Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:12,430 --> 00:00:14,263
Okay, all right.
4
00:00:14,348 --> 00:00:17,182
Look, I think the problem here
is that you're just--
5
00:00:17,268 --> 00:00:20,561
you're not understanding--
you're not understanding
6
00:00:20,646 --> 00:00:22,396
how these guys are looking
at you, right?
7
00:00:22,481 --> 00:00:24,273
Because, like, I know you think
you're being nice.
8
00:00:24,358 --> 00:00:26,900
I know you think they're
being nice, but they're not.
9
00:00:26,986 --> 00:00:28,110
They're being...
10
00:00:28,195 --> 00:00:29,236
Right?
11
00:00:29,321 --> 00:00:31,447
You need--you need
to pull over.
12
00:00:31,532 --> 00:00:32,814
-Why? It's not for us.
-Brian, you need to pull over.
13
00:00:32,908 --> 00:00:34,316
There's no way it's for us,
because I'm not--
14
00:00:34,410 --> 00:00:35,743
The police--it is for us.
He's right behind us.
15
00:00:35,828 --> 00:00:37,986
-Brian, pull over!
-Don't grab the wheel!
16
00:00:38,080 --> 00:00:39,654
-Pull over!
-I am gonna pull over!
17
00:00:39,749 --> 00:00:41,790
-Pull over then! It's the law!
-Yes! I'm pulling over!
18
00:01:04,065 --> 00:01:07,649
Go ahead and turn the vehicle
off for me.
19
00:01:07,735 --> 00:01:10,903
Go ahead and set your keys
on the dash for me, okay?
20
00:01:10,988 --> 00:01:12,488
What's your guys' names?
21
00:01:12,573 --> 00:01:14,022
-Gabby.
-Brian Laundrie.
22
00:01:14,116 --> 00:01:15,574
Gabby? Brian? Okay.
23
00:01:15,659 --> 00:01:18,285
What's going on?
How come you're crying?
24
00:01:33,636 --> 00:01:35,928
Ooh!
25
00:01:38,307 --> 00:01:40,182
What, uh, what school
you going to?
26
00:01:40,267 --> 00:01:41,390
L.I.U.
27
00:01:41,519 --> 00:01:43,018
C.W. Post.
28
00:01:43,104 --> 00:01:45,062
Hi! Oh, my gosh!
29
00:01:45,189 --> 00:01:47,396
So nice to see you!
30
00:01:47,525 --> 00:01:49,608
That's cool.
Living that--that city life.
31
00:01:49,693 --> 00:01:50,734
You'd love it, I'm telling you.
32
00:01:50,860 --> 00:01:53,570
Just come visit me
any weekend night.
33
00:01:53,697 --> 00:01:58,033
-You'd wish you went to college.
-Ah, I'll think about it.
34
00:01:59,120 --> 00:02:00,202
Yeah.
35
00:02:00,287 --> 00:02:01,578
Brian?
36
00:02:01,705 --> 00:02:04,248
Oh, yeah. Bye!
37
00:02:05,459 --> 00:02:06,875
Brian.
38
00:02:06,961 --> 00:02:08,836
Holy crap. Gabby.
39
00:02:08,920 --> 00:02:10,169
Hi.
40
00:02:10,256 --> 00:02:13,257
I did not expect
to see you here.
41
00:02:13,384 --> 00:02:14,883
You know this loser?
42
00:02:14,969 --> 00:02:17,177
As a matter of fact, I do.
43
00:02:17,263 --> 00:02:19,179
We were really good friends
in high school.
44
00:02:19,265 --> 00:02:20,722
Yeah, we were.
45
00:02:20,808 --> 00:02:24,759
Wow. Uh, it's just crazy.
It's been a minute.
46
00:02:24,853 --> 00:02:29,931
But I am, um, like,
really glad to see you.
47
00:02:30,025 --> 00:02:31,900
Yeah, I'm gladder--gladder.
48
00:02:31,986 --> 00:02:33,277
Mm-hmm. Mm-hmm.
49
00:02:34,572 --> 00:02:36,655
I mean, you totally ghosted me.
50
00:02:36,740 --> 00:02:38,991
Mm, there's no way
that I ghosted you.
51
00:02:39,076 --> 00:02:41,201
I mean, like, why the hell
would I? Look at you.
52
00:02:41,287 --> 00:02:44,446
Please, I haven't heard from you
in, like, two years.
53
00:02:44,540 --> 00:02:45,664
You know, I don't know
if you've heard,
54
00:02:45,749 --> 00:02:47,949
but they have these things
called cellphones
55
00:02:48,043 --> 00:02:49,668
where friends can keep in touch,
56
00:02:49,753 --> 00:02:52,296
and I didn't even get,
like, an emoji.
57
00:02:52,423 --> 00:02:54,623
Oh, an emoji. Okay.
Huh. Interesting.
58
00:02:54,716 --> 00:02:57,009
'Cause I...Yep. I didn't get
an emoji from you either,
59
00:02:57,094 --> 00:02:59,011
so...these things work
both ways.
60
00:02:59,096 --> 00:03:00,721
Fair enough.
61
00:03:00,806 --> 00:03:03,798
I don't know. I mean...
62
00:03:03,893 --> 00:03:07,561
I graduated,
and you had another year, and...
63
00:03:07,646 --> 00:03:10,063
I-I thought you were
into what's his face.
64
00:03:10,149 --> 00:03:11,190
Steve?
65
00:03:11,275 --> 00:03:11,982
Yeah. Steve.
66
00:03:12,109 --> 00:03:14,151
Steve is gay.
67
00:03:14,278 --> 00:03:15,644
-For real?
-Yes, for real.
68
00:03:15,738 --> 00:03:17,821
We were just friends.
69
00:03:17,948 --> 00:03:21,200
Oh. Then I'm just an...idiot.
70
00:03:21,285 --> 00:03:23,493
Yeah. I don't know about that,
71
00:03:23,621 --> 00:03:27,539
but we are definitely not
making the same mistake twice.
72
00:03:34,089 --> 00:03:37,090
"Gabby, I'll pick you up
Friday at 7."
73
00:03:38,093 --> 00:03:39,176
Mm-hmm.
74
00:03:39,303 --> 00:03:42,596
All right.
75
00:03:48,771 --> 00:03:50,103
Oh, you gotta be kidding me!
76
00:03:50,189 --> 00:03:52,847
I had no idea how bad
you suck at this.
77
00:03:52,942 --> 00:03:53,899
Ow. What?
78
00:03:53,984 --> 00:03:55,525
Do you want me to go
get the guy,
79
00:03:55,653 --> 00:03:57,018
have him put up the bumpers
for you?
80
00:03:57,112 --> 00:03:58,237
Oh, you keep going like this,
and I will start crying,
81
00:03:58,322 --> 00:04:00,864
and then I will never
share my talents with you.
82
00:04:00,991 --> 00:04:03,358
Oh, boy, tell me
about these talents.
83
00:04:03,452 --> 00:04:05,026
Oh, my God.
Where do I even start?
84
00:04:05,120 --> 00:04:07,079
Did you know
that I can solve the maze
85
00:04:07,164 --> 00:04:09,706
on the back of any menu?
86
00:04:09,833 --> 00:04:11,700
Wow. You're, like,
a super genius.
87
00:04:11,794 --> 00:04:13,368
That's what I'm telling you.
88
00:04:17,841 --> 00:04:19,541
-Oh!
-Oh!
89
00:04:19,635 --> 00:04:21,009
That's what I'm telling ya.
90
00:04:21,095 --> 00:04:22,678
Touché.
91
00:04:22,763 --> 00:04:23,878
What?
92
00:04:23,973 --> 00:04:25,973
I just, uh, pummeled you,
by the way.
93
00:04:26,058 --> 00:04:28,058
Oh, okay. Well, I've played
this game twice,
94
00:04:28,185 --> 00:04:29,217
so cut me a little slack,
young lady.
95
00:04:29,311 --> 00:04:32,229
Oh, okay.
96
00:04:32,356 --> 00:04:35,315
Well...one thing is for sure.
97
00:04:35,401 --> 00:04:36,733
Yeah.
98
00:04:36,860 --> 00:04:39,403
I've actually been thinking
a lot about, like, social media,
99
00:04:39,530 --> 00:04:42,531
you know, like,
being an influencer.
100
00:04:42,616 --> 00:04:45,909
Oh, yeah? You wanna be like
a Kardashian?
101
00:04:46,036 --> 00:04:48,578
Ew! Not like that. Like, um...
102
00:04:48,706 --> 00:04:50,539
Like a real-life influencer,
you know?
103
00:04:50,624 --> 00:04:53,575
Like, how to live
a happy, healthy life.
104
00:04:53,669 --> 00:04:54,835
That sounds great.
105
00:04:54,920 --> 00:04:57,004
Who knows what the future holds?
106
00:04:57,089 --> 00:04:58,880
Well, I already know
what my future holds.
107
00:04:58,966 --> 00:05:01,049
-So...
-Yeah?
108
00:05:01,135 --> 00:05:05,345
Yeah. It's, uh...
109
00:05:05,431 --> 00:05:10,142
spending as much time
as I possibly can around you.
110
00:05:10,227 --> 00:05:11,893
Gabby, you wanna know
the real reason
111
00:05:11,979 --> 00:05:13,729
why I didn't call you
after high school?
112
00:05:15,607 --> 00:05:20,152
It was...it was too hard
to just be friends.
113
00:05:21,864 --> 00:05:24,105
Well...
114
00:05:24,199 --> 00:05:25,949
Why wouldn't I have gone out
with you?
115
00:05:26,076 --> 00:05:28,827
Are you kidding me?
116
00:05:28,912 --> 00:05:30,445
You could have gone out
with anybody.
117
00:05:30,539 --> 00:05:31,663
Oh, stop.
118
00:05:31,749 --> 00:05:34,832
No, I'm serious.
Gabby, you're perfect.
119
00:05:38,547 --> 00:05:40,505
Well...
120
00:05:42,134 --> 00:05:44,843
We perfect girls
need dates, too, you know.
121
00:05:56,231 --> 00:05:57,481
Wy family is a little nutty.
122
00:05:57,608 --> 00:06:00,484
For some mysterious reason,
everyone seems to get along,
123
00:06:00,611 --> 00:06:03,820
so I've got my mom
and my stepdad Jim
124
00:06:03,947 --> 00:06:06,406
and then my dad
and my stepmom Tara.
125
00:06:06,492 --> 00:06:07,991
So two moms and two dads.
126
00:06:08,118 --> 00:06:10,819
Right. Right.
I think I'm just gonna--
127
00:06:10,913 --> 00:06:12,821
I'm gonna say that I get it.
128
00:06:12,915 --> 00:06:15,323
So what is it you said
you did again, Brian?
129
00:06:15,417 --> 00:06:18,493
Um, landscaping, mostly,
these days. Yeah.
130
00:06:18,587 --> 00:06:20,170
So you mow yards.
131
00:06:20,297 --> 00:06:23,498
Uh, yeah. Um...
well, I mean, there's a little
132
00:06:23,592 --> 00:06:25,884
more than that 'cause I also
work at the nursery, so...
133
00:06:25,969 --> 00:06:29,504
Oh. And is that part-time?
Full-time?
134
00:06:29,598 --> 00:06:32,340
Uh...part-time. Yeah.
I'm still--
135
00:06:32,433 --> 00:06:34,351
I'm still figuring it out,
you know?
136
00:06:34,478 --> 00:06:37,521
Yeah, you know, like me.
137
00:06:42,486 --> 00:06:45,112
So, you wanna pour it in here?
138
00:06:45,197 --> 00:06:47,906
-Here you go.
-Oh. Thank you.
139
00:06:47,991 --> 00:06:50,859
How great is he?
140
00:06:50,953 --> 00:06:53,862
Yeah.
I like him.
141
00:06:53,956 --> 00:06:56,665
He seems like a...nice guy.
142
00:06:56,750 --> 00:06:58,582
I like him, too.
143
00:06:58,669 --> 00:07:03,037
Yeah?
You guys getting serious?
144
00:07:03,132 --> 00:07:06,508
I don't know.
I mean, like, what's serious?
145
00:07:06,593 --> 00:07:08,209
I mean, I like him a lot.
146
00:07:08,303 --> 00:07:09,845
Why? Do you think he's not,
like,
147
00:07:09,930 --> 00:07:11,221
getting-serious material?
148
00:07:11,348 --> 00:07:12,931
Oh, watch out. The tea's hot.
149
00:07:13,016 --> 00:07:15,183
No. I said I like him.
150
00:07:15,269 --> 00:07:17,227
- And?
- What?
151
00:07:17,354 --> 00:07:18,270
Mom.
152
00:07:18,355 --> 00:07:20,730
Nothing.
153
00:07:20,858 --> 00:07:23,483
No, I just--
I think a guy his age
154
00:07:23,569 --> 00:07:26,111
should have a little bit more
of an idea
155
00:07:26,196 --> 00:07:29,448
- of where he's going in life.
- Mom, you are such a Gen-Xer.
156
00:07:29,533 --> 00:07:32,200
Yeah. Okay, so you don't?
157
00:07:32,286 --> 00:07:35,036
Well...Brian's like me,
you know?
158
00:07:35,122 --> 00:07:37,205
He takes life as it comes.
159
00:07:37,291 --> 00:07:39,457
Why does he have to have
a retirement plan already?
160
00:07:39,543 --> 00:07:42,627
It's just that sometimes when
they take life as it comes,
161
00:07:42,713 --> 00:07:46,414
it never comes,
and I just wanna see you
162
00:07:46,508 --> 00:07:48,258
with the right guy, is all.
163
00:07:48,385 --> 00:07:52,679
Look, Mom, Brian is a relief
from the other guys I know.
164
00:07:52,764 --> 00:07:56,933
I mean, he's not your typical
video games and beer bong bro.
165
00:07:58,520 --> 00:08:01,438
Yeah. I'll give you that one.
166
00:08:01,565 --> 00:08:05,099
Hey...you're happy, I'm happy.
167
00:08:05,194 --> 00:08:07,319
I'm happy.
168
00:08:07,404 --> 00:08:09,571
- Cheers.
- Cheers.
169
00:08:23,337 --> 00:08:25,462
Whoa.
170
00:08:25,589 --> 00:08:26,922
-Ooh!
-Oh!
171
00:08:27,007 --> 00:08:28,465
Oh, I'm so sorry!
172
00:08:28,592 --> 00:08:30,124
Ooh, did I hit you?
173
00:08:30,219 --> 00:08:31,718
Because that was
a complete and total accident...
174
00:08:31,803 --> 00:08:33,803
and you can't prove otherwise.
175
00:08:33,931 --> 00:08:35,296
Okay. All right,
as long as you know that
176
00:08:35,390 --> 00:08:36,463
that was your last one,
all right?
177
00:08:36,558 --> 00:08:38,799
Okay. If that's your attitude,
178
00:08:38,894 --> 00:08:41,135
maybe I don't even want
this pillow.
179
00:08:41,230 --> 00:08:43,145
Okay, no. That--that actually--
that was an accident.
180
00:08:43,273 --> 00:08:44,439
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry!
181
00:08:44,525 --> 00:08:47,308
-You are destroyed!
-Oh, no, no.
182
00:08:47,402 --> 00:08:48,476
-You give?
-I give.
183
00:08:48,570 --> 00:08:50,654
You give?
184
00:08:50,781 --> 00:08:52,739
- No. Shh.
- Oh, sorry, sorry.
185
00:08:52,824 --> 00:08:54,282
You don't wanna wake my stepdad
at 1 a.m.
186
00:08:54,368 --> 00:08:55,700
Yep, I know. Ahh.
187
00:08:55,786 --> 00:08:58,152
Might be for the best
to put me out of my misery.
188
00:08:58,247 --> 00:09:00,372
Really?
Are you miserable?
189
00:09:00,457 --> 00:09:04,501
I mean...I am,
if you gotta know.
190
00:09:04,628 --> 00:09:07,495
What are you talking about?
191
00:09:07,589 --> 00:09:10,882
Okay, look...
192
00:09:10,968 --> 00:09:14,669
Uh...the thing is, is...
193
00:09:14,763 --> 00:09:17,338
I...am...
194
00:09:17,432 --> 00:09:18,640
moving to Florida.
195
00:09:18,725 --> 00:09:21,142
What?
196
00:09:21,228 --> 00:09:23,344
Yeah. Next month.
197
00:09:23,438 --> 00:09:25,230
I-I don't want to, obviously.
198
00:09:25,315 --> 00:09:28,525
But...Florida? Why?
199
00:09:28,652 --> 00:09:30,402
Be--My parents are moving
down there,
200
00:09:30,487 --> 00:09:33,738
- and I have to go with them.
- Again, why?
201
00:09:33,824 --> 00:09:36,408
Because...I don't have
any money, Gabby,
202
00:09:36,493 --> 00:09:39,286
like, not enough to get
my own place.
203
00:09:39,371 --> 00:09:41,788
And next month? Brian, when were
you going to tell me about this?
204
00:09:41,873 --> 00:09:43,498
Look, this has been
killing me, all right?
205
00:09:43,584 --> 00:09:45,040
I'm sorry. I'm sorry. I...
206
00:09:45,168 --> 00:09:46,876
Like, the last thing I wanna do
is leave you.
207
00:09:47,004 --> 00:09:48,369
Yeah, well, then don't, okay?
208
00:09:48,463 --> 00:09:51,756
Okay? We just...we just need
to think of a way
209
00:09:51,842 --> 00:09:54,217
for you to stay here.
210
00:09:54,344 --> 00:09:59,055
Well...I have thought
of a couple of things.
211
00:09:59,182 --> 00:10:02,434
All right, well,
let's hear it.
212
00:10:02,519 --> 00:10:04,019
If I thought I had a chance
in the world,
213
00:10:04,104 --> 00:10:06,229
I would try to convince you
to move with me,
214
00:10:06,356 --> 00:10:08,723
but that's--that's crazy.
I know that.
215
00:10:11,945 --> 00:10:13,612
Why...
216
00:10:13,697 --> 00:10:15,563
Why is that so crazy?
217
00:10:15,657 --> 00:10:17,324
Because...
218
00:10:17,409 --> 00:10:20,577
I'm not gonna ask you
to uproot your entire life.
219
00:10:20,704 --> 00:10:25,123
Well, I mean, maybe it's time.
220
00:10:25,208 --> 00:10:28,877
You'd wanna live with me
and my parents in Florida?
221
00:10:28,962 --> 00:10:32,422
Sure. Why not?
222
00:10:32,549 --> 00:10:35,258
You know, we'll--we'll both
go down there and--
223
00:10:35,385 --> 00:10:36,751
and get jobs,
and if we're working,
224
00:10:36,845 --> 00:10:39,420
we can get our own place
after a while.
225
00:10:39,514 --> 00:10:41,473
You know, it'll be exciting.
226
00:10:41,558 --> 00:10:45,927
Wait. Hold--I'm sorry. You...
You're--you'd come with me?
227
00:10:46,021 --> 00:10:48,396
Well...yeah.
228
00:10:48,482 --> 00:10:50,765
I mean, I love you, Brian.
229
00:10:50,859 --> 00:10:53,234
I love you, Gabby.
230
00:11:01,578 --> 00:11:03,277
I really can't believe
we're on our way.
231
00:11:03,372 --> 00:11:04,704
To Florida?
232
00:11:04,790 --> 00:11:05,947
You have been to Florida.
233
00:11:06,041 --> 00:11:08,116
Yeah, but I've never moved
to Florida before.
234
00:11:08,210 --> 00:11:09,668
I mean, come on. This is--
this is different.
235
00:11:09,753 --> 00:11:11,619
Everyone we grew up with--
they are--
236
00:11:11,713 --> 00:11:13,630
they're staying in Long Island.
We are doing what we said.
237
00:11:13,757 --> 00:11:15,006
We're trailblazers, man.
238
00:11:15,092 --> 00:11:17,625
Yeah, man. They're
gonna write songs about us.
239
00:11:17,719 --> 00:11:19,511
-Buzzkill.
-Ow.
240
00:11:19,596 --> 00:11:22,463
Come on! New beginnings.
Don't you feel it?
241
00:11:22,557 --> 00:11:24,683
I feel it.
242
00:11:24,768 --> 00:11:26,968
♪ I feel it
243
00:11:28,563 --> 00:11:30,522
Whoo-hoo!
244
00:11:30,607 --> 00:11:33,942
I feel it!
245
00:11:54,005 --> 00:11:56,047
Brian, Brian, Brian,
Brian, Brian, Brian!
246
00:11:56,133 --> 00:11:57,882
Oh, God. I got a warning.
Here we go! Oh!
247
00:11:57,968 --> 00:11:59,259
Okay, okay,
I have the best news ever.
248
00:11:59,344 --> 00:12:00,552
-Okay, are you ready?
-Yeah, I'm ready.
249
00:12:00,637 --> 00:12:02,336
-I have the best news.
-Okay, hit me.
250
00:12:02,431 --> 00:12:03,638
What's the best news?
251
00:12:03,724 --> 00:12:04,973
I got a job
at the cute new ice cream place.
252
00:12:05,058 --> 00:12:06,141
-Oh, wow.
-Yeah!
253
00:12:06,226 --> 00:12:08,101
Is this, like, national news
or just local?
254
00:12:08,186 --> 00:12:09,519
-Oh, shut up. I'm happy.
-Ow. Well, you already work
255
00:12:09,646 --> 00:12:12,230
at the supermarket with me,
so how--
256
00:12:12,315 --> 00:12:14,649
Well, I know, but the pay is
more and the hours are better,
257
00:12:14,735 --> 00:12:16,401
plus I get tips.
258
00:12:16,486 --> 00:12:18,186
Yeah, but I thought the whole
point of us being down here
259
00:12:18,280 --> 00:12:19,854
was that we would be together,
right?
260
00:12:19,948 --> 00:12:21,823
Well, babe, we're not
not together.
261
00:12:21,908 --> 00:12:24,284
It's a good thing, Brian.
I just--I found a new job.
262
00:12:24,369 --> 00:12:26,161
You know, we can save more.
We can move out of here,
263
00:12:26,246 --> 00:12:27,579
give your parents
their house back.
264
00:12:27,664 --> 00:12:30,081
Seriously, Gabby,
don't take this job.
265
00:12:30,167 --> 00:12:33,251
I'm--I mean, like,
guys are gonna come in there.
266
00:12:33,336 --> 00:12:34,711
They're gonna come in
all the time and hit on you.
267
00:12:34,838 --> 00:12:36,370
-It--
-Okay, come on, Mr. Jealous.
268
00:12:36,465 --> 00:12:37,714
Nobody flirts in person anymore.
269
00:12:37,841 --> 00:12:39,874
I'm just--I'm trying
to tell you that--
270
00:12:39,968 --> 00:12:42,719
And I'm telling you that
I will tell all the guys
271
00:12:42,846 --> 00:12:45,430
that come in there to hit on me
that I am already taken
272
00:12:45,515 --> 00:12:48,892
by the best guy
in the whole world.
273
00:12:49,019 --> 00:12:52,353
-Okay?
-Yeah, okay.
274
00:12:57,194 --> 00:13:01,237
All right. So? What do we think?
275
00:13:03,033 --> 00:13:06,234
Mm...I don't know.
276
00:13:06,328 --> 00:13:08,411
Come on. What's not to like?
277
00:13:08,538 --> 00:13:09,871
It's got--It's got everything.
278
00:13:09,956 --> 00:13:12,415
Well, it's a little...small,
don't you think?
279
00:13:12,542 --> 00:13:14,501
Gabby, we're two people. Like...
280
00:13:14,586 --> 00:13:16,127
Yeah, but, like, it's really
close to the highway.
281
00:13:16,213 --> 00:13:18,087
It's pretty noisy. I'm...
282
00:13:18,215 --> 00:13:19,413
Well, yeah,
'cause the window's open.
283
00:13:19,508 --> 00:13:23,635
So we just, you know,
we, like, close that.
284
00:13:23,720 --> 00:13:25,929
See? There. It's better.
Come on.
285
00:13:26,056 --> 00:13:27,806
This place--it checks, like,
every box.
286
00:13:27,891 --> 00:13:30,758
I mean, we could fit a zillion
friends in this living room.
287
00:13:30,852 --> 00:13:32,602
Yeah, what friends?
288
00:13:36,775 --> 00:13:38,274
Well, I like it.
289
00:13:38,401 --> 00:13:42,529
Um...no, I'm not feeling it.
290
00:13:45,367 --> 00:13:46,866
Hey, um...
291
00:13:46,952 --> 00:13:50,870
What did you--What did you mean
by, "What friends?"
292
00:13:50,956 --> 00:13:51,946
What?
293
00:13:52,040 --> 00:13:53,414
The thing you just said.
294
00:13:53,500 --> 00:13:55,667
Oh, well, just that
we don't have any friends
295
00:13:55,752 --> 00:13:57,460
down here, that's all.
296
00:13:57,587 --> 00:13:59,671
Yeah, it's just, uh,
it was the way you said it.
297
00:13:59,756 --> 00:14:02,006
And how did I say it?
298
00:14:02,092 --> 00:14:03,958
Like I'm monopolizing
all of your time,
299
00:14:04,052 --> 00:14:05,960
like you're blaming me for that.
300
00:14:06,054 --> 00:14:07,345
It felt ver--
301
00:14:07,430 --> 00:14:11,299
Oh, my gosh. Read into it much?
No. I just...
302
00:14:11,393 --> 00:14:15,103
you know, we...we just got here,
you know?
303
00:14:15,188 --> 00:14:17,897
We haven't made any friends
down here yet.
304
00:14:17,983 --> 00:14:19,691
That's all I'm saying.
I'm not blaming you.
305
00:14:19,776 --> 00:14:21,642
Okay. Whatever. Screw it.
We'll find another place.
306
00:14:21,736 --> 00:14:26,573
Well, Brian, I didn't say--
I did--
307
00:14:31,705 --> 00:14:34,822
Hey. What's up?
308
00:14:34,915 --> 00:14:36,374
-Nothing. I'm fine.
-No, you're--
309
00:14:36,459 --> 00:14:38,042
you're clearly upset.
What did I say?
310
00:14:38,128 --> 00:14:41,963
I just...It's just we've seen,
like, a million apartments,
311
00:14:42,048 --> 00:14:43,831
and none of them have been
good enough for you, so...
312
00:14:43,925 --> 00:14:45,508
Look, I just don't want us to
get a place and then regret it.
313
00:14:45,635 --> 00:14:47,510
Or maybe you don't wanna live
with me.
314
00:14:47,637 --> 00:14:49,170
Maybe that's it, 'cause you
don't wanna work with me,
315
00:14:49,264 --> 00:14:50,555
and you don't wanna live
with me, and now you're saying
316
00:14:50,640 --> 00:14:52,265
that we don't have any friends,
so, like, what?
317
00:14:52,350 --> 00:14:54,008
You're stuck with me?
What am I supposed to think?
318
00:14:54,102 --> 00:14:57,270
You're supposed to think
that I'm picky,
319
00:14:57,355 --> 00:15:00,982
and you are supposed
to take that as a compliment.
320
00:15:01,067 --> 00:15:02,984
Okay?
321
00:15:03,069 --> 00:15:04,694
-Okay.
-Come on.
322
00:15:04,821 --> 00:15:07,947
I'm sorry. I'm sorry.
I'm an idiot.
323
00:15:08,033 --> 00:15:10,241
No. We all gotta release
the Kraken sometimes.
324
00:15:10,327 --> 00:15:11,743
I don't know why
I get like that,
325
00:15:11,828 --> 00:15:14,412
but...you gotta admit, like,
we have seen a lot of places,
326
00:15:14,497 --> 00:15:18,166
so I'll--I'l just...
327
00:15:18,251 --> 00:15:21,002
What?
328
00:15:24,716 --> 00:15:26,540
You know what?
329
00:15:26,635 --> 00:15:29,093
Let's take it. Let's--
Let's take the apartment.
330
00:15:29,179 --> 00:15:32,430
-Whoa, are--are you sure?
-Yeah. You know?
331
00:15:32,515 --> 00:15:35,850
Yeah, we'll--we'll make it work.
I'll make it work.
332
00:15:35,936 --> 00:15:37,810
Yeah.
333
00:15:37,896 --> 00:15:43,608
Yes, you will. Yes, you will.
Mm! Love it.
334
00:16:14,432 --> 00:16:16,349
-Hey!
-Hey.
335
00:16:18,395 --> 00:16:19,936
Um, are you all right?
336
00:16:20,063 --> 00:16:21,429
Well, yeah. What do you mean?
337
00:16:21,523 --> 00:16:22,814
'Cause you were supposed
to be home an hour ago, so...
338
00:16:22,899 --> 00:16:24,440
Oh! Oh, I'm so sorry.
339
00:16:24,567 --> 00:16:25,933
Well, 'cause I called you
five times,
340
00:16:26,027 --> 00:16:27,485
and you just didn't pick up,
so I--
341
00:16:27,570 --> 00:16:30,154
Well, babe, you know I can't
take calls when I'm working.
342
00:16:30,240 --> 00:16:31,823
My phone's in my locker.
343
00:16:31,908 --> 00:16:35,451
Right. Right. Well, um, when are
you done with work?
344
00:16:35,578 --> 00:16:37,495
'Cause, uh,
I-I wanna talk to ya.
345
00:16:37,580 --> 00:16:39,914
About what?
346
00:16:40,000 --> 00:16:42,165
Couple of things.
347
00:16:42,252 --> 00:16:45,628
Okay. Um...
348
00:16:45,755 --> 00:16:48,622
Let's see. I'm...off in an hour.
349
00:16:48,717 --> 00:16:51,792
Is everything okay?
350
00:16:51,886 --> 00:16:53,627
Sounds a little ominous.
351
00:16:53,722 --> 00:16:55,129
No, uh, yeah, everything's fine.
352
00:16:55,223 --> 00:16:58,516
I just, um,
wanna tell you something.
353
00:16:58,601 --> 00:17:02,145
Uh...okay.
354
00:17:10,030 --> 00:17:11,988
Okay. You gotta
tell me what's going on.
355
00:17:12,115 --> 00:17:13,489
You're kinda freaking me out.
356
00:17:13,616 --> 00:17:16,817
Sorry. I'm just--I'm really
nervous 'cause I don't know...
357
00:17:16,911 --> 00:17:18,536
I don't--I don't know how
you're gonna respond.
358
00:17:18,621 --> 00:17:20,488
Well, you can tell me anything.
359
00:17:20,582 --> 00:17:22,665
Wait. Did I do something?
No, no.
360
00:17:22,791 --> 00:17:24,657
Are you in trouble?
361
00:17:24,752 --> 00:17:26,961
-Yeah, I'm in big trouble.
-What?
362
00:17:27,047 --> 00:17:29,130
Come on.
363
00:17:30,550 --> 00:17:32,717
-Okay.
-Yeah.
364
00:17:32,802 --> 00:17:37,305
Uh...so I have been doing
some thinking,
365
00:17:37,390 --> 00:17:39,474
and...
366
00:17:39,559 --> 00:17:41,434
I realize that...
367
00:17:41,519 --> 00:17:44,562
I don't have a reason to get out
of bed in the morning
368
00:17:44,647 --> 00:17:46,856
without you beside me.
369
00:17:46,983 --> 00:17:49,358
Well, I'm not going anywhere.
370
00:17:49,486 --> 00:17:51,685
Well, yeah, how do I know that?
371
00:17:51,780 --> 00:17:53,696
'Cause...
372
00:17:53,823 --> 00:17:56,690
you're--you're my everything,
Gabby.
373
00:17:56,785 --> 00:18:00,119
Oh, you're mine, too, Brian.
374
00:18:00,205 --> 00:18:03,748
Okay, good. So, um,
I-I've been thinking that
375
00:18:03,833 --> 00:18:06,834
m-maybe we should, um...
376
00:18:06,920 --> 00:18:09,378
uh...
377
00:18:09,506 --> 00:18:11,839
normally there's a ring
in what I'm gonna ask you next,
378
00:18:11,925 --> 00:18:14,383
but I still have a little bit
of saving to do, so...
379
00:18:20,600 --> 00:18:21,882
Gabby...
380
00:18:21,976 --> 00:18:23,434
you're the love of my life.
381
00:18:23,520 --> 00:18:26,312
My only fear is that one day
I'm gonna wake up,
382
00:18:26,397 --> 00:18:29,857
and...all of this
will have been a dream.
383
00:18:31,820 --> 00:18:34,362
Marry me?
384
00:18:34,447 --> 00:18:37,365
Yes.
385
00:18:37,450 --> 00:18:38,449
Yes?
386
00:18:38,535 --> 00:18:39,534
- Yeah.
- Okay.
387
00:18:41,704 --> 00:18:45,081
Yes, I'll marry you.
388
00:18:51,172 --> 00:18:53,464
I'm so sick
of this thing.
389
00:18:53,550 --> 00:18:54,966
What thing?
390
00:18:55,051 --> 00:18:58,928
This ridiculous COVID.
I'm done with it.
391
00:18:59,055 --> 00:19:02,640
And how are we ever supposed
to put our wedding together?
392
00:19:02,725 --> 00:19:05,143
Well, we don't need to invite
a thousand people, you know?
393
00:19:05,228 --> 00:19:08,563
Like, we can do something small
with friends and family
394
00:19:08,648 --> 00:19:11,732
or, like, not even that,
you know?
395
00:19:11,818 --> 00:19:13,067
What do you mean?
396
00:19:13,153 --> 00:19:15,444
Well, we don't need
a big wedding, Gabby.
397
00:19:15,572 --> 00:19:18,030
We can do something, like,
just for us.
398
00:19:18,116 --> 00:19:19,991
-We can go to City Hall.
-What? No.
399
00:19:20,076 --> 00:19:22,785
No, no, no, no, no. I'm--
I'm not getting married
400
00:19:22,912 --> 00:19:26,330
at some courthouse wearing
a mask and rubber gloves.
401
00:19:26,416 --> 00:19:28,416
Okay, well, if this thing lasts
for another year,
402
00:19:28,501 --> 00:19:30,117
like, how long
are we gonna wait?
403
00:19:37,302 --> 00:19:39,093
-Hold on. Let me get it set.
-Can't see.
404
00:19:39,179 --> 00:19:40,136
Okay.
405
00:19:40,263 --> 00:19:41,554
-Okay.
-Um...okay.
406
00:19:41,639 --> 00:19:43,464
-That's good.
-Ready?
407
00:19:43,558 --> 00:19:45,308
Okay. One, two, three, four.
408
00:19:51,608 --> 00:19:53,399
Oh, my gosh.
409
00:19:53,484 --> 00:19:54,734
Wait, wait, wait.
Hold on. Hold on. I'm sorry.
410
00:19:54,819 --> 00:19:57,320
Hello?
411
00:19:57,447 --> 00:19:59,197
Hey. Where you at?
412
00:19:59,282 --> 00:20:00,698
Oh, I'm just goofing around
with Rose.
413
00:20:00,783 --> 00:20:02,816
You ruined our TikTok.
414
00:20:02,911 --> 00:20:04,160
Oh, sorry.
You know how much
415
00:20:04,287 --> 00:20:06,287
I hate to ruin
cultural masterpieces.
416
00:20:06,372 --> 00:20:07,663
Shut up, you.
417
00:20:07,790 --> 00:20:10,082
So, uh, when you coming home?
418
00:20:10,168 --> 00:20:11,825
Uh, I don't know.
In a bit, I think.
419
00:20:11,920 --> 00:20:13,836
But, uh, we're gonna get back
to it while the sun's still up.
420
00:20:13,963 --> 00:20:15,671
Okay? So I'll see you later.
Love you.
421
00:20:15,798 --> 00:20:17,673
I love you, too. I was thinking
maybe we could do, like...
422
00:20:17,800 --> 00:20:20,301
...dinner--
423
00:20:22,388 --> 00:20:25,056
It's been a whole hour
without bugging you.
424
00:20:25,141 --> 00:20:27,725
Well, what can I say?
425
00:20:27,810 --> 00:20:29,343
He's just, like,
so in love with me.
426
00:20:29,437 --> 00:20:30,853
Who can blame him?
427
00:20:30,980 --> 00:20:32,480
-Gonna puke?
-No.
428
00:20:32,565 --> 00:20:34,023
-Okay.
-Okay, you wanna go again?
429
00:20:34,150 --> 00:20:35,775
-Yeah. Let's go again.
-Okay.
430
00:20:40,114 --> 00:20:41,280
Okay, I need to...
431
00:20:41,366 --> 00:20:44,325
I think actually we should do
a long video.
432
00:20:44,410 --> 00:20:47,245
-Uh, no, I don't...
-I think it'd be...
433
00:20:49,999 --> 00:20:52,199
I thought it--I thought it was
okay. I was struggling.
434
00:20:52,293 --> 00:20:56,704
-Oh! Look at my handsome man.
-Hi.
435
00:20:56,798 --> 00:20:58,047
Hi, Brian.
436
00:20:58,174 --> 00:20:59,757
Hello, Rose.
437
00:20:59,842 --> 00:21:01,175
-Hey, baby.
-Yeah?
438
00:21:01,261 --> 00:21:02,385
I'm going line dancing
with Rose, so I gotta change.
439
00:21:02,512 --> 00:21:04,553
Whoa, whoa, hold on.
I just made dinner for us.
440
00:21:04,681 --> 00:21:06,639
That's, like, that's why
I was trying to call you,
441
00:21:06,724 --> 00:21:08,382
- but you hung up on me.
- Oh, I'm so sorry.
442
00:21:08,476 --> 00:21:12,436
I really--I didn't mean to.
So sorry.
443
00:21:12,522 --> 00:21:14,188
Mmm. Isn't he just
the best boyfriend ever?
444
00:21:14,274 --> 00:21:16,056
He is just a dreamboat.
445
00:21:16,150 --> 00:21:17,233
Hmm. Oh, hey. You know what?
446
00:21:17,360 --> 00:21:19,568
We'll have dinner together
before we go, okay?
447
00:21:19,696 --> 00:21:22,229
-I'll be right back.
-Okay.
448
00:21:30,039 --> 00:21:32,623
You girls gonna have
a fun time tonight?
449
00:21:32,709 --> 00:21:34,408
Oh, yeah, you betcha.
450
00:21:34,502 --> 00:21:36,961
Is it gonna be lit? Gonna be
a super sick, Gucci time?
451
00:21:37,046 --> 00:21:40,715
Oh! It's gonna be, like,
so gold, Brian.
452
00:21:40,800 --> 00:21:43,843
That's great.
That's really, really great.
453
00:21:43,928 --> 00:21:47,972
So why does it bother you
so much
454
00:21:48,057 --> 00:21:51,350
if Gabby has a good time?
455
00:21:51,436 --> 00:21:52,810
Uh...doesn't bother me.
456
00:21:52,895 --> 00:21:56,147
I just--I'd like to see
my fiancée every now and again.
457
00:21:56,232 --> 00:22:00,985
Oh, come on, Brian.
458
00:22:01,070 --> 00:22:04,697
You see Gabby eight days a week.
459
00:22:04,782 --> 00:22:08,826
She likes dancing.
You don't like dancing.
460
00:22:08,911 --> 00:22:12,163
Like, mmm. Deal with it.
461
00:22:12,248 --> 00:22:14,957
Hey, Rose...
462
00:22:15,084 --> 00:22:16,625
who are you?
463
00:22:16,753 --> 00:22:19,453
'Cause there's me, Brian,
and then there's Gabby,
464
00:22:19,547 --> 00:22:21,964
my fiancée,
and then there's you,
465
00:22:22,091 --> 00:22:25,468
Rose, with the input.
466
00:22:27,388 --> 00:22:29,797
Look, Rose, I can't decide.
467
00:22:29,891 --> 00:22:31,891
Yes, both cute. That one.
Put it on.
468
00:22:31,976 --> 00:22:33,809
I don't know. We're upstairs.
Will you help me pick, please?
469
00:22:33,936 --> 00:22:35,311
Put it on. I'll--I'll see
what matches. Try it on.
470
00:22:35,438 --> 00:22:37,897
Are you sure? I have one with
flowers I think I like more.
471
00:22:37,982 --> 00:22:41,233
-Oh, that's cute.
-Hmm.
472
00:22:53,456 --> 00:22:55,322
IDs, ladies?
473
00:22:55,416 --> 00:22:56,749
Oh. Uh...
474
00:22:59,170 --> 00:23:02,162
That's weird.
My IDs not in here. Sorry.
475
00:23:02,256 --> 00:23:03,798
-One second.
-All right.
476
00:23:03,883 --> 00:23:06,550
I'm sure you just left it
at home.
477
00:23:06,636 --> 00:23:09,720
Yeah, but why would
I take it out at home? I...
478
00:23:12,392 --> 00:23:15,101
Damn it.
479
00:23:15,186 --> 00:23:18,345
How do you not get
what a violation that is?
480
00:23:18,439 --> 00:23:20,564
It was just a prank.
481
00:23:20,650 --> 00:23:22,683
No, it wasn't, Brian.
482
00:23:22,777 --> 00:23:25,027
You clearly didn't want me
to go anywhere without you,
483
00:23:25,154 --> 00:23:26,278
so you steal my ID?
484
00:23:26,364 --> 00:23:27,696
No one said you couldn't go
with us.
485
00:23:27,824 --> 00:23:30,032
Oh, and what, sit in the corner
and be bored all night?
486
00:23:30,159 --> 00:23:31,409
- What?
- I-I, like--
487
00:23:31,494 --> 00:23:33,694
So what, I-I can't hang out
with my friends now?
488
00:23:33,788 --> 00:23:35,362
I--that's not--you can hang out
with whoever you want.
489
00:23:35,456 --> 00:23:37,331
- Like, what do I care?
- You say that!
490
00:23:37,417 --> 00:23:40,751
Well...I mean, look,
I-I-I planned this whole night.
491
00:23:40,837 --> 00:23:42,536
Like, I made dinner.
492
00:23:42,630 --> 00:23:43,871
And last week, you know,
493
00:23:43,965 --> 00:23:45,172
I wanted to go
to that comic thing,
494
00:23:45,258 --> 00:23:46,632
but you--you had plans
with Rose. Like--
495
00:23:46,717 --> 00:23:49,635
Brian, you told me five minutes
before I was gonna leave.
496
00:23:49,720 --> 00:23:51,211
I would have broken my plans
with a little notice.
497
00:23:59,188 --> 00:24:01,439
Okay, I...
498
00:24:03,192 --> 00:24:04,483
I'm sorry.
499
00:24:04,569 --> 00:24:07,194
Okay? It was wrong.
I shouldn't have done it.
500
00:24:07,280 --> 00:24:10,990
And...look, it's right here.
See?
501
00:24:27,341 --> 00:24:29,249
Brian...
502
00:24:29,343 --> 00:24:32,419
I think maybe you need
to get back on your meds.
503
00:24:32,513 --> 00:24:35,306
What? Wh--
504
00:24:35,391 --> 00:24:37,099
I love you. I know you don't
like to talk about it,
505
00:24:37,226 --> 00:24:39,268
but they put you on anxiety meds
for a reason.
506
00:24:39,395 --> 00:24:41,520
No, no! This has nothing
to do with that.
507
00:24:41,606 --> 00:24:44,023
Brian, this has everything
to do with this!
508
00:24:44,108 --> 00:24:48,694
You stole my ID. Doesn't that
seem a little paranoid to you?
509
00:24:50,823 --> 00:24:52,940
Ugh! Goddamn it!
510
00:24:53,034 --> 00:24:55,284
You--I--
You don't call me paranoid!
511
00:24:55,411 --> 00:24:57,536
No, no, no, no, no!
You know I hate that word!
512
00:24:57,622 --> 00:25:00,873
And you're just accusing it
against me!
513
00:25:13,471 --> 00:25:15,095
Hey.
514
00:25:15,181 --> 00:25:16,680
I'm really sorry.
515
00:25:16,766 --> 00:25:17,965
Come in.
516
00:25:18,059 --> 00:25:19,633
Come on.
517
00:25:19,727 --> 00:25:23,896
You don't have to apologize
to me.
518
00:25:23,981 --> 00:25:26,815
It's not your fault.
You didn't do anything wrong.
519
00:25:31,656 --> 00:25:33,697
What happened?
520
00:25:33,783 --> 00:25:36,909
You know, you just say
the wrong word,
521
00:25:36,994 --> 00:25:38,786
and he loses it.
522
00:25:41,832 --> 00:25:43,541
Maybe I should clear out
half my closet for you
523
00:25:43,626 --> 00:25:45,659
for every time Brian has
one of his episodes.
524
00:25:47,129 --> 00:25:49,505
No, I'm...I'm so sorry to keep
bugging you through this.
525
00:25:49,632 --> 00:25:52,299
You're not bugging me.
526
00:25:52,385 --> 00:25:54,802
I'm here anytime you need.
527
00:25:54,887 --> 00:25:58,556
-Thank you.
-Mm-hmm.
528
00:25:58,641 --> 00:26:00,173
You know, Gabby,
529
00:26:00,268 --> 00:26:04,144
I really don't get why you keep
putting up with this B.S.
530
00:26:04,230 --> 00:26:05,563
I really don't.
531
00:26:05,648 --> 00:26:09,567
Because, like, I know
you don't see it, but, like,
532
00:26:09,652 --> 00:26:13,487
like, most of the time he's like
a really great guy.
533
00:26:13,573 --> 00:26:18,075
You know, like, 99% of the time
things are, like, really good.
534
00:26:18,160 --> 00:26:22,029
It's just...he's got
this chemical imbalance and...
535
00:26:22,123 --> 00:26:26,625
It's insane jealousy, Gabby.
536
00:26:26,711 --> 00:26:30,713
Well...yeah,
but, like, you know,
537
00:26:30,840 --> 00:26:33,841
like, like, it wouldn't be
if we were married.
538
00:26:33,926 --> 00:26:36,543
And--And he's--he's just
frustrated, you know?
539
00:26:36,637 --> 00:26:39,046
Like, the world stopped,
and everything's on hold,
540
00:26:39,140 --> 00:26:40,514
and we can't plan the wedding,
541
00:26:40,600 --> 00:26:42,099
and I can't blame him for that,
you know?
542
00:26:42,184 --> 00:26:46,553
'Cause I'm not perfect either.
So it's...
543
00:27:01,704 --> 00:27:04,204
-Hi.
-Hi.
544
00:27:04,290 --> 00:27:06,239
So I'm an a-hole.
545
00:27:06,334 --> 00:27:08,417
Tell me something I don't know.
546
00:27:08,544 --> 00:27:13,422
I...currently have an itch
in a super embarrassing place.
547
00:27:16,510 --> 00:27:20,262
Look, I'm--I'm really sorry.
548
00:27:20,389 --> 00:27:22,089
And that's never gonna happen
again.
549
00:27:38,074 --> 00:27:39,406
Our returning champions
550
00:27:39,492 --> 00:27:41,617
are back on the dance floor
right after this.
551
00:27:41,744 --> 00:27:43,118
Can you believe that
552
00:27:43,245 --> 00:27:46,163
it's already been half a year
since I proposed to you?
553
00:27:46,248 --> 00:27:49,416
Wow. That's crazy.
554
00:27:49,502 --> 00:27:51,960
- Yeah.
- Yeah.
555
00:27:52,088 --> 00:27:58,634
So...do you wanna hear
an idea I had?
556
00:28:00,346 --> 00:28:01,595
Always.
557
00:28:01,681 --> 00:28:03,347
Okay.
558
00:28:04,809 --> 00:28:06,475
So...
559
00:28:06,602 --> 00:28:11,105
Here's the thing. We know when
this plague is gonna end.
560
00:28:11,190 --> 00:28:14,149
Right? So I was thinking
that maybe
561
00:28:14,276 --> 00:28:17,194
what we do is we get out.
562
00:28:17,279 --> 00:28:18,311
You know? Travel across country
563
00:28:18,406 --> 00:28:20,197
like you said
that you wanted to.
564
00:28:20,282 --> 00:28:24,818
Whoa. How are we gonna do that?
565
00:28:24,912 --> 00:28:26,412
Well, we've saved up
a little bit of money,
566
00:28:26,497 --> 00:28:27,788
and, like, look,
it's nothing fancy, right?
567
00:28:27,873 --> 00:28:30,666
Like, we'd be camping,
but we'd be living in nature.
568
00:28:30,793 --> 00:28:34,044
So I think that we should just--
we hit the road
569
00:28:34,130 --> 00:28:36,547
and we just see what happens.
570
00:28:38,634 --> 00:28:41,051
-You know what I think?
-What?
571
00:28:41,137 --> 00:28:43,837
I think that is the best idea
I have ever heard
572
00:28:43,931 --> 00:28:46,673
in my entire life.
573
00:28:46,767 --> 00:28:47,850
-Yeah?
-Yeah.
574
00:28:47,977 --> 00:28:49,476
I think it'd be really good
for us.
575
00:28:49,562 --> 00:28:52,187
Oh, wow.
576
00:28:53,941 --> 00:28:57,184
Although...your car...
577
00:28:57,278 --> 00:28:58,685
Whoa, whoa.
What's wrong with my car?
578
00:28:58,779 --> 00:29:02,698
Love the car, love the car,
but...
579
00:29:02,825 --> 00:29:05,525
I have something else in mind.
580
00:29:05,619 --> 00:29:09,196
There she is!
581
00:29:09,290 --> 00:29:10,998
Okay, so we bought her used,
582
00:29:11,083 --> 00:29:12,699
and I've been sprucing it up
in my free time.
583
00:29:12,793 --> 00:29:17,421
Wow.
It looks, um...yeah.
584
00:29:17,506 --> 00:29:19,039
Looks cozy.
585
00:29:19,133 --> 00:29:21,208
Well, we're not living in it.
We're living out of it.
586
00:29:21,302 --> 00:29:22,426
And look,
it's got everything we need.
587
00:29:22,511 --> 00:29:24,928
I built this cool, like,
bed-couch thing,
588
00:29:25,014 --> 00:29:26,430
and then I put hooks
589
00:29:26,515 --> 00:29:28,348
for everything we wanna
get to quickly,
590
00:29:28,434 --> 00:29:29,933
these tables that
go up and down,
591
00:29:30,019 --> 00:29:31,477
and then I'm gonna put
cubbies and houseplants.
592
00:29:31,562 --> 00:29:33,887
There's even room for our tent
for when we wanna camp outside.
593
00:29:33,981 --> 00:29:36,023
I mean, isn't this the coolest
thing you've ever seen?
594
00:29:36,108 --> 00:29:39,943
Yes, it is very, very...
cool.
595
00:29:40,029 --> 00:29:42,446
Yeah, there's, like, this whole
culture now called Van Life.
596
00:29:42,531 --> 00:29:44,397
It's, like, actually
pretty popular.
597
00:29:44,492 --> 00:29:46,566
People just, like, pack up
their life and hit the road.
598
00:29:46,660 --> 00:29:49,077
But you're not planning
on living
599
00:29:49,205 --> 00:29:51,789
the rest of your life this way,
though, right?
600
00:29:51,874 --> 00:29:55,834
Wh-- Can I just be young
for, like, a little while?
601
00:29:55,920 --> 00:30:00,047
Okay. Okay. Yeah. I'm just...
being a mom.
602
00:30:00,132 --> 00:30:02,916
You go be young.
603
00:30:03,010 --> 00:30:05,844
-Okay. I love you.
-I love you, too, sweetie.
604
00:30:05,930 --> 00:30:10,140
Bye!
605
00:30:12,728 --> 00:30:13,602
Hello, everybody.
Uh...I can sleep.
606
00:30:13,729 --> 00:30:16,355
Hello, everybody.
Uh...I can't sleep.
607
00:30:16,440 --> 00:30:17,764
It's really, really late.
608
00:30:17,858 --> 00:30:19,900
I'm leaving for our trip
tomorrow,
609
00:30:19,985 --> 00:30:24,437
and I am just so excited.
610
00:30:24,532 --> 00:30:27,491
I mean, Brian and I have no idea
what this trip is gonna be like,
611
00:30:27,576 --> 00:30:31,203
and I think
that's the fun of it.
612
00:30:31,288 --> 00:30:34,289
See you on the trail.
613
00:30:43,425 --> 00:30:46,760
I can't believe you're gonna
leave me to fend for myself.
614
00:30:46,846 --> 00:30:48,428
Come on. It's four months.
615
00:30:48,514 --> 00:30:50,764
You're gonna take four months
in a 5-foot square box
616
00:30:50,850 --> 00:30:52,349
with little bummer boy?
617
00:30:52,434 --> 00:30:56,061
Oh, wow. You've really been
saving that one up for me, huh?
618
00:30:56,146 --> 00:30:58,272
Just getting the right occasion
for it.
619
00:31:01,068 --> 00:31:05,028
Look...we wanna spend
the rest of our life together.
620
00:31:05,114 --> 00:31:06,363
And if we can't make it a couple
of months in close contact,
621
00:31:06,448 --> 00:31:08,615
we're in big trouble.
622
00:31:10,452 --> 00:31:11,743
This will be good for us.
623
00:31:11,829 --> 00:31:13,245
-Okay. Just--
-Yeah, whatever.
624
00:31:13,330 --> 00:31:16,331
All right.
Let's hit the Oregon Trail!
625
00:31:16,458 --> 00:31:19,877
-Whatever. Send me lots of pics.
-Duh.
626
00:31:19,962 --> 00:31:21,461
-You're gonna FaceTime me.
-Whenever you want.
627
00:31:21,547 --> 00:31:22,754
-Whenever I want?
-Yes.
628
00:31:22,840 --> 00:31:24,131
-Okay.
-I promise.
629
00:31:24,216 --> 00:31:26,341
-You have no say in that.
-I know.
630
00:31:26,468 --> 00:31:28,335
Okay. I really love you.
631
00:31:28,429 --> 00:31:29,344
-Okay, I'm gonna miss you.
-Okay.
632
00:31:29,471 --> 00:31:30,470
-I'm gonna see you soon.
-Okay.
633
00:31:30,556 --> 00:31:31,680
-Yeah.
-Yes.
634
00:31:31,807 --> 00:31:33,673
You're gonna call me.
You're gonna FaceTime.
635
00:31:33,767 --> 00:31:35,559
-Text me.
-All the things.
636
00:31:35,644 --> 00:31:36,560
All the things. Mwah.
637
00:31:36,645 --> 00:31:38,812
-I love you!
-Mwah. Love you.
638
00:31:38,898 --> 00:31:39,980
All right.
639
00:31:41,567 --> 00:31:43,734
♪ Rose looks sweet
in the rearview mirror ♪
640
00:31:43,819 --> 00:31:46,361
♪ The rearview mirror,
the rearview mirror ♪
641
00:31:46,488 --> 00:31:48,021
Oh, my God. Shut your face.
642
00:31:48,115 --> 00:31:49,531
♪ Rose looks great
in the rearview mirror ♪
643
00:31:49,658 --> 00:31:51,533
- ♪ Getting smaller every day
-Brian.
644
00:31:51,660 --> 00:31:54,527
Oh, my gosh.
645
00:32:45,047 --> 00:32:46,588
-You get it?
-Yeah. Yeah.
646
00:32:46,715 --> 00:32:48,915
-Okay, let me see.
-Okay.
647
00:32:49,009 --> 00:32:51,093
-Uh...can we do one more?
-Why? It's perfect.
648
00:32:51,220 --> 00:32:52,803
Well, it could be more perfect.
Please? One more.
649
00:32:52,888 --> 00:32:55,806
One more. Really fast,
really fast, okay?
650
00:32:55,891 --> 00:32:58,308
Hold up. Uh, are you ready?
651
00:32:58,394 --> 00:33:01,645
Yeah, yeah, here we go.
652
00:33:04,066 --> 00:33:08,568
Brian is just stretching,
653
00:33:08,654 --> 00:33:11,571
doing some...
654
00:33:11,657 --> 00:33:14,282
morning yoga.
655
00:33:16,578 --> 00:33:20,205
Hello, hello, and good morning.
656
00:33:20,290 --> 00:33:25,460
Um...it is really nice
and sunny today.
657
00:33:25,587 --> 00:33:27,963
Me and Brian just got up.
658
00:33:28,090 --> 00:33:30,549
I th--
659
00:33:30,634 --> 00:33:33,051
Me and Brian just...
660
00:33:34,430 --> 00:33:39,299
Me and Brian just got up.
661
00:33:39,393 --> 00:33:41,309
And good morning.
662
00:33:41,437 --> 00:33:43,186
What is that? Hmm?
663
00:33:43,272 --> 00:33:45,230
This is for my blog.
664
00:33:45,315 --> 00:33:47,232
You have a blog now?
665
00:33:47,317 --> 00:33:51,111
Are you serious? Now you really
gotta start paying attention.
666
00:33:51,196 --> 00:33:55,315
Oh, right. This is for your,
um...influencer empire?
667
00:33:55,409 --> 00:33:56,700
-Huh?
-Ha ha, yes, funny man.
668
00:33:56,785 --> 00:33:58,818
I'm sharing our trip
with the world.
669
00:33:58,912 --> 00:34:00,912
I thought you understood
Van Life.
670
00:34:00,998 --> 00:34:02,655
Why would the world
care about our trip?
671
00:34:02,750 --> 00:34:04,833
I mean, why would anybody?
672
00:34:04,960 --> 00:34:07,794
Because it's cool. I've been
posting everything on Instagram
673
00:34:07,880 --> 00:34:09,379
since we left.
674
00:34:09,465 --> 00:34:11,214
I've got almost
a thousand followers.
675
00:34:11,300 --> 00:34:13,550
Well, I hate
to burst your bubble,
676
00:34:13,635 --> 00:34:16,178
but a thousand followers
on the internet is kinda sad.
677
00:34:16,304 --> 00:34:17,763
Well, it's just getting started.
678
00:34:17,848 --> 00:34:19,889
I mean, it wasn't even 200
a week ago,
679
00:34:19,975 --> 00:34:21,266
and you know how
these things work.
680
00:34:21,351 --> 00:34:23,935
Once you gain enough followers,
you can monetize.
681
00:34:24,021 --> 00:34:28,815
Okay, well, not gonna count
our money just yet.
682
00:34:28,900 --> 00:34:32,777
Brian, why are you trying
to discourage me?
683
00:34:32,862 --> 00:34:35,530
Not trying to discourage you.
I'm just, like,
684
00:34:35,657 --> 00:34:37,949
you know, trying to manage
your expectations.
685
00:34:38,034 --> 00:34:40,702
Why would anybody wanna watch
our vacation pics?
686
00:34:40,829 --> 00:34:42,746
- Never mind.
- You--You don't get it.
687
00:34:42,831 --> 00:34:47,250
No, I totally get it.
We're #vanlifers. Yes!
688
00:34:47,335 --> 00:34:50,295
Why don't you wanna expand
your life and grow, you know?
689
00:34:50,380 --> 00:34:52,422
Like, instead of putting
my stuff down,
690
00:34:52,507 --> 00:34:53,965
you should do your own thing.
691
00:34:54,051 --> 00:34:56,635
Like your artwork. It's so good.
You should put that up online.
692
00:34:56,719 --> 00:34:58,804
I don't wanna commercialize,
all right?
693
00:34:58,889 --> 00:35:01,306
That's...
694
00:35:01,391 --> 00:35:04,267
Okay. All right. Yeah.
695
00:35:04,353 --> 00:35:06,311
Let's see. Let's see what
the legions of followers
696
00:35:06,396 --> 00:35:08,388
of Gabby the Great
have to say today.
697
00:35:08,482 --> 00:35:10,774
Right?
698
00:35:17,741 --> 00:35:18,949
Wow. Congratulations.
699
00:35:19,034 --> 00:35:21,409
You've made
a virtual men's room wall.
700
00:35:21,537 --> 00:35:22,953
No.
701
00:35:23,038 --> 00:35:24,371
No.
702
00:35:28,544 --> 00:35:30,910
Yeah, why don't you dump
the cue ball?
703
00:35:32,714 --> 00:35:36,174
Because I love the cue ball.
704
00:35:36,260 --> 00:35:39,344
-Shut up.
-It's true.
705
00:35:39,429 --> 00:35:41,513
Hair on men--
it's just, like, so over.
706
00:35:41,598 --> 00:35:43,640
I can't tell you from The Rock.
707
00:35:45,269 --> 00:35:47,435
-You done?
-Or Jason Statham?
708
00:35:47,563 --> 00:35:49,646
-No.
-Or Vin Diesel or...
709
00:35:49,731 --> 00:35:51,931
No, no, no, no.
710
00:35:56,905 --> 00:35:58,613
Babe, hey, that's cool, too,
but you know what?
711
00:35:58,740 --> 00:36:01,825
I'll see you next time.
I'll see you next time. Yeah.
712
00:36:01,910 --> 00:36:04,536
Hello. Wanna give your tongue
a treat?
713
00:36:04,621 --> 00:36:06,446
Uh...okay.
714
00:36:06,540 --> 00:36:08,748
Yeah. Here. Try this out.
715
00:36:08,834 --> 00:36:10,834
-Thanks.
-Yeah.
716
00:36:10,919 --> 00:36:12,460
Mmm! My God.
717
00:36:12,588 --> 00:36:14,287
I want my whole life
to be like this peach.
718
00:36:14,381 --> 00:36:17,299
-This is delicious.
-Yeah, yeah. Enjoy.
719
00:36:17,426 --> 00:36:18,550
Thanks.
720
00:36:18,635 --> 00:36:21,961
Make sure to check out
the rest of the market.
721
00:36:22,055 --> 00:36:23,722
-Bye.
-Have a good one.
722
00:36:30,480 --> 00:36:32,105
Can you please try not
to track dirt and sand
723
00:36:32,191 --> 00:36:33,607
into the van?
724
00:36:33,692 --> 00:36:36,234
Um...
725
00:36:38,155 --> 00:36:39,863
You know, we're camping
in the wilderness, Gabby,
726
00:36:39,948 --> 00:36:41,323
so, like, sand and dirt--
they're gonna happen.
727
00:36:41,450 --> 00:36:43,450
It's just, I worked really hard
to make this a home.
728
00:36:43,535 --> 00:36:45,911
Damnit, Gabby.
It's just a van, all right?
729
00:36:45,996 --> 00:36:47,204
So I don't understand why you
have to be so OCD.
730
00:36:47,289 --> 00:36:49,706
-It's just a little dirt.
-You're in a great mood.
731
00:36:49,791 --> 00:36:51,333
Well, yeah,
'cause I saw you flirting
732
00:36:51,460 --> 00:36:53,793
- with that guy back there.
- What? What guy?
733
00:36:53,879 --> 00:36:56,171
The "Oh, oh, mmm,
this peach is my life" guy.
734
00:36:56,298 --> 00:36:58,173
-Oh, wait, the produce guy?
-Yeah.
735
00:36:58,300 --> 00:36:59,674
He was just being friendly.
That's his job.
736
00:36:59,801 --> 00:37:01,501
Oh, my God. So stupid. Really?
737
00:37:01,595 --> 00:37:03,678
Like, I-I was right there!
738
00:37:03,805 --> 00:37:05,347
I mean, like,
that's what guys do,
739
00:37:05,474 --> 00:37:07,057
but you're just like,
"Oh, everyone's so nice."
740
00:37:07,142 --> 00:37:08,341
All those guys in here,
they're just being goofy.
741
00:37:08,435 --> 00:37:09,684
You know,
what is wrong with you?
742
00:37:09,811 --> 00:37:11,186
You always have to find
something to fight about!
743
00:37:11,313 --> 00:37:12,979
Yeah, because I'm sick of this!
744
00:37:13,065 --> 00:37:14,940
I'm not dealing with this
right now.
745
00:37:15,025 --> 00:37:16,775
No! No, no, no.
You don't get to shut me out.
746
00:37:16,860 --> 00:37:18,109
I have every right
to be pissed at you.
747
00:37:18,195 --> 00:37:20,028
Let go of me.
I wanna get my laptop.
748
00:37:20,155 --> 00:37:22,030
Why? So you can read more
comments about how hot you are?
749
00:37:22,157 --> 00:37:23,356
-Brian.
-What?
750
00:37:23,450 --> 00:37:25,525
Let go of me!
751
00:37:26,495 --> 00:37:28,745
All right, we're gonna walk away
from each other right now
752
00:37:28,830 --> 00:37:30,697
'cause you need to calm down.
753
00:37:31,833 --> 00:37:33,416
I wanna get in the van!
754
00:37:33,502 --> 00:37:35,502
Well, you're not gonna,
all right?
755
00:37:35,587 --> 00:37:37,921
Hey. Hey! Hey!
756
00:37:38,006 --> 00:37:39,872
Would you stop?
Would you stop it?
757
00:37:39,967 --> 00:37:41,091
Stop--
758
00:37:41,176 --> 00:37:42,542
-No!
-Ow!
759
00:37:46,306 --> 00:37:48,556
How do you like that, huh?!
760
00:37:54,564 --> 00:37:56,648
Gabby, Gabby, up, up.
761
00:37:56,733 --> 00:37:58,149
Hey, you're causing a scene
right now.
762
00:37:58,235 --> 00:38:00,568
Causing a scene, so we need
to get out of here right now.
763
00:38:00,696 --> 00:38:02,895
Get in the van. Gotta get
in the van. Get in the van.
764
00:38:02,990 --> 00:38:04,239
Back up.
765
00:38:12,207 --> 00:38:14,165
Come on. You're all right.
You're all right.
766
00:38:14,251 --> 00:38:17,127
-You're all right.
-Come on.
767
00:38:19,548 --> 00:38:21,589
9-1-1.
What's your emergency?
768
00:38:21,717 --> 00:38:23,967
Yeah, I'm on the corner
of Main Street by Moonflower.
769
00:38:24,052 --> 00:38:27,137
Uh, and I'd like to report
a domestic dispute.
770
00:38:40,235 --> 00:38:43,737
Okay. All right. Look, I think
the problem here is that
771
00:38:43,822 --> 00:38:46,823
you're just--you're not
understanding--
772
00:38:46,908 --> 00:38:48,700
you're not understanding
773
00:38:48,785 --> 00:38:50,109
how these guys are looking
at you, right?
774
00:38:50,203 --> 00:38:51,453
Because, like, I know you think
you're being nice.
775
00:38:51,580 --> 00:38:54,497
I know you think they're
being nice, but they're not.
776
00:38:54,583 --> 00:38:56,949
They're being...
777
00:38:57,044 --> 00:38:59,210
-They're being--
-Hey, you need to pull over.
778
00:38:59,296 --> 00:39:01,120
-Why? It's not for us.
-Brian, you need to pull over.
779
00:39:01,214 --> 00:39:02,505
-There's no way it's for us.
-The police are--that is for us.
780
00:39:02,591 --> 00:39:04,090
-He's right behind us.
-I'm--I'm--I'm going--
781
00:39:04,176 --> 00:39:05,467
-Brian, you need to pull over.
-Don't grab the wheel.
782
00:39:05,594 --> 00:39:06,801
-Don't grab the wheel.
-Brian, you need to pull over.
783
00:39:06,928 --> 00:39:08,127
Please stop right there!
784
00:39:08,221 --> 00:39:09,596
I am gonna pull over, all right?
785
00:39:09,681 --> 00:39:10,847
-Pull over then.
-I'm pulling over.
786
00:39:10,932 --> 00:39:13,516
It's the law!
787
00:39:21,568 --> 00:39:23,068
-Now, like, I--
-Well, I just--
788
00:39:23,153 --> 00:39:24,486
I told you that he was coming,
and you needed to pull over.
789
00:39:24,613 --> 00:39:25,987
Yeah, I-I was pulling over,
and you grabbed the wheel.
790
00:39:26,114 --> 00:39:27,364
No, you weren't. You pulled over
when you heard the thing--
791
00:39:27,449 --> 00:39:28,698
Shh. Gab--
792
00:39:30,285 --> 00:39:32,327
Okay, turn your engine off
for me.
793
00:39:33,872 --> 00:39:35,538
Go ahead and set the keys
on your dash for me, all right?
794
00:39:35,624 --> 00:39:37,990
What's your guys' names?
795
00:39:38,085 --> 00:39:39,501
-Gabby.
-Brian Laundrie.
796
00:39:39,628 --> 00:39:40,627
Gabby? Brian? Okay.
797
00:39:40,712 --> 00:39:43,129
What's going on?
How come you're crying?
798
00:39:43,215 --> 00:39:46,591
I'm just crying. We've just been
fighting this morning.
799
00:39:46,676 --> 00:39:48,009
Some personal issues.
800
00:39:48,136 --> 00:39:50,002
Can I get you to step out
of the vehicle for me, ma'am?
801
00:39:50,097 --> 00:39:51,554
Yeah.
802
00:39:53,266 --> 00:39:57,018
Go ahead and hang tight for me,
all right?
803
00:39:57,145 --> 00:39:59,062
Why don't you walk over here
with me?
804
00:40:00,732 --> 00:40:03,316
I have the female passenger
separated from the male.
805
00:40:03,402 --> 00:40:05,017
-Excuse me, sir.
-Yeah.
806
00:40:05,112 --> 00:40:06,111
-Hey, good day.
-Hey.
807
00:40:06,196 --> 00:40:08,113
-Any weapons in the car?
-No. Uh...
808
00:40:08,198 --> 00:40:09,322
So what's going on?
809
00:40:09,408 --> 00:40:11,658
I don't know.
Sometimes it's just, like,
810
00:40:11,743 --> 00:40:15,036
like, I get really bad OCD,
and I...
811
00:40:15,163 --> 00:40:16,621
I was cleaning
and straightening up
812
00:40:16,706 --> 00:40:18,373
the back of the van before,
and I was apologizing to him,
813
00:40:18,500 --> 00:40:21,200
saying, "I'm sorry for being
so mean,"
814
00:40:21,294 --> 00:40:24,036
because sometimes...
sometimes I have bad OCD,
815
00:40:24,131 --> 00:40:26,381
and I get really frustrated,
and not, like,
816
00:40:26,508 --> 00:40:30,009
mean towards him, just, like,
I don't know.
817
00:40:30,095 --> 00:40:32,095
So I was saying, "I'm sorry
if I'm in a bad mood."
818
00:40:32,180 --> 00:40:33,596
It's just, I'm really stressed,
819
00:40:33,682 --> 00:40:36,224
and I had so much work to do
on my computer this morning.
820
00:40:36,351 --> 00:40:37,892
What do you do for a living?
821
00:40:38,019 --> 00:40:42,063
Well...I just quit my job
to travel across the country
822
00:40:42,190 --> 00:40:43,898
and I'm trying to start a blog.
823
00:40:44,025 --> 00:40:46,151
-Hmm.
-But I have a blog.
824
00:40:46,236 --> 00:40:48,736
So...I'm building my website,
and it's been really stressful,
825
00:40:48,864 --> 00:40:53,399
and...he doesn't even believe
I can do any of it, so...
826
00:40:53,493 --> 00:40:55,201
that's kind of in my head,
and I don't--I don't know.
827
00:40:55,287 --> 00:40:57,328
He's kind of a downer,
and I don't know, this morning,
828
00:40:57,414 --> 00:40:58,830
we were just fighting,
829
00:40:58,915 --> 00:41:00,907
and he wouldn't let me
in the car before.
830
00:41:01,001 --> 00:41:02,417
Why would he let you in the car?
Because of the OCD?
831
00:41:02,544 --> 00:41:05,044
He said I need to calm down,
yeah.
832
00:41:05,130 --> 00:41:08,840
But...I'm, like,
perfectly calm.
833
00:41:08,925 --> 00:41:10,467
I'm calm all the time.
834
00:41:10,552 --> 00:41:12,635
This just really
stresses me out,
835
00:41:12,721 --> 00:41:16,306
and this is a rough morning.
836
00:41:18,643 --> 00:41:21,227
Oh. You, uh, you spoke
to Gabrielle, my, uh, fiancée?
837
00:41:21,313 --> 00:41:23,771
Yeah, I spoke to her. Why don't
you tell me what happened?
838
00:41:23,899 --> 00:41:25,440
Um...well, she just--you know,
839
00:41:25,567 --> 00:41:27,400
she gets worked up sometimes,
and so, like,
840
00:41:27,486 --> 00:41:29,569
I try to--
I try to keep my distance. Um...
841
00:41:29,654 --> 00:41:31,154
That's why I locked the car
and was walking away.
842
00:41:31,239 --> 00:41:34,199
Um, but...so what--
what happened this morning
843
00:41:34,284 --> 00:41:36,159
was that she was working
on a little, like,
844
00:41:36,244 --> 00:41:37,777
website blog and everything.
845
00:41:37,871 --> 00:41:39,204
So, um...
846
00:41:39,289 --> 00:41:41,781
I was, uh...uh, I, you know,
I was giving her time
847
00:41:41,875 --> 00:41:44,167
and everything, and--
and, um...
848
00:41:44,252 --> 00:41:46,118
we really had a--like, a really
nice morning, if anything.
849
00:41:46,213 --> 00:41:47,295
But she just got worked up
850
00:41:47,422 --> 00:41:48,880
because we were trying
to get going
851
00:41:48,965 --> 00:41:50,507
'cause we had to get
our day started
852
00:41:50,592 --> 00:41:52,759
'cause we were supposed
to hike, uh, Arches.
853
00:41:55,764 --> 00:41:58,973
Gabby, you have some marks
on your face. Did he hit you?
854
00:41:59,100 --> 00:42:00,808
We have witnesses who say
they saw him hit you.
855
00:42:00,936 --> 00:42:06,814
Well, I...yeah, but...
I mean, to be honest,
856
00:42:06,942 --> 00:42:09,025
I-I hit him first.
857
00:42:13,406 --> 00:42:15,990
So...what do you wanna do?
858
00:42:16,117 --> 00:42:18,743
She says
she hit him first, but...
859
00:42:18,828 --> 00:42:20,995
I mean, technically,
she's the primary aggressor,
860
00:42:21,122 --> 00:42:24,082
but...how big a feather you need
to knock this kid over?
861
00:42:24,167 --> 00:42:27,001
I really don't wanna take her
to jail over this.
862
00:42:27,128 --> 00:42:29,161
If she said she had no intention
of giving him any injury,
863
00:42:29,256 --> 00:42:30,421
we don't have to call
a domestic assault.
864
00:42:30,507 --> 00:42:33,424
We could just do
a 24-hour no-contact order.
865
00:42:33,510 --> 00:42:34,842
Yeah, I'm good with that.
866
00:42:40,850 --> 00:42:41,766
Yeah, so they took him
to a hotel and s
867
00:42:41,893 --> 00:42:43,643
Yeah, so they took him
to a hotel and said
868
00:42:43,728 --> 00:42:45,603
I could get him in 24 hours.
869
00:42:45,730 --> 00:42:48,022
-Are you sure you want to?
-Rose.
870
00:42:48,108 --> 00:42:50,149
Gabby, I'm telling you,
871
00:42:50,235 --> 00:42:53,528
these episodes of Brian's
are not gonna stop happening.
872
00:42:53,613 --> 00:42:55,238
Well, you don't know that,
and--and this--
873
00:42:55,323 --> 00:42:59,284
this was just a bad fight.
874
00:42:59,411 --> 00:43:03,663
I'm saying you should get
in your car. Drive away.
875
00:43:03,748 --> 00:43:05,123
Come home to me.
876
00:43:05,250 --> 00:43:08,042
-Yeah, come on, Rose.
-I mean it.
877
00:43:10,046 --> 00:43:12,547
So what, what, you're saying
878
00:43:12,632 --> 00:43:14,215
I should just abandon him
in Utah?
879
00:43:14,301 --> 00:43:15,958
That's what I'm saying.
880
00:43:47,751 --> 00:43:49,825
Okay.
881
00:44:59,239 --> 00:45:00,321
Hey.
882
00:45:00,407 --> 00:45:02,824
Hey.
883
00:45:04,953 --> 00:45:07,069
I'm sorry about yesterday.
884
00:45:07,163 --> 00:45:12,542
It's okay. Let's just
forget about it, okay?
885
00:45:30,061 --> 00:45:32,645
Ahh.
886
00:45:39,529 --> 00:45:41,154
Got it.
887
00:45:45,326 --> 00:45:48,745
Here. Set.
Is that perfect enough for you?
888
00:45:48,830 --> 00:45:50,279
Yeah. It'll work.
889
00:45:51,833 --> 00:45:53,249
Okay.
890
00:45:55,712 --> 00:45:57,119
You know,
if you're so miserable,
891
00:45:57,213 --> 00:45:58,337
like, why are you trying
to project to everybody,
892
00:45:58,423 --> 00:46:00,131
like, what a wonderful life
you're having?
893
00:46:00,258 --> 00:46:03,092
I mean, I'm not miserable.
I'm just a little...
894
00:46:03,178 --> 00:46:05,762
confused by everything.
895
00:46:05,847 --> 00:46:10,141
Okay. So, like...
896
00:46:10,268 --> 00:46:12,435
what are you confused by?
897
00:46:12,520 --> 00:46:15,062
Um...I don't know. Just...
898
00:46:15,148 --> 00:46:17,306
Eh. It's just not as easy
899
00:46:17,400 --> 00:46:19,150
as I thought it was gonna be,
you know?
900
00:46:19,277 --> 00:46:22,320
Oh. Are you...
901
00:46:22,447 --> 00:46:24,146
Are you talking about, um,
the trip,
902
00:46:24,240 --> 00:46:26,949
or are you talking about us?
903
00:46:27,035 --> 00:46:31,454
I mean...both, I guess.
904
00:46:31,539 --> 00:46:35,374
Okay, so what you're saying
is basically you thought
905
00:46:35,460 --> 00:46:37,835
that everything would be easier
with me?
906
00:46:37,962 --> 00:46:41,005
Easier with us. Don't you think?
907
00:46:41,132 --> 00:46:45,134
You can't expect everything
to be sunshine all the time.
908
00:46:45,220 --> 00:46:46,928
I don't.
909
00:46:47,013 --> 00:46:49,013
Everybody has rough patches,
Gabby.
910
00:46:49,140 --> 00:46:52,725
Well, you don't deal with them
very well, Brian.
911
00:46:54,437 --> 00:46:57,355
Yeah, it's all me.
912
00:47:10,745 --> 00:47:15,498
Yeah, so you guys are getting
on each other's nerves or...
913
00:47:15,583 --> 00:47:17,583
Kinda.
914
00:47:20,547 --> 00:47:22,755
You don't look happy.
915
00:47:22,841 --> 00:47:25,216
It's just been tough.
916
00:47:25,343 --> 00:47:30,346
I mean, I-I don't know
what I expected, but it...
917
00:47:30,431 --> 00:47:34,392
Well, sweetie, Brian's right
about one thing.
918
00:47:34,519 --> 00:47:38,888
No one has a relationship
where it's all fun and games.
919
00:47:38,982 --> 00:47:41,399
Then why even be
in a relationship?
920
00:47:41,526 --> 00:47:43,276
Gabby, you gotta be kidding me.
921
00:47:43,361 --> 00:47:48,397
Of course I'm kidding, Mom.
It's just...
922
00:47:48,491 --> 00:47:50,449
It's--It's, like, so messed up.
923
00:47:50,535 --> 00:47:52,902
It's like one second,
I'm--I'm so happy
924
00:47:52,996 --> 00:47:55,746
and in love and the next,
he's like a total stranger.
925
00:47:55,874 --> 00:47:59,575
And it's so frustrating because,
like, all we do is fight.
926
00:47:59,669 --> 00:48:01,919
And I--I've been thinking it
over and over and over,
927
00:48:02,046 --> 00:48:04,088
and I-I just...I...
I don't know.
928
00:48:04,215 --> 00:48:05,581
I just--I feel like--
I don't know
929
00:48:05,675 --> 00:48:08,467
where this is going
anymore.
930
00:48:08,553 --> 00:48:13,923
Well...look,
you are still young.
931
00:48:14,017 --> 00:48:18,144
You've got plenty of time
to figure things out, and...
932
00:48:18,229 --> 00:48:20,938
it's not like you guys
are married yet.
933
00:48:21,065 --> 00:48:22,765
Um, I know.
934
00:48:22,859 --> 00:48:25,109
You know, I look back
on your dad and I,
935
00:48:25,236 --> 00:48:29,104
and well...as it turns out,
936
00:48:29,198 --> 00:48:33,492
we were better off
as just friends.
937
00:48:33,578 --> 00:48:38,039
No, I get it. And I don't think
we're that bad.
938
00:48:38,124 --> 00:48:40,115
And I don't wanna put
all the blame on him either.
939
00:48:40,209 --> 00:48:43,953
You know? Like, I've--I've got
my issues, too, but...
940
00:48:44,047 --> 00:48:49,717
something's definitely not there
that should be.
941
00:48:55,600 --> 00:48:58,559
Hey, bro. I ordered water,
like, 10 minutes ago.
942
00:48:58,645 --> 00:49:01,479
Okay.
943
00:49:06,569 --> 00:49:08,811
-Here you go.
-Awesome.
944
00:49:08,905 --> 00:49:10,488
Yeah. See how easy that was?
945
00:49:10,615 --> 00:49:12,648
Chimp could do that.
946
00:49:12,742 --> 00:49:15,326
Brian. What the hell
is the matter with you?
947
00:49:15,453 --> 00:49:16,869
Do you know how rude that was?
948
00:49:16,955 --> 00:49:18,654
How long am I supposed to wait?
Like...
949
00:49:18,748 --> 00:49:23,626
You've been in a crappy mood
all day.
950
00:49:31,970 --> 00:49:34,845
You know, I overheard you
talking to your mom yesterday.
951
00:49:36,683 --> 00:49:38,674
What about it?
952
00:49:38,768 --> 00:49:40,810
Do you...
953
00:49:40,895 --> 00:49:43,229
Do you really not love me
anymore?
954
00:49:43,314 --> 00:49:47,900
I-I-I didn't say that.
955
00:49:47,986 --> 00:49:50,361
Of course I love you.
956
00:49:50,488 --> 00:49:53,906
It's just...I told her things
are complicated.
957
00:49:53,992 --> 00:49:58,995
Okay. Well, you know that
I love you, right?
958
00:49:59,080 --> 00:50:01,831
Yeah.
959
00:50:01,916 --> 00:50:05,793
Great. That's great, 'cause then
we can work on everything else.
960
00:50:05,878 --> 00:50:08,370
-Right?
-Yeah.
961
00:50:08,464 --> 00:50:12,550
Maybe. Probably, but...um...
962
00:50:14,178 --> 00:50:15,878
Look, uh...
963
00:50:18,182 --> 00:50:20,975
What--what happened in Utah,
I can't--
964
00:50:21,060 --> 00:50:22,226
No, no, no, no, no. We don't
have to talk about that.
965
00:50:22,353 --> 00:50:23,686
That's over and done with.
It's over.
966
00:50:23,771 --> 00:50:26,522
Yeah, but the thing is, though,
Brian, is it's not.
967
00:50:26,607 --> 00:50:30,276
Brian, you--you hit me.
968
00:50:30,361 --> 00:50:31,736
And I apologize for that.
969
00:50:31,863 --> 00:50:34,196
No, you didn't. I apologized.
970
00:50:34,282 --> 00:50:37,366
Okay. All right, all right.
All right. I'm sorry.
971
00:50:37,452 --> 00:50:43,039
I'm so sorry. Okay?
Can we try to remember, though,
972
00:50:43,124 --> 00:50:44,874
that you did a little hitting
on your own?
973
00:50:44,959 --> 00:50:45,916
-Okay.
-Yeah?
974
00:50:46,044 --> 00:50:47,752
Okay. Fine, and I-I admit that.
975
00:50:47,879 --> 00:50:49,962
But...don't you think
that suggests
976
00:50:50,048 --> 00:50:51,881
we're in, like,
a toxic relationship?
977
00:50:51,966 --> 00:50:53,966
What is with these, like, what
is with these buzzwords, huh?
978
00:50:54,052 --> 00:50:55,250
Like "toxic relationship."
I don't know what that means.
979
00:50:55,344 --> 00:50:56,552
Well, what would you call it?
980
00:50:56,637 --> 00:50:57,762
Why do we have to call it
anything?
981
00:50:57,889 --> 00:51:00,347
It is what it is.
So why--why put a label on it?
982
00:51:00,433 --> 00:51:03,017
You need to stop yelling.
983
00:51:04,228 --> 00:51:07,480
I don't care what
these people think.
984
00:51:07,565 --> 00:51:08,564
That--That's your problem
985
00:51:08,649 --> 00:51:09,982
with your blogs
and your TikToks.
986
00:51:10,068 --> 00:51:11,192
You're like all
these other girls
987
00:51:11,277 --> 00:51:12,777
trying to be like
a walking advertisement
988
00:51:12,904 --> 00:51:14,779
for how great your life is,
but that--
989
00:51:14,906 --> 00:51:17,439
that is not how the real world
works, all right?
990
00:51:17,533 --> 00:51:19,366
It's not my fault
that I can't live up
991
00:51:19,452 --> 00:51:22,953
to this frickin' fantasy that
you're building online, right?
992
00:51:23,081 --> 00:51:24,747
Real life--
it gets messy sometimes.
993
00:51:24,832 --> 00:51:27,833
Dirt is going to get tracked
into the van sometimes.
994
00:51:27,919 --> 00:51:31,337
I'm the real Brian! I can't
expect me to be the--the Brian
995
00:51:31,422 --> 00:51:33,506
that you're just, like,
showing off to the world!
996
00:51:33,591 --> 00:51:35,591
Can we get another basket
of chips, please?!
997
00:51:35,676 --> 00:51:38,511
I'm so sorry.
998
00:51:50,441 --> 00:51:52,808
Hey, you don't have to look
at me like this. I...
999
00:51:52,902 --> 00:51:56,195
-I got it out of my system.
-It isn't about today.
1000
00:51:56,280 --> 00:52:00,149
Okay. So...what--what is it?
1001
00:52:00,243 --> 00:52:02,651
You scare me sometimes.
1002
00:52:02,745 --> 00:52:05,204
Gabby, I'm...
1003
00:52:07,792 --> 00:52:08,916
Gabby, I'm not trying
to scare you.
1004
00:52:09,001 --> 00:52:13,087
It doesn't matter
what you're trying to do, Brian.
1005
00:52:13,172 --> 00:52:16,841
You get these flashes of anger,
and you scare me.
1006
00:52:18,177 --> 00:52:20,344
Look, I'm...
1007
00:52:20,471 --> 00:52:24,431
I just...
I wanna give you a hug.
1008
00:52:24,517 --> 00:52:29,011
We had an argument.
Now it's over, right?
1009
00:52:29,105 --> 00:52:32,481
Hey.
1010
00:52:36,612 --> 00:52:38,070
Okay, all right.
1011
00:52:38,156 --> 00:52:40,698
Okay, you're all right.
1012
00:52:40,825 --> 00:52:44,493
You all right? Yeah?
1013
00:52:44,579 --> 00:52:46,412
Okay, let's go.
1014
00:52:49,584 --> 00:52:52,751
I'm really sorry. Okay?
1015
00:52:55,798 --> 00:52:57,673
Okay.
1016
00:53:00,011 --> 00:53:01,376
All right.
1017
00:53:01,470 --> 00:53:02,970
Where to next?
1018
00:53:03,055 --> 00:53:05,055
Grand Te-tons?
1019
00:53:05,183 --> 00:53:08,392
"Tee-tons"? You say it.
Yeah?
1020
00:53:08,519 --> 00:53:09,602
Let's go!
1021
00:53:20,865 --> 00:53:23,732
Hey, Gabs. Gabs,
could you open this for me?
1022
00:53:23,826 --> 00:53:25,910
Thanks.
1023
00:53:27,330 --> 00:53:28,996
Awesome.
1024
00:53:32,126 --> 00:53:33,542
Oh, you know what?
We're making really good time.
1025
00:53:33,628 --> 00:53:35,169
I think we're gonna get
to the campsite
1026
00:53:35,254 --> 00:53:37,546
before, like, sunset.
1027
00:53:42,887 --> 00:53:45,596
You know, I was...thinking
about what I said back there?
1028
00:53:45,723 --> 00:53:48,098
And, like,
I think I've been looking
1029
00:53:48,226 --> 00:53:51,560
at this whole blog thing wrong.
1030
00:53:51,646 --> 00:53:53,270
'Cause some
of these influencers--
1031
00:53:53,397 --> 00:53:55,264
they make, like, bank, you know?
1032
00:53:55,358 --> 00:53:58,484
How many followers
are you up to?
1033
00:53:58,569 --> 00:54:00,269
I don't know.
I get more every day.
1034
00:54:00,363 --> 00:54:01,570
That's great!
1035
00:54:01,656 --> 00:54:04,406
So, like, how many more till
you can, like, monetize?
1036
00:54:04,492 --> 00:54:06,533
I don't know.
1037
00:54:06,619 --> 00:54:08,577
Well, I think that the stuff
that you're putting out there
1038
00:54:08,663 --> 00:54:10,496
is, like, it's way better
1039
00:54:10,581 --> 00:54:12,373
than most of the other crap,
you know?
1040
00:54:12,458 --> 00:54:17,211
Like, the dancing and the
makeovers and stuff like that.
1041
00:54:17,296 --> 00:54:20,673
I think I get it, you know?
I think I'm finally getting it.
1042
00:54:20,758 --> 00:54:21,924
We're--we're showing people
America.
1043
00:54:22,009 --> 00:54:24,293
Like, most people don't get
to see this.
1044
00:54:24,387 --> 00:54:26,220
Yeah.
1045
00:54:27,598 --> 00:54:29,431
Are you all right?
1046
00:54:29,517 --> 00:54:34,970
Yeah. I'm, um, just...
I'm good.
1047
00:54:35,064 --> 00:54:37,940
Okay. Oh! My God.
1048
00:54:38,025 --> 00:54:39,942
Oh, my God! We gotta take
a photograph of that, right?
1049
00:54:40,027 --> 00:54:41,643
Come on. You in front of that?
We gotta stop. We gotta stop.
1050
00:54:41,737 --> 00:54:43,112
Come on.
1051
00:54:43,197 --> 00:54:44,813
Okay, do you wanna, like,
you wanna jump?
1052
00:54:44,907 --> 00:54:45,990
-No.
-Jump into it or something?
1053
00:54:46,117 --> 00:54:47,324
No, just--Brian,
just take the picture.
1054
00:54:47,451 --> 00:54:49,326
Oh, I'm so sorry. Excuse me.
1055
00:54:49,453 --> 00:54:50,661
Do you mind taking a photograph
of me and my fiancée?
1056
00:54:50,788 --> 00:54:53,539
-Okay. Yeah.
-Thank you.
1057
00:54:58,337 --> 00:54:59,420
Looks good.
1058
00:54:59,505 --> 00:55:01,797
-Awesome. Thanks so much.
-You're welcome.
1059
00:55:01,882 --> 00:55:03,832
Appreciate it.
1060
00:55:03,926 --> 00:55:06,802
Aw, look at that.
That's great.
1061
00:55:06,887 --> 00:55:07,886
All right, what do you think?
Is that for the blog?
1062
00:55:07,972 --> 00:55:09,888
Or is that for us?
1063
00:55:09,974 --> 00:55:11,673
I don't know. It's kinda creepy.
1064
00:55:11,767 --> 00:55:13,183
Yeah, it's, like,
the whole point.
1065
00:55:13,311 --> 00:55:14,509
I mean, like, 'cause of
the...sign and everything, so...
1066
00:55:14,603 --> 00:55:18,105
Yeah.
1067
00:55:19,608 --> 00:55:22,109
You know,
there's a really beautiful view
1068
00:55:22,194 --> 00:55:24,320
of the mountains coming up,
so you're probably
1069
00:55:24,405 --> 00:55:26,530
gonna wanna get that
for the blog, right?
1070
00:55:26,657 --> 00:55:28,782
Probably.
1071
00:55:28,868 --> 00:55:31,860
Okay. Are you just
not gonna talk to me at all?
1072
00:55:31,954 --> 00:55:33,245
Or is it, like...
1073
00:55:33,331 --> 00:55:35,497
I am talking to you.
1074
00:55:35,583 --> 00:55:37,750
I just don't feel like
talking right now.
1075
00:55:37,835 --> 00:55:39,126
Well, if we don't communicate,
1076
00:55:39,211 --> 00:55:40,869
we're not gonna get anywhere,
so...
1077
00:55:40,963 --> 00:55:42,296
Well, we're not getting
anywhere,
1078
00:55:42,381 --> 00:55:43,922
and you suddenly pretending
you're interested in the blog
1079
00:55:44,008 --> 00:55:45,257
isn't changing that.
1080
00:55:45,343 --> 00:55:46,717
So, what, that's it?
We're just gonna leave it--
1081
00:55:46,844 --> 00:55:49,928
Brian! Give me a minute.
1082
00:56:46,862 --> 00:56:49,113
Gabby.
1083
00:56:50,366 --> 00:56:52,825
I'm really sorry.
1084
00:56:52,910 --> 00:56:55,869
And not just for the scene
in the restaurant or for Utah,
1085
00:56:55,955 --> 00:56:59,832
but for...everything.
1086
00:57:01,752 --> 00:57:04,044
Look...
1087
00:57:06,257 --> 00:57:10,342
I'm full of insecurity.
I know that.
1088
00:57:10,428 --> 00:57:13,637
I just--I think I hope that
you'd never figure that out.
1089
00:57:15,808 --> 00:57:18,725
You know, you--you have always
been out of my league.
1090
00:57:18,811 --> 00:57:22,229
Like, even back in high school.
1091
00:57:22,314 --> 00:57:24,139
And when a girl like you
tells a guy like me
1092
00:57:24,233 --> 00:57:26,108
that he's worthy?
1093
00:57:26,193 --> 00:57:29,820
Guys like me, we just start
to worry that one day...
1094
00:57:29,947 --> 00:57:31,980
you're gonna figure out
the truth.
1095
00:57:32,074 --> 00:57:41,623
So I tried. I tried really hard
to be worthy of you.
1096
00:57:41,709 --> 00:57:43,750
But I blew it.
1097
00:57:46,213 --> 00:57:49,548
But...
1098
00:57:49,633 --> 00:57:53,385
I want you to know
that I have made the decision
1099
00:57:53,471 --> 00:57:57,222
that from now on, I will be
the man that you deserve.
1100
00:57:57,308 --> 00:57:59,266
I'm gonna get back on my meds.
1101
00:57:59,351 --> 00:58:01,101
I'm gonna make something
of myself for you,
1102
00:58:01,187 --> 00:58:05,522
because I wanna build a future
together.
1103
00:58:05,649 --> 00:58:08,650
So this--this is gonna change,
1104
00:58:08,736 --> 00:58:13,572
and I just need you to give me
a chance to prove that to you.
1105
00:58:15,701 --> 00:58:17,159
Brian...
1106
00:58:21,540 --> 00:58:23,865
I love you.
1107
00:58:23,959 --> 00:58:26,251
I do.
1108
00:58:26,337 --> 00:58:28,545
I always will.
1109
00:59:09,838 --> 00:59:11,213
Hey, Mom.
1110
00:59:13,592 --> 00:59:15,384
Hey, Mom.
1111
00:59:21,684 --> 00:59:24,017
Um...we've just been...
1112
00:59:24,103 --> 00:59:27,563
traveling
for a few days, so, um...
1113
00:59:35,489 --> 00:59:38,782
No, D-- No, Detective.
We don't live in Florida.
1114
00:59:38,867 --> 00:59:42,244
Our daughter does.
We're calling you from New York.
1115
00:59:42,329 --> 00:59:45,622
Oh, I see. Okay.
How long has she been missing?
1116
00:59:45,708 --> 00:59:48,709
I mean, we--we don't know,
exactly.
1117
00:59:48,836 --> 00:59:50,544
We just know we haven't heard
from her since the 27th,
1118
00:59:50,671 --> 00:59:53,204
and that's unusual.
1119
00:59:53,299 --> 00:59:54,590
She's not responding
to anything, not from me,
1120
00:59:54,675 --> 00:59:56,049
not from my ex-wife.
1121
00:59:56,176 --> 00:59:59,386
Well, uh, okay. Let me have
her name and address.
1122
00:59:59,513 --> 01:00:01,221
Well, see, that's the thing.
1123
01:00:01,348 --> 01:00:02,764
She's not in Florida either.
1124
01:00:02,850 --> 01:00:04,558
They've been traveling
the country
1125
01:00:04,685 --> 01:00:06,226
for the last several months.
1126
01:00:06,353 --> 01:00:08,395
That's a problem.If she's not even in the state,
1127
01:00:08,522 --> 01:00:10,897
there's really not much
I can do.
1128
01:00:11,025 --> 01:00:13,567
Yeah, but that's...
1129
01:00:13,694 --> 01:00:16,945
Look, the last we knew,
she was in Wyoming.
1130
01:00:17,031 --> 01:00:18,655
All right, that helps, right?
1131
01:00:18,741 --> 01:00:20,407
It doesn't help me,
but what you could do
1132
01:00:20,534 --> 01:00:24,235
is get on the phone
with Wyoming.
1133
01:00:24,330 --> 01:00:28,081
Who in Wyoming?
1134
01:00:31,503 --> 01:00:34,838
So...she's been missing
a week and a half,
1135
01:00:34,923 --> 01:00:38,800
and...we can't get anybody
to help us.
1136
01:00:38,886 --> 01:00:40,469
Like, the local police
keep saying--
1137
01:00:40,554 --> 01:00:41,970
I mean, she's been traveling
the country
1138
01:00:42,056 --> 01:00:44,848
with--with her boyfriend, and--
1139
01:00:44,933 --> 01:00:48,435
Usually, she posts something
pretty much almost every day,
1140
01:00:48,562 --> 01:00:50,354
and all of that has stopped.
1141
01:00:50,439 --> 01:00:53,440
This is from around the 20th.
1142
01:00:53,567 --> 01:00:55,100
And how old is she?
1143
01:00:55,194 --> 01:00:56,109
-20--
-She's--
1144
01:00:56,236 --> 01:00:57,602
-She's 22.
-22.
1145
01:00:57,696 --> 01:00:58,987
Yeah.
1146
01:00:59,073 --> 01:01:02,658
Yes. I know.
She's an adult.
1147
01:01:02,743 --> 01:01:05,285
She can come and go
as she pleases,
1148
01:01:05,412 --> 01:01:09,373
and she doesn't have to check in
with her mom, but she does,
1149
01:01:09,458 --> 01:01:10,582
is my point.
1150
01:01:10,668 --> 01:01:13,168
And she always does,
with the both of us.
1151
01:01:14,922 --> 01:01:17,547
Something about this
is not right.
1152
01:01:17,633 --> 01:01:19,132
I have one.
1153
01:01:19,259 --> 01:01:20,634
Same age.
1154
01:01:20,761 --> 01:01:21,968
I get it.
1155
01:01:22,096 --> 01:01:24,179
-Hmm.
-Okay.
1156
01:01:24,264 --> 01:01:26,556
Tell me everything
I need to know.
1157
01:01:26,642 --> 01:01:28,475
Let's see if we can't find
your daughter.
1158
01:02:04,138 --> 01:02:06,847
He's already back in Florida?
1159
01:02:06,974 --> 01:02:08,974
Since when?
1160
01:02:09,059 --> 01:02:12,728
Almost two weeks.
And Gabby was not with him.
1161
01:02:16,066 --> 01:02:18,358
Well, what did he have
to say about that?
1162
01:02:18,485 --> 01:02:21,194
Brian hasn't said anything
at all,
1163
01:02:21,321 --> 01:02:23,447
and they're only speaking
through their lawyer.
1164
01:02:23,532 --> 01:02:27,075
Their lawyer?
They've already hired a lawyer?
1165
01:02:27,161 --> 01:02:29,369
That doesn't mean anything
definitively in and of itself.
1166
01:02:30,664 --> 01:02:32,197
But you need to know
what's going on.
1167
01:02:32,291 --> 01:02:34,166
Gabby is now officially
a missing person,
1168
01:02:34,251 --> 01:02:38,044
and he is
a person of interest.
1169
01:02:42,676 --> 01:02:43,717
...been able to come up
1170
01:02:43,844 --> 01:02:45,302
with a cure in two years.
1171
01:02:45,387 --> 01:02:48,213
The government has beefed upthe research fund by $2 million
1172
01:02:48,307 --> 01:02:50,974
in hopes of speeding up work
on a cure.
1173
01:02:51,059 --> 01:02:52,768
A North Port resident
1174
01:02:52,853 --> 01:02:54,853
has gone missing while
on a cross-country trip
1175
01:02:54,938 --> 01:02:56,313
with her fiancé.
1176
01:02:56,398 --> 01:03:00,442
22-year-old Gabby Petito
left Florida in early July,
1177
01:03:00,527 --> 01:03:01,860
but according to her family,
1178
01:03:01,945 --> 01:03:06,064
she hasn't been heard from
in two weeks.
1179
01:03:06,158 --> 01:03:07,407
The disappearance
of a Florida woman
1180
01:03:07,534 --> 01:03:08,909
is raising concerns.
1181
01:03:09,036 --> 01:03:12,245
22-year-old Gabby Petitoand her fiancée, Brian Laundrie,
1182
01:03:12,372 --> 01:03:14,873
left on a camping adventure
cross country,
1183
01:03:14,958 --> 01:03:17,417
but only he returned.
1184
01:03:17,544 --> 01:03:20,420
That is what we have so far
1185
01:03:20,547 --> 01:03:23,840
from the various
local law enforcement agencies.
1186
01:03:23,926 --> 01:03:26,593
So at this time,
I'm going to allow Joe,
1187
01:03:26,720 --> 01:03:29,888
Gabby's dad, to come up
and say a few words.
1188
01:03:31,099 --> 01:03:32,808
-Thank you.
-Okay.
1189
01:03:35,437 --> 01:03:37,979
Hi.
1190
01:03:38,816 --> 01:03:42,433
What I need from everyone here
is help.
1191
01:03:42,528 --> 01:03:44,736
'Cause the goal
is still not met,
1192
01:03:44,822 --> 01:03:48,323
and the goal is
to bring Gabby home safe.
1193
01:03:48,408 --> 01:03:50,200
I'm asking help
from everyone here.
1194
01:03:50,285 --> 01:03:52,619
I'm asking help
from everyone at home.
1195
01:03:52,746 --> 01:03:55,831
I'm asking help from the parents
of Brian.
1196
01:03:55,916 --> 01:03:58,283
You know, there's a--
there's a tip line
1197
01:03:58,377 --> 01:04:00,961
that you can
call in anonymously,
1198
01:04:01,088 --> 01:04:04,089
whatever you can do to make sure
my daughter comes home.
1199
01:04:04,174 --> 01:04:06,291
I'm asking for that help.
1200
01:04:06,385 --> 01:04:09,636
There is nothing else
that matters to me.
1201
01:04:09,763 --> 01:04:12,389
This girl--this is what matters.
1202
01:04:12,474 --> 01:04:14,632
Thank you.
1203
01:04:15,936 --> 01:04:18,645
Uh, what is Brian's side
of the story?
1204
01:04:18,772 --> 01:04:20,638
Brian Laundrie continues
to exercise
1205
01:04:20,732 --> 01:04:23,400
his Fifth Amendment rights
to remain silent.
1206
01:04:23,485 --> 01:04:26,978
All I can tell you is that
two people went on a trip,
1207
01:04:27,072 --> 01:04:28,822
and one of them returned.
1208
01:04:28,949 --> 01:04:29,990
And that person who returned
1209
01:04:30,117 --> 01:04:33,034
isn't providing us
any information.
1210
01:04:33,120 --> 01:04:35,745
At this time,
I want to read a statement
1211
01:04:35,831 --> 01:04:40,000
on behalf of the Petito family
to Brian Laundrie.
1212
01:04:40,127 --> 01:04:43,086
If you or your family
have any decency left,
1213
01:04:43,171 --> 01:04:46,006
please tell us
where Gabby is located.
1214
01:04:46,133 --> 01:04:49,134
Tell us if we are even
looking in the right place.
1215
01:04:49,219 --> 01:04:52,053
All we want is for Gabby
to come home.
1216
01:04:52,139 --> 01:04:54,339
Please help us make that happen.
1217
01:04:54,433 --> 01:04:57,517
We haven't been able
to sleep or eat,
1218
01:04:57,644 --> 01:04:59,561
and our lives are falling apart.
1219
01:04:59,646 --> 01:05:03,273
Dramatic video
of missing person Gabby Petito
1220
01:05:03,358 --> 01:05:05,016
and her fiancé Brian Laundrie
1221
01:05:05,110 --> 01:05:08,528
has just been made available
in this exclusive first look.
1222
01:05:08,655 --> 01:05:10,071
And it's been
really stressful,
1223
01:05:10,157 --> 01:05:12,115
and he doesn't really believe
I can do any of it,
1224
01:05:12,200 --> 01:05:14,367
so that's kinda in my head,
and I don't know.
1225
01:05:14,494 --> 01:05:16,036
He's just--
he's kind of a downer.
1226
01:05:16,163 --> 01:05:17,746
And I don't know. This morning,
we were just fighting,
1227
01:05:17,831 --> 01:05:19,831
and he wouldn't let me
in the car before.
1228
01:05:19,917 --> 01:05:21,082
Yeah.
1229
01:05:21,168 --> 01:05:22,709
Why wouldn't he let you
into the car?
1230
01:05:22,836 --> 01:05:24,210
She's crying. He's laughing.
1231
01:05:24,338 --> 01:05:25,629
The couple were
apparently pulled over
1232
01:05:25,714 --> 01:05:26,755
after a 9-1-1 call...
1233
01:05:26,840 --> 01:05:28,590
Don't you guys see
what's going on?!
1234
01:05:28,675 --> 01:05:30,300
...the incident
of domestic abuse.
1235
01:05:30,385 --> 01:05:32,844
In a story that has
captured national attention,
1236
01:05:32,930 --> 01:05:35,847
everyone seems to be asking
the same question.
1237
01:05:35,933 --> 01:05:38,600
Where is Gabby?
1238
01:05:42,522 --> 01:05:44,147
Bring Gabby home!
1239
01:05:46,443 --> 01:05:48,818
Arrest Brian!
1240
01:05:52,366 --> 01:05:53,990
Where's Gabby?!
1241
01:05:54,076 --> 01:05:56,117
Ooh. We got officers
on the scene. Okay.
1242
01:05:59,581 --> 01:06:01,239
Come on! Speak up!
1243
01:06:04,378 --> 01:06:07,045
Where's Gabby?! Where is she?!
1244
01:06:07,130 --> 01:06:08,421
Get him!
1245
01:06:09,967 --> 01:06:12,250
Give up your son!
1246
01:06:15,389 --> 01:06:17,422
Bring her home!
1247
01:06:19,351 --> 01:06:21,259
Justice for Gabby!
1248
01:06:26,233 --> 01:06:27,899
Come on!
1249
01:06:33,365 --> 01:06:34,656
Get his face when
they bring him out.
1250
01:06:34,741 --> 01:06:36,491
Ooh, and go tight on the cuffs.
1251
01:06:45,711 --> 01:06:47,293
Is Brian under arrest?
1252
01:06:47,421 --> 01:06:49,004
Did he tell you
where Gabby is?
1253
01:06:49,089 --> 01:06:50,296
What are you charging him with?
1254
01:06:50,424 --> 01:06:53,624
All right, listen,
an arrest warrant was issued
1255
01:06:53,719 --> 01:06:56,461
for Brian Laundrie because
it is believed that he used
1256
01:06:56,555 --> 01:06:59,180
Gabby Petito's debit card
without authorization.
1257
01:06:59,266 --> 01:07:01,307
So you are arresting him?
1258
01:07:01,435 --> 01:07:03,309
Folks, Brian isn't here.
1259
01:07:03,437 --> 01:07:04,635
Well, where is he?!
1260
01:07:04,730 --> 01:07:06,896
Everybody!
1261
01:07:06,982 --> 01:07:11,443
Now...according to his parents,
Brian left a few days ago.
1262
01:07:11,528 --> 01:07:12,810
What?
1263
01:07:12,904 --> 01:07:17,282
And...no one has any idea
where he is.
1264
01:07:20,787 --> 01:07:23,872
Tell us about your friendship
with Gabby.
1265
01:07:23,957 --> 01:07:25,415
What kind of things did you do?
1266
01:07:25,500 --> 01:07:28,835
Uh, we pretty much just hang out
and chill,
1267
01:07:28,962 --> 01:07:31,337
and she would follow me
everywhere.
1268
01:07:31,465 --> 01:07:39,012
Uh, we have this joke that, um,
she was my...um...uh...
1269
01:07:39,139 --> 01:07:40,221
what do we call her?
1270
01:07:40,307 --> 01:07:43,016
Uh...my emotional service human.
1271
01:07:43,143 --> 01:07:47,353
And just, she would just always
be cheering me up, you know?
1272
01:07:47,481 --> 01:07:49,647
And what was her
relationship with Brian like?
1273
01:07:49,733 --> 01:07:54,194
Uh, I'm sorry. What is it like?
1274
01:07:54,321 --> 01:07:57,197
Thank you. Uh...
1275
01:07:57,324 --> 01:08:01,785
On the outside,
he could be very charismatic.
1276
01:08:01,870 --> 01:08:04,037
I mean, there's no doubt
in my mind
1277
01:08:04,164 --> 01:08:06,706
that Gabby loves him.
1278
01:08:06,833 --> 01:08:09,700
But you know, just, like,
any couple,
1279
01:08:09,795 --> 01:08:13,371
like, they had their arguments.
1280
01:08:13,465 --> 01:08:15,873
Brian is not talking
to the police.
1281
01:08:15,967 --> 01:08:19,176
What is your message to him?
1282
01:08:19,262 --> 01:08:22,388
If he just gave us
any bit of information,
1283
01:08:22,515 --> 01:08:25,517
anything that would...
1284
01:08:25,602 --> 01:08:28,719
it would give us a place
to start.
1285
01:08:28,814 --> 01:08:31,606
I just wanna find my friend.
1286
01:08:37,656 --> 01:08:39,363
So now right there, you'll see
1287
01:08:39,449 --> 01:08:43,067
Brian's mother is heading to
the shed in their backyard.
1288
01:08:43,161 --> 01:08:45,077
Right here, you can see
that she wants to make sure
1289
01:08:45,205 --> 01:08:46,538
no one's watching.
1290
01:08:46,622 --> 01:08:49,582
And there you can see him.
Brian's in the shed.
1291
01:08:49,709 --> 01:08:52,410
It's clear they're keeping him
back there.
1292
01:08:52,504 --> 01:08:54,461
I don't know why the hell
the cops
1293
01:08:54,548 --> 01:08:56,581
aren't taking this seriously.
1294
01:08:59,051 --> 01:09:00,585
I think all of them
are wrong.
1295
01:09:00,679 --> 01:09:02,594
I think she's still alive
and out there someplace.
1296
01:09:02,721 --> 01:09:05,473
I think they just got
into another big-ass fight.
1297
01:09:05,559 --> 01:09:07,100
I mean, this guy's a hothead,
1298
01:09:07,227 --> 01:09:09,309
but he doesn't look like
he could kill her to me.
1299
01:09:09,396 --> 01:09:12,104
Now you can always tell
a killer by his eyes. Always.
1300
01:09:12,232 --> 01:09:13,764
Brian's got eyes more like
you'd see
1301
01:09:13,859 --> 01:09:15,316
in a Wall Street bad guy.
1302
01:09:15,402 --> 01:09:17,735
I can see him driving away,
leaving her stuck by herself.
1303
01:09:17,821 --> 01:09:21,939
But nah,
he'd never actually kill her.
1304
01:09:27,330 --> 01:09:28,946
On August 29th,
1305
01:09:29,040 --> 01:09:31,749
my boyfriend and I actually
picked up Brian
1306
01:09:31,835 --> 01:09:35,452
at Grand Teton National Park
sometime that night.
1307
01:09:35,547 --> 01:09:37,755
Uh...when I saw him on TikTok,
1308
01:09:37,841 --> 01:09:40,091
I recognized him
as the same guy.
1309
01:09:40,176 --> 01:09:42,801
Anyway, he said that he needed
to go to Jackson,
1310
01:09:42,929 --> 01:09:46,464
and we said, "Hop in"
because we were going there.
1311
01:09:46,558 --> 01:09:49,133
We made small talk, and he said
that he had been camping
1312
01:09:49,227 --> 01:09:52,637
for multiple days
without his fiancée.
1313
01:09:52,731 --> 01:09:54,814
He did mention his fiancée
and said that
1314
01:09:54,941 --> 01:09:56,482
she was back at their van
1315
01:09:56,610 --> 01:09:59,485
working on
their social media page.
1316
01:09:59,612 --> 01:10:02,480
Um, and then all of a sudden,
he just freaks out.
1317
01:10:02,574 --> 01:10:04,907
He's like, "I've gotta get out
right now!"
1318
01:10:04,993 --> 01:10:07,660
So we pulled over
at the Jackson Dam,
1319
01:10:07,787 --> 01:10:11,371
and he kinda, like,
hurried out of the car.
1320
01:10:11,458 --> 01:10:13,208
Um...he had some scruff,
1321
01:10:13,293 --> 01:10:16,494
but for someone who had been
camping for several days,
1322
01:10:16,588 --> 01:10:19,714
he didn't look dirty.
He didn't smell dirty.
1323
01:10:19,799 --> 01:10:22,050
And that part was kinda weird.
1324
01:10:23,094 --> 01:10:25,169
Weeding out all the nutjobs,
we've got
1325
01:10:25,263 --> 01:10:27,347
several eyewitness accounts
that are clicking together
1326
01:10:27,474 --> 01:10:30,341
to give us maybe
a useful narrative.
1327
01:10:30,434 --> 01:10:31,675
Let's talk about the couple
that said
1328
01:10:31,770 --> 01:10:34,228
they picked up Brian Laundrie
hitchhiking.
1329
01:10:34,314 --> 01:10:37,682
And let's assume for the moment
he did kill this poor girl.
1330
01:10:37,776 --> 01:10:40,985
He has just killed
his fiancée.
1331
01:10:41,071 --> 01:10:43,821
He's panicking.
1332
01:10:43,907 --> 01:10:45,114
He decides to just leave
everything behind,
1333
01:10:45,200 --> 01:10:48,192
get the hell out of there.
1334
01:10:51,706 --> 01:10:53,081
Okay.
1335
01:10:54,501 --> 01:10:58,585
He's picked up by Miranda Baker
and her boyfriend.
1336
01:10:58,672 --> 01:11:00,046
He makes up an alibi
1337
01:11:00,173 --> 01:11:02,873
about camping by himself
while Gabby
1338
01:11:02,968 --> 01:11:05,093
is back at the van alone.
1339
01:11:05,178 --> 01:11:07,594
Maybe his story's gonna be somestranger found her out there,
1340
01:11:07,681 --> 01:11:09,714
killed her while he was away.
1341
01:11:09,808 --> 01:11:10,974
Who knows?
1342
01:11:11,059 --> 01:11:13,434
But at some point on his way
out of Dodge,
1343
01:11:13,520 --> 01:11:15,812
he realizes this is a bad plan
1344
01:11:15,897 --> 01:11:18,898
because he has left
all the evidence behind.
1345
01:11:19,025 --> 01:11:22,693
As she tells it, he freaks
and decides to bail.
1346
01:11:22,779 --> 01:11:25,405
Six minutes later,
he gets another ride,
1347
01:11:25,532 --> 01:11:28,232
this time taking him backto the campground he came from.
1348
01:11:28,326 --> 01:11:30,285
But here's the thing.
Not all the way.
1349
01:11:30,370 --> 01:11:32,068
The driver said he was willing
1350
01:11:32,163 --> 01:11:33,496
to take him further
into the camp,
1351
01:11:33,581 --> 01:11:36,124
which is
a huge, spread-out site.
1352
01:11:36,209 --> 01:11:39,710
But he says he'd rather walk.
1353
01:11:39,796 --> 01:11:41,462
I mean, wouldn't want them
1354
01:11:41,548 --> 01:11:43,589
to drive him right
to the murder scene, would he?
1355
01:11:43,717 --> 01:11:47,969
He buries her.He cleans the site best he can.
1356
01:11:48,054 --> 01:11:51,422
He packs up everything that
will show he was ever there,
1357
01:11:51,516 --> 01:11:54,091
and he drives off.
1358
01:11:54,184 --> 01:11:56,769
Two days later, he arrives backin Florida all by his lonesome.
1359
01:11:56,896 --> 01:11:59,897
So if these witnesses
are credible,
1360
01:11:59,983 --> 01:12:01,264
and I believe they are,
1361
01:12:01,359 --> 01:12:03,985
if Laundrie did, in fact,
kill Gabby,
1362
01:12:04,070 --> 01:12:08,489
she'd be somewhere out here
in these 5 or 6 square miles.
1363
01:12:15,248 --> 01:12:17,332
See anything?
Nope.
1364
01:12:17,416 --> 01:12:19,666
Come on, boy.
1365
01:12:23,005 --> 01:12:26,299
And we are live in 4, 3...
1366
01:12:26,425 --> 01:12:27,592
Searchers are trying
to keep up hope,
1367
01:12:27,677 --> 01:12:29,344
but so far,
the search for Gabby Petito
1368
01:12:29,429 --> 01:12:33,348
remains a frustrating dead end.
1369
01:12:37,520 --> 01:12:40,355
Officials from
the National Park Service
1370
01:12:40,440 --> 01:12:41,773
as well as local
law enforcement agencies
1371
01:12:41,858 --> 01:12:44,150
say they will continue
ground surveys
1372
01:12:44,277 --> 01:12:48,737
as long as daylight allows.
1373
01:12:51,743 --> 01:12:52,909
We spotted something
1374
01:12:52,994 --> 01:12:54,494
about a half mile east
of your location--
1375
01:12:54,621 --> 01:12:55,995
patch of earth that you might
wanna take a look at.
1376
01:12:56,121 --> 01:12:57,746
Roger that.
1377
01:13:04,505 --> 01:13:07,255
What do we got?
1378
01:13:07,342 --> 01:13:09,008
Look.
1379
01:13:12,430 --> 01:13:15,014
Hey, hey, hold on.
1380
01:13:21,356 --> 01:13:24,065
Okay.
1381
01:13:24,150 --> 01:13:27,360
One moment. Come on.
1382
01:13:45,547 --> 01:13:47,171
Hello?
1383
01:13:53,263 --> 01:13:54,712
And we're out here
at the Wyoming Command Center
1384
01:13:54,806 --> 01:13:57,715
in search for missing woman
Gabby Petito,
1385
01:13:57,809 --> 01:13:59,383
and I've just received
some very sad news.
1386
01:13:59,477 --> 01:14:01,436
I've just been informed
1387
01:14:01,521 --> 01:14:04,221
that a search party
has come across the remains
1388
01:14:04,315 --> 01:14:07,275
of a young woman,
and by all indications...
1389
01:14:07,360 --> 01:14:10,111
it appears to be
the body of Gabby Petito.
1390
01:14:54,574 --> 01:14:58,576
Since Brian Laundrie's
whereabouts are still unknown,
1391
01:14:58,661 --> 01:15:01,612
there's been speculation
he may have received help
1392
01:15:01,706 --> 01:15:03,614
from his parents
to avoid questioning,
1393
01:15:03,708 --> 01:15:05,750
and his parents are still
not cooperating
1394
01:15:05,835 --> 01:15:07,793
with the authorities.
1395
01:15:17,931 --> 01:15:20,389
Hand me those.
1396
01:15:24,687 --> 01:15:27,396
It's just his damn mother.
1397
01:15:29,943 --> 01:15:31,609
You need to tell your clients
that they're coming
1398
01:15:31,693 --> 01:15:33,778
dangerously close
to an obstruction charge.
1399
01:15:33,862 --> 01:15:35,571
Brian's parents,
as I've said before,
1400
01:15:35,657 --> 01:15:38,482
have no knowledge
of their son's whereabouts.
1401
01:15:38,576 --> 01:15:41,327
Right. His mother just happened
to know where her son
1402
01:15:41,454 --> 01:15:45,706
parked his Mustang
in 25,000 acres of wilderness.
1403
01:15:45,791 --> 01:15:47,491
It would appear so.
1404
01:15:47,585 --> 01:15:49,377
Did you read
the coroner's report?
1405
01:15:49,462 --> 01:15:50,962
Of course I read it.
1406
01:15:51,047 --> 01:15:52,505
Official cause of death--
1407
01:15:52,632 --> 01:15:53,798
manual strangulation
and throttling.
1408
01:15:53,883 --> 01:15:57,334
I'm waiting for a point.
1409
01:15:57,428 --> 01:16:01,430
The point is this
is who you are protecting.
1410
01:16:17,073 --> 01:16:18,281
Oh.
1411
01:16:18,366 --> 01:16:20,407
Hi.
1412
01:16:20,493 --> 01:16:21,617
Um...
1413
01:16:21,702 --> 01:16:23,193
I'm...
1414
01:16:23,288 --> 01:16:27,456
I know who you are, Rose.
Come here.
1415
01:16:31,504 --> 01:16:34,714
I just...uh...
1416
01:16:34,841 --> 01:16:38,593
I just can't shake this feeling
1417
01:16:38,678 --> 01:16:40,878
that I have in my gut that
there was something else
1418
01:16:40,972 --> 01:16:42,638
I could have done.
1419
01:16:42,724 --> 01:16:44,264
There wasn't.
1420
01:16:47,186 --> 01:16:48,394
- Thank you.
- Um...
1421
01:16:51,773 --> 01:16:55,610
I mean...I knew her relationship
was rocky,
1422
01:16:55,695 --> 01:17:00,197
and I just let her go.
1423
01:17:03,369 --> 01:17:04,744
Do you--Do you think
1424
01:17:04,871 --> 01:17:07,246
she would've let you stop her?
1425
01:17:07,373 --> 01:17:10,541
No.
1426
01:17:11,710 --> 01:17:13,878
Yeah, so...
1427
01:17:13,963 --> 01:17:15,913
what could you have done?
1428
01:17:16,007 --> 01:17:18,749
Look...
1429
01:17:18,843 --> 01:17:21,886
Gabby--she, uh...
1430
01:17:23,181 --> 01:17:28,184
She lived her life
exactly how she wanted to.
1431
01:17:28,269 --> 01:17:32,688
You know, that's part of what we
all loved about her.
1432
01:17:32,773 --> 01:17:38,361
Some of these, uh...thoughts
that you've been having,
1433
01:17:38,446 --> 01:17:39,487
they've, uh...
1434
01:17:39,572 --> 01:17:42,156
they've been torturing me, too.
1435
01:17:42,241 --> 01:17:44,407
But we can't let them.
1436
01:17:44,494 --> 01:17:46,911
You know, we're--
we're gonna be...
1437
01:17:48,998 --> 01:17:52,282
We're gonna be missing her
for the rest of our lives,
1438
01:17:52,377 --> 01:17:59,465
so...we have to figure out,
uh, a way to live with that.
1439
01:17:59,592 --> 01:18:01,675
How?
1440
01:18:04,931 --> 01:18:08,683
Um...just...
1441
01:18:08,768 --> 01:18:10,968
by remembering the good.
1442
01:18:11,062 --> 01:18:13,312
I mean, it's--it's, uh...
1443
01:18:13,439 --> 01:18:16,974
it's--It's r--it's--it's rough.
It's going to be rough.
1444
01:18:18,945 --> 01:18:22,646
But...there are--there are
a lot of us, Rose.
1445
01:18:22,740 --> 01:18:26,867
And we're gonna get through it
together.
1446
01:18:26,952 --> 01:18:28,818
I just have a lot of this anger
1447
01:18:28,913 --> 01:18:30,154
that I don't know what
to do with,
1448
01:18:30,248 --> 01:18:34,166
and that son of a bitch
is still out there.
1449
01:18:34,293 --> 01:18:38,003
Mm. Yeah, well, for now.
1450
01:18:40,591 --> 01:18:41,549
Su a tragedy.
1451
01:18:41,634 --> 01:18:45,261
Such a tragedy.
1452
01:18:45,388 --> 01:18:48,931
I wanna thank you guys
for coming out and...
1453
01:18:49,058 --> 01:18:51,767
and showing your respects
for Gabby.
1454
01:18:51,894 --> 01:18:54,094
But I don't want you to be sad.
1455
01:18:54,188 --> 01:18:56,772
Gabby didn't live her life
that way.
1456
01:18:56,898 --> 01:18:58,766
She always made people
feel welcomed.
1457
01:18:58,860 --> 01:19:03,987
She...she treated people
with respect.
1458
01:19:04,073 --> 01:19:05,439
She cared.
1459
01:19:05,532 --> 01:19:08,617
She genuinely cared.
1460
01:19:15,041 --> 01:19:21,464
My daughter lived a short life,
but she lived an inspiring one.
1461
01:19:21,591 --> 01:19:24,925
I want you to look
at the pictures
1462
01:19:25,011 --> 01:19:27,052
around this room and...
1463
01:19:27,138 --> 01:19:31,724
I want you to be inspired
by them.
1464
01:19:35,897 --> 01:19:37,480
We've gotten emails
from around the country
1465
01:19:37,607 --> 01:19:39,607
from people that Gabby touched--
1466
01:19:39,692 --> 01:19:41,650
people who wanna live
their lives bigger,
1467
01:19:41,778 --> 01:19:43,277
people who wanna...
1468
01:19:45,573 --> 01:19:47,865
They wanna get rid of the things
that are holding 'em back.
1469
01:19:56,459 --> 01:19:59,827
And that's
the most important thing.
1470
01:19:59,921 --> 01:20:04,215
If you're in a...relationship...
1471
01:20:04,300 --> 01:20:08,302
that might not be the best thing
for you, leave it.
1472
01:20:08,387 --> 01:20:11,222
Leave it now.
1473
01:20:19,816 --> 01:20:22,566
Gabby's the most amazing person
I've ever met.
1474
01:20:22,652 --> 01:20:25,653
I could not be more proud
of her as a...
1475
01:20:28,199 --> 01:20:29,690
...as a father.
1476
01:20:29,784 --> 01:20:34,286
I really am sorry.
1477
01:20:34,371 --> 01:20:41,368
Gabby, I need you to forgive me
if I'm going to...
1478
01:20:49,679 --> 01:20:52,096
You'd probably let me do it,
wouldn't you?
1479
01:20:54,141 --> 01:20:56,517
You'd let me do it
if you were here.
1480
01:20:58,938 --> 01:21:00,437
Okay.
1481
01:21:09,490 --> 01:21:12,741
I mean...
1482
01:21:12,869 --> 01:21:15,286
that's the question, isn't it?
1483
01:21:15,371 --> 01:21:18,071
What finally made Brian snap?
1484
01:21:18,165 --> 01:21:20,240
I'm gonna get back on my meds.
1485
01:21:20,334 --> 01:21:23,002
I'm gonna make something
of myself for you
1486
01:21:23,087 --> 01:21:25,746
because I wanna build
a future together.
1487
01:21:25,840 --> 01:21:27,255
So things are gonna change,
okay?
1488
01:21:27,383 --> 01:21:32,585
And I just need you to give me
the chance to prove that.
1489
01:21:32,680 --> 01:21:35,389
Brian...
1490
01:21:39,061 --> 01:21:40,978
I love you.
1491
01:21:42,440 --> 01:21:44,231
I do.
1492
01:21:44,317 --> 01:21:45,941
I always will.
1493
01:21:46,068 --> 01:21:49,778
But...we're not good together.
1494
01:21:49,906 --> 01:21:52,439
-No, Gabby, no, no, no.
-Listen to me.
1495
01:21:52,532 --> 01:21:54,074
-That's--
-Listen.
1496
01:21:54,160 --> 01:21:58,077
You're not a bad person.
I'm not a bad person.
1497
01:21:58,164 --> 01:22:01,281
It's just this trip has shown me
what it would be like
1498
01:22:01,375 --> 01:22:05,452
if we stayed together,
and all we do is fight.
1499
01:22:05,546 --> 01:22:06,545
That's not true. We don't--
That's not all we do. We--
1500
01:22:06,630 --> 01:22:09,456
Brian, we fight every day.
1501
01:22:09,550 --> 01:22:12,468
And I don't want my life
to be like that.
1502
01:22:12,594 --> 01:22:15,128
And I don't--I don't know what
I want it to be, exactly,
1503
01:22:15,222 --> 01:22:17,764
but not--not that.
1504
01:22:17,850 --> 01:22:20,800
And I...
1505
01:22:20,895 --> 01:22:22,645
Ooh. I...
1506
01:22:24,106 --> 01:22:26,473
I need to be with someone
whose life
1507
01:22:26,567 --> 01:22:29,985
is more than just about me.
1508
01:22:30,112 --> 01:22:31,236
You suggested this whole trip.
1509
01:22:31,322 --> 01:22:33,155
I...I thought you wanted
to travel
1510
01:22:33,282 --> 01:22:36,817
and see the world together,
but...
1511
01:22:36,911 --> 01:22:39,327
It feels like you just want me
all to yourself.
1512
01:22:39,455 --> 01:22:40,704
You know, most girls--they--
they would--
1513
01:22:40,790 --> 01:22:42,990
they would love that kind
of attention.
1514
01:22:43,084 --> 01:22:44,458
Well, not this one.
1515
01:22:49,423 --> 01:22:51,966
Brian...
1516
01:22:52,050 --> 01:22:54,166
it's not your fault, okay?
1517
01:22:54,261 --> 01:22:57,137
It's not. You don't have to want
the same things that I do.
1518
01:22:57,223 --> 01:23:00,557
You know? I think a lot
of the time I was projecting
1519
01:23:00,643 --> 01:23:03,559
what--what I wanted on to you,
and that was selfish.
1520
01:23:03,646 --> 01:23:05,353
And I'm--I'm sorry.
That was my fault.
1521
01:23:05,481 --> 01:23:07,564
I'm--I'm really sorry.
1522
01:23:07,650 --> 01:23:10,818
Gabby, Gabby, look, I need you
to think about this, please.
1523
01:23:10,903 --> 01:23:13,362
Brian, Brian.
1524
01:23:13,489 --> 01:23:18,200
This is all I have been
thinking about for weeks.
1525
01:23:18,327 --> 01:23:20,202
It isn't fair for either of us
to hold on to something
1526
01:23:20,329 --> 01:23:23,455
that we know isn't working.
1527
01:23:23,541 --> 01:23:24,957
Brian.
1528
01:23:25,041 --> 01:23:27,626
You have to know
it isn't working.
1529
01:23:27,712 --> 01:23:31,538
I think we should take the van
back to Florida,
1530
01:23:31,632 --> 01:23:36,844
and I can get on a bus
back home to New York.
1531
01:23:39,264 --> 01:23:41,598
Brian?
1532
01:23:41,684 --> 01:23:45,602
C'mon Brian, talk to me.
1533
01:23:47,898 --> 01:23:49,273
Hey.
1534
01:23:49,358 --> 01:23:52,901
Hey, Brian, it's not--
it's not your fault, okay?
1535
01:23:53,029 --> 01:23:55,112
It's not. It's not your fault.
1536
01:23:55,197 --> 01:23:57,614
It's not your fault, okay?
It's okay.
1537
01:23:57,700 --> 01:24:00,325
It's okay.
1538
01:24:02,079 --> 01:24:04,038
No.
1539
01:24:04,123 --> 01:24:06,540
Brian.
1540
01:24:06,625 --> 01:24:08,375
Brian.
1541
01:24:08,460 --> 01:24:10,544
Brian. Brian.
1542
01:24:10,629 --> 01:24:12,079
-No.
-Brian.
1543
01:24:12,173 --> 01:24:15,248
Brian! Brian! Brian!
1544
01:24:39,700 --> 01:24:41,657
Flood waters that made
the search for Brian Laundrie
1545
01:24:41,744 --> 01:24:44,495
in the Carlton Nature Reserve
so difficult have receded,
1546
01:24:44,580 --> 01:24:47,623
and Brian's parents are now
finally seeming to cooperate
1547
01:24:47,750 --> 01:24:49,616
with the authorities.
1548
01:24:49,710 --> 01:24:51,618
They've mentioned several places
in the Reserve
1549
01:24:51,712 --> 01:24:54,788
where they think Brian
may have taken refuge.
1550
01:24:54,882 --> 01:24:57,299
Searchers are now examining
those areas.
1551
01:24:57,425 --> 01:24:59,218
Over here.
1552
01:25:02,098 --> 01:25:04,681
You wanna know what
I got to say about him?
1553
01:25:04,767 --> 01:25:07,351
What's there to say?
1554
01:25:10,106 --> 01:25:12,606
The bastard admitted what he did
in that notebook they found.
1555
01:25:12,691 --> 01:25:15,809
Like there was any doubt.
1556
01:25:15,903 --> 01:25:17,486
Brian Laundrie was a coward.
1557
01:25:17,612 --> 01:25:19,862
I mean, how else do you define
a guy like that?
1558
01:25:19,949 --> 01:25:21,648
He destroyed a thing of beauty
1559
01:25:21,742 --> 01:25:23,483
that brought nothing but joy
to people.
1560
01:25:23,577 --> 01:25:25,452
Then he ran away
and took the easy way out.
1561
01:25:27,456 --> 01:25:29,039
He won't be missed.
1562
01:25:29,125 --> 01:25:33,794
Gabby, on the other hand, she--
1563
01:25:33,879 --> 01:25:35,671
she'll be missed.
1564
01:25:35,798 --> 01:25:40,092
I have learned so many things
on this trip so far.
1565
01:25:40,177 --> 01:25:44,838
I have learned that
my country is beautiful.
1566
01:25:44,932 --> 01:25:48,392
I mean, look at this.
1567
01:25:48,477 --> 01:25:50,686
I learned that the people
are beautiful.
1568
01:25:50,813 --> 01:25:55,182
But the most positive thing
I've learned is that
1569
01:25:55,276 --> 01:25:58,518
we live in a really good world.
1570
01:25:58,612 --> 01:26:00,520
I mean, yeah, bad stuff happens,
1571
01:26:00,614 --> 01:26:04,023
but a lot of really good stuff
happens, too,
1572
01:26:04,118 --> 01:26:08,745
and it's up to us
which to focus on, so...
1573
01:26:08,831 --> 01:26:11,874
I choose the good stuff.
109226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.