All language subtitles for 10-Longmire.S03E10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:11,910 --> 00:02:13,310 Where are you going? 2 00:02:16,444 --> 00:02:17,842 Inside. 3 00:02:17,843 --> 00:02:20,677 No, you're not. 4 00:02:22,444 --> 00:02:25,543 What do I got to do to earn my way back in? 5 00:02:25,544 --> 00:02:29,010 I don't know. 6 00:02:55,489 --> 00:03:00,714 Sync and corrections by awaqeded. - www.addic7ed.com - 7 00:03:08,043 --> 00:03:12,376 It's okay. Nobody needs to worry. 8 00:03:12,377 --> 00:03:16,544 This isn't my blood, and this isn't Branch's blood, so... 9 00:03:19,810 --> 00:03:23,243 Well, actually, this is my blood, 10 00:03:23,244 --> 00:03:24,842 but it's not as bad as it looks. 11 00:03:24,843 --> 00:03:25,976 I'm fine. 12 00:03:25,977 --> 00:03:27,509 So, whose blood... 13 00:03:27,510 --> 00:03:28,610 David Ridges. 14 00:03:29,977 --> 00:03:33,409 He was alive. Now he's dead. 15 00:03:33,410 --> 00:03:37,842 Ruby, I need you to prepare some paperwork. 16 00:03:37,843 --> 00:03:40,509 Okay, okay. On what? 17 00:03:40,510 --> 00:03:42,911 Branch's suspension. 18 00:03:43,776 --> 00:03:46,476 I want to make sure we do everything by the book. 19 00:03:46,477 --> 00:03:49,710 He gets a fair, thorough hearing. 20 00:03:49,711 --> 00:03:54,644 Ferg... gather up Branch's personal belongings... 21 00:03:56,611 --> 00:04:00,376 ...and take them over to his place. 22 00:04:00,377 --> 00:04:01,543 Me? 23 00:04:01,544 --> 00:04:04,875 I don't want him coming back here. 24 00:04:04,876 --> 00:04:07,644 I can take care of myself. 25 00:04:09,810 --> 00:04:12,509 I'm not asking. I'm telling, Ferg. 26 00:04:12,510 --> 00:04:13,643 And, Ruby. 27 00:04:13,644 --> 00:04:15,343 Uh-huh? 28 00:04:15,344 --> 00:04:17,976 Give me a copy of that, uh, immunity deal 29 00:04:17,977 --> 00:04:19,976 that Jacob Nighthorse signed. 30 00:04:19,977 --> 00:04:22,142 What do you need that for? 31 00:04:22,143 --> 00:04:24,076 'Cause I need to see if Jacob Nighthorse 32 00:04:24,077 --> 00:04:25,710 violated the terms of that deal. 33 00:04:25,711 --> 00:04:27,543 You said you found David Ridges. 34 00:04:27,544 --> 00:04:32,143 More like he found me with some help from a friend. 35 00:04:33,743 --> 00:04:35,443 Where are you going now? 36 00:04:35,444 --> 00:04:36,710 To arrest Nighthorse. 37 00:04:36,711 --> 00:04:39,376 Walter, you can't go out looking like that. 38 00:04:39,377 --> 00:04:41,376 You need to clean yourself up. 39 00:04:41,377 --> 00:04:43,343 No, no, no. Go like that. 40 00:04:43,344 --> 00:04:45,644 Looks like you mean business. 41 00:04:49,910 --> 00:04:51,742 - Get him. - Sheriff. 42 00:04:51,743 --> 00:04:53,476 - Nighthorse! - Just get him! 43 00:04:53,477 --> 00:04:55,276 Nighthorse! 44 00:04:55,277 --> 00:04:57,676 Susan, get out here. Find Malachi. 45 00:04:57,677 --> 00:04:58,742 What's going on? 46 00:04:58,743 --> 00:05:00,610 You made Walt mad. 47 00:05:01,876 --> 00:05:05,509 Whoa. What happened to you? 48 00:05:05,510 --> 00:05:07,042 Don't pretend to be surprised. 49 00:05:07,043 --> 00:05:08,576 Sheriff, put those away. 50 00:05:08,577 --> 00:05:10,009 You made a deal with my client. 51 00:05:10,010 --> 00:05:11,509 Which he violated. 52 00:05:11,510 --> 00:05:13,142 - I most certainly did not. - You set me up. 53 00:05:13,143 --> 00:05:14,775 You told Ridges where I was gonna be, 54 00:05:14,776 --> 00:05:16,409 - and he ambushed me! - That is not true. 55 00:05:16,410 --> 00:05:17,842 Well, I'm done taking your word. 56 00:05:17,843 --> 00:05:19,476 We assumed as much. 57 00:05:19,477 --> 00:05:20,909 That's why we have this. 58 00:05:20,910 --> 00:05:22,942 I am acutely aware 59 00:05:22,943 --> 00:05:25,942 of how badly you want to catch me in something, 60 00:05:25,943 --> 00:05:28,243 so I recorded my conversation with Ridges. 61 00:05:30,711 --> 00:05:33,875 David it's good to hear from you. Where are you, man? 62 00:05:33,876 --> 00:05:36,710 Why do you want to know that? 63 00:05:36,711 --> 00:05:38,409 You've never asked me that before. 64 00:05:38,410 --> 00:05:42,042 I'm worried about you. Are you okay? 65 00:05:42,043 --> 00:05:44,610 I will be. 66 00:05:44,611 --> 00:05:45,875 I'm with a medicine woman. 67 00:05:45,876 --> 00:05:47,576 That's good. 68 00:05:47,577 --> 00:05:49,443 You should let her take care of you, brother. 69 00:05:49,444 --> 00:05:52,775 Is it that trailer out by Horse Creek? 70 00:05:52,776 --> 00:05:54,509 - Yeah. - That's good. 71 00:05:54,510 --> 00:06:01,076 Jacob, I will not see you again, not in this time. 72 00:06:01,077 --> 00:06:04,176 David, listen to me, man. 73 00:06:04,177 --> 00:06:06,009 There's not one thing on that call 74 00:06:06,010 --> 00:06:07,976 that suggests my client did anything 75 00:06:07,977 --> 00:06:09,076 to violate his agreement. 76 00:06:09,077 --> 00:06:11,009 So sorry to disappoint you. 77 00:06:11,010 --> 00:06:13,809 He nearly killed me. 78 00:06:13,810 --> 00:06:16,009 Yeah. 79 00:06:16,010 --> 00:06:19,110 We're all sure glad that he didn't. 80 00:06:20,977 --> 00:06:24,176 And I'm gonna ask you for like the 100th time. 81 00:06:24,177 --> 00:06:26,543 Please leave me alone. 82 00:06:26,544 --> 00:06:29,610 You think you're smarter than me? 83 00:06:29,611 --> 00:06:32,176 I think you are blinded by your prejudice. 84 00:06:32,177 --> 00:06:33,443 I'm prejudiced? 85 00:06:33,444 --> 00:06:35,443 How else would you explain it? 86 00:06:35,444 --> 00:06:36,942 The years you've spent, 87 00:06:36,943 --> 00:06:39,176 trying to keep me from succeeding, 88 00:06:39,177 --> 00:06:42,443 trying to fabricate some grand criminal conspiracy 89 00:06:42,444 --> 00:06:46,209 when all I've done is try to help my community. 90 00:06:46,210 --> 00:06:49,277 Just picking up where your wife left off. 91 00:06:51,177 --> 00:06:52,777 Aah! 92 00:06:54,644 --> 00:06:56,209 Shit! 93 00:06:56,210 --> 00:06:58,543 I'm so sorry, Vic. I had no intention... 94 00:06:58,544 --> 00:06:59,942 No, it's fine. I get it. 95 00:06:59,943 --> 00:07:02,109 The guy was talking shit about your wife. 96 00:07:02,110 --> 00:07:04,009 I can't believe I hit you. 97 00:07:04,010 --> 00:07:06,644 Seriously, it's the best thing that's happened to me all week. 98 00:07:08,010 --> 00:07:10,309 You think Nighthorse is right? 99 00:07:10,310 --> 00:07:12,676 You think I'm trying to rail road him? 100 00:07:12,677 --> 00:07:13,875 I don't know, 101 00:07:13,876 --> 00:07:16,875 and the phone call seemed pretty legit. 102 00:07:16,876 --> 00:07:19,576 What time is it? 103 00:07:19,577 --> 00:07:21,009 Why? 104 00:07:21,010 --> 00:07:23,243 I need a drink. 105 00:07:32,110 --> 00:07:35,143 What are you doing here? 106 00:07:36,644 --> 00:07:41,510 Walt wanted me to... bring over your stuff. 107 00:07:43,143 --> 00:07:48,409 You cleaned out my desk... to make room for your stuff. 108 00:07:48,410 --> 00:07:49,543 No, I-I... That's... 109 00:07:49,544 --> 00:07:53,177 It's okay, Ferg. You deserve it. 110 00:07:57,977 --> 00:07:59,710 It's temporary, right? 111 00:08:04,711 --> 00:08:07,243 Right. 112 00:08:12,776 --> 00:08:14,243 What happened to you two? 113 00:08:14,244 --> 00:08:15,909 The usual. 114 00:08:15,910 --> 00:08:18,110 - Walt punched me. - Oh. 115 00:08:22,977 --> 00:08:25,809 Hey, Dad, do you remember Detective Fales 116 00:08:25,810 --> 00:08:29,875 ever using any kind of racist or pejorative language about Henry? 117 00:08:29,876 --> 00:08:32,742 I don't know. Why? 118 00:08:32,743 --> 00:08:34,243 Because I found something odd 119 00:08:34,244 --> 00:08:36,744 in the original search warrant for the Red Pony. 120 00:08:39,876 --> 00:08:41,142 The original warrant? 121 00:08:41,143 --> 00:08:43,610 There's more than one? 122 00:08:43,611 --> 00:08:46,543 The Judge denied the first one, and you can see why. 123 00:08:46,544 --> 00:08:48,176 It was rather underwritten 124 00:08:48,177 --> 00:08:51,209 and only suggested that they were looking for feathers 125 00:08:51,210 --> 00:08:52,809 in a native-owned business. 126 00:08:52,810 --> 00:08:55,309 Feathers? 127 00:08:55,310 --> 00:08:57,643 Right, so, I was thinking that we could make a case 128 00:08:57,644 --> 00:08:59,376 that Detective Fales was persecuting Henry 129 00:08:59,377 --> 00:09:01,510 with some sort of racist agenda. 130 00:09:07,210 --> 00:09:10,109 Vic? Are you okay? 131 00:09:10,110 --> 00:09:11,309 Yeah. 132 00:09:11,310 --> 00:09:13,276 What the hell happened to him? 133 00:09:13,277 --> 00:09:15,176 David Ridges ambushed him. 134 00:09:15,177 --> 00:09:16,742 David Ridges is alive? 135 00:09:16,743 --> 00:09:18,376 No. 136 00:09:18,377 --> 00:09:19,909 Why did he just walk out of here? 137 00:09:19,910 --> 00:09:21,276 I don't know. 138 00:09:21,277 --> 00:09:24,109 I think you've been spending too much time with Walt. 139 00:09:24,110 --> 00:09:25,976 You have picked up his speech patterns. 140 00:09:30,410 --> 00:09:35,309 Feathers. They keep turning up everywhere. 141 00:09:35,310 --> 00:09:37,676 Maybe Fales wasn't being racist. 142 00:09:37,677 --> 00:09:39,775 Maybe feathers turned up in his investigation, 143 00:09:39,776 --> 00:09:40,875 same as it did mine. 144 00:09:40,876 --> 00:09:42,409 - I don't get it. - Nor do I. 145 00:09:42,410 --> 00:09:45,309 Dr. Weston pulled a crow feather from Branch's wound 146 00:09:45,310 --> 00:09:47,209 after David Ridges shot him. 147 00:09:47,210 --> 00:09:50,376 Now, Ridges was wearing this when he attacked me. 148 00:09:50,377 --> 00:09:52,676 The first time that Fales put in for a warrant, 149 00:09:52,677 --> 00:09:54,842 the only thing he was looking for was feathers. 150 00:09:54,843 --> 00:09:57,042 You think Fales found a crow feather 151 00:09:57,043 --> 00:09:58,176 on Miller Beck's body? 152 00:09:58,177 --> 00:09:59,409 There was no mention of feathers 153 00:09:59,410 --> 00:10:01,042 anywhere in the murder book. 154 00:10:01,043 --> 00:10:03,343 I need to borrow someone's cellphone. 155 00:10:03,344 --> 00:10:05,177 Dad. 156 00:10:06,943 --> 00:10:08,176 Dad! 157 00:10:08,177 --> 00:10:10,142 Where are you going?! 158 00:10:10,143 --> 00:10:11,691 Denver. 159 00:10:17,839 --> 00:10:20,304 Denver Police Department. Homicide Division. 160 00:10:20,305 --> 00:10:23,570 Yeah, uh, I need to speak to Detective Vogel. 161 00:10:23,571 --> 00:10:25,570 I'm sorry. He's no longer with the division. 162 00:10:25,571 --> 00:10:27,893 You want me to transfer you to his office? 163 00:10:27,894 --> 00:10:29,004 Sure. 164 00:10:30,405 --> 00:10:32,137 Vice division. 165 00:10:32,138 --> 00:10:34,337 Uh, Detective Vogel, please. 166 00:10:34,338 --> 00:10:36,037 I'm sorry. He's not on duty. 167 00:10:36,038 --> 00:10:39,703 I need to find him. I'm one of his informants. 168 00:10:39,704 --> 00:10:43,970 After years and years of searching 169 00:10:43,971 --> 00:10:50,770 and sailing all the seven seas, my quest is finally at its end. 170 00:10:50,771 --> 00:10:56,670 At long last, I have finally found the white whale! 171 00:10:56,671 --> 00:10:59,204 Please don't hurt me. 172 00:10:59,205 --> 00:11:02,237 Please don't hurt me. 173 00:11:08,005 --> 00:11:10,704 Hey, buddy, can you lose the hat? 174 00:11:12,771 --> 00:11:14,737 You remember me? 175 00:11:19,438 --> 00:11:21,137 Seriously? At my kid's play? 176 00:11:21,138 --> 00:11:22,803 It's important. 177 00:11:22,804 --> 00:11:25,134 Right, right, right, because whatever problem you've got, 178 00:11:25,135 --> 00:11:27,134 it's always the most important problem in the world. 179 00:11:27,135 --> 00:11:29,080 Well, you didn't seem to think so 180 00:11:29,081 --> 00:11:30,870 when you were investigating my wife's murder. 181 00:11:30,871 --> 00:11:32,845 What's it been? Two, three years? 182 00:11:32,846 --> 00:11:34,803 I really thought I was done with you, Longmire. 183 00:11:34,804 --> 00:11:35,870 Homicide to vice. 184 00:11:35,871 --> 00:11:37,837 That's not usually a promotion. 185 00:11:37,838 --> 00:11:39,737 I have you to thank for that. 186 00:11:39,738 --> 00:11:41,570 They didn't kick you out because of me. 187 00:11:41,571 --> 00:11:45,104 It didn't help that you filed three formal complaints. 188 00:11:45,105 --> 00:11:49,038 You got forced out by Fales, didn't you? 189 00:11:53,205 --> 00:11:55,204 That shithead was working narcotics 190 00:11:55,205 --> 00:11:57,437 and saw that dead methhead as his chance 191 00:11:57,438 --> 00:12:00,070 to force his way into a better job in homicide. 192 00:12:00,071 --> 00:12:01,471 So, you were still on the case 193 00:12:01,472 --> 00:12:02,970 when Miller Beck's body was found? 194 00:12:02,971 --> 00:12:05,004 Yeah. 195 00:12:05,005 --> 00:12:06,371 Fales is ambitious, 196 00:12:06,372 --> 00:12:08,903 and I think he's more interested in closing cases 197 00:12:08,904 --> 00:12:10,503 than solving them correctly. 198 00:12:10,504 --> 00:12:14,270 I think Fales is trying to railroad an innocent man. 199 00:12:14,271 --> 00:12:17,270 Now, you want to help me try and prove 200 00:12:17,271 --> 00:12:19,037 he's got the wrong guy? 201 00:12:19,038 --> 00:12:20,137 You do that, 202 00:12:20,138 --> 00:12:22,137 I'll send you a thank-you note. 203 00:12:22,138 --> 00:12:24,204 But I'm not getting involved. 204 00:12:24,205 --> 00:12:26,937 Last time I messed with Fales, he screwed my career. 205 00:12:26,938 --> 00:12:28,971 I do it again, he's gonna end it. 206 00:12:30,771 --> 00:12:34,405 Private school, Sheriff. It's not cheap. 207 00:12:35,205 --> 00:12:36,971 Did you find a crow feather... 208 00:12:39,305 --> 00:12:42,238 ...where Miller Beck was buried? 209 00:13:27,005 --> 00:13:30,170 You know, I was the one who found that feather. 210 00:13:30,171 --> 00:13:31,603 Fales... he dismissed it. 211 00:13:31,604 --> 00:13:33,437 He said it was just, you know, 212 00:13:33,438 --> 00:13:35,070 part of the debris in the grave... 213 00:13:35,071 --> 00:13:36,703 bottle caps and pebbles and all that. 214 00:13:36,704 --> 00:13:38,903 But that feather was the only thing in his mouth. 215 00:13:38,904 --> 00:13:40,170 I knew it was something. 216 00:13:40,171 --> 00:13:41,703 How do you even know about it? 217 00:13:41,704 --> 00:13:43,970 Well, it was listed on Fales' first search warrant 218 00:13:43,971 --> 00:13:45,272 that was kicked back by a judge. 219 00:13:45,273 --> 00:13:46,903 That's unbelievable. 220 00:13:46,904 --> 00:13:49,737 He tries to make me feel stupid for fixating on it, 221 00:13:49,738 --> 00:13:52,004 then he goes and he takes it to a judge. 222 00:13:52,005 --> 00:13:55,004 Well, now he's back to pretending he never found it, 223 00:13:55,005 --> 00:13:57,004 but I have a killer in my county 224 00:13:57,005 --> 00:13:58,371 who leaves crow feathers 225 00:13:58,372 --> 00:14:00,471 in the... in the bodies of his victims. 226 00:14:00,472 --> 00:14:02,570 Sort of a calling card. 227 00:14:02,571 --> 00:14:04,937 Feels like it's the same guy that killed Miller Beck, 228 00:14:04,938 --> 00:14:08,371 but I don't have a picture or photo of the feather. 229 00:14:08,372 --> 00:14:10,837 I could have sworn we had a crime-scene photo 230 00:14:10,838 --> 00:14:12,204 of that feather somewhere. 231 00:14:12,205 --> 00:14:13,903 Was it a 4-inch crow feather? 232 00:14:13,904 --> 00:14:15,636 No, it wasn't quite that long, 233 00:14:15,637 --> 00:14:17,570 but part of it had broken off. 234 00:14:17,571 --> 00:14:19,572 It didn't have that long quill. 235 00:14:23,105 --> 00:14:24,371 What is it? 236 00:14:24,372 --> 00:14:26,204 That is an autopsy. 237 00:14:26,205 --> 00:14:29,137 Fastest autopsy I've ever seen. 238 00:14:29,138 --> 00:14:33,971 Started at 11:40 and done by 11:54. 239 00:14:35,771 --> 00:14:39,570 Not sure they did anything besides take the x-ray. 240 00:14:39,571 --> 00:14:45,871 Why waste extra time on some worthless dead drug user? 241 00:15:01,604 --> 00:15:03,503 Twisted neck makes it hard to see, 242 00:15:03,504 --> 00:15:05,238 but I think it's there. 243 00:15:07,604 --> 00:15:09,070 What's there? 244 00:15:09,071 --> 00:15:12,638 The rest of your feather. 245 00:15:19,860 --> 00:15:22,098 So, you think David Ridges put a feather 246 00:15:22,099 --> 00:15:24,640 down Miller Beck's throat and then broke his neck? 247 00:15:25,765 --> 00:15:29,465 I don't think so. I know so. 248 00:15:29,466 --> 00:15:30,864 Based on this? 249 00:15:30,865 --> 00:15:34,298 Yeah. 250 00:15:34,299 --> 00:15:36,198 No? 251 00:15:36,199 --> 00:15:41,831 I suppose that little mark could be part of a feather, 252 00:15:41,832 --> 00:15:45,131 but I do not think I would stake my life on it. 253 00:15:45,132 --> 00:15:47,664 I don't see how we're gonna get our hands 254 00:15:47,665 --> 00:15:49,465 on harder evidence than this. 255 00:15:49,466 --> 00:15:53,992 Detective Vogel is so scared of Fales, he won't testify. 256 00:15:53,993 --> 00:15:56,553 Now, we could try and get our hands 257 00:15:56,554 --> 00:15:58,538 on the original case files, 258 00:15:58,539 --> 00:16:00,597 but we'd have to go through Fales. 259 00:16:00,598 --> 00:16:03,431 I wouldn't put it past him to destroy the evidence. 260 00:16:03,432 --> 00:16:06,964 And then we are back to a theory 261 00:16:06,965 --> 00:16:09,764 about a crazy time-traveling dog soldier. 262 00:16:09,765 --> 00:16:11,565 Nope. 263 00:16:11,566 --> 00:16:15,198 We need to have the feather itself in hand, 264 00:16:15,199 --> 00:16:17,599 and Miller Beck is six feet under. 265 00:16:19,598 --> 00:16:21,864 Where? 266 00:16:21,865 --> 00:16:24,599 Where what? 267 00:16:27,132 --> 00:16:28,597 "Miller Beck is six feet under." 268 00:16:28,598 --> 00:16:30,132 Where? 269 00:16:31,731 --> 00:16:33,798 Northern Colorado. 270 00:16:38,798 --> 00:16:40,630 Henry, you can't do this. 271 00:16:40,631 --> 00:16:42,547 What? Dig up a body 272 00:16:42,548 --> 00:16:43,946 or leave while under house arrest? 273 00:16:43,947 --> 00:16:44,926 Both. 274 00:16:47,698 --> 00:16:50,630 - I will pay you to be my official escort. - Can't. 275 00:16:50,631 --> 00:16:51,797 Everyone in my office 276 00:16:51,798 --> 00:16:53,398 has been officially barred by the court 277 00:16:53,399 --> 00:16:55,431 from escorting you. Conflict of interest. 278 00:16:55,432 --> 00:16:57,264 Screw it. 279 00:16:57,265 --> 00:16:58,531 If this does not work out, 280 00:16:58,532 --> 00:17:00,632 I'm going back to prison soon enough anyway. 281 00:17:03,332 --> 00:17:05,459 - Henry! - What? 282 00:17:06,631 --> 00:17:08,132 We're gonna need that. 283 00:18:17,566 --> 00:18:20,864 Walt? You call me out of the blue. 284 00:18:20,865 --> 00:18:22,764 I haven't seen you in months. 285 00:18:22,765 --> 00:18:23,964 Been busy. 286 00:18:23,965 --> 00:18:26,331 You gonna tell me what's going on? 287 00:18:26,332 --> 00:18:29,864 Only if you ask, and I'm hoping you don't. 288 00:18:29,865 --> 00:18:32,697 Got this jailbird with you. 289 00:18:32,698 --> 00:18:34,498 This illegal? 290 00:18:34,499 --> 00:18:35,898 No comment. 291 00:18:36,698 --> 00:18:38,532 Gas money. 292 00:18:58,532 --> 00:19:04,426 Son, you owe me an apology, an explanation, and a shotgun. 293 00:19:04,427 --> 00:19:05,360 Dad... 294 00:19:05,361 --> 00:19:08,331 I'll forego the first two for a cup of coffee. 295 00:19:08,332 --> 00:19:11,231 I heard you got suspended. 296 00:19:11,232 --> 00:19:13,531 - Yeah. - You think you can beat it? 297 00:19:13,532 --> 00:19:18,730 Honestly, I don't know. 298 00:19:18,731 --> 00:19:20,164 Then don't even try. 299 00:19:20,165 --> 00:19:22,931 You'll spend the rest of your career 300 00:19:22,932 --> 00:19:25,630 apologizing and proving yourself. 301 00:19:25,631 --> 00:19:28,630 My advice... move on. 302 00:19:28,631 --> 00:19:30,766 Move on to what? 303 00:19:35,099 --> 00:19:37,826 I had those printed up six years ago 304 00:19:37,866 --> 00:19:42,130 before you decided to become a Deputy. 305 00:19:42,131 --> 00:19:43,931 Business cards. 306 00:19:43,932 --> 00:19:44,851 Yeah. 307 00:19:44,852 --> 00:19:46,831 I think it's time you joined the family business. 308 00:19:46,832 --> 00:19:51,164 I don't know. 309 00:19:51,165 --> 00:19:54,297 Look, Branch, it may not have happened 310 00:19:54,298 --> 00:19:56,164 the way you wanted it to, 311 00:19:56,165 --> 00:20:00,965 but I, for one, am glad that it finally did. 312 00:20:03,799 --> 00:20:07,331 I'm not gonna live forever, and I'd like to know 313 00:20:07,332 --> 00:20:09,965 that the business is staying in the family. 314 00:20:09,966 --> 00:20:12,164 You want me to take over the company? 315 00:20:12,165 --> 00:20:13,264 Companies. 316 00:20:13,265 --> 00:20:14,732 Eventually. 317 00:20:18,065 --> 00:20:20,798 Of course, if you need to think about it... 318 00:20:20,799 --> 00:20:26,364 Actually, I-I do have one question. 319 00:20:26,365 --> 00:20:30,731 I mean, if I'm gonna come work with you, 320 00:20:30,732 --> 00:20:35,064 am I gonna have to deal with Jacob Nighthorse? 321 00:20:35,065 --> 00:20:38,097 What do you mean? 322 00:20:38,098 --> 00:20:43,898 I mean, does Connally LLC do business with Nighthorse? 323 00:20:43,899 --> 00:20:46,198 Not if I can help it. 324 00:20:48,465 --> 00:20:51,298 Why do you ask? 325 00:20:55,365 --> 00:20:57,932 'Cause that's your car. 326 00:21:00,398 --> 00:21:03,931 So it is. 327 00:21:03,932 --> 00:21:06,297 How'd you get that? 328 00:21:06,298 --> 00:21:09,631 Surveilling Nighthorse. 329 00:21:09,632 --> 00:21:12,132 What were you doing out there, Dad? 330 00:21:16,131 --> 00:21:20,130 I was doing what Walt Longmire couldn't do. 331 00:21:20,131 --> 00:21:24,831 All he can do is ask questions, and Nighthorse lies. 332 00:21:24,832 --> 00:21:27,197 But I could make it clear to Nighthorse 333 00:21:27,198 --> 00:21:32,331 that if anything more happened to you, proof or no proof, 334 00:21:32,332 --> 00:21:35,699 I would put him in the ground. 335 00:21:42,298 --> 00:21:44,632 Thanks, Dad. 336 00:21:57,198 --> 00:22:01,598 When I was in jail, I missed fresh air and exercise, 337 00:22:01,599 --> 00:22:06,066 but this is not exactly how I imagined it. 338 00:22:08,131 --> 00:22:09,698 Why six feet under? 339 00:22:09,699 --> 00:22:11,264 Why not five feet under? 340 00:22:11,265 --> 00:22:12,498 At the very least, 341 00:22:12,499 --> 00:22:14,331 it discourages this sort of behavior. 342 00:22:14,332 --> 00:22:15,699 Yep. 343 00:22:19,432 --> 00:22:20,997 I think that's him. 344 00:22:20,998 --> 00:22:22,764 I will get some rope. 345 00:22:22,765 --> 00:22:25,066 Hopefully, we can lift out the casket. 346 00:22:29,966 --> 00:22:31,397 Walt! 347 00:22:42,932 --> 00:22:44,364 Thank God you're here. 348 00:22:44,365 --> 00:22:45,997 Who are you? 349 00:22:45,998 --> 00:22:49,798 Sheriff. Absaroka county, Wyoming. 350 00:22:49,799 --> 00:22:51,931 I've been chasing this guy for weeks. 351 00:22:51,932 --> 00:22:54,364 We got a call from a monitoring company 352 00:22:54,365 --> 00:22:56,731 that one of their guys skipped parole. 353 00:22:56,732 --> 00:23:00,431 Henry Standing Bear. This is him. 354 00:23:00,432 --> 00:23:04,264 This guy's been robbing graves all over my county for weeks. 355 00:23:04,265 --> 00:23:06,364 Couldn't catch him in the act, though. 356 00:23:06,365 --> 00:23:09,765 Why does he have two shovels? 357 00:23:12,398 --> 00:23:15,464 I just asked the smartass the same question. 358 00:23:15,465 --> 00:23:17,130 You know what he said? 359 00:23:17,131 --> 00:23:18,498 No. 360 00:23:18,499 --> 00:23:21,398 Tell him what you said. 361 00:23:24,565 --> 00:23:27,699 In case one of them breaks. 362 00:23:33,031 --> 00:23:36,631 Well, I'd be glad to take him off your hands, 363 00:23:36,632 --> 00:23:39,664 but I could use your help. 364 00:23:39,665 --> 00:23:40,705 With what? 365 00:23:40,898 --> 00:23:43,764 Well, this psychopath has gotten away 366 00:23:43,765 --> 00:23:44,897 with stealing 10 bodies. 367 00:23:44,898 --> 00:23:46,664 No evidence. 368 00:23:46,665 --> 00:23:49,264 Now, this casket could be the difference between him going to jail and walking free. 369 00:23:49,265 --> 00:23:52,132 Okay, here we go. 370 00:24:33,032 --> 00:24:36,931 Is it in there? 371 00:24:36,932 --> 00:24:39,831 I don't know. Take a look. 372 00:24:39,832 --> 00:24:41,298 Me? 373 00:24:41,299 --> 00:24:43,597 Okay, don't take a look. 374 00:24:43,598 --> 00:24:45,721 Go back to prison for the rest of your life. 375 00:24:45,722 --> 00:24:49,002 I am concerned about the chain of custody issues 376 00:24:49,003 --> 00:24:51,616 that the prosecution will bring up in the trial if I were to... 377 00:24:51,617 --> 00:24:53,061 Fine. You're gonna owe me one. 378 00:24:53,062 --> 00:24:54,798 Only if you find that feather. 379 00:25:22,165 --> 00:25:24,561 I guess you owe me one. 380 00:25:35,930 --> 00:25:38,731 1, 2, 3. 381 00:25:40,464 --> 00:25:44,996 Given the up-close-and-personal nature of the murder, 382 00:25:44,997 --> 00:25:47,196 I'd be surprised if we didn't find 383 00:25:47,197 --> 00:25:49,330 some of David Ridges' DNA on this guy. 384 00:25:49,331 --> 00:25:50,563 Another good reason for me 385 00:25:50,564 --> 00:25:52,096 not to be the one to touch the body. 386 00:25:52,097 --> 00:25:54,197 Oh, good point. 387 00:25:56,598 --> 00:25:59,464 Hey, Sheriff. Where have you been? 388 00:26:01,197 --> 00:26:03,363 Ferg, where's Ridges? 389 00:26:03,364 --> 00:26:06,196 Gone. Didn't you know? 390 00:26:06,197 --> 00:26:07,163 How can he be gone? 391 00:26:07,164 --> 00:26:08,563 This door's supposed to be locked. 392 00:26:08,564 --> 00:26:09,862 Yeah, I think someone picked it. 393 00:26:09,863 --> 00:26:12,296 I just lifted some prints from the door. 394 00:26:12,297 --> 00:26:14,196 Someone stole a corpse? 395 00:26:14,197 --> 00:26:16,330 I know. Pretty sick, right? 396 00:26:17,997 --> 00:26:20,263 So, what do you have here? 397 00:26:20,264 --> 00:26:24,030 Less than we thought if we don't get Ridges' body back. 398 00:27:43,464 --> 00:27:45,630 Taillight's out. 399 00:27:45,631 --> 00:27:47,796 It wasn't 10 seconds ago. 400 00:27:47,797 --> 00:27:49,729 You mind popping that trunk? 401 00:27:49,730 --> 00:27:53,363 Yes, I do. 402 00:27:53,364 --> 00:27:55,896 Pop the trunk, Jacob. 403 00:27:55,897 --> 00:27:58,363 What are you expecting to find back there, Moretti? 404 00:27:58,364 --> 00:28:00,463 A dead body? 405 00:28:00,464 --> 00:28:02,829 Yeah, actually. 406 00:28:02,830 --> 00:28:05,363 Someone stole David Ridges' body. 407 00:28:05,364 --> 00:28:08,263 Maybe someone wanting to destroy evidence. 408 00:28:08,264 --> 00:28:11,862 And you are the only person outside of our department 409 00:28:11,863 --> 00:28:13,796 who knew David Ridges was dead. 410 00:28:13,797 --> 00:28:15,463 Everybody thought he was dead. 411 00:28:15,464 --> 00:28:18,196 You know what I mean. 412 00:28:18,197 --> 00:28:21,496 I don't have to do this, and yet somehow, 413 00:28:21,497 --> 00:28:25,349 I'm starting to enjoy racking up the harassment claims 414 00:28:25,350 --> 00:28:26,463 against your department. 415 00:28:27,464 --> 00:28:29,297 Step out of the car, please. 416 00:28:40,497 --> 00:28:42,497 May I go now?! 417 00:28:47,264 --> 00:28:48,663 What are you doing? 418 00:28:48,664 --> 00:28:50,330 Checking the odometer. 419 00:29:00,064 --> 00:29:02,214 Who else did you tell about David Ridges 420 00:29:02,215 --> 00:29:04,130 besides Sam Poteet? 421 00:29:10,797 --> 00:29:12,496 Well, that sounds fine 422 00:29:12,497 --> 00:29:14,697 as long as interest rates stay where they are 423 00:29:14,698 --> 00:29:16,230 for at least three months. 424 00:29:16,231 --> 00:29:18,129 Do you think we can count on that? 425 00:29:18,130 --> 00:29:20,862 Listen, Larry, I'm gonna have to call you back. 426 00:29:20,863 --> 00:29:22,729 - Branch. - Hey, dad. 427 00:29:22,730 --> 00:29:25,330 Oh, I didn't expect you so soon. 428 00:29:25,331 --> 00:29:28,430 Yeah, I don't do too well, just sitting around the house. 429 00:29:28,431 --> 00:29:29,963 - Yeah. - Yeah. 430 00:29:29,964 --> 00:29:31,630 So, what do you think of the new uniform? 431 00:29:31,631 --> 00:29:35,163 A little overdressed, truth be told, 432 00:29:35,164 --> 00:29:37,196 but I do like the attitude. 433 00:29:37,197 --> 00:29:38,363 So, what do I do? 434 00:29:38,364 --> 00:29:40,363 - What do you want to do? - I don't know. 435 00:29:40,364 --> 00:29:43,330 Maybe I should get caught up on what it is you do. 436 00:29:43,331 --> 00:29:45,263 I'm a little shaky on the details. 437 00:29:45,264 --> 00:29:47,330 All right, we got an empty office right down the hall. 438 00:29:47,331 --> 00:29:49,163 I'll have my girl get you squared away in there 439 00:29:49,164 --> 00:29:51,330 and bring you decks on all our current projects. 440 00:29:51,331 --> 00:29:53,430 Shouldn't I get to know past projects, too? 441 00:29:53,431 --> 00:29:55,463 Yeah, yeah, sure. Good idea. 442 00:29:55,464 --> 00:29:57,530 How do you take your coffee? 443 00:29:57,531 --> 00:30:01,130 - Black. - Black it is. 444 00:30:06,664 --> 00:30:08,463 Idiot must have forgotten 445 00:30:08,464 --> 00:30:10,296 he was wearing an ankle monitor. 446 00:30:10,297 --> 00:30:12,630 I'll see that the court is made aware of this 447 00:30:12,631 --> 00:30:13,997 as soon as possible. 448 00:30:19,297 --> 00:30:22,464 Thank you again. You make our job so much easier. 449 00:30:24,730 --> 00:30:26,463 Ferg. Key. 450 00:30:26,464 --> 00:30:28,344 So, Nighthorse calls Sam Poteet, 451 00:30:28,345 --> 00:30:29,396 who works for him now. 452 00:30:29,397 --> 00:30:31,496 Poteet goes to the hospital and picks a lock? 453 00:30:31,497 --> 00:30:34,597 And gets rid of evidence linking Nighthorse to Ridges' crimes. 454 00:30:34,598 --> 00:30:37,296 Habeas corpus. 455 00:30:37,297 --> 00:30:38,496 What? 456 00:30:38,497 --> 00:30:40,463 It's Latin for "produce the body." 457 00:30:40,464 --> 00:30:43,862 I can't prove Ridges is the murderer if I don't have Ridges. 458 00:30:43,863 --> 00:30:46,363 So, where would Poteet take him? 459 00:30:46,364 --> 00:30:50,762 To Sam Poteet and his friends, David is not a criminal. 460 00:30:50,763 --> 00:30:53,196 He's a warrior. 461 00:30:53,197 --> 00:30:55,762 They will take him to a battlefield. 462 00:30:55,763 --> 00:30:57,729 Do you know which one? 463 00:30:57,730 --> 00:31:00,296 I have a good guess. 464 00:31:00,297 --> 00:31:02,862 Oral tradition says 465 00:31:02,863 --> 00:31:05,530 that the last dog soldier in this part of the country 466 00:31:05,531 --> 00:31:07,896 fought his last battle near Copley Flats. 467 00:31:10,964 --> 00:31:12,898 He had five warriors with him. 468 00:31:14,598 --> 00:31:17,431 An army of 100 white men surrounded them. 469 00:31:19,930 --> 00:31:21,431 They fought to the death. 470 00:31:27,564 --> 00:31:29,898 I think that is where they will take David. 471 00:31:34,598 --> 00:31:37,297 Sam Poteet. 472 00:31:38,631 --> 00:31:40,996 Put him down. 473 00:31:40,997 --> 00:31:43,996 We plan to. In the earth. 474 00:31:43,997 --> 00:31:46,464 I can't let you do that. 475 00:31:47,964 --> 00:31:51,530 I understand you need to bury a fallen brother, 476 00:31:51,531 --> 00:31:56,297 and I promise you I will let you in due time. 477 00:31:58,364 --> 00:32:01,364 But today, I need him. 478 00:32:25,756 --> 00:32:28,155 I can't have that. Not now. 479 00:32:28,156 --> 00:32:29,990 And you do not need it. 480 00:32:32,856 --> 00:32:34,356 Is that him? 481 00:32:35,756 --> 00:32:38,990 Yeah. That's A.D.A. Sloan. 482 00:32:40,957 --> 00:32:43,221 Fales. 483 00:32:43,222 --> 00:32:45,956 Why is he here? 484 00:32:56,089 --> 00:32:57,689 Hello, Miss Longmire. 485 00:32:57,690 --> 00:33:01,056 Mr. Sloan, thank you for making the trip. 486 00:33:01,057 --> 00:33:03,689 Detective Fales, I'm surprised to see you here. 487 00:33:03,690 --> 00:33:05,722 When I heard Henry Standing Bear 488 00:33:05,723 --> 00:33:07,622 was going to make a statement, 489 00:33:07,623 --> 00:33:10,056 I just couldn't pass up the opportunity 490 00:33:10,057 --> 00:33:12,355 or one of his burgers. 491 00:33:12,356 --> 00:33:14,822 Detective Fales is my chief investigator. 492 00:33:14,823 --> 00:33:16,755 Do you have any objection to his presence? 493 00:33:16,756 --> 00:33:19,322 No. It's fine. 494 00:33:24,656 --> 00:33:27,223 Why don't you both sit there? 495 00:33:31,323 --> 00:33:32,789 The Sheriff is gonna join us. 496 00:33:32,790 --> 00:33:35,388 Do you have any objection to his presence? 497 00:33:35,389 --> 00:33:37,221 - Actually... - Before you answer that, 498 00:33:37,222 --> 00:33:40,255 I have a confession of my own to make. 499 00:33:40,256 --> 00:33:42,388 Henry's not making a statement. 500 00:33:42,389 --> 00:33:45,121 Do you know how long of a drive we made? 501 00:33:45,122 --> 00:33:47,255 About five hours, give or take. 502 00:33:47,256 --> 00:33:49,522 Why are we here, Miss Longmire? 503 00:33:49,523 --> 00:33:51,575 Two weeks ago, Mr. Sloan said 504 00:33:51,576 --> 00:33:53,789 that he would take the death penalty off the table 505 00:33:53,790 --> 00:33:55,155 if my client pled guilty. 506 00:33:55,156 --> 00:33:56,589 I'd like to make a counter offer. 507 00:33:56,590 --> 00:33:57,956 I know you're not terribly experienced, 508 00:33:57,957 --> 00:34:00,655 but we're not interested in any counter offer. 509 00:34:00,656 --> 00:34:01,989 I listened to your offer. 510 00:34:01,990 --> 00:34:03,557 The least you can do is listen to hers. 511 00:34:05,089 --> 00:34:07,689 Fine. What? 512 00:34:07,690 --> 00:34:10,689 We will sign a binding agreement right here, 513 00:34:10,690 --> 00:34:13,889 stating that we will not bring a civil suit against your office 514 00:34:13,890 --> 00:34:17,889 if you agree to drop all charges against Henry today. 515 00:34:17,890 --> 00:34:20,722 What universe are you living in?! 516 00:34:20,723 --> 00:34:22,389 Don't get emotional, Mr. Sloan. 517 00:34:24,723 --> 00:34:26,989 My daughter's not done talking. 518 00:34:26,990 --> 00:34:29,522 You see, Mr. Sloan, the Denver police 519 00:34:29,523 --> 00:34:31,622 had key physical evidence in this case, 520 00:34:31,623 --> 00:34:33,056 and they suppressed it. 521 00:34:33,057 --> 00:34:34,889 Oh, this is my favorite part. 522 00:34:34,890 --> 00:34:36,388 Excuse me? 523 00:34:36,389 --> 00:34:38,755 The part when the trial date is so close 524 00:34:38,756 --> 00:34:42,655 and the client is so guilty that the lawyer just starts 525 00:34:42,656 --> 00:34:45,288 throwing wads of toilet paper at the ceiling 526 00:34:45,289 --> 00:34:48,121 to see if she can't get one to stick. 527 00:34:48,122 --> 00:34:50,388 No toilet paper in this case. 528 00:34:50,389 --> 00:34:55,022 Just a feather found in the victim's mouth and, in fact, 529 00:34:55,023 --> 00:34:57,288 listed on your initial search warrant. 530 00:34:57,289 --> 00:35:01,121 A piece of random garbage found in a shallow grave! 531 00:35:01,122 --> 00:35:04,022 Shoved so far down the victim's throat 532 00:35:04,023 --> 00:35:05,289 that it's still there. 533 00:35:13,057 --> 00:35:14,894 That white line? 534 00:35:14,895 --> 00:35:17,855 The real thing is with the corpse in our local morgue. 535 00:35:17,856 --> 00:35:20,022 Along with the corpse who put him there... 536 00:35:20,023 --> 00:35:21,488 David Ridges. 537 00:35:21,489 --> 00:35:26,022 Oh, so, you finally trumped up an alternate suspect! 538 00:35:26,023 --> 00:35:27,488 Yes, a man who put a feather 539 00:35:27,489 --> 00:35:29,388 in the bullet wound of a local Deputy 540 00:35:29,389 --> 00:35:32,455 and who very recently attempted to murder my dad. 541 00:35:32,456 --> 00:35:34,689 We actually have his car impounded. 542 00:35:34,690 --> 00:35:36,555 For a week and a half, 543 00:35:36,556 --> 00:35:40,188 we've had crime-scene techs from Cheyenne 544 00:35:40,189 --> 00:35:43,121 combing over every inch of that car. 545 00:35:43,122 --> 00:35:45,556 And guess what? 546 00:35:46,690 --> 00:35:50,355 They found a hair that matched Miller Beck, 547 00:35:50,356 --> 00:35:55,755 and they also found skin under the fingernails of Mr. Beck 548 00:35:55,756 --> 00:36:00,322 that matched the real murderer... David Ridges. 549 00:36:00,323 --> 00:36:03,155 Miller Beck fought back. 550 00:36:03,156 --> 00:36:04,855 Scratched his assailant. 551 00:36:04,856 --> 00:36:06,855 That's a hard detail to miss, 552 00:36:06,856 --> 00:36:10,488 especially for an experienced detective like Mr. Fales, 553 00:36:10,489 --> 00:36:13,322 but when your autopsy only lasts 14 minutes, 554 00:36:13,323 --> 00:36:14,422 you miss a lot. 555 00:36:14,423 --> 00:36:16,422 Anyway, yeah. 556 00:36:16,423 --> 00:36:20,822 We can go to trial, and all of this will come out, 557 00:36:20,823 --> 00:36:23,922 and you will lose, and reporters will write stories about it, 558 00:36:23,923 --> 00:36:25,789 and then we'll sue you. 559 00:36:25,790 --> 00:36:29,289 Or you can just drop the charges today. 560 00:36:32,556 --> 00:36:36,389 Walk me through the whole feather thing again. 561 00:36:54,023 --> 00:36:57,922 Your support helped Henry get through this. 562 00:36:57,923 --> 00:37:01,022 And, well, Henry... Henry should be here very soon. 563 00:37:01,023 --> 00:37:02,922 As you can imagine, 564 00:37:02,923 --> 00:37:05,989 news that all charges against Henry have been dropped 565 00:37:05,990 --> 00:37:09,455 is both wonderful and overwhelming. 566 00:37:09,456 --> 00:37:15,822 Henry will be here very soon to celebrate with all of us. 567 00:37:26,222 --> 00:37:29,056 In the meantime, I have loaded the jukebox full of quarters, 568 00:37:29,057 --> 00:37:30,956 so enjoy. 569 00:37:52,489 --> 00:37:54,523 Whoa. 570 00:38:31,456 --> 00:38:33,722 You've reached the Longmire residence. 571 00:38:33,723 --> 00:38:35,188 Sorry we're not here to take your call. 572 00:38:35,189 --> 00:38:36,555 Please leave a message. 573 00:38:36,556 --> 00:38:38,188 We'll be happy to call you back. 574 00:39:20,356 --> 00:39:27,355 Well, this is where I said, "till death do us part." 575 00:39:27,356 --> 00:39:30,856 Nearly screwed my lines up then. 576 00:39:34,023 --> 00:39:37,322 I screwed up a lot of things. 577 00:39:37,323 --> 00:39:40,990 I should have done this a long time ago. 578 00:39:42,323 --> 00:39:46,056 But I couldn't. 579 00:39:46,057 --> 00:39:48,922 I thought if I kept you up there on the kitchen shelf, 580 00:39:48,923 --> 00:39:51,555 well, you could keep me in line. 581 00:39:53,423 --> 00:39:55,523 That didn't work out so well. 582 00:39:58,156 --> 00:40:00,157 So... 583 00:40:06,489 --> 00:40:10,221 I think maybe it's time to let you go. 584 00:40:10,222 --> 00:40:12,257 Yeah. 585 00:41:29,823 --> 00:41:34,023 Sorry, sweetheart. It's so hard. 586 00:41:38,222 --> 00:41:43,956 I know now that Jacob Nighthorse took you from me. 587 00:41:46,723 --> 00:41:49,890 You could probably find a way to forgive him. 588 00:41:51,756 --> 00:41:55,723 But I can't. 589 00:42:02,289 --> 00:42:04,990 Hope you can find a way to forgive me, Martha. 590 00:42:08,423 --> 00:42:13,257 At least now you don't have to see what I'm about to do. 591 00:42:21,122 --> 00:42:24,689 How you settling in to that job in the real world? 592 00:42:24,690 --> 00:42:26,355 Everybody's been great. 593 00:42:26,356 --> 00:42:27,589 I've just been thinking. 594 00:42:27,590 --> 00:42:29,355 Not too much, I hope. 595 00:42:29,356 --> 00:42:33,221 Just thinking, "why would you pay Big Pines Timber 596 00:42:33,222 --> 00:42:34,622 $100,000 last year?" 597 00:42:34,623 --> 00:42:36,656 Lumber. Pull. 598 00:42:40,057 --> 00:42:42,155 Last year, I discovered Big Pines 599 00:42:42,156 --> 00:42:45,422 is one of Jacob Nighthorse's shell corporations. 600 00:42:45,423 --> 00:42:48,422 He owns it. 601 00:42:48,423 --> 00:42:51,355 I'm sorry I brought up work. 602 00:42:51,356 --> 00:42:52,556 Your turn. 603 00:42:56,723 --> 00:42:59,622 You said you do as little business 604 00:42:59,623 --> 00:43:02,088 with Nighthorse as possible. 605 00:43:02,089 --> 00:43:05,288 That seems like a lot of business. 606 00:43:05,289 --> 00:43:06,756 Pull. 607 00:43:10,089 --> 00:43:14,088 Especially when you have another lumber supplier. 608 00:43:14,089 --> 00:43:17,356 You got something to ask me, just ask. 609 00:43:20,456 --> 00:43:22,722 I'm just trying to figure out 610 00:43:22,723 --> 00:43:25,355 the exact nature of your relationship 611 00:43:25,356 --> 00:43:27,455 with a man I thought was your sworn enemy. 612 00:43:27,456 --> 00:43:30,589 Not when it came to getting you elected Sheriff. 613 00:43:30,590 --> 00:43:31,689 What do you mean? 614 00:43:31,690 --> 00:43:33,922 Well, I knew that 615 00:43:33,923 --> 00:43:39,956 you wouldn't accept any campaign money coming from me, 616 00:43:39,957 --> 00:43:43,555 so I funneled it through someone you wouldn't suspect. 617 00:43:43,556 --> 00:43:45,755 Do I hate the Indian bastard? 618 00:43:45,756 --> 00:43:48,322 Yes. But he can be useful. 619 00:43:50,289 --> 00:43:53,589 I guess that explains why you didn't get out of your car 620 00:43:53,590 --> 00:43:56,022 to threaten Nighthorse in that video. 621 00:43:56,023 --> 00:43:59,722 'Cause you weren't really threatening him. 622 00:43:59,723 --> 00:44:03,322 You're friends. You were doing business. 623 00:44:03,323 --> 00:44:05,522 You don't know what you're talking about here, Branch. 624 00:44:08,523 --> 00:44:14,589 Three years ago, you paid Big Pines Timber $50,000. 625 00:44:14,590 --> 00:44:16,689 What was that for? 626 00:44:16,690 --> 00:44:19,255 Consulting service. 627 00:44:19,256 --> 00:44:23,155 Dad, that payment happened 628 00:44:23,156 --> 00:44:25,723 the same week Walt's wife died. 629 00:44:32,489 --> 00:44:35,722 I've done a lot of things bad over the years, 630 00:44:35,723 --> 00:44:38,789 but I did every one of them for our family. 631 00:44:38,790 --> 00:44:40,255 We settled this county, 632 00:44:40,256 --> 00:44:42,355 and we are going to be the future of it, 633 00:44:42,356 --> 00:44:43,456 whatever it takes. 634 00:44:45,623 --> 00:44:48,522 So, you paid Nighthorse, 635 00:44:48,523 --> 00:44:50,322 and he sent Ridges down to Denver? 636 00:44:50,323 --> 00:44:52,255 Nighthorse didn't have the balls. 637 00:44:52,256 --> 00:44:57,623 I paid him to borrow his soldier just the one time. 638 00:44:58,723 --> 00:45:00,689 No questions asked. 639 00:45:00,690 --> 00:45:05,622 Branch, I did that for our family. 640 00:45:05,623 --> 00:45:07,090 I did it for you. 641 00:45:08,089 --> 00:45:10,755 I wanted you to be Sheriff, and you deserved it. 642 00:45:10,756 --> 00:45:12,823 Not that son of a bitch Longmire. 643 00:45:14,122 --> 00:45:19,522 I wanted to be Sheriff, but not like that. 644 00:45:19,523 --> 00:45:21,956 I'm not you. 645 00:45:53,556 --> 00:45:57,822 I am so sorry. 646 00:45:57,823 --> 00:46:01,956 I failed you, Branch. 647 00:46:03,823 --> 00:46:05,589 This is all my fault. 648 00:46:05,590 --> 00:46:07,023 All of it. 649 00:46:17,523 --> 00:46:19,874 But, you see, son... 650 00:46:21,554 --> 00:46:25,217 I'm 65 years old. 651 00:46:25,423 --> 00:46:29,622 Papa was dead at 70. I-I just... 652 00:46:31,347 --> 00:46:35,990 I don't have time to make another fortune. 653 00:46:39,256 --> 00:46:42,356 But I do have time to make another son. 654 00:47:26,821 --> 00:47:35,054 Sync and corrections by awaqeded. - www.addic7ed.com - 46757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.