Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,160 --> 00:00:06,355
"I foresee a romantic affair
2
00:00:06,440 --> 00:00:09,671
between superstar Madonna
and superwitness Kato Kaelin."
3
00:00:09,760 --> 00:00:13,355
That's a gimme.
That's not really going out on a limb, is it?
4
00:00:13,440 --> 00:00:17,353
"I foresee author JD Salinger
finally publishing a new novel...
5
00:00:17,440 --> 00:00:20,910
..and hitting the talk-show circuit
to promote it."
6
00:00:21,040 --> 00:00:23,110
That's just playing the odds.
7
00:00:23,200 --> 00:00:29,230
"I foresee the revelation that not Elvis,
but rather Buddy Holly, is still alive,...
8
00:00:30,240 --> 00:00:34,119
..having faked his own death
so many years ago."
9
00:00:34,200 --> 00:00:38,955
"Holly will not only re-emerge,
but also regroup with the Crickets,...
10
00:00:39,040 --> 00:00:42,635
..and they will headline
in next year's Lollapala..."
11
00:00:43,880 --> 00:00:46,269
"Lollapaz... pazoola."
12
00:00:47,120 --> 00:00:49,270
What the hell is "Lollapallazo"?
13
00:00:50,240 --> 00:00:52,310
Who's Buddy Holly?
14
00:00:54,400 --> 00:00:59,394
Just give me my lotto ticket
and a pint of malt Scotch whisky.
15
00:00:59,480 --> 00:01:01,550
- Anything else?
- Yeah.
16
00:01:04,120 --> 00:01:05,758
One of these.
17
00:01:12,000 --> 00:01:13,638
When I die
18
00:01:13,800 --> 00:01:15,836
o That'll be the day
19
00:01:20,840 --> 00:01:23,149
- Sorry.
- Don't apologise.
20
00:01:23,240 --> 00:01:25,834
You're a better dancer than my last date.
21
00:01:35,280 --> 00:01:37,953
So what has brought you
to Madame Zelma?
22
00:01:39,000 --> 00:01:43,949
Well, can you really know everything
about me just by looking at my hands?
23
00:01:44,760 --> 00:01:45,749
Hm.
24
00:01:45,840 --> 00:01:47,990
The palms tell me all.
25
00:01:49,520 --> 00:01:52,876
I would just like
for you to be able to tell me...
26
00:01:53,000 --> 00:01:57,312
..why am I going to be doing
the things that I'm going to be doing?
27
00:01:58,720 --> 00:02:02,633
Madame Zelma, she is a palm reader,
not a psychologist.
28
00:02:02,720 --> 00:02:04,790
I know, I know. It's just...
29
00:02:05,960 --> 00:02:10,556
I think I've somehow caught a glimpse
of my own future... myself.
30
00:02:11,880 --> 00:02:14,394
And I see me doing things that...
31
00:02:15,400 --> 00:02:18,472
..that just seem so out of character for me.
32
00:02:18,560 --> 00:02:21,791
These are things that not only
do I not wanna be doing,...
33
00:02:21,880 --> 00:02:27,637
..but I can't even imagine myself capable
of doing. And, yet, there I am. I'm doing 'em.
34
00:02:28,320 --> 00:02:30,231
Mister...
35
00:02:30,360 --> 00:02:33,477
- Please, you're hurting me.
- I know. I know.
36
00:02:33,560 --> 00:02:37,235
And I'm sorry. But you're a fortune-teller.
37
00:02:37,360 --> 00:02:40,193
- No. Please...
- You should've seen this coming.
38
00:02:43,920 --> 00:02:45,990
Argh!
39
00:03:37,720 --> 00:03:41,633
They say the eyes capture
the last image a murder victim sees.
40
00:03:41,760 --> 00:03:44,718
- So what do they say about the entrails?
- Yuck.
41
00:03:44,800 --> 00:03:47,314
Is it true you asked for help on this case?
42
00:03:47,440 --> 00:03:51,718
- This guy's an expert at this sort of thing.
- I heard he was a bit unorthodox.
43
00:03:51,800 --> 00:03:55,156
- He comes highly recommended.
- Yeah, I saw him on TV.
44
00:03:55,280 --> 00:04:00,752
- So he's a publicity hound. He gets results.
- I worked on a case he did. Very spooky.
45
00:04:00,840 --> 00:04:04,435
As long as he gives us leads,
I don't care how big a kook...
46
00:04:11,600 --> 00:04:15,912
- Who the hell are you?
- I'm Agent Mulder. This is Agent Scully.
47
00:04:16,000 --> 00:04:18,992
I forgot you were coming.
I'm Cline. This is Havez.
48
00:04:19,120 --> 00:04:23,432
We're thinkin' this guy might be a Satanist,
what with the eyeballs.
49
00:04:23,520 --> 00:04:25,750
Satanists take the eyeballs
and leave the body,
50
00:04:25,840 --> 00:04:28,912
and not in anything but modern myths.
51
00:04:29,000 --> 00:04:33,198
- He's gouging eyes for no reason?
- Nobody does anything without a reason.
52
00:04:33,320 --> 00:04:39,111
We've composed a profile with explanations
of his attacks and also his choice of victims.
53
00:04:39,200 --> 00:04:42,351
- Does it explain the entrails?
- Anthropomancy.
54
00:04:42,520 --> 00:04:47,514
It was once believed that you could divine
your future by studying human entrails.
55
00:04:47,640 --> 00:04:51,428
So this guy is hackin' up people
in order to see his future?
56
00:04:51,560 --> 00:04:55,473
There's a possible connection with
all his victims being prognosticators.
57
00:04:55,560 --> 00:04:58,028
Till this one. She was a doll collector.
58
00:04:58,120 --> 00:05:00,509
And an amateur tasseographer.
59
00:05:01,360 --> 00:05:06,798
She read tea leaves. You can gain insight
into your future by examining the pattern...
60
00:05:06,880 --> 00:05:08,950
..on the bottom of the cup.
61
00:05:09,040 --> 00:05:11,634
- You believe in this?
- I'm not convinced.
62
00:05:11,720 --> 00:05:14,518
- But I'm pretty sure the victim was.
- Why?
63
00:05:14,880 --> 00:05:18,077
Her leaves were telling her
she was about to be murdered.
64
00:05:21,640 --> 00:05:24,074
I'm sorry, people.
65
00:05:24,200 --> 00:05:28,079
- Mr Yappi!
- You're gonna have to stand back.
66
00:05:31,400 --> 00:05:34,836
- Mr Yappi, I appreciate you coming here.
- Quiet.
67
00:05:34,920 --> 00:05:39,436
Yes, I'm seeing visions. Visions of the killer.
68
00:05:40,080 --> 00:05:42,514
He does not feel like
he's in control of his life.
69
00:05:42,600 --> 00:05:45,160
Very important. That's why he kills. Yes.
70
00:05:45,280 --> 00:05:47,919
- Can you see what he looks like?
- He looks like...
71
00:05:48,040 --> 00:05:51,191
..a white man with facial hair... or not.
72
00:05:52,840 --> 00:05:54,910
But he has, yes,...
73
00:05:55,760 --> 00:05:59,116
..a tattoo somewhere on his body.
74
00:05:59,720 --> 00:06:02,678
Maybe the tattoo has the facial hair, I think.
75
00:06:05,280 --> 00:06:06,872
Huh!
76
00:06:06,960 --> 00:06:10,111
I see him here, forcing himself,
yes, on the girl.
77
00:06:11,120 --> 00:06:13,236
But he cannot perform,...
78
00:06:13,960 --> 00:06:16,110
..so he's taking out his rage.
79
00:06:18,440 --> 00:06:20,908
It's gone. I lost the vision.
80
00:06:21,440 --> 00:06:23,476
Someone is blocking me.
81
00:06:25,120 --> 00:06:28,476
I am picking up negative energy.
82
00:06:45,000 --> 00:06:48,390
- Please, leave this room.
- I'm part of this investigation.
83
00:06:48,480 --> 00:06:53,600
- You give off negative energy.
- I assure you, I believe in psychic ability.
84
00:06:53,680 --> 00:06:58,151
So you say with your mouth,
but your thoughts tell me the truth.
85
00:06:59,520 --> 00:07:01,636
Agent Mulder, please.
86
00:07:03,640 --> 00:07:05,676
I can't take you anywhere.
87
00:07:12,760 --> 00:07:15,672
Now, excuse me.
I have an interview to give.
88
00:07:16,680 --> 00:07:18,910
Sceptics like you make me sick.
89
00:07:19,040 --> 00:07:21,110
Mr Yappi, read this thought.
90
00:07:23,040 --> 00:07:25,156
So's your old man!
91
00:07:29,480 --> 00:07:33,268
It's too bad about your negative energy.
You missed quite a performance.
92
00:07:33,360 --> 00:07:34,998
Look what he did to my pen.
93
00:07:35,080 --> 00:07:37,640
Let me impress you with my psychic ability.
94
00:07:37,720 --> 00:07:40,792
Mr Yappi proclaimed
the victim's body was near water.
95
00:07:40,880 --> 00:07:45,715
He saw a church or school in the vicinity. He
got a flash of the letter S and the number 7.
96
00:07:45,800 --> 00:07:49,190
- What's your point?
- His leads are so vague as to be useless,...
97
00:07:49,320 --> 00:07:51,629
..yet easily seen as correct after the fact.
98
00:07:51,720 --> 00:07:54,632
He said the killer doesn't
feel in control of his life.
99
00:07:54,720 --> 00:07:57,792
- That's true of everyone at times.
- He said other things.
100
00:07:57,880 --> 00:08:01,998
Some are bound to be right, but most
will turn out wrong. Which is which?
101
00:08:02,080 --> 00:08:07,632
Look, all I know is that Yappi has provided
more solid leads on this case than you have.
102
00:08:07,720 --> 00:08:13,078
Now, if you don't mind, I have to get
an APB out on a white male, 17 to 34,...
103
00:08:13,160 --> 00:08:16,994
..with or without a beard,
maybe a tattoo, who's impotent.
104
00:08:17,080 --> 00:08:19,196
Let's go.
105
00:08:20,520 --> 00:08:24,718
Might as well go home, Mulder.
This case is as good as solved.
106
00:08:25,200 --> 00:08:31,036
So General Mutual has a very
comprehensive $200,000 life policy...
107
00:08:31,680 --> 00:08:34,752
..at a net annual cost of $2400.
108
00:08:35,440 --> 00:08:37,510
You see, the thing is,...
109
00:08:37,600 --> 00:08:40,751
..we were really hoping to buy a boat.
110
00:08:40,880 --> 00:08:43,838
Mr Gordon, as a young husband,...
111
00:08:43,960 --> 00:08:49,876
..you'll find that your new responsibilities
take precedence over recreational needs.
112
00:08:49,960 --> 00:08:52,076
But this is a really good boat.
113
00:08:53,600 --> 00:08:56,433
You don't get it, do you, kid?
114
00:08:56,920 --> 00:08:59,275
Two years from now,...
115
00:08:59,360 --> 00:09:01,874
..while driving down Route 91
116
00:09:03,560 --> 00:09:07,109
..coming home to your wife
and baby daughter,...
117
00:09:07,200 --> 00:09:10,636
..you're gonna be hit head-on by a drunk,...
118
00:09:10,760 --> 00:09:13,274
..driving a blue '87 Mustang.
119
00:09:14,760 --> 00:09:19,880
You'll end up looking worse than 60 feet
of bad road your body slides across...
120
00:09:19,960 --> 00:09:23,396
..after flying out your front windshield.
121
00:09:23,480 --> 00:09:28,110
Mister, you really need to work
on your closing technique.
122
00:10:02,920 --> 00:10:05,912
Oh, no, no, no, no.
Not your lighter, Mrs Lowe.
123
00:10:06,040 --> 00:10:08,156
I want your garbage.
124
00:10:16,160 --> 00:10:18,196
Get outta here, you monster.
125
00:10:19,880 --> 00:10:25,034
Is everything all right, Mrs Lowe? You
have enough supplies? Enough dog food?
126
00:10:45,480 --> 00:10:46,515
Oh, God.
127
00:10:47,200 --> 00:10:48,792
It's creepy, isn't it?
128
00:10:48,880 --> 00:10:51,917
The Stupendous Yappi said
the first victim's body has been dumped.
129
00:10:52,040 --> 00:10:56,238
- Then we find it in a Dumpster.
- Ooh, I just got a chill down my spine.
130
00:11:00,400 --> 00:11:02,072
Who found the body?
131
00:11:02,840 --> 00:11:08,233
According to the report, Mr Bruckman, you
didn't touch the body after you found her.
132
00:11:09,320 --> 00:11:14,155
- Why would I want to?
- You reported a body with its eyes cutout.
133
00:11:14,240 --> 00:11:18,358
The body was facedown. How did
you know the eyes had been removed?
134
00:11:18,440 --> 00:11:20,749
Well, they had been, hadn't they?
135
00:11:21,600 --> 00:11:24,114
Then what are you complaining about?
136
00:11:25,240 --> 00:11:27,276
How had the eyes been cutout?
137
00:11:27,400 --> 00:11:31,188
By a piece of crystal ball,
of all cockamamie things.
138
00:11:31,280 --> 00:11:33,316
We did find
some crystal shards on the body.
139
00:11:33,400 --> 00:11:36,039
How do you know it was from a crystal ball?
140
00:11:36,120 --> 00:11:41,717
Well, it just figures. I mean,
if a guy goes to kill a fortune-teller,...
141
00:11:41,800 --> 00:11:45,509
..he's obviously going to assault her
with her own crystal ball...
142
00:11:45,640 --> 00:11:50,111
..and use a shattered piece as
a sort of lance, isn't he?
143
00:11:53,640 --> 00:11:57,315
How much have you heard about
the recent slayings in town?
144
00:11:57,400 --> 00:12:03,316
Just that some nut is killing fortune-tellers
and ripping their eyes and entrails out.
145
00:12:03,400 --> 00:12:07,552
How did you know about the entrails?
That hasn't been released to the press.
146
00:12:07,640 --> 00:12:09,756
I never read the papers.
147
00:12:10,480 --> 00:12:12,596
Too depressing.
148
00:12:13,640 --> 00:12:18,156
Mr Bruckman, I'm sorry, but I'm going
to have to ask you to come with us.
149
00:12:22,760 --> 00:12:24,830
Step inside, Mr Bruckman.
150
00:12:25,680 --> 00:12:27,750
What... what is this all about?
151
00:12:27,840 --> 00:12:30,229
A murder occurred here earlier this evening.
152
00:12:30,320 --> 00:12:35,917
We believe it was committed by the person
who murdered the woman that you found.
153
00:12:36,000 --> 00:12:39,072
- Is there anything you can tell us?
- I didn't do it.
154
00:12:39,160 --> 00:12:41,276
You're not under suspicion.
155
00:12:41,360 --> 00:12:45,273
But I do harbour a suspicion
that you can see things about this crime.
156
00:12:45,360 --> 00:12:49,990
- Things that we can't see.
- I'm not sure I understand what you mean.
157
00:12:50,120 --> 00:12:52,190
I think you do.
158
00:12:52,840 --> 00:12:57,516
Yeah, yeah, right. I'd like to see
both your badges again, right now.
159
00:13:01,200 --> 00:13:03,714
I don't blame you, Mr Bruckman.
160
00:13:05,040 --> 00:13:07,634
I'm supposed to believe that's a real name?
161
00:13:07,720 --> 00:13:11,872
What is this all about?
I found a dead body in my Dumpster.
162
00:13:12,000 --> 00:13:17,028
I reported it to the police and now,
suddenly, I'm accused of doing things,...
163
00:13:17,120 --> 00:13:20,635
..or being able to do things,
that I couldn't possib...
164
00:13:49,080 --> 00:13:51,196
Pinch me.
165
00:13:52,160 --> 00:13:56,597
He's performing the same routine as The
Stupendous Yappi, just in a different style.
166
00:13:56,720 --> 00:14:00,235
No, something told me,
something is telling me this guy's for real.
167
00:14:00,360 --> 00:14:02,078
Oh, so now you're psychic?
168
00:14:06,360 --> 00:14:10,069
The killer, he doesn't feel like
he's in control of his own life.
169
00:14:11,600 --> 00:14:14,114
I mean, like, who is? Am I right?
170
00:14:15,680 --> 00:14:17,750
But this guy,...
171
00:14:17,880 --> 00:14:22,908
..he truly believes...
he sees himself as some kind of a...
172
00:14:25,360 --> 00:14:27,510
“puppet
173
00:14:27,600 --> 00:14:31,639
Can you describe him?
Do you get a visual impression of him?
174
00:14:32,960 --> 00:14:35,713
So you can see into him, but not at him?
175
00:14:37,920 --> 00:14:40,639
I didn't mean to give off
any negative energy.
176
00:14:40,720 --> 00:14:42,790
Negative energy? What is this?
177
00:14:46,960 --> 00:14:49,474
What is it? What do you see?
178
00:14:50,240 --> 00:14:52,959
He's having sex with her. There.
179
00:14:53,320 --> 00:14:55,914
- Is he raping her?
- Oh, no, no, no, not at all.
180
00:14:57,160 --> 00:15:00,391
In fact, she's instigating the whole thing.
181
00:15:00,480 --> 00:15:02,630
Then what's wrong?
182
00:15:02,760 --> 00:15:05,069
Oh!
183
00:15:05,160 --> 00:15:09,995
Sometimes it just seems that
everyone's having sex except for me.
184
00:15:14,120 --> 00:15:18,318
Can you tell us why the killer
is murdering people in the way that he is?
185
00:15:18,400 --> 00:15:23,474
Why does anyone do the things they do?
Why do I sell insurance? I wish I knew.
186
00:15:24,360 --> 00:15:26,749
Why did this woman collect dolls?
187
00:15:26,840 --> 00:15:28,910
What was it about her life?
188
00:15:29,000 --> 00:15:33,312
Was it one specific moment
where she suddenly said: I know, dolls.
189
00:15:34,520 --> 00:15:37,432
Or was it a whole series of things,...
190
00:15:37,520 --> 00:15:40,592
..starting when her parents first met,...
191
00:15:40,680 --> 00:15:42,989
..that somehow combined in such a way
192
00:15:43,080 --> 00:15:46,356
that she had no choice
but to be a doll collect...
193
00:15:57,120 --> 00:16:03,116
You'll find a woman tomorrow morning...
by the fat, little, white, Nazi storm trooper.
194
00:16:03,200 --> 00:16:07,512
Glenview Lake.
Her body's floating in Glenview Lake.
195
00:16:12,680 --> 00:16:14,716
Now, if you'll excuse me,...
196
00:16:16,240 --> 00:16:19,357
..I think I've seen enough deaths
for one night.
197
00:16:29,080 --> 00:16:31,150
- OK, go.
- We got her!
198
00:16:31,760 --> 00:16:33,876
One more. Here we go.
199
00:16:39,760 --> 00:16:43,594
Doesn't that propane tank
bear more than a slight resemblance...
200
00:16:43,680 --> 00:16:45,989
..to a fat, little, white, Nazi storm trooper?
201
00:16:46,080 --> 00:16:49,834
Mulder, the human mind
naturally seeks meaningful patterns...
202
00:16:49,920 --> 00:16:52,150
..in things that don't inherently have any.
203
00:16:52,280 --> 00:16:56,193
Given the suggestion of an image,
you can't help but see that shape.
204
00:16:56,280 --> 00:16:59,272
If that tank weren't there,
you'd see it in a rock or tree.
205
00:16:59,360 --> 00:17:01,430
Did you answer my question?
206
00:17:04,200 --> 00:17:08,034
Yes, it looks like a Nazi storm trooper,
but that only proves my point.
207
00:17:08,120 --> 00:17:10,873
He named the water the victim would be in.
208
00:17:10,960 --> 00:17:13,599
That only implies that he put her in there.
209
00:17:13,720 --> 00:17:16,598
- I don't believe he's the killer.
- I don't believe he's psychic.
210
00:17:16,760 --> 00:17:19,877
If he's neither, how did he know
where the body would be?
211
00:17:19,960 --> 00:17:22,030
Maybe he's just lucky.
212
00:17:22,360 --> 00:17:24,715
..38, 40 and 44.
213
00:17:24,800 --> 00:17:28,588
- Once again, the numbers are: 8, 12...
- Why?
214
00:17:29,640 --> 00:17:32,200
Why do I do this to myself?
215
00:17:33,800 --> 00:17:35,916
Come in.
216
00:17:37,160 --> 00:17:39,230
I knew it was you.
217
00:17:40,240 --> 00:17:42,310
I know why you're here.
218
00:17:44,240 --> 00:17:49,314
You're here because you found that
woman's body where I told you it would be.
219
00:17:49,440 --> 00:17:53,752
And now you're convinced
I have some sort of psychic power.
220
00:17:53,840 --> 00:17:58,231
So while your sceptical lady partner
is off performing an autopsy,...
221
00:17:58,320 --> 00:18:03,235
..you came here to ask my help
catching this serial murderer.
222
00:18:03,960 --> 00:18:06,679
Everything you said is correct.
223
00:18:06,800 --> 00:18:08,836
Oh, it's you.
224
00:18:09,160 --> 00:18:11,469
I won't help you. Please leave.
225
00:18:12,640 --> 00:18:16,349
- But you do admit to having this gift.
- I got it all right.
226
00:18:16,480 --> 00:18:19,438
The only problem is it's nonreturnable.
227
00:18:19,520 --> 00:18:24,674
Your ability has staggering implications
upon physics and human consciousness.
228
00:18:24,760 --> 00:18:27,832
It's one which most people
would be envious of,
229
00:18:27,960 --> 00:18:30,599
yet you seem to treat it with disdain.
230
00:18:30,680 --> 00:18:33,353
Do you wanna know
how you're going to die?
231
00:18:35,680 --> 00:18:37,830
Yes, I would.
232
00:18:39,520 --> 00:18:41,670
No, you don't.
233
00:18:42,320 --> 00:18:44,754
Not knowing has its own drawbacks,
234
00:18:44,840 --> 00:18:47,957
which is why a good insurance policy
is so important.
235
00:18:48,040 --> 00:18:52,636
I don't know what kind of coverage
the FBI has, but General Mutual has...
236
00:18:52,720 --> 00:18:55,792
This murderer has already
committed four homicides.
237
00:18:55,880 --> 00:18:58,235
He'll commit more
whether I help you or not.
238
00:18:58,360 --> 00:19:02,831
- How can you be so sure?
- How could I see the future if it didn't exist?
239
00:19:03,360 --> 00:19:06,716
But if the future is written,
then why bother to do anything?
240
00:19:06,840 --> 00:19:09,354
Now you're catching on.
241
00:19:13,080 --> 00:19:18,154
Mr Bruckman, I believe in your ability,
but not your attitude.
242
00:19:18,240 --> 00:19:19,992
I can't watch people die...
243
00:19:20,080 --> 00:19:24,915
..without doing everything in my albeit
unsupernatural power to interfere.
244
00:19:25,040 --> 00:19:29,238
Well, you see, that's another reason
I can't help you catch this guy.
245
00:19:29,320 --> 00:19:33,518
I might adversely affect the fate of
the future. His next victim might be...
246
00:19:33,600 --> 00:19:37,354
..the mother of the daughter
whose son invents the time machine.
247
00:19:37,440 --> 00:19:41,433
Then the son goes back in time
and changes world history.
248
00:19:42,400 --> 00:19:47,428
And then Columbus never discovers
America, man never lands on the moon,...
249
00:19:48,400 --> 00:19:50,868
..the US never invades Grenada.
250
00:19:52,440 --> 00:19:56,433
Or something less significant
resulting in the fact
251
00:19:56,520 --> 00:19:58,033
that my father never meets my mother...
252
00:19:58,120 --> 00:20:00,873
..and consequently I'm never born.
253
00:20:04,120 --> 00:20:05,633
So when do we start?
254
00:20:11,640 --> 00:20:14,279
I don't know what it is,
but it belonged to a victim.
255
00:20:14,440 --> 00:20:16,476
That's a hit.
256
00:20:16,600 --> 00:20:21,958
In psychical parlance, a correct guess
is a "hit". An incorrect guess is a "miss".
257
00:20:22,560 --> 00:20:26,951
The guy who cast the mould for this
will die of prostate cancer at the age of 82.
258
00:20:27,040 --> 00:20:30,999
- Hit or miss?
- I have no way of verifying that information.
259
00:20:31,600 --> 00:20:33,909
Then why'd you ask me?
260
00:20:41,920 --> 00:20:44,480
It's ugly. Next.
261
00:20:59,840 --> 00:21:02,957
I was told you were interrogating a suspect.
262
00:21:03,040 --> 00:21:05,190
I'm now convinced of our psychic's ability.
263
00:21:05,280 --> 00:21:06,998
Or, rather, his one ability.
264
00:21:07,080 --> 00:21:10,516
He is able to divine
how people are gonna die, but that's all.
265
00:21:10,600 --> 00:21:13,273
He can't provide any practical information.
266
00:21:13,360 --> 00:21:18,195
I got it. This is yours.
This is from your New York Knicks T-shirt.
267
00:21:19,640 --> 00:21:21,676
Miss.
268
00:21:21,840 --> 00:21:24,513
This is worse than playing the lotto.
269
00:21:27,200 --> 00:21:29,270
Try reading this.
270
00:21:30,280 --> 00:21:34,637
- Save me the headache, Scully. What is it?
- It was found on the woman from the lake.
271
00:21:34,720 --> 00:21:37,393
Identical key chains were found
on two other victims.
272
00:21:37,520 --> 00:21:42,036
I managed to trace the insignia to an
investment firm called Uranus Unlimited.
273
00:21:42,120 --> 00:21:47,319
They provide market strategies based
on astrological forecasts. It's owned by...
274
00:21:47,400 --> 00:21:50,631
Claude Dukenfield: age 43,...
275
00:21:50,720 --> 00:21:53,075
..316 Roundview Lane,...
276
00:21:53,560 --> 00:21:55,790
..divorced with two children,...
277
00:21:56,560 --> 00:22:00,235
..makes about $87,000 a year, nonsmoker.
278
00:22:00,320 --> 00:22:03,995
- Is that a hit or a miss?
- As far as I know, it's correct.
279
00:22:04,080 --> 00:22:07,152
You got all that information
by handling that key chain?
280
00:22:07,240 --> 00:22:11,233
Oh, no.
I sold him a policy a couple of months ago.
281
00:22:11,920 --> 00:22:13,990
It's just a coincidence.
282
00:22:14,680 --> 00:22:18,070
In any case,
we're trying to get a hold of him.
283
00:22:18,200 --> 00:22:20,236
Oh, you won't be able to do that.
284
00:22:21,080 --> 00:22:22,877
He's been murdered.
285
00:22:24,000 --> 00:22:29,358
- We're almost there.
- How are you receiving this information?
286
00:22:29,440 --> 00:22:32,830
- How should I know?
- I mean, are you seeing it in a vision?
287
00:22:32,920 --> 00:22:36,515
Or is it a sensation?
How do you know where to go?
288
00:22:36,600 --> 00:22:38,670
I just know.
289
00:22:38,760 --> 00:22:41,274
- But how do you know?
- I don't know.
290
00:22:43,680 --> 00:22:45,796
Look, it's just up ahead.
291
00:22:47,400 --> 00:22:51,188
There are worse ways to go,
but I can't think of a more undignified one...
292
00:22:51,280 --> 00:22:53,794
..than autoerotic asphyxiation.
293
00:22:56,400 --> 00:22:58,470
Why are you telling me that?
294
00:22:58,600 --> 00:23:02,275
Look, forget I mentioned it.
It's none of my business.
295
00:23:04,920 --> 00:23:06,717
Oops! Pull over here.
296
00:23:06,800 --> 00:23:08,870
Stop. Stop, stop, stop.
297
00:23:22,720 --> 00:23:24,836
This is the spot.
298
00:23:25,480 --> 00:23:29,758
I guess you run into a lot of dead bodies
in your line of work.
299
00:23:29,840 --> 00:23:32,308
You get used to it.
300
00:23:32,440 --> 00:23:36,399
I never have.
I'm not sure you're supposed to.
301
00:23:36,480 --> 00:23:39,916
Do you remember the first time
you foresaw someone's death?
302
00:23:40,000 --> 00:23:43,436
- 1959.
- What happened in 1959?
303
00:23:43,520 --> 00:23:47,513
- Buddy Holly's plane crashed.
- You prognosticated Buddy Holly's death?
304
00:23:47,640 --> 00:23:50,916
Oh, God, no. Why would I wanna do that?
305
00:23:51,000 --> 00:23:54,276
But I did have a ticket
to see him perform the next night.
306
00:23:54,360 --> 00:23:57,909
Actually, I was a bigger fan of
the Big Bopper than Buddy Holly.
307
00:23:58,040 --> 00:24:01,032
"Chantilly Lace", that was the song.
308
00:24:01,120 --> 00:24:03,190
I'm not following.
309
00:24:05,680 --> 00:24:09,798
The Big Bopper was not supposed
to be on the plane with Buddy Holly.
310
00:24:09,880 --> 00:24:14,112
He won the seat from somebody else
by flippin' a coin for it.
311
00:24:14,200 --> 00:24:18,432
- I'm still not following.
- Imagine all the things that had to occur,...
312
00:24:18,560 --> 00:24:22,951
..not only in his life
but in everybody else's,...
313
00:24:23,040 --> 00:24:26,555
..to arrange it so that
on that particular night...
314
00:24:26,680 --> 00:24:32,630
..the Big Bopper would be in a position
to live or die depending on a flippin' coin.
315
00:24:33,680 --> 00:24:36,194
I became so obsessed with that idea...
316
00:24:37,000 --> 00:24:42,313
..that I gradually became capable of seeing
the specifics of everybody's death.
317
00:24:43,400 --> 00:24:46,312
I'm not one who readily believes
in that kind of thing.
318
00:24:46,400 --> 00:24:49,073
If I was, I wouldn't believe that story.
319
00:24:49,200 --> 00:24:52,829
I know it sounds crazy, but I swear it's true.
320
00:24:52,920 --> 00:24:56,390
I was a bigger fan of
the Big Bopper than Buddy Holly.
321
00:24:58,160 --> 00:25:01,914
- Where's the body?
- Yeah, I don't understand how you know...
322
00:25:02,040 --> 00:25:06,670
..that this is the exact area
but you can't pinpoint the exact spot.
323
00:25:10,240 --> 00:25:13,277
I guess I can't see the forest for the trees.
324
00:25:18,240 --> 00:25:20,276
OK, now!
325
00:25:27,520 --> 00:25:30,432
I'm glad I could bring
a little smile into your life.
326
00:25:30,560 --> 00:25:32,915
I'm not smiling, I'm wincing.
327
00:25:48,120 --> 00:25:52,875
- What is this?
- The only evidence from Dukenfield's body.
328
00:25:52,960 --> 00:25:56,635
That fiber may have come from
something the killer was wearing.
329
00:25:56,720 --> 00:25:59,712
Don't you have crime labs
that analyse these things?
330
00:25:59,800 --> 00:26:03,952
- Yes. Yes, we do.
- It'll take them time to provide information.
331
00:26:04,080 --> 00:26:06,355
A similar fiber was on an earlier victim.
332
00:26:06,440 --> 00:26:08,908
We're waiting for the lab
to determine its source.
333
00:26:09,000 --> 00:26:14,154
- You'd be saving us a great deal of work.
- Look, I've got my own work to do.
334
00:26:14,280 --> 00:26:16,794
I'm not a crime fighter by trade.
335
00:26:21,840 --> 00:26:23,910
Mr Bruckman,...
336
00:26:24,000 --> 00:26:27,515
..I can't speak for my partner,
but I'm desperate.
337
00:26:28,280 --> 00:26:30,316
For some insurance.
338
00:26:31,120 --> 00:26:34,829
General Mutual has some
very comprehensive coverage...
339
00:26:48,480 --> 00:26:51,119
No, I can't tell you where this is from,...
340
00:26:51,200 --> 00:26:56,194
..but the killer's gonna kill more people
before you catch him.
341
00:26:56,600 --> 00:26:59,114
- Can you see him physically yet?
- No.
342
00:26:59,520 --> 00:27:03,798
No, just more insight into his character,
which I know you hate.
343
00:27:05,040 --> 00:27:06,951
He thinks he's psychic.
344
00:27:07,040 --> 00:27:09,110
- Is he?
- I hope not.
345
00:27:10,480 --> 00:27:11,879
I've seen things he's seen.
346
00:27:12,040 --> 00:27:14,156
Like what? What does he see?
347
00:27:15,200 --> 00:27:17,031
You.
348
00:27:18,880 --> 00:27:21,030
He sees you...
349
00:27:21,200 --> 00:27:23,236
..trying to catch him.
350
00:27:24,200 --> 00:27:26,236
Where does this take place?
351
00:27:27,160 --> 00:27:29,230
In a kitchen.
352
00:27:29,320 --> 00:27:31,629
You're looking around for someone.
353
00:27:31,720 --> 00:27:36,714
He's behind you now, but you don't know it,
and he's stalking towards you and...
354
00:27:36,880 --> 00:27:39,394
- Oh, God!
- What? What do you see?
355
00:27:39,480 --> 00:27:42,074
He's got a knife. It's got blood on it.
356
00:27:42,200 --> 00:27:45,909
- Why don't I see him? What am I doing?
- You're looking down.
357
00:27:46,000 --> 00:27:51,028
You stepped in a pie that's fallen to
the floor. The killer comes up to you and...
358
00:27:52,320 --> 00:27:54,436
- Coconut cream.
- What?
359
00:27:54,520 --> 00:27:58,513
The pie - coconut cream.
Or is it lemon meringue?
360
00:27:58,600 --> 00:28:03,435
- I don't know. I'm not sure. It's hazy.
- Whatever. Please continue.
361
00:28:04,440 --> 00:28:08,115
As you're looking down...
he comes up with the knife and...
362
00:28:08,200 --> 00:28:12,034
Banana cream. Definitely banana cream.
363
00:28:12,120 --> 00:28:16,591
All right, I'm looking down at this
banana-cream pie and then what?
364
00:28:16,720 --> 00:28:20,679
He sees himself...
coming up to you from behind...
365
00:28:22,880 --> 00:28:24,950
And? And what does he see?
366
00:28:25,800 --> 00:28:27,870
Oh.
367
00:28:29,440 --> 00:28:31,590
Nothing.
368
00:28:32,640 --> 00:28:35,108
The visions of a madman.
369
00:28:37,560 --> 00:28:39,630
You got all that from this?
370
00:28:39,720 --> 00:28:43,713
How am I supposed to get anything
from this tiny little thing?
371
00:28:43,800 --> 00:28:46,314
This came in the mail today.
372
00:28:46,960 --> 00:28:49,076
Who's it from?
373
00:28:51,640 --> 00:28:53,756
The killer.
374
00:29:02,000 --> 00:29:07,233
"Like our lives, this is a mere formality
to let you know I know that you know."
375
00:29:08,800 --> 00:29:13,396
"Can't wait till our first meeting when I kill
you, not before you explain some things."
376
00:29:13,520 --> 00:29:18,150
"First on the list: why in the world did I send
you this letter? Sincerely, you know who."
377
00:29:18,240 --> 00:29:20,913
"PS: say hi to the FBI agents."
378
00:29:21,000 --> 00:29:22,353
Hi.
379
00:29:22,440 --> 00:29:25,273
He must have been
at the crime scenes and seen us.
380
00:29:25,360 --> 00:29:29,512
No, this is postmarked the day before
Mr Bruckman joined our investigation.
381
00:29:29,640 --> 00:29:32,677
You have to come with us.
We gotta get you outta here.
382
00:29:32,760 --> 00:29:37,197
Look, I'll be dead before you catch this guy
no matter what you do.
383
00:29:40,040 --> 00:29:42,952
You've come to me because
you're searching for someone.
384
00:29:43,040 --> 00:29:46,430
But don't worry. This person will find you.
385
00:29:46,520 --> 00:29:49,034
It's a relative or a close friend.
386
00:29:50,000 --> 00:29:52,468
Actually, a guy I'm gonna kill.
387
00:29:57,200 --> 00:29:59,270
Ah, yes, it's clearer now.
388
00:29:59,400 --> 00:30:03,951
You seek answers from a special man
who possesses a special wisdom.
389
00:30:04,040 --> 00:30:06,190
This is real cream,...
390
00:30:07,000 --> 00:30:10,310
..not the phoney stuff. I know the difference.
391
00:30:10,880 --> 00:30:13,030
And the chocolate, very rich.
392
00:30:13,880 --> 00:30:17,395
Look at these cute little doilies
they put everything on.
393
00:30:17,520 --> 00:30:20,239
Are you sure you don't wanna join me?
394
00:30:24,240 --> 00:30:28,074
- So what are you doing?
- Studying background checks.
395
00:30:28,160 --> 00:30:30,549
This is what detective work is really like.
396
00:30:30,680 --> 00:30:34,070
We can't come up with suspects
by having visions.
397
00:30:34,200 --> 00:30:35,838
Jealous?
398
00:30:35,920 --> 00:30:38,434
You're very confused right now.
399
00:30:39,760 --> 00:30:42,228
Nothing seems to make sense to you.
400
00:30:45,040 --> 00:30:48,350
You don't know why you do
the things that you do.
401
00:30:48,440 --> 00:30:53,514
But your confusion is soon to come to
an abrupt end with the arrival of a woman.
402
00:30:54,600 --> 00:30:58,752
A blonde or a brunette. Maybe a redhead.
403
00:30:59,200 --> 00:31:03,716
There's something you haven't explained.
Can you see your own end?
404
00:31:05,040 --> 00:31:07,349
I see our end.
405
00:31:08,800 --> 00:31:11,268
We end up in bed together.
406
00:31:11,800 --> 00:31:14,109
I'm... I'm sorry.
407
00:31:14,200 --> 00:31:18,637
I shouldn't have said that.
I don't mean to offend you or scare you.
408
00:31:18,760 --> 00:31:20,955
Not here, not this bed.
409
00:31:23,240 --> 00:31:25,879
I just meant I see us quite clearly...
410
00:31:26,920 --> 00:31:28,956
..in bed together.
411
00:31:29,880 --> 00:31:31,950
You're holding my hand...
412
00:31:33,120 --> 00:31:35,315
..very tenderly.
413
00:31:35,760 --> 00:31:39,548
You're looking at me with
such compassion and I feel...
414
00:31:41,600 --> 00:31:44,160
Tears are streaming down my face.
415
00:31:45,480 --> 00:31:47,994
I feel so grateful.
416
00:31:49,600 --> 00:31:54,913
This is just a very special moment
neither of us will ever forget.
417
00:31:57,320 --> 00:31:59,390
Mr Bruckman,...
418
00:31:59,520 --> 00:32:02,592
..there are hits and there are misses.
419
00:32:02,680 --> 00:32:04,796
And then there are misses.
420
00:32:07,240 --> 00:32:09,754
I just call 'em as I see 'em.
421
00:32:12,960 --> 00:32:15,349
Wow. I'm really impressed.
422
00:32:15,480 --> 00:32:19,837
I've been to a lot of fortune-tellers,
but by far you're the best.
423
00:32:20,000 --> 00:32:22,833
There's still one more card left.
424
00:32:24,480 --> 00:32:26,675
This card's not meant for me.
425
00:32:26,840 --> 00:32:28,876
It's yours.
426
00:32:33,840 --> 00:32:38,038
So Ahab mistakes the prophecy
and, as a result, dies.
427
00:32:38,480 --> 00:32:43,474
- A similar fate happens to Macbeth.
- Still, you're not the least bit curious?
428
00:32:45,520 --> 00:32:48,876
That must be Mulder.
Time for the midnight shift.
429
00:33:01,680 --> 00:33:04,638
All right. So how do I die?
430
00:33:06,880 --> 00:33:08,916
You don't.
431
00:33:19,200 --> 00:33:23,239
Get this, Scully. The lab analysis
from the first bit of fiber came back.
432
00:33:23,360 --> 00:33:25,669
- It's lace.
- Chantilly lace?
433
00:33:26,080 --> 00:33:28,150
You know what I like.
434
00:33:28,240 --> 00:33:32,677
It's not likely that the killer was wearing
anything made out of Chantilly lace.
435
00:33:32,760 --> 00:33:37,072
- But the Big Bopper, Chantilly lace...
- It's a coincidence.
436
00:33:37,200 --> 00:33:40,590
If they're just coincidences,
why do they feel so contrived?
437
00:33:40,720 --> 00:33:44,190
That's one to pose
to the psychic philosopher.
438
00:33:44,280 --> 00:33:46,350
Good night, Mulder.
439
00:33:51,280 --> 00:33:53,350
Am I keeping you awake?
440
00:33:53,440 --> 00:33:58,639
I'm waiting for you to ask me another
one of those psychic-ability questions.
441
00:33:58,720 --> 00:34:04,636
I've had dreams where I had a vision and
then later on I've seen that vision in reality.
442
00:34:04,760 --> 00:34:08,958
And, as a psychic, have you
ever had prophetic dreams like that?
443
00:34:09,800 --> 00:34:11,950
I have only one dream.
444
00:34:12,080 --> 00:34:16,312
I dream it every night. You're not one
of those people who turns everything...
445
00:34:16,400 --> 00:34:20,473
- ..into a sexual symbol, are you?
- No. No, I'm not a Freudian, no.
446
00:34:21,160 --> 00:34:26,234
I'm lying naked... in a field of red tulips.
447
00:34:27,960 --> 00:34:31,589
I'm not concerned with
where I am or how I got there.
448
00:34:32,240 --> 00:34:36,153
I'm at peace.
And it's then that I realise I'm dead.
449
00:34:37,240 --> 00:34:41,631
My body begins to turn
a greenish white with spots of purple.
450
00:34:42,320 --> 00:34:44,675
Next, the insects arrive.
451
00:34:44,760 --> 00:34:48,992
The inevitable follows:
putridity and liquescence.
452
00:34:49,120 --> 00:34:52,237
Before I know it, I'm nothing but bones.
453
00:34:52,360 --> 00:34:57,753
When I start fading to dust, I lose whatever
care I might have had about my clothes.
454
00:34:57,840 --> 00:35:02,118
And as I begin to feel myself
slipping away towards I know not what,...
455
00:35:02,200 --> 00:35:03,758
..I wake up.
456
00:35:03,840 --> 00:35:05,910
Well, good night.
457
00:35:09,840 --> 00:35:11,592
Mulder, there's...
458
00:35:11,680 --> 00:35:13,318
- Are you OK?
- Oh, yeah.
459
00:35:13,400 --> 00:35:15,914
I just didn't sleep well. What's up?
460
00:35:16,000 --> 00:35:20,949
Havez is gonna stay with Bruckman while
we go to a tarot reader around the corner.
461
00:35:21,040 --> 00:35:22,678
There's been another murder.
462
00:35:23,040 --> 00:35:26,350
I'm losing patience with our psychic.
What good are his prophecies?
463
00:35:26,520 --> 00:35:27,748
They're not preventive.
464
00:35:27,840 --> 00:35:30,638
I'm starting to feel
more sympathetic to him.
465
00:35:30,720 --> 00:35:34,190
- So you're convinced he's a psychic now?
- No, not really.
466
00:35:35,320 --> 00:35:36,639
Sorry, ma'am.
467
00:35:36,720 --> 00:35:41,396
I am convinced that by thinking he can see
the future he's taken the joy out of his life.
468
00:35:42,040 --> 00:35:45,157
So then
the priest says to the rabbi...
469
00:35:45,240 --> 00:35:48,198
- "I had it set for quail."
- Yeah.
470
00:35:49,560 --> 00:35:52,791
Hey, I thought you said
you hadn't heard that one before.
471
00:35:52,920 --> 00:35:54,990
I hadn't
472
00:35:57,360 --> 00:36:02,229
Hey, is it true that you can see
how people are gonna die?
473
00:36:02,360 --> 00:36:05,079
I mean, can you...
474
00:36:05,680 --> 00:36:08,069
..see how I'm going to die?
475
00:36:12,440 --> 00:36:14,556
Lung cancer?
476
00:36:17,360 --> 00:36:19,430
Oh, thank God.
477
00:36:30,920 --> 00:36:34,595
Hey,
I gotta go visit your rest room for a second.
478
00:36:36,080 --> 00:36:38,548
Don't open that door for anybody.
479
00:36:42,800 --> 00:36:44,870
Oh, God.
480
00:37:40,360 --> 00:37:42,590
Was that not enough of a tip?
481
00:37:42,680 --> 00:37:45,911
They brought you right to me.
Right to where I work.
482
00:37:46,000 --> 00:37:48,594
What are the chances of that happening?
483
00:37:48,680 --> 00:37:53,037
- Astronomical. It's beyond believability.
- But not impossibility.
484
00:37:53,520 --> 00:37:55,829
I mean, after all, here we are.
485
00:37:55,960 --> 00:37:59,509
It's funny how things work out sometimes,
isn't it?
486
00:37:59,640 --> 00:38:01,676
I'll say.
487
00:38:03,520 --> 00:38:07,274
So there's something I've wanted
to ask you for some time now.
488
00:38:07,360 --> 00:38:10,272
You've seen the things I do
in the past and in the future.
489
00:38:10,360 --> 00:38:13,272
- They're terrible things.
- I know they are.
490
00:38:13,360 --> 00:38:16,158
So tell me, please, why have I done them?
491
00:38:17,320 --> 00:38:19,390
Don't you understand yet, son?
492
00:38:20,680 --> 00:38:22,716
Don't you get it?
493
00:38:25,960 --> 00:38:29,999
You do the things you do
because you're a homicidal maniac.
494
00:38:33,400 --> 00:38:35,470
That...
495
00:38:36,080 --> 00:38:38,548
That does explain a lot, doesn't it?
496
00:38:40,880 --> 00:38:43,917
It's all starting to make sense now. Huh!
497
00:38:47,000 --> 00:38:48,991
No.
498
00:38:49,080 --> 00:38:51,150
You don't kill me now.
499
00:38:51,240 --> 00:38:53,390
I don't? Why not?
500
00:38:53,560 --> 00:38:55,994
How should I know?
501
00:39:05,680 --> 00:39:09,832
We've either got a copycat killer
or our guy's getting lackadaisical.
502
00:39:09,920 --> 00:39:14,755
Not only did he leave the body, but he
didn't even bother to remove the eyes.
503
00:39:20,440 --> 00:39:21,998
If my Miss Manners serves me right,
504
00:39:22,080 --> 00:39:25,595
that protrusion from his left cornea
is a salad fork.
505
00:39:25,680 --> 00:39:29,593
Something tells me
we're gonna get prints off it.
506
00:39:33,120 --> 00:39:37,557
- Mulder, I've found another strand of silk.
- We got more than that this time.
507
00:39:37,640 --> 00:39:41,189
- We got fingerprints, a footprint even.
- This is more like it.
508
00:39:41,280 --> 00:39:45,558
No more psychics and their vague visions.
We don't even need our own hunches.
509
00:39:45,640 --> 00:39:48,393
This case is now about
old-fashioned police work.
510
00:39:48,480 --> 00:39:50,630
It's the bellhop.
511
00:39:51,480 --> 00:39:54,233
He's the killer. The bellhop at the hotel.
512
00:39:55,920 --> 00:39:58,798
How the hell does she know that?
513
00:39:58,920 --> 00:40:00,990
Woman's intuition.
514
00:40:14,320 --> 00:40:16,436
Havez?
515
00:40:18,800 --> 00:40:20,836
Mr Bruckman?
516
00:40:40,840 --> 00:40:42,637
Hey!
517
00:41:34,040 --> 00:41:35,712
Drop it!
518
00:41:36,400 --> 00:41:38,470
Agh!
519
00:41:42,320 --> 00:41:45,995
Hey,
that's not the way it's supposed to happen.
520
00:41:52,600 --> 00:41:54,989
- How did you know where to find us?
- I didn't.
521
00:41:55,080 --> 00:42:00,200
- I got in the service elevator by mistake.
- Thank heaven for happenstance.
522
00:42:00,280 --> 00:42:03,192
None of Bruckman's prophecy came true.
523
00:42:03,280 --> 00:42:06,670
The killer didn't get to him first,
but he did kill Havez.
524
00:42:06,760 --> 00:42:08,876
Then Bruckman's all right?
525
00:42:08,960 --> 00:42:13,351
- Actually, I don't know. I couldn't find him.
- Then where is he?
526
00:42:20,520 --> 00:42:22,636
"Miss Scully."
527
00:42:28,640 --> 00:42:30,790
"My neighbour passed away last night."
528
00:42:30,920 --> 00:42:34,310
"Please see that the remains
of her remains are taken care of."
529
00:42:34,400 --> 00:42:38,871
"Would you like a dog? He is well-behaved,
regardless of his actions last night,...
530
00:42:38,960 --> 00:42:41,633
..which you can't really blame him for."
531
00:43:22,520 --> 00:43:25,751
Well, here's another nice mess
you've gotten me into.
532
00:43:25,840 --> 00:43:30,277
- Well, I couldn't help it.
- Let's get back to Peoria where we belong.
533
00:43:45,720 --> 00:43:49,793
Do you want to know the future?
Do you want to know what lies ahead?
534
00:43:49,880 --> 00:43:52,838
Then call me, The Stupendous Yappi.
535
00:43:53,840 --> 00:43:58,038
For years, I have entertained audiences
with my psychic abilities.
536
00:43:58,120 --> 00:44:02,875
I have been consulted by Hollywood stars,
police departments, even presidents.
537
00:44:03,520 --> 00:44:06,717
I can be your personal psychic consultant.
538
00:44:07,240 --> 00:44:10,152
Do you want to know
if you will get that promotion?
539
00:44:10,240 --> 00:44:13,391
Do you want to know
if your marriage will be successful?
540
00:44:13,480 --> 00:44:16,313
Do you want to know where
you will meet your true love?
541
00:44:16,560 --> 00:44:19,677
Then call me at 1-900-555-YAPP.
542
00:44:20,400 --> 00:44:23,472
The future's close at hand
and so is your phone.
543
00:44:23,560 --> 00:44:26,996
So to hear tomorrow's secrets today,
just pick it up.
544
00:44:27,240 --> 00:44:31,074
I know you will. I can see your future.
545
00:45:11,400 --> 00:45:13,072
I made this!
43788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.