All language subtitles for Based.On.A.True.Story.S01E06.Love.You.Buzzfeed.1080p.PCOK.WEB-DL.DDP5.1.x264-track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,382 --> 00:00:08,675
- * You know what it's like
to be nameless *
2
00:00:08,717 --> 00:00:10,218
* Want them to know
what your name is *
3
00:00:10,260 --> 00:00:12,387
* When I grow up,
I wanna be famous *
4
00:00:12,429 --> 00:00:14,347
* I wanna be a star,
I wanna be in movies *
5
00:00:14,389 --> 00:00:16,474
* When I grow up,
I wanna see the world *
6
00:00:16,516 --> 00:00:18,351
* Drive nice cars,
I wanna have groupies *
7
00:00:18,393 --> 00:00:20,353
- Babe, we did it!
Oh, my God, okay.
8
00:00:20,395 --> 00:00:21,563
Here's another one. You ready?
- Yeah.
9
00:00:21,604 --> 00:00:23,523
- "VICE Magazine,"
"'Based on a True Story,'
10
00:00:23,565 --> 00:00:24,649
"real or hoax?
11
00:00:24,691 --> 00:00:25,775
The podcast that's
gripped the nation."
12
00:00:25,817 --> 00:00:26,943
- Holy shit.
- [gasps]
13
00:00:26,985 --> 00:00:28,361
- Keep going.
- Yep, we got one
14
00:00:28,403 --> 00:00:30,321
from BuzzFeed:
"Top ten moments you can't miss
15
00:00:30,363 --> 00:00:32,198
from 'Based on a True Story.'"
16
00:00:32,240 --> 00:00:34,200
- Love you, BuzzFeed.
- Another amazing one.
17
00:00:34,242 --> 00:00:35,326
"New York Times Magazine,"
18
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
"Bill Kristol
and Noam Chomsky debate,
19
00:00:37,037 --> 00:00:39,789
'What does "Based on a True
Story" say about America?'"
20
00:00:39,831 --> 00:00:41,499
- It says, the best...
21
00:00:41,541 --> 00:00:43,376
country ever!
- Oh, my God.
22
00:00:43,418 --> 00:00:46,379
Charli D'Amelio tweeted
"My new favorite obsession!
23
00:00:46,421 --> 00:00:48,214
#basedonatruestory!"
24
00:00:48,256 --> 00:00:49,716
- Who's Charli D'Amelio?
- I loved her
25
00:00:49,758 --> 00:00:51,384
from "Dancing with the Stars."
She won last year...
26
00:00:51,426 --> 00:00:52,510
- Okay.
- But she also has, like,
27
00:00:52,552 --> 00:00:54,429
150 million followers
on TikTok,
28
00:00:54,471 --> 00:00:56,014
so we are fucking viral, babe!
[cell phone rings]
29
00:00:56,056 --> 00:00:57,390
- Uh-oh, look
who's callin' here.
30
00:00:57,432 --> 00:00:59,351
Okay.
Hey, you see the Daily Beast?
31
00:00:59,392 --> 00:01:01,102
- [dramatically]
Who is the voice
32
00:01:01,144 --> 00:01:03,188
of "Based on a True Story"?
33
00:01:03,229 --> 00:01:05,065
- Can you believe that?
34
00:01:05,106 --> 00:01:07,192
- Man, we are everywhere.
35
00:01:07,233 --> 00:01:08,526
- Right?
36
00:01:08,568 --> 00:01:09,778
How far away are you?
37
00:01:09,819 --> 00:01:12,364
- I'm just on Sunset.
I'll see you soon.
38
00:01:12,405 --> 00:01:13,823
- * 'Cause see,
when I was younger *
39
00:01:13,865 --> 00:01:15,825
- Why did she invite him?
- I don't know.
40
00:01:15,867 --> 00:01:18,119
It's like, if I know someone,
she has to know them too.
41
00:01:18,161 --> 00:01:19,537
My friend has to be her friend.
42
00:01:19,579 --> 00:01:21,373
If I have a plumber, she has
to have the same plumber.
43
00:01:21,414 --> 00:01:23,166
It's like, fuck off.
- Yeah.
44
00:01:23,208 --> 00:01:25,460
This is gonna be
a fucking great party.
45
00:01:25,502 --> 00:01:27,420
- * Be careful
what you wish for *
46
00:01:27,462 --> 00:01:29,464
* 'Cause you just
might get it *
47
00:01:29,506 --> 00:01:31,466
- * Hey *
- * You just might get it *
48
00:01:31,508 --> 00:01:33,760
- * Hey *
- * You just might get it *
49
00:01:33,802 --> 00:01:35,011
{\an8}- [laughing]
50
00:01:35,053 --> 00:01:36,429
{\an8}- All right.
- Hi, guys.
51
00:01:36,471 --> 00:01:39,015
{\an8}- Wow.
- Welcome. Hi.
52
00:01:39,057 --> 00:01:40,600
{\an8}- Beautiful in here.
- Oh, thank you.
53
00:01:40,642 --> 00:01:42,727
{\an8}You look amazing. You're huge.
- Thank you.
54
00:01:42,769 --> 00:01:44,229
{\an8}Uh--
- Hi.
55
00:01:44,270 --> 00:01:46,147
{\an8}- Hi, girls.
- So good to see you.
56
00:01:46,189 --> 00:01:48,733
{\an8}- You guys look gorgeous.
- This dress--
57
00:01:48,775 --> 00:01:50,568
{\an8}- Cut two dresses...
- Stop.
58
00:01:50,610 --> 00:01:52,028
{\an8}- And put it together.
- No, you did not.
59
00:01:52,070 --> 00:01:53,154
{\an8}- Hi!
- Tory!
60
00:01:53,196 --> 00:01:54,322
{\an8}- Hi, sis.
- Hello.
61
00:01:54,364 --> 00:01:55,740
{\an8}- Little kid.
62
00:01:55,782 --> 00:01:56,741
{\an8}- You need a sweater.
63
00:01:56,783 --> 00:01:58,326
- Oh, hi.
- No, let it all out.
64
00:01:58,368 --> 00:02:00,912
- How was school?
- I just graduated.
65
00:02:00,954 --> 00:02:03,540
- You look smarter.
- Looking for a place to stay,
66
00:02:03,581 --> 00:02:05,792
you know, before baby comes
and kicks me out.
67
00:02:05,834 --> 00:02:07,377
- Oh, my God,
no one is kicking you out.
68
00:02:07,419 --> 00:02:08,878
Is there food yet?
- Yeah, inside.
69
00:02:08,920 --> 00:02:10,630
- Bye.
- Hi.
70
00:02:10,672 --> 00:02:12,882
- Who's your date?
- [gasps] Tinder guy.
71
00:02:12,924 --> 00:02:15,844
- Uh, no, actually, Bumble guy.
Jacob.
72
00:02:15,885 --> 00:02:17,095
- Another fuckfest.
73
00:02:17,137 --> 00:02:18,972
- Oh, no,
it's, like, a little early.
74
00:02:19,014 --> 00:02:20,473
- Is it?
- Alcohol?
75
00:02:20,515 --> 00:02:21,599
- Mm-hmm, yes.
- Yeah.
76
00:02:21,641 --> 00:02:23,018
- Yes, yes.
- I see this.
77
00:02:23,059 --> 00:02:23,977
- Bye.
- Holding hands.
78
00:02:24,019 --> 00:02:25,228
- Intimate.
79
00:02:26,646 --> 00:02:28,189
- I used to hate these things.
80
00:02:28,231 --> 00:02:29,607
I always got outbid.
81
00:02:29,649 --> 00:02:31,276
Not anymore, babe.
- Not anymore.
82
00:02:31,317 --> 00:02:32,569
- Look at this watch.
83
00:02:32,610 --> 00:02:34,529
- Ten-day vacation--
Four Seasons in Maui.
84
00:02:34,571 --> 00:02:36,322
Ooh, I like that one.
85
00:02:36,364 --> 00:02:38,158
- What else we got here?
- A little wine tasting
86
00:02:38,199 --> 00:02:39,784
at home?
That would be nice too.
87
00:02:39,826 --> 00:02:41,286
- A brick.
88
00:02:41,327 --> 00:02:43,663
- What is that?
- "A single brick salvaged
89
00:02:43,705 --> 00:02:46,833
from the last Manhattan
residence of Edgar Allan Poe"?
90
00:02:46,875 --> 00:02:49,044
- A creepy brick owned
by a horror writer?
91
00:02:49,085 --> 00:02:51,212
I have to have that.
- Early anniversary present?
92
00:02:51,254 --> 00:02:53,506
- [exclaims] That is so mine.
- It's gonna be yours, baby.
93
00:02:53,548 --> 00:02:54,924
- It also works as a weapon.
- Hey, it's my two
94
00:02:54,966 --> 00:02:56,343
favorite people.
95
00:02:57,385 --> 00:02:58,636
- Hey, Matt.
- Hey.
96
00:02:58,678 --> 00:03:01,348
- Hey, Michelle.
- Hey. [laughs lightly]
97
00:03:01,389 --> 00:03:03,350
- I didn't know
you were coming.
98
00:03:03,391 --> 00:03:04,768
- Well, surprise.
- Yay. [laughs]
99
00:03:04,809 --> 00:03:06,394
- [laughs] Yeah.
- Great. Yeah.
100
00:03:06,436 --> 00:03:09,647
And it's great that you guys--
um, how are you?
101
00:03:09,689 --> 00:03:12,984
- You know what?
We are awesome.
102
00:03:13,026 --> 00:03:16,363
- Yeah, and we have Nathan
to thank because he set us up.
103
00:03:16,404 --> 00:03:17,781
- Yeah.
- Oh, I--no, I didn't.
104
00:03:17,822 --> 00:03:19,449
I--I definitely didn't
set you up.
105
00:03:19,491 --> 00:03:21,826
- No, no, you did.
You did, remember?
106
00:03:21,868 --> 00:03:22,911
I--I said he was hot,
107
00:03:22,952 --> 00:03:25,747
and then you said
he was good people.
108
00:03:25,789 --> 00:03:27,165
- Buddy, thanks.
109
00:03:27,207 --> 00:03:28,750
I owe you.
- I didn't...
110
00:03:28,792 --> 00:03:30,543
- Good people?
[laughs drily]
111
00:03:31,920 --> 00:03:33,880
- Oop, excuse me.
112
00:03:33,922 --> 00:03:35,965
Thank you so much.
113
00:03:36,007 --> 00:03:38,385
Oh, my God,
these canapes are amazing.
114
00:03:38,426 --> 00:03:40,136
- Ugh, I know.
I've had, like, 17 of them.
115
00:03:40,178 --> 00:03:42,389
- [sighs]
- Uh...
116
00:03:42,430 --> 00:03:44,557
[light ambient music]
117
00:03:44,599 --> 00:03:47,185
Uh... [scoffs]
Carlos is here.
118
00:03:47,227 --> 00:03:49,062
- Mm, mm-hmm.
119
00:03:49,104 --> 00:03:51,022
Yeah.
120
00:03:51,064 --> 00:03:52,732
- You invited Carlos?
121
00:03:52,774 --> 00:03:54,818
- Yes.
I want all my friends here.
122
00:03:54,859 --> 00:03:56,319
- Oh, my God.
You invite him to, like,
123
00:03:56,361 --> 00:03:58,405
socialize too?
124
00:03:58,446 --> 00:04:00,031
- Well, this is the first one,
125
00:04:00,073 --> 00:04:01,408
but Simon doesn't care.
126
00:04:01,449 --> 00:04:02,784
- Hey.
- See?
127
00:04:02,826 --> 00:04:03,785
All good.
128
00:04:03,827 --> 00:04:05,537
- You guys are
so fucking weird.
129
00:04:05,578 --> 00:04:07,914
[indistinct chatter]
130
00:04:07,956 --> 00:04:09,416
Hey, guys.
131
00:04:11,209 --> 00:04:12,419
Bring it in.
132
00:04:12,460 --> 00:04:14,254
Look at these new numbers.
133
00:04:14,295 --> 00:04:16,589
15 million downloads.
134
00:04:16,631 --> 00:04:18,133
- That's a lot
of fuckin' money.
135
00:04:18,174 --> 00:04:19,551
- Yeah, that's a lot
of money.
136
00:04:19,592 --> 00:04:20,427
- Like, a million dollars.
- Can you believe that?
137
00:04:20,468 --> 00:04:21,761
Can you believe that?
138
00:04:21,803 --> 00:04:24,097
- Yeah, but you know
what the next question is?
139
00:04:24,139 --> 00:04:25,515
How do we make it bigger?
140
00:04:25,557 --> 00:04:27,267
- Okay, let's just enjoy
this moment.
141
00:04:27,308 --> 00:04:28,601
- We gotta push it.
Look.
142
00:04:28,643 --> 00:04:30,395
I went on a bit
of a deep dive on Reddit.
143
00:04:30,437 --> 00:04:32,897
Okay, 24% of our fans,
144
00:04:32,939 --> 00:04:35,108
they want me to keep talking
about my greatest hits
145
00:04:35,150 --> 00:04:37,610
over and over
like I'm Billy fucking Joel,
146
00:04:37,652 --> 00:04:40,530
but 76%, guess what they want?
147
00:04:40,572 --> 00:04:42,449
- Don't say it.
- Fresh new content,
148
00:04:42,490 --> 00:04:43,450
motherfuckers.
both: No.
149
00:04:43,491 --> 00:04:44,784
- No.
- Yeah. Yeah.
150
00:04:44,826 --> 00:04:45,827
- We're not talking
about that anymore.
151
00:04:45,869 --> 00:04:47,120
- They said it.
- Faking it worked
152
00:04:47,162 --> 00:04:48,413
pretty good in Vegas.
153
00:04:48,455 --> 00:04:49,330
- The fake was great.
It was great.
154
00:04:49,372 --> 00:04:50,665
It was a one-time thing.
155
00:04:50,707 --> 00:04:51,624
- How 'bout a two-time thing?
- It was great.
156
00:04:51,666 --> 00:04:52,584
- Why?
- No, we've gotten listen
157
00:04:52,625 --> 00:04:54,753
to our 15-million fanbase,
158
00:04:54,794 --> 00:04:56,296
and we gotta keep it real
for them.
159
00:04:56,338 --> 00:04:57,672
- Okay, listen to this.
160
00:04:57,714 --> 00:05:00,091
Spotify is talking about
a $20-million deal with us.
161
00:05:00,133 --> 00:05:01,551
- Yeah.
- So how 'bout that's keeping
162
00:05:01,593 --> 00:05:03,928
shit real, bro?
- That's keeping it real real,
163
00:05:03,970 --> 00:05:05,638
so just keep your shit
together,
164
00:05:05,680 --> 00:05:08,058
don't fuck it up,
and just keep cool.
165
00:05:08,099 --> 00:05:09,392
Offer's comin' in any minute.
166
00:05:09,434 --> 00:05:10,518
We're all gonna be rich.
167
00:05:10,560 --> 00:05:12,145
- Okay. Great.
168
00:05:12,187 --> 00:05:13,730
- Got it?
- I got it, yeah.
169
00:05:13,772 --> 00:05:16,024
- Don't fuck this up.
- Okay, don't fuck it up.
170
00:05:19,611 --> 00:05:22,572
[ominous music]
171
00:05:22,614 --> 00:05:29,746
* *
172
00:05:41,257 --> 00:05:44,386
[line trilling]
173
00:05:49,432 --> 00:05:51,559
- Yeah?
174
00:05:51,601 --> 00:05:54,562
- [gasping]
175
00:05:54,604 --> 00:05:58,608
* *
176
00:06:02,987 --> 00:06:04,989
- Okay, ready?
Oh, good catch.
177
00:06:05,031 --> 00:06:06,700
Good boy.
Come here. Come here.
178
00:06:08,118 --> 00:06:09,869
Come here, boy,
you handsome boy.
179
00:06:12,706 --> 00:06:14,582
Ooh. [laughing]
Oh, good catch.
180
00:06:14,624 --> 00:06:16,334
Oh, Duke is such
a handsome boy.
181
00:06:16,376 --> 00:06:18,086
Come here.
- Hey.
182
00:06:18,128 --> 00:06:20,088
Do you wanna try
this edible flower?
183
00:06:20,130 --> 00:06:22,882
- Do you think
we could get the dog back?
184
00:06:22,924 --> 00:06:24,718
- Uh, sorry, what?
[laughs]
185
00:06:24,759 --> 00:06:26,094
Are you kidding?
- I just--I...
186
00:06:26,136 --> 00:06:28,096
- [laughing]
- I'm really feeling like
187
00:06:28,138 --> 00:06:29,514
he wants to come home.
188
00:06:29,556 --> 00:06:32,017
- Okay, babe.
We gave them the dog.
189
00:06:32,058 --> 00:06:34,060
You can't ask for something
like that back.
190
00:06:34,102 --> 00:06:35,603
That's insane.
- We gave him the dog
191
00:06:35,645 --> 00:06:37,272
because our yard was too small.
192
00:06:37,313 --> 00:06:38,273
- Yes.
- But that's about
193
00:06:38,314 --> 00:06:39,274
to fucking change.
194
00:06:39,315 --> 00:06:40,650
We're gonna have a huge yard.
195
00:06:40,692 --> 00:06:42,110
He should come home.
196
00:06:42,152 --> 00:06:43,486
I mean, look--
look at the way he's--
197
00:06:43,528 --> 00:06:45,363
he throws the ball
like such a pussy.
198
00:06:45,405 --> 00:06:46,823
He's like--
- Anybody see that?
199
00:06:46,865 --> 00:06:48,700
- It is kind of a lame throw.
200
00:06:48,742 --> 00:06:50,452
- Right? Just like--
- Yeah, but that doesn't mean
201
00:06:50,493 --> 00:06:51,619
you can steal the dog back.
202
00:06:51,661 --> 00:06:53,663
- Good catch, Duke!
203
00:06:53,705 --> 00:06:54,789
- His name is McEnroe.
204
00:06:54,831 --> 00:06:56,624
It's not Duke, and he knows it.
205
00:06:56,666 --> 00:06:58,209
- You gotta let it go, okay?
206
00:06:58,251 --> 00:06:59,461
We can't ask for the dog back.
207
00:06:59,502 --> 00:07:02,297
- Okay, fine.
We'll buy him back.
208
00:07:02,339 --> 00:07:04,674
- [sighs] You know how much
Simon loves this dog?
209
00:07:04,716 --> 00:07:06,551
He does. He's obsessed.
- [laughs]
210
00:07:06,593 --> 00:07:08,470
- He sleeps in the guesthouse
with him.
211
00:07:08,511 --> 00:07:10,013
- Do you think I give a shit?
212
00:07:11,598 --> 00:07:13,099
Hey, pal.
213
00:07:14,684 --> 00:07:16,102
It's us.
He's look--he's looking at--
214
00:07:16,144 --> 00:07:17,479
- Babe, he's not looking at us.
- He's looking at us.
215
00:07:17,520 --> 00:07:19,272
- No, he's not.
You can't take something
216
00:07:19,314 --> 00:07:20,273
like that away.
- Hey.
217
00:07:20,315 --> 00:07:21,316
- That's--that's nuts.
218
00:07:21,358 --> 00:07:22,442
- Yeah, um, can I--
219
00:07:22,484 --> 00:07:23,610
can I grab you for a second?
I just--
220
00:07:23,651 --> 00:07:24,819
- Yeah.
- I need a hand.
221
00:07:24,861 --> 00:07:27,697
- Yes. Please don't
steal the dog, okay?
222
00:07:27,739 --> 00:07:29,407
- Come here, Duke.
Come to me. Come to me.
223
00:07:29,449 --> 00:07:30,950
Oh, come here. Good catch.
224
00:07:30,992 --> 00:07:33,453
Good boy.
Come here. Come here.
225
00:07:33,495 --> 00:07:35,038
Okay, Duke.
226
00:07:35,080 --> 00:07:36,373
Go get it.
227
00:07:36,414 --> 00:07:38,458
Oh, good catch.
You're such a handsome boy.
228
00:07:38,500 --> 00:07:39,709
Bring it back. Bring it back.
229
00:07:50,345 --> 00:07:53,890
- Just love this room!
230
00:07:53,932 --> 00:07:55,850
It's so beautiful.
Where are the party favors?
231
00:07:55,892 --> 00:07:57,435
You hiding them up here?
- Ava--
232
00:07:57,477 --> 00:07:58,853
- Also, you have no pictures.
233
00:07:58,895 --> 00:08:01,356
It's really weird.
- Hey, are you okay?
234
00:08:01,398 --> 00:08:03,525
- What?
235
00:08:03,566 --> 00:08:06,736
[curious music]
236
00:08:06,778 --> 00:08:08,113
What--what is that?
237
00:08:08,154 --> 00:08:09,989
[laughs]
- I don't know. You tell me.
238
00:08:10,031 --> 00:08:12,033
I saw it fall out
of your pocket at CrimeCon.
239
00:08:12,075 --> 00:08:15,286
- I've--I've never seen that
before in my life.
240
00:08:15,328 --> 00:08:16,705
- You've never seen this before
in your life?
241
00:08:16,746 --> 00:08:17,831
- No.
- Ever?
242
00:08:17,872 --> 00:08:19,374
- No.
- Okay.
243
00:08:19,416 --> 00:08:22,752
"WTF? You killed Dahlia?
244
00:08:22,794 --> 00:08:24,254
"You made a podcast without us?
245
00:08:24,295 --> 00:08:27,132
Meet us outside
in the corridor now."
246
00:08:28,842 --> 00:08:31,177
You're "Based on a True Story,"
aren't you?
247
00:08:31,219 --> 00:08:32,262
- The--
[laughs]
248
00:08:32,303 --> 00:08:35,015
"Based on a"--
the--the--the podcast?
249
00:08:35,056 --> 00:08:36,725
- Ava, I-I just--
I wanna help you.
250
00:08:36,766 --> 00:08:37,851
Are you in danger?
- No.
251
00:08:37,892 --> 00:08:39,644
- Because I--I called
the number
252
00:08:39,686 --> 00:08:40,770
on this phone,
and Matt answered.
253
00:08:40,812 --> 00:08:43,023
- I don't--no. What?
254
00:08:43,064 --> 00:08:45,400
- He's the Westside
fucking Ripper, isn't he?
255
00:08:45,442 --> 00:08:46,901
What is going on?
256
00:08:46,943 --> 00:08:48,361
- Okay--
- Why--why are you doing this?
257
00:08:48,403 --> 00:08:49,779
Is--is he threatening you...
- It's not what you think.
258
00:08:49,821 --> 00:08:51,072
- Or Nathan?
- Oh, my God, no.
259
00:08:51,114 --> 00:08:53,324
It's not--
it's not like that at all.
260
00:08:53,366 --> 00:08:55,243
- No? Then what is it?
Because it says right here
261
00:08:55,285 --> 00:08:56,911
that he killed
that girl in Vegas.
262
00:08:56,953 --> 00:08:58,747
- Okay, is that why
you invited Matt tonight?
263
00:08:58,788 --> 00:09:00,040
So you could ask me about this?
264
00:09:00,081 --> 00:09:01,750
- I mean, I invited him
to find out
265
00:09:01,791 --> 00:09:03,418
if he's the guy so I--
so I could help you,
266
00:09:03,460 --> 00:09:05,170
but if you don't want my help,
I'll just go to the cops with--
267
00:09:05,211 --> 00:09:06,629
- No, no, no. No, no, no.
No, no, no, no, no.
268
00:09:06,671 --> 00:09:08,798
There's no--we don't need to--
let's just all calm down.
269
00:09:08,840 --> 00:09:10,258
No cops.
You don't need to call anybody.
270
00:09:10,300 --> 00:09:12,427
Oh, fuck. Okay.
I'm gonna tell you the truth.
271
00:09:12,469 --> 00:09:14,054
Okay?
- Okay.
272
00:09:15,263 --> 00:09:16,723
- Nathan and I are broke.
273
00:09:16,765 --> 00:09:18,850
We--we were gonna lose
the house.
274
00:09:18,892 --> 00:09:20,310
- What?
- I know, and Matt was over,
275
00:09:20,352 --> 00:09:21,936
and we started talking,
and it turns out
276
00:09:21,978 --> 00:09:25,106
he's a--he's this, like,
crime fanatic junkie like us.
277
00:09:25,148 --> 00:09:29,486
So the three of us decided
to make a fake podcast
278
00:09:29,527 --> 00:09:33,323
where Matt pretends
to be the Westside Ripper.
279
00:09:36,409 --> 00:09:40,121
- So Matt is pretending
to be a serial killer?
280
00:09:40,163 --> 00:09:41,498
- I know.
When you say it like that,
281
00:09:41,539 --> 00:09:42,624
it sounds really bad, but--
282
00:09:42,665 --> 00:09:45,251
it-it's so bad and--
and fucked up.
283
00:09:45,293 --> 00:09:47,253
I know it sounds like that,
but we were desperate,
284
00:09:47,295 --> 00:09:49,255
desperate,
completely desperate, and--
285
00:09:49,297 --> 00:09:51,466
and then Matt, like,
he got, like, really into it,
286
00:09:51,508 --> 00:09:53,218
and he pretended he was the guy
287
00:09:53,259 --> 00:09:54,761
that pushed that girl
off the roof.
288
00:09:54,803 --> 00:09:56,137
And people got obsessed.
289
00:09:56,179 --> 00:09:58,431
They couldn't get enough of it.
290
00:09:58,473 --> 00:10:01,601
- So you're saying
that all of this is--is fake
291
00:10:01,643 --> 00:10:02,811
and that guy's just a plumber?
292
00:10:02,852 --> 00:10:04,896
- Yes!
- Because this looks
293
00:10:04,938 --> 00:10:06,523
pretty fucking real to me.
294
00:10:06,564 --> 00:10:07,732
- Well, good.
295
00:10:07,774 --> 00:10:10,276
We--[laughs]
We got you.
296
00:10:10,318 --> 00:10:11,361
That's good.
297
00:10:11,403 --> 00:10:12,570
That--
[splutters]
298
00:10:12,612 --> 00:10:14,322
Come on.
299
00:10:14,364 --> 00:10:16,449
Do you think
that I would be in business
300
00:10:16,491 --> 00:10:18,993
with a real serial killer?
301
00:10:19,035 --> 00:10:21,996
I mean, you sound insane.
302
00:10:22,038 --> 00:10:24,666
That would be the biggest
fucking stupidest thing
303
00:10:24,708 --> 00:10:26,334
I could do, right?
304
00:10:26,376 --> 00:10:28,086
Right?
305
00:10:29,713 --> 00:10:30,839
- Yeah.
- Right.
306
00:10:30,880 --> 00:10:32,173
Please don't tell anybody.
307
00:10:32,215 --> 00:10:35,427
Truly, like, I--
I literally dragged Nathan
308
00:10:35,468 --> 00:10:36,886
into this shit show.
309
00:10:36,928 --> 00:10:38,388
There's a baby coming.
310
00:10:38,430 --> 00:10:41,141
Our lives could be over.
311
00:10:41,182 --> 00:10:42,392
Please.
312
00:10:44,394 --> 00:10:45,770
- Okay.
313
00:10:45,812 --> 00:10:47,772
Okay.
Yeah, no, no, no. I--I--
314
00:10:47,814 --> 00:10:48,857
I won't say a word.
315
00:10:48,898 --> 00:10:50,692
- [sighs] Thank you.
316
00:10:50,734 --> 00:10:53,111
Thank you.
- Wow. [laughs]
317
00:10:53,153 --> 00:10:56,197
I got to admit, this is--
this is kind of genius.
318
00:10:56,239 --> 00:10:58,742
"Based on a True Story"
is based on a fake story.
319
00:10:58,783 --> 00:11:00,827
- I know.
- I-I wish I'd thought of it.
320
00:11:00,869 --> 00:11:03,413
- Yeah. Well, yeah.
Well, yeah. Mm-hmm.
321
00:11:03,455 --> 00:11:04,748
Thank you.
322
00:11:05,915 --> 00:11:07,334
[sighs]
- I got your back.
323
00:11:07,375 --> 00:11:10,545
- Thank you. Okay. Okay.
- Let's go back outside.
324
00:11:10,587 --> 00:11:13,590
- Duke, Duke.
Duke.
325
00:11:13,631 --> 00:11:14,591
Duke.
- McEnroe. See?
326
00:11:14,632 --> 00:11:16,009
He likes McEnroe. McEnroe.
327
00:11:16,051 --> 00:11:17,552
McEnroe, right there.
328
00:11:17,594 --> 00:11:18,678
[The Cowsills' "The Rain,
the Park, & Other Things"]
329
00:11:18,720 --> 00:11:20,055
Good boy.
330
00:11:20,096 --> 00:11:21,765
Yes! Come on, buddy.
331
00:11:21,806 --> 00:11:23,475
- Come here. Come here.
- Come on, buddy.
332
00:11:23,516 --> 00:11:27,312
- * She sat there
and smiled at me *
333
00:11:27,354 --> 00:11:29,230
- Come to me, Duke.
Come to me, Duke.
334
00:11:29,272 --> 00:11:31,149
- [laughs]
335
00:11:31,191 --> 00:11:32,233
Good boy.
336
00:11:32,275 --> 00:11:33,610
- * Make me happy *
337
00:11:33,651 --> 00:11:34,944
Ready? Go.
- Okay.
338
00:11:34,986 --> 00:11:37,113
I--I got it.
Okay, here we go.
339
00:11:37,155 --> 00:11:38,490
Go get it.
[dog barks]
340
00:11:38,531 --> 00:11:39,449
- Here boy. Come on.
341
00:11:39,491 --> 00:11:42,035
[both calling]
342
00:11:42,077 --> 00:11:43,787
Here, boy. Come on.
- Duke.
343
00:11:43,828 --> 00:11:45,121
- Hey, hey.
- Come on.
344
00:11:45,163 --> 00:11:46,831
Bring it to me.
Bring it to me, to me.
345
00:11:46,873 --> 00:11:49,042
Me, me.
- McEnroe, look at me.
346
00:11:49,084 --> 00:11:51,461
Come here, pal. Come here, pal.
347
00:11:51,503 --> 00:11:52,545
Look at me. Come here.
348
00:11:52,587 --> 00:11:54,172
Bring it to me. To me.
- Duke. Duke!
349
00:11:54,214 --> 00:11:55,840
- * She seemed so sweet
and kind *
350
00:11:55,882 --> 00:11:58,093
- [laughing] Come to me, Duke.
Come to me.
351
00:11:58,134 --> 00:12:00,720
Come to me.
Come to me, Duke.
352
00:12:00,762 --> 00:12:03,056
Yay--oh!
353
00:12:03,098 --> 00:12:05,350
Aah!
[people screaming]
354
00:12:05,392 --> 00:12:08,395
[screaming]
355
00:12:08,436 --> 00:12:10,772
[tense music]
356
00:12:10,814 --> 00:12:11,856
Help! Help!
357
00:12:11,898 --> 00:12:15,318
[continues screaming]
358
00:12:15,360 --> 00:12:22,283
* *
359
00:12:25,328 --> 00:12:27,539
- I'm gonna getcha outta here.
360
00:12:27,580 --> 00:12:29,499
- * I turned around
and she was gone *
361
00:12:29,541 --> 00:12:32,669
- * Where did she go? *
- * And all I had left *
362
00:12:32,711 --> 00:12:36,006
* Was one little flower
in my hand *
363
00:12:37,674 --> 00:12:39,551
* But I knew *
- * I knew, I knew *
364
00:12:39,592 --> 00:12:42,929
* I knew, I knew *
- * She had made me happy *
365
00:12:42,971 --> 00:12:44,180
- * Happy *
366
00:12:44,222 --> 00:12:45,640
- * She had made me
very happy *
367
00:12:45,682 --> 00:12:49,185
- * Flowers in her hair *
- * Hair *
368
00:12:49,227 --> 00:12:50,729
- * Flowers everywhere *
369
00:12:50,770 --> 00:12:52,063
- McEnroe.
- Duke.
370
00:12:52,105 --> 00:12:53,481
- McEnroe.
- Come to me. Come to me, Duke.
371
00:12:53,523 --> 00:12:54,858
- Bring it to me.
- Come to me. Come to me, Duke.
372
00:12:54,899 --> 00:12:56,234
Duke!
- Look at me.
373
00:12:56,276 --> 00:12:57,235
- Come to me. Come to me.
- McEnroe.
374
00:12:57,277 --> 00:12:58,820
- Come to me.
Yeah, yeah.
375
00:12:58,862 --> 00:12:59,821
Oh! Oh, don't--
- Good boy.
376
00:12:59,863 --> 00:13:02,824
[somber music]
377
00:13:02,866 --> 00:13:04,284
* *
378
00:13:04,325 --> 00:13:05,952
- Hey.
379
00:13:05,994 --> 00:13:07,787
Hi. Hi.
380
00:13:07,829 --> 00:13:09,998
- You good?
381
00:13:10,040 --> 00:13:12,667
- Um, yes.
382
00:13:12,709 --> 00:13:14,419
Yes, I'm good.
383
00:13:14,461 --> 00:13:17,172
- Everybody, please
take a seat inside.
384
00:13:17,213 --> 00:13:20,133
Dinner first,
and then the auction.
385
00:13:22,218 --> 00:13:24,054
- Yeah, he likes me
so much better than Simon.
386
00:13:24,095 --> 00:13:27,140
- I know.
- Let's get that fuckin' brick.
387
00:13:27,182 --> 00:13:30,769
- Hey, did you call me before?
388
00:13:30,810 --> 00:13:32,687
- Uh, it was a butt-dial,
sorry.
389
00:13:32,729 --> 00:13:34,314
- Really?
- Yep.
390
00:13:34,356 --> 00:13:35,982
Where's the trust, partner?
391
00:13:36,024 --> 00:13:38,234
[tense music]
392
00:13:42,739 --> 00:13:44,324
- The same caterer did my--
our wedding.
393
00:13:44,366 --> 00:13:46,409
- I didn't know that.
- Uh-huh.
394
00:13:46,451 --> 00:13:48,161
That's right.
- Yeah.
395
00:13:48,203 --> 00:13:49,204
- Hm?
[dog whines]
396
00:13:49,245 --> 00:13:50,246
- Absolutely.
- It's great.
397
00:13:50,288 --> 00:13:51,247
- Okay.
- I wish he would take
398
00:13:51,289 --> 00:13:52,207
an interest in my--
- I mean--
399
00:13:52,248 --> 00:13:53,416
[indistinct chatter]
400
00:13:53,458 --> 00:13:54,626
- [laughs]
401
00:13:55,919 --> 00:13:57,921
- You tried your cake?
- No.
402
00:13:57,962 --> 00:13:59,047
- Goodness. [gasps]
403
00:13:59,089 --> 00:14:00,090
Thank you.
404
00:14:00,131 --> 00:14:01,591
- Nice to see you.
405
00:14:01,633 --> 00:14:04,260
- So are you a part
of the crew now?
406
00:14:04,302 --> 00:14:05,929
- Hey, did you crush
those midterms?
407
00:14:05,970 --> 00:14:08,390
- Yeah, I'm going
to UCLA Law in the fall.
408
00:14:08,431 --> 00:14:10,684
- Oh, my God. Congrats.
- Yeah, thanks.
409
00:14:10,725 --> 00:14:12,268
- So we're gonna see
a lot more of you.
410
00:14:12,310 --> 00:14:14,312
- Yeah, a whole lot more.
- Awesome.
411
00:14:14,354 --> 00:14:16,314
- "Crushed those midterms"?
412
00:14:16,356 --> 00:14:18,483
- So a sign of the times,
I tried to put an ad
413
00:14:18,525 --> 00:14:21,820
on that hot true crime podcast,
"Based on a True Story."
414
00:14:21,861 --> 00:14:23,029
- Hot.
- Brilliant.
415
00:14:23,071 --> 00:14:24,239
- Such a hot show.
416
00:14:24,280 --> 00:14:26,241
- Is that not a genius idea?
- Right?
417
00:14:26,282 --> 00:14:27,742
- Yeah.
- Amazing.
418
00:14:27,784 --> 00:14:29,327
- Brilliant.
- Yeah.
419
00:14:29,369 --> 00:14:31,037
- I love that.
- Oh, my gosh, it gets me hot.
420
00:14:31,079 --> 00:14:32,330
- So brilliant.
- It's so good.
421
00:14:32,372 --> 00:14:33,665
- I think it's fake.
- Oh, yeah?
422
00:14:33,707 --> 00:14:36,418
- Yeah, like, the, um--
the Orson Welles thing?
423
00:14:36,459 --> 00:14:37,585
- Uh, "War of the Worlds"?
424
00:14:37,627 --> 00:14:39,671
- It could be just
street theater.
425
00:14:39,713 --> 00:14:41,798
- Absolutely not.
Are you kidding me?
426
00:14:41,840 --> 00:14:43,133
You heard this guy's voice?
427
00:14:43,174 --> 00:14:44,759
That's a stabby voice.
428
00:14:44,801 --> 00:14:47,178
- What?
- I buy it 100%.
429
00:14:47,220 --> 00:14:48,847
That guy is the killer.
- Mm.
430
00:14:48,888 --> 00:14:51,307
- You should just ask them.
- There's no chance.
431
00:14:51,349 --> 00:14:53,852
- [gasps] Yeah.
- You never talk to anybody.
432
00:14:53,893 --> 00:14:55,145
- Oh.
- No, you--
433
00:14:55,186 --> 00:14:57,230
you email a shell corporation.
434
00:14:57,272 --> 00:14:58,773
You pay them in crypto.
435
00:14:58,815 --> 00:15:02,444
Nobody knows where they are
or who they are.
436
00:15:02,485 --> 00:15:04,988
- Wow.
- I wouldn't pay them a cent.
437
00:15:05,030 --> 00:15:07,866
Paul, the guy
is killing people.
438
00:15:07,907 --> 00:15:09,659
- Okay, Richard.
439
00:15:09,701 --> 00:15:13,496
Last time I checked, there is
still free speech in America.
440
00:15:13,538 --> 00:15:15,790
- Okay, even if that speech
is about
441
00:15:15,832 --> 00:15:17,292
how you just killed someone?
442
00:15:17,334 --> 00:15:18,626
- Yeah, especially then.
443
00:15:18,668 --> 00:15:21,129
You--you wanna outlaw
offensive speech?
444
00:15:21,171 --> 00:15:22,839
Who decides
what goes on the list?
445
00:15:22,881 --> 00:15:24,382
Me? You?
446
00:15:24,424 --> 00:15:26,176
- I listen to it, and I think
447
00:15:26,217 --> 00:15:28,178
it's totally
fucking disgusting.
448
00:15:28,219 --> 00:15:29,888
I think that you're right.
449
00:15:29,929 --> 00:15:31,514
I think that it's all true.
450
00:15:31,556 --> 00:15:33,141
I think he's a serial killer.
451
00:15:33,183 --> 00:15:35,018
And I think the people
that are helping him
452
00:15:35,060 --> 00:15:36,644
are far worse than he is.
453
00:15:36,686 --> 00:15:38,563
- Oh. What people?
- Preach, sister.
454
00:15:38,605 --> 00:15:39,856
- There's an interviewer.
- Hm?
455
00:15:39,898 --> 00:15:41,399
- Don't say that.
- Right? I mean, somebody...
456
00:15:41,441 --> 00:15:42,817
- No, that's not your word.
- Has to be helping him.
457
00:15:42,859 --> 00:15:46,321
The Westside Ripper has
some kind of brain defect,
458
00:15:46,363 --> 00:15:48,823
but these parasites are
making money off of him.
459
00:15:48,865 --> 00:15:50,825
They should go to prison
longer than he does.
460
00:15:50,867 --> 00:15:53,078
- [coughs]
- That's a very good point.
461
00:15:53,119 --> 00:15:54,371
No, they really should.
462
00:15:54,412 --> 00:15:56,247
Think about it.
- Mm.
463
00:15:56,289 --> 00:15:58,625
- I don't know. I--
464
00:15:58,667 --> 00:16:00,835
there's nothing wrong
with makin' money.
465
00:16:00,877 --> 00:16:03,046
I love money. You love money.
466
00:16:03,088 --> 00:16:04,589
You love money.
467
00:16:04,631 --> 00:16:06,049
Money's great.
468
00:16:06,091 --> 00:16:07,384
Puts food on the table,
469
00:16:07,425 --> 00:16:09,386
puts our kids through school.
470
00:16:09,427 --> 00:16:11,513
Carlos loves money.
Right?
471
00:16:11,554 --> 00:16:12,806
- What?
472
00:16:12,847 --> 00:16:15,058
- Can't open your gym
on the East Coast
473
00:16:15,100 --> 00:16:17,310
without money, right?
474
00:16:17,352 --> 00:16:19,562
- Uh, it certainly
would help, yeah.
475
00:16:19,604 --> 00:16:22,524
- Mm, guys, I think it's time
476
00:16:22,565 --> 00:16:24,734
to start bidding
on the items, right?
477
00:16:24,776 --> 00:16:26,986
- I just wanna say
I love Carlos' business plan.
478
00:16:27,028 --> 00:16:29,322
- Oh, my God.
- And I--
479
00:16:29,364 --> 00:16:30,740
I want to invest in it.
480
00:16:30,782 --> 00:16:33,743
- Wait, you--you want
to invest in my gym?
481
00:16:33,785 --> 00:16:37,914
- Yeah, I want to finance
the whole thing by myself.
482
00:16:37,956 --> 00:16:39,207
[unsettling music]
483
00:16:39,249 --> 00:16:40,417
- Well, that's--
- [laughs]
484
00:16:40,458 --> 00:16:41,668
Wait, are you serious?
485
00:16:41,710 --> 00:16:42,919
- 100%.
486
00:16:42,961 --> 00:16:43,920
- Great.
- Yeah?
487
00:16:43,962 --> 00:16:45,046
- When do we start?
488
00:16:45,088 --> 00:16:46,923
* *
489
00:16:46,965 --> 00:16:48,883
[dishes clatter]
- Now.
490
00:16:48,925 --> 00:16:50,885
- [laughs]
- What?
491
00:16:50,927 --> 00:16:52,762
- [sharply] Now.
492
00:16:52,804 --> 00:16:54,055
Like, right now.
493
00:16:54,097 --> 00:16:55,223
Immediately.
494
00:16:56,766 --> 00:16:57,851
- Immediately?
495
00:16:57,892 --> 00:16:59,269
- [laughs] He's joking.
496
00:16:59,310 --> 00:17:01,312
He's just--
497
00:17:01,354 --> 00:17:03,565
- Go pack a bag,
498
00:17:03,606 --> 00:17:05,025
go to LAX,
499
00:17:05,066 --> 00:17:07,819
get on the red-eye,
go to New York, get to work.
500
00:17:07,861 --> 00:17:10,405
It's gonna take
a couple of years.
501
00:17:10,447 --> 00:17:12,198
I'm gonna need you there
the whole time
502
00:17:12,240 --> 00:17:14,826
overseeing construction,
the plans,
503
00:17:14,868 --> 00:17:18,371
and you're not gonna be able
to come back here ever.
504
00:17:18,413 --> 00:17:23,793
* *
505
00:17:23,835 --> 00:17:26,296
- Why you doing this?
506
00:17:26,338 --> 00:17:28,757
Hm?
- Hm?
507
00:17:28,798 --> 00:17:30,884
- Why are you doing this
right now?
508
00:17:30,925 --> 00:17:32,177
Is it 'cause I invited him?
509
00:17:32,218 --> 00:17:35,096
- [laughs] What?
510
00:17:35,138 --> 00:17:36,639
I believe in Carlos.
511
00:17:36,681 --> 00:17:38,808
I like Carlos' business plan.
512
00:17:38,850 --> 00:17:41,936
Unless there's something
that Carlos loves
513
00:17:41,978 --> 00:17:45,148
more than money here in LA.
514
00:17:45,190 --> 00:17:46,358
Then he should stay.
515
00:17:46,399 --> 00:17:49,652
* *
516
00:17:49,694 --> 00:17:51,654
Okay.
517
00:17:51,696 --> 00:17:55,450
I just
transferred you $250,000.
518
00:17:55,492 --> 00:17:56,409
- [gasps]
- What?
519
00:17:56,451 --> 00:17:58,370
[phone chimes]
520
00:17:58,411 --> 00:18:01,373
[music darkens]
521
00:18:01,414 --> 00:18:03,500
* *
522
00:18:03,541 --> 00:18:04,918
- When I get
my investment back,
523
00:18:04,959 --> 00:18:06,544
we'll go 50/50.
524
00:18:06,586 --> 00:18:09,381
If it works out, I'll finance
a national rollout,
525
00:18:09,422 --> 00:18:12,384
but you gotta go right now.
526
00:18:12,425 --> 00:18:19,766
* *
527
00:18:20,392 --> 00:18:21,351
- [whispers]
You don't have to go.
528
00:18:21,393 --> 00:18:24,229
Babe, please, stay for me.
529
00:18:24,270 --> 00:18:25,730
- You gotta go, Carlos.
530
00:18:25,772 --> 00:18:28,066
* *
531
00:18:28,108 --> 00:18:29,275
- I'm sorry.
532
00:18:30,193 --> 00:18:32,153
- [gasps]
- Oh.
533
00:18:32,195 --> 00:18:35,281
[indistinct whispers]
534
00:18:41,871 --> 00:18:42,789
[door shuts]
535
00:18:44,541 --> 00:18:47,043
- Are you fucking insane?
536
00:18:47,085 --> 00:18:51,256
* *
537
00:18:51,297 --> 00:18:53,425
Why would you do that?
538
00:18:53,466 --> 00:18:55,885
Why the fuck do you even care?
539
00:18:57,137 --> 00:18:59,222
- [scoffs]
540
00:18:59,264 --> 00:19:00,974
- God.
- [clears throat]
541
00:19:02,267 --> 00:19:03,435
- Hey, buddy.
542
00:19:03,476 --> 00:19:04,978
You got
some interesting friends.
543
00:19:05,020 --> 00:19:08,398
- Okay, let's help
some teen runaways!
544
00:19:08,440 --> 00:19:10,066
- [crying]
545
00:19:10,108 --> 00:19:12,277
- Oh, my God.
546
00:19:12,318 --> 00:19:14,154
I cannot believe that happened.
547
00:19:14,195 --> 00:19:15,655
[soft dramatic music]
548
00:19:15,697 --> 00:19:16,656
You okay?
549
00:19:16,698 --> 00:19:18,199
I know you really loved Carlos.
550
00:19:18,241 --> 00:19:19,743
- Oh, fuck Carlos.
551
00:19:19,784 --> 00:19:21,494
[sniffles]
I never loved Carlos,
552
00:19:21,536 --> 00:19:24,664
but fuck him for leaving.
553
00:19:24,706 --> 00:19:28,251
- Well, I mean, we all know
you're gonna be just fine.
554
00:19:28,293 --> 00:19:30,170
- Will I?
- Yes.
555
00:19:30,211 --> 00:19:33,089
- 'Cause I feel like
I'm pretty fucked right now.
556
00:19:33,131 --> 00:19:37,135
Ava, look at my life right now.
557
00:19:37,177 --> 00:19:38,720
Take a good look.
558
00:19:38,762 --> 00:19:41,097
You gotta let me in
on the podcast.
559
00:19:41,139 --> 00:19:43,808
Okay? It's--it's literally
all that I got.
560
00:19:43,850 --> 00:19:45,810
* *
561
00:19:45,852 --> 00:19:48,104
- Okay, uh, maybe we should
talk about this another time.
562
00:19:48,146 --> 00:19:50,148
- No, no, no, 'cause--
'cause I can help you.
563
00:19:50,190 --> 00:19:52,359
You know, you--you know
I'm great with marketing.
564
00:19:52,400 --> 00:19:54,944
Right? And branding,
and I know this world.
565
00:19:54,986 --> 00:19:57,364
And we're the "Wine & Crime"
girls, right?
566
00:19:57,405 --> 00:19:58,907
- Yeah, I can't do this.
- Oh, well, I--
567
00:19:58,948 --> 00:20:00,825
because do you remember
that guy--
568
00:20:00,867 --> 00:20:02,744
that guy that I had
a thing with in Cabo last year?
569
00:20:02,786 --> 00:20:05,205
'Cause he's huge at Wondery,
570
00:20:05,246 --> 00:20:06,331
and--and he's married,
571
00:20:06,373 --> 00:20:07,749
so he definitely owes me
a solid.
572
00:20:07,791 --> 00:20:09,918
I can get him to make us
a preemptive offer,
573
00:20:09,959 --> 00:20:12,629
you know, probably
a really, really big one.
574
00:20:12,671 --> 00:20:14,255
- Oh, my God.
- Yes.
575
00:20:14,297 --> 00:20:18,635
- So some guy is gonna make us
a multimillion-dollar offer
576
00:20:18,677 --> 00:20:20,470
because he went down on you
in Cabo?
577
00:20:20,512 --> 00:20:23,348
- Yeah, that is
how the world works.
578
00:20:23,390 --> 00:20:25,225
How do you not know that?
579
00:20:25,266 --> 00:20:27,018
- Okay, just trust me.
580
00:20:27,060 --> 00:20:29,104
You shouldn't get involved
in this 'cause it's a mess.
581
00:20:29,145 --> 00:20:30,480
- Okay, hold on.
582
00:20:30,522 --> 00:20:31,648
Don't come at me like
you're my friend now.
583
00:20:31,690 --> 00:20:33,191
- What?
- No, I know exactly
584
00:20:33,233 --> 00:20:34,776
what's going on.
585
00:20:34,818 --> 00:20:37,529
I mean, I know
Matt's the killer.
586
00:20:37,570 --> 00:20:39,864
- I have no fucking idea
what you're talking about.
587
00:20:39,906 --> 00:20:41,324
- Okay.
588
00:20:41,366 --> 00:20:42,909
So if I took Matt's wine glass
589
00:20:42,951 --> 00:20:44,661
and took it down
to the police station,
590
00:20:44,703 --> 00:20:47,997
you're telling me that his DNA
wouldn't be an exact match
591
00:20:48,039 --> 00:20:49,499
to the Westside Ripper?
592
00:20:49,541 --> 00:20:52,669
[foreboding music]
593
00:20:52,711 --> 00:20:54,713
- If you tell a single person
about this,
594
00:20:54,754 --> 00:20:57,465
I will fucking end you.
595
00:20:57,507 --> 00:20:59,092
- But I already told Simon.
596
00:21:00,510 --> 00:21:02,387
- What?
- Yeah.
597
00:21:02,429 --> 00:21:04,389
I told him.
- You told--
598
00:21:04,431 --> 00:21:06,016
you told Simon?
Are you insane?
599
00:21:06,057 --> 00:21:08,351
Why would you do that?
- Because he's a lawyer,
600
00:21:08,393 --> 00:21:09,769
and he will protect me!
601
00:21:09,811 --> 00:21:12,022
- Oh, my God.
He's not gonna protect you.
602
00:21:12,063 --> 00:21:14,482
He fucking hates you.
He hates everything about you!
603
00:21:14,524 --> 00:21:16,693
- Oh, sweetie. [scoffs]
604
00:21:16,735 --> 00:21:18,111
That's just married talk.
605
00:21:18,153 --> 00:21:19,654
- Oh, my God. Oh, my God.
I can't believe
606
00:21:19,696 --> 00:21:21,239
you would be stupid enough
607
00:21:21,281 --> 00:21:22,782
to fucking tell Simon!
608
00:21:22,824 --> 00:21:25,160
- Oh, I absolutely am
that stupid.
609
00:21:25,201 --> 00:21:26,703
And why not?
610
00:21:26,745 --> 00:21:29,914
I mean, it's worked pretty well
for me so far, right?
611
00:21:29,956 --> 00:21:31,416
Tell me something.
612
00:21:31,458 --> 00:21:34,044
Who's the one
living in a mansion
613
00:21:34,085 --> 00:21:36,880
in the Palisades,
614
00:21:36,921 --> 00:21:39,424
and who can't afford
their mortgage in Mar Vista?
615
00:21:40,550 --> 00:21:42,093
- Okay, you listen to me,
616
00:21:42,135 --> 00:21:44,637
you with your little
400 calories a day,
617
00:21:44,679 --> 00:21:46,848
your cool sculpt,
and your amazing blowjobs
618
00:21:46,890 --> 00:21:47,974
you can't stop bragging about--
619
00:21:48,016 --> 00:21:50,060
- They are amazing.
- Well,
620
00:21:50,101 --> 00:21:52,729
not amazing enough
to keep Carlos around.
621
00:21:52,771 --> 00:21:54,564
So if you wanna go steal
622
00:21:54,606 --> 00:21:56,399
the Westside Ripper's
wine glass,
623
00:21:56,441 --> 00:21:57,859
good fucking luck.
624
00:21:57,901 --> 00:21:58,985
- Fuck you.
625
00:21:59,027 --> 00:22:00,737
Fuck you, 'cause Nathan
will bring me in
626
00:22:00,779 --> 00:22:03,573
'cause he is nothing like you!
627
00:22:03,615 --> 00:22:05,575
He will cut me in!
628
00:22:05,617 --> 00:22:08,119
And my blowjobs
are the fucking best!
629
00:22:08,161 --> 00:22:09,329
[sniffles]
630
00:22:09,371 --> 00:22:12,415
Everyone in LA knows it...
631
00:22:12,457 --> 00:22:13,750
and Dubai.
632
00:22:18,171 --> 00:22:19,464
- 900, $900.
Ladies and gentlemen,
633
00:22:19,506 --> 00:22:20,757
it would be a dream
within a dream
634
00:22:20,799 --> 00:22:22,676
if we got to $1,000.
635
00:22:22,717 --> 00:22:25,470
Do I hear 1, $1,000
636
00:22:25,512 --> 00:22:26,721
for the Edgar Allan Poe brick.
637
00:22:26,763 --> 00:22:27,972
How 'bout a 1,200?
Who'll do a 1,200?
638
00:22:28,014 --> 00:22:29,432
There's a fan
of blood and murder for 1,200.
639
00:22:29,474 --> 00:22:31,267
- Hey, can I talk to you
for a second?
640
00:22:31,309 --> 00:22:33,186
- Hold on, these fuckers are
trying to steal your brick.
641
00:22:33,228 --> 00:22:34,646
- $1,300.
- Okay, but--
642
00:22:34,688 --> 00:22:37,357
[sighs]
I need you for one second.
643
00:22:37,399 --> 00:22:39,025
- We're gonna lose the brick.
- I don't care.
644
00:22:39,067 --> 00:22:40,735
Just come on.
645
00:22:40,777 --> 00:22:42,070
So here's the thing--
don't panic
646
00:22:42,112 --> 00:22:43,780
when I tell you this--
but I lost the burner.
647
00:22:43,822 --> 00:22:44,781
- What?
- I got it back,
648
00:22:44,823 --> 00:22:45,824
but I dropped it in Vegas,
649
00:22:45,865 --> 00:22:47,242
and then Ruby, she found it,
650
00:22:47,283 --> 00:22:48,368
and now she's blackmailing...
- Oh, my fucking God.
651
00:22:48,410 --> 00:22:49,327
- Us and wants in
on everything.
652
00:22:49,369 --> 00:22:50,495
- Ruby?
- Yes.
653
00:22:50,537 --> 00:22:51,413
- How did you not
know you dropped it?
654
00:22:51,454 --> 00:22:52,414
- It was an accident! Okay?
655
00:22:52,455 --> 00:22:53,498
We had been using yours.
656
00:22:53,540 --> 00:22:54,624
I barely use mine.
I thought it was
657
00:22:54,666 --> 00:22:55,875
in my bag, but it fell out.
658
00:22:55,917 --> 00:22:57,335
I know I fucked up,
but she knows everything.
659
00:22:57,377 --> 00:22:59,170
She knows that Matt
is the Westside Ripper,
660
00:22:59,212 --> 00:23:01,131
and she told me
that she told Simon.
661
00:23:01,172 --> 00:23:03,883
- She told Simon?
- Well, she might be bluffing.
662
00:23:03,925 --> 00:23:05,635
I don't fuckin' know, but--
- This is fine. It's fine.
663
00:23:05,677 --> 00:23:06,845
[dog whines]
We're gonna figure this out.
664
00:23:06,886 --> 00:23:08,138
But this place is toxic.
665
00:23:08,179 --> 00:23:09,764
Okay? I'm telling you,
it's fucking toxic.
666
00:23:09,806 --> 00:23:12,017
They're nuts.
I'm taking McEnroe outta here.
667
00:23:12,058 --> 00:23:13,935
- Babe, who fucking cares
about the dog right now?
668
00:23:13,977 --> 00:23:15,478
Just forget the fuckin' dog.
669
00:23:15,520 --> 00:23:17,063
[phone chimes]
We have bigger problems.
670
00:23:18,565 --> 00:23:20,025
What? What?
- Oh, shit.
671
00:23:20,066 --> 00:23:23,069
Alba, she just came out
against us.
672
00:23:23,111 --> 00:23:24,279
- No, not Alba.
673
00:23:24,320 --> 00:23:25,530
- Jessica Alba just tweeted,
674
00:23:25,572 --> 00:23:27,907
"If #BasedOnATrueStory
is true, it's sickening.
675
00:23:27,949 --> 00:23:29,409
"If it's fake,
it might be even worse.
676
00:23:29,451 --> 00:23:30,702
"America,
we're better than this.
677
00:23:30,744 --> 00:23:33,455
#CancelBasedOnATrueStory."
678
00:23:33,496 --> 00:23:35,040
- Oh, no, oh, no, oh, no.
679
00:23:35,081 --> 00:23:36,958
Okay, oh, fuck, fuck, fuck.
Oh, my God.
680
00:23:37,000 --> 00:23:37,959
Okay, maybe
it's not gonna track.
681
00:23:38,001 --> 00:23:39,627
Maybe no one's gonna pick
this up.
682
00:23:39,669 --> 00:23:42,047
- Oh, shit.
Malia Obama just retweeted it.
683
00:23:42,088 --> 00:23:43,048
[phones chiming]
684
00:23:43,089 --> 00:23:45,050
- Oh, my God, so did Tom Hanks.
685
00:23:45,091 --> 00:23:47,260
- Kylie Jenner.
- Oh, my God.
686
00:23:47,302 --> 00:23:49,137
So did Dame Judi Dench.
687
00:23:49,179 --> 00:23:51,056
- Oh, I'm so sorry, babe.
- Oh, my God.
688
00:23:51,097 --> 00:23:53,558
- I know you love her.
- Are you seeing this shit?
689
00:23:53,600 --> 00:23:54,768
- Yes.
- We're gonna get canceled?
690
00:23:54,809 --> 00:23:56,811
Alba fucked us.
- Okay, is there anyone
691
00:23:56,853 --> 00:23:57,896
that's for us?
692
00:23:57,937 --> 00:23:59,481
- For us? Um--
- Who is? Look.
693
00:23:59,522 --> 00:24:00,732
- Kanye?
- Okay, Kanye?
694
00:24:00,774 --> 00:24:02,192
- Ugh, that's not good.
695
00:24:02,233 --> 00:24:03,234
- The dude from NXIVM.
696
00:24:03,276 --> 00:24:04,527
- Josh Duggar?
697
00:24:04,569 --> 00:24:05,862
- Jared from Subway.
698
00:24:05,904 --> 00:24:07,113
- That's not good.
- That's bad.
699
00:24:07,155 --> 00:24:08,198
- No.
700
00:24:08,239 --> 00:24:09,908
- This is fuckin' awful.
[phone chimes]
701
00:24:09,949 --> 00:24:11,076
- There goes iTunes.
702
00:24:11,117 --> 00:24:12,410
- We lost iTunes?
- Yes.
703
00:24:12,452 --> 00:24:13,536
- Okay.
704
00:24:13,578 --> 00:24:14,788
Okay, here's what
we're gonna do.
705
00:24:14,829 --> 00:24:16,331
You and me,
we're gettin' outta here.
706
00:24:16,373 --> 00:24:17,916
We're takin' the dog.
We'll call you from the road.
707
00:24:17,957 --> 00:24:19,376
- You're taking
the fucking dog?
708
00:24:19,417 --> 00:24:20,418
Our brand is under attack.
709
00:24:20,460 --> 00:24:21,711
We gotta act now.
[dog whines]
710
00:24:21,753 --> 00:24:23,588
Here's our play, okay?
711
00:24:23,630 --> 00:24:25,131
The snowflakes can suck it.
712
00:24:25,173 --> 00:24:27,676
We're gonna double down
just like our fans want.
713
00:24:27,717 --> 00:24:29,010
I'm gonna go out tonight...
- No.
714
00:24:29,052 --> 00:24:31,888
- And I will--
- We are not doing that, okay?
715
00:24:31,930 --> 00:24:33,765
We have to do something,
but we are not doing that.
716
00:24:33,807 --> 00:24:34,766
You guys,
if we don't do something,
717
00:24:34,808 --> 00:24:37,102
we are gonna lose
the Spotify deal.
718
00:24:37,143 --> 00:24:38,812
Do you understand?
So what do we do?
719
00:24:38,853 --> 00:24:40,438
- Wait, wait.
Hold on a second.
720
00:24:40,480 --> 00:24:41,648
Wait a minute.
Doesn't...
721
00:24:41,690 --> 00:24:44,818
doesn't Ruby know Alba?
722
00:24:44,859 --> 00:24:47,070
- Yes. You know what?
She was her body double
723
00:24:47,112 --> 00:24:48,363
in "Spy Kids 4."
724
00:24:48,405 --> 00:24:49,572
- Remember, she had the wig
and the costume on
725
00:24:49,614 --> 00:24:50,782
one night after shooting?
726
00:24:50,824 --> 00:24:52,409
- She loves to hold
that over me.
727
00:24:52,450 --> 00:24:53,618
- She went down on Kid Rock.
728
00:24:53,660 --> 00:24:54,869
Someone took a photo.
- Yeah.
729
00:24:54,911 --> 00:24:56,705
- Why don't we get Ruby
to tell Alba
730
00:24:56,746 --> 00:24:58,456
that we'll release
the fuckin' photo
731
00:24:58,498 --> 00:24:59,791
unless she pulls the post?
732
00:24:59,833 --> 00:25:00,959
- Why would Alba care?
733
00:25:01,001 --> 00:25:02,127
It's not her in the picture.
734
00:25:02,168 --> 00:25:03,920
- It doesn't matter.
It looks like her.
735
00:25:03,962 --> 00:25:05,797
- No, the tweet's out there.
It's taken flight.
736
00:25:05,839 --> 00:25:07,007
- You go talk to Ruby.
737
00:25:07,048 --> 00:25:08,299
I'll find out what Simon knows.
738
00:25:08,341 --> 00:25:10,593
- Ruby's not gonna do shit
for us right now.
739
00:25:10,635 --> 00:25:12,637
Trust me.
- It's all we fuckin' got,
740
00:25:12,679 --> 00:25:14,180
guys. Let's go. Go.
- [clapping]
741
00:25:14,222 --> 00:25:16,474
Big man, everyone!
742
00:25:16,516 --> 00:25:17,475
[laughs]
743
00:25:17,517 --> 00:25:19,310
Big fuckin' man.
744
00:25:19,352 --> 00:25:22,397
What kind of control freak buys
his wife's boyfriend, huh?
745
00:25:22,439 --> 00:25:23,940
- You're the one
who invited him, honey,
746
00:25:23,982 --> 00:25:25,108
in front of all of our friends.
747
00:25:25,150 --> 00:25:26,693
- Yeah, you know why?
You know why?
748
00:25:26,735 --> 00:25:29,029
'Cause you can't get it up
unless you call me "Mommy."
749
00:25:29,070 --> 00:25:30,989
Do you guys know that?
What's up with that?
750
00:25:31,031 --> 00:25:33,324
You miss sucking
on Mommy's titties, huh?
751
00:25:33,366 --> 00:25:35,827
- Yes! Yes, I do!
752
00:25:35,869 --> 00:25:37,287
You know what?
I actually like
753
00:25:37,328 --> 00:25:39,622
sucking Mom's tits
better than yours!
754
00:25:39,664 --> 00:25:41,207
[dog barks]
- Guys, that's not great
755
00:25:41,249 --> 00:25:42,625
for the dog.
- Or anyone.
756
00:25:42,667 --> 00:25:45,962
- Even if I stitched
Michael Fassbender's foreskin
757
00:25:46,004 --> 00:25:47,881
onto Orlando Bloom's dick...
[dog barking]
758
00:25:47,922 --> 00:25:50,008
And Frankensteined
the perfect penis,
759
00:25:50,050 --> 00:25:51,926
I still couldn't get it up
for you!
760
00:25:51,968 --> 00:25:53,303
- Are you gonna finally
stroke out
761
00:25:53,345 --> 00:25:56,014
and leave me with all
your daddy's money, huh?
762
00:25:56,056 --> 00:25:59,768
- Come on. Come on, McEnroe.
Come on.
763
00:25:59,809 --> 00:26:02,979
Okay, stay here,
and stay quiet.
764
00:26:03,021 --> 00:26:04,397
I'm gonna get you outta here
tonight.
765
00:26:04,439 --> 00:26:05,482
Okay? Yeah.
766
00:26:05,523 --> 00:26:07,025
- You think that hurt me?
767
00:26:07,067 --> 00:26:08,860
You think sending him away
hurt me?
768
00:26:08,902 --> 00:26:10,195
- Okay!
- You can't fucking hurt me.
769
00:26:10,236 --> 00:26:11,780
- What do you want?
You want the spa day
770
00:26:11,821 --> 00:26:13,114
at the Peninsula, honey, huh?
771
00:26:13,156 --> 00:26:14,324
Do you want the deep tissue?
772
00:26:14,366 --> 00:26:16,034
Do you want me
to buy that for you?
773
00:26:16,076 --> 00:26:17,744
- You're gonna continue
to buy my love!
774
00:26:17,786 --> 00:26:19,245
You're a fucking monster,
775
00:26:19,287 --> 00:26:21,247
and you've never loved anything
776
00:26:21,289 --> 00:26:24,000
in your entire life
except that dog!
777
00:26:24,042 --> 00:26:26,378
That's it!
How pathetic is that, everyone?
778
00:26:26,419 --> 00:26:28,880
- So now it's the dog's fault?
- Oh, sure!
779
00:26:28,922 --> 00:26:30,173
Yeah, it's the dog's fault!
[dog barking]
780
00:26:30,215 --> 00:26:32,008
Sure,
it's the fucking dog's fault!
781
00:26:32,050 --> 00:26:33,343
- You want me
to shut the dog up?
782
00:26:33,385 --> 00:26:35,178
- Yeah, go shut
the fucking dog up!
783
00:26:35,220 --> 00:26:37,055
- Okay.
I'll shut the fucking dog up!
784
00:26:37,097 --> 00:26:38,056
- Do you need Mommy's help?
785
00:26:38,098 --> 00:26:39,808
You think you can handle that?
786
00:26:39,849 --> 00:26:40,767
You got that, hon?
787
00:26:40,809 --> 00:26:42,394
Goddamn it!
788
00:26:42,435 --> 00:26:44,813
- Hey, I know this is
a terrible time.
789
00:26:44,854 --> 00:26:46,731
I'm so sorry,
but, um, you're friends
790
00:26:46,773 --> 00:26:48,024
with Jessica Alba, right?
791
00:26:48,066 --> 00:26:49,818
- Yeah.
- You are?
792
00:26:49,859 --> 00:26:52,028
- Yeah, she's really sweet,
actually.
793
00:26:52,070 --> 00:26:54,072
- Um--
- Fuck off and die!
794
00:26:54,114 --> 00:26:55,156
[gunshot]
[everyone gasps]
795
00:26:55,198 --> 00:26:56,199
- Oh, my God!
Oh, my God!
796
00:26:56,241 --> 00:26:57,909
Oh, my God.
Oh, no.
797
00:26:57,951 --> 00:26:59,369
- [gasping] No.
[banging noises]
798
00:26:59,411 --> 00:27:01,246
- What's he doing?
- Someone...
799
00:27:01,287 --> 00:27:03,081
- No, no, no, no,
no, no, no.
800
00:27:03,123 --> 00:27:04,833
- Uh--
- No, you should stay here.
801
00:27:04,874 --> 00:27:06,251
* *
802
00:27:06,292 --> 00:27:07,752
- Wait...
803
00:27:07,794 --> 00:27:09,087
- He's got a gun.
- [gasps]
804
00:27:09,129 --> 00:27:10,255
- He's got a gun.
- Oh, my God.
805
00:27:10,296 --> 00:27:11,840
- [whimpers]
- Oh, my God.
806
00:27:11,881 --> 00:27:12,841
- Watch out.
Watch out!
807
00:27:12,882 --> 00:27:15,051
- Oh, my God.
808
00:27:15,093 --> 00:27:16,720
- What did you do?
809
00:27:16,761 --> 00:27:18,763
[dark music]
810
00:27:18,805 --> 00:27:20,432
- I shut the dog up.
811
00:27:20,473 --> 00:27:22,225
- [gasps]
812
00:27:22,267 --> 00:27:24,894
- Oh, no.
813
00:27:27,772 --> 00:27:29,315
- I shut it up.
814
00:27:29,357 --> 00:27:30,608
[everyone gasps]
- Oh, my God.
815
00:27:30,650 --> 00:27:32,610
- Simon, please put that down.
816
00:27:32,652 --> 00:27:34,612
- [cries]
817
00:27:34,654 --> 00:27:37,490
What the fuck did you--
- I shut the fucking dog up
818
00:27:37,532 --> 00:27:39,409
is what I did.
819
00:27:39,451 --> 00:27:42,412
[tense music]
820
00:27:42,454 --> 00:27:45,915
* *
821
00:27:45,957 --> 00:27:49,294
- Okay, easy, please.
Please, please.
822
00:27:49,336 --> 00:27:53,298
No, no, no.
823
00:27:53,340 --> 00:27:55,383
[exhales]
824
00:27:55,425 --> 00:28:02,349
* *
825
00:28:05,935 --> 00:28:09,981
- I'm gonna come around you,
okay?
826
00:28:10,023 --> 00:28:15,320
Hey. Just focus on me.
827
00:28:15,362 --> 00:28:17,530
All right?
828
00:28:17,572 --> 00:28:20,450
That's good. That's good.
829
00:28:20,492 --> 00:28:24,496
[breathes deeply]
Man, you must be in shock.
830
00:28:27,707 --> 00:28:30,502
You're not a bad person.
831
00:28:30,543 --> 00:28:34,422
We all have anger in us.
832
00:28:34,464 --> 00:28:36,841
I know. It's okay.
833
00:28:36,883 --> 00:28:38,051
It's okay. It's all right.
834
00:28:38,093 --> 00:28:39,594
It's good. Yeah, yeah.
That's good.
835
00:28:39,636 --> 00:28:40,595
You don't wanna do this.
836
00:28:40,637 --> 00:28:42,889
Yeah. That's good.
837
00:28:42,931 --> 00:28:44,849
- McEnroe!
838
00:28:44,891 --> 00:28:47,143
[everyone talking nervously]
839
00:28:47,185 --> 00:28:48,853
- Okay, Tory.
- You all right?
840
00:28:48,895 --> 00:28:50,021
- I got you.
- [wails]
841
00:28:50,063 --> 00:28:51,022
- I got you.
842
00:28:51,064 --> 00:28:52,357
- He just lost his mind?
843
00:28:52,399 --> 00:28:55,860
- Oh, no!
- [crying]
844
00:28:55,902 --> 00:28:57,696
- I'm so sorry.
845
00:28:57,737 --> 00:28:59,698
[wails]
846
00:28:59,739 --> 00:29:01,866
[phone chimes]
847
00:29:01,908 --> 00:29:06,746
* *
848
00:29:06,788 --> 00:29:09,749
[tense music]
849
00:29:09,791 --> 00:29:16,423
* *
850
00:29:19,384 --> 00:29:22,303
[The Cowsills' "The Rain,
the Park, & Other Things"]
851
00:29:22,345 --> 00:29:26,182
- * I saw her sitting
in the rain *
852
00:29:26,224 --> 00:29:29,227
* Raindrops falling on her *
853
00:29:29,269 --> 00:29:31,229
* She didn't seem to care *
854
00:29:31,271 --> 00:29:36,234
* She sat there
and smiled at me *
855
00:29:36,276 --> 00:29:37,902
* Then I knew *
- * I knew, I knew *
856
00:29:37,944 --> 00:29:41,406
* I knew, I knew *
- * She could make me happy *
857
00:29:41,448 --> 00:29:42,741
- * Happy *
858
00:29:42,782 --> 00:29:44,242
- * She could make me
very happy *
859
00:29:44,284 --> 00:29:46,077
- * Flowers in her hair *
860
00:29:46,119 --> 00:29:47,746
- * In her hair *
861
00:29:47,787 --> 00:29:49,581
- * Flowers everywhere *
862
00:29:49,622 --> 00:29:51,833
- * Everywhere *
863
00:29:51,875 --> 00:29:54,753
- * I love the flower girl *
864
00:29:54,794 --> 00:29:56,880
- * Oh, I don't know
just why *
865
00:29:56,921 --> 00:29:59,090
* She simply caught my eye *
866
00:29:59,132 --> 00:30:02,260
* I love the flower girl *
- * I love the flower girl *
867
00:30:02,302 --> 00:30:04,095
- * She seemed so sweet
and kind *
868
00:30:04,137 --> 00:30:06,556
* She crept into my mind *
869
00:30:06,598 --> 00:30:12,562
* To my mind *
- * To my mind *
870
00:30:12,604 --> 00:30:14,105
- Nice shot, Dad.
60877
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.