Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,260 --> 00:00:09,160
Look, look, look! Look who's coming.
2
00:00:10,900 --> 00:00:12,960
I want a selfie.
I want a selfie for my boys.
3
00:00:13,460 --> 00:00:14,900
There he is, our hero.
4
00:00:16,020 --> 00:00:17,880
Not even out of breath. Great job!
5
00:00:19,600 --> 00:00:20,740
Incredible.
6
00:00:20,780 --> 00:00:21,700
Incredible.
7
00:00:21,740 --> 00:00:24,440
Thibaut's a great guy too.
He's not just a cyclist.
8
00:00:25,060 --> 00:00:28,280
- It's our lucky day. Yeah, our lucky day.
- Yeah, we're lucky.
9
00:00:33,780 --> 00:00:35,980
For me,
the Tour is all about France.
10
00:00:36,020 --> 00:00:37,880
When you're French and on a French team,
11
00:00:37,920 --> 00:00:40,000
you know the pressure's
going to be intense.
12
00:00:42,000 --> 00:00:43,920
My goal for the Tour is to win a stage.
13
00:00:43,960 --> 00:00:45,460
The French expect a victory.
14
00:00:51,580 --> 00:00:55,180
But we know the country is behind us
so, naturally, that gives us wings.
15
00:00:59,680 --> 00:01:03,840
Thibaut! Thibaut! Thibaut!
16
00:01:05,920 --> 00:01:08,500
Winning a stage of the Tour
was a real dream for me.
17
00:01:08,540 --> 00:01:09,660
I managed to win three.
18
00:01:09,700 --> 00:01:11,500
Thibaut Pinot!
19
00:01:12,200 --> 00:01:13,860
Come on! You can win, kid!
20
00:01:13,900 --> 00:01:16,460
Thibaut Pinot
claims his second Tour de France win.
21
00:01:18,440 --> 00:01:20,600
Those moments
are engraved in my mind forever.
22
00:01:20,640 --> 00:01:23,860
This will be a win
for Pinot and for Groupama FDJ.
23
00:01:23,900 --> 00:01:25,460
Thibaut! Thibaut!
24
00:01:25,500 --> 00:01:26,800
Come on, man! Yes!
25
00:01:27,580 --> 00:01:30,100
Just thinking
about it gives me chills.
26
00:01:30,140 --> 00:01:31,140
Yes!
27
00:01:31,780 --> 00:01:34,180
Thibaut! Thibaut! Thibaut!
28
00:01:34,220 --> 00:01:39,300
TOUR DE FRANCE: UNCHAINED
29
00:01:40,540 --> 00:01:45,240
THE WEIGHT OF A NATION
30
00:01:53,680 --> 00:01:56,040
Let's go to preview, see what we've got.
31
00:02:02,260 --> 00:02:04,020
Live from the seventh stage
32
00:02:04,060 --> 00:02:06,960
between Tomblaine
and the Super Planche des Belles Filles.
33
00:02:09,520 --> 00:02:12,580
We expect another
great show this afternoon.
34
00:02:13,420 --> 00:02:15,460
It's the first stage in the mountains.
35
00:02:16,780 --> 00:02:20,360
We're a third of the way through
this year's Tour de France and, so far,
36
00:02:20,400 --> 00:02:22,240
France still hasn't had a stage win.
37
00:02:24,160 --> 00:02:26,780
The next three stages
offer a chance to change that
38
00:02:26,820 --> 00:02:29,540
because the French are known
for being strong climbers.
39
00:02:34,960 --> 00:02:36,620
There's a Bernaudeau section now.
40
00:02:36,660 --> 00:02:37,520
Really?
41
00:02:37,560 --> 00:02:39,500
I don't think
he's ever raced Paris-Roubaix.
42
00:02:39,540 --> 00:02:40,880
Oh, that's jealousy talking!
43
00:02:40,920 --> 00:02:43,100
- No! It's...
- Ooh, he's jealous!
44
00:02:43,140 --> 00:02:45,720
- I think it's the second last...
- He's jealous!
45
00:02:45,760 --> 00:02:48,460
- So there's a fight today or what?
- Going to fight big time!
46
00:02:48,500 --> 00:02:51,080
Hey, win a section,
and you might get it named after you.
47
00:02:51,620 --> 00:02:52,680
That's my dream.
48
00:02:53,240 --> 00:02:56,300
Oh, you'll get a summit.
Don't you have a bend in the Alps?
49
00:02:56,340 --> 00:02:57,460
- Yeah.
- Which one?
50
00:02:57,500 --> 00:02:58,720
- Number 13.
- Oh yeah.
51
00:03:02,820 --> 00:03:05,300
Marc Madiot really is
like a protective dad.
52
00:03:05,340 --> 00:03:08,360
A father to the whole family,
the Groupama-FDJ family.
53
00:03:08,400 --> 00:03:11,240
And he defends us
like a mother hen defends her chicks.
54
00:03:13,380 --> 00:03:15,340
He shields us. He's never let us down.
55
00:03:16,940 --> 00:03:18,640
Here comes Marc Madiot!
56
00:03:20,220 --> 00:03:21,400
Look at that!
57
00:03:22,680 --> 00:03:24,340
It's my life. When I was a kid,
58
00:03:24,380 --> 00:03:27,220
I was called to cycling
the way a priest is called to the Church.
59
00:03:27,260 --> 00:03:29,220
I was racing from
the day I first rode a bike.
60
00:03:29,260 --> 00:03:31,200
I felt something in me that would...
61
00:03:31,920 --> 00:03:33,260
determine my life.
62
00:03:33,300 --> 00:03:35,320
A spectacular moment!
63
00:03:37,260 --> 00:03:39,360
Once I reached
the final stage of my career,
64
00:03:39,400 --> 00:03:42,840
I wanted to create a team
from a blank canvas.
65
00:03:42,880 --> 00:03:46,320
Marc, you wanted to be
a sports manager and now, here you are.
66
00:03:47,500 --> 00:03:50,700
I had zero experience,
had just come out of peloton and all that,
67
00:03:50,740 --> 00:03:53,420
but this is what I wanted.
That's what really matters.
68
00:03:53,460 --> 00:03:55,040
Thibaut Pinot!
69
00:03:55,640 --> 00:03:57,980
Come on. You can win this, kid! Come on!
70
00:04:01,160 --> 00:04:03,000
I want everyone on the team to want this.
71
00:04:03,040 --> 00:04:06,220
Whether they're sitting behind a desk,
on a bike, downstairs in the workshop,
72
00:04:06,260 --> 00:04:07,340
they have to want this.
73
00:04:07,380 --> 00:04:09,200
Come on, Thibaut! Come on Thibaut!
74
00:04:10,140 --> 00:04:13,700
Now, when I get in the track car
with a sports manager, I'm with my team.
75
00:04:16,420 --> 00:04:18,080
I want the guys to get in the game.
76
00:04:18,120 --> 00:04:21,020
You have to be hungry, have an edge.
That's what matters.
77
00:04:24,160 --> 00:04:25,360
We may not be the best,
78
00:04:25,400 --> 00:04:28,420
but with determination and drive,
you can beat anyone.
79
00:04:34,580 --> 00:04:37,020
Pressure is building
for the French teams,
80
00:04:37,060 --> 00:04:39,460
especially for the local rider,
Thibaut Pinot.
81
00:04:39,500 --> 00:04:42,000
He's carried French cycling
for the last ten years.
82
00:04:42,040 --> 00:04:43,800
He even managed to reach the Tour podium.
83
00:04:43,840 --> 00:04:44,700
EX PROFESSIONAL RIDER
84
00:04:44,740 --> 00:04:46,880
YOU'VE GOT THIS
YOU'RE HOME!
85
00:04:46,920 --> 00:04:49,400
Thibaut Pinot!
86
00:04:50,020 --> 00:04:52,940
It's the perfect opportunity
to hit the ball into the net
87
00:04:52,980 --> 00:04:55,300
and come back
with France's first stage win.
88
00:05:01,340 --> 00:05:03,320
I'm lucky
to have Thibaut on the team.
89
00:05:03,360 --> 00:05:05,100
The French love him because he's genuine.
90
00:05:05,140 --> 00:05:08,600
He's spontaneous,
sometimes too spontaneous for my taste.
91
00:05:08,640 --> 00:05:12,420
Thibaut! Thibaut! Thibaut! Thibaut!
92
00:05:14,720 --> 00:05:17,680
He has this ability
to offer something that others don't have.
93
00:05:18,900 --> 00:05:21,560
In today's peloton,
there aren't many riders like him.
94
00:05:25,400 --> 00:05:28,080
Pinot is a romantic rider
lost in the modern world.
95
00:05:30,680 --> 00:05:32,640
He's incredibly talented, but...
96
00:05:35,000 --> 00:05:37,840
he's had some
challenging moments during the Tour.
97
00:05:43,620 --> 00:05:45,540
In 2019,
many thought he'd win.
98
00:05:45,580 --> 00:05:48,460
Three days before the finish,
he had to drop out
99
00:05:48,500 --> 00:05:49,920
because of an unusual injury.
100
00:05:51,240 --> 00:05:55,280
A torn muscle in his thigh is causing
too much pain, and everyone is in shock.
101
00:06:00,000 --> 00:06:02,500
Then, in 2020, he fell
during the first stage
102
00:06:02,540 --> 00:06:04,000
and was hit by another rider.
103
00:06:04,040 --> 00:06:05,380
But he stayed in the Tour.
104
00:06:12,020 --> 00:06:13,800
That was an incredible mark of respect,
105
00:06:13,840 --> 00:06:17,660
not necessarily doing him any good because
his back and pelvis were badly injured,
106
00:06:17,700 --> 00:06:20,400
preventing him
from riding in the 2021 Tour.
107
00:06:34,860 --> 00:06:38,060
Stop putting your feet in there,
that's where your food goes. Come on...
108
00:06:40,320 --> 00:06:42,400
I find comfort in being around my animals,
109
00:06:42,440 --> 00:06:45,100
and, well, it's a joy to spend time
with my goats and donkeys.
110
00:06:46,800 --> 00:06:49,980
Let's just say, they give me something
no human being can give me.
111
00:06:55,140 --> 00:06:56,940
I reckon
this one needs some Strepsils.
112
00:06:58,720 --> 00:07:00,660
It does take up a lot of my time, but...
113
00:07:00,740 --> 00:07:02,220
THIBAUT PINOT'S PARTNER
114
00:07:02,280 --> 00:07:03,280
It's not really...
115
00:07:03,760 --> 00:07:04,860
It's not really a chore.
116
00:07:04,900 --> 00:07:06,520
Although it has its ups and downs,
117
00:07:06,560 --> 00:07:07,620
it's still a joy.
118
00:07:19,000 --> 00:07:22,280
When I fell, I couldn't do
what I really love for a whole year.
119
00:07:25,100 --> 00:07:26,100
Come on.
120
00:07:26,140 --> 00:07:28,220
It was hard. I almost stopped,
121
00:07:28,260 --> 00:07:29,460
gave it all up to...
122
00:07:29,960 --> 00:07:31,240
just do something else.
123
00:07:32,620 --> 00:07:35,200
I still have back pain
a year later, so it was tough.
124
00:07:37,100 --> 00:07:40,120
But I was lucky to have loved ones,
my family, all supporting me.
125
00:07:40,160 --> 00:07:41,160
Hello.
126
00:07:42,340 --> 00:07:43,340
My father.
127
00:07:43,980 --> 00:07:46,120
- Hello, sir. Nice to meet you.
- Nice to meet you.
128
00:07:47,460 --> 00:07:49,480
I really needed
to keep myself occupied.
129
00:07:49,520 --> 00:07:50,800
And thanks to my other life,
130
00:07:50,840 --> 00:07:53,260
I was able to keep busy
from morning to night.
131
00:07:58,760 --> 00:08:01,480
I really didn't want to end
my Tour de France story like that.
132
00:08:01,520 --> 00:08:02,980
So I fought on.
133
00:08:07,160 --> 00:08:10,460
I live in the Vosges, about 12.6 miles
from La Planche des Belles Filles.
134
00:08:12,140 --> 00:08:14,240
For me, it's a legendary place.
135
00:08:16,060 --> 00:08:18,780
You could say it was
the first hill I climbed when I was a kid.
136
00:08:21,100 --> 00:08:23,540
I've placed second and fourth here,
but I've never won.
137
00:08:24,760 --> 00:08:27,940
I'm in much better shape this year.
I want to win this stage.
138
00:08:30,320 --> 00:08:32,600
To me, winning up there
is the absolute dream.
139
00:08:38,760 --> 00:08:41,100
Let's go, gentlemen.
Seventh stage.
140
00:08:41,140 --> 00:08:43,020
Another big day ahead of you today, guys.
141
00:08:43,060 --> 00:08:45,240
You handled yesterday well.
It wasn't easy.
142
00:08:45,280 --> 00:08:48,440
And now, we're heading
to La Super Planche.
143
00:08:54,240 --> 00:08:57,680
I think Thibaut Pinot
needs to come back to life in the Tour.
144
00:08:57,720 --> 00:09:00,920
He needs to re-experience
the Tour de France calmly.
145
00:09:04,120 --> 00:09:06,600
The ideal race scenario,
Thibaut, you're ahead,
146
00:09:06,640 --> 00:09:09,960
you stay in control and you let
the peloton carry you as far as you can.
147
00:09:12,660 --> 00:09:15,120
It took him a long time
to get back into shape physically.
148
00:09:15,160 --> 00:09:16,980
I think that trauma needs to be...
149
00:09:19,520 --> 00:09:22,960
painted over with
a good Tour de France this year, in 2022.
150
00:09:23,000 --> 00:09:26,440
But he wants and is obsessed
with the idea of winning a stage.
151
00:09:29,060 --> 00:09:31,760
Let's not hold back
from creating opportunities today, guys.
152
00:09:31,800 --> 00:09:33,220
And finally, boys...
153
00:09:34,140 --> 00:09:35,820
Give gas! We need you.
154
00:09:42,740 --> 00:09:46,000
Groupama-FDJ
is all about passion and desire.
155
00:09:48,140 --> 00:09:50,820
Come on, man.
France will be looking to us.
156
00:09:50,860 --> 00:09:53,140
From Paris to
the deepest depths of the Corrèze,
157
00:09:53,180 --> 00:09:55,420
everyone knows the Groupama logo.
158
00:09:55,460 --> 00:09:56,460
Good luck!
159
00:09:58,120 --> 00:10:00,360
Cycling has become an international sport.
160
00:10:00,400 --> 00:10:03,680
But the Groupama-FDJ team
is supremely French.
161
00:10:07,180 --> 00:10:09,040
And it has to stay that way,
162
00:10:09,080 --> 00:10:11,800
because it's important that
the people who watch and support us
163
00:10:11,840 --> 00:10:13,340
feel connected to us.
164
00:10:13,380 --> 00:10:14,960
There are other French teams,
165
00:10:15,000 --> 00:10:17,420
but the Groupama-FDJ team's DNA
166
00:10:17,460 --> 00:10:19,820
isn't the same as that
of my colleagues on other teams.
167
00:10:26,300 --> 00:10:28,140
The AG2R Citroën team,
168
00:10:28,180 --> 00:10:30,620
for the past two decades,
we've been the French team
169
00:10:30,660 --> 00:10:33,940
with the best results in
the Tour de France and in the stage races.
170
00:10:36,120 --> 00:10:38,220
And I know
all the other French teams envy us.
171
00:10:39,340 --> 00:10:40,580
We have a real brand.
172
00:10:40,620 --> 00:10:42,380
We know how to win Tour de France stages
173
00:10:42,420 --> 00:10:44,700
and we know how to handle
general classification.
174
00:10:47,500 --> 00:10:50,720
Groupama has a kid
you all know by the name of Pinot,
175
00:10:51,380 --> 00:10:54,420
who climbs La Planche des Belles Filles
around ten times a year.
176
00:10:54,460 --> 00:10:56,660
So he knows every inch of that climb.
177
00:11:00,620 --> 00:11:02,640
I want us all to focus on the battle,
178
00:11:02,680 --> 00:11:04,820
the mental element,
the team, and the smile.
179
00:11:04,860 --> 00:11:07,780
Just because the Tour
isn't going well six stages in,
180
00:11:08,680 --> 00:11:10,740
doesn't mean we should
look like we're at a funeral.
181
00:11:10,780 --> 00:11:12,500
We're still in the game. No problem.
182
00:11:14,160 --> 00:11:16,840
Even though we know
it's the world's biggest cycling race,
183
00:11:16,880 --> 00:11:20,180
there's still a certain amount of added
pressure when you're a French team.
184
00:11:21,780 --> 00:11:24,820
The last French winner,
Bernard Hinault, was quite a while back,
185
00:11:24,860 --> 00:11:27,300
over 30 years ago.
So, the pressure is intense.
186
00:11:29,200 --> 00:11:30,780
And this is the first time we're aiming
187
00:11:30,820 --> 00:11:33,280
for a top result in the Tour de France
with a foreign rider.
188
00:11:34,780 --> 00:11:37,340
This little picture, guys,
that's our leader.
189
00:11:37,380 --> 00:11:40,100
We're entering a stage
that suits our skills.
190
00:11:40,140 --> 00:11:41,680
We give everything at the start,
191
00:11:41,720 --> 00:11:44,700
and you, Ben, in your head,
focus on your climb.
192
00:11:48,980 --> 00:11:51,980
Joining a French team as an Australian
193
00:11:52,020 --> 00:11:53,600
who doesn't speak any French,
194
00:11:53,640 --> 00:11:59,440
that was quite a big moment,
and you have to...
195
00:11:59,480 --> 00:12:00,580
...adapt and survive.
196
00:12:01,800 --> 00:12:03,480
When I signed for the team,
197
00:12:04,000 --> 00:12:08,100
the main thing
that the team said to me was,
198
00:12:08,140 --> 00:12:09,980
"We want you to be aggressive
199
00:12:10,020 --> 00:12:13,020
and to finish on the podium
at the Tour de France."
200
00:12:13,060 --> 00:12:14,080
Thank you.
201
00:12:14,120 --> 00:12:15,800
It's what you always dreamed of.
202
00:12:17,040 --> 00:12:18,700
Awesome!
203
00:12:20,140 --> 00:12:21,360
Good job, yeah.
204
00:12:22,200 --> 00:12:25,820
In 2021, Ben finished fourth.
He's a fighter. He's a winner.
205
00:12:25,880 --> 00:12:27,080
O'Connor sobbing
206
00:12:27,120 --> 00:12:29,740
It was really special
with the French team,
207
00:12:29,780 --> 00:12:31,900
and that was the moment
that changed my career.
208
00:12:32,700 --> 00:12:34,340
But this year's been
209
00:12:34,380 --> 00:12:36,560
definitely pretty up and down.
210
00:12:37,080 --> 00:12:39,240
STAGE 2
211
00:12:39,280 --> 00:12:43,660
On day two, Ben crashes
a few hundred feet from the finish line.
212
00:12:46,540 --> 00:12:48,880
Oh, that's
a lot of riders on the ground.
213
00:12:51,220 --> 00:12:53,040
I find
those images pretty violent.
214
00:12:53,080 --> 00:12:54,560
The medical team said, "Okay."
215
00:12:54,600 --> 00:12:56,740
And Ben too,
"It'll be fine. It'll be okay."
216
00:12:57,720 --> 00:13:00,500
Ben O'Connor,
just checking everything's okay.
217
00:13:01,160 --> 00:13:03,120
And then Ben lost time
on the cobblestones.
218
00:13:03,780 --> 00:13:04,740
STAGE 5
219
00:13:04,780 --> 00:13:07,900
AG2R on the right for number 31, O'Connor.
220
00:13:08,400 --> 00:13:09,940
Shit. This is annoying.
221
00:13:09,980 --> 00:13:12,400
He was one of the only
favourites to get a puncture.
222
00:13:12,440 --> 00:13:16,080
Ben O'Connor's group,
over four minutes and 20 seconds behind.
223
00:13:16,120 --> 00:13:17,880
Did anyone else puncture in front?
224
00:13:20,400 --> 00:13:23,480
So, there were a lot of questions
at the start of the seventh stage.
225
00:13:24,240 --> 00:13:26,480
- Did you put it in the car?
- I put the rest in the car.
226
00:13:26,520 --> 00:13:28,540
- Let's go.
- Have a good race. See you later.
227
00:13:31,100 --> 00:13:33,280
So, we started out hopeful.
We told ourselves that,
228
00:13:33,320 --> 00:13:36,500
"If Ben has a good day,
if his injury is alright and all that,
229
00:13:36,540 --> 00:13:39,960
we can keep our dream of getting
a place in the general classification."
230
00:13:40,940 --> 00:13:42,960
STAGE 7
231
00:13:48,320 --> 00:13:53,160
Eight, seven, six, five, four,
232
00:13:53,200 --> 00:13:55,820
three, two, one.
233
00:13:55,860 --> 00:13:57,800
The kick-off has just been given
234
00:13:57,840 --> 00:13:59,320
for the riders for the seventh stage.
235
00:14:06,160 --> 00:14:11,280
A long stage of 176.3 kilometres,
with the first big mountain finish.
236
00:14:18,680 --> 00:14:20,140
Thibaut Pinot on-screen.
237
00:14:23,160 --> 00:14:25,600
He is dreaming of victory today.
238
00:14:29,180 --> 00:14:31,200
Thibaut Pinot
at La Planche des Belles Filles,
239
00:14:31,240 --> 00:14:32,320
it's going to be packed.
240
00:14:34,220 --> 00:14:37,440
For any one of us, when the Tour
runs through your local area,
241
00:14:39,340 --> 00:14:41,520
naturally, it affects your mindset.
242
00:14:47,340 --> 00:14:50,020
It's July 8th
and it's Saint Thibaut's day.
243
00:14:50,960 --> 00:14:54,100
Thibaut celebrates ten years
since his first stage win in the Tour.
244
00:14:54,140 --> 00:14:56,540
And that's a lot,
that's a lot of pressure.
245
00:15:00,400 --> 00:15:02,840
When you give everything,
that's when the pressure's on.
246
00:15:06,720 --> 00:15:08,800
You fight for the stage win
and tell yourself,
247
00:15:08,840 --> 00:15:10,680
"I can win up there,
this could be my moment."
248
00:15:22,100 --> 00:15:25,620
We're approaching the foot
of La Super Planche des Belles Filles.
249
00:15:25,660 --> 00:15:28,460
The riders have
a seven-kilometre climb ahead of them.
250
00:15:28,500 --> 00:15:29,800
STAGE 7
251
00:15:31,300 --> 00:15:33,380
An average grade of 8.7%.
252
00:15:33,420 --> 00:15:35,320
It's a first category climb.
253
00:15:35,360 --> 00:15:39,380
Okay, it's going to burn at the start,
but hold on. Come on, Ben. Come on, guys!
254
00:15:42,920 --> 00:15:46,480
The front of the peloton
is setting a frantic pace for this climb.
255
00:15:53,680 --> 00:15:56,440
Pinot is hanging on,but he needs to get closer to the front
256
00:15:56,480 --> 00:15:58,560
and catch up with
the rest of Groupama team
257
00:15:58,600 --> 00:16:00,880
if he wants to have
any hope of winning this stage.
258
00:16:04,340 --> 00:16:05,980
Lots of manoeuvring going on.
259
00:16:07,900 --> 00:16:10,080
This is going to be a thrilling finish.
260
00:16:13,780 --> 00:16:15,540
Thibaut Pinot moves forward.
261
00:16:16,980 --> 00:16:18,500
Could this be his moment?
262
00:16:19,360 --> 00:16:22,840
We're playing with the big boys here.
We're in the running for a yellow jersey.
263
00:16:26,680 --> 00:16:28,540
This climb
is very tough, it's steep.
264
00:16:28,580 --> 00:16:30,080
For me, it's a place of suffering.
265
00:16:30,120 --> 00:16:33,400
I must've done it 100 times in my career.
I've left a lot of sweat up there.
266
00:16:33,440 --> 00:16:35,380
But to win races, you have to suffer.
267
00:16:37,120 --> 00:16:38,760
Oh, we're doing great. Great!
268
00:16:38,800 --> 00:16:41,840
The pace on
the last climb is going to be savage.
269
00:16:46,520 --> 00:16:49,880
And the riders are struggling,
and 54 has dropped back.
270
00:16:49,920 --> 00:16:54,640
Geniets, number 93, has dropped back too.
And so has Verona, number 68.
271
00:16:56,100 --> 00:16:57,920
There are only 15 or 20 left.
272
00:17:04,880 --> 00:17:07,700
Ben O'Connor,
fourth in last year's Tour de France,
273
00:17:07,740 --> 00:17:08,740
has fallen behind.
274
00:17:08,780 --> 00:17:10,780
O'Connor has fallen behind the peloton.
275
00:17:13,140 --> 00:17:16,180
Come on, Ben, keep going!
Everyone's starting to lag. Come on.
276
00:17:16,220 --> 00:17:18,300
- I'm not riding for GC anymore.
- It's all right.
277
00:17:18,340 --> 00:17:21,600
- It's fucking done!
- Come on, Ben. Keep going. Come on.
278
00:17:23,540 --> 00:17:25,180
Ben O'Connor, who was already
279
00:17:25,220 --> 00:17:27,236
seven minutes behind
the yellow jersey this morning,
280
00:17:27,260 --> 00:17:29,060
is losing even more time here.
281
00:17:29,100 --> 00:17:31,140
It's hard to imagine him closing the gap.
282
00:17:40,320 --> 00:17:43,520
Groupama-FDJ still at
the front of the peloton.
283
00:17:45,760 --> 00:17:48,200
Pinot, there he is
on the right-hand side of the screen,
284
00:17:48,240 --> 00:17:49,440
giving it his all.
285
00:17:54,940 --> 00:17:56,780
DISTANCE COVERED: 171.1 KM
TIME ELAPSED: 3H 46M
286
00:17:56,820 --> 00:17:59,960
We're about to enter
the steepest part of the final climb.
287
00:18:05,820 --> 00:18:08,100
I don't see Thibaut.
We can't see him anymore.
288
00:18:10,780 --> 00:18:14,200
Pinot has dropped back.
Number 97, Thibaut Pinot, dropped back.
289
00:18:14,240 --> 00:18:16,560
Thibaut Pinot has dropped
behind the peloton.
290
00:18:33,840 --> 00:18:35,700
Thibaut Pinot is struggling.
291
00:18:35,740 --> 00:18:38,240
The Frenchman is battling with his bike.
292
00:18:39,300 --> 00:18:41,340
It's game over for Thibaut Pinot.
293
00:18:46,640 --> 00:18:49,220
A major disappointment
for the French public.
294
00:18:50,000 --> 00:18:52,780
He crosses the line in 31st place.
295
00:18:59,780 --> 00:19:02,100
We're here
with Thibaut Pinot on RMC.
296
00:19:02,140 --> 00:19:05,320
Thibaut, you weren't able to keep up
on the Planche des Belles Filles climb.
297
00:19:05,360 --> 00:19:07,980
Are you disappointed
with your performance today?
298
00:19:09,360 --> 00:19:10,980
Yeah. Of course I'm disappointed.
299
00:19:11,020 --> 00:19:13,800
The atmosphere was magical,
as always. And... there you go.
300
00:19:13,840 --> 00:19:15,880
They came here for me,
and it's a shame but...
301
00:19:15,920 --> 00:19:17,940
Anyway. I'd like to thank them for coming.
302
00:19:18,500 --> 00:19:20,240
- Thank you.
- Merci, Thibaut.
303
00:19:27,100 --> 00:19:29,540
For me, the worst thing
is letting people down.
304
00:19:30,380 --> 00:19:33,100
Well done, Thibaut! Well done!
305
00:19:36,860 --> 00:19:40,320
They know I gave it everything I had, but...
at times like these I'm so disappointed
306
00:19:40,360 --> 00:19:42,440
that all I want to do is get on the bus.
307
00:19:43,080 --> 00:19:44,760
And I was far from being in the lead,
308
00:19:44,800 --> 00:19:47,380
and I'm a little embarrassed
by my performance.
309
00:19:47,420 --> 00:19:50,900
Sometimes, I feel like
I'm more popular than I am talented.
310
00:19:50,940 --> 00:19:54,560
So, there are days
when I wish I got less love and more wins.
311
00:19:58,660 --> 00:20:01,020
Oh, the whole family's here.
You came en masse!
312
00:20:01,060 --> 00:20:02,320
Yes, we had to.
313
00:20:05,320 --> 00:20:07,680
We were very close to the top,
but we didn't get there.
314
00:20:07,720 --> 00:20:08,640
You okay?
315
00:20:08,680 --> 00:20:09,840
THIBAUT PINOT'S PARENTS
316
00:20:09,880 --> 00:20:11,860
- Could be better.
- No...
317
00:20:14,300 --> 00:20:18,040
Disappointment. We tried.
And we believed. We had hope.
318
00:20:23,580 --> 00:20:26,840
A really tough day
for Ben O'Connor and the AG2R team.
319
00:20:26,880 --> 00:20:29,300
Their ambitions to achieve
general classification
320
00:20:29,340 --> 00:20:30,740
have taken a big hit.
321
00:20:33,120 --> 00:20:36,520
By the end of the seventh stage's
finish line, Ben was 56th.
322
00:20:36,560 --> 00:20:38,180
Over six minutes lost.
323
00:20:39,220 --> 00:20:40,220
Hello.
324
00:20:44,300 --> 00:20:45,300
You okay?
325
00:20:45,680 --> 00:20:46,720
Yeah.
326
00:20:47,400 --> 00:20:48,680
I've got no legs.
327
00:20:49,620 --> 00:20:51,720
They just go like this, and then I stop.
328
00:20:54,580 --> 00:20:56,780
We know
that's how it goes in pro sports.
329
00:20:56,820 --> 00:20:58,020
There are no easy wins.
330
00:20:58,060 --> 00:21:00,380
And we really wanted
to see Ben perform well.
331
00:21:00,420 --> 00:21:02,220
He's complaining about his right leg.
332
00:21:02,260 --> 00:21:04,840
After he fell,
he has no strength in his right leg.
333
00:21:08,640 --> 00:21:10,380
Our leader, he's fine.
334
00:21:10,420 --> 00:21:11,640
Things will work out.
335
00:21:11,680 --> 00:21:13,080
I assure you, he's a beast.
336
00:21:13,120 --> 00:21:14,280
We won't ever give up.
337
00:21:19,060 --> 00:21:22,240
This is our job.
I do this with heart, passion and...
338
00:21:22,280 --> 00:21:26,020
personally, I have the AG2R Citroën jersey
engraved on my heart.
339
00:21:36,340 --> 00:21:39,180
So, this tattoo shows the podium
for the team classification
340
00:21:39,220 --> 00:21:41,380
from the 2014 Tour de France.
341
00:21:43,340 --> 00:21:47,160
This is really symbolic because
it once again represents specific values,
342
00:21:47,200 --> 00:21:48,940
team spirit, solidarity.
343
00:21:51,320 --> 00:21:54,420
And down the middle of my back,
I have a quote, unquote,
344
00:21:54,460 --> 00:21:59,220
kind of symbolic list of my achievements
as a sports manager since 2006.
345
00:22:00,120 --> 00:22:02,920
Of course, the map of France
represents the Tour de France,
346
00:22:02,960 --> 00:22:04,300
with the Eiffel Tower.
347
00:22:05,060 --> 00:22:08,200
And, of course, family, represented by a...
348
00:22:10,100 --> 00:22:11,060
a compass.
349
00:22:11,100 --> 00:22:12,480
And then, Axel's hand,
350
00:22:13,000 --> 00:22:15,700
my little joker,
who's just started cycling.
351
00:22:19,520 --> 00:22:20,880
He's attacking!
352
00:22:23,820 --> 00:22:25,280
Okay, 300 metres to go.
353
00:22:27,400 --> 00:22:30,760
I watch all the races when I can,
when I'm not in school.
354
00:22:31,380 --> 00:22:32,920
And I follow Dad.
355
00:22:32,960 --> 00:22:37,100
And then I talk to him on the phone
every night and ask him,
356
00:22:37,140 --> 00:22:38,700
"How was the race?"
357
00:22:39,680 --> 00:22:44,480
I think that to win the Tour,
it's going to be pretty hard.
358
00:22:44,520 --> 00:22:46,180
- Ah.
- The podium is already...
359
00:22:46,220 --> 00:22:47,960
- Why not you?
- No, I don't think so.
360
00:22:52,160 --> 00:22:54,580
It's nice to have a child who's interested
361
00:22:54,620 --> 00:22:56,080
in what his dad does for a living.
362
00:22:56,120 --> 00:22:58,040
Right, put your helmet back on.
363
00:23:00,580 --> 00:23:04,820
My father was an engineer.
He never competed in sports, so...
364
00:23:04,860 --> 00:23:09,840
he found it hard to understand that
his son wanted to compete at a high level.
365
00:23:09,880 --> 00:23:11,660
Even though he never stood in my way.
366
00:23:12,160 --> 00:23:14,320
But it was
a completely different approach.
367
00:23:14,360 --> 00:23:16,200
I mean, he never came to see me race.
368
00:23:21,620 --> 00:23:22,860
And so it's...
369
00:23:25,760 --> 00:23:29,200
The irony is that
I lost my dad during a Tour de France.
370
00:23:46,720 --> 00:23:48,560
I lost my parents,
371
00:23:48,600 --> 00:23:50,960
and I found a real... a real family.
372
00:23:51,000 --> 00:23:53,060
And that's really important to me because
373
00:23:53,100 --> 00:23:56,020
AG2R Citroën embodies all these values.
374
00:23:56,060 --> 00:23:59,060
Family values, respect,
solidarity, and all that.
375
00:23:59,100 --> 00:24:02,120
And sadly, I couldn't take part
in the Tour de France as a rider.
376
00:24:02,160 --> 00:24:03,600
But, well, I got my revenge,
377
00:24:03,640 --> 00:24:06,140
and doing this job, honestly, now, for me,
378
00:24:06,180 --> 00:24:07,740
that's something extraordinary.
379
00:24:17,320 --> 00:24:20,580
STAGE 8
380
00:24:22,080 --> 00:24:24,100
This is
the eighth stage of the Tour,
381
00:24:24,140 --> 00:24:25,860
from Dole to Lausanne.
382
00:24:28,720 --> 00:24:31,760
We're expecting the French teams
to perform better today.
383
00:24:32,980 --> 00:24:34,820
Ben O'Connor on-screen.
384
00:24:34,860 --> 00:24:39,180
Does the AG2R team still expect
a place in the general classification?
385
00:24:44,540 --> 00:24:46,740
Thibaut Pinot,
who dropped back yesterday
386
00:24:46,780 --> 00:24:48,900
on the climb up
La Super Planche des Belles Filles.
387
00:24:48,940 --> 00:24:50,900
Thibaut finished 31st yesterday.
388
00:24:55,520 --> 00:24:57,780
La Planche des Belles Filles
was pretty tough.
389
00:24:57,820 --> 00:25:00,860
When you're struggling,
a kind of survival instinct kicks in,
390
00:25:00,900 --> 00:25:03,820
so we always say,
"Things will be better tomorrow."
391
00:25:09,920 --> 00:25:11,240
Big crash!
392
00:25:11,280 --> 00:25:13,380
Crash in the peloton!
Crash in the peloton!
393
00:25:13,420 --> 00:25:14,840
A pile-up.
394
00:25:14,880 --> 00:25:16,660
They all fell into the ditch.
395
00:25:17,480 --> 00:25:19,600
It's the day after
La Planche des Belles Filles,
396
00:25:19,640 --> 00:25:21,740
so there's a bit of brain fog.
397
00:25:21,780 --> 00:25:26,280
Thibaut Pinot with one, two,
three, four, five, six from Groupama-FDJ.
398
00:25:26,320 --> 00:25:30,240
Ben O'Connor of AG2R-Citroën
has no teammates waiting for him.
399
00:25:30,280 --> 00:25:32,420
I think I got tapped
from someone from behind.
400
00:25:33,040 --> 00:25:35,040
Things aren't good for O'Connor.
401
00:25:35,080 --> 00:25:37,120
O'Connor
has had a rough few days.
402
00:25:37,160 --> 00:25:38,940
Looks like he's injured.
403
00:25:38,980 --> 00:25:42,300
The muscle in my glute
just went "bam," and then that was it.
404
00:25:42,340 --> 00:25:43,460
See ya later!
405
00:25:46,620 --> 00:25:48,160
Is Thibaut Pinot down?
406
00:25:48,200 --> 00:25:50,440
He's in the ditch.
I think he landed on the grass.
407
00:25:51,080 --> 00:25:54,220
There's so much
bad luck in the Tour.
408
00:25:55,560 --> 00:25:58,020
And it took me so long
to get back into the peloton.
409
00:26:02,100 --> 00:26:04,180
Some days you're just unlucky.
You have to be careful
410
00:26:04,220 --> 00:26:06,580
right until the finish line.
Anything could still happen.
411
00:26:11,380 --> 00:26:12,780
- Oh no.
- Gosh!
412
00:26:13,640 --> 00:26:16,240
- Yes, slowing down.
- Oh, Thibaut Pinot!
413
00:26:16,280 --> 00:26:19,340
Second crash of the day.
That is beyond frustrating.
414
00:26:20,700 --> 00:26:22,380
This is a gruesome day.
415
00:26:25,440 --> 00:26:27,880
The race keeps going
so you have to get back on quickly.
416
00:26:29,880 --> 00:26:32,060
Oh, what a smack!
417
00:26:32,100 --> 00:26:36,000
Thibaut Pinot in the last 20 minutes
had a terrible time.
418
00:26:36,040 --> 00:26:40,580
A crash going uphill,
but then got smacked around the head.
419
00:26:42,660 --> 00:26:46,300
You can see it coming,
but it happens in less than a second.
420
00:26:46,340 --> 00:26:47,720
You don't have time to react.
421
00:26:48,220 --> 00:26:51,760
You take that hit and, well,
you think "I'm cursed." And...
422
00:26:54,680 --> 00:26:56,460
I really couldn't take any more that day.
423
00:26:56,500 --> 00:26:59,220
I just wanted to finish the stage
and move on to the next day.
424
00:27:02,240 --> 00:27:04,500
When there's a fall,
the first thing that kicks in
425
00:27:04,540 --> 00:27:06,160
is the instinct for self-preservation.
426
00:27:06,200 --> 00:27:07,540
He gets up as fast as he can,
427
00:27:07,580 --> 00:27:11,120
and the first thing he does is
look for his bike, so he can keep going.
428
00:27:11,160 --> 00:27:12,760
No one's hanging around for you.
429
00:27:14,760 --> 00:27:17,520
The peloton is cruel
because it keeps moving forward.
430
00:27:17,560 --> 00:27:18,620
It never stops.
431
00:27:24,220 --> 00:27:27,520
In football, the slightest injury
and the player is substituted.
432
00:27:27,560 --> 00:27:29,640
In cycling, there are no subs.
433
00:27:29,680 --> 00:27:31,040
So, you survive.
434
00:27:35,180 --> 00:27:38,560
Thibaut Pinot
is crossing the finish line in 51st place.
435
00:27:38,600 --> 00:27:41,580
Such bad luck.
Another tough day for the Frenchman.
436
00:27:48,280 --> 00:27:51,200
You okay? Did you get it on the nose, or...
437
00:27:53,740 --> 00:27:57,480
Cycling places human values
and suffering at the heart of everything.
438
00:27:57,520 --> 00:28:00,920
If you're no longer willing to suffer,
you have to change career.
439
00:28:04,580 --> 00:28:06,860
- I want to get an X-ray.
- Why?
440
00:28:08,840 --> 00:28:10,760
- I want an X-ray.
- Yes, get on the bus.
441
00:28:11,460 --> 00:28:14,480
I need a radio. Fuck me.
442
00:28:15,260 --> 00:28:18,280
I went through hell
on stage eight, just to finish.
443
00:28:18,320 --> 00:28:19,840
I was pretty adamant.
444
00:28:19,880 --> 00:28:20,880
That was it.
445
00:28:21,960 --> 00:28:22,960
That's me over.
446
00:28:24,460 --> 00:28:26,160
Someone hit me from behind.
447
00:28:27,520 --> 00:28:29,920
See, if I'm here, I cannot lift my leg.
448
00:28:29,960 --> 00:28:32,400
- Can you lift that?
- I cannot. No.
449
00:28:35,400 --> 00:28:37,440
- It's here?
- Yeah, exactly.
450
00:28:38,600 --> 00:28:41,500
Ah. So that's the torsion.
451
00:28:42,600 --> 00:28:45,020
And there's the muscular contusion.
452
00:28:49,640 --> 00:28:50,740
Difficult one.
453
00:28:51,460 --> 00:28:54,080
Because it's not an injury
that you can see.
454
00:28:54,120 --> 00:28:56,440
You see someone with a smashed-up face,
455
00:28:57,380 --> 00:29:01,240
this big scar down his elbow,
and you say, "Oof, this guy's tough."
456
00:29:02,080 --> 00:29:03,980
The bone is okay, the muscle is...
457
00:29:04,500 --> 00:29:05,540
uh, torn.
458
00:29:06,720 --> 00:29:10,920
For me, it's internal at the moment,
so, I don't feel so tough.
459
00:29:14,120 --> 00:29:15,540
- Hi.
- Ah, hello!
460
00:29:15,580 --> 00:29:17,820
So, today's good news is... no fracture.
461
00:29:18,580 --> 00:29:20,080
- Yeah.
- Yeah.
462
00:29:20,120 --> 00:29:22,940
Oh my God. Are you relieved?
463
00:29:23,700 --> 00:29:25,560
- What?
- Relieved.
464
00:29:25,620 --> 00:29:27,300
- Nothing's broken.
- Yeah.
465
00:29:28,140 --> 00:29:30,400
Yeah, I understand.
But there's still an issue.
466
00:29:30,440 --> 00:29:32,480
Yes, but...
467
00:29:32,520 --> 00:29:37,160
- Okay. The goal tomorrow is to finish.
- Finish.
468
00:29:37,200 --> 00:29:38,860
The goal now is to heal.
469
00:29:38,900 --> 00:29:41,240
- I understand, because...
- You understand?
470
00:29:41,280 --> 00:29:43,520
- The muscle is broken...
- And that's why.
471
00:29:43,560 --> 00:29:47,280
And I don't think
there's any chance it'll recover.
472
00:29:47,320 --> 00:29:49,780
- So there's Sunday, Monday.
- Yes.
473
00:29:49,820 --> 00:29:51,660
- Tuesday, take it easy.
- Yes.
474
00:29:52,860 --> 00:29:54,180
And Wednesday...
475
00:29:54,220 --> 00:29:55,640
maybe or not maybe
476
00:29:55,680 --> 00:29:57,220
full gas.
477
00:29:58,440 --> 00:30:00,640
Step by step. We'll take it day by day.
478
00:30:00,680 --> 00:30:02,600
But in your head, you need to be sure.
479
00:30:02,640 --> 00:30:05,060
There are two weeks to go, Ben. Two weeks.
480
00:30:05,100 --> 00:30:06,040
Yes.
481
00:30:06,080 --> 00:30:08,560
- Do you want to win a stage?
- Do you want to win a stage?
482
00:30:10,120 --> 00:30:13,040
In your head, "I want to win a stage.
I want to win a stage."
483
00:30:13,080 --> 00:30:14,080
Yeah.
484
00:30:16,660 --> 00:30:20,200
I think deep down, Ben's probably
thinking, "Jurdie's totally crazy."
485
00:30:20,240 --> 00:30:21,200
"He's a prime idiot."
486
00:30:21,240 --> 00:30:23,160
"All I'm thinking about is going home,
487
00:30:23,200 --> 00:30:25,400
and he's telling me to get
on my bike tomorrow."
488
00:30:27,060 --> 00:30:28,500
In my personal experience,
489
00:30:29,380 --> 00:30:31,500
I've seen some
comebacks in the Tour de France
490
00:30:32,080 --> 00:30:35,860
that make me think
Ben can still get somewhere.
491
00:30:35,900 --> 00:30:38,160
Come on. Stay determined.
492
00:30:38,800 --> 00:30:40,260
- Thanks.
- Feel better.
493
00:30:45,700 --> 00:30:47,540
Can't wait for tomorrow.
494
00:30:50,500 --> 00:30:53,600
STAGE 9
495
00:30:54,120 --> 00:30:56,680
The Tour de France
is heading into high altitude.
496
00:30:56,720 --> 00:30:59,020
Welcome to the start of stage nine.
497
00:30:59,600 --> 00:31:01,380
The promise of another great day,
498
00:31:01,420 --> 00:31:04,440
and the fans are
still hoping for a French victory.
499
00:31:08,620 --> 00:31:11,240
We are going to head over the mountains.
500
00:31:11,280 --> 00:31:14,280
Today, we go to some pretty big altitudes.
501
00:31:14,320 --> 00:31:16,240
Two first category climbs,
502
00:31:16,280 --> 00:31:19,600
one second category climb,
one fourth category climb.
503
00:31:20,120 --> 00:31:22,860
It's a big day
for all the riders involved.
504
00:31:27,860 --> 00:31:32,620
According to the latest information,
Ben O'Connor has torn a muscle,
505
00:31:32,660 --> 00:31:35,580
but he's going to give it his all
to try and finish the stage.
506
00:31:39,120 --> 00:31:41,720
Goals for the day,
as you all know,
507
00:31:41,760 --> 00:31:44,720
we're going to forget about
getting general classification with Ben.
508
00:31:44,760 --> 00:31:47,200
So, of course,
that opens up new possibilities.
509
00:31:47,240 --> 00:31:49,260
So now, the main goal for Ben
510
00:31:49,300 --> 00:31:51,640
is to work together
a little for his teammates,
511
00:31:51,680 --> 00:31:53,960
to get Benoît, Auré, and Bob
in a good position
512
00:31:54,000 --> 00:31:55,440
at the foot of the last hill.
513
00:31:58,400 --> 00:31:59,480
My name is Bob Jungels,
514
00:31:59,520 --> 00:32:02,240
and I ride for AG2R-Citroën Team,
515
00:32:02,280 --> 00:32:03,640
and I'm from Luxembourg.
516
00:32:04,140 --> 00:32:05,980
I'm feeling good, but at the moment,
517
00:32:06,020 --> 00:32:10,120
obviously not everything's
going to plan, uh, in the team.
518
00:32:10,620 --> 00:32:13,920
It is a bit of a... shitty situation, yeah.
519
00:32:15,340 --> 00:32:18,740
For now, we don't have luck on our side,
so we need to turn things around.
520
00:32:18,780 --> 00:32:21,060
The pain is temporary.
We're in pain right now,
521
00:32:21,100 --> 00:32:22,440
but we don't give up.
522
00:32:24,460 --> 00:32:25,800
From stage nine onwards,
523
00:32:25,840 --> 00:32:28,480
general classification is
no longer the top priority.
524
00:32:28,520 --> 00:32:33,860
We must remain 100% focused.
Our number one goal is to win the stage.
525
00:32:38,380 --> 00:32:40,280
So there is a glimmer of hope.
526
00:32:40,320 --> 00:32:44,060
We tell ourselves we might be able to
win a stage with the riders we have left.
527
00:32:45,760 --> 00:32:48,520
Everyone's ass, legs, and head hurt.
528
00:32:48,560 --> 00:32:52,580
But let's focus on the positive, guys.
And the sooner, the better.
529
00:32:55,500 --> 00:32:57,520
The plan A with Ben didn't...
530
00:32:57,560 --> 00:32:59,740
didn't turn out to, uh, to work.
531
00:32:59,780 --> 00:33:03,540
Um, and there was not really a plan B.
532
00:33:04,040 --> 00:33:07,760
So, for this stage,
it's a bit of an open game now.
533
00:33:08,260 --> 00:33:10,860
Everyone has an option
to join the breakaway
534
00:33:10,900 --> 00:33:12,360
and see where it goes.
535
00:33:13,280 --> 00:33:15,040
Although I'm not French,
536
00:33:15,080 --> 00:33:17,300
I know how important
537
00:33:18,120 --> 00:33:22,380
the Tour and a victory,
and a stage victory is for Julien.
538
00:33:22,420 --> 00:33:26,320
And for a French team,
because it is their identity.
539
00:33:32,600 --> 00:33:36,440
The team directors keep
having to change strategy for each race.
540
00:33:36,480 --> 00:33:40,880
So there's a plan A,
a plan B, and sometimes even a plan C.
541
00:33:46,120 --> 00:33:47,980
Thibaut wants to win.
542
00:33:48,020 --> 00:33:50,140
He likes being
the first across the finish line.
543
00:33:50,180 --> 00:33:52,760
For him, winning a stage
in the Tour would be a comeback,
544
00:33:52,800 --> 00:33:56,100
showing his true value, his actual level,
and what he's really made of.
545
00:33:56,880 --> 00:33:58,780
Yes, talent never dies.
546
00:33:58,820 --> 00:34:00,340
But it all plays out up here.
547
00:34:00,380 --> 00:34:02,660
In the Tour de France,
if you run into difficulties,
548
00:34:02,700 --> 00:34:05,500
like falls or injuries,
or things just go wrong,
549
00:34:05,540 --> 00:34:09,220
if you're on a downward spiral,
it's extremely difficult to get out of it.
550
00:34:14,620 --> 00:34:17,840
Stage 9 of the Tour de France is underway.
551
00:34:17,880 --> 00:34:20,460
The sun is shining. It's a beautiful day.
552
00:34:23,300 --> 00:34:25,520
We're going to head from Aigle,
553
00:34:25,560 --> 00:34:30,020
a little bit of a loop over three climbs,
before we go back to Aigle
554
00:34:30,060 --> 00:34:33,080
and then up to Châtel for the race finish.
555
00:34:44,660 --> 00:34:45,740
Whoo!
556
00:34:47,000 --> 00:34:48,000
Well done!
557
00:34:59,240 --> 00:35:02,220
Ben O'Connor, still in the peloton
despite the pain.
558
00:35:02,260 --> 00:35:06,020
If he makes it to the finish line,
it'll be a miracle for the Australian.
559
00:35:10,500 --> 00:35:12,340
Come on. Go, keep going, Ben.
560
00:35:23,040 --> 00:35:26,340
This is terrible.
Terrible. Ben O'Connor falls back.
561
00:35:28,900 --> 00:35:32,000
Ben O'Connor is brave,
but how can you pedal with a torn muscle,
562
00:35:32,040 --> 00:35:33,520
especially on a climb?
563
00:35:34,600 --> 00:35:37,540
We'll take stock tomorrow, Ben.
Come on. Be brave, Ben
564
00:35:40,020 --> 00:35:43,620
I'll finish. Have to finish.
I have to finish for the team.
565
00:35:44,540 --> 00:35:48,660
I'm meant to be one of the guys
fighting for the top five for the Tour.
566
00:35:49,160 --> 00:35:50,820
I finished fourth last year.
567
00:35:51,320 --> 00:35:53,300
Do you think I wanna be last man?
568
00:35:55,260 --> 00:35:58,200
A day of extremes
for the AG2R-Citroën team.
569
00:35:58,900 --> 00:36:02,060
Ben O'Connor behind,
on a mission to survive.
570
00:36:02,100 --> 00:36:03,960
And in the lead, Bob Jungels.
571
00:36:05,540 --> 00:36:08,240
He's hoping
to lift the morale for his team.
572
00:36:08,280 --> 00:36:10,240
He's in line for a stage win.
573
00:36:11,380 --> 00:36:14,400
A small group
has broken away from the peloton,
574
00:36:14,440 --> 00:36:16,420
and at the front is number 36, Jungels.
575
00:36:19,160 --> 00:36:21,840
Come on, guys. Come on.
A group is starting to peel away.
576
00:36:21,880 --> 00:36:22,960
Come on, Bob!
577
00:36:23,820 --> 00:36:26,320
I was feeling very good,
and I was very calm,
578
00:36:26,360 --> 00:36:28,760
which is always a very good, uh...
579
00:36:29,360 --> 00:36:30,360
very good sign.
580
00:36:31,060 --> 00:36:34,520
I can ride with the best.
It was a very, very strong group.
581
00:36:36,260 --> 00:36:39,580
Thibaut Pinot, a couple
of days late, but also in the breakaway.
582
00:36:40,880 --> 00:36:42,240
They need to open the gap now.
583
00:36:45,180 --> 00:36:48,660
Bob Jungels isn't necessarily
one of the best climbers, that's for sure.
584
00:36:48,700 --> 00:36:52,380
It doesn't come naturally to Bob.
He doesn't often join a breakaway group.
585
00:36:52,980 --> 00:36:54,580
So, I pushed Bob a little.
586
00:36:56,940 --> 00:36:59,640
Come on, Bob.
Go! Go! Go! It's your moment.
587
00:36:59,680 --> 00:37:02,380
Good, Bob. Pick up speed.
That's good, Bob, come on, kid.
588
00:37:02,420 --> 00:37:03,480
Go, go, go!
589
00:37:06,320 --> 00:37:07,980
Bob Jungels going clear.
590
00:37:09,800 --> 00:37:12,120
We were at the front,
and from then on we thought
591
00:37:12,160 --> 00:37:13,460
the story might end well.
592
00:37:14,940 --> 00:37:17,700
Come on, 20 seconds ahead
of the rest of the others.
593
00:37:19,540 --> 00:37:22,240
The best mental attitude wins.
The mindset is what counts.
594
00:37:28,460 --> 00:37:31,620
Oh, the gap is growing
significantly in favour of Bob Jungels,
595
00:37:31,660 --> 00:37:34,480
who is having one
of the best races of his life.
596
00:37:37,140 --> 00:37:38,880
Excellent, Bob. Do you want a drink?
597
00:37:42,460 --> 00:37:43,780
This one is caffeine free.
598
00:37:44,660 --> 00:37:47,300
Two. Two minutes ten. Two minutes ten.
599
00:37:54,680 --> 00:37:58,560
Oh, a massive attack
by Thibaut Pinot, who's now accelerating
600
00:37:58,600 --> 00:38:02,060
and breaking away in an attempt
to catch up with Bob Jungels.
601
00:38:04,000 --> 00:38:05,380
In the day's last challenge,
602
00:38:05,420 --> 00:38:09,200
he's found the legs he didn't have
at La Super Planche des Belles Filles.
603
00:38:11,600 --> 00:38:13,240
Thibaut's gone for it. He's out of there.
604
00:38:15,160 --> 00:38:19,500
And with that incredible acceleration,
Pinot has closed the gap on Jungels.
605
00:38:20,820 --> 00:38:25,620
Pinot is at 150. Pinot is at 150.
Pinot 150, behind you.
606
00:38:28,840 --> 00:38:32,420
My way of winning is to make sure
I always reach the summit on my own.
607
00:38:34,200 --> 00:38:35,840
I need to win in legendary places.
608
00:38:35,880 --> 00:38:37,760
Places I dreamt of when I was little.
609
00:38:40,580 --> 00:38:42,500
I have a real connection to the mountains.
610
00:38:42,540 --> 00:38:44,940
I feel small at the base
and big at the summit.
611
00:38:47,060 --> 00:38:50,740
So, for me, those victories
are the only ones that really count.
612
00:38:54,720 --> 00:38:57,740
We're seeing classic
Thibaut Pinot at the Tour de France
613
00:38:57,780 --> 00:39:00,260
for the first time
since his injury two years ago.
614
00:39:07,240 --> 00:39:09,160
There's only a 37-second lag
615
00:39:09,200 --> 00:39:14,040
and he may be able to secure
a stage win for his team, Groupama-FDJ.
616
00:39:15,420 --> 00:39:16,420
He's fighting.
617
00:39:20,440 --> 00:39:24,600
Ah! The gap just
keeps melting. Like snow in sunlight.
618
00:39:24,640 --> 00:39:26,700
Two kilometres from the finish line.
619
00:39:26,740 --> 00:39:29,980
Bob Jungels keeps
putting pressure on his adversary.
620
00:39:31,440 --> 00:39:33,320
Come on, Bob, 30 seconds!
621
00:39:35,320 --> 00:39:36,440
Come on, Bob!
622
00:39:37,340 --> 00:39:40,220
All of a sudden,
Julien goes ballistic.
623
00:39:42,880 --> 00:39:44,680
Go, Bob! Yes!
624
00:39:46,160 --> 00:39:49,500
He goes from
encouraging to screaming.
625
00:39:49,540 --> 00:39:50,840
Go! Go! Go!
626
00:39:50,880 --> 00:39:52,280
My ear almost blows off.
627
00:39:53,740 --> 00:39:55,360
Thibaut is closing in fast.
628
00:39:57,160 --> 00:40:00,000
That's when I realise
I might not win this stage.
629
00:40:01,420 --> 00:40:03,700
Thibaut is one
of the world's best climbers.
630
00:40:05,820 --> 00:40:08,180
Pinot still believes he can win this.
631
00:40:08,220 --> 00:40:10,400
Just 200 metres between the two men.
632
00:40:13,300 --> 00:40:16,380
He's close. Go, go, go!
Accelerate! Accelerate!
633
00:40:22,360 --> 00:40:24,460
Bob Jungels is counting down the distance
634
00:40:24,500 --> 00:40:26,120
between him and t he finish line.
635
00:40:26,160 --> 00:40:29,060
1,500 metres, can he win the stage?
636
00:40:34,220 --> 00:40:37,580
Go, at the Flamme Rouge,
there's a small descent. Pump it. Come on.
637
00:40:37,620 --> 00:40:40,080
Come on, the last half mile, Bob,
We've got this!
638
00:40:42,000 --> 00:40:44,100
And Pinot still thinks he can do it
639
00:40:44,140 --> 00:40:46,080
and gives everything his legs hav e left.
640
00:40:47,960 --> 00:40:49,060
It's looking difficult.
641
00:40:51,320 --> 00:40:55,020
Come on, 300 metres, Bob.
Don't let up, dammit, we've got this!
642
00:40:57,140 --> 00:40:59,080
We're going to win this fucking stage!
643
00:41:01,940 --> 00:41:02,940
Shit.
644
00:41:06,260 --> 00:41:08,860
That's good, Bob. That's good.
It's yours, Bob. You're winning.
645
00:41:08,900 --> 00:41:10,300
Winning, Bob, right to the finish.
646
00:41:10,340 --> 00:41:12,180
Come on, Bob, you're winning, it's yours!
647
00:41:14,120 --> 00:41:18,200
Bob Jungels wins the stage
after four hours and 46 minutes.
648
00:41:19,320 --> 00:41:24,080
We salute this Luxembourger's performance.
An absolutely heroic ride.
649
00:41:27,380 --> 00:41:28,420
Yes!
650
00:41:33,480 --> 00:41:34,480
We got it!
651
00:41:37,240 --> 00:41:38,360
Fuck!
652
00:41:42,300 --> 00:41:43,300
Fuck!
653
00:41:50,980 --> 00:41:52,960
Such an emotional rollercoaster.
654
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
Oh, shit!
655
00:42:00,640 --> 00:42:01,820
Good job, guys.
656
00:42:04,640 --> 00:42:07,980
It was just phenomenal, phenomenal.
I've never seen anyone pedal that fast.
657
00:42:11,820 --> 00:42:13,380
So many emotions came up.
658
00:42:13,420 --> 00:42:15,940
For instance, achieving
the goal that everyone has at the start.
659
00:42:18,360 --> 00:42:20,180
Everything goes through your mind.
660
00:42:20,220 --> 00:42:22,436
I thought about my parents
who weren't there to see this.
661
00:42:22,460 --> 00:42:23,920
I'm not going to cry again,
662
00:42:23,960 --> 00:42:26,680
but I know, up there,
they're proud to see their son...
663
00:42:29,260 --> 00:42:30,640
blossoming, having a great time.
664
00:42:31,380 --> 00:42:33,920
And the pride of being
the French team that, once again,
665
00:42:33,960 --> 00:42:35,680
has a victory at the Tour.
666
00:42:37,600 --> 00:42:40,380
Oh, look at that.
Thibaut Pinot, he's being left behind
667
00:42:40,420 --> 00:42:41,880
before the finish line.
668
00:42:46,240 --> 00:42:48,420
Fucking damn it! He's not even second.
669
00:42:48,460 --> 00:42:49,460
Shit.
670
00:42:51,620 --> 00:42:54,760
Dream shattered. But
we've seen a resurgence of the Frenchman.
671
00:42:54,800 --> 00:42:56,820
But we saw the great Thibaut Pinot today.
672
00:42:56,860 --> 00:42:58,280
He gave it his all.
673
00:43:12,440 --> 00:43:13,660
It hurts.
674
00:43:13,700 --> 00:43:16,560
I'm not happy. I'm... I'm not happy.
675
00:43:18,700 --> 00:43:21,480
When I finished,
I felt disappointed to have lost.
676
00:43:24,960 --> 00:43:27,600
Basically, it was
a head-to-head with Jungels
677
00:43:31,460 --> 00:43:34,740
The pressure I put myself under
is sometimes hard to bear.
678
00:43:34,780 --> 00:43:38,500
When things don't go as planned,
year after year, it's hard to live with.
679
00:44:00,840 --> 00:44:02,680
I'm well over 30 years old now.
680
00:44:02,760 --> 00:44:05,440
You can say that, sadly,
I'm already going downhill.
681
00:44:08,980 --> 00:44:09,940
Shame.
682
00:44:09,980 --> 00:44:12,220
Had it been steeper,
he'd have done it. But...
683
00:44:14,060 --> 00:44:15,180
That's racing.
684
00:44:18,840 --> 00:44:22,420
There's no place for feelings for people
who achieved great things in the past.
685
00:44:22,460 --> 00:44:23,540
That doesn't exist.
686
00:44:23,580 --> 00:44:26,520
That's the harsh law,
the harsh reality of racing.
687
00:44:28,660 --> 00:44:30,200
You're good, Mich-Mich?
688
00:44:31,860 --> 00:44:34,760
The young ones are there
to replace the older generation.
689
00:44:34,800 --> 00:44:39,180
Now, the team's full and complete focus
is on general classification.
690
00:44:41,120 --> 00:44:44,020
There's no greater royalist
than the king. Our time will come.
691
00:44:51,780 --> 00:44:53,900
Ben O'Connor, the Australian rider,
692
00:44:53,940 --> 00:44:57,420
crossing the finish line
30 minutes after Bob Jungels.
693
00:45:01,700 --> 00:45:03,880
I think, at the finish line,
694
00:45:03,920 --> 00:45:07,280
it was a bit conflicting because,
like, obviously it's average for me.
695
00:45:08,640 --> 00:45:10,480
Personally, I'm still in pain.
696
00:45:10,520 --> 00:45:12,100
But, you know, he's won.
697
00:45:13,060 --> 00:45:16,220
What else do you want? So... yeah.
698
00:45:16,760 --> 00:45:19,000
I was just happy for Bob.
699
00:45:24,840 --> 00:45:26,120
Julien came up to me.
700
00:45:26,160 --> 00:45:29,780
You could just see
how much this means to him.
701
00:45:30,320 --> 00:45:31,860
You feel, uh...
702
00:45:32,600 --> 00:45:38,620
that weight has fallen off
the team's shoulders.
703
00:45:41,380 --> 00:45:43,860
- For Bob, for AG2R-Citroën!
- Hurray!
704
00:45:43,900 --> 00:45:45,220
- Hip, hip!
- Hurray!
705
00:45:45,260 --> 00:45:46,360
- Hip, hip!
- Hurray!
706
00:45:46,400 --> 00:45:47,620
- Hip, hip!
- Hurray!
707
00:45:47,660 --> 00:45:48,860
- Hip, hip!
- Hurray!
708
00:45:48,900 --> 00:45:50,540
- And again, hip, hip!
- Hurray!
709
00:45:50,580 --> 00:45:51,900
- Hip, hip!
- Hurray!
710
00:45:51,940 --> 00:45:53,200
- Hip, hip!
- Hurray!
711
00:45:53,240 --> 00:45:54,520
- Hip, hip!
- Hurray!
712
00:46:04,500 --> 00:46:07,140
I didn't make
the team proud this whole race.
713
00:46:07,960 --> 00:46:10,720
After the, you know,
the crashes and the bad luck.
714
00:46:12,040 --> 00:46:14,340
So, the least I could do
yesterday was fight.
715
00:46:15,220 --> 00:46:16,900
But the pain's too sharp.
716
00:46:16,940 --> 00:46:19,320
And it's literally impossible to race,
717
00:46:19,360 --> 00:46:22,760
so I'm not going to start
the Tour de France tomorrow.
718
00:46:22,800 --> 00:46:24,580
Pretty much is the main thing.
719
00:46:25,840 --> 00:46:30,700
So, not the fairy-tale story
that we all wanted, is it?
720
00:46:31,760 --> 00:46:32,600
There you go.
721
00:46:32,640 --> 00:46:34,760
- I'm standing in for you now.
- It's a substitution.
722
00:46:34,800 --> 00:46:36,740
There you go.
723
00:46:37,280 --> 00:46:38,140
Good luck!
724
00:46:38,180 --> 00:46:39,080
Thanks.
725
00:46:39,120 --> 00:46:40,740
For me.
726
00:46:43,440 --> 00:46:46,800
I think we made the right
decision at the right time with Bob's win.
727
00:46:48,100 --> 00:46:50,836
Of course, it meant Ben could leave
feeling a bit better about it all,
728
00:46:50,860 --> 00:46:53,660
because, you know,
his friends picked up the baton
729
00:46:53,700 --> 00:46:55,700
and achieved something amazing.
730
00:47:00,940 --> 00:47:02,136
COMING UP ON TOUR DE FRANCE: UNCHAINED
731
00:47:02,160 --> 00:47:05,300
It's the queen of stages
of Tour de France today in Hautes-Alpes.
732
00:47:05,900 --> 00:47:08,320
The plan is to try
and win a stage with Jonas.
733
00:47:09,280 --> 00:47:11,260
I don't think you can
beat Tadej Pogačar alone.
734
00:47:12,180 --> 00:47:14,060
You definitely need your team.
735
00:47:14,980 --> 00:47:16,980
I need to snap him at some point.
736
00:47:17,540 --> 00:47:20,520
I hope all of you are ready
for a super, super hard day.
737
00:47:21,140 --> 00:47:23,960
You don't want to poke the bear,
and Tadej Pogačar,
738
00:47:24,000 --> 00:47:25,660
if you poke him, he's gonna react.
739
00:47:25,700 --> 00:47:28,180
You have to suffer
what others can't bear.
740
00:47:28,220 --> 00:47:29,420
And we have to do it.
741
00:47:30,060 --> 00:47:31,660
Jonas Vingegaard attacks!
742
00:47:31,700 --> 00:47:33,120
- Go! Go!
- Come on!
743
00:47:35,080 --> 00:47:36,740
What are they up to?60815
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.