All language subtitles for Spare Me, Great Lord! Episode 11ch
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,040
(音乐)
2
00:00:07,040 --> 00:00:17,560
(音乐)
3
00:00:17,560 --> 00:00:26,360
(音乐)
4
00:00:26,360 --> 00:00:28,560
希望让我发现自己哭啊
5
00:00:28,560 --> 00:00:30,060
日三星 無聲發掘
6
00:00:30,060 --> 00:00:31,040
錯負在我
7
00:00:31,040 --> 00:00:32,640
有人說我大魔王
8
00:00:32,640 --> 00:00:33,600
可我不管
9
00:00:33,600 --> 00:00:35,440
沈溺兩秒的七日經
10
00:00:35,440 --> 00:00:36,480
有份子願放在畢竟
11
00:00:36,480 --> 00:00:38,040
不再停止老子定股耶
12
00:00:38,040 --> 00:00:39,760
在惡彈的地步空發起
13
00:00:39,760 --> 00:00:41,040
神奇苦難奇所謂
14
00:00:41,040 --> 00:00:42,320
然後別說是吧
15
00:00:42,320 --> 00:00:45,400
最後再去別的願
16
00:00:45,400 --> 00:00:46,400
老闆
17
00:00:46,400 --> 00:00:48,560
這個主機彈怎麼賣啊
18
00:00:48,560 --> 00:00:49,760
主機彈啊
19
00:00:49,760 --> 00:00:51,080
一塊五一個
20
00:00:51,080 --> 00:00:52,400
三塊錢兩個
21
00:00:52,400 --> 00:00:54,160
十六塊錢六個
22
00:00:54,160 --> 00:00:55,200
張明明
23
00:00:55,200 --> 00:00:57,040
一塊錢
24
00:00:57,040 --> 00:00:58,400
那麻煩您給我拿三個
25
00:00:58,400 --> 00:01:03,400
小本经 该不说前
26
00:01:03,400 --> 00:01:06,400
在下线适配 听君一息话
27
00:01:06,400 --> 00:01:12,400
浪费了我 保汇的十分钟
28
00:01:12,400 --> 00:01:16,400
你慈离 前别的人更多
29
00:01:16,400 --> 00:01:21,400
保持至立这个决定还不错
30
00:01:21,400 --> 00:01:25,400
如果你问我 多人才足够
31
00:01:25,400 --> 00:01:27,400
那么我会回答
32
00:01:27,400 --> 00:01:30,400
最好是营养相隔
33
00:01:30,400 --> 00:01:35,400
我这一辈子谁也没成功
34
00:01:35,400 --> 00:01:39,400
除了在做个伟人心里煞动
35
00:01:39,400 --> 00:01:46,400
我分最擅长的就是欺人不偿命
36
00:01:46,400 --> 00:01:48,400
还有长大人际关系
37
00:01:48,400 --> 00:02:15,400
你怎么站在那里啊
38
00:02:15,400 --> 00:02:17,400
你怎么站在那里啊
39
00:02:17,400 --> 00:02:19,400
怎么站在那里啊
40
00:02:19,400 --> 00:02:21,400
站在那里啊
41
00:02:21,400 --> 00:02:31,400
你是不是想偷摸下坑洞独吞阵眼啊
42
00:02:31,400 --> 00:02:33,400
独吞阵眼啊
43
00:02:33,400 --> 00:02:35,400
独吞阵眼啊
44
00:02:36,400 --> 00:02:37,400
给
45
00:03:03,400 --> 00:03:05,400
这是个间谍
46
00:03:05,400 --> 00:03:11,400
我说今晚休息
47
00:03:11,400 --> 00:03:13,400
明天一早就拿起仪器
48
00:03:13,400 --> 00:03:15,400
目的就是逼这些间谍
49
00:03:15,400 --> 00:03:17,400
在我行动之前挺而走险
50
00:03:17,400 --> 00:03:19,400
去取阵眼
51
00:03:19,400 --> 00:03:22,400
结果还真有人按纳不住
52
00:03:22,400 --> 00:03:24,400
没关系
53
00:03:24,400 --> 00:03:26,400
让他们去探探路
54
00:03:26,400 --> 00:03:29,400
原来是这么回事
55
00:03:29,400 --> 00:03:32,400
不应该留个活口
56
00:03:32,400 --> 00:03:33,600
口神问一下了吗
57
00:03:33,600 --> 00:03:44,280
赶快集合人手
58
00:03:44,280 --> 00:03:46,240
所有道原班学生
59
00:03:46,240 --> 00:03:48,120
除了可看一战的全部留下
60
00:03:48,120 --> 00:03:49,880
天罗地亡内部
61
00:03:49,880 --> 00:03:51,760
没有法器的也全部留下
62
00:03:51,760 --> 00:03:53,480
没有法器
63
00:03:53,480 --> 00:03:54,960
把不带好对付鬼魂
64
00:03:54,960 --> 00:03:56,720
你就留在上面
65
00:03:56,720 --> 00:03:58,120
保护道原班学生
66
00:03:58,120 --> 00:04:00,360
他们不能再出事情了
67
00:04:00,360 --> 00:04:02,240
然后再排查一下
68
00:04:02,240 --> 00:04:03,640
看看天罗帝王里
69
00:04:03,640 --> 00:04:04,640
守了谁
70
00:04:04,640 --> 00:04:08,400
好
71
00:04:08,400 --> 00:04:09,600
我留下
72
00:04:09,600 --> 00:04:11,600
只是李天罗
73
00:04:11,600 --> 00:04:14,120
下次你再有什么计划的时候
74
00:04:14,120 --> 00:04:16,080
能不能跟我商量一下
75
00:04:16,080 --> 00:04:18,080
(笑)
76
00:04:18,080 --> 00:04:19,080
(笑)
77
00:04:19,080 --> 00:04:43,380
(笑)
78
00:04:43,380 --> 00:04:46,380
各位 此去万分凶险
79
00:04:46,380 --> 00:04:49,300
一定要以保护自己的生命为前提
80
00:04:49,300 --> 00:04:51,220
再去考虑阵眼的事情
81
00:04:51,220 --> 00:04:53,780
日后整个郁州的稳定
82
00:04:53,780 --> 00:04:56,340
还要靠诸位的齐心协力
83
00:04:56,340 --> 00:04:59,700
李天罗的实力远远高于大家
84
00:04:59,700 --> 00:05:02,540
有时候她能去的地方
85
00:05:02,540 --> 00:05:04,300
你们未必可以
86
00:05:04,300 --> 00:05:06,860
李天罗的实力远远高于大家
87
00:05:06,860 --> 00:05:09,460
有时候他能去的地方
88
00:05:09,460 --> 00:05:11,180
你们未必可以
89
00:05:11,180 --> 00:05:13,580
所以各位在行动中
90
00:05:13,580 --> 00:05:15,420
一定要多加小心
91
00:05:15,420 --> 00:05:17,860
凡是三思而后写
92
00:05:17,860 --> 00:05:20,700
于是多动动脑子
93
00:05:20,700 --> 00:05:27,140
好
94
00:05:27,140 --> 00:05:27,740
好
95
00:05:27,740 --> 00:05:41,980
手表这么多
96
00:05:41,980 --> 00:05:42,980
带着累吗
97
00:05:42,980 --> 00:05:46,140
不累
98
00:05:46,140 --> 00:05:48,900
那金链子呢
99
00:05:48,900 --> 00:05:50,940
我帮你带一条
100
00:05:50,940 --> 00:05:51,940
我帮你带一条
101
00:05:51,940 --> 00:06:04,940
想不想跟我做大买卖
102
00:06:04,940 --> 00:06:06,940
什么买卖
103
00:06:06,940 --> 00:06:13,940
灵气大潮喜卷之下
104
00:06:13,940 --> 00:06:15,940
将会有无数遗迹开启
105
00:06:15,940 --> 00:06:16,940
你想想
106
00:06:16,940 --> 00:06:18,940
你这次遗迹就转了这么多
107
00:06:18,940 --> 00:06:19,940
以后那么多遗迹呢
108
00:06:19,940 --> 00:06:21,060
那么多遗迹呢
109
00:06:21,060 --> 00:06:26,220
和你一个道原班学生
110
00:06:26,220 --> 00:06:27,420
凭什么进遗迹啊
111
00:06:27,420 --> 00:06:28,340
对不对
112
00:06:28,340 --> 00:06:30,220
但我就不一样了
113
00:06:30,220 --> 00:06:31,900
只要有我理一效在
114
00:06:31,900 --> 00:06:33,020
于一周
115
00:06:33,020 --> 00:06:35,020
就没有你进不去的遗迹
116
00:06:35,020 --> 00:06:36,860
刚好半天
117
00:06:36,860 --> 00:06:39,940
你是掩护我在遗迹里赚钱啊
118
00:06:39,940 --> 00:06:49,540
想不想你到这一时
119
00:06:49,540 --> 00:06:50,260
怎么分
120
00:06:50,260 --> 00:06:52,900
你看
121
00:06:52,900 --> 00:06:54,780
酒一分
122
00:06:54,780 --> 00:06:55,820
果酒
123
00:06:55,820 --> 00:06:56,780
你
124
00:06:56,780 --> 00:06:58,900
李天罗
125
00:06:58,900 --> 00:07:01,980
古人都说叫你这个名字的人都大了
126
00:07:01,980 --> 00:07:03,940
怎么就你这么抠门
127
00:07:03,940 --> 00:07:05,980
你对得起古人对你这个名字的赞语
128
00:07:05,980 --> 00:07:06,700
我 我
129
00:07:06,700 --> 00:07:10,620
古人是啥时候赞语过我名字
130
00:07:10,620 --> 00:07:12,220
我为什么要大发
131
00:07:12,220 --> 00:07:15,100
你没听说过一个成语吗
132
00:07:15,100 --> 00:07:16,420
一笑大方
133
00:07:16,420 --> 00:07:18,820
一笑大方
134
00:07:18,820 --> 00:07:19,820
一笑大方
135
00:07:19,820 --> 00:07:21,180
是李一笑要大方
136
00:07:21,180 --> 00:07:23,660
果然是这个意思嘛
137
00:07:23,660 --> 00:07:24,820
我 杜师长
138
00:07:24,820 --> 00:07:25,820
你别哭啊
139
00:07:25,820 --> 00:07:28,860
你有没有考虑过
140
00:07:28,860 --> 00:07:30,020
我这一级实力
141
00:07:30,020 --> 00:07:30,780
跟着你进一级
142
00:07:30,780 --> 00:07:32,340
是冒着生命危险的
143
00:07:32,340 --> 00:07:34,300
难道我一个普通人的生命
144
00:07:34,300 --> 00:07:35,580
在你李天罗眼里
145
00:07:35,580 --> 00:07:37,380
就那么多时间啊
146
00:07:37,380 --> 00:07:38,580
这 这
147
00:07:38,580 --> 00:07:41,540
那你说怎么分
148
00:07:41,540 --> 00:07:44,020
毕竟您是天罗
149
00:07:44,020 --> 00:07:44,980
而且以后在一级里
150
00:07:44,980 --> 00:07:45,780
肯定要多养障
151
00:07:45,780 --> 00:07:47,420
您的能力去探索一级啊
152
00:07:47,420 --> 00:07:48,260
而我这个人呢
153
00:07:48,260 --> 00:07:50,260
向来不喜欢占别人便宜
154
00:07:50,260 --> 00:07:52,140
也不能让天楼您吃亏
155
00:07:52,140 --> 00:07:55,220
您看这样行不行
156
00:07:55,220 --> 00:07:57,460
五 五分
157
00:07:57,460 --> 00:07:58,780
五 五
158
00:07:58,780 --> 00:07:59,220
我
159
00:07:59,220 --> 00:08:01,980
这 这就不让我吃亏
160
00:08:01,980 --> 00:08:06,860
没有我
161
00:08:06,860 --> 00:08:08,740
你可进不去一地
162
00:08:08,740 --> 00:08:11,740
这次赚的钱也够我花了呀
163
00:08:11,740 --> 00:08:13,020
还去冒险干什么
164
00:08:13,020 --> 00:08:16,380
万一又有间谍什么的
165
00:08:16,380 --> 00:08:17,180
顺手把我杀了
166
00:08:17,180 --> 00:08:18,180
咋办
167
00:08:18,180 --> 00:08:19,180
啊
168
00:08:19,180 --> 00:08:20,180
那
169
00:08:20,180 --> 00:08:25,180
怎么
170
00:08:25,180 --> 00:08:26,180
这是五分
171
00:08:26,180 --> 00:08:27,180
就五分吧
172
00:08:27,180 --> 00:08:29,180
耶
173
00:08:29,180 --> 00:08:31,180
不过你可不能掉链子
174
00:08:31,180 --> 00:08:33,180
要是以后你不给力
175
00:08:33,180 --> 00:08:35,180
我可就不跟你合作了
176
00:08:35,180 --> 00:08:37,180
而且
177
00:08:37,180 --> 00:08:39,180
你不能四肠肚子
178
00:08:39,180 --> 00:08:40,180
放心
179
00:08:40,180 --> 00:08:42,180
我不是那种贪财的人
180
00:08:42,180 --> 00:08:44,180
咱俩都已经算是合作关系了
181
00:08:44,180 --> 00:08:45,180
你看
182
00:08:45,180 --> 00:08:46,180
你不该送一条金链子
183
00:08:46,180 --> 00:08:47,180
不送
184
00:08:47,180 --> 00:09:03,180
都准备好了
185
00:09:04,020 --> 00:09:04,780
都准备好了
186
00:09:04,780 --> 00:09:14,580
田罗呢
187
00:09:14,580 --> 00:09:21,340
大家跟着我李一笑好好干
188
00:09:21,340 --> 00:09:24,740
功劳 修行资源都不会亏待大家
189
00:09:24,740 --> 00:09:27,220
我这个人很大法
190
00:09:27,220 --> 00:09:28,700
有鼓语为称
191
00:09:28,700 --> 00:09:30,060
一笑
192
00:09:30,060 --> 00:09:33,060
这 这啥呢
193
00:09:33,060 --> 00:09:35,060
一笑是什么呢
194
00:09:35,060 --> 00:09:39,060
一笑大方
195
00:09:39,060 --> 00:09:41,060
对对对
196
00:09:41,060 --> 00:09:42,060
一笑大方
197
00:09:42,060 --> 00:09:43,060
这古人都是我的
198
00:09:43,060 --> 00:09:44,060
一笑很大方
199
00:09:44,060 --> 00:09:46,060
松 lick
200
00:09:46,060 --> 00:09:47,100
这里是海中中ró
201
00:09:47,100 --> 00:09:49,100
路 tail
202
00:09:49,100 --> 00:09:48,920
是
203
00:09:49,100 --> 00:09:49,780
啊
204
00:09:49,780 --> 00:09:50,380
好
205
00:09:50,380 --> 00:09:52,380
(大廈)
206
00:09:52,380 --> 00:09:54,380
( 雙方)
207
00:09:54,380 --> 00:09:56,380
(遊戲畫面)
208
00:09:56,380 --> 00:09:58,380
( 無論如何, 都要用)
209
00:09:58,380 --> 00:10:00,380
( 法燒比较重 )
210
00:10:00,380 --> 00:10:20,700
( 過年時侯仁尔 ? )
211
00:10:20,700 --> 00:10:23,340
( 王王的 Ei 太太 )
212
00:10:23,340 --> 00:10:28,220
( 居然讓我參加大宝金更會本月 )
213
00:10:28,220 --> 00:10:28,720
哦
214
00:10:28,720 --> 00:10:32,020
我还以为下面会是漆黑一片
215
00:10:32,020 --> 00:10:34,520
既然这里有光亮
216
00:10:34,520 --> 00:10:36,220
上面怎么看不见呢
217
00:10:36,220 --> 00:10:40,020
太古怪了吧
218
00:10:40,020 --> 00:10:40,660
快
219
00:10:40,660 --> 00:10:41,300
快
220
00:10:41,460 --> 00:10:42,380
快
221
00:10:42,380 --> 00:10:53,640
快
222
00:10:53,640 --> 00:11:02,820
啊
223
00:11:02,820 --> 00:11:06,700
那
224
00:11:07,400 --> 00:11:08,040
他
225
00:11:08,040 --> 00:11:35,100
我
226
00:11:36,600 --> 00:11:37,280
好了
227
00:11:37,280 --> 00:11:39,960
既然死了就不管他们了
228
00:11:39,960 --> 00:11:41,520
这么怪异
229
00:11:41,520 --> 00:11:43,680
绝对不是把自己玩死了
230
00:11:43,680 --> 00:11:44,960
那么简单好吧
231
00:11:45,440 --> 00:11:46,500
有雅
232
00:11:46,500 --> 00:11:48,500
(雷射)
233
00:11:48,660 --> 00:11:52,140
门
234
00:11:52,300 --> 00:11:54,300
(雷射)
235
00:11:54,300 --> 00:11:55,300
好 走
236
00:11:55,300 --> 00:12:02,860
撕掉
237
00:12:02,860 --> 00:12:03,980
大家小心谨慎
238
00:12:03,980 --> 00:12:05,140
可能有机关
239
00:12:05,140 --> 00:12:05,740
不要
240
00:12:05,740 --> 00:12:07,020
大家小心谨慎
241
00:12:07,020 --> 00:12:08,020
可能有机关
242
00:12:08,020 --> 00:12:08,540
不要
243
00:12:08,540 --> 00:12:10,540
大家小心谨慎 可能有机关 不要
244
00:12:10,540 --> 00:12:11,660
大家小心谨慎
245
00:12:11,660 --> 00:12:12,820
可能有机关
246
00:12:12,820 --> 00:12:13,500
不要
247
00:12:13,500 --> 00:12:14,620
大家小心谨慎
248
00:12:14,620 --> 00:12:15,780
可能有机关
249
00:12:15,780 --> 00:12:16,460
不要
250
00:12:16,460 --> 00:12:17,580
大家小心谨慎
251
00:12:17,580 --> 00:12:18,860
可能有机关
252
00:12:18,860 --> 00:12:19,540
不要
253
00:12:19,540 --> 00:12:20,660
大家小心谨慎
254
00:12:20,660 --> 00:12:21,820
可能有机关
255
00:12:21,820 --> 00:12:22,420
不要
256
00:12:22,420 --> 00:12:23,540
大家小心谨慎
257
00:12:23,540 --> 00:12:24,500
可能有机关
258
00:12:24,500 --> 00:12:25,220
不要
259
00:12:25,220 --> 00:12:26,340
大家小心谨慎
260
00:12:26,340 --> 00:12:27,260
可能有机关
261
00:12:27,260 --> 00:12:27,980
不要
262
00:12:27,980 --> 00:12:29,100
大家小心谨慎
263
00:12:29,100 --> 00:12:30,180
可能有机关
264
00:12:30,180 --> 00:12:30,860
不要
265
00:12:30,860 --> 00:12:32,860
快走 快走
266
00:12:32,860 --> 00:12:33,860
好 走
267
00:12:34,280 --> 00:12:39,780
折磨
268
00:12:39,780 --> 00:12:54,780
這些
269
00:12:54,780 --> 00:12:55,580
驾
270
00:12:55,580 --> 00:13:14,060
不要怕
271
00:13:14,060 --> 00:13:15,340
他们下场里不戴
272
00:13:15,340 --> 00:13:16,860
不会冲击人的精神
273
00:13:16,860 --> 00:13:18,420
是数两个罢了
274
00:13:18,420 --> 00:13:19,420
我这无敌吗
275
00:13:19,420 --> 00:13:23,420
都挨打就不招呼我
276
00:13:23,420 --> 00:13:24,420
凭什么
277
00:13:24,420 --> 00:13:29,420
什么
278
00:13:29,420 --> 00:13:33,420
我这不招呼你
279
00:13:33,420 --> 00:13:36,420
我这不招呼你
280
00:13:36,420 --> 00:13:39,420
我这不招呼你
281
00:13:39,420 --> 00:13:42,420
我这不招呼你
282
00:13:42,420 --> 00:13:45,420
我这不招呼你
283
00:13:46,420 --> 00:13:47,420
不高兴
284
00:13:47,420 --> 00:13:48,420
我也很绝望了
285
00:13:48,420 --> 00:13:51,420
怎么回事
286
00:13:51,420 --> 00:13:53,420
本石狗吸收了
287
00:13:53,420 --> 00:13:57,420
干掉你还有乌狗手段
288
00:13:57,420 --> 00:14:01,420
快走
289
00:14:01,420 --> 00:14:05,420
逼我去跟地界还猫
290
00:14:05,420 --> 00:14:08,420
微量新血性者这么无敌的猫
291
00:14:08,420 --> 00:14:10,420
怎么了
292
00:14:10,420 --> 00:14:11,420
是这么无敌的吗
293
00:14:11,420 --> 00:14:13,220
怎么了
294
00:14:13,220 --> 00:14:20,180
那不是
295
00:14:20,180 --> 00:14:21,380
被其他剑碟
296
00:14:21,380 --> 00:14:22,580
围做的那个剑碟吗
297
00:14:22,580 --> 00:14:25,380
我让刚才那个斜门一试
298
00:14:25,380 --> 00:14:27,340
没有想象中的简单
299
00:14:27,340 --> 00:14:30,140
那剑碟是吸收其他人的能量
300
00:14:30,140 --> 00:14:31,500
进入这个状态的吗
301
00:14:31,500 --> 00:14:32,500
这才是
302
00:14:32,500 --> 00:14:35,500
毕竟天罗的真正势力吧
303
00:14:35,500 --> 00:14:38,500
看来这招
304
00:14:38,500 --> 00:14:40,500
算是他保留的杀手锦
305
00:14:40,500 --> 00:14:44,500
怎么回事
306
00:14:44,500 --> 00:14:47,500
他是外面被围坐在中间的间谍
307
00:14:47,500 --> 00:14:48,500
叫做赵海平
308
00:14:48,500 --> 00:14:49,500
本来是他
309
00:14:49,500 --> 00:14:50,500
把他带来的
310
00:14:50,500 --> 00:14:51,500
他在这儿
311
00:14:51,500 --> 00:14:52,500
把他带来的
312
00:14:52,500 --> 00:14:53,500
他在这儿
313
00:14:53,500 --> 00:14:54,500
把他带来的
314
00:14:54,500 --> 00:14:55,500
他在这儿
315
00:14:55,500 --> 00:14:56,500
把他带来的
316
00:14:56,500 --> 00:14:57,500
他在这儿
317
00:14:57,500 --> 00:14:58,500
把他带来的
318
00:14:58,500 --> 00:14:59,500
他在这儿
319
00:14:59,500 --> 00:15:00,500
把他带来的
320
00:15:00,500 --> 00:15:01,900
本来只有地级实力
321
00:15:01,900 --> 00:15:03,260
但现在整个人
322
00:15:03,260 --> 00:15:05,140
化成了跟能量体一样的虚异
323
00:15:05,140 --> 00:15:06,100
实力
324
00:15:06,100 --> 00:15:07,780
我判断为C级巅峰
325
00:15:07,780 --> 00:15:10,420
我们之前调查神级组织时
326
00:15:10,420 --> 00:15:12,540
发现他们在研究人死亡后
327
00:15:12,540 --> 00:15:14,140
短暂流存的反例子能量
328
00:15:14,140 --> 00:15:15,980
这很可能是吸取
329
00:15:15,980 --> 00:15:17,060
其他人死后能量
330
00:15:17,060 --> 00:15:18,660
来提升自己实力的邪数
331
00:15:18,660 --> 00:15:22,020
那现在还能找到什么办法
332
00:15:22,020 --> 00:15:24,180
把这个箭碟给揪出来吗
333
00:15:24,180 --> 00:15:27,700
没办法
334
00:15:27,700 --> 00:15:29,820
好像吕小鱼的
335
00:15:29,820 --> 00:15:31,420
像呂小愚的能力啊
336
00:15:31,420 --> 00:15:33,020
不过我们最多
337
00:15:33,020 --> 00:15:34,580
吸收以死之人的能量
338
00:15:34,580 --> 00:15:35,980
这些家伙很起来
339
00:15:35,980 --> 00:15:37,380
连自己人都傻
340
00:15:37,380 --> 00:15:40,300
提醒我左侧
341
00:15:40,300 --> 00:15:41,860
什么都没有
342
00:15:41,860 --> 00:15:53,100
你咋发现他的
343
00:15:53,100 --> 00:15:54,820
我 我不知道
344
00:15:54,820 --> 00:15:56,460
我说
345
00:15:56,460 --> 00:15:58,100
我是随手抽一下的
346
00:15:58,100 --> 00:15:59,300
你们怕是不信啊
347
00:15:59,300 --> 00:16:01,300
但这是真的
348
00:16:01,300 --> 00:16:05,300
这人感觉刚说的行了
349
00:16:05,300 --> 00:16:07,300
真是懵的
350
00:16:07,300 --> 00:16:09,300
这 这真是懵的
351
00:16:09,300 --> 00:16:11,300
我一个异级力量性哪有这种本事啊
352
00:16:11,300 --> 00:16:13,300
来来来
353
00:16:13,300 --> 00:16:15,300
我再弄一次啊
354
00:16:15,300 --> 00:16:17,300
咱就不相信了呢
355
00:16:17,300 --> 00:16:25,300
我这次真的是懵的
356
00:16:25,300 --> 00:16:27,300
要不你再指个位置
357
00:16:27,300 --> 00:16:29,300
所以他真的不能感知到那个间谍的位置了
358
00:16:29,300 --> 00:16:33,300
感知不到才是正常的吧
359
00:16:33,300 --> 00:16:36,300
所以他真的不能感知到那个间谍的位置了
360
00:16:36,300 --> 00:16:40,300
感知不到才是正常的吧
361
00:16:40,300 --> 00:16:41,300
啊
362
00:16:41,300 --> 00:16:42,300
啊
363
00:16:43,300 --> 00:16:44,860
哈
364
00:16:44,860 --> 00:17:00,300
拉
365
00:17:00,300 --> 00:17:01,300
(咳嗽)
366
00:17:01,300 --> 00:17:22,300
兒竟敢善處伏腐蝶
367
00:17:22,300 --> 00:17:23,300
既然來了
368
00:17:23,300 --> 00:17:25,300
秋頭留下吧
369
00:17:25,300 --> 00:17:27,300
哼
370
00:17:27,300 --> 00:17:29,300
想讓老子留下來
371
00:17:29,300 --> 00:17:31,300
看你有沒有那個本事
372
00:17:31,300 --> 00:17:33,300
你們別跟他正面接觸
373
00:17:33,300 --> 00:17:34,300
全交給我
374
00:17:34,300 --> 00:17:37,300
他手中長毛應該就是朕眼了
375
00:17:37,300 --> 00:17:39,300
要我奪下長毛
376
00:17:39,300 --> 00:17:41,300
你既自然修飾
377
00:17:41,300 --> 00:17:42,300
小心
378
00:17:42,300 --> 00:17:43,300
萬一他
379
00:17:43,300 --> 00:17:46,300
他沒我強
380
00:17:46,300 --> 00:17:55,300
有招
381
00:17:55,300 --> 00:17:56,300
有罪
382
00:17:56,300 --> 00:18:04,140
到底是天罗呀
383
00:18:04,140 --> 00:18:12,940
快杀我
384
00:18:12,940 --> 00:18:15,240
果然有句话叫
385
00:18:15,240 --> 00:18:17,480
下马威
386
00:18:17,480 --> 00:18:18,480
啊
387
00:18:18,540 --> 00:18:19,040
啊
388
00:18:19,040 --> 00:18:19,760
快点
389
00:18:19,760 --> 00:18:20,760
快点 走
390
00:18:21,760 --> 00:18:22,660
快点
391
00:18:22,660 --> 00:18:40,120
许仙
392
00:18:40,120 --> 00:18:41,080
你别动了
393
00:18:41,080 --> 00:18:41,760
你别动
394
00:18:41,760 --> 00:18:42,640
你敢打我?
395
00:18:42,640 --> 00:18:44,640
你不认为我会打死你吗?
396
00:18:44,640 --> 00:18:45,560
你别动了
397
00:18:45,560 --> 00:18:46,240
你别动了
398
00:18:46,240 --> 00:18:46,960
你别动了
399
00:18:46,960 --> 00:18:47,640
你别动了
400
00:18:47,640 --> 00:18:48,440
你别动
401
00:18:48,440 --> 00:18:49,040
别动
402
00:18:49,040 --> 00:18:49,440
别动
403
00:18:49,440 --> 00:18:50,000
别动
404
00:18:50,000 --> 00:18:50,640
别动
405
00:18:50,640 --> 00:18:51,240
别动
406
00:18:51,240 --> 00:18:51,840
别动
407
00:18:51,840 --> 00:18:52,240
别动
408
00:18:52,240 --> 00:18:52,840
别动
409
00:18:52,840 --> 00:18:53,240
别动
410
00:18:53,240 --> 00:18:53,840
别动
411
00:18:53,840 --> 00:18:54,440
别动
412
00:18:54,440 --> 00:18:54,840
别动
413
00:18:54,840 --> 00:18:55,040
别动
414
00:18:55,040 --> 00:18:55,840
别动
415
00:18:55,840 --> 00:18:56,240
别动
416
00:18:56,240 --> 00:18:56,840
别动
417
00:18:56,840 --> 00:18:57,240
别动
418
00:18:57,240 --> 00:18:57,840
别动
419
00:18:57,840 --> 00:18:58,440
别动
420
00:18:58,440 --> 00:18:58,840
别动
421
00:18:58,840 --> 00:18:59,440
别动
422
00:18:59,440 --> 00:18:59,840
别动
423
00:18:59,840 --> 00:19:00,440
别动
424
00:19:00,440 --> 00:19:01,040
别动
425
00:19:01,040 --> 00:19:01,440
别动
426
00:19:01,440 --> 00:19:01,840
别动
427
00:19:01,840 --> 00:19:02,240
别动
428
00:19:02,240 --> 00:19:02,840
别动
429
00:19:02,840 --> 00:19:03,240
别动
430
00:19:03,240 --> 00:19:03,840
别动
431
00:19:03,840 --> 00:19:04,440
别动
432
00:19:04,440 --> 00:19:04,840
别动
433
00:19:04,840 --> 00:19:05,240
别动
434
00:19:05,240 --> 00:19:05,440
别动
435
00:19:05,440 --> 00:19:05,840
别动
436
00:19:05,840 --> 00:19:06,240
别动
437
00:19:06,240 --> 00:19:06,840
别动
438
00:19:06,840 --> 00:19:07,440
别动
439
00:19:07,440 --> 00:19:07,840
别动
440
00:19:07,840 --> 00:19:08,440
别动
441
00:19:08,440 --> 00:19:08,840
别动
442
00:19:08,840 --> 00:19:09,440
别动
443
00:19:09,440 --> 00:19:10,440
有人眼睛
444
00:19:10,440 --> 00:19:10,840
人
445
00:19:10,840 --> 00:19:11,640
挥杂子
446
00:19:11,640 --> 00:19:12,240
别动
447
00:19:12,240 --> 00:19:13,040
厉害
448
00:19:13,040 --> 00:19:13,640
别动
449
00:19:13,640 --> 00:19:14,240
别动
450
00:19:14,240 --> 00:19:14,840
别动
451
00:19:14,840 --> 00:19:15,240
别动
452
00:19:15,240 --> 00:19:15,840
别动
453
00:19:15,840 --> 00:19:16,640
别动
454
00:19:16,640 --> 00:19:19,840
以言
455
00:19:19,840 --> 00:19:21,640
快出去
456
00:19:21,640 --> 00:19:25,240
不是
457
00:19:25,240 --> 00:19:27,640
这样的都不大为啊
458
00:19:27,640 --> 00:19:29,840
我带着诗狗等于开了无敌一样吗
459
00:19:29,840 --> 00:19:42,640
两个避疾高手打架
460
00:19:42,640 --> 00:19:44,040
这也我是摸不着了
461
00:19:44,840 --> 00:19:45,840
不过
462
00:19:45,840 --> 00:19:48,600
这么大个伏底
463
00:19:48,600 --> 00:19:50,920
里面总得有点值钱东西吧
464
00:19:50,920 --> 00:19:53,440
这里面人都出来
465
00:19:53,440 --> 00:19:55,000
我进去转一转找点好东西
466
00:19:55,000 --> 00:19:55,800
应该没问题
467
00:19:55,800 --> 00:19:56,440
快点
468
00:19:56,440 --> 00:20:18,400
什么也没有啊
469
00:20:18,400 --> 00:20:20,240
师高怎么这么激动
470
00:20:20,240 --> 00:20:25,200
该不会是那个赵海平怀恨在心下
471
00:20:25,200 --> 00:20:26,480
找我报仇吧
472
00:20:26,480 --> 00:20:28,480
这也太小心了吧
473
00:20:28,480 --> 00:20:30,640
我都说了是误打误撞了呢
474
00:20:30,640 --> 00:20:37,960
李叔
475
00:20:37,960 --> 00:20:39,680
你是被当完面玩疯了
476
00:20:39,680 --> 00:20:42,120
怎么还不回来
477
00:20:42,120 --> 00:20:44,200
简直了
478
00:20:44,200 --> 00:20:46,200
跟李小玉当面说话一样
479
00:20:46,200 --> 00:20:50,880
睡不着
480
00:20:50,880 --> 00:20:52,640
李叔 你这个骗子
481
00:20:52,640 --> 00:20:54,000
你说几天就回来
482
00:20:54,000 --> 00:20:55,080
这都这么多天了
483
00:20:55,080 --> 00:20:56,520
这是吕小玉的新生
484
00:20:56,520 --> 00:20:58,320
她咋这么特殊
485
00:20:58,320 --> 00:21:01,480
现在外面大概是凌晨吧
486
00:21:01,480 --> 00:21:03,960
小姑娘是想我想失眠了吗
487
00:21:03,960 --> 00:21:07,680
原来还是有人盼着我回去的
488
00:21:07,680 --> 00:21:08,680
回去了
489
00:21:08,680 --> 00:21:27,680
什么玩意儿啊
490
00:21:27,680 --> 00:21:30,480
可不会是这个剑点
491
00:21:30,480 --> 00:21:32,680
就这么死了
492
00:21:32,680 --> 00:21:33,680
(劍)
493
00:21:34,060 --> 00:21:34,780
(劍)
494
00:21:34,780 --> 00:21:35,780
(滑倒)
495
00:21:35,780 --> 00:21:36,780
(被打)
496
00:21:36,780 --> 00:21:41,660
(作者:伍仁 作 grilled 杀後 partial)
497
00:21:41,660 --> 00:22:01,220
(備長: đầu舞)
498
00:22:01,220 --> 00:22:01,720
嗯
499
00:22:01,720 --> 00:22:02,720
嗯
500
00:22:02,720 --> 00:22:03,720
嗯
501
00:22:03,720 --> 00:22:05,220
嗯
502
00:22:05,220 --> 00:22:07,220
嗯
503
00:22:07,220 --> 00:22:09,220
嗯
504
00:22:09,220 --> 00:22:10,720
嘿嘿
505
00:22:10,720 --> 00:22:14,220
放手
506
00:22:14,220 --> 00:22:18,220
这东西这么好
507
00:22:18,220 --> 00:22:19,720
肯定就是这人
508
00:22:19,720 --> 00:22:21,220
我就不放
509
00:22:21,220 --> 00:22:23,220
你这不清楚
510
00:22:23,220 --> 00:22:25,220
这把四群暗断
511
00:22:25,220 --> 00:22:27,220
到底想跟上我
512
00:22:30,220 --> 00:22:31,220
你也忍不住
513
00:22:31,220 --> 00:22:32,220
这真眼
514
00:22:32,220 --> 00:22:33,620
老子要定了
515
00:22:33,620 --> 00:22:37,340
你怎么了
516
00:22:37,340 --> 00:22:38,500
谢一幕
517
00:22:38,500 --> 00:22:39,860
你眼神好啊
518
00:22:39,860 --> 00:22:57,380
世出反常鸡尾腰
519
00:22:57,380 --> 00:22:58,820
外面什么都没有
520
00:22:59,340 --> 00:23:01,060
宝贝肯定就在里面
521
00:23:01,060 --> 00:23:23,660
吃饭吃饭
522
00:23:23,660 --> 00:23:24,700
都是你的
523
00:23:24,700 --> 00:23:27,140
你想学见吗
524
00:23:27,140 --> 00:23:28,140
不许
525
00:23:28,140 --> 00:23:30,140
那我还能继续吃吗
526
00:23:30,140 --> 00:23:34,140
吃吧吃吧
527
00:23:34,140 --> 00:23:36,140
对了
528
00:23:36,140 --> 00:23:38,140
吕叔是不是昨天跟你说
529
00:23:38,140 --> 00:23:39,140
不要跟我学钱
530
00:23:39,140 --> 00:23:40,140
没有
531
00:23:40,140 --> 00:23:41,140
那就好
532
00:23:41,140 --> 00:23:42,140
其实你的自知
533
00:23:42,140 --> 00:23:44,140
那是前天说的
534
00:23:44,140 --> 00:23:47,140
给你吃
535
00:23:48,140 --> 00:23:49,140
吕叔
536
00:23:50,140 --> 00:23:51,140
吕叔
537
00:23:51,140 --> 00:23:55,140
若不是那一天 星光照亮的世界
538
00:23:55,140 --> 00:23:58,140
天奔地列之前 有你在身邊
539
00:23:58,140 --> 00:24:02,140
過去曾受的深游 曾能輕描淡切
540
00:24:02,140 --> 00:24:06,140
但卻別化作一團火焰
541
00:24:20,140 --> 00:24:26,140
闹泪的旋律一直回想
542
00:24:26,140 --> 00:24:34,140
生活的诉说我到底来自何方
543
00:24:34,140 --> 00:24:39,140
一世中的心 涂在漫绵里
544
00:24:39,140 --> 00:24:48,140
是我重有它 还是它将我点亮
545
00:24:48,140 --> 00:24:50,640
桃園情真的到不促增低
546
00:24:50,640 --> 00:24:52,140
我只是為了把自己掌下
547
00:24:52,140 --> 00:24:54,140
沒愛該不出 把窗口捧園
548
00:24:54,140 --> 00:24:55,640
對不起我不理睬
549
00:24:55,640 --> 00:24:57,640
當沉挂的人間挽險
550
00:24:57,640 --> 00:24:59,640
想要採護自己 高級會見火
551
00:24:59,640 --> 00:25:01,640
若竟數是數非
552
00:25:01,640 --> 00:25:03,640
若不是那一天
553
00:25:03,640 --> 00:25:05,640
星光照亮的世界
554
00:25:05,640 --> 00:25:07,640
像問念夜之前
555
00:25:07,640 --> 00:25:09,140
有你在身邊
556
00:25:09,140 --> 00:25:11,140
總是在受到手
557
00:25:11,140 --> 00:25:12,640
又在能性感擔心
558
00:25:12,640 --> 00:25:16,140
但卻被話做了一份過夜
559
00:25:16,140 --> 00:25:19,820
如果你是為了誰 我剛剛不知一切
560
00:25:19,820 --> 00:25:23,340
不明白時間是最為可對
561
00:25:23,340 --> 00:25:29,380
還有些是東西也沒有人知是誰
562
00:25:29,380 --> 00:25:31,380
為了 為了
563
00:25:31,380 --> 00:25:33,380
(字幕製作:貝爾)
564
00:25:33,380 --> 00:25:35,380
(字幕製作:貝爾)
565
00:25:35,380 --> 00:25:37,380
(字幕製作:貝爾)
566
00:25:37,380 --> 00:25:39,380
(終於)
567
00:25:39,380 --> 00:25:41,380
(字幕製作:貝爾)
568
00:25:41,380 --> 00:25:43,380
(字幕製作:貝爾)
569
00:25:43,380 --> 00:25:44,380
(字幕製作:貝爾)
570
00:25:44,380 --> 00:25:46,380
(字幕製作:貝爾)
571
00:25:46,380 --> 00:25:47,380
字幕:J Chong
572
00:25:47,380 --> 00:25:49,380
字幕:J Chong
573
00:25:49,380 --> 00:25:50,380
字幕:J Chong
574
00:25:50,380 --> 00:25:51,380
字幕:J Chong
575
00:25:51,380 --> 00:25:52,660
小 mix
576
00:25:52,660 --> 00:25:54,660
(字幕製作:貝爾)
30331