Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,164 --> 00:01:07,861
"COPS" is filmed on location with
the men and women of law enforcement.
2
00:01:07,935 --> 00:01:11,996
All suspects are innocent
until proven guilty in a court of law.
3
00:01:13,674 --> 00:01:17,576
I don't know what it is about
a full moon. There's something about it.
4
00:01:17,678 --> 00:01:22,081
People just go off the wall. These are pretty
scary neighbourhoods to begin with.
5
00:01:22,182 --> 00:01:27,711
I haven't been on the job that long, but I've
seen more than my fair share of crazy stuff.
6
00:01:29,022 --> 00:01:32,014
When the moon is full it's just, like,
times ten.
7
00:01:33,860 --> 00:01:39,196
I don't know,
maybe it's the tides or somethin'.
8
00:01:41,868 --> 00:01:44,200
But irregardless, we're on the job,
9
00:01:44,304 --> 00:01:48,638
and if that makes people breathe easier
knowin' we're out there.
10
00:01:48,742 --> 00:01:54,112
or be a little less nervous walking
the streets at night, that's a good feeling.
11
00:01:57,084 --> 00:01:58,574
OK.
12
00:01:58,719 --> 00:02:02,485
We got a report of somebody lurkin'
around the neighbourhood makin’ noise.
13
00:02:02,589 --> 00:02:08,926
Actually, I take that back. We got a report
of a... monster lurkin' in the neighbourhood?
14
00:02:08,996 --> 00:02:10,463
What?
15
00:02:10,564 --> 00:02:13,158
Hey, it's a full moon.
16
00:02:17,938 --> 00:02:19,667
Lot of drug activity here.
17
00:02:19,773 --> 00:02:24,142
It's probably somebody rattlin' doorknobs,
tryin' to steal money for a fix.
18
00:02:24,244 --> 00:02:29,307
Usually they're not the stealthiest
of criminals, so maybe we'll get lucky.
19
00:02:29,416 --> 00:02:31,611
Sneak up on him.
20
00:02:36,456 --> 00:02:38,981
2-12 Adam is 10-97.
21
00:02:39,092 --> 00:02:42,584
2-12 Adam
is 10-97 at 543 Vogel.
22
00:03:20,367 --> 00:03:25,304
2-12 Adam to Dispatch. I don't see anything.
Can you let the lady inside know I'm here?
23
00:03:25,372 --> 00:03:28,170
2-12 Adam. Copy your request. Calling now.
24
00:03:30,243 --> 00:03:31,835
Figures, don't it?
25
00:03:31,912 --> 00:03:33,880
Psst!
26
00:03:43,223 --> 00:03:45,521
A lot of scratches.
27
00:03:46,927 --> 00:03:49,725
Maybe a big dog's probably what she saw.
28
00:03:50,931 --> 00:03:53,331
Sheriff‘s Department.
29
00:04:00,507 --> 00:04:04,409
Usted... usted... Calma usted.
30
00:04:04,511 --> 00:04:07,776
No. No, no... no monstruo.
31
00:04:07,881 --> 00:04:10,247
No. Senora...
32
00:04:10,350 --> 00:04:12,341
Buscalo!
33
00:04:13,520 --> 00:04:16,080
Man, she's scared of somethin'.
34
00:04:27,067 --> 00:04:30,696
You there! You!
Freeze! Sheriff's Department!
35
00:04:32,305 --> 00:04:34,705
Freeze! Sheriff's Department!
36
00:04:48,321 --> 00:04:51,722
Run! To the car!
Back to the car now! Now!
37
00:04:52,559 --> 00:04:54,459
Run!
38
00:04:54,561 --> 00:04:57,223
Goddammit, run!
39
00:04:57,297 --> 00:05:00,289
Now! Now! Come on!
Go, go, go! Back to the car!
40
00:05:01,101 --> 00:05:03,569
Come on! Run! Run!
41
00:05:05,172 --> 00:05:08,164
Get in the car! Get in the car! Holy...
42
00:05:08,275 --> 00:05:10,470
Come on! Now!
43
00:05:12,679 --> 00:05:15,614
10-33, 10-33! 2-12 Adam needs assistance!
44
00:05:15,749 --> 00:05:19,515
I need assistance at the 500 block of Vogel!
45
00:05:20,287 --> 00:05:21,151
Argh!
46
00:05:21,254 --> 00:05:23,916
999! 999!
47
00:06:12,572 --> 00:06:15,040
Everybody all right?
48
00:06:16,076 --> 00:06:19,045
Hey, you all right? You all right?
49
00:06:19,145 --> 00:06:21,306
Keith, what was this?
50
00:06:21,381 --> 00:06:26,216
I was responding to a 921 at this house
right here and, uh, it was a prowler call.
51
00:06:26,319 --> 00:06:29,550
- You flipped it?
- No, no. Hell, no, I didn't flip it.
52
00:06:29,656 --> 00:06:31,749
It was... We were parked, uh...
53
00:06:31,858 --> 00:06:35,555
- It... We were attacked.
- By who? By gang bangers?
54
00:06:35,662 --> 00:06:37,926
- Uh...
- Keith?
55
00:06:38,031 --> 00:06:40,727
Yeah. Yeah, it was gang bangers.
56
00:06:40,834 --> 00:06:42,995
OK, fan out and search. OK?
57
00:06:43,069 --> 00:06:47,096
- Sarge, you better double everybody up.
- OK, hold on. Everybody double up.
58
00:06:47,207 --> 00:06:50,404
Set up a command post
and check on that air ship.
59
00:06:50,510 --> 00:06:53,343
How many? Keith. Keith.
60
00:06:54,614 --> 00:06:57,674
I... I didn't get a good look. Maybe...
61
00:06:57,751 --> 00:07:01,619
Two 417 suspects
on foot just one block north of Holly.
62
00:07:01,721 --> 00:07:05,350
Armed suspects! Bring some units
around by Holly Street!
63
00:07:28,448 --> 00:07:31,246
Get your hands up in the air!
64
00:07:31,318 --> 00:07:34,219
- We're the FBI!
- FBI!
65
00:07:34,287 --> 00:07:36,050
Turn around!
66
00:07:36,122 --> 00:07:39,956
- I've got ID in my back pocket.
- We're investigating a case.
67
00:07:40,060 --> 00:07:43,894
- Check the ID.
- Behind your head!
68
00:07:44,965 --> 00:07:47,763
Check my ID in the back pocket.
69
00:07:51,104 --> 00:07:54,835
- They're FBI. Give 'em back their guns.
- Thank you.
70
00:07:54,941 --> 00:07:57,739
- We're investigating a case.
- What case?
71
00:07:57,811 --> 00:08:00,939
- The same case you're workin' on.
- So who we lookin' for?
72
00:08:01,014 --> 00:08:03,005
Not "who". "What".
73
00:08:04,150 --> 00:08:06,414
Mulder, what the hell is going on here?
74
00:08:06,519 --> 00:08:08,180
You OK?
75
00:08:08,521 --> 00:08:09,783
See the claw marks here?
76
00:08:10,957 --> 00:08:13,585
Someone tried to get in.
77
00:08:20,200 --> 00:08:21,599
Deputy?
78
00:08:21,701 --> 00:08:24,693
Deputy, can you describe
for me what you saw?
79
00:08:25,338 --> 00:08:26,327
Um...
80
00:08:26,439 --> 00:08:31,433
I mean, it's pretty dark, you know.
I... didn't really see... I don't know.
81
00:08:31,511 --> 00:08:34,969
Well, you must have seen something
in order to run away from it.
82
00:08:35,048 --> 00:08:39,041
Huh? You were responding to the same
call we were, of a monster prowling.
83
00:08:39,152 --> 00:08:43,316
We've been to this house before.
The lady has a history of medication.
84
00:08:43,390 --> 00:08:45,824
But she's not the only one seeing monsters.
85
00:08:45,959 --> 00:08:48,985
There were half a dozen sightings
in this area in the past 60 days.
86
00:08:49,062 --> 00:08:51,963
Were you aware of that?
87
00:08:53,199 --> 00:08:55,190
- No.
- Yeah.
88
00:08:56,069 --> 00:08:59,869
Sightings only occur when there's
a full moon, which tells me something.
89
00:08:59,973 --> 00:09:01,804
What?
90
00:09:01,875 --> 00:09:06,812
What you saw was large, right? Seven, eight
feet tall when it stood up on its two legs?
91
00:09:06,880 --> 00:09:11,010
And it was covered in fur
and had glowing red eyes and claws.
92
00:09:11,084 --> 00:09:14,053
Claws sharp enough to gouge
the wood off that front door.
93
00:09:14,154 --> 00:09:18,250
- You're not serious.
- And dare I forget teeth.
94
00:09:18,358 --> 00:09:21,816
It bit you, didn't it? Look at that.
95
00:09:21,895 --> 00:09:25,387
Deputy, how long were you
going to hide that from the EMTs?
96
00:09:25,498 --> 00:09:29,229
- Where did you get that, Keith?
- I don't even know where that came from.
97
00:09:29,335 --> 00:09:32,771
I didn't see anything that he's talking about.
98
00:09:32,872 --> 00:09:35,272
Big teeth, eight feet tall.
99
00:09:35,375 --> 00:09:37,775
- What the hell are you describing?
- A werewolf.
100
00:09:37,877 --> 00:09:41,278
- Excuse me?
- It's what did that.
101
00:09:41,381 --> 00:09:45,044
It also attacked one Hymen Escallera
29 days ago during the last full moon.
102
00:09:45,118 --> 00:09:50,249
He died of his wounds, but not before giving
a detailed description of what attacked him.
103
00:09:50,356 --> 00:09:53,223
My partner and I are here to catch it.
104
00:09:53,293 --> 00:09:58,287
Unfortunately though, Deputy,
you've been bitten. The skin is broken.
105
00:09:58,398 --> 00:10:02,357
Werewolf lore universally holds that
someone who's bitten by such a creature
106
00:10:02,435 --> 00:10:04,596
will become such a creature himself.
107
00:10:04,704 --> 00:10:08,697
Wait a minute. I mean... But that's
not what really happened, though.
108
00:10:08,808 --> 00:10:12,244
I'm sorry, but you're gonna have
to be isolated and kept under guard.
109
00:10:12,312 --> 00:10:15,372
With respect, what the
are you talking about?
110
00:10:15,448 --> 00:10:19,544
Preventing this man from becoming
a danger to himself and to others.
111
00:10:19,652 --> 00:10:23,088
- Can I see your badge again?
- Agent Mulder?
112
00:10:23,156 --> 00:10:25,283
Can we have a word a second?
113
00:10:25,391 --> 00:10:27,291
Excuse me.
114
00:10:27,393 --> 00:10:29,054
What is it?
115
00:10:29,129 --> 00:10:32,724
"What is it"? Mulder, have you noticed
that we're on television?
116
00:10:32,832 --> 00:10:35,801
I don't think it's live, Scully.
She just said...
117
00:10:35,902 --> 00:10:37,995
But it's a camera and it's recording.
118
00:10:38,104 --> 00:10:40,231
It's recording everything
that you are saying.
119
00:10:40,306 --> 00:10:43,139
I just wanna make sure
that you're clear on that.
120
00:10:43,243 --> 00:10:45,006
I'm clear on that, Scully.
121
00:10:45,111 --> 00:10:48,308
My point being, Mulder,
that we're on a case.
122
00:10:48,414 --> 00:10:51,315
This presents an opportunity.
We're very close here.
123
00:10:51,417 --> 00:10:54,477
The possibility
of concrete proof of the paranormal?
124
00:10:54,587 --> 00:11:00,583
Of a werewolf in front of a national, even an
international audience? What's not to love?
125
00:11:00,760 --> 00:11:05,026
Mulder, you wanna talk about werewolves
to me, you can knock yourself out.
126
00:11:05,131 --> 00:11:09,500
I may not agree with you, but at least
I'm not gonna hold it against you. But this?
127
00:11:09,602 --> 00:11:13,197
- Mulder, this could ruin your career.
- What career?
128
00:11:13,306 --> 00:11:18,369
Scully. I appreciate it. You don't want me
looking foolish. I do, I appreciate that.
129
00:11:18,478 --> 00:11:21,140
I don't want me looking foolish, Mulder.
130
00:11:23,016 --> 00:11:26,975
OK, fine. Well, do me a favour. Will you
escort Deputy Wetzel to the hospital?
131
00:11:27,120 --> 00:11:30,487
Just keep an eye on him
in case I'm right. Thank you.
132
00:11:32,225 --> 00:11:34,284
- I'm gonna call Skinner, Mulder.
- OK.
133
00:11:34,360 --> 00:11:38,797
I'm sure he's gonna wanna say
a couple of words about this.
134
00:11:39,832 --> 00:11:42,323
Guys, give it a rest, huh?
135
00:12:03,756 --> 00:12:06,247
She says a... I guess she's calling it
a "claw monster",
136
00:12:06,359 --> 00:12:09,522
was trying to break in and get her.
137
00:12:09,596 --> 00:12:12,565
It was big and had claws, pretty much.
She's going on and on.
138
00:12:12,665 --> 00:12:16,032
Tell her to describe it to the sketch artist.
Will you work with her?
139
00:12:16,169 --> 00:12:18,501
- "Claw monster'?
- Just do it, Ricky.
140
00:12:18,571 --> 00:12:20,562
OK.
141
00:12:20,673 --> 00:12:23,574
Look at that. Excuse me.
142
00:12:23,676 --> 00:12:27,112
Look at this. It's like five claw marks.
143
00:12:27,213 --> 00:12:30,944
Like the human hand has five fingers.
Pretty much the same spread.
144
00:12:31,050 --> 00:12:35,043
Agent, you seriously believe
we're looking for some kind of a...?
145
00:12:35,188 --> 00:12:37,520
I'll show you.
146
00:12:37,590 --> 00:12:39,683
This...
147
00:12:39,792 --> 00:12:44,456
This is what Hymen Escallera described
just before succumbing to his injuries.
148
00:12:44,564 --> 00:12:47,556
Ten to one that's what
Mrs Guerrero's gonna describe, too.
149
00:12:50,403 --> 00:12:52,303
Sir? Sir?
150
00:12:52,405 --> 00:12:54,396
We got your suspect.
151
00:12:55,775 --> 00:12:58,801
Claw monster.
Claw monster.
152
00:12:58,911 --> 00:13:04,213
Claw monster. You know, they kill him in
every movie and he just keeps coming back.
153
00:13:04,284 --> 00:13:06,445
This is strange.
154
00:13:06,552 --> 00:13:10,716
Gracias, Mrs Guerrero.
We're looking for gang bangers.
155
00:13:10,823 --> 00:13:14,953
You don't think it's some guy dressed up
like Freddy Krueger, do you?
156
00:13:15,061 --> 00:13:18,394
Can you walk me to my car?
It's dark and I'm parked up the street.
157
00:13:18,464 --> 00:13:21,433
- I'll walk you to your car.
- Can I return this vest later?
158
00:13:21,501 --> 00:13:23,492
- Yeah, Ricky.
- This is what she was...?
159
00:13:23,603 --> 00:13:27,061
That's what she's saying.
That's the claw monster, man.
160
00:13:27,140 --> 00:13:29,335
You catch?
161
00:13:30,743 --> 00:13:32,574
Catch him?
162
00:13:32,645 --> 00:13:34,840
Si, si. You catch.
163
00:13:50,697 --> 00:13:53,165
How's Deputy Wetzel?
164
00:13:54,100 --> 00:13:56,933
- You let him get released?
- Well...
165
00:13:57,036 --> 00:13:59,596
those weren't teeth marks, Mulder.
166
00:13:59,672 --> 00:14:05,110
They turned out to be insect bites.
Individual welts or stings of some sort.
167
00:14:06,346 --> 00:14:11,545
Together, they just looked like a larger
pattern. Especially when we want them to.
168
00:14:13,286 --> 00:14:19,156
Although it's an understandable conclusion
that I'm sure anybody would have made.
169
00:14:20,159 --> 00:14:22,354
So what did Skinner say?
170
00:14:23,329 --> 00:14:26,856
He said that the FBI has nothing to hide.
171
00:14:26,966 --> 00:14:28,661
And neither do we.
172
00:14:28,735 --> 00:14:33,399
If it makes you feel better, I'm not convinced
that we're looking for a werewolf any more.
173
00:14:33,506 --> 00:14:34,666
Oh.
174
00:14:34,741 --> 00:14:37,232
- All right, good.
- No, something else.
175
00:14:37,343 --> 00:14:40,005
I'm not sure what.
Some other kind of creature, though.
176
00:14:40,079 --> 00:14:41,876
Hey, hey, what's going on?
177
00:14:41,981 --> 00:14:45,644
Six blocks from here.
Could be what we're looking for.
178
00:14:47,687 --> 00:14:50,155
No. You go with someone else.
179
00:15:09,008 --> 00:15:11,374
Guys, watch out. I'm a doctor.
180
00:15:13,613 --> 00:15:15,843
Oh, man, it's Ricky.
181
00:15:24,257 --> 00:15:27,249
That's what I was afraid of, Scully.
182
00:15:34,867 --> 00:15:40,362
When a fellow officer goes down in
the line of duty, or even if it's not an officer,
183
00:15:40,440 --> 00:15:45,935
if it's just somebody working part-time
with the department in a support, um...
184
00:15:47,447 --> 00:15:51,713
artistic capacity, like Ricky there...
185
00:15:51,784 --> 00:15:54,218
we all feel it.
186
00:15:54,287 --> 00:15:56,983
Back there is every cop's worst nightmare.
187
00:15:57,089 --> 00:16:02,755
But that's when you gotta cowboy up
and give 150%. Catch the bad guys.
188
00:16:04,464 --> 00:16:10,664
Last call from here was to the Road Club.
Ricky requesting assistance for his flat tyre.
189
00:16:10,770 --> 00:16:14,797
He asked them to hurry.
He said he didn't feel safe.
190
00:16:14,907 --> 00:16:18,240
- What's that?
- Our suspect, apparently.
191
00:16:19,512 --> 00:16:23,312
Slash marks match up pretty well,
wouldn't you say?
192
00:16:30,423 --> 00:16:32,823
Somebody lost a nail.
193
00:16:34,427 --> 00:16:37,157
Nice colour.
194
00:16:37,263 --> 00:16:39,925
Check out this colour, Mulder.
195
00:16:39,999 --> 00:16:41,990
Blood red.
196
00:16:43,436 --> 00:16:45,996
Hey, uh, who called 911 on this?
197
00:16:47,039 --> 00:16:51,032
- Hey, Steve and Edy? Sergeant Paula.
- The Steve and Edy?
198
00:16:52,311 --> 00:16:58,113
They're good folk. They usually call us
if there's trouble in the neighbourhood.
199
00:16:58,217 --> 00:17:00,685
Oh, my God! Look at all these people! Lord!
200
00:17:00,786 --> 00:17:03,346
How are you two doing this evening?
201
00:17:03,456 --> 00:17:06,357
- We're fine.
- Can y'all tell us what happened out here?
202
00:17:06,459 --> 00:17:10,828
Not with me looking like this! You should
know better than that, Sergeant Paula.
203
00:17:10,897 --> 00:17:14,458
Like she gonna run from a camera.
Lookee here.
204
00:17:14,534 --> 00:17:16,525
We heard all this screaming.
205
00:17:16,636 --> 00:17:22,973
Peeked out the window and this boy with
crazy hair was having a conniption fit,
206
00:17:23,042 --> 00:17:25,203
all rolled up there by the phone.
207
00:17:25,311 --> 00:17:28,576
- You didn't see his attacker?
- Mm... Mm-mm.
208
00:17:28,681 --> 00:17:32,208
- I'm ready for my close-up.
- Nobody care 'bout your scabby ass.
209
00:17:32,318 --> 00:17:35,719
This is police business. Now, I didn't see...
210
00:17:35,821 --> 00:17:37,812
What'd you say? "Attacker"?
211
00:17:37,890 --> 00:17:42,327
No, he was just
kind of all rolled up and yellin'.
212
00:17:42,395 --> 00:17:46,661
Did you see anything...
that looked like this?
213
00:17:46,732 --> 00:17:48,097
Ooh, stop.
214
00:17:48,200 --> 00:17:51,169
- Or this?
- Excuse me?
215
00:17:51,270 --> 00:17:54,831
- That's gonna give me nightmares.
- So you didn't see anything at all?
216
00:17:54,907 --> 00:17:56,772
Mm-mm, no.
217
00:17:56,876 --> 00:17:59,902
- Did you see a woman?
- Mm-mm...
218
00:18:00,012 --> 00:18:01,343
Mm-hm.
219
00:18:01,414 --> 00:18:04,247
Chantara. I'd know that
skanky-ass colour anywhere.
220
00:18:04,350 --> 00:18:06,409
- Sure do.
- Is Chantara a streetwalker?
221
00:18:06,519 --> 00:18:07,747
Mm-hm.
222
00:18:07,853 --> 00:18:10,253
- She work the corner. She on the pipe.
- Oh, yeah.
223
00:18:10,356 --> 00:18:13,553
So we don't associate,
you know what I'm saying?
224
00:18:13,626 --> 00:18:16,754
Well, we should go talk to Chantara, then.
225
00:18:16,862 --> 00:18:19,023
- Well, I wish you would.
- That's right.
226
00:18:19,098 --> 00:18:22,363
Hey. Hey, when am I
gonna get my own TV show?
227
00:18:22,435 --> 00:18:25,461
Aw, just shut up now.
228
00:18:25,571 --> 00:18:28,039
Stop! Get in there!
229
00:18:28,140 --> 00:18:32,941
Would you excuse us? Excuse us. Bye, y'all.
230
00:18:34,280 --> 00:18:36,578
So apparently we're on the lookout
for someone
231
00:18:36,649 --> 00:18:39,117
whose hair matches her fingernails.
232
00:18:39,218 --> 00:18:41,049
Bubble-gum pink.
233
00:18:41,120 --> 00:18:43,918
That'd be a good colour for you, Scully.
234
00:18:47,226 --> 00:18:50,389
I'd have to say that
at this point in the investigation
235
00:18:50,463 --> 00:18:55,264
I'm usually a little more secure
in what it is we're actually investigating,
236
00:18:55,334 --> 00:18:58,599
but we've so many
conflicting eyewitness reports
237
00:18:58,738 --> 00:19:03,175
that it's hard to ascertain
exactly what it is we're looking for.
238
00:19:07,246 --> 00:19:11,683
But the crimes we are investigating
are paranormal.
239
00:19:11,784 --> 00:19:14,309
I can say that...
240
00:19:14,420 --> 00:19:17,412
with absolute conviction. Um...
241
00:19:17,490 --> 00:19:20,857
And the nature of the crimes -
they're notoriously hard to quantify
242
00:19:20,960 --> 00:19:25,124
at any kind of rigorous scientific level,
as Agent Scully will tell you.
243
00:19:25,197 --> 00:19:26,630
Oh, yeah.
244
00:19:26,766 --> 00:19:31,601
Which, in its... in its own way,
is a kind of a validation, if you think about it,
245
00:19:31,704 --> 00:19:33,604
in and of itself.
246
00:19:33,706 --> 00:19:37,642
But, you know, that's our job.
That's why they pay us the big bucks.
247
00:19:39,445 --> 00:19:41,845
Bubble-gum pink.
248
00:19:44,817 --> 00:19:48,514
- Don't run! FBI!
- Chantara Gomez?
249
00:19:48,621 --> 00:19:50,953
Chantara Gomez!
250
00:19:53,392 --> 00:19:56,054
Don't run!
251
00:19:56,162 --> 00:19:58,630
It's OK.
252
00:19:58,731 --> 00:20:01,461
It's OK.
253
00:20:01,534 --> 00:20:04,162
- It's all right.
- Chantara Gomez?
254
00:20:05,304 --> 00:20:08,000
- Can I see your hands please?
- I didn't do nothing!
255
00:20:08,074 --> 00:20:11,339
May I see your hands, please?
It's OK. Let me see your hands.
256
00:20:11,410 --> 00:20:13,640
Show her your hands.
257
00:20:19,185 --> 00:20:21,745
Earlier this evening, a man was attacked.
258
00:20:21,854 --> 00:20:26,086
He was badly slashed. And you realize
this places you at the crime scene?
259
00:20:26,192 --> 00:20:28,660
Fisher and Belmont. That's your usual hang.
260
00:20:28,761 --> 00:20:32,356
Look, I heard screaming, OK?
And I went and I tried to help this guy,
261
00:20:32,431 --> 00:20:35,594
and when I heard the sirens,
I just ran away. I didn't do nothing!
262
00:20:35,701 --> 00:20:37,726
I believe you. I think you saw something.
263
00:20:37,837 --> 00:20:41,034
You witnessed something.
Tell me what it is.
264
00:20:41,107 --> 00:20:44,099
- I can't.
- You can tell us, Chantara.
265
00:20:47,046 --> 00:20:49,037
Chantara...
266
00:20:49,115 --> 00:20:54,052
if you're afraid that what you tell us,
we're not going to believe it, don't be.
267
00:20:54,120 --> 00:20:56,611
Cos whatever it is you saw tonight,
268
00:20:56,722 --> 00:21:02,922
whatever it is, whatever you think you saw,
however strange or terrifying or bizarre,
269
00:21:03,028 --> 00:21:06,020
you are not going to surprise me, OK?
270
00:21:08,434 --> 00:21:10,902
You'll protect me from Chuco?
271
00:21:11,036 --> 00:21:12,901
Who's Chuco?
272
00:21:13,038 --> 00:21:17,134
Mi novio. He's the one who cut that guy up,
not me! I didn't do anything!
273
00:21:17,243 --> 00:21:19,541
- What?
- "Mi novio". Her boyfriend.
274
00:21:19,645 --> 00:21:22,113
No, no, I got that.
275
00:21:23,215 --> 00:21:25,615
Look, he's been chasing me for a week, OK?
276
00:21:25,718 --> 00:21:29,882
He said he would twist my neck off like
a chicken if I didn't give him more money.
277
00:21:29,955 --> 00:21:31,650
Chuco.
278
00:21:31,757 --> 00:21:34,726
Chuco Munos! The cops know who he is!
279
00:21:40,900 --> 00:21:45,269
This is my favourite part of the job,
knockin' down crack houses.
280
00:21:45,337 --> 00:21:49,273
I don't understand. I told you
everything. Why can't I just go now?
281
00:21:49,341 --> 00:21:52,401
You are not out of the woods
as far as accessory charges go.
282
00:21:52,478 --> 00:21:56,278
- Chuco's the one you want!
- So if we find him, we can let you go.
283
00:21:56,348 --> 00:22:00,341
He's gonna kill me! He told me he was
gonna twist my neck off like a chicken!
284
00:22:00,452 --> 00:22:03,319
- No one's gonna kill you.
- He's gonna kill me!
285
00:22:03,422 --> 00:22:07,324
Chantara, look around you!
You see all the deputies here? You see?
286
00:22:07,426 --> 00:22:09,656
No one is going to get you.
287
00:22:09,762 --> 00:22:12,128
What's more, Deputy Wetzel is
gonna keep an eye on you
288
00:22:12,198 --> 00:22:13,927
while we put the cuffs on Chuco.
289
00:22:13,999 --> 00:22:16,490
No one is going to get you.
290
00:22:24,877 --> 00:22:28,005
Chuco Munos, the man himself.
291
00:22:28,113 --> 00:22:31,480
Only distinguishing feature
is a tattoo on his skull,
292
00:22:31,550 --> 00:22:34,314
- He's not our guy.
- What do you mean?
293
00:22:34,386 --> 00:22:38,049
I don't care how bad his rep is,
he can't turn over a squad car.
294
00:22:38,157 --> 00:22:43,459
- Not by himself, but he's got friends, right?
- No, there's something else going on.
295
00:22:44,463 --> 00:22:46,454
Let's hit it.
296
00:22:47,733 --> 00:22:50,725
OK, let's hold all radio traffic.
297
00:23:12,358 --> 00:23:14,656
Go, go, go!
298
00:23:14,760 --> 00:23:19,163
Hands above your head!
Put your hands above your head! Go, go, go!
299
00:23:26,238 --> 00:23:30,231
- You seen Chuco Munos?
- ..you!
300
00:23:32,611 --> 00:23:35,375
The house is clear!
301
00:23:35,447 --> 00:23:40,077
Stand up in here. Get on the wall.
302
00:23:42,254 --> 00:23:45,246
Take your hands off me.
303
00:23:46,458 --> 00:23:48,392
Oh, man.
304
00:23:48,460 --> 00:23:51,054
Agents? Agents, in here.
305
00:24:01,040 --> 00:24:04,305
Hey, what happened, huh?
Wake up.
306
00:24:04,410 --> 00:24:09,040
- What happened to your friend in there?
- Check out the tattoo.
307
00:24:10,115 --> 00:24:13,448
- Looks like he OD'd.
- Yeah, but how long ago?
308
00:24:13,552 --> 00:24:15,747
Couple of days, maybe a week.
309
00:24:15,821 --> 00:24:19,313
He didn't attack Ricky Koehler,
that's for sure.
310
00:24:23,395 --> 00:24:25,386
Shots fired.
311
00:24:28,334 --> 00:24:31,929
2-12 Adam,
be advised that you're a 923.
312
00:24:34,573 --> 00:24:38,304
- There!
- Whoa! Whoa! Whoa!
313
00:24:38,410 --> 00:24:41,470
What you got? What you shooting at?
What you shooting at?!
314
00:24:41,580 --> 00:24:43,810
Keith, what are you doing?!
315
00:24:43,916 --> 00:24:47,181
It came back. It was here.
316
00:24:47,286 --> 00:24:49,754
- Keith...
- It was here.
317
00:24:50,756 --> 00:24:52,280
Oh, man.
318
00:24:52,358 --> 00:24:57,523
I heard her screaming and I tried to stop it.
I swear to you, I did everything I could do.
319
00:24:57,629 --> 00:25:01,759
- Oh, shoot.
- I did everything I could do.
320
00:25:01,834 --> 00:25:04,302
What is it, Mulder?
321
00:25:08,107 --> 00:25:10,098
What... Oh.
322
00:25:15,614 --> 00:25:18,981
- Call it in.
- 2-12 Bowie. I have a possible 927.
323
00:25:25,290 --> 00:25:30,125
I wish someone would explain what
the hell is going on. It doesn't make sense.
324
00:25:30,229 --> 00:25:34,632
Keith Wetzel may be a little green, but he is
a solid deputy, a squared-away individual.
325
00:25:34,700 --> 00:25:37,567
Nothing could have gotten past him
and killed that woman.
326
00:25:37,669 --> 00:25:42,572
There's no sign of what he was shooting at.
This was all we found. 9mm. It's our issue.
327
00:25:42,674 --> 00:25:44,972
- Where was it?
- In the middle of the street.
328
00:25:45,044 --> 00:25:47,877
Doesn't look like a ricochet.
329
00:25:47,980 --> 00:25:51,347
Maybe Wetzel hit what he was aiming at.
Excuse me.
330
00:25:58,157 --> 00:26:00,148
Hey, Deputy?
331
00:26:01,326 --> 00:26:03,760
You ready to talk to me now?
332
00:26:08,067 --> 00:26:13,061
You and I both know you saw something.
We're way past claiming you didn't.
333
00:26:15,507 --> 00:26:17,532
I only know what I thought I saw.
334
00:26:17,609 --> 00:26:20,009
Well, describe it for me.
335
00:26:25,617 --> 00:26:27,847
The wasp man.
336
00:26:30,022 --> 00:26:32,013
The wasp man?
337
00:26:33,025 --> 00:26:37,689
It's ridiculous. The scary stories my older
brother used to tell me when I was a kid
338
00:26:37,763 --> 00:26:43,929
about a monster with a head like a wasp
and a mouthful of stingers instead of teeth.
339
00:26:44,036 --> 00:26:47,733
He said that it would
come get me in my sleep and that...
340
00:26:47,806 --> 00:26:50,775
and that it would sting me to death.
341
00:26:50,876 --> 00:26:54,107
So you're saying that the wasp man
attacked you both times?
342
00:26:54,213 --> 00:26:56,238
Here and in the patrol car?
343
00:26:57,216 --> 00:27:00,652
I'm not saying that that's what it was, OK?
344
00:27:00,752 --> 00:27:04,119
I mean, they didn't see it.
It's not on the video tape.
345
00:27:07,426 --> 00:27:09,587
This... this can't be real.
346
00:27:09,661 --> 00:27:12,755
I think maybe it can.
Just relax a minute. Excuse me.
347
00:27:12,831 --> 00:27:14,264
Scully?
348
00:27:14,399 --> 00:27:16,765
We came here looking for a werewolf, right?
349
00:27:16,835 --> 00:27:18,462
Well, you did, that's correct.
350
00:27:18,570 --> 00:27:21,266
Hymen Escallera claimed
he was attacked by a werewolf
351
00:27:21,406 --> 00:27:25,570
and the wounds that he sustained
would seem to bear that out, right?
352
00:27:25,644 --> 00:27:29,307
And then Wetzel over here sees
a wasp man with stingers for teeth,
353
00:27:29,414 --> 00:27:32,975
and he gets a bite mark that you say
is irrefutably insect-like, right?
354
00:27:33,085 --> 00:27:34,916
Mulder, that's not exactly...
355
00:27:34,987 --> 00:27:37,922
Another eyewitness
claims she sees Freddy Krueger.
356
00:27:37,990 --> 00:27:41,983
What if we're dealing
with one creature, one entity,
357
00:27:42,094 --> 00:27:45,325
that when it attacks appears to you
as your worst nightmare?
358
00:27:45,430 --> 00:27:47,330
Fear.
359
00:27:47,432 --> 00:27:50,026
Maybe that's what this thing feeds on.
360
00:27:51,436 --> 00:27:54,428
- OK, well, for the sake of this argument...
- Yeah?
361
00:27:54,506 --> 00:27:57,498
How would one catch something like that?
362
00:27:59,378 --> 00:28:03,474
Probably by figuring out
how it chooses its prey.
363
00:28:03,615 --> 00:28:06,175
It seems to spread
like a contagion, doesn't it?
364
00:28:06,285 --> 00:28:09,846
One person's fear becomes the next.
There's a chain of victims,
365
00:28:09,955 --> 00:28:13,015
It went from Mrs Guerrero
to Wetzel and the sketch artist,
366
00:28:13,125 --> 00:28:17,721
and then from the sketch artist
to Chantara Gomez and then...
367
00:28:17,829 --> 00:28:20,457
Back to Wetzel.
But you're missing someone.
368
00:28:20,532 --> 00:28:22,329
Who?
369
00:28:23,802 --> 00:28:26,828
Edy. Steve and Edy.
370
00:28:26,905 --> 00:28:28,668
They're a part of this chain,
371
00:28:28,740 --> 00:28:32,904
and according to your theory
they'd have been attacked, right?
372
00:28:47,559 --> 00:28:50,494
Well, we're back
at the home of Steve and Edy.
373
00:28:50,562 --> 00:28:54,396
Thought we'd check on them
because they seem to fit a victim profile.
374
00:28:54,499 --> 00:28:56,990
I'm sorry. Are you talking to me?
375
00:29:07,512 --> 00:29:09,503
What the hell is this?!
376
00:29:09,715 --> 00:29:11,512
What the hell is this?!
377
00:29:11,917 --> 00:29:15,250
- Steve, are you gonna be all right?
- I'm all right.
378
00:29:15,354 --> 00:29:19,188
Somebody gonna ask me if I'm all right?
I'm the victim. I'm the victim here!
379
00:29:19,258 --> 00:29:22,625
He don't treat me right.
You better appreciate me or I'll walk out.
380
00:29:22,728 --> 00:29:24,025
The hell you would!
381
00:29:24,096 --> 00:29:26,462
We're not here to get involved in personal...
382
00:29:26,565 --> 00:29:28,590
- He treats me with disrespect.
- Shut up!
383
00:29:28,700 --> 00:29:31,726
We're not here to get involved
in personal problems.
384
00:29:31,803 --> 00:29:34,601
- You shut up!
- Settle down.
385
00:29:34,706 --> 00:29:38,699
- He won't make love to me.
- Oh. Uh...
386
00:29:38,777 --> 00:29:41,769
I should never have touched
your stupid ass!
387
00:29:41,880 --> 00:29:46,408
Look, you guys... Steve, Edy.
388
00:29:46,551 --> 00:29:50,112
The reason why we are here is because
we are concerned about your safety,
389
00:29:50,222 --> 00:29:52,417
we are concerned about your lives.
390
00:29:52,557 --> 00:29:55,424
You witnessed a violent attack
right across the street.
391
00:29:55,560 --> 00:29:58,324
So you say, I just saw
a rolled-up boy with crazy hair.
392
00:29:58,430 --> 00:30:02,662
Because of your proximity to the attack
we think you may be targeted as well.
393
00:30:02,768 --> 00:30:06,568
- Why? Because we called the police?
- No, no. That's not why. That's not why.
394
00:30:06,638 --> 00:30:11,473
I can't really explain it exactly... I think
the key is to remain unemotional, OK?
395
00:30:11,576 --> 00:30:16,309
Try to stay calm. Try to keep your heart rate
down. Try to keep your adrenaline down.
396
00:30:16,415 --> 00:30:19,316
Just try to relax. Just... Oh, you got it.
397
00:30:19,418 --> 00:30:21,079
Good luck!
398
00:30:21,153 --> 00:30:23,781
Oh, you!
399
00:30:23,855 --> 00:30:27,689
I think maybe we should stay here
for a little while. Let's just...
400
00:30:27,793 --> 00:30:30,785
Let's just... Let's just re-lax.
401
00:30:36,868 --> 00:30:41,430
Mr Mulder? Lookee here,
I gotta go to bed.
402
00:30:44,009 --> 00:30:46,807
How you doing, Edy? You still upset?
403
00:30:49,481 --> 00:30:51,813
I'm scared.
404
00:30:51,883 --> 00:30:54,545
You're scared?
405
00:30:54,653 --> 00:30:57,144
I'm scared he gonna leave me.
406
00:31:09,568 --> 00:31:11,798
No, no, no, no.
407
00:31:12,971 --> 00:31:16,134
Think we should
take 'em to a hotel?
408
00:31:17,075 --> 00:31:21,034
We don't need no hotel.
We've been livin' in this house for 17 years.
409
00:31:21,146 --> 00:31:24,138
- Ain't nobody gonna chase us out.
- You're not afraid?
410
00:31:24,249 --> 00:31:28,709
Now, I didn't say that. I said,
ain't nobody going to chase us out.
411
00:31:36,661 --> 00:31:39,687
Oh, God. More of you?
412
00:31:39,765 --> 00:31:44,725
- We any closer to an arrest?
- I'm afraid not. Mulder, what next?
413
00:31:44,836 --> 00:31:49,205
I'd say we should station deputies here,
but I don't think it's coming back here.
414
00:31:49,341 --> 00:31:53,505
We're just playing catch-up with this thing.
It doesn't do what you'd expect.
415
00:31:53,578 --> 00:31:56,547
And, well, we've got
four or five hours till the moon sets.
416
00:31:56,615 --> 00:32:00,210
The attacks only occur on the full moon.
Then we're out of luck.
417
00:32:00,352 --> 00:32:02,786
Well, I want to examine Chantara Gomez.
418
00:32:02,888 --> 00:32:05,914
- For a possible contagion?
- Your "contagion of fear'?
419
00:32:06,024 --> 00:32:07,423
- Yeah.
- No.
420
00:32:07,526 --> 00:32:11,292
But if I can't find what this thing was,
at least I can find what it wasn't,
421
00:32:11,396 --> 00:32:14,593
Make it fast. And fill that tank up with gas.
422
00:32:14,699 --> 00:32:19,102
Deputy, you're the only person who's
seen this twice, so I'd like to ride with you.
423
00:32:19,204 --> 00:32:21,195
- Let's go.
- Thanks.
424
00:32:39,157 --> 00:32:43,150
You really believe me, huh? You really
believe I saw what I thought I saw?
425
00:32:43,261 --> 00:32:45,388
Yeah, I believe you.
426
00:32:45,464 --> 00:32:47,898
- Why?
- Why do I believe you?
427
00:32:47,966 --> 00:32:50,560
Yeah. What proof do you have
what I'm saying is real?
428
00:32:50,635 --> 00:32:53,627
I mean, it's not on the video tape.
429
00:32:54,673 --> 00:32:57,938
The camera doesn't
always tell the whole story.
430
00:32:58,009 --> 00:33:01,467
And what about your partner?
Does she believe me?
431
00:33:03,415 --> 00:33:06,612
I don't think she thinks you're lying.
432
00:33:06,685 --> 00:33:09,654
Yeah, but what? Maybe I'm crazy?
433
00:33:09,754 --> 00:33:11,153
I've been on the job 18 months.
434
00:33:11,256 --> 00:33:15,750
Right out of the gate,
I get some kind of rep like I'm crazy?
435
00:33:15,827 --> 00:33:18,091
I mean, you know how cops are.
436
00:33:18,163 --> 00:33:21,098
How's somebody supposed
to live that down?
437
00:33:21,199 --> 00:33:23,531
I don't know.
438
00:33:23,635 --> 00:33:26,195
I guess just do good work.
439
00:33:26,304 --> 00:33:28,795
It's a hard enough job already, you know?
440
00:33:28,874 --> 00:33:31,502
You want to help people,
but it's like the freakin' Wild West out here.
441
00:33:31,610 --> 00:33:34,602
People hate you.
442
00:33:34,679 --> 00:33:37,773
Every shift, I go out thinking...
443
00:33:37,849 --> 00:33:39,840
Go ahead.
444
00:33:39,951 --> 00:33:44,388
I go out thinking "There's somebody
out there who wants to take me out."
445
00:33:44,489 --> 00:33:47,287
"Am I going to run into him tonight?"
446
00:33:50,061 --> 00:33:52,825
And it's hard to have a fast-track career
in law enforcement
447
00:33:52,898 --> 00:33:55,992
if everybody thinks you're nuts.
448
00:33:56,067 --> 00:33:57,534
Tell me about it.
449
00:33:58,470 --> 00:34:01,462
Chantara Gomez, age 31.
450
00:34:01,540 --> 00:34:06,500
Apparent cause of death is the fracturing
of the second and third cervical vertebrae.
451
00:34:06,645 --> 00:34:12,208
There are contusions consistent with,
uh, choking or throttling,
452
00:34:12,317 --> 00:34:14,251
by very powerful hands.
453
00:34:14,352 --> 00:34:18,413
People are saying her pimp
killed her from beyond the grave.
454
00:34:18,523 --> 00:34:20,991
That's the story going around. Crazy, huh?
455
00:34:21,059 --> 00:34:24,893
Let's see if we can put
that story to rest, shall we?
456
00:34:24,996 --> 00:34:27,226
The other thing I heard was, uh...
457
00:34:27,332 --> 00:34:30,324
something about contagion?
Like, with this body?
458
00:34:31,670 --> 00:34:34,605
That's completely... inaccurate.
459
00:34:34,706 --> 00:34:38,574
This, uh... investigation is...
460
00:34:38,677 --> 00:34:41,612
We're moving towards
an apparent chain of victims,
461
00:34:41,713 --> 00:34:43,578
and I seriously doubt that
we're going to find
462
00:34:43,682 --> 00:34:47,015
anything like a contagious pathology here.
463
00:34:47,085 --> 00:34:50,054
Because if we were,
we should be taking precautions.
464
00:34:50,121 --> 00:34:52,919
If the body could be contagious, you...
465
00:34:54,025 --> 00:34:58,052
- We're not even wearing masks.
- Look, this is obviously a murder here.
466
00:34:58,129 --> 00:35:02,691
I mean, this woman died of a broken neck,
right? Not the hantavirus.
467
00:35:02,767 --> 00:35:07,534
- Who said anything about the hantavirus?
- Nobody. I just... I was, um...
468
00:35:07,606 --> 00:35:09,733
It was a figure of speech.
469
00:35:11,543 --> 00:35:13,374
It's just, the reason I ask is
why is it so urgent
470
00:35:13,445 --> 00:35:16,312
to do an autopsy at three in the morning?
471
00:35:16,414 --> 00:35:19,110
I mean, that kind of rush,
it's just unheard-of.
472
00:35:20,418 --> 00:35:23,410
We are trying to look for the killer.
473
00:35:24,556 --> 00:35:29,220
Well, we got murder victims
stacked three-deep in the freezer.
474
00:35:29,327 --> 00:35:33,559
Plus you got this camera crew
recording everything. Why?
475
00:35:35,100 --> 00:35:37,568
Because the FBI has nothing to hide.
476
00:35:40,338 --> 00:35:43,967
Look, there is no
ulterior motive here. It's just...
477
00:35:45,076 --> 00:35:47,670
Are you going to help me out here, or what?
478
00:35:47,779 --> 00:35:49,644
Yeah. Of course.
479
00:35:49,748 --> 00:35:51,682
Thank you.
480
00:35:51,783 --> 00:35:54,251
- Why did you mention the hantavirus?
- Look...
481
00:35:58,523 --> 00:36:00,514
Oh, my God.
482
00:36:10,468 --> 00:36:12,936
Call 911.
483
00:36:13,004 --> 00:36:14,665
Call 911!
484
00:36:14,773 --> 00:36:17,207
911! Get out of here! Come on!
485
00:36:23,515 --> 00:36:25,346
It's not the hantavirus.
486
00:36:25,450 --> 00:36:32,014
It looks for all the world like the hantavirus,
but I can promise you that it's not.
487
00:36:32,123 --> 00:36:34,683
Well, I mean, she exhibited
all the symptoms -
488
00:36:34,793 --> 00:36:37,887
the haemorrhagic fever,
the severe chills, the acute shock...
489
00:36:37,996 --> 00:36:42,456
But, I mean, the thing is that they all
developed in a matter of seconds,
490
00:36:42,534 --> 00:36:49,303
and the hantavirus doesn't kill that fast.
I mean, no virus in the world kills that fast.
491
00:36:49,407 --> 00:36:53,844
You were talking about the hantavirus
right before she died? Why?
492
00:36:53,912 --> 00:36:56,312
Because she kept bringing it up.
493
00:36:56,414 --> 00:36:58,905
I mean, it was like the power of suggestion.
494
00:36:59,017 --> 00:37:02,919
She was standing there, she was saying
that she was afraid of contagion,
495
00:37:03,021 --> 00:37:05,012
then all of a sudden she just...
496
00:37:05,090 --> 00:37:06,921
She was afraid.
497
00:37:07,025 --> 00:37:09,152
She was afraid...
498
00:37:09,227 --> 00:37:12,822
and her fear killed her in the worst possible
way that she could imagine.
499
00:37:12,897 --> 00:37:17,163
- What do you mean?
- It's the same. The same M0 as the others.
500
00:37:17,235 --> 00:37:20,671
This entity or force somehow
vectored off Chantara Gomez
501
00:37:20,739 --> 00:37:22,229
to attack this other woman.
502
00:37:22,340 --> 00:37:24,672
No, Mulder. I was standing right here.
503
00:37:24,743 --> 00:37:27,268
I didn't see anything.
They didn't see anything.
504
00:37:27,378 --> 00:37:29,676
Yeah, but you weren't afraid.
505
00:37:29,748 --> 00:37:32,615
The hell I wasn't, Mulder.
I don't know what's going on.
506
00:37:32,717 --> 00:37:37,950
You weren't afraid for your life. Neither
were Steve and Edy, and it left them alone.
507
00:37:38,056 --> 00:37:41,753
Mortal fear. I think
that's what it comes down to.
508
00:37:41,860 --> 00:37:44,124
This thing, whatever it is,
is attracted to that.
509
00:37:44,229 --> 00:37:47,858
Everybody who was attacked
felt it intensely.
510
00:37:47,932 --> 00:37:50,799
- For sakes...
- No, no. It makes perfect sense.
511
00:37:50,902 --> 00:37:54,531
You asked me earlier what this thing
was doing in Willow Park.
512
00:37:54,606 --> 00:37:56,904
It's a high-crime neighbourhood,
513
00:37:56,975 --> 00:38:02,413
where people live behind barred windows
and are afraid to go out at night.
514
00:38:02,547 --> 00:38:05,880
- Where's Deputy Wetzel?
- Back on patrol.
515
00:38:05,950 --> 00:38:09,317
Mulder, you were with him for three hours.
You didn't see anything.
516
00:38:09,420 --> 00:38:12,412
But I was with him. I was backing him up.
517
00:38:14,592 --> 00:38:17,561
Like I said, there's
something about a full moon.
518
00:38:17,629 --> 00:38:20,063
Things definitely get strange.
519
00:38:23,835 --> 00:38:25,302
Well...
520
00:38:25,403 --> 00:38:27,667
we checked everyplace else tonight.
521
00:38:27,772 --> 00:38:30,240
Let's check this place again.
522
00:39:20,291 --> 00:39:21,849
Ah...
523
00:39:21,960 --> 00:39:24,019
Come on.
524
00:39:24,128 --> 00:39:26,392
God...
525
00:39:29,200 --> 00:39:31,532
I'm calling for backup.
526
00:39:31,636 --> 00:39:33,729
Get out! Get out, now! Get out!
527
00:39:33,838 --> 00:39:35,829
- It won't open!
- Let's go!
528
00:39:35,907 --> 00:39:38,705
I got it, I got it! Come on!
529
00:39:38,810 --> 00:39:42,371
- Oh, God! Oh, God!
- I can't open it!
530
00:39:53,157 --> 00:39:55,853
There's Wetzel's car.
531
00:40:17,415 --> 00:40:18,439
Wetzel?
532
00:40:18,549 --> 00:40:20,881
Get the battering ram.
533
00:40:30,728 --> 00:40:33,526
That gun's not gonna do you any good.
534
00:41:01,292 --> 00:41:03,954
It's the battering ram.
535
00:41:04,062 --> 00:41:06,223
Well, how come they're not in yet?
536
00:41:12,236 --> 00:41:13,999
Wind?
537
00:41:14,105 --> 00:41:16,096
If you say so.
538
00:41:25,016 --> 00:41:27,246
What the hell is that?
539
00:41:40,598 --> 00:41:44,261
Damn. I hate you guys.
540
00:41:44,369 --> 00:41:47,497
- Where's Wetzel?
- We don't know. Something's out there.
541
00:41:47,605 --> 00:41:50,005
- Stay where you are.
- ..yeah.
542
00:41:50,108 --> 00:41:52,474
Look at this, Scully.
543
00:41:58,282 --> 00:42:01,183
- Deputy Wetzel?
- Scully?
544
00:42:01,285 --> 00:42:03,776
You guys need assistance?
545
00:42:07,458 --> 00:42:09,221
Wetzel?
546
00:42:15,633 --> 00:42:18,625
Wetzel?
547
00:42:18,703 --> 00:42:22,537
- Wetzel?
- My God, get this thing off of me!
548
00:42:22,640 --> 00:42:24,904
- Get it off of me!
- Wetzel?!
549
00:42:25,009 --> 00:42:27,500
Please, help me! No!
550
00:42:27,645 --> 00:42:29,704
Wetzel, don't be afraid!
551
00:42:29,814 --> 00:42:31,873
It can't hurt you!
552
00:42:31,983 --> 00:42:35,316
Don't be afraid! That's what it wants!
Hello? Wetzel?
553
00:42:35,386 --> 00:42:41,188
It can't hurt you! You're a sheriff's
deputy, Wetzel! Don't be afraid now!
554
00:42:41,325 --> 00:42:44,658
And you're on national television,
so cowboy up!
555
00:42:44,729 --> 00:42:48,426
You can't hurt me!
You can't hurt me!
556
00:42:48,533 --> 00:42:50,524
No!
557
00:42:50,668 --> 00:42:54,001
You can't hurt me! Aaargh!
558
00:42:58,042 --> 00:43:00,875
Wetzel?
559
00:43:00,945 --> 00:43:03,175
He's alive.
560
00:43:05,683 --> 00:43:09,050
- Deputy Wetzel?
- We're up here!
561
00:43:19,697 --> 00:43:21,688
What happened?
562
00:43:23,234 --> 00:43:25,634
The sun just came up.
563
00:43:28,573 --> 00:43:31,371
Be strong. Hang in there, kid.
564
00:43:33,311 --> 00:43:36,974
You think the deputy stopped it,
whatever it was?
565
00:43:37,081 --> 00:43:40,608
Maybe it just went away
until the next full moon.
566
00:43:40,718 --> 00:43:42,777
There's enough fear in the world,
567
00:43:42,887 --> 00:43:46,288
if it doesn't show up here
it'll show up someplace else.
568
00:43:47,291 --> 00:43:49,725
You didn't get the proof
you wanted, Mulder.
569
00:43:49,794 --> 00:43:52,592
Well, hey, it all depends
on how they edit it together.
570
00:43:52,730 --> 00:43:54,960
It's gonna be a hard one to write up.
571
00:43:55,066 --> 00:43:57,591
132 and Bush, I got him at gunpoint.
572
00:43:57,668 --> 00:44:01,570
Gunpoint, 132 and Bush. Cover's code three.
573
00:44:37,441 --> 00:44:39,204
I made this!
44675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.