Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,660 --> 00:00:08,619
Sync and corrections by awaqeded
www.addic7ed.com
2
00:02:04,349 --> 00:02:08,950
Call the cops!
3
00:02:14,683 --> 00:02:16,582
Excuse me.
4
00:02:18,760 --> 00:02:22,125
Finally! We got to get going.
5
00:02:22,126 --> 00:02:23,492
What the hell happened here?
6
00:02:23,493 --> 00:02:25,345
This kid's name is Marshall Jeffords.
7
00:02:25,346 --> 00:02:27,979
- He's part of a Bighorn Horizons Group.
- A what?
8
00:02:27,980 --> 00:02:29,779
Wilderness leadership, uh,
courses for young people.
9
00:02:29,780 --> 00:02:31,946
You mean one of those "ropes
and trust falls" kind of deals?
10
00:02:31,947 --> 00:02:33,245
It's more than that.
11
00:02:33,246 --> 00:02:35,046
It changed my life.
12
00:02:35,047 --> 00:02:37,746
Anyway, Marshall found their group leader,
13
00:02:37,747 --> 00:02:39,312
Adam Kaufman, dead.
14
00:02:39,313 --> 00:02:41,245
He's at their campsite, about two miles in.
15
00:02:41,246 --> 00:02:42,846
- You call Bighorn Horizons?
- Yeah.
16
00:02:42,847 --> 00:02:44,679
The only good signal is
over by the trail map.
17
00:02:44,680 --> 00:02:46,312
They're en route.
18
00:02:46,313 --> 00:02:48,612
That's Branch's truck. Did he go on ahead?
19
00:02:48,613 --> 00:02:49,779
I didn't see him.
20
00:02:49,780 --> 00:02:51,912
Marshall, this is the Sheriff.
21
00:02:51,913 --> 00:02:54,646
Marshall, I'm Sheriff Longmire.
22
00:02:54,647 --> 00:02:56,412
You think you could show us the way?
23
00:02:56,413 --> 00:02:58,579
You mean I gotta go back up there?
24
00:03:06,780 --> 00:03:08,979
Been here two weeks.
25
00:03:08,980 --> 00:03:10,879
Last night was solo night.
26
00:03:10,880 --> 00:03:12,979
We all had to be out here completely alone.
27
00:03:12,980 --> 00:03:15,712
Not supposed to come back
to camp till 24 hours is up.
28
00:03:15,713 --> 00:03:17,912
It's intense, right?
29
00:03:17,913 --> 00:03:19,412
So, what made you come back early?
30
00:03:19,413 --> 00:03:20,712
I didn't.
31
00:03:20,713 --> 00:03:22,245
Time was up by my count.
32
00:03:22,246 --> 00:03:24,113
Others should be back by now.
33
00:03:27,014 --> 00:03:28,712
They told me I was gettin' away
34
00:03:28,713 --> 00:03:30,414
from seeing dudes get whacked.
35
00:03:32,647 --> 00:03:34,545
This how you found him?
36
00:03:34,546 --> 00:03:36,746
Nah. W-when I found him,
37
00:03:36,747 --> 00:03:39,113
he... he didn't have that
pen sticking out of his neck.
38
00:03:39,114 --> 00:03:41,742
You did an emergency tracheotomy?
39
00:03:41,743 --> 00:03:43,823
Man, they showed us how to
do that back at the office
40
00:03:43,824 --> 00:03:45,912
before we even got up here.
41
00:03:45,913 --> 00:03:47,445
I figured he... he passed out,
42
00:03:47,446 --> 00:03:49,013
hit his head on a rock or something.
43
00:03:49,014 --> 00:03:50,445
I even did mouth to mouth
44
00:03:50,446 --> 00:03:53,145
and, uh, t-t-t-that heimlich maneuver.
45
00:03:53,146 --> 00:03:55,879
I mean, we 100 miles from
nowhere. I had to try somethin'.
46
00:03:55,880 --> 00:03:58,412
There's nothing you
could have done, Marshall.
47
00:03:58,413 --> 00:03:59,779
He was already dead.
48
00:03:59,780 --> 00:04:02,846
Suffocated... after he got hit on the head.
49
00:04:02,847 --> 00:04:03,912
Adam?
50
00:04:03,913 --> 00:04:06,679
- Ma'am. Ma'am.
- Adam.
51
00:04:06,680 --> 00:04:08,178
Adam?
52
00:04:08,179 --> 00:04:09,812
Still trying to figure
out what happened here.
53
00:04:09,813 --> 00:04:11,479
We need your help.
54
00:04:11,480 --> 00:04:13,246
I understand your company
put these trips together.
55
00:04:13,247 --> 00:04:16,046
- Uh, yes.
- Okay.
56
00:04:16,047 --> 00:04:18,679
Now, we can't seem to
locate the last six students.
57
00:04:18,680 --> 00:04:20,046
I need to talk to them.
58
00:04:20,047 --> 00:04:21,746
Marshall says they're soloing.
59
00:04:21,747 --> 00:04:22,646
Any idea where?
60
00:04:24,947 --> 00:04:27,113
They're supposed to stay
within whistling distance.
61
00:04:31,747 --> 00:04:34,712
Yeah, they should, uh,
they should whistle back.
62
00:04:35,980 --> 00:04:38,879
Well, that's one.
63
00:04:38,880 --> 00:04:40,379
You know this area well?
64
00:04:40,380 --> 00:04:43,145
- I used to lead these trips.
- Good.
65
00:04:43,146 --> 00:04:45,145
Work with Deputies Moretti and Ferguson.
66
00:04:45,146 --> 00:04:46,879
See if you can find the others.
67
00:04:46,880 --> 00:04:48,476
I'll take Marshall back to the station.
68
00:04:48,477 --> 00:04:50,679
Marshall, you ready to go?
69
00:04:50,680 --> 00:04:53,280
Hell yeah.
70
00:05:02,947 --> 00:05:06,046
Ruby, this is Marshall.
71
00:05:06,047 --> 00:05:07,712
He could probably use something to eat.
72
00:05:07,713 --> 00:05:08,979
What I really need is a nap.
73
00:05:08,980 --> 00:05:10,646
I ain't slept in a week.
74
00:05:10,647 --> 00:05:13,679
Well, there's a cot right
around there, to your right.
75
00:05:13,680 --> 00:05:14,979
Cool.
76
00:05:14,980 --> 00:05:16,345
Have you heard from Branch?
77
00:05:16,346 --> 00:05:18,079
No. I assumed he was with you.
78
00:05:18,080 --> 00:05:19,712
If he calls in,
79
00:05:19,713 --> 00:05:21,779
I need to talk to him right away.
80
00:05:21,780 --> 00:05:24,679
Should I be worried?
81
00:05:24,680 --> 00:05:25,946
Is there a problem?
82
00:05:25,947 --> 00:05:28,979
I'm not laying there. That's a jail, man.
83
00:05:28,980 --> 00:05:30,446
Not if I leave the door open.
84
00:05:36,780 --> 00:05:39,746
Come in.
85
00:05:39,747 --> 00:05:42,912
Sean, uh, Vic's not here at the moment.
86
00:05:42,913 --> 00:05:44,912
Um... You really shouldn't use that door.
87
00:05:44,913 --> 00:05:46,013
It's... it's private.
88
00:05:46,014 --> 00:05:47,646
I know, but this is private.
89
00:05:47,647 --> 00:05:48,979
How so?
90
00:05:48,980 --> 00:05:50,379
I understand if I want
91
00:05:50,380 --> 00:05:51,979
to get a restraining order against someone,
92
00:05:51,980 --> 00:05:53,113
I need to talk to you.
93
00:05:53,114 --> 00:05:55,746
Who do you need a restraining order for?
94
00:05:55,747 --> 00:05:57,512
You know, I'm not sure yet.
95
00:05:57,513 --> 00:05:59,813
That was in my mailbox this morning.
96
00:06:05,613 --> 00:06:08,812
Not gonna say anything?
97
00:06:08,813 --> 00:06:11,212
Oh, that's right. You're
not much of a talker.
98
00:06:11,213 --> 00:06:14,013
It's a couple of weeks back.
99
00:06:14,014 --> 00:06:15,479
We were in Arizona, on a case.
100
00:06:15,480 --> 00:06:16,946
I assume Vic told you about that.
101
00:06:16,947 --> 00:06:18,113
She told me about it.
102
00:06:18,114 --> 00:06:19,846
I just wanted to see how you'd react
103
00:06:19,847 --> 00:06:21,079
when you saw the picture.
104
00:06:21,080 --> 00:06:22,479
Little tactic I learned from my wife.
105
00:06:22,480 --> 00:06:26,579
Huh. What'd Vic say about the photo?
106
00:06:26,580 --> 00:06:27,912
Did she know what this means?
107
00:06:27,913 --> 00:06:29,746
I-I-I haven't talked to her about it yet.
108
00:06:29,747 --> 00:06:31,113
Just lead to an argument.
109
00:06:31,114 --> 00:06:33,746
She'd probably think I
had someone following her.
110
00:06:33,747 --> 00:06:36,013
Did you?
111
00:06:36,014 --> 00:06:38,212
No.
112
00:06:38,213 --> 00:06:39,812
Who do you think took the photo?
113
00:06:39,813 --> 00:06:41,679
Ed Gorski.
114
00:06:41,680 --> 00:06:44,712
I gather you know about Gorski,
115
00:06:44,713 --> 00:06:46,212
so you can understand, Sheriff,
116
00:06:46,213 --> 00:06:47,779
why I'd be a little sensitive
117
00:06:47,780 --> 00:06:49,679
about Vic's relationships
with her superior officers.
118
00:06:49,680 --> 00:06:51,145
Hmm.
119
00:06:51,146 --> 00:06:54,080
You don't have anything
to worry about from me.
120
00:06:56,146 --> 00:06:58,013
Okay. Great.
121
00:06:58,014 --> 00:07:01,297
So I guess the restraining
order's just for Gorski then.
122
00:07:13,458 --> 00:07:15,557
Marshall?
123
00:07:15,558 --> 00:07:17,553
Oh, my God.
124
00:07:17,554 --> 00:07:20,820
Two of the Bighorn Horizons
students came back in to camp.
125
00:07:20,821 --> 00:07:23,920
Ferg and the Taylors are out
looking for the other two.
126
00:07:23,921 --> 00:07:27,054
Okay.
127
00:07:27,055 --> 00:07:29,086
Something wrong?
128
00:07:29,087 --> 00:07:31,486
Huh? Uh, no. No. No.
129
00:07:31,487 --> 00:07:34,621
Just, uh... Just worried
about those missing kids.
130
00:07:59,154 --> 00:08:01,255
Yeah!
131
00:08:02,220 --> 00:08:04,320
Sheriff's department!
132
00:08:04,321 --> 00:08:06,020
- What the... oh, my God!
- What?
133
00:08:06,021 --> 00:08:07,420
Oh, no.
134
00:08:09,287 --> 00:08:12,054
This kind of thing never
happened on my trip.
135
00:08:13,421 --> 00:08:15,687
How well did you know Adam?
136
00:08:15,688 --> 00:08:17,920
He thought he was the Great Santini.
137
00:08:17,921 --> 00:08:19,987
He was always like, "out
here, you will find your edges,
138
00:08:19,988 --> 00:08:22,153
and those edges will carve
out who you really are."
139
00:08:22,154 --> 00:08:24,174
Some of us could handle
that. Some of us couldn't.
140
00:08:24,175 --> 00:08:25,186
Like who?
141
00:08:25,187 --> 00:08:27,353
Wolverine.
142
00:08:27,354 --> 00:08:29,987
Who's Wolverine?
143
00:08:29,988 --> 00:08:31,787
He's not on my list of students.
144
00:08:31,788 --> 00:08:33,820
Right. His real name is Trey Campbell,
145
00:08:33,821 --> 00:08:35,453
but e-everyone called him Wolverine.
146
00:08:35,454 --> 00:08:37,121
Why?
147
00:08:38,621 --> 00:08:40,887
He was always talking about comic books
148
00:08:40,888 --> 00:08:43,086
and... and horror movies
and playing with his knife.
149
00:08:43,087 --> 00:08:45,086
And he's always fantasizing about death...
150
00:08:45,087 --> 00:08:47,253
who might be attacked by a bear first,
151
00:08:47,254 --> 00:08:49,753
what it would feel like to
have your entrails ripped out.
152
00:08:49,754 --> 00:08:52,353
How'd Wolverine get on
with your group leader?
153
00:08:52,354 --> 00:08:54,645
That boy was not equipped
for Bighorn Horizons,
154
00:08:54,646 --> 00:08:55,920
and Adam...
155
00:08:55,921 --> 00:08:58,620
he didn't have much patience for him.
156
00:08:58,621 --> 00:09:00,987
Two days ago, Wolverine
just refused to go on.
157
00:09:00,988 --> 00:09:02,987
He sat down on the ground in protest,
158
00:09:02,988 --> 00:09:04,353
and Adam was like, “fine”.
159
00:09:04,354 --> 00:09:05,520
And he just left him there.
160
00:09:05,521 --> 00:09:07,520
And he hasn't been seen since?
161
00:09:08,387 --> 00:09:11,453
You guys think this Wolverine
guy is capable of killing Adam?
162
00:09:16,187 --> 00:09:18,887
Sheriff's office. This is Ruby.
163
00:09:18,888 --> 00:09:21,887
Walt, it’s Ferg.
164
00:09:21,888 --> 00:09:23,119
Okay. I thought I saw him.
165
00:09:23,120 --> 00:09:24,386
Deputy Ferguson left word.
166
00:09:24,387 --> 00:09:25,787
He said he found another campsite,
167
00:09:25,788 --> 00:09:27,286
but he wasn't down at the trail head.
168
00:09:27,287 --> 00:09:29,186
He went back out.
169
00:09:32,588 --> 00:09:34,920
See, he marked the way
to the campsite for you.
170
00:09:34,921 --> 00:09:37,221
We'll call as soon as we're in range.
171
00:09:42,821 --> 00:09:46,020
So, this is gonna sound weird,
172
00:09:46,021 --> 00:09:52,275
but... You seem quiet... er today.
173
00:09:52,988 --> 00:09:56,153
Sean came by.
174
00:09:56,154 --> 00:09:58,486
Sean came by today. Why?
175
00:09:58,487 --> 00:10:01,520
'Cause someone sent him
a photograph of you and me
176
00:10:01,521 --> 00:10:03,520
checking into a motel together
177
00:10:03,521 --> 00:10:05,420
on the way back from Arizona.
178
00:10:05,421 --> 00:10:07,787
Did he freak out at you?
179
00:10:07,788 --> 00:10:13,054
He's worried about you, and so am I.
180
00:10:13,055 --> 00:10:16,253
Gorski's still following you.
181
00:10:16,254 --> 00:10:18,520
There was a "32" on
the back of the picture.
182
00:10:18,521 --> 00:10:21,054
That mean anything to you?
183
00:10:21,055 --> 00:10:22,420
Nope.
184
00:10:22,421 --> 00:10:24,219
Vic, you said Gorski
had dropped the charges
185
00:10:24,220 --> 00:10:25,587
and left town.
186
00:10:25,588 --> 00:10:29,321
I thought he did. Maybe I was wrong.
187
00:10:30,988 --> 00:10:35,021
What exactly did he say to you?
188
00:10:37,621 --> 00:10:41,520
You know... Right now, I
think we got bigger problems.
189
00:10:41,521 --> 00:10:43,021
Look at this.
190
00:10:45,588 --> 00:10:49,219
Help! Help! Over here!
191
00:10:49,220 --> 00:10:51,320
Over here!
192
00:10:51,321 --> 00:10:53,587
I found the girl!
193
00:10:53,588 --> 00:10:55,620
- Is she alive?
- I don't know!
194
00:10:55,621 --> 00:10:57,353
This way.
195
00:10:57,354 --> 00:11:00,188
She's down here.
196
00:11:02,588 --> 00:11:06,253
She's right there.
197
00:11:07,754 --> 00:11:11,020
Hey, I don't see any harness up here,
198
00:11:11,021 --> 00:11:12,920
but I think there may be
one at the main campsite.
199
00:11:12,921 --> 00:11:14,941
Just see if you can find me that carabiner.
200
00:11:16,187 --> 00:11:19,020
Aren't you worried about rope burns?
201
00:11:19,021 --> 00:11:20,920
Yep.
202
00:11:20,921 --> 00:11:22,186
I don't see one anywhere.
203
00:11:22,187 --> 00:11:25,387
Cuffs.
204
00:11:34,554 --> 00:11:35,988
Gloves.
205
00:12:11,521 --> 00:12:13,821
Need some slack, Ferg!
206
00:12:20,321 --> 00:12:21,653
Is she dead?
207
00:12:21,654 --> 00:12:24,553
She's breathing!
208
00:12:24,554 --> 00:12:26,621
How are we gonna get
her up from down there?
209
00:12:29,120 --> 00:12:32,687
One of you two, throw down your cuffs.
210
00:12:53,354 --> 00:12:55,486
Grab hold of the rope!
211
00:12:55,487 --> 00:12:56,687
I got it.
212
00:12:56,688 --> 00:12:58,720
Pull!
213
00:13:16,851 --> 00:13:18,915
Doc says the girl has a punctured lung
214
00:13:18,916 --> 00:13:20,448
and a pretty bad concussion.
215
00:13:20,449 --> 00:13:22,715
They're not gonna know
anything more for a while,
216
00:13:22,716 --> 00:13:24,581
so you should go home.
217
00:13:24,582 --> 00:13:26,581
Are you sure? I can stay.
218
00:13:26,582 --> 00:13:28,481
Ferg will let me know when she wakes up.
219
00:13:28,482 --> 00:13:29,882
I... I feel like you and Sean
220
00:13:29,883 --> 00:13:31,748
could use a couple hours together, so...
221
00:13:31,749 --> 00:13:34,515
Right. There is that.
222
00:13:34,516 --> 00:13:36,481
Okay. Let me know if you need me.
223
00:13:36,482 --> 00:13:38,550
I won't need you.
224
00:13:41,682 --> 00:13:43,615
Oh, I'm, uh, not gonna be finished
225
00:13:43,616 --> 00:13:46,848
with Adam Kaufman's autopsy
for another 24 hours at least.
226
00:13:46,849 --> 00:13:49,048
Actually, I'm here 'cause
I, uh, I just brought in
227
00:13:49,049 --> 00:13:51,515
one of the students from
the Bighorn Horizons trip.
228
00:13:51,516 --> 00:13:52,782
She's in pretty bad shape.
229
00:13:52,783 --> 00:13:54,581
It's the same assailant as Kaufman?
230
00:13:54,582 --> 00:13:56,481
Ask me again after she wakes up.
231
00:13:56,482 --> 00:13:58,782
She might be able to I.D. someone for us.
232
00:13:58,783 --> 00:14:00,414
Oh, by the way,
233
00:14:00,415 --> 00:14:02,615
I should also have the
results from the DNA test
234
00:14:02,616 --> 00:14:03,715
by the end of the day.
235
00:14:03,716 --> 00:14:05,348
What DNA test?
236
00:14:05,349 --> 00:14:07,882
Well, Deputy Connally
brought in some hair samples
237
00:14:07,883 --> 00:14:10,046
and a bag of ash, wanting
to know if they matched.
238
00:14:10,047 --> 00:14:11,982
I assumed it was Sheriff's business.
239
00:14:14,516 --> 00:14:16,249
Okay.
240
00:14:26,449 --> 00:14:28,615
Oh. Well.
241
00:14:29,783 --> 00:14:32,448
Sheriff's been wondering where you are.
242
00:14:32,449 --> 00:14:34,948
Well, he can stop wondering. I'm here.
243
00:14:36,516 --> 00:14:39,015
What's with the slumber party?
244
00:14:39,016 --> 00:14:40,815
Long story.
245
00:14:40,816 --> 00:14:42,804
Sheriff's office. This is Ruby.
246
00:14:42,805 --> 00:14:43,685
Yeah, hi, there, Ruby.
247
00:14:43,686 --> 00:14:46,515
This is Dave from Securecounty Monitoring.
248
00:14:46,516 --> 00:14:48,448
Uh, we're showing some unusual activity
249
00:14:48,449 --> 00:14:49,715
from a parolee in your county.
250
00:14:49,716 --> 00:14:51,715
Has he gone outside of
his parole perimeter?
251
00:14:51,716 --> 00:14:52,915
Yeah, he has.
252
00:14:52,916 --> 00:14:54,615
And who's the parolee?
253
00:14:54,616 --> 00:14:57,515
A guy named... Standing Bear.
254
00:14:57,516 --> 00:14:59,448
Henry Standing Bear?
255
00:14:59,449 --> 00:15:00,478
Yeah, Henry.
256
00:15:00,479 --> 00:15:02,281
So, can you send someone
out to check on him,
257
00:15:02,282 --> 00:15:03,815
or should we send a car over?
258
00:15:03,816 --> 00:15:06,082
If there's a problem with
Henry, I can go check on him.
259
00:15:06,083 --> 00:15:08,383
We can send a Deputy over right away.
260
00:15:11,682 --> 00:15:14,082
It was the middle of the night.
261
00:15:14,083 --> 00:15:18,115
I was almost asleep, and
then I heard footsteps.
262
00:15:18,116 --> 00:15:22,015
I thought maybe it was a
bear, but then I heard a voice.
263
00:15:22,016 --> 00:15:26,581
He just kept whispering
my name, over and over.
264
00:15:26,582 --> 00:15:29,581
Did you recognize who it was?
265
00:15:29,582 --> 00:15:34,815
Well, he kept putting on a
creepy movie-villain voice,
266
00:15:34,816 --> 00:15:38,249
so I was pretty sure it was Wolverine.
267
00:15:42,516 --> 00:15:45,581
I thought he was going to rape me...
268
00:15:45,582 --> 00:15:48,782
So I just got up and ran.
269
00:15:48,783 --> 00:15:53,515
I forgot how close I was
to the edge, and I fell off.
270
00:15:53,516 --> 00:15:58,015
Why did you think he was going to rape you?
271
00:15:58,016 --> 00:16:02,314
He was always staring at me,
272
00:16:02,315 --> 00:16:05,516
making inappropriate sexual remarks.
273
00:16:07,382 --> 00:16:12,048
One time, I caught him
going through my bag.
274
00:16:12,049 --> 00:16:15,182
He said I was stealing his underwear,
275
00:16:15,183 --> 00:16:18,383
but I think he was stealing mine.
276
00:16:24,849 --> 00:16:27,882
Did your leader know about
your issues with Wolverine?
277
00:16:27,883 --> 00:16:30,515
Oh, Adam insists
278
00:16:30,516 --> 00:16:33,348
that we work out our
problems amongst ourselves.
279
00:16:33,349 --> 00:16:35,414
Are you a little afraid of Adam?
280
00:16:35,415 --> 00:16:39,314
I know everybody else kind of is,
281
00:16:39,315 --> 00:16:42,715
but I think Adam's really a big softie.
282
00:16:44,883 --> 00:16:49,815
Will you tell Adam that I didn't quit,
283
00:16:49,816 --> 00:16:51,749
I didn't give up?
284
00:17:09,516 --> 00:17:12,082
Need a ride?
285
00:17:12,083 --> 00:17:14,515
No. Just out for a stroll.
286
00:17:14,516 --> 00:17:16,648
Not supposed to be taking strolls, Henry.
287
00:17:16,649 --> 00:17:18,615
People put up money to post your bail.
288
00:17:18,616 --> 00:17:20,648
Wouldn't be good to jeopardize that.
289
00:17:20,649 --> 00:17:21,815
Do not worry.
290
00:17:21,816 --> 00:17:23,648
When the red light goes off, I step back.
291
00:17:23,649 --> 00:17:26,215
But do you realize every
time that red light goes off,
292
00:17:26,216 --> 00:17:29,015
alarms ring and the monitoring
company calls our office
293
00:17:29,016 --> 00:17:30,949
thinking you're skipping bail?
294
00:17:34,749 --> 00:17:38,049
Get in.
295
00:17:46,849 --> 00:17:48,581
For 300 years,
296
00:17:48,582 --> 00:17:51,481
we have been confined to smaller
and smaller pieces of land,
297
00:17:51,482 --> 00:17:54,015
and now I am confined to a reservation
298
00:17:54,016 --> 00:17:55,848
with a radius of one mile.
299
00:17:55,849 --> 00:17:58,748
Well, at least you can walk a mile
300
00:17:58,749 --> 00:18:01,249
without getting dizzy
and needing to sit down.
301
00:18:03,216 --> 00:18:04,948
Yes.
302
00:18:04,949 --> 00:18:06,681
I forgot...
303
00:18:06,682 --> 00:18:09,581
I am not the only one
to have had a bad month.
304
00:18:09,582 --> 00:18:11,048
How are you?
305
00:18:11,049 --> 00:18:13,015
Good as can be expected
306
00:18:13,016 --> 00:18:15,748
after getting shot by a
time-traveling warrior.
307
00:18:15,749 --> 00:18:18,915
Are you making fun of me?
308
00:18:18,916 --> 00:18:21,848
I'm dead serious.
309
00:18:21,849 --> 00:18:23,314
So, Henry...
310
00:18:23,315 --> 00:18:26,581
Where do people get peyotl around here?
311
00:18:26,582 --> 00:18:30,082
Are you planning to go back in time
312
00:18:30,083 --> 00:18:31,550
to interrogate your attacker?
313
00:18:34,716 --> 00:18:36,982
Branch, peyotl does not help with pain.
314
00:18:36,983 --> 00:18:39,249
I'm not asking for me.
315
00:18:39,250 --> 00:18:41,149
- It's for a case.
- Ah.
316
00:18:41,150 --> 00:18:44,149
Well, most peyotl dealers are licensed.
317
00:18:44,150 --> 00:18:45,982
You cannot arrest them.
318
00:18:45,983 --> 00:18:48,082
I'm interested in the customers.
319
00:18:48,083 --> 00:18:49,782
Most of whom are spiritual men.
320
00:18:49,783 --> 00:18:52,314
I have no interest in
creating trouble for them.
321
00:18:52,315 --> 00:18:55,882
Henry, you owe me.
322
00:18:55,883 --> 00:18:58,215
I owe you?
323
00:18:58,216 --> 00:19:00,615
For what?
324
00:19:00,616 --> 00:19:04,715
For putting up 100k for your bail.
325
00:19:24,816 --> 00:19:28,915
Officer Moretti responding to
a possible domestic disturbance.
326
00:19:28,916 --> 00:19:30,314
Roger. Requesting backup?
327
00:19:30,315 --> 00:19:32,815
Did I say that? No.
328
00:19:32,816 --> 00:19:35,183
Philadelphia P.D. Hello?
329
00:19:41,116 --> 00:19:42,916
Open your mouth.
330
00:19:47,016 --> 00:19:49,016
No!
331
00:19:51,016 --> 00:19:54,149
Is that Jaeger?
332
00:19:56,116 --> 00:19:57,348
You're shaking.
333
00:19:57,349 --> 00:19:59,648
Because I could have shot you.
334
00:19:59,649 --> 00:20:02,160
You know I'm gonna have to file
an official complaint, right?
335
00:20:02,161 --> 00:20:03,281
Okay.
336
00:20:06,016 --> 00:20:08,748
Detective Gorski, I would like to file
337
00:20:08,749 --> 00:20:12,149
an official complaint...
Against this zipper.
338
00:20:12,150 --> 00:20:13,249
Wow. You're really serious.
339
00:20:21,716 --> 00:20:22,882
Decaf?
340
00:20:22,883 --> 00:20:25,348
- Good morning, Walt.
- Ruby.
341
00:20:25,349 --> 00:20:28,149
Charlie Taylor came in about 20 minutes ago
342
00:20:28,150 --> 00:20:30,314
with, uh, Mrs. McGill.
343
00:20:30,315 --> 00:20:32,848
It's Wolverine's mother.
344
00:20:32,849 --> 00:20:34,948
I put her in your office.
345
00:20:34,949 --> 00:20:36,550
Thanks.
346
00:20:38,883 --> 00:20:41,748
So, that gentleman said that
there had been a fatal accident,
347
00:20:41,749 --> 00:20:43,815
that, uh, that... that
Trey's group leader was dead
348
00:20:43,816 --> 00:20:45,149
and that Trey is still missing?
349
00:20:45,150 --> 00:20:46,748
Yes, ma'am.
350
00:20:46,749 --> 00:20:48,915
So, what are you doing to find him?
351
00:20:48,916 --> 00:20:51,015
And how cold does it
get out there at night?
352
00:20:51,016 --> 00:20:52,381
Oh, God.
353
00:20:52,382 --> 00:20:54,815
I only sent him here because
he never leaves the house,
354
00:20:54,816 --> 00:20:56,249
and I just wanted him to have
355
00:20:56,250 --> 00:20:58,548
some sort of fresh-air
experience with other kids,
356
00:20:58,549 --> 00:21:00,281
but he is not equipped for this at all.
357
00:21:00,282 --> 00:21:02,281
Mrs. McGill, there's no reason to believe
358
00:21:02,282 --> 00:21:03,715
we won't find your son.
359
00:21:03,716 --> 00:21:05,782
All those kids out there were missing.
360
00:21:05,783 --> 00:21:07,815
Gradually, they're all showing up.
361
00:21:07,816 --> 00:21:09,048
The other campers tell me
362
00:21:09,049 --> 00:21:10,915
that, uh, Trey is quite an artist.
363
00:21:10,916 --> 00:21:12,648
Oh, yeah. Yeah.
364
00:21:12,649 --> 00:21:14,149
He has an avid imagination.
365
00:21:14,150 --> 00:21:15,948
You know kids today. They make things up
366
00:21:15,949 --> 00:21:17,915
when they don't have problems of their own.
367
00:21:17,916 --> 00:21:20,215
And I can assure you, my son
has everything that he wants.
368
00:21:20,216 --> 00:21:21,748
Does he have a lot of friends?
369
00:21:21,749 --> 00:21:25,182
I mean, he... he prefers
just keeping to himself.
370
00:21:25,183 --> 00:21:26,815
I-I'm the same way.
371
00:21:26,816 --> 00:21:29,115
What's his relationship
like with his father?
372
00:21:29,116 --> 00:21:30,915
Oh, we divorced a long time ago.
373
00:21:30,916 --> 00:21:33,215
- He... he moved away.
- Any pets?
374
00:21:33,216 --> 00:21:37,049
Yeah. We had a cat.
375
00:21:38,749 --> 00:21:42,381
Trey, uh, ever shown any
signs of a bad temper?
376
00:21:42,382 --> 00:21:45,516
Get in fights, or...?
377
00:21:48,783 --> 00:21:50,048
You know what is amazing
378
00:21:50,049 --> 00:21:52,015
is all that sugar that he has eaten,
379
00:21:52,016 --> 00:21:53,249
he has never had one cavity.
380
00:21:53,250 --> 00:21:54,481
And I don't know if it's genetics
381
00:21:54,482 --> 00:21:56,281
or just really good hygiene,
382
00:21:56,282 --> 00:21:58,907
but, um, but I always
made sure that he flossed.
383
00:21:58,908 --> 00:22:00,184
I just think that that is...
384
00:22:00,185 --> 00:22:01,929
that's so important.
385
00:22:01,930 --> 00:22:03,266
You know, I'm sorry. I should just...
386
00:22:03,267 --> 00:22:05,848
Get this real quick.
387
00:22:05,849 --> 00:22:07,381
Hello.
388
00:22:07,382 --> 00:22:09,314
Mm-hmm.
389
00:22:09,315 --> 00:22:11,414
Okay.
390
00:22:11,415 --> 00:22:14,715
Mm-hmm. I will.
391
00:22:15,583 --> 00:22:17,848
You know, I should just let
you keep up with your search,
392
00:22:17,849 --> 00:22:20,215
and I'll, uh, wait at
the hotel for an update.
393
00:22:20,216 --> 00:22:22,082
Ma'am, who was that?
394
00:22:22,083 --> 00:22:23,249
What?
395
00:22:23,250 --> 00:22:24,249
Who called you?
396
00:22:24,250 --> 00:22:26,249
Uh, my ex-husband.
397
00:22:26,250 --> 00:22:28,149
You said he was out of the picture.
398
00:22:28,150 --> 00:22:29,882
He's worried about his son.
399
00:22:29,883 --> 00:22:32,082
Your ex-husband lives
right here in Wyoming?
400
00:22:32,083 --> 00:22:34,215
Huh?
401
00:22:34,216 --> 00:22:37,715
That was a 307 area code.
402
00:22:37,716 --> 00:22:39,882
May I see your phone, please?
403
00:22:41,216 --> 00:22:42,882
Stop it!
404
00:22:44,349 --> 00:22:45,515
Mrs. McGill! Stop it!
405
00:22:45,516 --> 00:22:47,782
- No! No!
- Stop! Stop.
406
00:22:50,250 --> 00:22:52,481
Was that your son?
407
00:22:52,482 --> 00:22:55,149
Was that Trey?
408
00:22:55,150 --> 00:22:58,717
Where is he? Where is he?
409
00:23:10,379 --> 00:23:12,845
Geez, you guys, who died?
410
00:23:12,846 --> 00:23:14,579
Shut the hell up, Wolverine.
411
00:23:14,580 --> 00:23:16,721
Just having a little fun.
412
00:23:16,722 --> 00:23:17,682
At least I'm not the one
413
00:23:17,683 --> 00:23:20,246
who went to jail for stabbing some banger.
414
00:23:21,971 --> 00:23:24,106
Hey! Hey!
415
00:23:26,906 --> 00:23:28,171
What?!
416
00:23:28,172 --> 00:23:30,171
Take it easy, Marshall.
417
00:23:30,172 --> 00:23:33,838
Now, you talk to Deputy Moretti
about that juvenile record.
418
00:23:33,839 --> 00:23:36,004
Ferg, take Trey into my office.
419
00:23:36,005 --> 00:23:38,371
I'll be right there.
420
00:23:46,839 --> 00:23:49,704
Branch.
421
00:23:49,705 --> 00:23:51,106
You look like hell.
422
00:23:51,971 --> 00:23:54,838
Uh... I wasn't really
423
00:23:54,839 --> 00:23:57,004
on top of my game yesterday morning.
424
00:23:57,005 --> 00:23:58,538
Sorry I didn't call in, but I...
425
00:23:58,539 --> 00:24:01,204
but you were too busy
running the same DNA tests
426
00:24:01,205 --> 00:24:03,371
on David Ridges I ran three weeks ago.
427
00:24:03,372 --> 00:24:06,304
I talked to Dr. Weston, and guess what?
428
00:24:06,305 --> 00:24:07,771
The DNA's a match,
429
00:24:07,772 --> 00:24:10,404
same as it was three weeks ago, so there.
430
00:24:10,405 --> 00:24:14,771
You have your confirmation.
David Ridges is dead.
431
00:24:14,772 --> 00:24:17,204
Are you ready to move on?
432
00:24:17,205 --> 00:24:19,771
Actually, no...
433
00:24:19,772 --> 00:24:21,771
'Cause neither of those samples
434
00:24:21,772 --> 00:24:22,937
was David Ridges' DNA.
435
00:24:22,938 --> 00:24:24,204
Whose was it?
436
00:24:24,205 --> 00:24:26,571
They're mine.
437
00:24:26,572 --> 00:24:28,738
I conducted a test.
438
00:24:28,739 --> 00:24:30,638
I put my own hair and blood
439
00:24:30,639 --> 00:24:33,838
on some animal remains and set it on fire.
440
00:24:33,839 --> 00:24:35,304
Boom.
441
00:24:35,305 --> 00:24:37,671
Positive DNA match to myself.
442
00:24:37,672 --> 00:24:41,771
So, you're proposing that
David faked his own suicide
443
00:24:41,772 --> 00:24:43,504
with Nighthorse's help,
444
00:24:43,505 --> 00:24:45,350
dripped some blood on an animal carcass,
445
00:24:45,351 --> 00:24:46,304
and cremated it?
446
00:24:46,305 --> 00:24:50,380
And now I have proof that
your DNA can show up in ashes
447
00:24:50,381 --> 00:24:51,905
and you can still be alive.
448
00:24:53,071 --> 00:24:56,538
Let me reopen the David Ridges case.
449
00:24:58,405 --> 00:25:02,404
We'll reopen the case after
I finish up with those kids
450
00:25:02,405 --> 00:25:05,337
and after you take some actual days off.
451
00:25:05,338 --> 00:25:06,671
You're overworked.
452
00:25:06,672 --> 00:25:08,404
So are you.
453
00:25:08,405 --> 00:25:10,905
Take "yes" for an answer, Branch.
454
00:25:13,272 --> 00:25:15,705
Okay.
455
00:25:23,405 --> 00:25:25,037
How would you say
456
00:25:25,038 --> 00:25:28,972
your Bighorn Horizons
leadership experience has gone?
457
00:25:30,439 --> 00:25:34,404
This is about Jane, isn't it?
458
00:25:34,405 --> 00:25:37,171
I heard you guys yelling in the woods.
459
00:25:37,172 --> 00:25:38,604
So, is Jane alive or dead?
460
00:25:38,605 --> 00:25:40,237
'Cause if she's dead, it's not my fault.
461
00:25:40,238 --> 00:25:42,237
How is it not your fault?
462
00:25:42,238 --> 00:25:44,438
I was just playing around.
463
00:25:44,439 --> 00:25:47,204
Look, all I did was sneak up on her tent
464
00:25:47,205 --> 00:25:48,805
and whisper her name.
465
00:25:48,806 --> 00:25:51,970
The freaking out and the
running off a cliff was her idea.
466
00:25:51,971 --> 00:25:54,371
I don't know what she
thought I was gonna do.
467
00:25:54,372 --> 00:25:56,738
Why didn't you go for help?
468
00:25:56,739 --> 00:25:59,738
Uh, actually, I did try. I yelled.
469
00:25:59,739 --> 00:26:01,471
But Adam, the great leader,
470
00:26:01,472 --> 00:26:04,905
had spread everybody so far
apart, nobody could hear me.
471
00:26:04,906 --> 00:26:06,805
And he abandoned me the day before,
472
00:26:06,806 --> 00:26:09,004
so I had no idea where I was
or where anybody else was.
473
00:26:09,005 --> 00:26:12,004
Then I realized everyone
would blame me, so I stopped.
474
00:26:12,005 --> 00:26:13,838
And hid.
475
00:26:13,839 --> 00:26:15,805
Indeed, until I could find
someone with a cellphone.
476
00:26:15,806 --> 00:26:16,805
Then I called my mom.
477
00:26:16,806 --> 00:26:18,104
Where is she, by the way?
478
00:26:18,105 --> 00:26:19,171
She's supposed to pick me up.
479
00:26:19,172 --> 00:26:21,304
Hotel.
480
00:26:21,305 --> 00:26:23,671
She was tired from the trip, so...
481
00:26:23,672 --> 00:26:26,937
So, is Jane alive or dead?
482
00:26:26,938 --> 00:26:30,137
She's alive... But Adam's dead.
483
00:26:30,138 --> 00:26:32,104
Right.
484
00:26:32,105 --> 00:26:34,271
Adam.
485
00:26:34,272 --> 00:26:36,304
How'd he die, anyway?
486
00:26:36,305 --> 00:26:39,104
Stabbed with his own leatherman?
487
00:26:39,105 --> 00:26:40,937
Did a bear claw him open
488
00:26:40,938 --> 00:26:43,471
and eat his stomach full of power bars?
489
00:26:43,472 --> 00:26:46,204
Was he hit on the head with a rock?
490
00:26:46,205 --> 00:26:47,738
Come on, man. Tell me.
491
00:26:47,739 --> 00:26:49,872
Why don't I just show you?
492
00:26:54,472 --> 00:26:56,371
That's private.
493
00:26:57,338 --> 00:26:59,738
I have your drawing
494
00:26:59,739 --> 00:27:03,672
depicting the way your leader was murdered.
495
00:27:05,305 --> 00:27:06,771
I also have a bunch of campers
496
00:27:06,772 --> 00:27:08,504
who all believe you could have done it.
497
00:27:08,505 --> 00:27:10,604
Yeah, well, sure.
498
00:27:10,605 --> 00:27:13,104
Those guys all think I'm a sociopath.
499
00:27:13,105 --> 00:27:15,571
I don't know. Maybe I am.
500
00:27:15,572 --> 00:27:18,137
But not all sociopaths are killers.
501
00:27:18,138 --> 00:27:21,037
Lots are C.E.O.'s or politicians.
502
00:27:21,038 --> 00:27:23,937
At least I'm not a hypocrite like Adam.
503
00:27:23,938 --> 00:27:25,970
How was Adam a hypocrite?
504
00:27:25,971 --> 00:27:28,838
He... he wasn't trying to test our limits.
505
00:27:28,839 --> 00:27:31,823
He was trying to break
us... 'Cause it made him feel
506
00:27:31,824 --> 00:27:33,646
like he was better than us, but he wasn't.
507
00:27:33,647 --> 00:27:36,805
And he didn't practice what he preached.
508
00:27:36,806 --> 00:27:39,438
He would lecture us about only packing in
509
00:27:39,439 --> 00:27:41,970
what we absolutely needed to survive.
510
00:27:41,971 --> 00:27:44,171
Know what I found in his pack?
511
00:27:44,172 --> 00:27:46,937
Weed and condoms.
512
00:27:46,938 --> 00:27:49,404
Jane said she caught you going
through her pack, as well.
513
00:27:49,405 --> 00:27:50,704
Oh, I went through everybody's stuff.
514
00:27:50,705 --> 00:27:52,137
It's a great way to get to know a person.
515
00:27:52,138 --> 00:27:53,304
But you're missing the point.
516
00:27:53,305 --> 00:27:55,204
Mr. perfect didn't have a first-aid kit.
517
00:27:55,205 --> 00:27:58,204
He had prophylactics and cannabis.
518
00:27:58,205 --> 00:28:01,004
So, was he planning on
surviving in the wild
519
00:28:01,005 --> 00:28:04,337
or having a drug-induced
sex orgy with 18-year-olds?
520
00:28:04,338 --> 00:28:07,371
I understand Adam was pretty hard on you.
521
00:28:07,372 --> 00:28:10,171
Yeah, of course he was.
522
00:28:10,172 --> 00:28:14,104
'Cause I was the only one
who saw through his bullshit.
523
00:28:14,105 --> 00:28:15,905
But I didn't kill him.
524
00:28:20,539 --> 00:28:24,438
So, uh, any leads on who shot you?
525
00:28:26,272 --> 00:28:29,438
Well, you were the last
one to pull a gun on me.
526
00:28:29,439 --> 00:28:31,271
Oh, come on. I already explained it to Vic.
527
00:28:31,272 --> 00:28:32,337
You read the report.
528
00:28:32,338 --> 00:28:35,037
Relax. I'm kidding.
529
00:28:35,038 --> 00:28:36,471
I get why you were mad.
530
00:28:36,472 --> 00:28:38,671
Yeah.
531
00:28:38,672 --> 00:28:41,305
And, to put your mind at ease...
532
00:28:44,472 --> 00:28:47,304
...I do have some other leads.
533
00:28:47,305 --> 00:28:48,937
Well, that's good.
534
00:28:48,938 --> 00:28:51,571
Hey, it's good to see you.
535
00:28:51,572 --> 00:28:53,271
This is cool, you know?
536
00:28:53,272 --> 00:28:57,238
We should... we should do
this again... just hang out.
537
00:28:59,105 --> 00:29:01,005
Henry.
538
00:29:03,472 --> 00:29:05,305
How about right now?
539
00:29:10,038 --> 00:29:11,872
I believe you have already paid.
540
00:29:30,105 --> 00:29:32,937
So, Wolverine was telling the
truth about Marshall Jeffords.
541
00:29:32,938 --> 00:29:35,937
He spent time in juvie
for stabbing another kid,
542
00:29:35,938 --> 00:29:38,871
and he's also the one
who found the body, so...
543
00:29:38,872 --> 00:29:40,704
So you think Marshall killed Adam
544
00:29:40,705 --> 00:29:42,538
and covered it up by calling it in?
545
00:29:42,539 --> 00:29:45,970
Sometimes, the most obvious
solution is the right one.
546
00:29:45,971 --> 00:29:49,237
But why did he attempt
an emergency tracheotomy?
547
00:29:49,238 --> 00:29:51,704
Regret?
548
00:29:53,305 --> 00:29:55,037
Look, Walt,
549
00:29:55,038 --> 00:29:57,438
as much as I don't trust
this Wolverine freak,
550
00:29:57,439 --> 00:29:59,504
he was telling the truth about Marshall,
551
00:29:59,505 --> 00:30:01,970
and the list of what
everyone had in their packs
552
00:30:01,971 --> 00:30:04,070
in his journals was totally accurate.
553
00:30:04,071 --> 00:30:07,304
Except for the condoms and pot
554
00:30:07,305 --> 00:30:08,970
that he said was in Adam's pack.
555
00:30:08,971 --> 00:30:13,471
We have to remember that
Wolverine is a sociopath.
556
00:30:13,472 --> 00:30:14,738
Among other qualities,
557
00:30:14,739 --> 00:30:16,538
sociopaths are pretty good liars.
558
00:30:16,539 --> 00:30:20,371
That kid's playing games with us.
559
00:30:20,372 --> 00:30:22,472
Sounds familiar.
560
00:30:26,071 --> 00:30:28,237
Gorski took that picture.
561
00:30:28,238 --> 00:30:31,704
Why are you suddenly so sure?
562
00:30:31,705 --> 00:30:34,371
Because of what he wrote on the back.
563
00:30:39,439 --> 00:30:40,738
I'm still listening.
564
00:30:40,739 --> 00:30:43,538
It's an apartment number, okay?
565
00:30:43,539 --> 00:30:46,238
That's it. That's how I know.
566
00:30:47,906 --> 00:30:49,538
What, you want all the details?
567
00:30:49,539 --> 00:30:51,271
You brought it up.
568
00:30:53,539 --> 00:30:57,171
32 is the number of the apartment
569
00:30:57,172 --> 00:30:58,671
where we used to meet.
570
00:30:58,672 --> 00:31:00,638
I was young, and it was like
571
00:31:00,639 --> 00:31:03,337
this fun, secret game that we were playing,
572
00:31:03,338 --> 00:31:05,671
and the more dangerous it
got, the more he liked it,
573
00:31:05,672 --> 00:31:07,237
the more I didn't,
574
00:31:07,238 --> 00:31:10,704
and it got to be too
much, so I ended it. But...
575
00:31:12,272 --> 00:31:14,305
...for Gorski, it's like it never stopped.
576
00:31:15,971 --> 00:31:19,070
I did end it, Walt. I got married.
577
00:31:19,071 --> 00:31:23,271
But Gorski's still playing.
578
00:31:24,542 --> 00:31:26,303
What does Sean have to say about all this?
579
00:31:26,304 --> 00:31:27,872
I haven't been home.
580
00:31:29,605 --> 00:31:32,538
You think avoiding him
will make things easier?
581
00:31:32,539 --> 00:31:34,438
I am not avoiding him.
582
00:31:34,439 --> 00:31:38,104
It's not unusual for me
to miss a night at home.
583
00:31:38,105 --> 00:31:42,104
I have pulled many 24-hour
shifts in the past years.
584
00:31:42,105 --> 00:31:43,871
In fact, I called him,
585
00:31:43,872 --> 00:31:47,237
and he is on his way here to pick me up.
586
00:31:47,238 --> 00:31:49,438
Okay.
587
00:31:53,505 --> 00:31:55,204
Where are you going?
588
00:31:55,205 --> 00:31:58,137
I don't want to be around
when your husband gets here.
589
00:31:59,405 --> 00:32:01,745
The last thing he needs is
to find you here with me.
590
00:32:07,739 --> 00:32:09,338
What?
591
00:32:10,672 --> 00:32:13,472
Adam Kaufman.
592
00:32:14,572 --> 00:32:16,972
Maybe the killer was the one who found him.
593
00:32:39,027 --> 00:32:41,625
Yeah? Come on in.
594
00:32:41,626 --> 00:32:43,726
Hi, Sheriff.
595
00:32:43,727 --> 00:32:45,892
- Who is it, babe?
- It's the Sheriff.
596
00:32:45,893 --> 00:32:47,926
Oh.
597
00:32:47,927 --> 00:32:50,026
Hey, Sheriff. How are you?
598
00:32:50,027 --> 00:32:52,026
- Okay.
- Well, can I get you something?
599
00:32:52,027 --> 00:32:55,026
- No, sir.
- Okay.
600
00:32:55,027 --> 00:32:56,525
Well, uh, what's the latest?
601
00:32:56,526 --> 00:33:00,259
I have some, uh, questions
about your program.
602
00:33:00,260 --> 00:33:02,360
All right. Uh, whatever you need.
603
00:33:02,361 --> 00:33:04,559
How well do you screen your students?
604
00:33:04,560 --> 00:33:07,926
We have a rigorous application process.
605
00:33:07,927 --> 00:33:10,026
Yeah, kids don't usually go on these trips
606
00:33:10,027 --> 00:33:11,460
unless they're pretty driven.
607
00:33:11,461 --> 00:33:15,126
Huh. What about criminal background checks?
608
00:33:15,127 --> 00:33:17,059
Did you know that Marshall Jeffords
609
00:33:17,060 --> 00:33:18,427
has a juvenile record?
610
00:33:21,194 --> 00:33:23,492
Uh... We didn't know that.
611
00:33:23,493 --> 00:33:26,026
Do you think Adam
Kaufman is an ideal leader
612
00:33:26,027 --> 00:33:27,226
for a kid like that?
613
00:33:27,227 --> 00:33:28,826
I'm hearing from the students
614
00:33:28,827 --> 00:33:30,859
that Adam pushed them all way too hard.
615
00:33:30,860 --> 00:33:35,126
If anyone could handle someone
like Marshall, it would be Adam.
616
00:33:35,127 --> 00:33:39,592
He's one of the best Outdoor-Ed
teachers I've ever known.
617
00:33:39,593 --> 00:33:41,026
I've led with him.
618
00:33:41,027 --> 00:33:43,126
I've seen him work wonders with kids.
619
00:33:43,127 --> 00:33:46,059
Well, you seem to think
pretty highly of Adam.
620
00:33:46,060 --> 00:33:47,625
So why were his students
621
00:33:47,626 --> 00:33:50,171
spread so far apart on their solo outings
622
00:33:50,172 --> 00:33:52,159
that their screams for
help couldn't be heard?
623
00:33:52,160 --> 00:33:53,525
Why did he pack condoms on a trip
624
00:33:53,526 --> 00:33:55,059
where you're only supposed to pack
625
00:33:55,060 --> 00:33:56,560
what you're planning to use?
626
00:33:58,327 --> 00:34:00,627
Was he having sex with these students?
627
00:34:02,127 --> 00:34:05,893
I told you Adam was becoming a liability.
628
00:34:07,227 --> 00:34:09,093
- Excuse me, sir.
- Charlie.
629
00:34:15,860 --> 00:34:17,959
Susan.
630
00:34:17,960 --> 00:34:21,559
Adam lost control out
there, and someone snapped.
631
00:34:21,560 --> 00:34:23,694
Now, those kids were the only ones
632
00:34:23,695 --> 00:34:26,260
that knew about the
location of his campsite.
633
00:34:30,060 --> 00:34:31,761
Except for you.
634
00:34:33,094 --> 00:34:35,661
I bet you know where all his spots are.
635
00:34:37,160 --> 00:34:39,726
Did you know what he was up
to out there with those kids?
636
00:34:39,727 --> 00:34:42,093
Did you go check on him and
catch him in the act, or...?
637
00:34:42,094 --> 00:34:45,661
Adam would never take
advantage of his students.
638
00:34:46,727 --> 00:34:50,394
Did you go out there, Susan?
639
00:35:06,194 --> 00:35:09,193
You know, I went and talked
to H.R. about that transfer
640
00:35:09,194 --> 00:35:11,026
that they offered me last year.
641
00:35:11,027 --> 00:35:13,993
- The job in Australia?
- Mm-hmm.
642
00:35:13,994 --> 00:35:18,892
I don't think Gorski would
be able to follow us there
643
00:35:18,893 --> 00:35:19,993
if we relocated.
644
00:35:21,427 --> 00:35:25,993
But... I don't think that
you would want to come.
645
00:35:31,394 --> 00:35:32,754
Sean, I know that you think
646
00:35:32,755 --> 00:35:34,426
that there's something
going on between Walt and I,
647
00:35:34,427 --> 00:35:36,026
- but there's...
- I... I...
648
00:35:37,227 --> 00:35:39,093
I don't think that there's anything
649
00:35:39,094 --> 00:35:40,826
going on between you and Walt.
650
00:35:43,394 --> 00:35:48,260
But I know there's nothing
going on between us.
651
00:35:50,827 --> 00:35:55,793
You're happier in this picture...
than you ever are with me.
652
00:36:30,160 --> 00:36:33,360
I'm sorry for storming
out like that, Sheriff.
653
00:36:33,361 --> 00:36:38,159
It's been a hard couple of days, you know?
654
00:36:38,160 --> 00:36:40,726
I get it.
655
00:36:40,727 --> 00:36:43,360
Adam found the edges in people,
656
00:36:43,361 --> 00:36:46,859
carved out who they are.
657
00:36:46,860 --> 00:36:48,892
He got to people.
658
00:36:48,893 --> 00:36:51,993
That's what all his students said.
659
00:36:51,994 --> 00:36:55,259
Adam got to you.
660
00:36:55,260 --> 00:37:00,093
Well, you know, it's not
just about the bad publicity.
661
00:37:00,094 --> 00:37:04,059
Uh, I mean, this could
open us up to lawsuits,
662
00:37:04,060 --> 00:37:05,460
and, uh, I... I just...
663
00:37:05,461 --> 00:37:07,826
I just really don't want
to lose the business.
664
00:37:07,827 --> 00:37:09,394
Or your wife.
665
00:37:19,294 --> 00:37:22,093
I think you should go.
666
00:37:23,893 --> 00:37:27,059
Adam wasn't just out
there to lead students.
667
00:37:27,060 --> 00:37:31,926
He was out there to meet someone in secret.
668
00:37:31,927 --> 00:37:37,460
The pot and the other
evidence I couldn't find...
669
00:37:37,461 --> 00:37:41,559
It was for a rendez-vous... With Susan.
670
00:37:41,560 --> 00:37:43,393
Stop.
671
00:37:43,394 --> 00:37:47,226
You love your wife. I can see that.
672
00:37:47,227 --> 00:37:50,126
That's why you followed
her that night, and...
673
00:37:51,593 --> 00:37:56,826
...that's why you removed
every trace of the affair...
674
00:37:56,827 --> 00:37:58,793
After you killed Adam.
675
00:38:05,493 --> 00:38:08,393
"Leave no trace."
676
00:38:08,394 --> 00:38:11,327
That's the golden rule of the outdoorsman.
677
00:38:22,493 --> 00:38:25,360
She doesn't know, does she?
678
00:38:26,860 --> 00:38:28,326
She loves me.
679
00:38:28,327 --> 00:38:31,327
At least, I think she does.
680
00:38:34,860 --> 00:38:38,592
Adam was a... sickness.
681
00:38:38,593 --> 00:38:41,592
She... she couldn't shake it.
682
00:38:44,194 --> 00:38:48,993
Even after we got married... move out here,
683
00:38:48,994 --> 00:38:52,159
and I'm thinking we're
gonna have all this...
684
00:38:52,160 --> 00:38:55,360
just us, together.
685
00:38:57,427 --> 00:39:00,492
And then I saw them...
686
00:39:00,493 --> 00:39:04,460
And I knew that wasn't gonna happen.
687
00:39:06,060 --> 00:39:09,993
Well, she's told me what she's done.
688
00:39:09,994 --> 00:39:12,546
Now, do you want me to tell
her what you've done, or...
689
00:39:12,805 --> 00:39:15,680
shall I stay here and let you?
690
00:39:30,955 --> 00:39:32,738
You know, when I said I wanted to hang out,
691
00:39:32,739 --> 00:39:34,821
I thought there'd be...
692
00:39:34,822 --> 00:39:39,055
more drinking or... or something.
693
00:39:39,056 --> 00:39:42,488
Yeah, I wasn't totally straight with you.
694
00:39:42,489 --> 00:39:43,754
Remember how I said
695
00:39:43,755 --> 00:39:46,221
I had some other leads on who shot me?
696
00:39:46,222 --> 00:39:48,322
Yeah.
697
00:39:49,489 --> 00:39:54,656
So... a-are we on a stakeout?
698
00:39:57,322 --> 00:39:59,721
We are.
699
00:39:59,722 --> 00:40:02,255
And I'm not really
supposed to be on the Rez
700
00:40:02,256 --> 00:40:07,422
without official permission,
so... I needed your car.
701
00:40:07,423 --> 00:40:11,788
You could have just asked.
702
00:40:11,789 --> 00:40:16,155
So, uh... Who we staking out?
703
00:40:16,156 --> 00:40:21,654
The guy who lives there is a peyotl dealer.
704
00:40:21,655 --> 00:40:25,788
He... is he the shooter?
705
00:40:33,088 --> 00:40:35,922
- Wait here.
- Wait.
706
00:40:47,456 --> 00:40:48,687
What the hell are you doing?!
707
00:41:00,456 --> 00:41:02,088
Drive!
708
00:41:16,156 --> 00:41:18,288
Hey, what's going on in here?
709
00:41:18,289 --> 00:41:21,355
Oh.
710
00:41:21,356 --> 00:41:25,355
This is a walk down memory Lane.
711
00:41:25,356 --> 00:41:28,654
Did you know that a lot
of politicians and C.E.O.'s
712
00:41:28,655 --> 00:41:31,721
are sociopaths?
713
00:41:31,722 --> 00:41:35,654
I got another word for 'em.
714
00:41:35,655 --> 00:41:39,554
But why are you thinking
about C.E.O.'s and politicians
715
00:41:39,555 --> 00:41:40,654
and sociopaths?
716
00:41:40,655 --> 00:41:43,321
Because they're smart.
717
00:41:43,322 --> 00:41:45,854
They're organized. They're planners.
718
00:41:45,855 --> 00:41:50,422
They don't mind playing
games with people's lives.
719
00:41:51,688 --> 00:41:54,355
All the guys in this box
720
00:41:54,356 --> 00:41:57,355
hate me enough to have my wife killed,
721
00:41:57,356 --> 00:42:00,388
but some of them aren't smart
enough to plan it all out.
722
00:42:00,389 --> 00:42:02,654
Yeah.
723
00:42:02,655 --> 00:42:06,422
But some of them are.
724
00:42:13,588 --> 00:42:14,954
You know, Walter,
725
00:42:14,955 --> 00:42:18,355
when you find out which
one of 'em did it to you,
726
00:42:18,356 --> 00:42:21,522
I want you to do me a little favor.
727
00:42:21,523 --> 00:42:23,687
What's that?
728
00:42:23,688 --> 00:42:26,756
I want you to hurt him.
729
00:42:33,781 --> 00:42:42,785
Sync and corrections by awaqeded
www.addic7ed.com
51882
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.