11:45,715
Is that acceptable to you
Professor Kaman'?
1820
01:11:48,854 --> 01:11:49,634
Proceed.
1821
01:11:59,231 --> 01:12:02,341
You never cease
to amaze me Marcus.
1822
01:12:02,401 --> 01:12:04,851
Of course you are going to agree
with Freud's views on God
1823
01:12:04,903 --> 01:12:11,513
since evolution leaves no room
for a supernatural Creator.
1824
01:12:11,577 --> 01:12:16,687
And since there is no God,
then there are no rules,
1825
01:12:16,749 --> 01:12:18,889
and no one to whom
we must give an account.
1826
01:12:21,320 --> 01:12:23,990
But man didn't create God.
1827
01:12:24,256 --> 01:12:26,926
Freud got that wrong.
1828
01:12:26,992 --> 01:12:30,702
In fact, I would propose to you
the very opposite.
1829
01:12:30,763 --> 01:12:32,713
I believe that if man
had his way,
1830
01:12:32,765 --> 01:12:36,705
he would rather God did not
exist and eliminate God.
1831
01:12:39,638 --> 01:12:41,548
Haven't you noticed,
1832
01:12:41,607 --> 01:12:44,317
whenever anything goes bad
in someone's life
1833
01:12:44,376 --> 01:12:46,786
or there is some
tragic event that occurs,
1834
01:12:46,845 --> 01:12:49,615
people, religious
and non-religious,
1835
01:12:49,681 --> 01:12:51,561
almost inevitably blame God.
1836
01:12:51,617 --> 01:12:55,387
How could God allow this,
how could God allow that?
1837
01:12:57,289 --> 01:12:58,359
No, if man had his way,
1838
01:12:58,424 --> 01:13:02,574
he would rather eliminate God,
not create him.
1839
01:13:02,628 --> 01:13:05,468
He even comes up with
theology that says
1840
01:13:05,531 --> 01:13:07,531
God is dead and
has left the building.
1841
01:13:07,599 --> 01:13:12,049
[Crowd laughs]
1842
01:13:12,304 --> 01:13:13,684
Sorry to be so rude
to your guests.
1843
01:13:13,739 --> 01:13:20,619
My name is Joseph G. Portland,
Professor Joseph Portland.
1844
01:13:20,679 --> 01:13:21,949
You see, twelve years ago,
1845
01:13:22,014 --> 01:13:24,794
I was the one that taught
Biology here at this university.
1846
01:13:24,850 --> 01:13:26,560
Only I taught from
the perspective
1847
01:13:26,618 --> 01:13:29,858
that God is our Creator
and I refused to teach
1848
01:13:29,922 --> 01:13:35,072
what I felt were evolutionary
lies from the textbook.
1849
01:13:35,327 --> 01:13:36,827
When Professor Kaman
joined our staff,
1850
01:13:36,895 --> 01:13:41,435
he got me fired
over this very issue.
1851
01:13:41,500 --> 01:13:43,610
I despised you Kaman.
1852
01:13:43,669 --> 01:13:46,079
I blamed you
for ruining my career.
1853
01:13:46,338 --> 01:13:46,938
Sadly for me,
1854
01:13:47,005 --> 01:13:49,315
I let you take me
out of the game.
1855
01:13:52,511 --> 01:13:53,351
You're talking about
1856
01:13:53,412 --> 01:13:56,052
how those laboratory
experiments have proven
1857
01:13:56,115 --> 01:13:58,815
that living organisms evolved
from non-living chemicals
1858
01:13:58,884 --> 01:14:01,734
as proof of a naturalistic
origin of life.
1859
01:14:01,787 --> 01:14:04,697
This is just not so.
1860
01:14:04,756 --> 01:14:08,896
Those experiments only showed
that certain organic compounds
1861
01:14:08,961 --> 01:14:12,031
could be formed from
inorganic compounds
1862
01:14:12,097 --> 01:14:15,667
and intelligence was
and is still needed
1863
01:14:15,734 --> 01:14:19,654
since someone had to conduct
and design those experiments.
1864
01:14:19,705 --> 01:14:23,775
Certainly that's far from
creating life in the laboratory.
1865
01:14:23,842 --> 01:14:26,122
And you know that
the amount of information
1866
01:14:26,378 --> 01:14:28,518
contain ed in the nucleus
of a living cell
1867
01:14:28,580 --> 01:14:31,820
shows that it could not have
evolved from nonliving chemicals
1868
01:14:31,884 --> 01:14:34,734
and that it must have
been created.
1869
01:14:34,786 --> 01:14:36,626
You know the fossil record
1870
01:14:36,688 --> 01:14:38,068
does not show the
continuous development
1871
01:14:38,123 --> 01:14:40,363
of one kind of
creature into another
1872
01:14:40,425 --> 01:14:43,405
and that no one has ever seen
1873
01:14:43,462 --> 01:14:45,912
one kind of plant or animal
1874
01:14:45,964 --> 01:14:48,914
changing into another
of a different kind.
1875
01:14:48,967 --> 01:14:51,467
Dogs change into
different kinds of dogs,
1876
01:14:51,537 --> 01:14:53,407
but they are always dogs.
1877
01:14:53,472 --> 01:14:56,852
And we can breed dogs
to form new varieties,
1878
01:14:56,909 --> 01:14:59,749
but they never turn
into cats or kangaroos
1879
01:14:59,811 --> 01:15:01,551
because they remain
in the boundaries
1880
01:15:01,613 --> 01:15:04,693
that God created for them
in the beginning.
1881
01:15:04,750 --> 01:15:06,820
And you know that there
are layers of assumptions
1882
01:15:06,885 --> 01:15:10,085
used to calculate the age of the
earth using radiometric dating
1883
01:15:10,155 --> 01:15:13,655
so why are you misleading
our audience'?
1884
01:15:13,725 --> 01:15:15,925
The earth is not billions
of years old.
1885
01:15:15,994 --> 01:15:19,004
The earth is not millions
of years old, not even close.
1886
01:15:19,064 --> 01:15:21,914
You see, the Professor
and I can go on and on and on
1887
01:15:21,967 --> 01:15:25,177
and bore you with
our technical definitions.
1888
01:15:25,437 --> 01:15:26,037
Whatever he says,
1889
01:15:26,104 --> 01:15:28,884
I have a rebuttal
and back and forth.
1890
01:15:28,941 --> 01:15:32,081
We could go outside right now
and the stars can come down
1891
01:15:32,144 --> 01:15:36,064
and form the words in the sky
God created the world,
1892
01:15:36,114 --> 01:15:36,994
and the evolutionists
1893
01:15:37,049 --> 01:15:39,529
would blame it
on those clever Baptists.
1894
01:15:39,585 --> 01:15:43,155
[Crowd laughs]
1895
01:15:43,222 --> 01:15:46,762
To me, the most troubling
aspect about this issue
1896
01:15:46,825 --> 01:15:49,195
is that in our society today,
1897
01:15:49,461 --> 01:15:52,171
evolution is being taught in
our schools and universities
1898
01:15:52,231 --> 01:15:57,011
across this land
as a matter of fact.
1899
01:15:57,069 --> 01:16:01,069
But no one can scientifically
prove evolution,
1900
01:16:01,139 --> 01:16:03,179
just as no one can
scientifically prove
1901
01:16:03,242 --> 01:16:04,652
that God created the world,
1902
01:16:04,710 --> 01:16:08,490
since none of us were present
to witness it.
1903
01:16:08,547 --> 01:16:15,927
Both of these teachings then
become a matter of faith.
1904
01:16:15,988 --> 01:16:20,098
The evolutionist has nothing
but vast periods of time,
1905
01:16:20,158 --> 01:16:21,568
random chance events,
1906
01:16:21,627 --> 01:16:23,657
and the ever-changing
ideas of man
1907
01:16:23,729 --> 01:16:25,109
to base his worldview upon.
1908
01:16:25,163 --> 01:16:28,513
While the one who holds to
Creation has his beliefs
1909
01:16:28,567 --> 01:16:32,237
firmly rooted in the truths
contained in the Bible
1910
01:16:32,504 --> 01:16:35,714
and a personal God
who created everything.
1911
01:16:39,544 --> 01:16:40,994
I loved this university.
1912
01:16:42,848 --> 01:16:45,258
I loved teaching my students.
1913
01:16:45,517 --> 01:16:50,727
But one thing got in my way.
1914
01:16:50,789 --> 01:16:53,069
Led to my downfall.
1915
01:16:53,125 --> 01:16:55,695
It wasn't until I was visited
by a new friend
1916
01:16:55,761 --> 01:16:57,261
that I came to realize it.
1917
01:16:57,529 --> 01:17:00,939
And it was not you Marcus.
1918
01:17:00,999 --> 01:17:05,239
I blamed you,
but it was not you.
1919
01:17:05,304 --> 01:17:09,154
It was me and my pride.
1920
01:17:09,207 --> 01:17:12,547
I was the one who was
at fault twelve years ago,
1921
01:17:12,611 --> 01:17:15,651
not in what I was teaching
but in how I went about it.
1922
01:17:15,714 --> 01:17:16,784
I should have taught
my students
1923
01:17:16,848 --> 01:17:19,258
to look at both sides
of the evidence
1924
01:17:19,318 --> 01:17:21,918
realizing that
everyone individually
1925
01:17:21,987 --> 01:17:24,017
has to make their own choice.
1926
01:17:24,089 --> 01:17:29,659
Either you are going to look
at life through men's ideas
1927
01:17:29,728 --> 01:17:32,208
or God's word.
1928
01:17:32,264 --> 01:17:36,744
So if evolution,
follow where that leads.
1929
01:17:36,802 --> 01:17:39,912
If God, then serve the Lord.
1930
01:17:41,940 --> 01:17:43,920
We can't prove
anything here tonight,
1931
01:17:43,975 --> 01:17:47,785
we can only present theories.
1932
01:17:47,846 --> 01:17:49,656
You can chance your eternity
1933
01:17:49,715 --> 01:17:52,885
on the views of Freud
and Darwin if you want.
1934
01:17:52,951 --> 01:17:57,301
I'm putting my trust
in Jesus Christ
1935
01:17:57,356 --> 01:18:02,266
who died on the cross
for my sins,
1936
01:18:02,327 --> 01:18:10,037
was buried and rose again
on the third day.
1937
01:18:10,102 --> 01:18:14,612
I know some of you
will call that stupidity.
1938
01:18:14,673 --> 01:18:18,593
I am calling it humility.
1939
01:18:18,643 --> 01:18:23,093
And I will trust
and I will follow Christ
1940
01:18:23,148 --> 01:18:25,888
and wait on the hope of
eternal life that He offers.
1941
01:18:32,290 --> 01:18:33,770
May you find that same hope.
1942
01:18:33,825 --> 01:18:38,825
[Music continues]
1943
01:18:51,877 --> 01:18:59,257
Marcus, I'm sorry
for my attitude
1944
01:18:59,317 --> 01:19:06,387
and I held bitterness
towards you for a long time.
1945
01:19:06,658 --> 01:19:09,068
I hope you can find it
in your heart to forgive me.
1946
01:19:09,127 --> 01:19:14,127
[Music continues]
1947
01:19:25,677 --> 01:19:27,917
Professor Kaman.
1948
01:19:27,979 --> 01:19:29,749
Is there anything
that you'd like to add'?
1949
01:19:29,815 --> 01:19:34,125
[Music continues]
1950
01:19:34,186 --> 01:19:37,216
Okay, that concludes
our evening everyone.
1951
01:19:37,289 --> 01:19:39,429
Our next debate will be
November 14th
1952
01:19:39,691 --> 01:19:40,761
presented by
the business department
1953
01:19:40,826 --> 01:19:43,306
with a discussion about
government spending.
1954
01:19:43,361 --> 01:19:44,931
We hope to see you then.
1955
01:19:44,996 --> 01:19:45,996
Than ks for coming.
1956
01:19:46,064 --> 01:19:52,284
[Crowd moving out]
1957
01:19:52,337 --> 01:19:57,337
[Crowd chatter]
1958
01:20:07,085 --> 01:20:12,085
[Crowd chatter]
1959
01:20:19,731 --> 01:20:21,841
Evan.
1960
01:20:21,900 --> 01:20:22,840
Thank you for all your help.
1961
01:20:22,901 --> 01:20:24,111
I couldn't have done it
without you.
1962
01:20:24,169 --> 01:20:25,109
You're welcome.
1963
01:20:25,170 --> 01:20:26,170
It was a pleasure meeting you.
1964
01:20:26,238 --> 01:20:27,048
Same here.
1965
01:20:27,105 --> 01:20:28,105
Keep in touch.
1966
01:20:28,173 --> 01:20:28,913
Yes sir.
1967
01:20:32,410 --> 01:20:33,220
Your Dad did good.
1968
01:20:33,278 --> 01:20:33,778
[Music]
1969
01:20:52,430 --> 01:20:54,880
SECRETARY: Great job with
the debate last night Professor.
1970
01:20:54,933 --> 01:20:56,773
Yeah, it was a... interesting.
1971
01:20:56,768 --> 01:20:58,298
Yeah, it was a... interesting.
1972
01:21:10,115 --> 01:21:10,615
[Music]
1973
01:21:37,809 --> 01:21:45,789
[Keyboard typing]
1974
01:21:45,850 --> 01:21:50,030
Hey buddy, interested in making
a hundred bucks'?
1975
01:21:50,088 --> 01:21:51,968
One Hundred dollars?
1976
01:21:52,023 --> 01:21:52,563
Yeah.
1977
01:21:52,824 --> 01:21:55,304
Just let me crack three eggs
over your head and it's yours.
1978
01:21:55,360 --> 01:21:56,300
Yeah'?
1979
01:21:56,361 --> 01:21:58,031
Yeah.
1980
01:21:58,096 --> 01:21:59,366
Show me the hundred first.
1981
01:22:01,299 --> 01:22:02,969
Can I talk to you
for a minute'?
1982
01:22:03,034 --> 01:22:04,074
Yeah, sure.
1983
01:22:08,306 --> 01:22:13,306
First I wanted to thank you
for helping my Dad.
1984
01:22:13,378 --> 01:22:17,118
And second, I wanted
to apologize for how I acted.
1985
01:22:17,182 --> 01:22:19,592
I'm sorry I gave you
so much opposition.
1986
01:22:19,851 --> 01:22:23,591
I lost perspective but I'm back
on track with the Lord.
1987
01:22:23,855 --> 01:22:26,335
God used you in my life
and I wanted thank you.
1988
01:22:27,926 --> 01:22:28,926
You're welcome.
1989
01:22:31,496 --> 01:22:33,566
That's it.
1990
01:22:33,632 --> 01:22:34,512
See ya.
1991
01:22:35,467 --> 01:22:36,237
See ya.
1992
01:22:36,301 --> 01:22:36,801
[Music]
1993
01:22:47,879 --> 01:22:48,859
Rachel!
1994
01:22:51,650 --> 01:22:55,030
What are you doing
Saturday afternoon?
1995
01:22:55,086 --> 01:22:55,586
[Music]
1996
01:23:01,126 --> 01:23:07,296
♪ You stood before creation. ♪
1997
01:23:07,365 --> 01:23:13,905
♪ Eternity in your hand. ♪
1998
01:23:13,972 --> 01:23:18,392
♪ You spoke the earth
into motion.♪
1999
01:23:18,443 --> 01:23:22,023
♪ My soul now to stand. ♪
2000
01:23:22,080 --> 01:23:22,580
[Music]
2001
01:23:26,918 --> 01:23:28,358
Okay this spot, right here.
2002
01:23:31,256 --> 01:23:32,256
What about it'?
2003
01:23:32,323 --> 01:23:34,003
You ever been here before?
2004
01:23:34,059 --> 01:23:35,499
Yeah, I told you lots of time
2005
01:23:35,560 --> 01:23:37,200
for family reunions.
2006
01:23:39,264 --> 01:23:42,344
Would you look at that,
on the ground'?
2007
01:23:42,400 --> 01:23:44,070
It's a fifty cent piece.
2008
01:23:47,272 --> 01:23:48,652
Do you remember that'?
2009
01:23:48,707 --> 01:23:50,017
What'?
2010
01:23:50,075 --> 01:23:51,105
What I just did'?
2011
01:23:51,176 --> 01:23:53,946
Took the fifty cent piece
from your hand?
2012
01:23:54,012 --> 01:23:55,622
Think Rachel.
2013
01:23:55,680 --> 01:23:57,130
Think back to when
you were ten years old.
2014
01:23:57,182 --> 01:23:58,742
You saw a fifty cent piece
on the ground
2015
01:23:58,950 --> 01:23:59,590
and some little boy
2016
01:23:59,651 --> 01:24:01,361
came up and grabbed it from you
when you found it.
2017
01:24:01,419 --> 01:24:02,589
I do remember.
2018
01:24:02,654 --> 01:24:04,264
How did you know'?
Did my Dad tell you'?
2019
01:24:04,322 --> 01:24:06,322
Yeah, your father told me.
2020
01:24:06,391 --> 01:24:11,641
But that little boy was me.
2021
01:24:11,696 --> 01:24:12,996
What'?
2022
01:24:13,064 --> 01:24:15,014
Eight years ago,
you and I met here
2023
01:24:15,066 --> 01:24:16,236
at this very spot.
2024
01:24:16,301 --> 01:24:17,441
We were throwing
stones into the river
2025
01:24:17,502 --> 01:24:19,572
when you saw a fifty cent
piece on the ground.
2026
01:24:19,637 --> 01:24:20,707
I came and snatched it
out of your hand
2027
01:24:20,972 --> 01:24:21,642
when you picked it up.
2028
01:24:21,706 --> 01:24:23,186
Just stole it from you.
2029
01:24:23,241 --> 01:24:25,951
My Dad saw the whole thing
and he used that incident
2030
01:24:26,010 --> 01:24:27,460
to show me how I needed Christ.
2031
01:24:27,512 --> 01:24:29,392
So on that day,
2032
01:24:29,447 --> 01:24:31,647
this selfish little boy
became a Christian.
2033
01:24:31,716 --> 01:24:36,596
You see Rachel,
God used you in my life.
2034
01:24:36,654 --> 01:24:37,634
I wanted to say thank you.
2035
01:24:37,689 --> 01:24:41,259
[Music continues]
2036
01:24:41,326 --> 01:24:42,196
You're welcome.
2037
01:24:42,260 --> 01:24:45,170
[Music continues]
2038
01:24:45,230 --> 01:24:46,140
You know that little restaurant
2039
01:24:46,197 --> 01:24:46,967
up past the bridge?
2040
01:24:47,031 --> 01:24:48,741
[Music continues]
2041
01:24:49,000 --> 01:24:50,600
I'd be happy to
treat you to lunch.
2042
01:24:50,668 --> 01:24:54,738
[Music continues]
2043
01:24:55,006 --> 01:24:58,346
Alright. Yeah,
I think I'd like that.
2044
01:24:58,409 --> 01:25:01,289
[Music continues]
2045
01:25:01,346 --> 01:25:06,346
♪ So, what could I say
and what could I do? ♪
2046
01:25:14,425 --> 01:25:19,425
♪ But offer this heart Oh God,
completely to you. ♪
2047
01:25:29,707 --> 01:25:36,017
♪ So I'll stand with arms high
and heart abandoned ♪
2048
01:25:36,080 --> 01:25:42,550
♪ in awe of the one
who gave it all. ♪
2049
01:25:42,620 --> 01:25:48,570
♪ I'll stand my soul Lord
to you surrendered, ♪
2050
01:25:48,626 --> 01:25:55,476
♪ all I am is yours. ♪
2051
01:25:55,533 --> 01:26:01,783
♪ I'll stand with arms high
and heart abandoned ♪
2052
01:26:01,840 --> 01:26:08,350
♪ in awe of the one
who gave it all. ♪
2053
01:26:08,413 --> 01:26:14,063
♪ I'll stand my soul Lord
to you surrendered, ♪
2054
01:26:14,118 --> 01:26:21,258
♪ all I am is yours. ♪
2055
01:26:21,326 --> 01:26:27,606
♪ I'll stand with arms high
and heart abandoned ♪
2056
01:26:27,665 --> 01:26:34,165
♪ in awe of the one
who gave it all. ♪
2057
01:26:34,239 --> 01:26:39,619
♪ I'll stand my soul Lord
to you surrendered, ♪
2058
01:26:39,677 --> 01:26:46,117
♪ all I am is yours. ♪
2059
01:26:46,184 --> 01:26:52,474
♪ All I am is yours,
all I am is yours. ♪
2060
01:27:00,865 --> 01:27:03,865
[Music]
139335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.