All language subtitles for [English] Gank Your Heart episode 31 - 1218729v [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,738 --> 00:00:12,091 ♫ If light falls into a dark hole ♫ 2 00:00:12,091 --> 00:00:14,475 ♫ I'll crack it open with my dream ♫ 3 00:00:15,924 --> 00:00:16,924 ♫ Yeah ♫ 4 00:00:19,116 --> 00:00:23,981 ♫ If the heart was burned by fire, there will be sparks ♫ 5 00:00:25,901 --> 00:00:28,241 ♫ Oh, oh, oh ♫ 6 00:00:28,241 --> 00:00:33,831 ♫ Awake The scars are the badges of youth ♫ 7 00:00:33,831 --> 00:00:37,989 ♫ How can we witness miracles without the courage to bath in fire ♫ 8 00:00:37,989 --> 00:00:43,791 ♫ Awake, the distance to dreams Don't stop until we hit the crest ♫ 9 00:00:43,791 --> 00:00:45,551 ♫ Yes, here we go ♫ 10 00:00:45,551 --> 00:00:50,662 ♫ Conquering the world is the most exciting adventure ♫ 11 00:00:50,662 --> 00:00:57,381 ♫ Fearless today, we make the promise to realize our dreams ♫ 12 00:00:57,381 --> 00:01:01,833 ♫ In an instance I came to your side ♫ 13 00:01:02,873 --> 00:01:04,554 ♫ And break the limit together ♫ 14 00:01:06,891 --> 00:01:08,581 ♫ You know the real life ♫ 15 00:01:14,729 --> 00:01:16,199 ♫ Break the limit together ♫ 16 00:01:16,814 --> 00:01:18,434 ♫ You know the real life ♫ 17 00:01:25,574 --> 00:01:27,634 ♫ You know we can fly ♫ 18 00:01:37,279 --> 00:01:38,771 [Episode 31] 19 00:01:56,073 --> 00:02:02,113 Summoners, welcome to the live 2019 I Conquer Spring Split. 20 00:02:05,793 --> 00:02:07,913 I'm Can, your host today. 21 00:02:07,913 --> 00:02:13,313 Now, I would like to introduce a team that has faced many doubts. 22 00:02:13,313 --> 00:02:18,833 Please welcome the most noted new team in the 2019 Pro League, 23 00:02:18,833 --> 00:02:20,353 Phoenix! 24 00:02:20,353 --> 00:02:21,473 Please! 25 00:02:22,566 --> 00:02:23,726 Phoenix is the best! 26 00:02:26,313 --> 00:02:29,473 First coming out is their captain, Ji Xiangkong! 27 00:02:29,473 --> 00:02:31,993 Phoenix is just a team made of weaklings. 28 00:02:33,233 --> 00:02:35,764 I'm actually looking forward to playing against them once. 29 00:02:35,764 --> 00:02:37,633 Yes. I'm the same. 30 00:02:37,633 --> 00:02:40,073 I'm looking forward to defeating you, Ji Xiangkong. 31 00:02:40,073 --> 00:02:45,033 They have one of the most prestigious players, the former captain of Pioneer, Sun Zeyi! 32 00:02:45,033 --> 00:02:47,113 I think it's very courageous for Sun Zeyi to come back 33 00:02:47,113 --> 00:02:48,873 and participate in the games. 34 00:02:48,873 --> 00:02:53,353 Zeyi! Zeyi! Zeyi! 35 00:02:53,353 --> 00:02:56,833 The best Solo Mid of the new generation, Pei Xi! 36 00:02:56,833 --> 00:02:59,113 It's hard for Ji Xiangkong to gather this crowd. 37 00:02:59,113 --> 00:03:00,873 I hope they can achieve a good result. 38 00:03:01,640 --> 00:03:03,280 This is somewhat of a pity for Pei Xi. 39 00:03:03,280 --> 00:03:06,080 He can't adapt to Ji Xiangkong's tactic. He's ruining himself. 40 00:03:06,080 --> 00:03:10,433 I think the two of them being on the same team would give the rest of us more anticipations. 41 00:03:10,433 --> 00:03:13,753 I've been nothing but respect to Pei Xi's choices. 42 00:03:13,753 --> 00:03:16,160 So, I think he has better judgment than I do. 43 00:03:16,160 --> 00:03:21,873 The secret weapon of Phoenix and their youngest player, Xia Ling. 44 00:03:21,873 --> 00:03:23,113 Xia Ling, go! 45 00:03:23,113 --> 00:03:24,313 You are the best! 46 00:03:24,313 --> 00:03:27,513 Phoenix reminded me of our Pioneer, 47 00:03:28,393 --> 00:03:31,353 of their passion for I Conquer and their focus. 48 00:03:31,353 --> 00:03:34,473 I believe that they will definitely create a miracle again. 49 00:03:34,473 --> 00:03:39,833 The last one, the best support, Lin Yixuan. 50 00:03:39,833 --> 00:03:44,393 Each player in Phoenix has been questioned and doubted. 51 00:03:44,393 --> 00:03:45,953 The reason they can stand here today 52 00:03:45,953 --> 00:03:48,873 is because of their confidence when facing the storm and their love for I Conquer. 53 00:03:48,873 --> 00:03:53,753 Now, I would like to announce that the game officially starts now. 54 00:04:00,941 --> 00:04:01,877 Go, Phoenix! Pei Xi! Go! 55 00:04:01,877 --> 00:04:03,726 Ji Xiangkong activated Revive Shield and stood up again. 56 00:04:03,726 --> 00:04:05,633 It seems that they will be able to fight back this wave. 57 00:04:05,633 --> 00:04:08,280 Sun Zeyi flanked the opponent and that broke Dragon's formation. 58 00:04:08,280 --> 00:04:10,920 This is the kind of reaction that only an experienced player could have. 59 00:04:10,920 --> 00:04:12,720 This wave is it! 60 00:04:18,833 --> 00:04:20,535 Pei Xi is doing well in this round. 61 00:04:20,535 --> 00:04:22,362 Phoenix is crushing their opponents. 62 00:04:22,362 --> 00:04:23,433 Xia Ling is ganking now. 63 00:04:23,433 --> 00:04:25,393 There's no stopping him. 64 00:04:25,393 --> 00:04:27,753 Dragon left one lit player who fled the base. 65 00:04:28,915 --> 00:04:31,193 - We are taking them down this wave. - Nice! 66 00:04:31,193 --> 00:04:32,553 Hit them! Push! 67 00:04:32,553 --> 00:04:33,673 You've got this. 68 00:04:33,673 --> 00:04:34,793 Pei Xi, get in there! 69 00:04:34,793 --> 00:04:35,686 Go! Go! 70 00:04:35,686 --> 00:04:38,316 This is it. They have taken down the nexus this wave! 71 00:04:44,193 --> 00:04:45,593 Nice! 72 00:04:45,593 --> 00:04:47,553 Let's congratulate Phoenix for having a good start 73 00:04:47,553 --> 00:04:49,171 and winning the first round. 74 00:04:49,171 --> 00:04:51,353 Phoenix's performance is just excellent. 75 00:04:51,353 --> 00:04:53,913 I believe that they will keep bringing us surprises 76 00:04:53,913 --> 00:04:54,993 in the upcoming games. 77 00:04:54,993 --> 00:04:56,073 Let's stay tuned. 78 00:04:59,355 --> 00:05:01,553 I watched Pei Xi along his way. 79 00:05:01,553 --> 00:05:04,953 After joining Phoenix, he had an unprecedented breakthrough. 80 00:05:04,953 --> 00:05:07,756 Yeah. Pei Xi used to be focusing on himself. 81 00:05:08,473 --> 00:05:11,673 Now he's leaving a window for Xia Ling to farm. 82 00:05:12,960 --> 00:05:14,179 He's mature now. 83 00:05:14,179 --> 00:05:15,966 - Aren't you just happy about that? - Yes. I am. 84 00:05:15,966 --> 00:05:17,833 Everyone has done so well today. 85 00:05:17,833 --> 00:05:20,433 Yes. Especially our Ling. 86 00:05:20,433 --> 00:05:22,621 You beat the guys at Dragons so hard that they were completely lost. 87 00:05:22,621 --> 00:05:23,699 I have to give it to you. 88 00:05:23,699 --> 00:05:26,226 - Yixuan, you have also done good. - Of course. 89 00:05:26,226 --> 00:05:27,954 Wait. Call me Boss Yixuan. 90 00:05:29,160 --> 00:05:31,313 Actually, I think Yixuan is quite nice. 91 00:05:31,313 --> 00:05:32,793 - Yeah. - I think so, too. 92 00:05:33,753 --> 00:05:35,986 If I remember correctly, your birthday is one week after mine. 93 00:05:35,986 --> 00:05:38,406 I'm supposed to be your Boss Xuan, too. 94 00:05:39,160 --> 00:05:41,527 - Are you sure? - Yes. 95 00:05:41,527 --> 00:05:43,740 Look! Lu Yiyi! 96 00:05:43,740 --> 00:05:45,593 Where is she? 97 00:05:45,593 --> 00:05:46,833 Are you playing me? 98 00:05:47,993 --> 00:05:49,553 How dare you play me? 99 00:05:49,553 --> 00:05:50,953 Come here! 100 00:05:50,953 --> 00:05:52,304 You guys, take it easy. 101 00:05:58,268 --> 00:06:00,810 This is the kind of reaction that only an experienced player could have. 102 00:06:00,810 --> 00:06:02,753 Phoenix is crushing their opponents. 103 00:06:02,753 --> 00:06:05,793 Xia Ling is ganking now. There's no stopping him. 104 00:06:05,793 --> 00:06:08,393 Dragon left one lit player who fled the base. 105 00:06:08,393 --> 00:06:10,660 They have taken down the nexus this wave! 106 00:06:17,169 --> 00:06:19,353 That was a good start! Congratulations. 107 00:06:19,353 --> 00:06:21,046 Your commentary was excellent, Sky. 108 00:06:21,046 --> 00:06:22,433 Thank you, Mr. Luo. 109 00:06:22,433 --> 00:06:24,993 Zeyi, you are still sharp. That was an exciting game. 110 00:06:26,080 --> 00:06:27,873 I'm not as fast as I once was. 111 00:06:27,873 --> 00:06:29,273 Speed is not the most important thing. 112 00:06:29,273 --> 00:06:31,672 Experience and reaction are more important. 113 00:06:31,672 --> 00:06:33,353 You are making me blush. 114 00:06:33,353 --> 00:06:34,478 Just cut it. 115 00:06:37,400 --> 00:06:40,466 Xiangkong, I'd like to talk with Mr. Luo for a while. 116 00:06:40,466 --> 00:06:42,273 You guys go wait for me in the lounge. 117 00:06:42,273 --> 00:06:44,441 Alright. See you later. 118 00:06:44,441 --> 00:06:46,159 Come on. 119 00:06:46,159 --> 00:06:47,159 Let's go. 120 00:06:49,219 --> 00:06:51,193 You must have been busy being the team leader. 121 00:06:52,126 --> 00:06:53,633 It's okay. 122 00:06:53,633 --> 00:06:55,066 They did most of the work. 123 00:06:55,066 --> 00:06:56,146 I was just running errands. 124 00:06:58,673 --> 00:07:01,833 Qiao Xin has denied that she told you about Ji Xiangkong passing out 125 00:07:01,833 --> 00:07:02,993 in front of the committee. 126 00:07:03,638 --> 00:07:06,142 So, there has been no progress 127 00:07:06,142 --> 00:07:09,560 regarding the investigation of VNG's tactic being leaked in three months. 128 00:07:09,560 --> 00:07:13,280 I expected that Qiao Xin would deny that. 129 00:07:13,280 --> 00:07:16,319 Don't worry. I will ask the committee to keep up the investigation. 130 00:07:16,319 --> 00:07:18,193 We will clean your name 131 00:07:18,193 --> 00:07:20,593 and put you back on the commentary table as soon as possible. 132 00:07:22,033 --> 00:07:25,559 I believe that truth will come out eventually. 133 00:07:26,873 --> 00:07:27,960 Don't worry. 134 00:07:27,960 --> 00:07:29,393 I'm doing fine. 135 00:07:29,393 --> 00:07:31,633 I can learn a lot as a team leader. 136 00:07:34,372 --> 00:07:35,372 Oh, right. 137 00:07:36,039 --> 00:07:38,159 This is my homework for this week. 138 00:07:42,953 --> 00:07:43,953 Let's go. 139 00:07:51,273 --> 00:07:52,353 - You've got so many gifts. - Xia Ling. 140 00:07:52,353 --> 00:07:53,520 This one is for you. 141 00:07:53,520 --> 00:07:54,599 For me? 142 00:07:54,599 --> 00:07:56,033 Take a look. 143 00:07:56,033 --> 00:07:57,033 That's neat! 144 00:07:58,720 --> 00:08:00,679 - Nice. - This one is for Qiu Ying. 145 00:08:00,679 --> 00:08:02,673 - This is yours. - I have a gift, too? 146 00:08:03,813 --> 00:08:05,791 We will support you forever. 147 00:08:05,791 --> 00:08:06,845 Is this a face mask? 148 00:08:06,845 --> 00:08:08,193 It's a UNIFON face mask. 149 00:08:10,433 --> 00:08:12,266 What else have we got there? 150 00:08:12,266 --> 00:08:13,266 I want one. 151 00:08:13,926 --> 00:08:15,353 Who gave me a... 152 00:08:15,353 --> 00:08:16,490 A rabbit. 153 00:08:16,490 --> 00:08:17,539 Someone is knocking. 154 00:08:17,539 --> 00:08:18,899 I'll go get it. 155 00:08:24,892 --> 00:08:26,019 Mom. 156 00:08:26,019 --> 00:08:27,212 Ying. 157 00:08:27,212 --> 00:08:30,032 Xia Ling, your mom and I went to your school for you 158 00:08:30,032 --> 00:08:31,272 and we heard that you are here. 159 00:08:35,150 --> 00:08:37,912 No wonder you won't let your dad and I go visit you at school. 160 00:08:40,881 --> 00:08:43,073 It turns out that you've been fooling around here. 161 00:08:44,150 --> 00:08:45,720 Xia Ling. 162 00:08:45,720 --> 00:08:49,000 Didn't you tell them that you are playing? 163 00:08:51,871 --> 00:08:54,473 Xia Ling, come. Let's go home. 164 00:08:54,473 --> 00:08:56,466 Go home first and we'll talk. 165 00:08:56,466 --> 00:08:57,691 I'm not going back. 166 00:08:58,753 --> 00:09:00,793 I'm here to play, not fool around. 167 00:09:02,926 --> 00:09:05,233 I've transferred to the eSports major. 168 00:09:05,233 --> 00:09:07,416 I'm playing while finishing school. 169 00:09:07,416 --> 00:09:08,673 The school actually supports me. 170 00:09:08,673 --> 00:09:10,295 What are you playing? 171 00:09:10,295 --> 00:09:11,735 Which major did you transfer to? 172 00:09:14,873 --> 00:09:15,913 Auntie. Auntie. 173 00:09:15,913 --> 00:09:17,953 Please calm down first. 174 00:09:17,953 --> 00:09:19,233 You may not know this. 175 00:09:19,233 --> 00:09:22,233 As a competition event eSports has been added to the Asian Games. 176 00:09:23,113 --> 00:09:24,793 I don't want to talk to you. 177 00:09:26,919 --> 00:09:27,919 Xia Ling. 178 00:09:28,786 --> 00:09:29,786 Come home with me! 179 00:09:30,666 --> 00:09:31,666 I'm not going back. 180 00:09:33,920 --> 00:09:36,104 Mom, if you insist on doing this, I will never go home again. 181 00:09:36,104 --> 00:09:38,553 Xia Ling, don't talk to your mom like that. 182 00:09:38,553 --> 00:09:40,000 She's doing this for your sake. 183 00:09:40,000 --> 00:09:42,353 Stop pretending that you are a Samaritan. 184 00:09:42,353 --> 00:09:43,520 If it weren't for you, 185 00:09:43,520 --> 00:09:46,353 he wouldn't have gotten into the accident and broken his leg. 186 00:09:46,353 --> 00:09:49,833 You are not doing honest work, and hang around with these misfits. 187 00:09:49,833 --> 00:09:51,313 Don't ruin my son! 188 00:09:51,313 --> 00:09:53,259 - That's a little over the line. - Over what line? 189 00:09:53,259 --> 00:09:55,473 After Xia Ling got into the accident, my daughter was also... 190 00:09:55,473 --> 00:09:58,833 His sister was also nervous about him and she visited the hospital all the time. 191 00:09:58,833 --> 00:09:59,833 Enough. 192 00:10:02,993 --> 00:10:04,305 Xia Ling. 193 00:10:04,305 --> 00:10:05,993 How could you keep us in the dark 194 00:10:05,993 --> 00:10:08,212 about something so big as changing your major? 195 00:10:08,212 --> 00:10:09,692 Look how angry your mom is right now. 196 00:10:17,353 --> 00:10:18,593 Your mom might not be able to 197 00:10:19,400 --> 00:10:22,593 understand the things you are doing right now. 198 00:10:22,593 --> 00:10:24,473 How about this? We'll go back now. 199 00:10:24,473 --> 00:10:27,673 After you end your business here, let's persuade her at our place. 200 00:10:27,673 --> 00:10:28,953 Let's go. 201 00:10:28,953 --> 00:10:30,393 Enough. Let's go. 202 00:10:30,393 --> 00:10:32,076 - Come on. We are going home. - I'm not going back. 203 00:10:32,076 --> 00:10:33,399 I'm not going back! 204 00:10:37,393 --> 00:10:38,553 Ever since I was young, 205 00:10:39,873 --> 00:10:42,273 anything that is not up to your expectation is wrong. 206 00:10:42,273 --> 00:10:44,593 Whether it's dad, my sister, or me. 207 00:10:44,593 --> 00:10:47,113 Have you ever thought about if everything you've done was right? 208 00:10:50,946 --> 00:10:51,946 Mom. 209 00:10:53,393 --> 00:10:55,353 I don't care what you think of what I'm doing now. 210 00:10:56,113 --> 00:10:57,233 I just want to tell you that 211 00:10:57,873 --> 00:11:02,793 I have my sister, my teammates, and Phoenix here. 212 00:11:02,793 --> 00:11:04,929 My place is here. 213 00:11:08,319 --> 00:11:09,886 I hope you could respect my choice. 214 00:11:31,419 --> 00:11:32,673 Why are you here? 215 00:11:32,673 --> 00:11:34,186 I'll leave this debit card here. 216 00:11:34,186 --> 00:11:35,466 Take it and pay the mortgage. 217 00:11:36,673 --> 00:11:37,833 Send me the video 218 00:11:38,833 --> 00:11:39,833 of you in the contest. 219 00:11:40,793 --> 00:11:42,113 The one you got the championship. 220 00:11:42,953 --> 00:11:46,046 Is Ji Xiangkong your boyfriend? 221 00:11:46,046 --> 00:11:47,353 He's decent from the look of it. 222 00:11:47,353 --> 00:11:49,233 He's a mature young lad. 223 00:11:49,233 --> 00:11:50,873 Different from the descriptions about him on the internet. 224 00:11:50,873 --> 00:11:52,520 Over what line? 225 00:11:52,520 --> 00:11:54,766 After Xia Ling got into the accident, my daughter was also... 226 00:11:54,766 --> 00:11:58,153 His sister was also nervous about him and she visited the hospital all the time. 227 00:12:26,473 --> 00:12:27,593 Qiu, 228 00:12:28,400 --> 00:12:30,993 do you and our son think 229 00:12:30,993 --> 00:12:33,245 that I drove Qiu Ying away from home? 230 00:12:33,245 --> 00:12:34,245 No. 231 00:12:38,353 --> 00:12:39,553 Don't look at things that way. 232 00:12:40,786 --> 00:12:42,066 We have all 233 00:12:43,553 --> 00:12:45,153 done something wrong in the past. 234 00:12:45,913 --> 00:12:48,353 My daughter has always been stubborn. 235 00:12:49,373 --> 00:12:50,933 You've gone through a lot for that. 236 00:12:53,160 --> 00:12:54,320 But all in all, 237 00:12:55,279 --> 00:12:56,679 it was my fault. 238 00:12:57,480 --> 00:12:59,153 I should have done it differently. I mean it. 239 00:12:59,153 --> 00:13:00,153 Sorry. 240 00:13:01,833 --> 00:13:03,073 I threw a hissy today. 241 00:13:04,553 --> 00:13:05,553 You were concerned. 242 00:13:06,873 --> 00:13:07,913 I understand. 243 00:13:12,953 --> 00:13:14,193 You... 244 00:13:14,193 --> 00:13:16,313 Are you really going to let them be in a game and whatnot? 245 00:13:18,566 --> 00:13:22,833 I heard it from Xia Ling that Qiu Ying has become a commentator. 246 00:13:22,833 --> 00:13:26,959 That's when I started to notice this new business. 247 00:13:26,959 --> 00:13:31,033 We always thought that it was not an honest business. Right? 248 00:13:31,033 --> 00:13:32,533 Indulging in online games. 249 00:13:32,533 --> 00:13:37,193 But after I get to know this business better, I learned that it's called eSports. 250 00:13:37,193 --> 00:13:39,753 It's not the same as online games. 251 00:13:39,753 --> 00:13:44,913 Look, now the Asian Games has included eSports as a sporting event. 252 00:13:46,732 --> 00:13:50,052 Xia Ling's school even has a major for that. 253 00:13:50,052 --> 00:13:52,012 What kind of prospects does this major have? 254 00:13:52,633 --> 00:13:54,833 How do you know that there's no prospect for this major? 255 00:13:57,359 --> 00:13:58,731 Xia Ling is just 20. 256 00:13:58,731 --> 00:14:01,393 Life is unlimited when you are 20. 257 00:14:02,193 --> 00:14:03,193 Look, 258 00:14:04,046 --> 00:14:05,993 he's into eSports now. 259 00:14:05,993 --> 00:14:08,913 If he can shake off the shadow of his leg injury 260 00:14:08,913 --> 00:14:11,273 and get his confidence back, how is that not a good thing? 261 00:14:15,532 --> 00:14:16,993 Let me show you something. 262 00:14:31,393 --> 00:14:34,433 Look how confident your son was in the video. 263 00:14:49,273 --> 00:14:50,333 Ying. 264 00:14:50,333 --> 00:14:51,753 Sorry. 265 00:14:51,753 --> 00:14:53,273 For what my mom said to you yesterday. 266 00:14:54,593 --> 00:14:55,713 It's okay. 267 00:14:55,713 --> 00:14:57,833 That's just because she doesn't know this profession. 268 00:14:57,833 --> 00:14:58,913 That's why she was nervous. 269 00:15:00,153 --> 00:15:01,473 She's always so self-righteous. 270 00:15:02,113 --> 00:15:04,993 Xia Ling, don't talk about your mom like that. 271 00:15:04,993 --> 00:15:08,132 She did that all because she loves you 272 00:15:08,132 --> 00:15:09,394 and cares about you. 273 00:15:10,600 --> 00:15:13,153 How about this? After we finish the food, I'll go home with you. 274 00:15:13,153 --> 00:15:15,175 Just talk with her, alright? 275 00:15:15,175 --> 00:15:16,433 There's nothing to talk about. 276 00:15:16,433 --> 00:15:17,673 She wouldn't understand anyway. 277 00:15:33,353 --> 00:15:36,313 Are you going to keep fighting your mom like this? 278 00:15:38,153 --> 00:15:39,873 It's like how it was between me and my dad. 279 00:15:41,313 --> 00:15:42,953 You always said that he cared about me. 280 00:15:44,153 --> 00:15:45,153 I didn't believe that. 281 00:15:46,433 --> 00:15:47,906 Dad does care about you. 282 00:15:47,906 --> 00:15:48,906 I didn't lie to you. 283 00:15:49,753 --> 00:15:51,553 Ever since you became a commentator, 284 00:15:51,553 --> 00:15:53,673 he learned how to use Weibo and started to follow you. 285 00:15:55,079 --> 00:15:56,079 I know. 286 00:15:57,446 --> 00:15:59,553 I thought about it all night last night. 287 00:16:03,879 --> 00:16:05,479 Ever since he married your mom, 288 00:16:08,366 --> 00:16:10,246 I always felt like he doesn't love me 289 00:16:11,406 --> 00:16:12,446 or my mom anymore. 290 00:16:13,753 --> 00:16:15,153 So, I hated him a lot. 291 00:16:16,233 --> 00:16:17,793 I stopped answering his phone calls 292 00:16:17,793 --> 00:16:19,233 and refused to meet him when he was at my school. 293 00:16:19,233 --> 00:16:21,433 I sent back every transfer that he ever made to my card. 294 00:16:23,819 --> 00:16:24,819 Dad. 295 00:16:30,513 --> 00:16:31,513 Are you having breakfast? 296 00:16:32,840 --> 00:16:35,520 Are you still mad at your mom? 297 00:16:36,200 --> 00:16:37,393 No. 298 00:16:37,393 --> 00:16:39,383 - No? - Yeah. 299 00:16:39,383 --> 00:16:40,743 I've convinced your mom. 300 00:16:43,793 --> 00:16:45,033 Really? 301 00:16:45,033 --> 00:16:46,426 Of course. 302 00:16:46,426 --> 00:16:47,879 Don't you know how your mom is? 303 00:16:47,879 --> 00:16:48,914 She's always like that. 304 00:16:49,633 --> 00:16:51,000 It's not that she's unreasonable. 305 00:16:51,000 --> 00:16:54,113 The point is how you talk to her. Right? 306 00:16:54,113 --> 00:16:55,113 Look. 307 00:16:55,790 --> 00:16:59,553 She asked me to bring you food and daily supplies. All here. 308 00:16:59,553 --> 00:17:01,953 If you need anything, just call us. 309 00:17:01,953 --> 00:17:04,313 Any one of us will be fine. We'll bring them for you. 310 00:17:04,313 --> 00:17:05,873 Sure. 311 00:17:05,873 --> 00:17:08,193 Your mom told you that you had a leg injury. 312 00:17:09,033 --> 00:17:11,113 You shouldn't sit for too long when you are training. 313 00:17:11,939 --> 00:17:14,320 And don't miss the rehabilitation at the hospital. 314 00:17:14,320 --> 00:17:15,880 Also, don't miss classes at school. 315 00:17:16,880 --> 00:17:19,566 My sister is keeping an eye on me. Don't worry. 316 00:17:19,566 --> 00:17:20,566 Dad, don't worry. 317 00:17:35,248 --> 00:17:36,248 Of course. 318 00:17:38,706 --> 00:17:40,753 With your sister keeping an eye on you, 319 00:17:41,953 --> 00:17:43,153 of course I wouldn't worry. 320 00:17:47,840 --> 00:17:48,840 I used to be... 321 00:17:51,673 --> 00:17:53,033 I hope you can forgive me. 322 00:18:00,833 --> 00:18:02,593 Your sister will keep doing commentary, 323 00:18:03,833 --> 00:18:05,433 and you will keep playing eSports. 324 00:18:06,960 --> 00:18:09,000 As long as you are doing something you like, 325 00:18:10,073 --> 00:18:12,713 mom and dad will never try to stop you. 326 00:18:13,833 --> 00:18:15,833 Since you like it, do it well. 327 00:18:16,753 --> 00:18:19,553 And as long as you've tried, no matter what the outcome might be, 328 00:18:19,553 --> 00:18:22,553 you will always be our pride. 329 00:18:24,953 --> 00:18:25,953 My daughter 330 00:18:26,833 --> 00:18:27,833 and my son 331 00:18:29,193 --> 00:18:30,193 are the best. 332 00:18:37,513 --> 00:18:38,593 See you. 333 00:18:38,593 --> 00:18:39,593 I'm leaving. 334 00:19:07,387 --> 00:19:09,740 ♫ If light falls into a dark hole ♫ 335 00:19:09,740 --> 00:19:12,124 ♫ I'll crack it open with my dream ♫ 336 00:19:13,573 --> 00:19:14,573 ♫ Yeah ♫ 337 00:19:16,765 --> 00:19:21,673 ♫ If the heart was burned by fire, there will be sparks ♫ 338 00:19:21,673 --> 00:19:23,866 Pei Xi, would you like to drink something? 339 00:19:23,866 --> 00:19:26,206 ♫ Oh, oh, oh ♫ 340 00:19:26,206 --> 00:19:31,796 ♫ Awake The scars are the badges of youth ♫ 341 00:19:31,796 --> 00:19:35,934 ♫ How can we witness miracles without the courage to bath in fire ♫ 342 00:19:35,934 --> 00:19:41,513 ♫ Awake, the distance to dreams Don't stop until we hit the crest ♫ 343 00:19:41,513 --> 00:19:44,833 The up-and-comer, Phoenix, has defeated all the top teams. 344 00:19:45,673 --> 00:19:49,994 And they are Sun Zeyi, Ji Xiangkong, Pei Xi, Lin Yixuan, and Xia Ling. 345 00:19:49,994 --> 00:19:51,353 Great! Nice job! 346 00:19:51,353 --> 00:19:52,633 That's a once-a-lifetime game! 347 00:19:54,153 --> 00:19:55,910 That's it. This is it! 348 00:19:55,910 --> 00:19:59,923 ♫ In an instance I came to your side ♫ 349 00:20:00,729 --> 00:20:02,410 ♫ And break the limit together ♫ 350 00:20:04,967 --> 00:20:06,657 ♫ You know the real life ♫ 351 00:20:07,673 --> 00:20:11,633 Let's congratulate Phoenix for winning the game 352 00:20:11,633 --> 00:20:15,833 and getting into the playoffs in first place on the rankings list. 353 00:20:16,593 --> 00:20:18,867 In the past three months of the split, 354 00:20:18,867 --> 00:20:19,993 they have gone through denial from countless people. 355 00:20:19,993 --> 00:20:22,873 With their excellent personal skills and tacit cooperation, 356 00:20:22,873 --> 00:20:25,086 they brought us many surprises. 357 00:20:25,086 --> 00:20:27,753 Let's expect that this soaring phoenix 358 00:20:27,753 --> 00:20:30,793 will have a wonderful performance in the playoffs. 359 00:20:39,485 --> 00:20:40,485 Here. 360 00:20:42,993 --> 00:20:43,993 Thank you. 361 00:20:48,166 --> 00:20:49,166 Don't stay up late. 362 00:20:59,833 --> 00:21:00,953 What is that? 363 00:21:06,806 --> 00:21:07,806 I'd like to try it. 364 00:21:10,666 --> 00:21:11,666 Here. I'll show you. 365 00:21:14,633 --> 00:21:15,633 That's impressive. 366 00:21:16,412 --> 00:21:17,412 Right? 367 00:21:19,033 --> 00:21:21,106 This is a new tactic that I just found. 368 00:21:21,106 --> 00:21:23,106 But this is a somewhat bold idea. 369 00:21:23,752 --> 00:21:25,592 I'm not sure if it's risky to actually use it. 370 00:21:27,517 --> 00:21:30,913 Because if they switch roles like this 371 00:21:32,446 --> 00:21:33,846 and take in the cooldown, 372 00:21:37,199 --> 00:21:38,639 then the damage will be huge. 373 00:21:58,033 --> 00:21:59,153 You are the best! 374 00:22:00,833 --> 00:22:01,953 You should trust yourself. 375 00:22:05,586 --> 00:22:06,919 Thank you. 376 00:22:06,919 --> 00:22:08,279 Are you not planning to sleep now? 377 00:22:08,913 --> 00:22:09,913 I'll stay here with you. 378 00:22:11,080 --> 00:22:13,273 Alright. It's okay. Go sleep now. 379 00:22:13,273 --> 00:22:14,426 I'm not sleepy. 380 00:22:15,600 --> 00:22:17,866 I won't disturb you. I will be quiet. 381 00:22:37,873 --> 00:22:40,273 ♫ If you didn't ♫ 382 00:22:40,273 --> 00:22:43,313 ♫ Show up unexpectedly ♫ 383 00:22:43,313 --> 00:22:45,073 ♫ I would never know ♫ 384 00:22:45,073 --> 00:22:48,753 ♫ I could smile so much ♫ 385 00:22:48,753 --> 00:22:50,513 But if you look at me like that, 386 00:22:50,513 --> 00:22:51,680 I wouldn't be able to focus. 387 00:22:51,680 --> 00:22:53,553 ♫ I want to cherish the care ♫ 388 00:22:53,553 --> 00:22:56,520 ♫ You showed only to me ♫ 389 00:22:56,520 --> 00:22:59,393 Well. Then I'd better go get some sleep. 390 00:22:59,393 --> 00:23:00,760 I'll go do a face mask. 391 00:23:00,760 --> 00:23:02,915 You should also rest earlier. 392 00:23:02,915 --> 00:23:04,353 You forgot your face mask. 393 00:23:04,353 --> 00:23:05,913 ♫ My world ♫ 394 00:23:05,913 --> 00:23:09,433 ♫ Started to spin in an instant ♫ 395 00:23:09,433 --> 00:23:17,673 ♫ Even the air around you is sweet ♫ 396 00:23:17,673 --> 00:23:24,513 ♫ Forever is not so far away ♫ 397 00:23:26,393 --> 00:23:27,673 I should get some sleep now. 398 00:23:29,970 --> 00:23:32,033 Don't you want your face mask anymore? 399 00:23:32,033 --> 00:23:34,233 No. Let it stay here with you for me. 400 00:23:34,233 --> 00:23:35,233 Good night. 401 00:23:39,633 --> 00:23:41,953 ♫ If I hadn't met you ♫ 402 00:23:41,953 --> 00:23:44,993 ♫ At the right time ♫ 403 00:23:44,993 --> 00:23:46,833 ♫ I might still be struggling ♫ 404 00:23:46,833 --> 00:23:50,593 ♫ With my memories ♫ 405 00:23:54,892 --> 00:23:57,877 In the first game in playoffs, we will be playing against Newland. 406 00:23:57,877 --> 00:23:59,793 This team usually does better in middle and late games. 407 00:23:59,793 --> 00:24:02,179 So, they will try to avoid us in the early game 408 00:24:02,179 --> 00:24:03,179 and try to drag us down. 409 00:24:03,919 --> 00:24:05,393 Xia Ling is really good at jungling. 410 00:24:05,393 --> 00:24:07,473 We would have a better chance in the early game. 411 00:24:07,473 --> 00:24:08,673 But in the middle and late games, 412 00:24:08,673 --> 00:24:10,466 if we don't have an obvious gold advantage, 413 00:24:10,466 --> 00:24:12,056 we won't be able to control the situation. 414 00:24:12,056 --> 00:24:14,696 Stone is also good at playing long games. 415 00:24:16,073 --> 00:24:17,419 You are right. 416 00:24:17,419 --> 00:24:19,753 That's why these two teams are our most difficult opponents. 417 00:24:19,753 --> 00:24:20,913 We need to find a new tactic. 418 00:24:24,033 --> 00:24:25,033 What new tactic? 419 00:24:27,053 --> 00:24:28,693 - Switching roles. - Switching roles? 420 00:24:36,873 --> 00:24:39,073 I'm calling this tactic the Shadow Tactic. 421 00:24:39,713 --> 00:24:41,393 Xia Ling and Pei Xi will switch roles. 422 00:24:41,393 --> 00:24:43,879 That means I will be jungling 423 00:24:43,879 --> 00:24:45,599 and Xia Ling will be playing the mid laner. 424 00:24:46,277 --> 00:24:48,679 I want you to change your roles flexibly during the game. 425 00:24:49,766 --> 00:24:51,033 Change our roles flexibly? 426 00:24:51,033 --> 00:24:52,233 What is that supposed to mean? 427 00:24:52,979 --> 00:24:55,179 Pei Xi and Xia Ling can work together. 428 00:24:55,873 --> 00:24:57,833 In the meantime, he could also work with you, the support, 429 00:24:57,833 --> 00:24:59,282 and keep ganking the opponents. 430 00:24:59,282 --> 00:25:02,153 When the three of you are in the bot lane, you could start a small-sized grouping. 431 00:25:03,480 --> 00:25:05,200 So... 432 00:25:05,200 --> 00:25:08,400 So, he could work with everyone and keep roaming the rift. 433 00:25:11,113 --> 00:25:13,753 That means they will be each other's shadows. 434 00:25:13,753 --> 00:25:17,236 They can change the position of the ACD and back each other up at the same time 435 00:25:17,236 --> 00:25:19,156 so that our opponent wouldn't know our next move. 436 00:25:20,833 --> 00:25:21,993 You are right. 437 00:25:21,993 --> 00:25:23,193 Ying is just the smartest. 438 00:25:24,193 --> 00:25:25,193 You taught me well. 439 00:25:27,426 --> 00:25:28,693 That's good thinking. 440 00:25:28,693 --> 00:25:30,279 We would be able to fight many formations. 441 00:25:30,279 --> 00:25:34,553 But it's not easy for us to get used to that tactic. 442 00:25:35,280 --> 00:25:38,793 Besides, Xia Ling is better at level 1 jungling than me. 443 00:25:38,793 --> 00:25:41,593 The damage I can deal would also be lower than Pei Xi. 444 00:25:43,660 --> 00:25:44,780 I trust you on this. 445 00:25:46,713 --> 00:25:47,833 Why don't we try it first? 446 00:25:48,553 --> 00:25:51,193 I will do my best no matter what position I play. 447 00:25:56,113 --> 00:25:57,946 But I'm not sure about myself. 448 00:25:57,946 --> 00:25:58,946 It will be fine. 449 00:25:59,606 --> 00:26:00,606 I got your back. 450 00:26:01,286 --> 00:26:03,153 If there's any problem, we'll face it together. 451 00:26:05,073 --> 00:26:06,433 Yes, Xia Ling. 452 00:26:06,433 --> 00:26:08,393 We all believe in you. Go! 453 00:26:11,676 --> 00:26:15,439 Come on. Let's work together towards the champion trophy of playoffs. 454 00:26:15,439 --> 00:26:16,439 Come. 455 00:26:19,246 --> 00:26:20,246 Xia Ling! 456 00:26:27,953 --> 00:26:29,113 Go! 457 00:26:37,753 --> 00:26:38,753 Xiangkong! 458 00:26:40,513 --> 00:26:41,513 Qiu Ying? 459 00:26:43,326 --> 00:26:44,326 What are you doing here? 460 00:26:45,299 --> 00:26:46,299 I want to 461 00:26:47,033 --> 00:26:49,287 talk with you about Xia Ling in person. 462 00:26:49,287 --> 00:26:51,313 Are you trying to talk to me about switching roles? 463 00:26:54,073 --> 00:26:55,073 I'm worried 464 00:26:55,753 --> 00:26:58,433 about if Xia Ling can fill the shoe of a Solo Mid. 465 00:26:58,433 --> 00:26:59,913 Don't worry. 466 00:26:59,913 --> 00:27:01,793 He's younger than any of us. 467 00:27:01,793 --> 00:27:03,813 His reaction and learning speed is the fastest. 468 00:27:03,813 --> 00:27:05,986 His speed is almost as fast as Pei Xi's. 469 00:27:05,986 --> 00:27:07,106 What's there to worry about? 470 00:27:09,473 --> 00:27:10,473 I know him. 471 00:27:11,473 --> 00:27:14,239 I'm worried that he's not that confident about himself. 472 00:27:18,113 --> 00:27:19,113 I trust him. 473 00:27:19,993 --> 00:27:21,753 He's tougher than we think he is. 474 00:27:25,593 --> 00:27:27,433 It's okay. Stop worrying. 475 00:27:32,085 --> 00:27:33,085 You know, 476 00:27:33,838 --> 00:27:35,878 I've never wanted to win as badly as I do this time. 477 00:27:37,024 --> 00:27:38,024 I never worried 478 00:27:38,774 --> 00:27:41,073 if anyone would abuse me or slander me. 479 00:27:41,826 --> 00:27:44,166 But now, I want to protect people in my life. 480 00:27:45,366 --> 00:27:46,926 I need to be stronger to do that. 481 00:27:48,552 --> 00:27:49,552 I know. 482 00:27:50,953 --> 00:27:51,953 You feel more pressure 483 00:27:52,585 --> 00:27:53,585 than any of us do. 484 00:27:55,913 --> 00:27:59,473 Ever since we started Phoenix, I have been wanting to tell you 485 00:28:00,433 --> 00:28:03,033 that I will bring you to the international championship final 486 00:28:03,033 --> 00:28:05,273 and we will be standing at the top of the world together. 487 00:28:08,433 --> 00:28:09,513 I have faith in you. 488 00:28:29,793 --> 00:28:30,953 Summoners, 489 00:28:30,953 --> 00:28:32,833 welcome to the first game of 490 00:28:32,833 --> 00:28:34,513 live 2019 I Conquer 491 00:28:34,513 --> 00:28:35,913 Spring Playoffs. 492 00:28:38,553 --> 00:28:40,953 Welcome, guys. I'm Can, your host today. 493 00:28:43,800 --> 00:28:44,873 Don't be nervous. 494 00:28:44,873 --> 00:28:47,153 Although it's our first time using Shadow Tactic, it will be fine. 495 00:28:47,153 --> 00:28:48,153 Relax and focus on the game. 496 00:28:48,153 --> 00:28:50,756 Don't worry. We've got this. 497 00:28:52,082 --> 00:28:53,433 Don't worry. 498 00:28:53,433 --> 00:28:54,554 I'm here. 499 00:28:54,554 --> 00:28:56,353 Don't listen to him. I got your back. 500 00:28:57,720 --> 00:28:59,633 You should take care of yourself first. 501 00:29:00,353 --> 00:29:01,353 Do you not believe in me? 502 00:29:04,433 --> 00:29:07,001 This game is an epic matchup 503 00:29:07,001 --> 00:29:11,833 between the Phoenix, a new team, and Newland, a team with history. 504 00:29:11,833 --> 00:29:16,113 Now, I would like to announce that the game starts now! 505 00:29:16,113 --> 00:29:18,273 Players, please take your seats. 506 00:29:24,233 --> 00:29:25,873 Xia Ling and Pei Xi have switched roles. 507 00:29:26,713 --> 00:29:28,193 This is Xiangkong's new tactic. 508 00:29:30,153 --> 00:29:31,393 That's a huge change. 509 00:29:31,393 --> 00:29:32,699 Are they fully prepared for this? 510 00:29:32,699 --> 00:29:34,819 It worked well in the training match. 511 00:29:36,593 --> 00:29:38,612 I don't think Xiangkong will come here unprepared. 512 00:29:38,612 --> 00:29:39,612 They should be fine. 513 00:29:40,226 --> 00:29:41,226 Let's take a look. 514 00:29:41,833 --> 00:29:43,473 Letting Pei Xi be the jungler. 515 00:29:43,473 --> 00:29:44,913 Is Ji Xiangkong crazy? 516 00:29:44,913 --> 00:29:46,233 He's letting the newbie play Solo Mid. 517 00:29:46,233 --> 00:29:47,433 Are they up for this? 518 00:29:47,433 --> 00:29:50,046 Ji Xiangkong is going to ruin Pei Xi's style. 519 00:29:52,633 --> 00:29:54,153 That jungler is so annoying. 520 00:29:54,153 --> 00:29:55,507 It's okay. We'll just stay down a little. 521 00:29:55,507 --> 00:29:57,281 - Pei Xi, go farm the monsters in their jungle. - Got it. 522 00:29:57,281 --> 00:29:58,317 The jungler is in the bot lane. 523 00:29:58,317 --> 00:30:00,193 Ji Xiangkong and Lin Yixuan are attacking in the bot lane. 524 00:30:00,193 --> 00:30:02,440 Pei Xi took the chance to farm in the top lane jungle. 525 00:30:02,440 --> 00:30:04,160 Jungler is missing! 526 00:30:04,160 --> 00:30:05,313 I'll get this wave and go. 527 00:30:05,313 --> 00:30:06,380 Pull back! Don't engage! 528 00:30:06,380 --> 00:30:07,400 Be careful. 529 00:30:07,400 --> 00:30:08,873 Pull back! Let's go! 530 00:30:08,873 --> 00:30:10,233 I can hit them. We've got this. 531 00:30:10,233 --> 00:30:11,193 They are engaging! 532 00:30:11,193 --> 00:30:13,513 Xia Ling throws a Rain of Icicles and stunned Hell Angel. 533 00:30:13,513 --> 00:30:15,353 But Newland has two supports. They teleported to the turret. 534 00:30:15,353 --> 00:30:17,713 Megaera charged in first and stunned Xia Ling with his ultimate. 535 00:30:17,713 --> 00:30:18,991 Ice Demon froze him right after that. 536 00:30:18,991 --> 00:30:21,313 Hell Angel turned around, released an ability, and defeated Xia Ling. 537 00:30:21,313 --> 00:30:22,953 We have the first blood! Nice! 538 00:30:22,953 --> 00:30:24,309 Newland got the first blood. 539 00:30:25,163 --> 00:30:27,360 Let's play this steadily. Keep calm. Get some visuals. 540 00:30:27,360 --> 00:30:29,673 Let's give Pei Xi more chances to farm. 541 00:30:29,673 --> 00:30:31,313 They got there in time. 542 00:30:31,313 --> 00:30:33,793 One second later and Xin might have defeated Hell Angel. 543 00:30:33,793 --> 00:30:36,593 That's true, but the two supports from Newland have been on guard 544 00:30:36,593 --> 00:30:37,873 and prepared to teleport at any time. 545 00:30:37,873 --> 00:30:40,113 It's probably because of lacking experience as the Solo Mid. 546 00:30:40,113 --> 00:30:41,461 Xia Ling was rushing it a little. 547 00:30:41,461 --> 00:30:42,473 Let's get back to our pace. 548 00:30:42,473 --> 00:30:44,233 Sun Zeyi is in the top lane. He has been kept down. 549 00:30:44,233 --> 00:30:45,993 Pei Xi arrived at the top lane from the jungle. 550 00:30:45,993 --> 00:30:47,793 Pei Xi, watch your role. What are you doing there? 551 00:30:47,793 --> 00:30:49,353 There are a lot of minions here. I can't engage. 552 00:30:49,353 --> 00:30:51,521 Come on, Pei Xi! Run! You can't get them now. 553 00:30:51,521 --> 00:30:53,687 Pei Xi teleported and released ultimate. He jumped to the hostile first turret. 554 00:30:53,687 --> 00:30:55,553 But Sun Zeyi was stunned by the opponent. 555 00:30:55,553 --> 00:30:58,233 Pei Xi doesn't have enough damage and was defeated under the turret. 556 00:30:59,073 --> 00:31:01,153 Pei Xi's timing to engage in this wave was not good. 557 00:31:01,153 --> 00:31:03,796 It seems that Pei Xi is not completely used to the role of a jungler. 558 00:31:03,796 --> 00:31:05,145 Top lane is secured. 559 00:31:07,400 --> 00:31:09,513 I think their jungler is here. Help me control him. 560 00:31:11,960 --> 00:31:13,605 Pull back. 561 00:31:13,605 --> 00:31:14,805 My gold is not lower than his. 562 00:31:17,020 --> 00:31:18,793 You don't have enough HP. You can't get him this time. 563 00:31:18,793 --> 00:31:20,193 I've got this. 564 00:31:20,193 --> 00:31:21,953 - Okay, alright. I know. - Hurry up! 565 00:31:23,353 --> 00:31:24,473 Come on! Come on! 566 00:31:24,473 --> 00:31:26,073 Xia Ling was defeated again. 567 00:31:26,073 --> 00:31:27,353 Xia Ling needs to play it safer. 568 00:31:29,080 --> 00:31:30,473 Pei Xi, go switch Xia Ling off from the mid lane. 569 00:31:30,473 --> 00:31:32,353 Go to the mid lane and switch roles with Xia Ling. 570 00:31:32,353 --> 00:31:33,673 Alright. 571 00:31:33,673 --> 00:31:34,640 Xia Ling, go farm. 572 00:31:34,640 --> 00:31:36,960 They would be anti-countered if things keep going this way. 573 00:31:38,146 --> 00:31:40,099 Xia Ling's pace when pushing in the mid lane 574 00:31:40,099 --> 00:31:41,099 is not so good right now. 575 00:31:41,793 --> 00:31:43,227 He's a newbie after all. 576 00:31:43,227 --> 00:31:46,006 Letting him play a role as important as Solo Mid is just a joke. 577 00:31:47,433 --> 00:31:48,753 Come on! 578 00:31:48,753 --> 00:31:49,753 Come on! 579 00:31:51,320 --> 00:31:53,154 Now the economy difference is getting bigger. 580 00:31:53,154 --> 00:31:55,601 It seems that Pei Xi and Xia Ling are not used to their new roles. 581 00:31:55,601 --> 00:31:57,673 Unsurprisingly, Pei Xi returned to the mid lane 582 00:31:57,673 --> 00:31:58,873 and Xia Ling is farming in the jungle. 583 00:31:58,873 --> 00:32:00,273 They can't keep up the pace in the mid lane 584 00:32:00,273 --> 00:32:02,113 and their jungle was controlled by their opponents. 585 00:32:02,113 --> 00:32:04,473 If grouping happens now, there's no way that they can keep standing. 586 00:32:04,473 --> 00:32:07,353 Phoenix has no ADC right now. They are too far gone. 587 00:32:07,353 --> 00:32:09,360 Xia Ling, it's okay. Let's get our pace back. 588 00:32:09,360 --> 00:32:11,713 Find your pace. Don't panic. 589 00:32:11,713 --> 00:32:13,473 Ji Xiangkong and Lin Yixuan sneaked into the jungle 590 00:32:13,473 --> 00:32:14,753 to get a visual for Pei Xi. 591 00:32:14,753 --> 00:32:17,313 But Newland has got all the visuals in the jungle. 592 00:32:17,313 --> 00:32:19,433 It seems that Ji Xiangkong and Lin Yixuan are exposed. 593 00:32:20,877 --> 00:32:23,345 - No. I'm stunned by the top laner. - I'll go get Pei Xi. 594 00:32:23,345 --> 00:32:25,073 - Pei Xi, come and gank them. Hurry. - I'm coming. 595 00:32:25,073 --> 00:32:26,553 Their damage is just too high. You two should be careful. 596 00:32:26,553 --> 00:32:27,993 - Pei Xi, come over here. - I don't know where is the jungler. 597 00:32:27,993 --> 00:32:30,033 - You two need to be careful. - I'm engaging. 598 00:32:30,033 --> 00:32:32,073 - Pei Xi, run! - We can't run. 599 00:32:32,073 --> 00:32:34,033 Pei Xi, you should go. I'll take the hit. 600 00:32:34,033 --> 00:32:35,393 What are you all doing? 601 00:32:43,193 --> 00:32:44,833 I mean, are we giving up already? 602 00:32:44,833 --> 00:32:46,927 We can see that Ji Xiangkong from Phoenix 603 00:32:46,927 --> 00:32:48,553 has started a surrender request. 604 00:32:48,553 --> 00:32:52,153 Let's congratulate Newland for getting into the first round. 605 00:32:52,153 --> 00:32:53,153 Congratulations. 606 00:33:00,273 --> 00:33:03,593 Let's congratulate Newland for winning the game 2-0. 607 00:33:03,593 --> 00:33:05,513 Phoenix is in the losers' bracket now. 608 00:33:05,513 --> 00:33:06,633 What a shame. 609 00:33:06,633 --> 00:33:07,713 Are you alright, Xia Ling? 610 00:33:07,713 --> 00:33:09,193 We'll get them back in the next game. 611 00:33:09,913 --> 00:33:10,993 Relax. 612 00:33:12,433 --> 00:33:14,953 It's a shame that Pei Xi and Xia Ling probably 613 00:33:14,953 --> 00:33:16,513 haven't gotten used to this tactic. 614 00:33:21,560 --> 00:33:24,113 You said that you are letting him go. Why are you still watching the game? 615 00:33:28,120 --> 00:33:29,320 How's the preparation going? 616 00:33:30,353 --> 00:33:31,353 Almost done. 617 00:33:32,073 --> 00:33:34,113 This concert will be a turning point for me. 618 00:33:34,825 --> 00:33:37,879 I hope I could become a singer-songwriter from now on 619 00:33:37,879 --> 00:33:39,279 instead of just an idol. 620 00:33:40,753 --> 00:33:42,920 I'm behind your decision of transforming. 621 00:33:42,920 --> 00:33:45,193 But isn't this a little sudden? 622 00:33:45,193 --> 00:33:48,113 You are going to play and sing by yourself and using wires at the same time. 623 00:33:48,113 --> 00:33:49,113 It's too dangerous. 624 00:33:51,586 --> 00:33:53,426 I've made up my mind. 625 00:33:53,426 --> 00:33:54,466 Just trust me. 626 00:33:58,273 --> 00:33:59,753 Fine. 627 00:33:59,753 --> 00:34:01,953 Since you've decided, break a leg. 628 00:34:20,233 --> 00:34:21,582 It's okay. 629 00:34:21,582 --> 00:34:22,662 We will have other chances. 630 00:34:24,562 --> 00:34:25,562 It's my fault. 631 00:34:27,226 --> 00:34:29,139 I'm not used to playing jungler yet. 632 00:34:29,139 --> 00:34:30,419 No need to take the fall for me. 633 00:34:31,793 --> 00:34:33,633 If I didn't lose the first mid turret so soon, 634 00:34:34,313 --> 00:34:36,233 you wouldn't have been affected. 635 00:34:36,233 --> 00:34:38,697 And we wouldn't have been such a mess when assigning gold and finding our pace. 636 00:34:38,697 --> 00:34:40,953 And I also had a problem pushing in the mid lane. 637 00:34:40,953 --> 00:34:42,293 I'm sorry. 638 00:34:42,293 --> 00:34:43,493 I dragged everyone down. 639 00:34:44,828 --> 00:34:46,273 What are you talking about? 640 00:34:47,313 --> 00:34:48,633 There's no right or wrong here. 641 00:34:49,385 --> 00:34:50,593 We are all brothers. 642 00:34:50,593 --> 00:34:51,993 No need to say something like that. 643 00:34:53,633 --> 00:34:54,833 I wasn't at my best either. 644 00:34:57,832 --> 00:34:59,033 Yixuan was right. 645 00:34:59,033 --> 00:35:00,659 Let's think of this as gaining experience. 646 00:35:00,659 --> 00:35:03,213 We've realized what we have done wrong. We will be better in the next game. 647 00:35:04,793 --> 00:35:05,993 Yeah. 648 00:35:05,993 --> 00:35:07,772 It's just one game. 649 00:35:07,772 --> 00:35:09,372 We will win the next one. 650 00:35:17,513 --> 00:35:18,859 Alright. 651 00:35:18,859 --> 00:35:20,699 Let's get back to the team and have some rest. 652 00:35:22,599 --> 00:35:23,599 Come. 653 00:35:27,875 --> 00:35:29,173 Zeyi. 654 00:35:29,173 --> 00:35:30,173 Xiangkong. 655 00:35:31,266 --> 00:35:34,499 Wen is asking us to talk at The King. 656 00:35:36,444 --> 00:35:39,153 According to my understanding of Xiangkong, he will never agree 657 00:35:39,153 --> 00:35:40,601 to switch Pei Xi back. 658 00:35:40,601 --> 00:35:42,913 So what? Are we going to keep playing like this? 659 00:35:42,913 --> 00:35:45,833 Will that do? You've seen the result. How did that play out? 660 00:35:45,833 --> 00:35:47,513 Can we talk about this when they get here? 661 00:35:50,425 --> 00:35:51,425 There you are. 662 00:35:52,413 --> 00:35:54,339 Are you okay? Come and sit. 663 00:36:02,385 --> 00:36:03,793 It's okay, Xiangkong. 664 00:36:03,793 --> 00:36:04,833 Pull yourself together. 665 00:36:05,726 --> 00:36:08,513 Don't let the comments on the internet affect your mood. 666 00:36:10,966 --> 00:36:12,833 It's not just people on the internet now. 667 00:36:12,833 --> 00:36:15,892 Even the professionals are criticizing Xiangkong and Xia Ling. 668 00:36:21,233 --> 00:36:22,833 It's my fault that we lost today. 669 00:36:23,513 --> 00:36:25,353 The Shadow Tactic is not mature enough. 670 00:36:25,353 --> 00:36:26,873 So, what are you going to do 671 00:36:26,873 --> 00:36:27,993 in the next game? 672 00:36:31,273 --> 00:36:32,273 I think... 673 00:36:34,206 --> 00:36:36,872 I would switch Pei Xi back. 674 00:36:36,872 --> 00:36:37,872 It's safer that way. 675 00:36:38,793 --> 00:36:40,873 We were talking about it before you guys arrived. 676 00:36:41,633 --> 00:36:44,012 Your tactic is novel. 677 00:36:44,012 --> 00:36:47,381 If Xia Ling and Pei Xi could really switch roles freely 678 00:36:47,381 --> 00:36:50,101 as you have pictured it, you would be able to confuse your opponents. 679 00:36:51,193 --> 00:36:54,193 But can Xia Ling do it? 680 00:36:57,593 --> 00:37:00,500 Xia Ling is a very talented boy. 681 00:37:02,993 --> 00:37:04,036 It's just that 682 00:37:05,473 --> 00:37:07,532 he doesn't have enough experience yet. 683 00:37:07,532 --> 00:37:11,746 But in such an important game, wouldn't it be too stressful 684 00:37:11,746 --> 00:37:13,346 for a newbie to play solo mid? 685 00:37:14,146 --> 00:37:15,146 Am I right? 686 00:37:16,779 --> 00:37:17,833 If we lose again, 687 00:37:18,553 --> 00:37:21,033 Phoenix will say goodbye to the international championship. 688 00:37:23,593 --> 00:37:24,993 The Shadow Tactic is okay. 689 00:37:25,713 --> 00:37:26,873 We don't need to switch back. 690 00:37:29,353 --> 00:37:30,673 I understand what you are saying. 691 00:37:31,673 --> 00:37:32,753 But I trust Xia Ling. 692 00:37:34,899 --> 00:37:36,459 You three should stop worrying so much. 693 00:37:37,193 --> 00:37:38,273 Give us a little more time. 694 00:38:48,400 --> 00:38:50,513 Xia Ling, come and have some food. 695 00:38:50,513 --> 00:38:52,153 Stop staying there by yourself. 696 00:38:53,553 --> 00:38:55,078 Well, Xia. 697 00:38:55,078 --> 00:38:56,078 Ling? 698 00:38:57,673 --> 00:38:59,273 Come out and have some food, alright? 699 00:38:59,273 --> 00:39:00,273 Be nice. 700 00:39:01,400 --> 00:39:03,553 Xia Ling, come out and have some food. 701 00:39:03,553 --> 00:39:05,640 Stop staying in your room by yourself. 702 00:39:05,640 --> 00:39:08,680 Don't listen to the nonsense from the people on the internet. 703 00:39:09,480 --> 00:39:11,880 They were not thinking. 704 00:39:11,880 --> 00:39:14,240 Don't take their words personally, alright? 705 00:39:15,353 --> 00:39:16,353 Stop yelling. 706 00:39:17,632 --> 00:39:18,912 Let him have some quiet moments. 707 00:39:20,553 --> 00:39:21,593 They are back. 708 00:39:23,033 --> 00:39:24,313 Come on, let's head down now. 709 00:39:24,313 --> 00:39:25,313 Okay. 710 00:39:37,119 --> 00:39:38,519 I'll go upstairs and check on him. 711 00:39:38,519 --> 00:39:39,953 You should leave him alone. 712 00:39:41,000 --> 00:39:42,633 It has been a long day for you. 713 00:39:42,633 --> 00:39:43,633 Have some food. 714 00:39:44,313 --> 00:39:45,417 How can I be in the mood to eat? 715 00:39:45,417 --> 00:39:46,753 How are you doing, Pei Xi? 716 00:39:47,513 --> 00:39:49,553 Their comments about you are not so friendly either. 717 00:39:50,595 --> 00:39:52,073 Whatever. 718 00:39:52,073 --> 00:39:54,153 I'm going to keep playing anyway. 719 00:39:55,393 --> 00:39:56,713 Handsome! 720 00:39:56,713 --> 00:39:58,033 That's the attitude I appreciate. 721 00:40:02,614 --> 00:40:03,846 How about you? 722 00:40:03,846 --> 00:40:05,199 How are you doing? 723 00:40:05,199 --> 00:40:06,199 People on the internet 724 00:40:06,873 --> 00:40:08,593 are all questioning you right now. 725 00:40:14,239 --> 00:40:15,239 We are fine. 726 00:40:16,193 --> 00:40:17,193 We are used to it. 727 00:40:17,833 --> 00:40:19,273 Right. 728 00:40:19,273 --> 00:40:20,953 You are experienced in this. 729 00:40:20,953 --> 00:40:22,513 You've gotten used to being criticized. 730 00:40:24,953 --> 00:40:26,003 But Xia Ling... 731 00:40:26,753 --> 00:40:28,633 Most criticism on the internet is about him. 732 00:40:29,613 --> 00:40:31,333 I wonder if he can take it. 733 00:40:33,599 --> 00:40:34,599 Xiangkong. 734 00:40:36,993 --> 00:40:38,113 Stop thinking so much. 735 00:40:42,133 --> 00:40:43,553 Let's all sit down 736 00:40:43,553 --> 00:40:44,553 and take a bite. 737 00:40:46,273 --> 00:40:48,153 Let Xia Ling have some alone moments by himself. 738 00:41:00,179 --> 00:41:01,245 Xia Ling! 739 00:41:01,245 --> 00:41:02,405 Come down and have some food. 740 00:41:08,619 --> 00:41:11,712 Making Xia Ling the Solo Mid and Pei Xi the Jungler 741 00:41:11,712 --> 00:41:13,993 is the decision of mine, the captain of Phoenix. 742 00:41:13,993 --> 00:41:15,713 I hope you guys could trust us. 743 00:41:15,713 --> 00:41:16,913 We need more courage 744 00:41:17,633 --> 00:41:19,033 before the break of dawn. 745 00:41:25,433 --> 00:41:28,099 I would switch Pei Xi back. 746 00:41:28,099 --> 00:41:29,406 It's safer that way. 747 00:41:29,406 --> 00:41:31,393 It's not just people on the internet now. 748 00:41:31,393 --> 00:41:34,653 Even the professionals are criticizing Xiangkong and Xia Ling. 749 00:41:34,653 --> 00:41:37,413 Xia Ling is a very talented boy. 750 00:41:38,793 --> 00:41:42,353 It's just that he doesn't have enough experience yet. 751 00:41:42,353 --> 00:41:43,913 If we lose again, 752 00:41:43,913 --> 00:41:46,233 Phoenix will say goodbye to the international championship. 753 00:42:00,212 --> 00:42:01,212 Xiangkong. 754 00:42:01,819 --> 00:42:02,819 What are you doing here? 755 00:42:03,833 --> 00:42:05,153 After you sent the post on Weibo, 756 00:42:05,793 --> 00:42:06,793 people on the internet 757 00:42:07,633 --> 00:42:09,273 are all targeting you now. 758 00:42:11,953 --> 00:42:13,713 I've always been at the center of the storm. 759 00:42:17,113 --> 00:42:18,113 Alright. 760 00:42:19,673 --> 00:42:20,673 Stop worrying. 761 00:42:21,353 --> 00:42:23,673 I'm used to all the things they are saying on the internet. 762 00:42:26,793 --> 00:42:27,793 Let's switch Pei Xi 763 00:42:28,980 --> 00:42:30,340 and Xia Ling back. 764 00:42:31,033 --> 00:42:32,713 We can't do that. 765 00:42:32,713 --> 00:42:35,193 If we give up now, it says we don't trust them. 766 00:42:36,193 --> 00:42:37,673 I understand what you are saying. 767 00:42:37,673 --> 00:42:39,033 - But... - There's no "but". 768 00:42:41,706 --> 00:42:43,673 He has finally gained some confidence. 769 00:42:43,673 --> 00:42:45,753 We need to offer him more support and encouragement. 770 00:42:45,753 --> 00:42:48,913 If he can get through this, he will make his dream come true. 771 00:42:48,913 --> 00:42:51,113 And what if he can't? 772 00:42:51,113 --> 00:42:52,673 The game is using a double-elimination system. 773 00:42:52,673 --> 00:42:55,073 If we lose one more game, Phoenix will have to say goodbye 774 00:42:55,073 --> 00:42:56,433 to the International Championship. 775 00:42:57,113 --> 00:42:59,913 Gu Fang, Wen, Sky, and Summer 776 00:43:00,633 --> 00:43:02,593 all have high hopes for phoenix. 777 00:43:03,433 --> 00:43:05,433 Zeyi, Pei Xi, Yixuan, 778 00:43:06,233 --> 00:43:07,233 and you 779 00:43:09,159 --> 00:43:11,319 might lose your chances of making your dream come true. 780 00:43:13,233 --> 00:43:14,673 Xia Ling is not just your brother. 781 00:43:20,713 --> 00:43:21,913 He's also our brother. 782 00:43:22,713 --> 00:43:26,793 In the world of I Conquer, brothers like us need to trust each other 783 00:43:26,793 --> 00:43:27,932 and encourage each other. 784 00:43:27,932 --> 00:43:29,892 That's how we can keep winning. 785 00:43:30,839 --> 00:43:33,918 If we are going to give up on Xia Ling for losing one game, 786 00:43:33,918 --> 00:43:36,836 then Phoenix doesn't deserve to stand at the peak of the world. 787 00:43:42,285 --> 00:43:43,285 Yes. 788 00:43:44,826 --> 00:43:45,826 Good. 789 00:43:47,393 --> 00:43:48,753 Just bear with me a little longer. 790 00:43:56,826 --> 00:43:59,419 Pei Xi, why don't you go back now? 791 00:43:59,419 --> 00:44:00,659 I can do it myself. 792 00:44:01,953 --> 00:44:04,753 Without Xia Ling, it's meaningless for me to practice by myself. 793 00:44:04,753 --> 00:44:07,079 The Shadow Tactic takes the two of us. 794 00:44:08,493 --> 00:44:10,041 Thank you, Pei Xi. 795 00:44:19,312 --> 00:44:20,353 I need to get this. 796 00:44:23,360 --> 00:44:24,432 Hello, Dad. 797 00:44:24,432 --> 00:44:25,491 Ying. 798 00:44:25,491 --> 00:44:27,836 Has your brother gone to rehabilitation yet? 799 00:44:28,560 --> 00:44:30,440 He has. He's doing it right now. 800 00:44:30,440 --> 00:44:32,113 I'm keeping an eye on him. 801 00:44:32,113 --> 00:44:33,960 How's he doing? 802 00:44:33,960 --> 00:44:35,593 I'm really worried about him. 803 00:44:35,593 --> 00:44:38,233 A lot of people are saying bad things about him on the internet today. 804 00:44:39,200 --> 00:44:41,052 It's okay. Don't worry. 805 00:44:46,072 --> 00:44:47,072 Are you alright? 806 00:44:50,004 --> 00:44:51,684 I'd like to have some fresh air by myself. 807 00:44:53,953 --> 00:44:55,053 Xia Ling... 808 00:44:55,053 --> 00:44:56,453 I don't need you to worry about me. 809 00:44:59,720 --> 00:45:01,799 I'll take care of him. You should leave now. 810 00:45:13,239 --> 00:45:14,273 Doctor. 811 00:45:14,273 --> 00:45:17,713 Hello. I'd like to ask you about my brother's condition. 812 00:45:17,713 --> 00:45:18,993 Why is he getting worse? 813 00:45:21,323 --> 00:45:23,320 I also think it's strange. 814 00:45:23,320 --> 00:45:24,636 His recovery has been going well. 815 00:45:24,636 --> 00:45:26,120 He should be able to drop the crutch by now. 816 00:45:26,120 --> 00:45:27,600 Has he been feeling stressed? 817 00:45:37,482 --> 00:45:43,362 ♫ Who left the ground and eager for the ocean far away ♫ 818 00:45:43,362 --> 00:45:49,502 ♫ Who didn't have fully-grown wings to chase behind ♫ 819 00:45:49,502 --> 00:45:53,192 ♫ When the migratory bird returns ♫ 820 00:45:53,192 --> 00:46:00,012 ♫ The sky has been empty for a long time, expecting the wind to come ♫ 821 00:46:00,012 --> 00:46:05,822 ♫ The monsoon gusted to the ocean and the sky beyond ♫ 822 00:46:05,822 --> 00:46:11,864 ♫ You'd think birds keep flying and never tired ♫ 823 00:46:11,864 --> 00:46:19,522 ♫ One day we'll understand love is indispensable ♫ 824 00:46:19,522 --> 00:46:23,843 ♫ Back to that tree and let go of our pride ♫ 825 00:46:23,843 --> 00:46:29,902 ♫ The monsoon gusted to the ocean and the sky beyond ♫ 826 00:46:29,902 --> 00:46:35,490 ♫ Can't tell if it's harder to let go of freedom or love ♫ 827 00:46:35,490 --> 00:46:43,249 ♫ I'd be like a dolphin lost in the sea without you ♫ 828 00:46:43,249 --> 00:46:51,249 ♫ The unpredictable and untouchable love wonders in the sky ♫ 57860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.