All language subtitles for Based.on.a.True.Story.S01E02.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,894 --> 00:00:22,689 - Ooh, hey. What about these? 2 00:00:22,731 --> 00:00:25,190 Frootie Monsters? 3 00:00:25,233 --> 00:00:28,027 - Well, Mom says they're way too sugary. 4 00:00:28,068 --> 00:00:30,321 Oh, she does? 5 00:00:30,362 --> 00:00:32,156 Yeah, she's totally right. 6 00:00:32,198 --> 00:00:33,825 I mean, 15 grams? 7 00:00:33,866 --> 00:00:35,493 That's super bad for you. 8 00:00:36,618 --> 00:00:38,621 Shh. 9 00:00:38,662 --> 00:00:41,957 Oh, hey, you've... you've never had Pop-Tarts, right? 10 00:00:42,000 --> 00:00:43,375 - No. - Yeah, good. 11 00:00:43,417 --> 00:00:44,918 'Cause they're even worse, 12 00:00:44,960 --> 00:00:47,130 especially these chocolate ones. 13 00:00:47,171 --> 00:00:50,258 Ooh, they're gonna taste great. 14 00:00:52,551 --> 00:00:54,679 And... oh. 15 00:00:54,720 --> 00:00:56,139 Hang on, buddy. 16 00:00:56,180 --> 00:00:58,515 Uh... hello? 17 00:00:58,557 --> 00:00:59,768 - Hi, this is Nathan Bartlett. 18 00:00:59,808 --> 00:01:01,518 I got your number from Sorrento Bath. 19 00:01:01,561 --> 00:01:03,063 I was wondering if you could install 20 00:01:03,103 --> 00:01:04,772 a toilet for us tomorrow. 21 00:01:04,813 --> 00:01:06,231 - Uh, tomorrow? Sure. 22 00:01:06,274 --> 00:01:08,192 I could do around 12:00. 23 00:01:08,233 --> 00:01:09,736 - Yeah, 12:00. That works perfect. 24 00:01:09,778 --> 00:01:11,528 - Oh, hey, could you text me the address? 25 00:01:11,570 --> 00:01:13,073 Sorry, I'm just with my son. 26 00:01:13,114 --> 00:01:14,908 - No problem. I'll see you tomorrow. 27 00:01:14,948 --> 00:01:16,450 - See you tomorrow. 28 00:01:45,813 --> 00:01:47,691 - Dad? 29 00:01:47,731 --> 00:01:49,776 Dad? - Huh? 30 00:01:49,817 --> 00:01:51,235 - Can we get these too? 31 00:01:51,277 --> 00:01:52,986 - Uh, oh, yeah. 32 00:01:53,028 --> 00:01:54,948 Yeah, they're very unhealthy. 33 00:01:54,989 --> 00:01:56,281 Put 'em in. 34 00:01:56,323 --> 00:01:57,825 - You're the best. 35 00:02:21,390 --> 00:02:23,810 - Oh, my God. I'm so sorry about that. 36 00:02:23,852 --> 00:02:25,186 - Are you crazy? 37 00:02:47,292 --> 00:02:48,460 - More! 38 00:03:38,634 --> 00:03:40,177 - Hey. 39 00:03:47,227 --> 00:03:48,937 - I know who you are. 40 00:03:51,063 --> 00:03:52,524 - Who I am? 41 00:03:53,983 --> 00:03:55,276 - The serial killer. 42 00:03:58,405 --> 00:04:00,281 The Westside Ripper. 43 00:04:02,449 --> 00:04:03,742 All right. 44 00:04:03,784 --> 00:04:05,578 This is a... 45 00:04:05,620 --> 00:04:07,747 This is a joke, right? 46 00:04:07,788 --> 00:04:09,873 - Don't worry. I'm not gonna turn you in. 47 00:04:15,087 --> 00:04:17,841 I have a proposition for you. 48 00:04:18,632 --> 00:04:20,927 First, the killing stops. 49 00:04:20,968 --> 00:04:24,596 Anyone gets hurt or killed or you try to hurt or kill me 50 00:04:24,639 --> 00:04:27,475 or anyone I love, it triggers an email, 51 00:04:27,516 --> 00:04:31,103 an automatic email to LAPD Homicide 52 00:04:31,146 --> 00:04:33,439 telling them that you're the Westside Ripper. 53 00:04:33,480 --> 00:04:34,792 And to prove it, all they need to do 54 00:04:34,816 --> 00:04:36,860 is match your DNA to the bloodstained bootie 55 00:04:36,901 --> 00:04:39,653 you left when you killed Chloe Lake last week. 56 00:04:42,072 --> 00:04:43,992 So you got two options. 57 00:04:44,033 --> 00:04:45,076 You can make a run for it, 58 00:04:45,117 --> 00:04:46,702 but you'll never see your kid again. 59 00:04:46,745 --> 00:04:49,247 You'll be a fugitive until they hunt you down and kill you. 60 00:04:49,288 --> 00:04:50,999 Or option two. 61 00:04:53,293 --> 00:04:54,586 We work together. 62 00:04:58,173 --> 00:05:01,009 We... 63 00:05:01,050 --> 00:05:03,345 make a podcast. 64 00:05:06,305 --> 00:05:08,350 - A podcast? 65 00:05:08,391 --> 00:05:11,810 - About you and what you do. 66 00:05:12,853 --> 00:05:15,481 You are a funny fucking dude. 67 00:05:15,523 --> 00:05:17,149 Come on, man. Let's get out there. 68 00:05:17,192 --> 00:05:18,877 - Take one more step and the cops will be here 69 00:05:18,901 --> 00:05:21,196 before you get out of the water. 70 00:05:24,324 --> 00:05:27,201 No one's gonna know it's you, 71 00:05:27,242 --> 00:05:29,579 but you have to answer every single question I ask you. 72 00:05:29,620 --> 00:05:30,930 Why you do it, how long you've done it... 73 00:05:30,954 --> 00:05:33,124 Everything. 74 00:05:33,165 --> 00:05:34,959 So those are your options. 75 00:05:39,213 --> 00:05:42,634 Life in prison... 76 00:05:42,675 --> 00:05:44,511 or make a podcast. 77 00:05:47,471 --> 00:05:49,014 What'll it be? 78 00:05:54,228 --> 00:05:55,271 - Hey, guys. 79 00:05:55,312 --> 00:05:57,189 - Man, yeah, check that out! 80 00:05:57,231 --> 00:05:58,231 - It's good, huh? 81 00:06:06,031 --> 00:06:08,576 - Hey. Hey! 82 00:06:09,869 --> 00:06:11,913 Hey! 83 00:06:11,954 --> 00:06:15,250 You got 48 hours! 84 00:06:15,290 --> 00:06:17,334 That's all you got! 85 00:06:29,639 --> 00:06:31,307 Fuck! Fuck! 86 00:06:31,348 --> 00:06:36,396 You got one fucking job to do, you fucking idiot! 87 00:06:53,829 --> 00:06:56,206 - Hey, hey. What happened? 88 00:06:56,249 --> 00:06:57,750 What did he say? - You saw. 89 00:06:57,792 --> 00:07:00,002 The fucking surfers came, and he went into the water. 90 00:07:00,045 --> 00:07:01,439 - Well, why didn't you go after him? 91 00:07:01,463 --> 00:07:02,922 - Into the ocean? - Yes. 92 00:07:02,963 --> 00:07:04,923 - I just accused him of being a serial killer. 93 00:07:04,966 --> 00:07:07,259 - Now we just ruined our only negotiating position. 94 00:07:07,302 --> 00:07:09,596 Now he knows that we know he's a killer. 95 00:07:09,637 --> 00:07:10,740 Well, he could be out there... 96 00:07:10,764 --> 00:07:13,098 We don't know what he's gonna do next. 97 00:07:13,141 --> 00:07:15,060 - I gave him 48 hours. 98 00:07:15,100 --> 00:07:16,394 - Oh. Oh, did you? 99 00:07:16,435 --> 00:07:17,937 You put a clock on the offer? 100 00:07:17,978 --> 00:07:19,858 Oh, my God, I knew I should've done this myself. 101 00:07:19,898 --> 00:07:22,649 - No, no, he can't ever know you're involved ever. 102 00:07:22,692 --> 00:07:23,860 - I know. - That's the deal. 103 00:07:23,901 --> 00:07:25,194 It's way too dangerous. 104 00:07:25,235 --> 00:07:27,154 - Did he at least admit he's the guy? 105 00:07:27,197 --> 00:07:29,865 - No. - Great. Another... another win. 106 00:07:32,201 --> 00:07:34,471 - Let's just be smart, okay? Let's just stop and think here. 107 00:07:34,495 --> 00:07:36,331 - Mm-hmm. - We gotta go to the cops. 108 00:07:36,372 --> 00:07:37,807 - No, stop. No, listen. - We should... we should... 109 00:07:37,831 --> 00:07:38,975 - No, we're not gonna... - No, this is stupid. 110 00:07:39,000 --> 00:07:40,185 We should go to the cops. - Listen, listen. 111 00:07:40,209 --> 00:07:41,168 We are not gonna... We don't need to think. 112 00:07:41,211 --> 00:07:42,879 We don't need to go to the cops. 113 00:07:42,920 --> 00:07:44,880 We need to play this out, okay? 114 00:07:44,923 --> 00:07:46,757 We need... we gave an offer. 115 00:07:46,800 --> 00:07:48,468 He's gonna come back to us. 116 00:07:48,509 --> 00:07:50,136 - It's not a condo in Palms. 117 00:07:50,177 --> 00:07:52,365 Babe, he could be out there right now planning to kill us. 118 00:07:52,389 --> 00:07:53,490 - Yes, and then the cop will get the email, 119 00:07:53,514 --> 00:07:54,807 and his life will be over. 120 00:07:54,848 --> 00:07:56,284 He loves his life, if you haven't noticed. 121 00:07:56,308 --> 00:07:59,646 I promise you, that guy is gonna counter. 122 00:08:00,855 --> 00:08:01,814 And what we need to do is what we do. 123 00:08:01,855 --> 00:08:03,065 We need to be normal. 124 00:08:03,108 --> 00:08:04,692 We need to go to work, go to our jobs, 125 00:08:04,733 --> 00:08:05,860 like normal people. 126 00:08:05,901 --> 00:08:07,487 This is work right... hi! 127 00:08:07,528 --> 00:08:09,447 Ryan, good to hear from you. 128 00:08:09,488 --> 00:08:10,507 - Hey. I need a little help. 129 00:08:10,531 --> 00:08:12,449 I'm at 5302 Avondale. 130 00:08:12,492 --> 00:08:14,160 Do you know this? 131 00:08:14,201 --> 00:08:15,245 - I... I do know that one. 132 00:08:15,286 --> 00:08:16,745 I didn't know they were open today. 133 00:08:16,788 --> 00:08:19,290 - It's beautiful. Hey, are there any offers? 134 00:08:19,790 --> 00:08:21,167 - Yes, from what I remember, 135 00:08:21,209 --> 00:08:23,670 I think, two offers, around 8 million each. 136 00:08:25,088 --> 00:08:27,382 - Okay, great. Let's offer 8.2. 137 00:08:27,966 --> 00:08:31,302 - Wow. Really? Okay, wow. Are you sure? 138 00:08:31,343 --> 00:08:32,904 Do you want to, like, take a minute and think about it? 139 00:08:32,928 --> 00:08:34,639 - No, no. Let's do it. Right now. 140 00:08:34,681 --> 00:08:36,807 - No. Great. This is amazing. 141 00:08:36,850 --> 00:08:38,536 Okay, I'm gonna... let me get to work on it right now 142 00:08:38,559 --> 00:08:40,019 and, um, good luck. 143 00:08:40,061 --> 00:08:41,270 Fingers crossed. 144 00:08:41,312 --> 00:08:43,398 - Fingers crossed. Got to go. - Ahh! Okay. 145 00:08:43,440 --> 00:08:44,774 - Fingers crossed? - Yeah. 146 00:08:44,816 --> 00:08:46,860 - Who was that? - No one. A buyer hopefully. 147 00:08:46,900 --> 00:08:48,653 - A good-looking buyer. - Oh, really? 148 00:08:48,695 --> 00:08:49,863 Right now? Really? 149 00:08:49,903 --> 00:08:50,779 - You never say "fingers crossed." 150 00:08:50,822 --> 00:08:52,322 - I say it to everybody. 151 00:08:52,365 --> 00:08:54,259 What, have you never seen someone do fingers crossed? 152 00:08:54,283 --> 00:08:56,326 Fingers crossed, fingers crossed, fingers crossed. 153 00:08:56,369 --> 00:08:58,580 - I have no idea how you can multitask right now. 154 00:08:58,620 --> 00:08:59,788 - Okay, babe, listen to me. 155 00:08:59,831 --> 00:09:01,416 I know you're freaking out, okay? 156 00:09:01,457 --> 00:09:04,626 It is all gonna be fine. Trust me. 157 00:09:04,668 --> 00:09:05,836 He is gonna counter. 158 00:09:16,056 --> 00:09:18,350 - Coach. 159 00:09:18,390 --> 00:09:20,268 Coach. 160 00:09:20,309 --> 00:09:21,309 Coach! 161 00:09:24,105 --> 00:09:25,273 - Huh? 162 00:09:25,315 --> 00:09:27,024 - What do we do? 163 00:09:27,067 --> 00:09:28,985 - Oh, uh... 164 00:09:30,278 --> 00:09:33,572 Let's play Three Little Bears, okay? 165 00:09:33,615 --> 00:09:36,033 Spread out. Spread out. 166 00:09:36,076 --> 00:09:37,494 Good. Good. 167 00:09:37,534 --> 00:09:38,827 - Nathan. 168 00:09:38,870 --> 00:09:40,590 - Hey, we gotta fix this crack on the court. 169 00:09:40,621 --> 00:09:41,914 It's really fucked up here. 170 00:09:41,956 --> 00:09:44,042 - Yeah, um, Mason's taking over this lesson. 171 00:09:44,084 --> 00:09:45,876 Hey, handsome. 172 00:09:45,918 --> 00:09:47,879 - Why? - Because you have, uh, 173 00:09:47,921 --> 00:09:51,591 detectives from LAPD who'd like a word with you. 174 00:10:13,238 --> 00:10:14,614 - How you doing? - Good. 175 00:10:14,655 --> 00:10:16,282 - Hi. - Nathan Bartlett. 176 00:10:16,323 --> 00:10:17,551 - Detective Peterson. - Nice to meet you. 177 00:10:17,575 --> 00:10:19,744 - Detective Burrell. - Nice to meet you. 178 00:10:19,786 --> 00:10:21,453 - This place is pretty sweet, hmm? 179 00:10:21,495 --> 00:10:23,288 Pools and mai tais. 180 00:10:23,331 --> 00:10:24,832 - Initiation must be pretty steep. 181 00:10:24,874 --> 00:10:26,960 - Yeah, it's... It's ridiculous here. 182 00:10:28,336 --> 00:10:29,879 Is there something I can help you with? 183 00:10:29,921 --> 00:10:31,561 - What you know about the Westside Ripper? 184 00:10:32,881 --> 00:10:34,967 - The... uh, what? 185 00:10:35,009 --> 00:10:38,013 - The Westside Ripper. Serial killer. 186 00:10:38,053 --> 00:10:39,972 - Uh, well, I've read about him. 187 00:10:40,014 --> 00:10:42,767 I mean, there was another victim last week, right? 188 00:10:42,808 --> 00:10:44,394 - Yeah, Chloe Lake. 189 00:10:44,436 --> 00:10:46,437 - We were wondering if you knew her. 190 00:10:46,479 --> 00:10:48,063 - Me? - Mm. 191 00:10:48,105 --> 00:10:49,566 - No. - Oh. 192 00:10:51,442 --> 00:10:52,693 How about now? 193 00:10:55,196 --> 00:10:58,240 Her? Her. 194 00:10:58,283 --> 00:11:00,201 Oh, right. 195 00:11:00,243 --> 00:11:02,828 That's the bartender from Lucky's. 196 00:11:02,870 --> 00:11:04,288 - Yeah. 197 00:11:04,330 --> 00:11:06,331 You're just now remembering her? 198 00:11:06,374 --> 00:11:08,835 - Well, you know, I'm a coach here, it's LA. 199 00:11:08,876 --> 00:11:10,503 You know, you meet a lot of people. 200 00:11:10,544 --> 00:11:13,005 - Yeah. It's LA. 201 00:11:13,048 --> 00:11:14,442 - It does look like you were kind of friendly, 202 00:11:14,466 --> 00:11:15,966 the way you were looking at her. 203 00:11:16,009 --> 00:11:17,677 - Yeah, I just didn't put it all together. 204 00:11:17,719 --> 00:11:19,178 She was killed? - Yeah. 205 00:11:19,220 --> 00:11:21,181 - Trying to stop this guy before he does it again. 206 00:11:21,221 --> 00:11:22,974 - Sure. Yeah, we gotta stop him. 207 00:11:23,015 --> 00:11:25,268 Is there anything I can do to help you? 208 00:11:25,309 --> 00:11:26,620 - You remember her leaving the bar 209 00:11:26,644 --> 00:11:28,020 the night she was killed? 210 00:11:28,062 --> 00:11:30,148 She with anyone? - Uh, no. 211 00:11:30,190 --> 00:11:32,734 I'm... I'm not sure. 212 00:11:32,775 --> 00:11:35,445 - Well, if you remember anything, 213 00:11:35,486 --> 00:11:38,197 or just want to comp me a free spin class, 214 00:11:38,239 --> 00:11:40,200 give me a call, okay? - Great. 215 00:11:40,240 --> 00:11:41,116 It's so nice to meet you. Thanks. 216 00:11:41,158 --> 00:11:42,409 - Last thing. 217 00:11:43,912 --> 00:11:45,038 Who's this guy? 218 00:11:45,080 --> 00:11:46,373 We're trying to talk to everyone. 219 00:11:46,413 --> 00:11:47,831 We haven't been able to ID him. 220 00:11:54,588 --> 00:11:56,924 - Yeah. 221 00:11:56,966 --> 00:11:58,592 That's Matt Pierce. 222 00:12:01,221 --> 00:12:03,056 He's a friend of mine. 223 00:12:03,097 --> 00:12:04,724 - You have his number? 224 00:12:04,765 --> 00:12:07,394 - His number? - Yeah. 225 00:12:17,111 --> 00:12:18,738 - Such a good boy, Duke. 226 00:12:21,115 --> 00:12:22,616 - So what are you proposing? 227 00:12:22,658 --> 00:12:24,135 - I'm saying that they gotta go somewhere, 228 00:12:24,159 --> 00:12:25,721 but... 'cause if you move them from Venice, 229 00:12:25,745 --> 00:12:26,889 they just go to Santa Monica. 230 00:12:26,913 --> 00:12:27,871 - You know what? You should tweet that out. 231 00:12:27,913 --> 00:12:29,416 - Where's Nathan? 232 00:12:29,456 --> 00:12:31,543 - I don't know, he must've gotten held up. 233 00:12:31,583 --> 00:12:33,378 - Hey, Newsom says you can't regulate 234 00:12:33,419 --> 00:12:34,813 public spaces, but that's the thing... 235 00:12:34,837 --> 00:12:36,774 Then the homeless are just gonna regulate it for you. 236 00:12:36,798 --> 00:12:38,048 - You can't say "the homeless." 237 00:12:38,091 --> 00:12:40,009 It's not a zombie army. 238 00:12:40,051 --> 00:12:41,970 - What? Can I say vagrant? - No. 239 00:12:42,011 --> 00:12:44,847 - Oh, my God. - No. No. 240 00:12:44,889 --> 00:12:46,140 No, you can't say vagrant. 241 00:12:46,182 --> 00:12:47,392 - Jesus fuck... 242 00:12:47,433 --> 00:12:49,144 - Okay, what about hobo? Can I say hobo? 243 00:12:49,184 --> 00:12:51,187 - It's unhoused. Mm-hmm. - Mm. 244 00:12:51,229 --> 00:12:53,023 - Can we change the subject? - Yes. 245 00:12:53,063 --> 00:12:54,606 - So did you end up booking the trip? 246 00:12:54,649 --> 00:12:57,067 - Hey. - Hey. 247 00:12:57,110 --> 00:12:59,738 - Where the hell have you been? 248 00:12:59,778 --> 00:13:01,114 - The cops came to the club. 249 00:13:01,155 --> 00:13:03,991 - Wait. what? 250 00:13:04,033 --> 00:13:05,284 - We're gonna stop this now. 251 00:13:05,326 --> 00:13:06,678 We're gonna stop this whole insane thing. 252 00:13:06,702 --> 00:13:08,054 - Okay, let's... Come over here for a second. 253 00:13:08,078 --> 00:13:09,163 Well, just what happened? 254 00:13:09,205 --> 00:13:10,390 - They asked me if I knew the dead girl. 255 00:13:10,414 --> 00:13:11,832 I panicked and said no. 256 00:13:11,875 --> 00:13:14,293 Then they showed me a photo of me with the dead girl. 257 00:13:14,336 --> 00:13:15,812 - You need to stay calm 'cause you look crazy. 258 00:13:15,836 --> 00:13:18,298 - So they know I lied. They know I'm hiding something. 259 00:13:18,340 --> 00:13:21,467 And then they started asking me about... hello. 260 00:13:22,969 --> 00:13:25,388 - Hi. 261 00:13:25,429 --> 00:13:27,974 - About Matt. - What? 262 00:13:28,015 --> 00:13:29,183 - Yeah. - Fuck. 263 00:13:29,225 --> 00:13:31,226 - That shitty bar had cameras everywhere. 264 00:13:31,269 --> 00:13:32,644 There's 100 photos of me 265 00:13:32,687 --> 00:13:34,188 hanging out with a serial killer. 266 00:13:34,230 --> 00:13:35,457 They asked me for his fucking phone number. 267 00:13:35,481 --> 00:13:36,816 - All right, let's... come here. 268 00:13:36,857 --> 00:13:38,586 Look, they obviously don't think you're the unsub, 269 00:13:38,610 --> 00:13:40,070 so we're good. - The what? 270 00:13:40,110 --> 00:13:42,197 - The unidentified subject, all right? 271 00:13:42,238 --> 00:13:43,673 You were able to deflect, so that's good. 272 00:13:43,697 --> 00:13:46,116 - How was I able to deflect? I know the dead girl. 273 00:13:46,158 --> 00:13:47,595 I know the killer. That's not deflection. 274 00:13:47,619 --> 00:13:49,287 That's "come arrest me." - Listen. 275 00:13:49,328 --> 00:13:51,873 We're in the big leagues now. We have stepped up. 276 00:13:51,914 --> 00:13:53,165 There's gonna be pressure. 277 00:13:53,207 --> 00:13:54,518 You remember what Billie Jean King said. 278 00:13:54,542 --> 00:13:55,644 - Please don't Billie Jean King me. 279 00:13:55,668 --> 00:13:56,812 - I'm gonna do it. - Don't, don't. 280 00:13:56,836 --> 00:13:59,838 - I'm gonna do it. Pressure is a privilege. 281 00:13:59,880 --> 00:14:01,758 We have never felt pressure before because 282 00:14:01,799 --> 00:14:03,884 we've never been in the game. - What game? 283 00:14:03,927 --> 00:14:06,471 - The game of life, man, okay? The real game. 284 00:14:06,513 --> 00:14:07,822 Not the game you and I have been playing. 285 00:14:07,846 --> 00:14:09,640 The real one where people take fucking risks 286 00:14:09,682 --> 00:14:12,644 and you might flame out, but maybe, just maybe, 287 00:14:12,686 --> 00:14:13,769 you might fucking soar 288 00:14:13,812 --> 00:14:15,081 and get the life we've always dreamed of 289 00:14:15,105 --> 00:14:16,188 and not have to stress 290 00:14:16,230 --> 00:14:17,582 when the fucking InSinkErator breaks. 291 00:14:17,606 --> 00:14:19,376 And you feel like you've already failed your baby 292 00:14:19,400 --> 00:14:20,943 when it hasn't even been born yet. 293 00:14:20,985 --> 00:14:22,070 So come on. Let's do this. 294 00:14:22,111 --> 00:14:24,447 Don't throw it away yet. - Throw it away? 295 00:14:24,489 --> 00:14:25,633 We don't know where the serial killer is. 296 00:14:25,657 --> 00:14:27,116 We don't know what he's thinking. 297 00:14:27,158 --> 00:14:29,119 All we do know is the cops are up my ass. 298 00:14:29,159 --> 00:14:30,703 I go down, that's aiding and abetting. 299 00:14:30,745 --> 00:14:31,870 That's 30 years. 300 00:14:31,913 --> 00:14:33,706 You want to come visit me in San Quentin? 301 00:14:33,748 --> 00:14:35,457 Midnight express me under the table? 302 00:14:35,500 --> 00:14:36,519 - What is that? - You know. 303 00:14:36,543 --> 00:14:37,561 - You look like you're sweeping. 304 00:14:37,585 --> 00:14:39,421 I don't do that. Why would I do that? 305 00:14:39,461 --> 00:14:40,861 - It doesn't matt... - Okay, just... 306 00:14:42,215 --> 00:14:43,716 Mm. It's him. - Shh. 307 00:14:43,758 --> 00:14:45,360 - Okay, okay, listen. It's him. Stop, stop. 308 00:14:45,384 --> 00:14:46,720 We got... he's gonna counter. 309 00:14:46,760 --> 00:14:48,154 Let's just hear what he has to say, please. 310 00:14:48,178 --> 00:14:49,847 Do not hang up. Are you ou... 311 00:14:49,889 --> 00:14:52,100 - Tomorrow we go to the cops, we turn him in, 312 00:14:52,142 --> 00:14:53,393 we rejoin the human race. 313 00:14:53,434 --> 00:14:54,811 That's what we're gonna do. 314 00:14:54,852 --> 00:14:56,730 - No. - I'm out. 315 00:15:03,945 --> 00:15:05,238 How does it work? 316 00:15:05,279 --> 00:15:06,780 - So it's like a two-for-one. 317 00:15:06,822 --> 00:15:09,616 First I do a story unboxing it, 318 00:15:09,658 --> 00:15:13,830 and then I do a second story trying on the bikinis. 319 00:15:13,871 --> 00:15:16,100 - All I know is, we get all kinds of free shit showing up. 320 00:15:16,124 --> 00:15:18,793 - So you're opening boxes, you're looking at them, 321 00:15:18,835 --> 00:15:21,629 you're talking about them. - Trying them on. 322 00:15:21,671 --> 00:15:23,481 - And that's it. - And people are watching this. 323 00:15:23,505 --> 00:15:24,692 - Yes, it's a haul. It's like... 324 00:15:24,716 --> 00:15:25,924 - Theoretically. - Unboxing. 325 00:15:25,966 --> 00:15:29,220 Why is it that funny? 326 00:15:29,261 --> 00:15:31,306 - Hey, do you have a birth plan? 327 00:15:31,347 --> 00:15:33,015 - A what? - A birth plan. 328 00:15:33,057 --> 00:15:34,493 - You're dropping in, like, two months, 329 00:15:34,517 --> 00:15:35,577 and you don't have a birth plan. 330 00:15:35,601 --> 00:15:36,953 - Do I need one? - You need to tell them, 331 00:15:36,977 --> 00:15:39,563 like, what music you want, what drugs you want, 332 00:15:39,605 --> 00:15:40,899 and who's gonna go downtown 333 00:15:40,940 --> 00:15:41,857 and who's gonna stay up at the Paris end. 334 00:15:41,899 --> 00:15:43,275 - Ew. - I have a birth plan. 335 00:15:43,317 --> 00:15:44,693 Not even pregnant. - Uh, Richard, 336 00:15:44,735 --> 00:15:46,446 what were you saying about the... earlier? 337 00:15:46,488 --> 00:15:48,006 The school's... - The school's position 338 00:15:48,030 --> 00:15:50,741 is that everyone has unconscious racial bias 339 00:15:50,783 --> 00:15:52,534 and the more we deny it... 340 00:15:52,576 --> 00:15:54,495 - You doing okay here? 341 00:15:54,537 --> 00:15:56,663 - So the more you deny it... - You miss us? 342 00:15:56,706 --> 00:15:59,500 - The more biased you are. - Yes. 343 00:15:59,542 --> 00:16:01,586 - We miss you. - I agree with that. 344 00:16:01,628 --> 00:16:04,464 Only a true witch would deny they're a witch. 345 00:16:04,505 --> 00:16:07,424 Duke, oh, come here, boy. 346 00:16:07,466 --> 00:16:08,677 Oh. - Guilty. 347 00:16:08,717 --> 00:16:10,177 It's true. 348 00:16:10,220 --> 00:16:11,929 - You're such a good boy. 349 00:16:14,557 --> 00:16:17,018 - Hey, uh, Nate. - Hey. 350 00:16:17,059 --> 00:16:20,020 - How's the club? - Uh, club is great. 351 00:16:20,062 --> 00:16:24,692 - Oh, my gosh, last week I did Live Ball with Mason. 352 00:16:24,734 --> 00:16:26,903 - I love Mason. - More Mason, please. 353 00:16:26,945 --> 00:16:29,364 - What about his, like, teeny, little, tiny shorts? 354 00:16:29,405 --> 00:16:30,716 - Those are not regulation shorts. 355 00:16:30,740 --> 00:16:31,865 - I love his butt. - Right? 356 00:16:31,908 --> 00:16:33,868 That butt launched 1,000 jerk-offs. 357 00:16:33,909 --> 00:16:36,538 You should have him coach more Live Ball. 358 00:16:36,578 --> 00:16:38,248 All the ladies and gentlemen 359 00:16:38,288 --> 00:16:40,875 love him. - Mm-hmm. 360 00:16:40,917 --> 00:16:42,894 - Yeah, no, they, um... Everybody seems to really... 361 00:16:42,918 --> 00:16:44,712 - Actually, Nathan decided to step away 362 00:16:44,754 --> 00:16:47,798 from the director role. 363 00:16:47,841 --> 00:16:49,676 - Oh. - You did? What? 364 00:16:49,717 --> 00:16:51,552 - Oh. - Uh, sorry. We didn't... 365 00:16:51,594 --> 00:16:53,554 - No, no. Not sorry. He loves it. 366 00:16:53,596 --> 00:16:55,639 He's working with the juniors, actually. 367 00:16:55,682 --> 00:16:57,850 It's more satisfying working with kids, so... 368 00:16:57,892 --> 00:16:59,561 - That's... totally. That's great. 369 00:16:59,601 --> 00:17:01,229 - Everybody likes kids. - He's loving it. 370 00:17:01,270 --> 00:17:03,440 - Yeah. - I got fired. 371 00:17:05,275 --> 00:17:08,403 - Well, okay, that's not exactly how it went down. 372 00:17:08,444 --> 00:17:10,113 - No, they fired my ass. 373 00:17:10,154 --> 00:17:11,614 - Wait. - Uh... 374 00:17:11,655 --> 00:17:13,782 - Apparently, I'm a middle-aged fuck. 375 00:17:13,825 --> 00:17:14,742 - Mm. 376 00:17:14,784 --> 00:17:17,037 - And Mason's got big dick energy. 377 00:17:17,077 --> 00:17:19,873 - That is bullshit 'cause you've got big dick energy. 378 00:17:19,913 --> 00:17:22,709 - Yes. - You've got huge dick energy. 379 00:17:22,750 --> 00:17:24,669 - You've got a massive penis. - Yes. Yes. 380 00:17:24,711 --> 00:17:25,895 - You can see it from here. - Tripod. 381 00:17:25,920 --> 00:17:27,172 - Yeah, buddy. - It's a big one. 382 00:17:28,464 --> 00:17:29,923 - We talk about your dick sometimes. 383 00:17:29,965 --> 00:17:30,799 It's huge. 384 00:17:30,842 --> 00:17:32,218 - Come on. - Do you? 385 00:17:32,259 --> 00:17:34,095 - I do. - Fuck them. 386 00:17:34,136 --> 00:17:35,805 You know what? Fuck them. - Fuck them. 387 00:17:35,846 --> 00:17:37,640 - Fuck them. - Fuck that small dick club. 388 00:17:37,682 --> 00:17:38,807 - And you know what? 389 00:17:38,849 --> 00:17:40,518 You're, like, the best coach ever. 390 00:17:40,559 --> 00:17:42,354 - Yeah, you're a good friend. 391 00:17:42,394 --> 00:17:43,771 - We'll fucking quit, buddy. 392 00:17:43,813 --> 00:17:45,040 - Yes. - We're gonna all quit. 393 00:17:45,065 --> 00:17:46,334 - Yes, we should quit right now. 394 00:17:46,357 --> 00:17:48,085 - We're gonna all quit. - I mean, he'll quit. 395 00:17:48,108 --> 00:17:50,612 - Guys, guys, I'm cool. Honestly. 396 00:17:50,653 --> 00:17:53,114 I mean, you know me. 397 00:17:53,155 --> 00:17:55,282 I always land on my feet. 398 00:18:09,756 --> 00:18:11,674 You loser. 399 00:18:14,134 --> 00:18:16,179 You fucking loser. 400 00:18:16,887 --> 00:18:18,390 Oh, you fucking loser. 401 00:18:19,516 --> 00:18:20,849 - Ooh, good job, baby. 402 00:18:20,892 --> 00:18:23,269 There we go. Mm, mm. 403 00:18:23,310 --> 00:18:25,896 - He's literally a ten, right? 404 00:18:25,939 --> 00:18:28,066 - I mean, so Simon just doesn't even care? 405 00:18:28,107 --> 00:18:32,069 He's just busy just having sex with your bikini waxer? 406 00:18:32,112 --> 00:18:33,654 - I have a little story to tell you. 407 00:18:33,697 --> 00:18:35,865 So I actually went to her the other day, right? 408 00:18:35,906 --> 00:18:38,701 And I kept, like, sliding down the chair. 409 00:18:38,742 --> 00:18:40,662 Just to, like, really get her face in it. 410 00:18:40,703 --> 00:18:41,871 You know? - Oh, my God. 411 00:18:41,913 --> 00:18:43,707 - Like, clean my house. 412 00:18:43,748 --> 00:18:45,666 - That's... - Reasonable. 413 00:18:45,709 --> 00:18:48,127 - Very visual. Yeah. - Yeah. 414 00:18:48,169 --> 00:18:50,713 I mean, look at this one. - Wow. 415 00:18:50,755 --> 00:18:53,008 - There's something about his arms. 416 00:18:53,048 --> 00:18:57,177 They're not, like, white and flabby like Simon's. 417 00:18:57,220 --> 00:18:59,763 Honestly, it's not even about the amazing sex. 418 00:18:59,806 --> 00:19:02,474 It's like, Simon is a trust fund baby. 419 00:19:02,517 --> 00:19:03,684 - Yeah. - Right? 420 00:19:03,727 --> 00:19:05,603 You know we don't even own this house? 421 00:19:05,644 --> 00:19:07,855 His parents just gave it to us. - Wow. 422 00:19:07,896 --> 00:19:10,357 - And Carlos, he's... He's a go-getter. 423 00:19:10,400 --> 00:19:12,609 I mean, he has those three gyms in LA. 424 00:19:12,652 --> 00:19:14,237 He wants to open a fourth in New York. 425 00:19:14,278 --> 00:19:16,990 He's pitching that TV show, you know? 426 00:19:17,031 --> 00:19:18,825 And it's like, he's ambitious. 427 00:19:18,866 --> 00:19:21,744 He takes risks. 428 00:19:21,786 --> 00:19:24,247 Just really sexy. 429 00:19:24,288 --> 00:19:26,207 - Yeah, no, I get that. 430 00:19:26,249 --> 00:19:27,834 - Look at this one. 431 00:20:02,076 --> 00:20:04,119 - Hey. 432 00:20:04,162 --> 00:20:05,704 How you doing? 433 00:20:07,457 --> 00:20:09,500 Hey, I, uh... 434 00:20:09,541 --> 00:20:11,877 I got you a chocolate croissant from the counter. 435 00:20:11,920 --> 00:20:14,213 I'm not here for croissants. 436 00:20:14,255 --> 00:20:17,299 - Oh, you sure? Man, they're so good. 437 00:20:18,550 --> 00:20:21,762 Mmm. 438 00:20:21,805 --> 00:20:23,597 Hey, you ever read "Harry Potter"? 439 00:20:23,640 --> 00:20:25,474 - What? - "Harry Potter." 440 00:20:25,517 --> 00:20:27,769 I've been reading them to Ollie. 441 00:20:27,810 --> 00:20:29,938 The first three books are amazing. 442 00:20:29,979 --> 00:20:32,565 And then suddenly, bam. "Goblet of Fire." 443 00:20:32,606 --> 00:20:34,233 What the fuck? 444 00:20:34,275 --> 00:20:35,818 752 fucking pages? 445 00:20:35,859 --> 00:20:37,403 It's exhausting. 446 00:20:37,444 --> 00:20:39,780 And if you give up, then you're a shitty dad, right? 447 00:20:43,660 --> 00:20:46,037 And then I realized 448 00:20:46,078 --> 00:20:48,580 "Goblet of Fire" isn't a book. 449 00:20:48,623 --> 00:20:50,625 It's a test. 450 00:20:50,666 --> 00:20:52,836 A test to all the fathers of the world. 451 00:20:52,876 --> 00:20:54,921 A test of our dedication. 452 00:20:54,962 --> 00:20:57,089 A test of our commitment. 453 00:20:57,132 --> 00:20:59,467 - The fuck you talking about? 454 00:20:59,509 --> 00:21:02,886 - And as I was reading "Goblet of Fire" last night, 455 00:21:02,929 --> 00:21:04,763 it struck me. 456 00:21:07,017 --> 00:21:09,685 You took a while to call me back. 457 00:21:11,354 --> 00:21:15,525 Maybe you aren't really committed to your proposal. 458 00:21:15,567 --> 00:21:17,986 Maybe you'll cut and run, 459 00:21:18,028 --> 00:21:19,945 throw me under the bus. 460 00:21:21,905 --> 00:21:26,201 Maybe you're a dad who won't finish "Goblet of Fire." 461 00:21:29,038 --> 00:21:31,290 - The police came to my work. 462 00:21:31,332 --> 00:21:32,875 Oh, yeah? 463 00:21:32,916 --> 00:21:34,752 - They have footage of me with Chloe Lake. 464 00:21:34,794 --> 00:21:36,712 They have footage of the two of us together. 465 00:21:36,755 --> 00:21:40,133 I'm fully in no matter what. 466 00:21:42,259 --> 00:21:44,554 What about you? 467 00:21:44,596 --> 00:21:46,513 Are you in or out? 468 00:21:56,566 --> 00:21:58,151 - Hey. - Hi. 469 00:21:58,192 --> 00:22:00,694 - Hey, is, uh... is Nate okay? 470 00:22:00,737 --> 00:22:02,321 He seemed kind of down last night. 471 00:22:02,364 --> 00:22:04,656 - Uh, yeah, no, he's... he's fine. 472 00:22:04,699 --> 00:22:07,743 He's... I think last night he had a little too much red. 473 00:22:07,786 --> 00:22:09,371 - I love him. You know that. 474 00:22:09,412 --> 00:22:11,914 He's one of my oldest friends, but I don't know. 475 00:22:11,955 --> 00:22:14,917 Last few years, he's kind of shut himself off. 476 00:22:14,959 --> 00:22:16,377 He hardly talks to any of us. 477 00:22:16,419 --> 00:22:18,755 - Yeah, no, he just kind of keeps a lot inside, 478 00:22:18,797 --> 00:22:21,173 but he's... he's good. 479 00:22:21,215 --> 00:22:23,634 We're... he's good. We're good. 480 00:22:23,676 --> 00:22:26,011 - Okay. - Thank you. 481 00:22:28,556 --> 00:22:30,557 - I do need to talk to you about one other thing. 482 00:22:30,599 --> 00:22:33,185 Um, I'm sorry. 483 00:22:33,228 --> 00:22:35,145 But I have to take you off Palisades. 484 00:22:35,188 --> 00:22:36,832 - What? No, no, no, no. I need that listing. 485 00:22:36,855 --> 00:22:38,917 - The owners wanted you off or they're taking it elsewhere. 486 00:22:38,942 --> 00:22:41,152 - Okay, the price tag is way too high. 487 00:22:41,193 --> 00:22:42,903 I've been telling them. - Maybe. 488 00:22:42,945 --> 00:22:46,074 But you had it for six weeks 489 00:22:46,115 --> 00:22:48,242 and it didn't move. 490 00:22:48,284 --> 00:22:50,452 Do you have anything else in the pipeline? 491 00:22:50,494 --> 00:22:52,247 - Yeah, of course. Always. 492 00:22:52,288 --> 00:22:54,540 I, um... in fact, I met a buyer last week at Palisades 493 00:22:54,582 --> 00:22:57,626 and he just put in a big cash offer on Avondale. 494 00:22:57,669 --> 00:22:59,753 - That sold. - What? 495 00:22:59,796 --> 00:23:01,022 - They accepted an offer this morning. 496 00:23:01,047 --> 00:23:03,383 Some family from out of state. 497 00:23:03,424 --> 00:23:07,261 - Okay, well, this... this... My guy's very motivated, 498 00:23:07,303 --> 00:23:09,596 and I have more options to show him. 499 00:23:09,638 --> 00:23:11,932 - Okay, great. 500 00:23:11,974 --> 00:23:15,103 But in the meanwhile, 501 00:23:15,144 --> 00:23:17,021 why don't you go back to the apartment space? 502 00:23:17,063 --> 00:23:18,314 Huh? - Apartments? 503 00:23:18,355 --> 00:23:19,857 - You're so good in that world. 504 00:23:29,409 --> 00:23:32,202 - You're definitely not gonna eat that? 505 00:23:32,244 --> 00:23:33,496 May I? 506 00:23:35,664 --> 00:23:37,375 - Here you go. 507 00:23:37,416 --> 00:23:39,752 - So... thank you so much. 508 00:23:39,794 --> 00:23:41,128 - You're welcome. 509 00:23:41,171 --> 00:23:43,506 - I love your shoes. 510 00:23:45,674 --> 00:23:48,510 So, uh, who have you told 511 00:23:48,552 --> 00:23:51,347 about your allegation? 512 00:23:52,807 --> 00:23:55,059 - No one. - Ava? 513 00:23:55,101 --> 00:23:57,729 - No one. Why would... Ava doesn't know. 514 00:23:57,770 --> 00:24:00,731 Nobody knows. - Hmm. 515 00:24:00,773 --> 00:24:01,875 Well, how'd you come up with it? 516 00:24:01,900 --> 00:24:04,109 I mean, it's pretty crazy. 517 00:24:05,944 --> 00:24:06,963 - Really? You want me to go through it? 518 00:24:06,988 --> 00:24:08,615 - Yeah. 519 00:24:08,655 --> 00:24:10,366 - The blood, the scratches, 520 00:24:10,407 --> 00:24:12,493 you followed the girl out of the bar. 521 00:24:12,535 --> 00:24:16,330 - Hmm, still, I mean, it's kind of a leap. 522 00:24:16,373 --> 00:24:20,000 - Like the girl you killed in Pomona. 523 00:24:20,042 --> 00:24:22,127 I looked it up. 524 00:24:22,170 --> 00:24:25,214 I bet you there's a shit ton of forensics all over 525 00:24:25,256 --> 00:24:27,174 the Westside Ripper murders that lead to you, 526 00:24:27,217 --> 00:24:29,009 so we could pretend this isn't happening, 527 00:24:29,051 --> 00:24:31,762 but it's happening. 528 00:24:31,805 --> 00:24:33,597 And we need to deal with it. 529 00:24:36,643 --> 00:24:41,940 - And you came up with all of this by yourself. 530 00:24:41,980 --> 00:24:44,067 - Are you in or out? 531 00:24:44,108 --> 00:24:46,528 I'm not asking again. 532 00:24:48,947 --> 00:24:50,781 - All right, buddy. 533 00:24:50,824 --> 00:24:53,576 I'm gonna give you some advice, because I really like you, 534 00:24:53,617 --> 00:24:56,913 and because it's really hard to make friends in LA, right? 535 00:24:56,954 --> 00:25:01,041 I would strongly urge you to drop this. 536 00:25:02,251 --> 00:25:06,673 Because, Nathan, this... 537 00:25:06,714 --> 00:25:09,342 will not end well for you. 538 00:25:10,593 --> 00:25:14,138 Maybe not today, maybe not tomorrow, 539 00:25:14,180 --> 00:25:16,766 but eventually. 540 00:25:16,807 --> 00:25:20,310 I guarantee it. 541 00:25:20,353 --> 00:25:21,730 You know? 542 00:25:21,770 --> 00:25:23,147 There's a lot of easier ways 543 00:25:23,189 --> 00:25:25,942 to save your shitty marriage, my friend. 544 00:25:28,778 --> 00:25:31,448 - You're a fucking monster. 545 00:25:31,489 --> 00:25:33,074 - I'm the monster? 546 00:25:33,115 --> 00:25:35,117 - Fuck you. 547 00:25:35,160 --> 00:25:37,077 You know how long Dahmer lasted in county? 548 00:25:37,119 --> 00:25:39,122 I give you six months, asshole. 549 00:25:44,251 --> 00:25:46,546 - Why don't you sit down, Nathan? 550 00:25:56,681 --> 00:25:59,142 All right, I'm in. 551 00:25:59,183 --> 00:26:00,934 On one condition. 552 00:26:03,313 --> 00:26:06,148 You and I still throw. 553 00:26:06,191 --> 00:26:09,152 - Excuse me? What? 554 00:26:14,865 --> 00:26:18,161 - Good night. - Don't stay too late. 555 00:26:26,126 --> 00:26:27,921 - He's in. 556 00:26:29,506 --> 00:26:31,590 - What? What do you mean? - He's in. 557 00:26:31,633 --> 00:26:33,843 I called him. I met with him. 558 00:26:33,884 --> 00:26:35,302 - You met with him? 559 00:26:35,345 --> 00:26:37,806 - Yeah, at the diner on Pico. 560 00:26:37,846 --> 00:26:39,182 He's totally in. 561 00:26:39,223 --> 00:26:40,474 We start in a few days. 562 00:26:40,517 --> 00:26:42,184 - Oh, my God. Are you serious? 563 00:26:42,227 --> 00:26:43,978 Holy shit! 564 00:26:44,019 --> 00:26:45,896 Wait, so he countered like I thought he would? 565 00:26:45,939 --> 00:26:47,606 That's so hot. Mm! 566 00:26:47,648 --> 00:26:49,210 I cannot believe you did that. - That's how I do, baby. 567 00:26:49,233 --> 00:26:50,902 - That is so impressive. Mm. 568 00:26:50,943 --> 00:26:52,337 Oh, my God, that really makes me want 569 00:26:52,362 --> 00:26:53,779 to fuck you hard right now. 570 00:26:53,822 --> 00:26:55,781 Yeah, literally right now. - Right now? 571 00:26:55,824 --> 00:26:57,075 - Immediately. - Is anyone here? 572 00:26:57,116 --> 00:26:58,760 - I mean, I don't know if I can in this dress. 573 00:26:58,785 --> 00:27:00,304 - Is anybody here? - No, we're the only ones here. 574 00:27:00,327 --> 00:27:02,579 That is so hot. - Is it bad for the baby? 575 00:27:02,622 --> 00:27:04,224 - No, no, the baby likes it. The baby likes it. 576 00:27:04,249 --> 00:27:05,834 The baby says smack my ass, actually. 577 00:27:05,875 --> 00:27:07,460 - Yeah. - Mm-hmm. Over there. 578 00:27:07,501 --> 00:27:08,561 Take me over there. - Smack your ass over there. 579 00:27:08,586 --> 00:27:09,962 - Yeah, yeah. - Get... get... oh! 580 00:27:11,381 --> 00:27:14,509 Check, check. Check one. Check, one-two. 581 00:27:14,550 --> 00:27:16,385 - Okay, hey, he confirmed for 1:00, right? 582 00:27:16,428 --> 00:27:18,054 You're meeting him at 1:00 p.m. - Yes. 583 00:27:18,096 --> 00:27:20,640 And the place is secure, right? No one's gonna walk in on us? 584 00:27:20,682 --> 00:27:21,951 - No, no, no. It's an empty warehouse. 585 00:27:21,974 --> 00:27:23,451 We're not renting it out for six months. 586 00:27:23,476 --> 00:27:24,728 It's perfect. 587 00:27:24,769 --> 00:27:28,105 Um, can you just not forget to press record? 588 00:27:28,147 --> 00:27:29,273 - Really? - When you're... 589 00:27:29,315 --> 00:27:30,817 - Is that what you do? Press record? 590 00:27:30,858 --> 00:27:32,443 Thanks. - Listen, I'm just nervous. 591 00:27:32,484 --> 00:27:33,694 I'm nervous. I'm so excited. 592 00:27:33,737 --> 00:27:34,797 We haven't been nervous in years. 593 00:27:34,820 --> 00:27:36,405 - I know. - I'm so excited. Oh! 594 00:27:36,448 --> 00:27:38,450 - I love you. - I love you. 595 00:27:38,490 --> 00:27:40,135 - Testing one, two, three. - It's been tested. 596 00:27:40,160 --> 00:27:41,702 - I know. Is it too loud? 597 00:27:41,744 --> 00:27:43,496 - It's fine. - Testing. Test... 598 00:27:44,288 --> 00:27:48,084 - The true crime genre has never been hotter. 599 00:27:48,125 --> 00:27:53,088 "Murder Junkies" just sold to Audioboom for $20 million. 600 00:27:53,131 --> 00:27:56,050 And our own podcast, "A Lipinski Original: 601 00:27:56,092 --> 00:27:59,679 Sisters in Crime," sold for $60 million. 602 00:27:59,721 --> 00:28:02,390 And do we sell merch? Yes. 603 00:28:02,432 --> 00:28:04,601 Absolutely. 604 00:28:04,642 --> 00:28:07,479 - But as we sit here and we learn 605 00:28:07,519 --> 00:28:09,355 how to fully monetize our podcast, 606 00:28:09,396 --> 00:28:11,775 I don't want us to ever forget 607 00:28:11,816 --> 00:28:15,153 that we're really here for the victims. 608 00:28:15,194 --> 00:28:17,196 - We are their advocates. 609 00:28:17,238 --> 00:28:18,655 We are their voice. 610 00:28:18,698 --> 00:28:22,451 We will never stop fighting for justice. 611 00:28:48,353 --> 00:28:50,020 - We need to talk. 612 00:29:48,579 --> 00:29:50,664 Nice shot, Dad! 43575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.