Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,994 --> 00:00:07,930
I know this was a movie that
was in the works for a long time.
2
00:00:08,030 --> 00:00:12,434
How did the script find its way to you and
what attracted you to your respective roles?
3
00:00:13,068 --> 00:00:18,407
I was doing Equus on Broadway when
John Krokidas, the co-writer and director
4
00:00:18,507 --> 00:00:20,943
came to see the show
5
00:00:22,144 --> 00:00:24,480
and, yeah, he sent me the script after that.
6
00:00:24,580 --> 00:00:26,715
And I loved it immediately.
7
00:00:26,815 --> 00:00:29,852
It was such great writing.
8
00:00:30,185 --> 00:00:33,956
It was such a complicated story,
yet it was very immediate
9
00:00:34,056 --> 00:00:37,126
and hit you in a very emotional
and visceral place.
10
00:00:37,226 --> 00:00:41,130
And then on meeting John,
11
00:00:41,230 --> 00:00:44,266
a question that I've been asked a lot
over the last few days is,
12
00:00:44,366 --> 00:00:49,271
"Did you have any trepidation
before working with a first-time director?"
13
00:00:49,538 --> 00:00:53,008
No. Because when you meet John,
14
00:00:53,108 --> 00:00:56,712
it was so clear immediately that
he had such a vision for this film.
15
00:00:56,812 --> 00:01:00,716
And one that he had lived with
and refined for a long time already.
16
00:01:01,150 --> 00:01:03,619
And that was five years ago.
17
00:01:04,053 --> 00:01:08,591
Yeah. He was somebody that was very easy
to have immense confidence in very quickly.
18
00:01:10,292 --> 00:01:14,263
I was sent the script by my agent.
19
00:01:14,363 --> 00:01:18,767
And always when you read
a really great script, it's such a rare find,
20
00:01:18,867 --> 00:01:21,003
and such an exciting thing.
21
00:01:21,103 --> 00:01:25,341
And the role, it was like, read the script
and look at the role of Lucien,
22
00:01:25,441 --> 00:01:29,979
who's also like this incredibly complicated,
incredible person
23
00:01:30,079 --> 00:01:34,650
and had a lot of elements that I felt like
I hadn't really done before in my roles.
24
00:01:34,750 --> 00:01:40,556
So then I flew to New York,
and read with Dan and with John.
25
00:01:40,656 --> 00:01:43,158
And, yeah, luckily that went well.
26
00:01:43,225 --> 00:01:44,627
And here I am.
27
00:01:44,727 --> 00:01:48,664
This whole ensemble, you guys all have
such great chemistry together.
28
00:01:48,764 --> 00:01:51,133
Was the chemistry between
you guys instantaneous?
29
00:01:51,233 --> 00:01:52,635
Was it developed on set?
30
00:01:52,735 --> 00:01:55,838
Not just with you guys,
but with Jack Huston and Ben Foster?
31
00:01:56,872 --> 00:01:59,441
Yeah, it was, I think, a combination of both.
32
00:01:59,541 --> 00:02:04,446
We didn't have a whole lot of time to make
the chemistry before we got onto set.
33
00:02:04,546 --> 00:02:06,715
We did have a week of rehearsal.
34
00:02:06,815 --> 00:02:09,451
The director took us through
a bunch of improvs and stuff.
35
00:02:09,551 --> 00:02:11,553
It kind of felt like being
in drama school again.
36
00:02:12,321 --> 00:02:18,293
But it was really helpful and he threw us
into intimate situations from the start,
37
00:02:18,394 --> 00:02:20,529
where we really had to trust in one another.
38
00:02:20,629 --> 00:02:25,567
Dan and I hit it off from the start
in terms of friendship and stuff like that.
39
00:02:25,668 --> 00:02:32,174
It wasn't like we were battling to like make
a love for one another happen.
40
00:02:32,274 --> 00:02:37,246
But that process definitely helped.
lt aided in that chemistry.
41
00:02:37,546 --> 00:02:42,885
I think everyone who was involved in the film
42
00:02:43,085 --> 00:02:48,424
really came to it with an attitude
ready to give of themselves,
43
00:02:48,524 --> 00:02:50,959
and all kind of pitch in and work together,
44
00:02:51,060 --> 00:02:55,030
and engage with each other and have fun,
try to recreate some semblance
45
00:02:55,130 --> 00:02:59,068
of the camaraderie of the original Beats.
46
00:03:00,335 --> 00:03:03,772
Also, I think, John, the director, does
definitely deserve a lot of credit
47
00:03:03,872 --> 00:03:09,745
for doing things like organising
a first night party as it were,
48
00:03:09,845 --> 00:03:12,781
just for everyone to meet and get together
and trying to...
49
00:03:12,881 --> 00:03:14,817
These things only work
50
00:03:14,917 --> 00:03:17,453
if everyone makes an effort to hang out
and engage with each other.
51
00:03:17,553 --> 00:03:20,656
And we were lucky on this film.
We had a great group of people who all did.
52
00:03:20,756 --> 00:03:24,226
Was there any particular scene
that was difficult for you
53
00:03:24,326 --> 00:03:26,528
either logistically orjust emotionally?
54
00:03:26,628 --> 00:03:28,697
Logistically, they were all difficult.
55
00:03:28,997 --> 00:03:30,599
We shot it in 24 days.
56
00:03:30,899 --> 00:03:34,803
In terms of scenes
that were particularly tricky,
57
00:03:34,903 --> 00:03:38,640
one scene that I thought
was going to be tricky
58
00:03:38,741 --> 00:03:40,943
but actually ended up not being,
59
00:03:41,043 --> 00:03:44,613
was when we actually came to film one of
those scenes that we'd done for the audition,
60
00:03:44,713 --> 00:03:45,848
the goodbye scene,
61
00:03:46,248 --> 00:03:48,917
'cause it had been the scene that I did
when I auditioned,
62
00:03:49,017 --> 00:03:51,286
and then it was the scene that Dane had done
when he'd auditioned.
63
00:03:51,386 --> 00:03:56,091
So we both had done it a lot
and knew it really, really well.
64
00:03:56,191 --> 00:03:58,861
And I always worry about that.
65
00:03:58,961 --> 00:04:02,264
And you think, "lf I'm having this emotional
response to it every time I read the script,
66
00:04:02,364 --> 00:04:05,801
"will I then be able to keep that fresh
for when I'm doing it?"
67
00:04:05,901 --> 00:04:11,573
And John did this fantastic thing
before we started the scene.
68
00:04:11,673 --> 00:04:15,778
He asked the crew to leave the room and
he just took me over to one side and said,
69
00:04:15,878 --> 00:04:19,848
"Your goal in this scene is to not
let him leave, whatever happens."
70
00:04:19,948 --> 00:04:22,417
And he took you to one side
and said something to you.
71
00:04:22,518 --> 00:04:26,688
And he just asked us to improvise the scene
away from the script.
72
00:04:26,789 --> 00:04:31,460
And within seconds, we were both sort of...
Floods of tears.
73
00:04:31,560 --> 00:04:34,296
And there was something
incredibly powerful about that
74
00:04:34,396 --> 00:04:39,668
and I'd never really had quite
that level of intensity of feeling.
75
00:04:39,768 --> 00:04:42,437
'Cause I never quite believe it
when somebody says,
76
00:04:42,538 --> 00:04:44,139
"I just became that character."
77
00:04:44,239 --> 00:04:46,108
You didn't become a different character.
Nothing happened.
78
00:04:46,208 --> 00:04:49,578
But what you were was completely,
emotionally open and honest
79
00:04:49,678 --> 00:04:51,079
and available to somebody else.
80
00:04:51,180 --> 00:04:53,448
And that isn't something
that happens all the time.
81
00:04:53,549 --> 00:04:56,785
And when it does happen,
in that context, it was just thrilling.
82
00:04:57,953 --> 00:04:59,054
For you?
83
00:04:59,154 --> 00:05:02,825
Yeah, well, like Dan said,
84
00:05:02,925 --> 00:05:06,161
all the scenes kind of presented their own
challenges 'cause of the time constraint,
85
00:05:06,261 --> 00:05:09,898
but for instance, the scene that we shot
on the steps of the library,
86
00:05:09,998 --> 00:05:16,004
when I'm leaving and Dan comes up to me
and convinces me to not leave,
87
00:05:16,104 --> 00:05:18,407
we shot that scene in 12 minutes.
88
00:05:20,008 --> 00:05:26,515
And it's a pretty emotionally tight,
elevated scene.
89
00:05:26,615 --> 00:05:31,053
And also we were, at the time, getting a lot of
pressure from the security of Columbia
90
00:05:31,153 --> 00:05:32,621
to get off of campus
91
00:05:33,121 --> 00:05:34,623
because they wanted to go to bed.
92
00:05:34,723 --> 00:05:39,394
And it was just time for us to go
93
00:05:39,494 --> 00:05:40,729
and we had to get the scene.
94
00:05:40,996 --> 00:05:44,967
Yeah, and then I spent an entire night naked
in the Hudson River,
95
00:05:45,067 --> 00:05:47,636
which presented its own set of challenges.
96
00:05:47,736 --> 00:05:52,274
Yeah, and there was not a word of complaint.
97
00:05:52,374 --> 00:05:55,110
He was stoic. It was fantastic.
98
00:05:55,911 --> 00:05:57,412
You guys did an amazing job.
99
00:05:57,512 --> 00:05:58,814
Congratulations again.
100
00:05:58,914 --> 00:06:01,016
- Thank you so much.
-Thanks.
9158
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.