All language subtitles for Justice.High.2020.KOREAN.WEBRip.x264-VXT.zh
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,943 --> 00:00:38,943
梁采映!
2
00:00:47,733 --> 00:00:49,193
是誰?
3
00:00:50,276 --> 00:00:52,235
對你們睜一隻眼閉一隻眼就…
4
00:00:52,734 --> 00:00:54,360
還不全都給我進去
5
00:00:55,193 --> 00:00:56,026
采映
6
00:00:56,526 --> 00:00:58,568
不要站著不動
7
00:00:59,443 --> 00:01:00,235
走吧
8
00:01:14,568 --> 00:01:16,733
喂 梁采映!
9
00:01:17,901 --> 00:01:19,733
要轉學了 爽嗎?
10
00:01:20,901 --> 00:01:25,360
去其他地方不要亂說話
11
00:01:27,235 --> 00:01:28,733
靠 嚇我一跳!
12
00:01:30,151 --> 00:01:31,526
沒事...
13
00:01:32,235 --> 00:01:34,443
妳不是說好不會再動手了嗎?
14
00:01:35,068 --> 00:01:38,276
要是敢到處說妳跟我打架的事 我就…
15
00:01:38,817 --> 00:01:40,276
可惡…
16
00:01:45,568 --> 00:01:46,733
妳給我遵守諾言!
17
00:01:59,776 --> 00:02:09,235
【高校功夫女神】
18
00:02:12,693 --> 00:02:13,984
我來了
19
00:02:18,401 --> 00:02:20,443
學校很安靜吧?
20
00:02:21,235 --> 00:02:23,192
因為這星期是考試週
21
00:02:23,193 --> 00:02:26,485
傳球、傳球!
22
00:02:34,360 --> 00:02:37,400
采映上星期考過期中考才來的對吧?
23
00:02:37,401 --> 00:02:38,732
是
24
00:02:38,733 --> 00:02:40,776
既然這星期是考試週
25
00:02:40,984 --> 00:02:43,025
那下星期再開始上學就好了
26
00:02:43,026 --> 00:02:44,568
好的 老師
27
00:02:44,652 --> 00:02:47,318
我們采映就拜託您了
28
00:02:49,109 --> 00:02:51,108
最近因為校園暴力
29
00:02:51,109 --> 00:02:53,733
學校亂成一團 對事情很敏感
30
00:02:53,817 --> 00:02:56,610
上星期發生了一場鬥毆
31
00:02:56,733 --> 00:02:58,901
甚至有學生遭到停學
32
00:03:01,360 --> 00:03:04,733
采映還是請爸爸自己多照顧吧
33
00:03:05,652 --> 00:03:07,151
是 那個…
34
00:03:07,817 --> 00:03:12,318
之前有些一直挑釁、欺負她的同學
35
00:03:13,026 --> 00:03:15,443
其實只要忽視他們就好⋯
36
00:03:15,733 --> 00:03:18,192
但只是有一點小爭執而已
37
00:03:18,193 --> 00:03:20,067
您不用擔心 老師
38
00:03:20,068 --> 00:03:22,734
沒必要一五一十交代好嗎
39
00:03:22,943 --> 00:03:24,108
什麼?
40
00:03:24,109 --> 00:03:26,192
爸爸有說是妳的錯嗎?
41
00:03:26,193 --> 00:03:28,858
爸爸又沒有說妳做錯了
42
00:03:28,859 --> 00:03:29,776
妳想想看
43
00:03:29,777 --> 00:03:32,317
難道在這間學校就沒有那種同學嗎?
44
00:03:32,318 --> 00:03:34,567
爸爸的意思是 與其老是硬要出頭
45
00:03:34,568 --> 00:03:37,732
懂得忽視那些人也是一種辦法
46
00:03:37,733 --> 00:03:39,525
忽視也是辦法?
47
00:03:39,526 --> 00:03:40,652
- 不是啦…
- 爸爸
48
00:03:40,859 --> 00:03:42,317
放任那種人不管
49
00:03:42,318 --> 00:03:44,733
他們會以為繼續那樣下去也沒關係
50
00:03:45,318 --> 00:03:48,732
大人說忽視就好 裝作若無其事
51
00:03:48,733 --> 00:03:51,234
我覺得就是在助長那種行為
52
00:03:51,235 --> 00:03:53,359
妳這次再打架看看⋯
53
00:03:53,360 --> 00:03:54,652
到時候我真的⋯
54
00:03:58,526 --> 00:03:59,732
- 采映
- 又要?
55
00:03:59,733 --> 00:04:02,025
我要去一下洗手間
56
00:04:02,026 --> 00:04:03,442
不是剛剛才去過嗎?
57
00:04:03,443 --> 00:04:04,900
妳在這邊晃晃 五分鐘就好
58
00:04:04,901 --> 00:04:07,443
明明去一次就要花三十分鐘!
59
00:04:08,526 --> 00:04:09,733
那我去一下便利商店再過來
60
00:04:09,859 --> 00:04:11,193
去吧
61
00:04:14,485 --> 00:04:16,652
喂 給我說清楚 你說什麼?
62
00:04:17,526 --> 00:04:18,609
給你們看答案的話
63
00:04:18,610 --> 00:04:20,693
其他同學的成績就會相對變低
64
00:04:21,733 --> 00:04:23,610
那樣不公平吧
65
00:04:23,733 --> 00:04:25,732
啥?不公平?
66
00:04:25,733 --> 00:04:28,733
馬的 這種話我八百年沒聽到了
67
00:04:29,733 --> 00:04:32,318
這傢伙真的很可撥
68
00:04:32,733 --> 00:04:34,734
你這可撥仔
69
00:04:36,693 --> 00:04:37,733
過來一下
70
00:04:38,526 --> 00:04:39,733
過來這裡一下嘛
71
00:04:40,401 --> 00:04:41,733
來 過來這裡
72
00:04:42,068 --> 00:04:43,109
宗久
73
00:04:43,733 --> 00:04:46,732
我們這麼鄭重拜託你
74
00:04:46,733 --> 00:04:48,275
你卻直接拒絕?
75
00:04:48,276 --> 00:04:49,733
這廢物
76
00:04:49,776 --> 00:04:51,610
你說話跟我阿公一樣
77
00:04:54,733 --> 00:04:57,776
考試要公正才行
78
00:05:00,068 --> 00:05:01,400
少講幹話
79
00:05:01,401 --> 00:05:03,733
你一個邊緣人是欠洗臉是不是?
80
00:05:04,026 --> 00:05:08,733
靠 大道理誰不懂啊?
81
00:05:09,734 --> 00:05:11,526
這啥小 靠
82
00:05:12,693 --> 00:05:14,150
那其他同學怎麼辦?
83
00:05:14,151 --> 00:05:16,150
這廢物在說啥啊 靠
84
00:05:16,151 --> 00:05:18,150
你說啥?大聲一點
85
00:05:18,151 --> 00:05:21,484
對用功讀書的同學來說不公平!
86
00:05:21,485 --> 00:05:23,359
靠 嚇我一跳
87
00:05:23,360 --> 00:05:25,318
我耳鳴了 怎麼辦?
88
00:05:26,693 --> 00:05:27,984
你這北七
89
00:05:29,693 --> 00:05:32,526
這北七還挺正義的嘛
90
00:05:33,568 --> 00:05:36,484
你是什麼正義魔人嗎?死北七
91
00:05:36,485 --> 00:05:40,567
你這廢物 廢到炸
92
00:05:40,568 --> 00:05:42,610
喂 不要一直打頭
93
00:05:42,733 --> 00:05:44,816
要是真的出事 你就慘了
94
00:05:44,817 --> 00:05:47,192
可惡
95
00:05:47,193 --> 00:05:48,816
快看這廢物一直發抖的樣子
96
00:05:48,817 --> 00:05:50,193
該不會漏尿了吧?
97
00:05:50,733 --> 00:05:53,900
北七喔 好奇的話把他褲子脫下來看看
98
00:05:53,901 --> 00:05:55,318
少在那邊嘴
99
00:05:55,568 --> 00:05:56,733
差不多了吧
100
00:06:02,193 --> 00:06:04,275
這傢伙光是長相就夠悲慘了
101
00:06:04,276 --> 00:06:05,984
你們還四個對一個?
102
00:06:09,193 --> 00:06:11,276
妳以為妳在演電影喔 靠
103
00:06:11,485 --> 00:06:15,652
喂 這你婆喔?
104
00:06:17,526 --> 00:06:19,234
她在拍我們
105
00:06:19,235 --> 00:06:20,733
妳是哪來的?
106
00:06:21,693 --> 00:06:23,609
趁現在我還客氣 快把手機拿來
107
00:06:23,610 --> 00:06:25,151
喂 起來
108
00:06:25,693 --> 00:06:27,025
她當我塑膠
109
00:06:27,026 --> 00:06:28,026
喂!
110
00:06:28,485 --> 00:06:30,068
拿來 瘋女人
111
00:06:30,733 --> 00:06:32,732
你耳背啊?
112
00:06:32,733 --> 00:06:34,275
快起來
113
00:06:34,276 --> 00:06:35,734
哪來的神經病?
114
00:06:35,901 --> 00:06:37,776
自己才耳背
115
00:06:41,733 --> 00:06:44,693
要不要姐幫妳上個腮紅?
116
00:06:45,026 --> 00:06:47,026
再給我囂張看看 臭婊
117
00:06:50,526 --> 00:06:51,733
快給我放開
118
00:06:51,859 --> 00:06:53,443
別擺臭臉
119
00:06:53,733 --> 00:06:54,733
長這樣如果還有皺紋
120
00:06:54,734 --> 00:06:56,026
那真的沒救了
121
00:06:57,652 --> 00:06:58,733
這個瘋女人
122
00:07:03,817 --> 00:07:05,610
讓開
123
00:07:06,734 --> 00:07:07,943
不後悔?
124
00:07:15,443 --> 00:07:16,610
靠
125
00:07:18,151 --> 00:07:19,109
該死⋯靠
126
00:07:19,109 --> 00:07:19,776
這個婊子
127
00:07:23,026 --> 00:07:24,526
賤女人
128
00:07:33,733 --> 00:07:34,776
後面!
129
00:07:56,733 --> 00:07:58,401
安靜點!
130
00:07:58,859 --> 00:08:01,732
考試都考不好 還整天吵吵鬧鬧
131
00:08:01,733 --> 00:08:02,817
快點回到座位上 快點!
132
00:08:04,401 --> 00:08:05,901
喂!楊正學
133
00:08:06,235 --> 00:08:07,068
在
134
00:08:09,026 --> 00:08:11,732
今天來了一位轉學生
135
00:08:11,733 --> 00:08:14,108
采映 自我介紹一下吧?
136
00:08:14,109 --> 00:08:17,733
大家好 我叫梁采映
137
00:08:23,276 --> 00:08:25,485
以後請多多指教
138
00:08:26,652 --> 00:08:27,943
大家要跟采映好好相處
139
00:08:28,026 --> 00:08:29,983
她有什麼不清楚的要提醒她
140
00:08:29,984 --> 00:08:32,733
- 聽到沒?
- 好
141
00:08:32,901 --> 00:08:36,193
采映 那邊有個空位 妳就坐那裡吧
142
00:08:38,733 --> 00:08:40,484
班長 第一節課上什麼?
143
00:08:40,485 --> 00:08:41,360
科學
144
00:08:41,361 --> 00:08:42,733
好 我知道了
145
00:08:51,193 --> 00:08:53,318
妳就是我們班的轉學生?
146
00:08:59,734 --> 00:09:02,109
要去福利社嗎?我去買點東西給妳?
147
00:09:02,193 --> 00:09:03,652
一樓有阿姨開的福利社⋯
148
00:09:10,360 --> 00:09:11,693
梁采映 等一下
149
00:09:15,652 --> 00:09:17,984
你過來一下
150
00:09:18,733 --> 00:09:19,733
咦?
151
00:09:19,734 --> 00:09:22,276
靠近一點
152
00:09:22,733 --> 00:09:23,526
幹嘛?
153
00:09:24,068 --> 00:09:25,151
再近一點
154
00:09:25,943 --> 00:09:26,733
這樣?
155
00:09:31,568 --> 00:09:33,443
不要跟我裝熟
156
00:09:39,733 --> 00:09:41,733
我只是想跟妳說昨天的事謝謝妳
157
00:09:41,734 --> 00:09:43,318
沒什麼好謝的
158
00:09:43,943 --> 00:09:44,859
看你都被打趴了
159
00:09:44,860 --> 00:09:46,732
還鬼叫什麼公不公平的
160
00:09:46,733 --> 00:09:48,568
覺得滿妙的 所以插手一下而已
161
00:09:49,193 --> 00:09:50,734
真要感謝的話
162
00:09:51,817 --> 00:09:53,733
可以不要再裝熟了嗎?
163
00:10:00,443 --> 00:10:05,318
不只公司炒了我 連老婆都甩了我
164
00:10:09,733 --> 00:10:12,943
客人 我們打烊時間到了
165
00:10:14,360 --> 00:10:16,733
連酒館都拒我於門外
166
00:10:18,235 --> 00:10:19,732
才10點耶
167
00:10:19,733 --> 00:10:21,732
哪間酒館這麼早關門?
168
00:10:21,733 --> 00:10:24,484
走了啦 下次不要來這家就好
169
00:10:24,485 --> 00:10:26,360
下次不要再來就好
170
00:10:30,734 --> 00:10:31,775
放開我
171
00:10:31,776 --> 00:10:34,525
我有話要跟老闆娘說
172
00:10:34,526 --> 00:10:37,068
連菜都做得這麼難吃
173
00:10:37,652 --> 00:10:41,568
這錢我沒辦法付
174
00:10:42,193 --> 00:10:46,484
- 走吧
- 吃掉的餐點要付錢才行啊
175
00:10:46,485 --> 00:10:47,609
我說老闆娘
176
00:10:47,610 --> 00:10:49,693
- 有吃掉的話…
- 夠了
177
00:10:49,734 --> 00:10:52,775
馬的 我不付
178
00:10:52,776 --> 00:10:55,775
- 這位客人 要付錢才對啊
- 靠 馬的
179
00:10:55,776 --> 00:10:57,610
這位阿姨還真是⋯
180
00:11:00,733 --> 00:11:01,734
這小子要幹嘛?
181
00:11:01,901 --> 00:11:03,610
請住手
182
00:11:04,151 --> 00:11:05,733
來亂的?
183
00:11:06,733 --> 00:11:09,733
喂 立正!立正!
184
00:11:10,151 --> 00:11:11,733
- 立正
- 宗久!
185
00:11:11,734 --> 00:11:12,733
- 喂!
- 立正!
186
00:11:12,734 --> 00:11:15,609
好了啦 走吧
187
00:11:15,610 --> 00:11:18,610
混帳東西
188
00:11:19,859 --> 00:11:21,901
喂!轉學生!
189
00:11:24,401 --> 00:11:25,442
叫我?
190
00:11:25,443 --> 00:11:26,568
"叫我"?
191
00:11:28,733 --> 00:11:30,193
態度有夠沒大沒小
192
00:11:35,733 --> 00:11:36,901
妳沒看到名牌嗎?我是高年級的
193
00:11:41,733 --> 00:11:45,733
真的是神經病耶
194
00:11:47,652 --> 00:11:49,652
妳對我的人動手?
195
00:11:55,526 --> 00:11:58,484
我只是跟這些瞎妹說了幾句話而已
196
00:11:58,485 --> 00:11:59,610
"而已"?
197
00:12:00,485 --> 00:12:02,733
妳被我堵也是剛好而已啦 臭婊
198
00:12:03,984 --> 00:12:06,733
真的有夠沒家教
199
00:12:07,817 --> 00:12:11,485
趁姐還沒動手 快把手機交出來
200
00:12:11,610 --> 00:12:12,776
我的手機嗎?
201
00:12:13,026 --> 00:12:14,817
為什麼要拿別人手機?
202
00:12:16,526 --> 00:12:18,235
侵犯隱私不太好吧?
203
00:12:19,526 --> 00:12:21,526
講話還這麼沒大沒小
204
00:12:30,401 --> 00:12:32,733
因為學姐沒學姐的樣子
205
00:12:32,984 --> 00:12:35,109
我不知不覺就沒大沒小了
206
00:12:35,276 --> 00:12:36,692
搞什麼
207
00:12:36,693 --> 00:12:38,733
還不放手?這賤貨
208
00:12:43,068 --> 00:12:46,193
這種不知好歹到處撒野的樣子
209
00:12:46,443 --> 00:12:48,401
果然有什麼學姐就有什麼學妹
210
00:12:52,026 --> 00:12:53,733
把她給我抓住
211
00:12:55,817 --> 00:12:57,734
妳們還沒搞清楚狀況嗎?
212
00:12:59,068 --> 00:13:00,442
怎樣?
213
00:13:00,443 --> 00:13:01,733
要我把影片上傳嗎?
214
00:13:03,733 --> 00:13:05,484
學姐 對不起
215
00:13:05,485 --> 00:13:06,401
廢物
216
00:13:06,402 --> 00:13:07,443
妳今天死定⋯
217
00:13:15,733 --> 00:13:17,276
妳說妳是學姐
218
00:13:18,568 --> 00:13:19,984
我就給妳學姐的待遇
219
00:13:51,984 --> 00:13:52,817
梁采映!
220
00:13:56,151 --> 00:13:58,235
教我打架
221
00:13:59,151 --> 00:14:00,859
同樣的話我不喜歡說第二遍
222
00:14:01,817 --> 00:14:03,068
不要跟著我
223
00:14:04,526 --> 00:14:05,776
我爸爸很早就過世了
224
00:14:11,443 --> 00:14:13,068
媽媽自己一個人做生意
225
00:14:14,276 --> 00:14:16,193
晚上常有奇怪的客人
226
00:14:17,485 --> 00:14:20,109
昨天又碰上耍賴不付錢的客人鬧事
227
00:14:21,652 --> 00:14:24,859
但我卻一點辦法都沒有
228
00:14:26,443 --> 00:14:27,901
所以呢?
229
00:14:28,360 --> 00:14:29,485
直接報警啊
230
00:14:29,817 --> 00:14:31,943
教我變得跟妳一樣強的方法
231
00:14:33,734 --> 00:14:35,859
然後讓你因為打人被抓到警察局?
232
00:14:36,610 --> 00:14:38,733
不要胡思亂想了 直接報警
233
00:14:38,734 --> 00:14:40,276
我不是想要打誰!
234
00:14:42,193 --> 00:14:43,734
我只是有想要守護的人
235
00:14:47,401 --> 00:14:49,235
沒有正義的力量是暴力
236
00:14:49,733 --> 00:14:51,401
沒有力量的正義是無能
237
00:14:52,360 --> 00:14:54,026
這是空手道大師崔倍達的教誨
238
00:14:54,776 --> 00:14:56,692
你看過崔倍達大師的電影嗎?
239
00:14:56,693 --> 00:14:57,733
風鬥士
240
00:14:58,568 --> 00:14:59,109
沒看過
241
00:14:59,817 --> 00:15:01,733
原來如此
242
00:15:02,901 --> 00:15:03,859
總之
243
00:15:04,485 --> 00:15:06,775
空手道的目的不是傷人
244
00:15:06,776 --> 00:15:08,942
- 而是護身…
- 爸
245
00:15:08,943 --> 00:15:09,817
啊 采映
246
00:15:14,485 --> 00:15:16,775
最近因為霧霾喉嚨很不舒服吧?
247
00:15:16,776 --> 00:15:18,484
出門記得帶口罩
248
00:15:18,485 --> 00:15:19,859
幹嘛啦
249
00:15:19,943 --> 00:15:22,732
帶同學去補習班試聽都會送酷碰
250
00:15:22,733 --> 00:15:23,693
酷碰?(和弔喪同音)
251
00:15:24,276 --> 00:15:25,026
這個嗎?
252
00:15:25,901 --> 00:15:27,485
吼唷!
253
00:15:27,817 --> 00:15:29,733
折價券啦
254
00:15:29,817 --> 00:15:31,732
反正我幫你帶學生來了
255
00:15:31,733 --> 00:15:35,943
我當然有準備 臭丫頭
256
00:15:36,568 --> 00:15:37,568
來
257
00:15:41,817 --> 00:15:43,068
不要跟我開玩笑
258
00:15:48,610 --> 00:15:51,610
給妳 拿去吧
259
00:15:52,318 --> 00:15:55,193
爸 你知道自己有多摳吧?
260
00:15:56,733 --> 00:15:57,859
我走啦
261
00:16:03,109 --> 00:16:04,943
重點是⋯
262
00:16:05,776 --> 00:16:07,484
現在報名的話
263
00:16:07,485 --> 00:16:09,733
為了慶祝開幕 首月學費半價
264
00:16:18,733 --> 00:16:21,150
(道館報名表)
265
00:16:21,151 --> 00:16:22,776
(正道館 "韓國極真空手道聯盟")
266
00:16:28,984 --> 00:16:29,984
梁采映
267
00:16:33,776 --> 00:16:35,234
幹嘛?
268
00:16:35,235 --> 00:16:37,733
沒有啦 那個⋯
269
00:16:38,109 --> 00:16:39,733
學這個跆拳道之類的東西
270
00:16:39,734 --> 00:16:40,943
真的可以變得跟妳一樣強嗎?
271
00:16:41,068 --> 00:16:42,732
不是跆拳道 是空手道
272
00:16:42,733 --> 00:16:43,693
啊 空手道
273
00:16:43,694 --> 00:16:46,734
我剛學會走路 我爸就教我練踢腿了
274
00:16:48,193 --> 00:16:50,568
想跟我一樣強的話就試試看吧
275
00:16:52,568 --> 00:16:53,610
不想就算了
276
00:16:59,859 --> 00:17:01,193
學員!
277
00:17:02,733 --> 00:17:04,235
從明天馬上開始上課 對吧?
278
00:17:13,733 --> 00:17:16,485
自從我們振赫當上學生會長
279
00:17:17,526 --> 00:17:19,443
學校氣氛變好很多
280
00:17:20,652 --> 00:17:21,610
謝謝
281
00:17:21,901 --> 00:17:24,235
上次白強植的事件
282
00:17:25,733 --> 00:17:28,734
也是多虧振赫跟受害學生好言相勸
283
00:17:29,151 --> 00:17:30,900
消息才沒有到處流傳
284
00:17:30,901 --> 00:17:32,775
事情好好解決了
285
00:17:32,776 --> 00:17:34,858
我做的不算什麼
286
00:17:34,859 --> 00:17:38,943
我只是很討厭
287
00:17:40,193 --> 00:17:42,192
朋友之間拳腳相向這種事而已
288
00:17:42,193 --> 00:17:44,025
總之
289
00:17:44,026 --> 00:17:46,652
學生會自主運作得很好
290
00:17:47,151 --> 00:17:49,733
老師心裡很踏實
291
00:17:50,151 --> 00:17:53,151
強植停學結束後 你要好好照顧他
292
00:17:53,318 --> 00:17:54,733
- 懂嗎?
- 是
293
00:17:54,901 --> 00:17:57,151
不用太擔心 我會好好開導他的
294
00:18:01,901 --> 00:18:05,733
你的推薦信 我這邊會好好準備
295
00:18:05,776 --> 00:18:08,360
多花點精神在學校成績上吧
296
00:18:09,610 --> 00:18:10,652
是
297
00:18:12,693 --> 00:18:15,733
你爸爸身體還好吧?
298
00:18:18,193 --> 00:18:19,485
(校長室)
299
00:18:21,151 --> 00:18:23,193
廢話還真多 煩死了
300
00:18:23,401 --> 00:18:24,984
沒用的爛貨
301
00:18:28,901 --> 00:18:30,525
喂 朱海成
302
00:18:30,526 --> 00:18:31,858
你還睡?
303
00:18:31,859 --> 00:18:34,193
一個二年級的瘋子騎到學姐頭上耶
304
00:18:35,276 --> 00:18:37,442
璽娜 妳的裙子⋯
305
00:18:37,443 --> 00:18:38,609
靠
306
00:18:38,610 --> 00:18:40,485
你這變態
307
00:18:40,817 --> 00:18:42,732
妳自己小心點!
308
00:18:42,733 --> 00:18:44,485
全都看光了
309
00:18:45,859 --> 00:18:46,942
李璽娜!
310
00:18:46,943 --> 00:18:49,943
聽說妳昨天很恥 被人打趴
311
00:18:50,734 --> 00:18:54,568
妳不覺得丟臉嗎?是我的話寧可休學
312
00:18:54,652 --> 00:18:58,150
朴振赫 給我閉嘴 我現在很不爽
313
00:18:58,151 --> 00:19:00,151
幹嘛那麼嚴肅?
314
00:19:01,151 --> 00:19:03,734
你要擺爛不管嗎?
315
00:19:04,733 --> 00:19:07,733
妳真的被二年級電爆了?
316
00:19:08,109 --> 00:19:10,733
她自己都說了 還問
317
00:19:12,109 --> 00:19:13,568
你們還笑得出來?
318
00:19:14,943 --> 00:19:16,733
你們真想看到學校變得亂七八糟嗎?
319
00:19:16,984 --> 00:19:18,485
她是怎樣?
320
00:19:22,733 --> 00:19:24,732
會是誰呢?
321
00:19:24,733 --> 00:19:26,984
讓李璽娜丟臉丟到家的人
322
00:19:27,193 --> 00:19:29,693
你再繼續嘴 我真的會殺了你
323
00:19:31,276 --> 00:19:32,859
好啦 好啦
324
00:19:33,401 --> 00:19:34,775
- 振赫
- 嗯
325
00:19:34,776 --> 00:19:37,816
明天來看看二年級那個瘋子的尊容吧
326
00:19:37,817 --> 00:19:38,859
好
327
00:19:39,733 --> 00:19:41,734
你把她叫來學生會辦吧
328
00:19:45,443 --> 00:19:46,235
什麼?
329
00:19:46,236 --> 00:19:48,443
會長叫她的話應該會來吧
330
00:19:48,652 --> 00:19:50,109
我只是個小嫩嫩
331
00:19:54,026 --> 00:19:54,733
好吧
332
00:19:59,733 --> 00:20:05,026
起來 起來 更高 更高 更高
333
00:20:08,943 --> 00:20:11,193
七
334
00:20:11,859 --> 00:20:13,401
起來 快點
335
00:20:16,901 --> 00:20:19,026
要鍛鍊體力 沒什麼比這個更有用
336
00:20:20,235 --> 00:20:21,151
館長
337
00:20:21,693 --> 00:20:23,652
休息一下再做可以嗎?
338
00:20:29,109 --> 00:20:32,733
這真的跟空手道有關嗎?
339
00:20:34,235 --> 00:20:35,901
當然了 學員
340
00:20:36,733 --> 00:20:41,109
學員現在的體力狀態完全是垃圾
341
00:20:41,360 --> 00:20:43,400
不要廢話了 請繼續做
342
00:20:43,401 --> 00:20:46,942
跳一千下 !你現在才跳了十二下
343
00:20:46,943 --> 00:20:48,485
來 開始
344
00:20:48,610 --> 00:20:49,901
館長 等等 等等
345
00:20:50,733 --> 00:20:52,609
- 最好一次做到位
- 館長
346
00:20:52,610 --> 00:20:54,900
等一下 等一下 維持姿勢
347
00:20:54,901 --> 00:20:56,568
不要動
348
00:21:00,443 --> 00:21:01,360
采映
349
00:21:02,068 --> 00:21:04,151
- 來幫你同學練劈腿
- 咦?
350
00:21:05,109 --> 00:21:07,318
一次解決吧!靠著牆壁坐下
351
00:21:07,733 --> 00:21:09,276
快點坐下
352
00:21:09,443 --> 00:21:10,732
- 腿打開
- 等一下
353
00:21:10,733 --> 00:21:11,733
讓開
354
00:21:14,733 --> 00:21:16,942
你出力的話 肌肉會拉傷
355
00:21:16,943 --> 00:21:17,983
不行啦
356
00:21:17,984 --> 00:21:20,025
等一下 不行啦
357
00:21:20,026 --> 00:21:23,108
- 幹嘛啦
- 采映 等一下
358
00:21:23,109 --> 00:21:24,732
少誇張
359
00:21:24,733 --> 00:21:27,400
- 這只是個開始
- 真的好痛 我沒有誇張
360
00:21:27,401 --> 00:21:29,901
呼吸 呼吸 死不了
361
00:21:30,235 --> 00:21:31,732
不要出力
362
00:21:31,733 --> 00:21:32,984
一、二、三
363
00:21:33,443 --> 00:21:35,732
沒辦法啦
364
00:21:35,733 --> 00:21:37,609
真的好痛 采映!
365
00:21:37,610 --> 00:21:38,733
- 喂
- 嗯?
366
00:21:41,568 --> 00:21:43,068
躲不掉的時候要怎樣?
367
00:21:43,776 --> 00:21:44,776
就要好好享受
368
00:21:56,733 --> 00:21:57,733
喂!
369
00:21:58,817 --> 00:22:00,817
明天應該會更痛
370
00:22:02,276 --> 00:22:04,526
快點 遲到了
371
00:22:09,026 --> 00:22:09,817
跑起來!
372
00:22:14,068 --> 00:22:15,276
快點
373
00:22:29,485 --> 00:22:32,732
學生會辦叫妳過去
374
00:22:32,733 --> 00:22:33,733
我?
375
00:22:35,109 --> 00:22:35,943
誰找我?
376
00:22:35,944 --> 00:22:38,610
三年級的學生會長找妳
377
00:22:39,859 --> 00:22:41,733
為什麼是叫你們來找我?
378
00:22:42,776 --> 00:22:44,026
為什麼要找我?
379
00:22:45,443 --> 00:22:47,318
可能因為妳是轉學生所以找妳
380
00:22:53,568 --> 00:22:54,943
學生會辦在哪?
381
00:22:55,734 --> 00:22:56,776
- 這邊
- 那邊
382
00:22:57,733 --> 00:22:58,984
這邊啦 北七
383
00:22:59,652 --> 00:23:02,652
不好意思 是這邊
384
00:23:03,652 --> 00:23:05,859
讓她進來
385
00:23:09,817 --> 00:23:10,733
進來
386
00:23:11,360 --> 00:23:13,816
進來 沒關係
387
00:23:13,817 --> 00:23:15,733
聽說有事找我
388
00:23:19,776 --> 00:23:21,693
梁采映
389
00:23:21,984 --> 00:23:24,360
我還好奇妳為什麼轉學來
390
00:23:25,026 --> 00:23:27,733
在以前的學校鬧出很大的事情嘛
391
00:23:28,109 --> 00:23:30,652
這是怎樣?手臂骨折?
392
00:23:30,859 --> 00:23:32,775
什麼?用木條把在睡覺的同學⋯
393
00:23:32,776 --> 00:23:34,568
你想說什麼?
394
00:23:36,776 --> 00:23:38,901
妳還真的有夠沒大沒小
395
00:23:47,733 --> 00:23:48,733
今天真安分?
396
00:23:49,610 --> 00:23:50,732
跟瘋子一樣不知死活的樣子
397
00:23:50,733 --> 00:23:51,733
怎麼不見了
398
00:23:51,901 --> 00:23:54,733
怎麼 哥哥們讓妳害怕了嗎?
399
00:23:56,151 --> 00:23:57,652
原來妳這麼做作?
400
00:24:02,026 --> 00:24:05,732
妳不知道自己犯了什麼錯吧?
401
00:24:05,733 --> 00:24:06,733
也不搞清楚我是學姐
402
00:24:06,734 --> 00:24:08,068
就想爬到我頭上來
403
00:24:08,276 --> 00:24:09,318
學姐
404
00:24:09,817 --> 00:24:11,732
是學姐突然對我開罵
405
00:24:11,733 --> 00:24:13,733
沒頭沒腦地叫我把手機給妳
406
00:24:14,068 --> 00:24:16,732
我什麼都沒做 妳就先對我動手
407
00:24:16,733 --> 00:24:17,733
我先動手?
408
00:24:18,401 --> 00:24:21,859
先打藝恩和素延的人是妳吧?
409
00:24:22,068 --> 00:24:24,192
是他們先打了我們班的男生
410
00:24:24,193 --> 00:24:26,900
就因為他不幫忙作弊
411
00:24:26,901 --> 00:24:27,983
而且還加上兩個男的
412
00:24:27,984 --> 00:24:29,901
總共四個人打一個
413
00:24:30,276 --> 00:24:32,693
我只是好心勸他們不要那樣而已
414
00:24:33,733 --> 00:24:35,776
我對學姐做錯了什麼?
415
00:24:39,568 --> 00:24:40,193
喂
416
00:24:41,276 --> 00:24:42,816
即使如此 把學姐打趴
417
00:24:42,817 --> 00:24:44,733
還是有點那個吧?
418
00:24:44,943 --> 00:24:46,109
有點那個?
419
00:24:46,734 --> 00:24:49,733
這只是有點那個而已嗎?
420
00:24:49,817 --> 00:24:51,275
梁采映!
421
00:24:51,276 --> 00:24:53,610
妳還是乾脆點跟她道歉就閃人吧
422
00:25:02,026 --> 00:25:06,068
學姐 昨天的事很抱歉
423
00:25:08,568 --> 00:25:09,733
現在可以走了吧?
424
00:25:10,652 --> 00:25:12,068
我還沒吃午餐⋯
425
00:25:12,276 --> 00:25:14,359
午餐咧 靠
426
00:25:14,360 --> 00:25:15,733
你們在開什麼玩笑?
427
00:25:16,610 --> 00:25:18,610
那我先走了
428
00:25:19,733 --> 00:25:20,610
走吧
429
00:25:22,733 --> 00:25:25,360
喂 誰說妳可以走了
430
00:25:26,318 --> 00:25:27,901
我說的
431
00:25:28,360 --> 00:25:29,485
快走吧
432
00:25:40,733 --> 00:25:44,776
就這樣讓她走?也太沒面子了吧
433
00:25:46,360 --> 00:25:48,318
- 面子?
- 對啊 面子
434
00:25:48,733 --> 00:25:51,733
要人幫忙作弊 還四個打一個
435
00:25:52,443 --> 00:25:53,943
護航這種事
436
00:25:54,193 --> 00:25:55,776
不是更丟臉嗎?
437
00:25:56,817 --> 00:25:59,276
- 什麼?
- 有夠丟臉
438
00:26:03,901 --> 00:26:04,776
又來?
439
00:26:05,984 --> 00:26:08,317
運動的人要多吃蛋白質才對
440
00:26:08,318 --> 00:26:09,732
每天都吃炸醬麵
441
00:26:09,733 --> 00:26:12,983
這裡有蛋白質啊
442
00:26:12,984 --> 00:26:14,733
真是的
443
00:26:17,776 --> 00:26:18,900
吃吧 吃吧
444
00:26:18,901 --> 00:26:21,068
- 師父
- 怎樣?
445
00:26:22,693 --> 00:26:24,359
我有看到你載小朋友
446
00:26:24,360 --> 00:26:26,109
看來這裡很多小學生?
447
00:26:28,693 --> 00:26:34,485
當然!他們都是空手道界未來的希望
448
00:26:35,733 --> 00:26:37,568
兩個人而已?
449
00:26:39,776 --> 00:26:42,733
一個人還是兩個人又怎樣?
450
00:26:42,817 --> 00:26:44,775
空手道現在終於成為奧運競賽項目了
451
00:26:44,776 --> 00:26:48,733
等我們道場出了國手妳就知道
452
00:26:48,734 --> 00:26:50,610
真是 我⋯
453
00:26:53,652 --> 00:26:54,733
不過⋯
454
00:26:55,733 --> 00:27:00,442
比起國手 好像有其他東西要先出來?
455
00:27:00,443 --> 00:27:01,732
又來?
456
00:27:01,733 --> 00:27:02,733
還在吃飯耶⋯
457
00:27:02,734 --> 00:27:05,732
不要管我 你們快點吃
458
00:27:05,733 --> 00:27:07,900
炸醬麵會糊掉啦!
459
00:27:07,901 --> 00:27:09,693
好啦 我馬上回來
460
00:27:19,693 --> 00:27:22,733
妳為什麼不跟人做朋友?
461
00:27:25,776 --> 00:27:30,733
我是因為個性內向又不會打架
462
00:27:30,859 --> 00:27:32,610
- 可是妳…
- 我怎樣?
463
00:27:32,943 --> 00:27:35,401
妳個性酷
464
00:27:36,151 --> 00:27:38,732
又漂亮
465
00:27:38,733 --> 00:27:40,276
打架又強
466
00:27:40,776 --> 00:27:43,443
應該很多同學想跟妳變熟⋯
467
00:27:47,109 --> 00:27:48,068
很麻煩
468
00:27:50,817 --> 00:27:53,733
刻意去認識人 跟別人變熟
469
00:27:53,817 --> 00:27:54,943
我覺得很麻煩
470
00:27:57,734 --> 00:28:00,817
反正所有的相遇都會有離別的一天
471
00:28:00,984 --> 00:28:01,733
不是嗎?
472
00:28:04,360 --> 00:28:05,610
為什麼要交朋友?
473
00:28:07,733 --> 00:28:10,652
所以你也不用非要跟我變熟
474
00:28:15,733 --> 00:28:17,733
我一直都是自己一個人
475
00:28:19,443 --> 00:28:20,943
放學回家的時候⋯
476
00:28:24,817 --> 00:28:27,652
其他同學都一起走 這是我最羨慕的
477
00:28:31,068 --> 00:28:33,693
他們最後也都會分開 回到各自的家裡
478
00:28:35,652 --> 00:28:36,733
不過⋯
479
00:28:38,733 --> 00:28:41,484
如果是我 我應該不會認為
480
00:28:41,485 --> 00:28:43,109
反正都會分開 沒必要白白一起走
481
00:28:43,568 --> 00:28:45,859
而是就算會分開 能一起走也很開心
482
00:28:46,733 --> 00:28:49,275
可以一起走真是太好了
483
00:28:49,276 --> 00:28:50,984
我應該會這樣想
484
00:28:54,235 --> 00:28:56,068
自己一個人走 真的很孤單
485
00:29:35,733 --> 00:29:37,693
光用看的我都覺得丟臉
486
00:29:38,235 --> 00:29:41,693
好像某個部位剛做完手術一樣
487
00:29:43,984 --> 00:29:46,732
今天不用來道場 回家休息吧
488
00:29:46,733 --> 00:29:48,192
痛的地方就擦這個藥
489
00:29:48,193 --> 00:29:49,568
不 沒關係
490
00:29:49,776 --> 00:29:51,900
我擦擦藥 等一下還是會去道場
491
00:29:51,901 --> 00:29:53,400
該休息的時候就要休息
492
00:29:53,401 --> 00:29:54,733
肌肉才能早日恢復
493
00:29:54,984 --> 00:29:56,318
給我聽話
494
00:30:05,526 --> 00:30:06,526
謝謝
495
00:30:09,276 --> 00:30:11,733
那個不是送你的 明天帶來還我
496
00:30:13,943 --> 00:30:15,485
好吃嗎?
497
00:30:16,526 --> 00:30:17,526
嗯
498
00:30:19,733 --> 00:30:21,568
你明天會來吧?
499
00:30:21,652 --> 00:30:23,610
點它滿滿一桌 乾掉幾瓶燒酒
500
00:30:23,734 --> 00:30:24,983
我沒錢啦 臭小子
501
00:30:24,984 --> 00:30:29,652
哥會請客 你只要說謝謝就好
502
00:30:30,733 --> 00:30:32,192
你哪來這麼多錢?
503
00:30:32,193 --> 00:30:33,567
明明零用錢就沒多少
504
00:30:33,568 --> 00:30:34,775
少廢話
505
00:30:34,776 --> 00:30:37,610
我是那種沒零用錢就只會吃土的人嗎?
506
00:30:37,733 --> 00:30:39,360
我有我的辦法
507
00:30:41,526 --> 00:30:42,401
你在看什麼?
508
00:30:46,443 --> 00:30:47,943
不是那個瘋女人嗎?
509
00:30:48,733 --> 00:30:53,568
靠 根本不怎麼樣 有什麼好看的
510
00:30:54,734 --> 00:30:57,733
可是 那時候看不覺得⋯
511
00:30:59,151 --> 00:31:00,610
但她好像比想像中來得正
512
00:31:01,360 --> 00:31:01,984
對不對?
513
00:31:04,776 --> 00:31:05,901
你有在聽我說話嗎?
514
00:31:06,652 --> 00:31:08,733
嗯?你說什麼?
515
00:31:22,610 --> 00:31:24,732
給我好好表現 馬的
516
00:31:24,733 --> 00:31:25,652
是的 知道了
517
00:31:25,653 --> 00:31:27,151
表現好的話⋯
518
00:31:32,693 --> 00:31:33,693
- 喜歡嗎?
- 是
519
00:31:33,694 --> 00:31:35,609
喜歡啊 靠
520
00:31:35,610 --> 00:31:36,732
學長
521
00:31:36,733 --> 00:31:39,776
那就照你的意思 我們來炒熱氣氛吧
522
00:31:50,652 --> 00:31:51,733
你在哪?
523
00:31:51,776 --> 00:31:54,484
都來了幹嘛還打電話
524
00:31:54,485 --> 00:31:55,443
快點進來
525
00:31:57,318 --> 00:31:58,568
人很多嘛
526
00:32:09,776 --> 00:32:12,733
關掉音樂 關掉 馬的
527
00:32:13,360 --> 00:32:14,733
關掉!
528
00:32:21,109 --> 00:32:21,859
喂
529
00:32:22,984 --> 00:32:24,733
你們知道今天在這裡是為了什麼嗎?
530
00:32:25,733 --> 00:32:27,234
是為了慶祝我們的釜山男子漢
531
00:32:27,235 --> 00:32:29,026
白強植正式回歸
532
00:32:29,693 --> 00:32:32,732
不過打爆幾個首爾仔的腦袋 沒什麼
533
00:32:32,733 --> 00:32:36,775
來 為了紀念白強植回歸 喝吧
534
00:32:36,776 --> 00:32:39,443
乾杯!
535
00:32:40,859 --> 00:32:42,526
喝!
536
00:32:46,776 --> 00:32:47,733
李璽娜
537
00:32:47,734 --> 00:32:49,733
妳還是整天跟在朱海成屁股後面嗎?
538
00:32:50,526 --> 00:32:51,775
該來陪陪哥了吧
539
00:32:51,776 --> 00:32:53,234
我會比朱海成對妳更好
540
00:32:53,235 --> 00:32:54,733
北七喔
541
00:32:55,485 --> 00:32:56,109
有誰不知道
542
00:32:56,110 --> 00:32:58,193
李璽娜對朱海成是一廂情願
543
00:33:03,401 --> 00:33:04,401
怎樣?
544
00:33:05,276 --> 00:33:06,318
我說錯了嗎?
545
00:33:16,610 --> 00:33:17,693
喂
546
00:33:18,943 --> 00:33:20,652
我們以前
547
00:33:21,652 --> 00:33:23,733
有誰敢先挑釁就去打爆
548
00:33:24,776 --> 00:33:26,776
被誰電就再電回去
549
00:33:29,526 --> 00:33:31,693
我們幾個就玩得很開心⋯
550
00:33:34,360 --> 00:33:35,109
可是看你最近的樣子
551
00:33:35,110 --> 00:33:36,526
我不知道該說什麼
552
00:33:38,443 --> 00:33:40,901
這叫格局大了 小子
553
00:33:41,568 --> 00:33:43,485
你還在話當年
554
00:33:47,733 --> 00:33:49,733
聽說你要加入什麼聯盟 怎麼回事?
555
00:33:53,984 --> 00:33:56,733
我跟金尚鎮談好了
556
00:33:57,610 --> 00:33:58,734
加入費快存到了
557
00:34:01,568 --> 00:34:02,568
什麼?
558
00:34:03,151 --> 00:34:04,443
加入費?
559
00:34:05,443 --> 00:34:07,317
海成
560
00:34:07,318 --> 00:34:11,360
要玩就玩徹底一點吧 可惡
561
00:34:17,526 --> 00:34:19,984
要玩也要玩得像樣 混蛋
562
00:34:20,733 --> 00:34:21,943
加入費?
563
00:34:22,943 --> 00:34:24,442
真的有病
564
00:34:24,443 --> 00:34:26,192
馬的
565
00:34:26,193 --> 00:34:27,734
你最近是不是看我沒有?
566
00:34:38,733 --> 00:34:40,901
搞清楚了 混蛋
567
00:34:43,151 --> 00:34:44,943
不要以後再來後悔
568
00:34:45,776 --> 00:34:48,318
再給我說什麼聯盟之類的屁話
569
00:34:50,443 --> 00:34:51,733
我會給你好看
570
00:34:56,817 --> 00:34:58,776
混蛋 去死 廢物
571
00:35:20,984 --> 00:35:24,109
爸爸還活著的話 就不用這麼辛苦了
572
00:35:24,943 --> 00:35:27,443
爸爸做了正確的事
573
00:35:27,568 --> 00:35:29,526
你爸爸讓我感到很驕傲
574
00:35:32,401 --> 00:35:33,733
有什麼用?
575
00:35:35,943 --> 00:35:37,943
現在不在我們身邊
576
00:36:20,193 --> 00:36:22,193
- 我回來了…
- 哎呀
577
00:36:23,485 --> 00:36:25,568
漂亮女兒回來啦
578
00:36:33,193 --> 00:36:35,401
我說過別再讓我看到那女人的照片
579
00:36:36,318 --> 00:36:38,276
爸爸為什麼這麼蠢?
580
00:36:38,526 --> 00:36:40,983
她是拋下我們離開的人 你幹嘛想她?
581
00:36:40,984 --> 00:36:42,109
采映
582
00:36:43,443 --> 00:36:45,610
不能那樣說妳媽
583
00:36:46,733 --> 00:36:49,026
媽媽不是壞人
584
00:36:49,943 --> 00:36:51,984
她真的很疼妳⋯
585
00:36:54,943 --> 00:36:56,526
當然疼
586
00:36:57,733 --> 00:36:59,401
疼歸疼⋯
587
00:37:01,526 --> 00:37:03,610
但錢還是更重要
588
00:37:04,109 --> 00:37:06,109
媽媽沒有錯
589
00:37:07,193 --> 00:37:09,693
都是爸爸沒出息
590
00:37:13,318 --> 00:37:14,943
還真癡情
591
00:37:15,733 --> 00:37:18,068
偶爾來看看爸爸就好
592
00:37:19,693 --> 00:37:21,276
不要再鬧脾氣了
593
00:37:21,817 --> 00:37:23,816
跟媽媽走吧?
594
00:37:23,817 --> 00:37:25,733
連我都拋棄爸爸?
595
00:37:26,693 --> 00:37:28,732
爸爸到底做錯了什麼事?
596
00:37:28,733 --> 00:37:30,526
做錯了什麼事?
597
00:37:31,984 --> 00:37:32,733
妳不知道妳爸
598
00:37:32,734 --> 00:37:34,193
想開空手道道場想瘋了嗎?
599
00:37:35,401 --> 00:37:36,816
為了開道場把家裡的錢都榨乾了
600
00:37:36,817 --> 00:37:38,901
他害我們家現在除了債什麼都沒有
601
00:37:40,901 --> 00:37:42,901
妳真的不跟我走嗎?
602
00:37:44,401 --> 00:37:45,943
媽媽自己去
603
00:37:47,733 --> 00:37:48,943
自己去
604
00:37:49,693 --> 00:37:52,109
和那個有錢叔叔一起生活
605
00:37:52,401 --> 00:37:55,193
我要和爸爸一起
606
00:37:57,193 --> 00:37:58,733
妳果然是妳爸的女兒
607
00:38:01,859 --> 00:38:03,235
你們兩個開心就好
608
00:38:08,733 --> 00:38:11,401
媽媽 不要走
609
00:38:26,610 --> 00:38:28,858
怎麼不立刻跟我報告 你這廢物
610
00:38:28,859 --> 00:38:31,942
對不起 我也不知道他已經在裡面了
611
00:38:31,943 --> 00:38:33,443
馬的
612
00:38:45,652 --> 00:38:46,984
尚鎮
613
00:38:48,733 --> 00:38:50,568
朴振赫
614
00:38:51,193 --> 00:38:54,235
靠 學校氣氛還真歡樂啊?
615
00:38:55,026 --> 00:38:57,733
學校裡有妹 你又有自己的房間
616
00:38:58,318 --> 00:38:59,400
你會在這裡做嗎?
617
00:38:59,401 --> 00:39:01,068
要來的話先打個電話嘛
618
00:39:01,526 --> 00:39:03,318
我說過我會來看看
619
00:39:04,109 --> 00:39:07,733
混蛋 我有事沒事還要跟你報備?
620
00:39:09,109 --> 00:39:10,652
不是 我不是那個意思
621
00:39:12,652 --> 00:39:17,026
開玩笑啦 這小子還真孬
622
00:39:19,109 --> 00:39:22,318
聽說你最近很認真運動?
623
00:39:23,733 --> 00:39:24,776
你怎麼知道?
624
00:39:25,443 --> 00:39:27,485
你那間健身房的民碩說的
625
00:39:27,901 --> 00:39:30,525
他說你來陰的弄了他
626
00:39:30,526 --> 00:39:32,318
啊 民碩啊?
627
00:39:32,485 --> 00:39:34,567
那傢伙之前被我打趴兩次
628
00:39:34,568 --> 00:39:36,068
都沒說什麼啊
629
00:39:36,360 --> 00:39:38,693
剩一張嘴的傢伙都一樣
630
00:39:38,734 --> 00:39:41,610
只會嘴砲有什麼用 對吧?
631
00:39:41,984 --> 00:39:42,984
當然
632
00:39:44,733 --> 00:39:46,318
你是白強植?
633
00:39:46,817 --> 00:39:49,568
說點釜山腔來聽聽
634
00:39:50,485 --> 00:39:52,610
你叫我說 我就要說逆?
635
00:39:54,776 --> 00:39:57,525
表現得不錯嘛
636
00:39:57,526 --> 00:39:59,734
這傢伙釜山腔說得真不錯
637
00:40:03,068 --> 00:40:05,567
- 振赫
- 嗯
638
00:40:05,568 --> 00:40:07,360
你不是說學校都有管好嗎?
639
00:40:09,193 --> 00:40:11,193
馬的
640
00:40:12,109 --> 00:40:14,693
怎麼人都沒教好
641
00:40:16,568 --> 00:40:18,817
你的嘍囉對我這種態度像話嗎?
642
00:40:20,109 --> 00:40:22,568
你能打嗎?
643
00:40:23,733 --> 00:40:24,901
要不要和我來一場?
644
00:40:25,693 --> 00:40:26,733
不
645
00:40:27,026 --> 00:40:29,526
- 我不是…
- 可惡 振赫
646
00:40:31,859 --> 00:40:34,859
你說要幹又沒回應 不是吊我胃口嗎?
647
00:40:35,610 --> 00:40:36,733
錢準備好了嗎?
648
00:40:38,360 --> 00:40:40,732
快了 很快就能給你
649
00:40:40,733 --> 00:40:42,318
沒時間了 你這傢伙
650
00:40:43,733 --> 00:40:45,984
我畢業的話就要開始幹大事了
651
00:40:46,733 --> 00:40:47,859
但你什麼都沒有
652
00:40:49,859 --> 00:40:50,859
是啊
653
00:40:52,360 --> 00:40:54,318
朱海成那小子最近在幹嘛?
654
00:40:54,733 --> 00:40:56,943
那種瘋子 得讓他加入我們才行
655
00:40:58,193 --> 00:41:01,109
你當上這裡的老大 我還是覺得很瞎
656
00:41:01,817 --> 00:41:04,484
朱海成沒有搞定這裡過
657
00:41:04,485 --> 00:41:06,733
人都是我管的 尚鎮
658
00:41:07,568 --> 00:41:09,733
難得來一趟 我要見見海成再走
659
00:41:10,652 --> 00:41:11,526
總之
660
00:41:13,026 --> 00:41:15,733
組織我會幫你建立好
661
00:41:16,652 --> 00:41:17,817
你只要加入就好
662
00:41:18,401 --> 00:41:19,733
走!
663
00:41:25,401 --> 00:41:27,360
這次看在振赫的份上放你一馬
664
00:41:28,943 --> 00:41:30,901
下次再給我囂張看看
665
00:41:32,401 --> 00:41:34,026
直接把你眼睛挖出來
666
00:41:35,733 --> 00:41:37,733
你這傢伙 要見你一面還真難
667
00:41:38,734 --> 00:41:40,485
你是明星嗎?
668
00:41:40,733 --> 00:41:43,733
有事嗎?來這裡幹嘛?
669
00:41:43,859 --> 00:41:45,733
你還在不爽?
670
00:41:46,151 --> 00:41:48,150
靠 都幾百年前的事了
671
00:41:48,151 --> 00:41:49,816
一個大男人還這樣
672
00:41:49,817 --> 00:41:51,734
沒什麼好說的話那我要走了
673
00:41:53,734 --> 00:41:54,984
加入我們的聯盟吧
674
00:41:57,733 --> 00:41:58,943
我介紹學長給你認識
675
00:42:04,485 --> 00:42:05,652
什麼學長?
676
00:42:07,401 --> 00:42:09,109
你知道前年整個江北⋯
677
00:42:09,901 --> 00:42:11,401
都被我們吃下來了吧?
678
00:42:11,776 --> 00:42:13,733
那是我們學長幹的
679
00:42:14,443 --> 00:42:17,568
畢業後就全部系統化經營
680
00:42:19,733 --> 00:42:21,360
他們還有薪水拿
681
00:42:21,443 --> 00:42:23,733
光靠討債賺到的錢就超多
682
00:42:24,318 --> 00:42:26,733
養賭局收來的錢也不錯
683
00:42:27,026 --> 00:42:28,733
還有 可惡
684
00:42:29,733 --> 00:42:30,693
把嫩妹載去
685
00:42:30,694 --> 00:42:32,192
給那些想女人想瘋了的老男人玩
686
00:42:32,193 --> 00:42:32,984
也能賺
687
00:42:32,985 --> 00:42:34,733
你們會不會做得太過火了
688
00:42:34,776 --> 00:42:37,733
怎麼看都沒有人能跟你比
689
00:42:39,360 --> 00:42:40,651
加入我們吧
690
00:42:40,652 --> 00:42:41,733
尚鎮
691
00:42:42,859 --> 00:42:45,026
你繼續玩幫派遊戲 小心玩進監獄裡
692
00:42:45,776 --> 00:42:47,734
我們以後不要再見面了
693
00:42:48,776 --> 00:42:50,610
你們家老大振赫
694
00:42:51,026 --> 00:42:52,776
好像要加入我們
695
00:42:53,568 --> 00:42:54,568
喂
696
00:42:55,151 --> 00:42:56,693
以後多多見面吧
697
00:43:01,485 --> 00:43:02,984
馬的廢物
698
00:43:04,733 --> 00:43:06,526
會不會看狀況?
699
00:43:07,859 --> 00:43:09,234
我問你會不會看狀況?
700
00:43:09,235 --> 00:43:10,733
要嗆也要看對象
701
00:43:10,901 --> 00:43:13,151
不要拿石頭砸我的腳 可惡
702
00:43:14,776 --> 00:43:16,109
對不起
703
00:43:16,733 --> 00:43:17,733
你
704
00:43:18,652 --> 00:43:20,693
你沒有被退學 都是因為我罩你
705
00:43:20,817 --> 00:43:23,568
是我幫你擦的屁股
706
00:43:25,901 --> 00:43:27,733
可別忘了
707
00:43:32,776 --> 00:43:34,732
這星期要把錢給籌到
708
00:43:34,733 --> 00:43:36,026
叫他們進來
709
00:43:38,733 --> 00:43:39,733
喂
710
00:43:40,733 --> 00:43:42,360
把那傢伙給我抓來
711
00:43:45,733 --> 00:43:47,401
讓我好好教育教育他
712
00:43:48,901 --> 00:43:51,568
喂 鄭宗久 你這爛貨!
713
00:43:52,901 --> 00:43:54,067
最近爽嗎?
714
00:43:54,068 --> 00:43:56,732
最近爽不爽?廢物
715
00:43:56,733 --> 00:43:57,942
可惡…
716
00:43:57,943 --> 00:43:59,317
搞屁啊
717
00:43:59,318 --> 00:44:00,526
可惡?
718
00:44:00,733 --> 00:44:03,733
他說可惡 馬的
719
00:44:04,733 --> 00:44:06,610
馬的 廢物⋯
720
00:44:10,610 --> 00:44:11,816
可惡 放手 你想幹嘛?
721
00:44:11,817 --> 00:44:12,817
一、二⋯
722
00:44:12,818 --> 00:44:14,485
可惡
723
00:44:15,026 --> 00:44:16,026
抓住他
724
00:44:16,027 --> 00:44:17,733
等一下 等一下
725
00:44:20,318 --> 00:44:22,068
你這廢物
726
00:44:22,733 --> 00:44:23,733
等一下
727
00:44:23,734 --> 00:44:25,652
可惡!
728
00:44:26,109 --> 00:44:27,235
廢物!
729
00:44:29,733 --> 00:44:31,151
馬的!
730
00:44:31,733 --> 00:44:33,733
爛貨
731
00:44:39,026 --> 00:44:40,733
可惡!
732
00:44:42,859 --> 00:44:44,068
馬的!
733
00:44:45,733 --> 00:44:47,733
我的手折到了
734
00:44:48,901 --> 00:44:50,109
馬的!
735
00:44:58,276 --> 00:44:59,652
你在幹嘛?
736
00:45:00,733 --> 00:45:03,235
放開我 你這神經病
737
00:45:03,318 --> 00:45:05,234
你這爛東西
738
00:45:05,235 --> 00:45:08,193
你今天死定了 馬的
739
00:45:08,734 --> 00:45:09,858
有梁采映當靠山
740
00:45:09,859 --> 00:45:11,734
- 很囂張嘛?
- 可惡 給我過來
741
00:45:15,734 --> 00:45:18,400
馬的 你死定了
742
00:45:18,401 --> 00:45:19,817
你是梁采映的朋友吧
743
00:45:21,401 --> 00:45:22,568
學長好!
744
00:45:22,901 --> 00:45:24,652
你們在幹嘛?
745
00:45:25,151 --> 00:45:28,732
振赫學長要我們帶他過去
746
00:45:28,733 --> 00:45:29,733
- 振赫?
- 對
747
00:45:29,733 --> 00:45:30,693
為什麼?
748
00:45:30,694 --> 00:45:32,859
為什麼突然把人拖過去?
749
00:45:33,568 --> 00:45:34,733
你們是警察嗎?
750
00:45:36,733 --> 00:45:38,109
你來跟學長聊一聊
751
00:45:39,443 --> 00:45:40,733
給我安分點 臭小子
752
00:45:42,568 --> 00:45:43,568
什麼?
753
00:45:44,652 --> 00:45:45,733
有夠瞎
754
00:45:46,568 --> 00:45:47,568
喂
755
00:45:48,733 --> 00:45:50,025
少發神經
756
00:45:50,026 --> 00:45:52,151
管他振赫還是誰 還不快給我放手?
757
00:45:57,068 --> 00:45:58,733
來跟我聊聊
758
00:45:59,733 --> 00:46:00,733
學長
759
00:46:01,360 --> 00:46:04,026
振赫學長說一定要帶他過去
760
00:46:06,901 --> 00:46:08,068
為什麼?
761
00:46:08,733 --> 00:46:11,401
好像是因為梁采映
762
00:46:18,109 --> 00:46:19,733
你們就是那些人嗎?
763
00:46:20,901 --> 00:46:23,733
不幫你們作弊就四個人打一個?
764
00:46:25,443 --> 00:46:26,525
如果不把這傢伙帶去
765
00:46:26,526 --> 00:46:27,732
振赫學長真的會譙翻我們
766
00:46:27,733 --> 00:46:28,983
可惡
767
00:46:28,984 --> 00:46:31,234
你們這些傢伙 好好跟你們說不聽
768
00:46:31,235 --> 00:46:33,610
你們忘了我是什麼樣的人嗎?
769
00:46:39,026 --> 00:46:40,733
我沒忘 北七
770
00:46:41,734 --> 00:46:44,652
看到沒?整個被我打爆
771
00:46:46,733 --> 00:46:49,693
你誰?不過就是個廢物
772
00:46:57,817 --> 00:47:00,443
看到沒?那廢物癱在地上的樣子
773
00:47:01,568 --> 00:47:02,568
是那小子嗎?
774
00:47:06,026 --> 00:47:08,568
振赫等很久了 走吧
775
00:47:13,610 --> 00:47:14,859
鄭宗久!
776
00:47:15,610 --> 00:47:17,859
你今天不去道場 要翹課嗎?
777
00:47:20,776 --> 00:47:23,193
聽說我不在的時候 學校來了個瘋女人
778
00:47:23,733 --> 00:47:25,193
就是妳吧?梁采映
779
00:47:26,109 --> 00:47:27,275
這妹子瘋了嗎?
780
00:47:27,276 --> 00:47:28,733
看到學長不會叫?
781
00:47:28,984 --> 00:47:30,652
又是你們?
782
00:47:32,610 --> 00:47:34,526
我好好說的時候最好快點放手
783
00:47:34,733 --> 00:47:37,276
是會長的意思 我們怎麼能放
784
00:47:38,235 --> 00:47:39,652
有本事就過來帶他走
785
00:47:40,485 --> 00:47:42,068
是你要我帶他走的
786
00:47:45,733 --> 00:47:47,652
這女的真的有病
787
00:47:51,568 --> 00:47:52,733
可惡
788
00:48:07,817 --> 00:48:10,235
馬的!敢給我走?
789
00:48:11,360 --> 00:48:12,733
妳這賤貨
790
00:48:13,568 --> 00:48:15,733
還沒結束 賤貨!
791
00:48:18,526 --> 00:48:19,732
現在會痛了吧?
792
00:48:19,733 --> 00:48:20,693
要不要再讓妳更痛一點
793
00:48:20,694 --> 00:48:22,193
喂 白強植
794
00:48:59,859 --> 00:49:01,651
沒事
795
00:49:01,652 --> 00:49:03,193
你沒有做錯事
796
00:49:04,610 --> 00:49:06,026
等一下道場見
797
00:49:17,733 --> 00:49:18,360
喂!
798
00:49:18,361 --> 00:49:20,526
等一下 過來一下
799
00:49:21,568 --> 00:49:22,526
咦?我嗎?
800
00:49:23,652 --> 00:49:27,067
鄭宗久?這名字還不錯
801
00:49:27,068 --> 00:49:30,776
你跟剛剛那個梁采映很熟嗎?
802
00:49:33,734 --> 00:49:35,693
她剛剛跟你說要在哪裡見?
803
00:49:36,817 --> 00:49:39,108
沒有正義的力量是暴力
804
00:49:39,109 --> 00:49:40,943
沒有力量的正義是無能
805
00:49:41,817 --> 00:49:43,983
這是空手道大師崔倍達的教誨
806
00:49:43,984 --> 00:49:45,485
正是這位大師
807
00:49:46,526 --> 00:49:48,983
空手道聽來像是日本武術
808
00:49:48,984 --> 00:49:51,067
其實空手道源於古印度
809
00:49:51,068 --> 00:49:53,733
在唐朝時期廣為流傳 又被稱為 "唐手"
810
00:49:54,235 --> 00:49:56,983
這不是利用武器奪人性命的武術
811
00:49:56,984 --> 00:49:59,525
空無一物的空 雙手的手
812
00:49:59,526 --> 00:50:03,234
以空手壓制對方
813
00:50:03,235 --> 00:50:05,526
正是空手道
814
00:50:05,733 --> 00:50:09,526
- 我要報名
- 那麼請在這裡簽名
815
00:50:09,817 --> 00:50:12,776
為了慶祝開幕 首月學費半價
816
00:50:13,485 --> 00:50:14,732
可以今天開始上課?
817
00:50:14,733 --> 00:50:16,983
充滿學習的熱情呢
818
00:50:16,984 --> 00:50:20,151
很好 那⋯
819
00:50:23,026 --> 00:50:24,192
在這裡
820
00:50:24,193 --> 00:50:27,567
把道服換上吧
821
00:50:27,568 --> 00:50:29,193
走出去右手邊就是更衣室
822
00:50:33,610 --> 00:50:34,733
學員
823
00:50:40,026 --> 00:50:41,068
來
824
00:51:10,817 --> 00:51:13,733
梁采映 妳好啊
825
00:51:15,235 --> 00:51:16,901
那個學長為什麼在這裡?
826
00:51:17,943 --> 00:51:18,817
因為剛剛⋯
827
00:51:18,818 --> 00:51:22,401
他說想變得跟妳一樣強就要來這裡
828
00:51:22,817 --> 00:51:24,109
我嗎?
829
00:51:24,485 --> 00:51:25,943
你剛剛說的
830
00:51:26,817 --> 00:51:28,526
你說的 以後就多多拜託了
831
00:51:30,068 --> 00:51:33,068
學長不是一起欺負宗久的人嗎?
832
00:51:33,734 --> 00:51:35,568
來這裡做什麼?
833
00:51:36,068 --> 00:51:37,568
我現在不跟他們一起了
834
00:51:38,859 --> 00:51:40,734
我真的想學空手道
835
00:51:42,151 --> 00:51:43,485
妳真的很帥
836
00:51:45,984 --> 00:51:47,568
那就請便吧
837
00:51:51,733 --> 00:51:53,859
我什麼時候那樣說了?
838
00:51:54,610 --> 00:51:55,732
你有說啊
839
00:51:55,733 --> 00:51:56,733
什麼時候?
840
00:51:56,901 --> 00:52:00,485
剛剛說的 快點跳繩
841
00:52:05,733 --> 00:52:06,733
喂
842
00:52:09,235 --> 00:52:10,733
妳不跟學姐打招呼?
843
00:52:13,817 --> 00:52:15,235
我們第一次見面嗎?
844
00:52:19,859 --> 00:52:21,733
喂!喂!
845
00:52:29,235 --> 00:52:32,733
妳以為自己有兩下子就能目中無人
846
00:52:33,068 --> 00:52:34,733
我勸妳該遵守的規矩還是要遵守
847
00:52:35,360 --> 00:52:39,276
妳以為看妳不順眼的人只有我嗎?
848
00:52:40,859 --> 00:52:42,068
在這裡幹嘛?
849
00:52:44,817 --> 00:52:46,693
妳有事要跟她說嗎?
850
00:52:48,652 --> 00:52:49,652
妳走吧
851
00:52:55,652 --> 00:52:56,733
喂 朱海成!
852
00:52:58,943 --> 00:53:01,359
她對學長姐完全視而不見
853
00:53:01,360 --> 00:53:02,776
你覺得沒差嗎?
854
00:53:03,734 --> 00:53:06,610
妳不要在人多的地方這樣
855
00:53:07,901 --> 00:53:08,901
先走啦
856
00:53:09,109 --> 00:53:10,193
喂
857
00:53:12,733 --> 00:53:13,733
怎樣?
858
00:53:14,733 --> 00:53:16,276
你知道你最近變了嗎?
859
00:53:18,733 --> 00:53:20,733
我的訊息都不回
860
00:53:20,817 --> 00:53:22,859
我找你講話就一副不耐煩的樣子
861
00:53:24,568 --> 00:53:25,733
你跟我⋯
862
00:53:34,733 --> 00:53:36,235
璽娜
863
00:53:37,733 --> 00:53:38,776
朱海成
864
00:53:39,943 --> 00:53:41,734
你明明都知道
865
00:53:42,068 --> 00:53:43,652
我喜歡你
866
00:53:44,943 --> 00:53:46,733
我很喜歡你
867
00:53:47,068 --> 00:53:48,193
可是你⋯
868
00:53:54,401 --> 00:53:55,610
璽娜
869
00:53:55,901 --> 00:53:57,733
我們已經認識六年了
870
00:54:00,526 --> 00:54:01,943
我不想失去我的朋友
871
00:54:05,733 --> 00:54:06,859
我先走了
872
00:54:12,776 --> 00:54:13,817
采映
873
00:54:20,943 --> 00:54:22,942
你真的有毅力
874
00:54:22,943 --> 00:54:24,651
不是啦 今天⋯
875
00:54:24,652 --> 00:54:25,943
我就陪你走啦
876
00:54:29,276 --> 00:54:31,442
謝謝妳 可是⋯
877
00:54:31,443 --> 00:54:35,401
沒什麼好謝的 但是路上給我安靜點
878
00:54:35,984 --> 00:54:37,442
不是啦 我今天⋯
879
00:54:37,443 --> 00:54:38,443
女兒!
880
00:54:38,943 --> 00:54:40,992
爸
(正道館)
881
00:54:41,093 --> 00:54:42,068
你來這裡幹嘛?
882
00:54:42,069 --> 00:54:44,732
剛好有事經過這裡 就來載妳
883
00:54:44,733 --> 00:54:46,732
- 學員也在啊?
- 師父好
884
00:54:46,733 --> 00:54:47,775
要去道場的話就上車吧
885
00:54:47,776 --> 00:54:49,692
不 抱歉
886
00:54:49,693 --> 00:54:51,733
今天我媽身體有點不舒服⋯
887
00:54:52,109 --> 00:54:53,068
剛剛原本想跟妳說
888
00:54:53,069 --> 00:54:54,276
今天沒辦法去道場了
889
00:54:54,401 --> 00:54:57,692
這樣啊 真孝順
890
00:54:57,693 --> 00:54:59,858
那你就好好照顧媽媽吧 明天見
891
00:54:59,859 --> 00:55:01,816
- 請慢走
- 女兒 上車吧
892
00:55:01,817 --> 00:55:03,817
明天再一起走吧
893
00:55:05,401 --> 00:55:06,693
什麼一起不一起的
894
00:55:11,943 --> 00:55:12,984
你自己走
895
00:55:13,733 --> 00:55:14,733
一起走啦
896
00:55:14,734 --> 00:55:16,610
- 明天見
- 請慢走
897
00:55:18,733 --> 00:55:19,734
請慢走
898
00:55:20,360 --> 00:55:21,318
掰
899
00:55:32,026 --> 00:55:33,151
嗨
900
00:55:37,235 --> 00:55:38,360
妳一個人?
901
00:55:39,318 --> 00:55:40,733
要幫忙嗎?
902
00:55:51,733 --> 00:55:53,859
學長 說實話 你為什麼要來這裡?
903
00:55:56,318 --> 00:55:58,026
我想學空手道
904
00:55:58,733 --> 00:55:59,733
真的
905
00:56:02,733 --> 00:56:04,026
你說你會打拳擊?
906
00:56:04,652 --> 00:56:08,733
對⋯國中學過
907
00:56:12,276 --> 00:56:13,151
你很會打架
908
00:56:13,152 --> 00:56:14,693
所以不把其他人放在眼裡吧?
909
00:56:16,859 --> 00:56:19,732
一群人整天聚在一起欺負弱小
910
00:56:19,733 --> 00:56:21,109
這樣也無所謂 對吧?
911
00:56:24,401 --> 00:56:26,610
- 這…
- 和我打一場吧
912
00:56:26,733 --> 00:56:27,733
什麼?
913
00:56:27,734 --> 00:56:29,733
不對 采映
914
00:56:30,652 --> 00:56:31,942
學員才報名沒幾天
915
00:56:31,943 --> 00:56:33,733
妳和他比試⋯
916
00:56:34,943 --> 00:56:38,568
不 也好 好雖好
917
00:56:38,733 --> 00:56:40,568
但要輕一點 輕輕的
918
00:56:42,318 --> 00:56:44,692
梁采映 這樣有點⋯
919
00:56:44,693 --> 00:56:46,234
對啊 這樣不太好吧?
920
00:56:46,235 --> 00:56:47,775
你覺得我是女生 小看我嗎?
921
00:56:47,776 --> 00:56:49,068
我不是那個意思⋯
922
00:56:49,526 --> 00:56:51,193
不是小看妳
923
00:56:52,817 --> 00:56:54,732
我才剛學空手道沒多久
924
00:56:54,733 --> 00:56:56,732
就是說啊 報名才沒幾天
925
00:56:56,733 --> 00:56:59,526
學長想用拳擊還是別的招式都可以
926
00:57:00,068 --> 00:57:02,568
對打還是算對打
927
00:57:02,733 --> 00:57:03,776
這裡和⋯
928
00:57:04,235 --> 00:57:05,525
那裡
929
00:57:05,526 --> 00:57:06,817
各自小心
930
00:57:09,943 --> 00:57:10,943
來
931
00:57:11,443 --> 00:57:12,151
開始!
932
00:57:24,733 --> 00:57:26,318
等一下!
933
00:57:34,733 --> 00:57:36,732
輕一點 輕一點!
934
00:57:36,733 --> 00:57:37,733
等等!
935
00:57:39,733 --> 00:57:40,733
沒事吧?
936
00:57:52,733 --> 00:57:53,733
采映!
937
00:57:59,026 --> 00:58:00,776
有些事就算能力可及⋯
938
00:58:01,360 --> 00:58:03,026
但也應該有所不為
939
00:58:06,734 --> 00:58:09,360
沒有正義的力量是暴力
940
00:58:09,733 --> 00:58:10,733
不懂嗎?
941
00:58:18,026 --> 00:58:20,733
再給我一個禮拜
942
00:58:22,068 --> 00:58:24,109
什麼?學長要我?
943
00:58:25,652 --> 00:58:28,568
可惡 那當然謝天謝地了
944
00:58:29,026 --> 00:58:32,109
我一定馬上準備好 尚鎮
945
00:58:32,652 --> 00:58:35,652
所以你幫我跟學長好好講一下
946
00:58:36,776 --> 00:58:38,732
好 去吧
947
00:58:38,733 --> 00:58:39,984
拜託了
948
00:58:54,360 --> 00:58:55,733
喂 白強植
949
00:58:56,360 --> 00:58:58,401
你被女人揍後腦袋就壞了嗎?
950
00:59:01,443 --> 00:59:03,400
加快動作
951
00:59:03,401 --> 00:59:05,733
給我在這星期前完成收款
952
00:59:22,733 --> 00:59:23,984
打擾了
953
00:59:25,401 --> 00:59:27,733
(禁止吸菸)
954
00:59:28,733 --> 00:59:29,901
都在這裡了
955
00:59:42,733 --> 00:59:45,068
你也要做出一點成績
956
00:59:45,235 --> 00:59:48,859
我才信得過你 把事情交給你 不是嗎?
957
00:59:59,235 --> 01:00:01,235
瘋女人那班先放著不管
958
01:00:02,235 --> 01:00:04,360
我有我的想法
959
01:00:09,733 --> 01:00:10,943
你在幹嘛?
960
01:00:13,276 --> 01:00:15,733
真的是有病
961
01:00:20,276 --> 01:00:21,776
該上樓了
962
01:00:23,859 --> 01:00:25,318
跟我來
963
01:00:25,859 --> 01:00:27,151
走吧
964
01:00:30,943 --> 01:00:31,859
右轉
965
01:00:34,734 --> 01:00:36,609
臉不要放鬆!
966
01:00:36,610 --> 01:00:38,359
可惡!
967
01:00:38,360 --> 01:00:40,733
就只有你一個沒交錢 馬的 又沒多少
968
01:00:40,734 --> 01:00:42,732
廢物就算了還摳門
969
01:00:42,733 --> 01:00:44,525
馬的
970
01:00:44,526 --> 01:00:46,817
我存這些錢是為了買媽媽的生日禮物
971
01:00:47,901 --> 01:00:50,443
我存這些錢是為了買媽媽的生日禮物
972
01:00:50,693 --> 01:00:52,609
不是給爸爸的說
973
01:00:52,610 --> 01:00:53,775
北七
974
01:00:53,776 --> 01:00:54,943
馬的
975
01:00:55,068 --> 01:00:55,733
人家都說了
976
01:00:55,734 --> 01:00:57,610
是為了買媽媽生日禮物存的錢
977
01:00:57,693 --> 01:00:58,693
所以呢?
978
01:00:58,694 --> 01:01:00,733
不要太超過 北七
979
01:01:00,734 --> 01:01:02,193
北七?
980
01:01:03,943 --> 01:01:07,734
你以為劇情會這樣演嗎?爛貨
981
01:01:08,526 --> 01:01:09,734
可惡
982
01:01:09,901 --> 01:01:13,525
少在這邊給我編故事
983
01:01:13,526 --> 01:01:15,901
- 廢物 爛東西
- 等一下
984
01:01:17,485 --> 01:01:20,943
靠 嚇我一跳 馬的!
985
01:01:21,318 --> 01:01:22,568
喂!
986
01:01:24,485 --> 01:01:26,610
你最好在我動手之前快滾
987
01:01:27,360 --> 01:01:29,234
怎樣?屎在滾?
988
01:01:29,235 --> 01:01:31,733
- 去別間拉啦 廢物
- 住手
989
01:01:33,360 --> 01:01:35,610
馬的
990
01:01:36,733 --> 01:01:40,732
宗久 可以請你離開嗎?
991
01:01:40,733 --> 01:01:42,732
可惡 我不想再跟你扯上關係了
992
01:01:42,733 --> 01:01:43,775
爛貨
993
01:01:43,776 --> 01:01:44,733
為什麼老是欺負
994
01:01:44,734 --> 01:01:46,109
乖乖的什麼都沒做的同學?
995
01:01:47,026 --> 01:01:48,942
快點把他弄走
996
01:01:48,943 --> 01:01:50,235
馬的
997
01:01:55,693 --> 01:01:57,443
喂 廢物!
998
01:01:57,734 --> 01:02:01,235
這爛貨有夠沒完沒了
999
01:02:02,485 --> 01:02:06,068
有梁采映撐腰就敢跟我們囂張啊!
1000
01:02:07,652 --> 01:02:08,732
怎樣啦 馬的
1001
01:02:08,733 --> 01:02:10,026
我叫你們住手!
1002
01:02:10,984 --> 01:02:12,733
你這廢物
1003
01:02:13,318 --> 01:02:15,109
- 可惡
- 喂 你瘋了嗎?
1004
01:02:15,276 --> 01:02:17,025
景南 快去叫老師來
1005
01:02:17,026 --> 01:02:18,733
- 馬的
- 喂 快點
1006
01:02:21,693 --> 01:02:24,193
喂 你是怎樣?
1007
01:02:25,443 --> 01:02:27,193
你對我有興趣嗎?
1008
01:02:37,109 --> 01:02:41,109
我們小寶貝餓了嗎?
1009
01:02:43,733 --> 01:02:44,733
嚇我一跳
1010
01:02:51,859 --> 01:02:53,401
怎麼這麼早來?
1011
01:02:55,693 --> 01:02:56,733
采映呢?
1012
01:02:58,733 --> 01:03:01,901
你的衣服怎麼這樣?
1013
01:03:02,817 --> 01:03:04,318
在哪裡跌到了嗎?
1014
01:03:04,733 --> 01:03:05,733
沒有
1015
01:03:06,318 --> 01:03:07,733
什麼沒有⋯
1016
01:03:14,109 --> 01:03:15,318
跟人打架了?
1017
01:03:18,776 --> 01:03:20,652
如果是打架就好了
1018
01:03:22,276 --> 01:03:23,733
我是被打了
1019
01:03:37,443 --> 01:03:38,733
怎麼回事?
1020
01:03:43,151 --> 01:03:44,610
跟我說吧
1021
01:03:49,733 --> 01:03:52,733
我想幫同學 結果卻什麼都做不到
1022
01:03:54,984 --> 01:03:56,026
師父
1023
01:03:57,733 --> 01:04:00,151
我什麼時候才能變強?
1024
01:04:01,733 --> 01:04:03,150
每天像個廢柴一樣只能挨打
1025
01:04:03,151 --> 01:04:04,610
我真的受不了了
1026
01:04:05,733 --> 01:04:07,484
沒有其他人的幫助就什麼都做不到
1027
01:04:07,485 --> 01:04:08,900
每天只能當沙包 這種生活
1028
01:04:08,901 --> 01:04:10,443
真的太丟臉了
1029
01:04:12,610 --> 01:04:13,943
宗久
1030
01:04:17,109 --> 01:04:22,068
人生在世就有時受人幫助 有時助人
1031
01:04:22,817 --> 01:04:24,693
這有什麼好丟臉的
1032
01:04:24,901 --> 01:04:27,526
我也希望自己能幫助人
1033
01:04:28,526 --> 01:04:30,151
就算只有一次也好
1034
01:04:35,068 --> 01:04:37,067
老實說 想在短時間內就功夫高超
1035
01:04:37,068 --> 01:04:38,526
是不可能的
1036
01:04:42,109 --> 01:04:43,732
想要那樣的話 乾脆去學綜合格鬥
1037
01:04:43,733 --> 01:04:45,568
說不定更快
1038
01:04:47,859 --> 01:04:48,859
不過
1039
01:04:50,526 --> 01:04:53,276
我可以教你一個空手道的招式
1040
01:04:54,235 --> 01:04:57,526
持續好好鍛鍊的話 會是非常強的招式
1041
01:04:58,068 --> 01:04:59,151
看你願不願意去做
1042
01:04:59,526 --> 01:05:01,025
我要怎麼做才行?
1043
01:05:01,026 --> 01:05:02,526
一直做到成功為止
1044
01:05:02,733 --> 01:05:04,652
那是什麼招式?
1045
01:05:08,276 --> 01:05:09,443
手!
1046
01:05:11,026 --> 01:05:12,026
手?
1047
01:05:20,026 --> 01:05:21,026
就是這個
1048
01:05:23,733 --> 01:05:25,193
怎麼做?
1049
01:05:25,859 --> 01:05:27,568
手刀
1050
01:05:28,733 --> 01:05:30,609
利用手部進行攻擊
1051
01:05:30,610 --> 01:05:33,567
一般會直接想到要用拳頭或手掌
1052
01:05:33,568 --> 01:05:36,732
將手的小指頭那一側當作刀進行攻擊
1053
01:05:36,733 --> 01:05:39,068
空手道中這種招式稱為手刀
1054
01:05:41,151 --> 01:05:44,652
這個部位比拳頭柔軟 需要大量的鍛鍊
1055
01:05:44,733 --> 01:05:46,025
但因為受力面積狹小
1056
01:05:46,026 --> 01:05:49,360
若能妥當運用 攻擊力會倍增
1057
01:05:49,817 --> 01:05:51,817
高手的手刀
1058
01:05:52,276 --> 01:05:54,734
就像真正的刀鋒一樣
1059
01:05:59,026 --> 01:06:00,026
對吧?
1060
01:06:00,027 --> 01:06:01,733
我也覺得要加蔥才好吃
1061
01:06:02,485 --> 01:06:03,692
水一滾就馬上放
1062
01:06:03,693 --> 01:06:06,651
我不是不去 是沒辦法去
1063
01:06:06,652 --> 01:06:08,692
我要去運動
1064
01:06:08,693 --> 01:06:09,732
你要申請體育系嗎?
1065
01:06:09,733 --> 01:06:11,318
幹嘛突然去運動?
1066
01:06:11,901 --> 01:06:13,109
什麼運動?
1067
01:06:13,943 --> 01:06:15,692
妳是要去音樂系嗎?
1068
01:06:15,693 --> 01:06:17,359
不然幹嘛突然要唱KTV?
1069
01:06:17,360 --> 01:06:19,359
什麼突然?
1070
01:06:19,360 --> 01:06:21,568
我走啦 你們好好玩
1071
01:06:31,733 --> 01:06:32,901
- 采映
- 媽呀!
1072
01:06:33,734 --> 01:06:35,025
你在這裡幹嘛?
1073
01:06:35,026 --> 01:06:36,401
沒有 我⋯
1074
01:06:36,610 --> 01:06:38,525
我只是想跟妳說 昨天被妳打的地方
1075
01:06:38,526 --> 01:06:39,816
痛到讓我睡不著⋯
1076
01:06:39,817 --> 01:06:40,942
看起來沒事啊?
1077
01:06:40,943 --> 01:06:44,692
沒有 這裡、這裡還有這裡
1078
01:06:44,693 --> 01:06:47,485
大腿跟背上 全都瘀青了
1079
01:06:47,733 --> 01:06:49,732
我沒有打那邊好嗎
1080
01:06:49,733 --> 01:06:50,401
是嗎?
1081
01:06:51,733 --> 01:06:52,943
道歉就不用了
1082
01:06:53,734 --> 01:06:55,026
請我吃飯就好
1083
01:06:55,817 --> 01:06:57,360
我先走了
1084
01:06:59,733 --> 01:07:01,360
喂 一起走
1085
01:07:03,401 --> 01:07:04,733
一千下
1086
01:07:08,485 --> 01:07:09,610
一
1087
01:07:10,734 --> 01:07:12,360
真的要一千下?
1088
01:07:13,526 --> 01:07:14,401
二
1089
01:07:15,901 --> 01:07:17,151
三
1090
01:07:21,151 --> 01:07:22,733
你一定要做一千下
1091
01:07:31,733 --> 01:07:32,733
四
1092
01:07:32,733 --> 01:07:33,733
哎唷
1093
01:07:34,733 --> 01:07:36,568
學員 我以為你不會再來了
1094
01:07:37,733 --> 01:07:39,442
我會認真學習的
1095
01:07:39,443 --> 01:07:40,733
請多指教
1096
01:07:41,443 --> 01:07:42,652
好
1097
01:07:42,984 --> 01:07:44,318
去更衣室換衣服
1098
01:07:47,733 --> 01:07:48,568
五
1099
01:07:56,318 --> 01:07:57,568
Osu!
1100
01:07:58,733 --> 01:07:59,901
Osu!
1101
01:08:09,733 --> 01:08:11,568
Osu!
1102
01:08:13,652 --> 01:08:14,733
Osu!
1103
01:08:31,360 --> 01:08:32,526
有夠痛
1104
01:08:33,485 --> 01:08:34,485
用力!
1105
01:09:03,068 --> 01:09:04,776
來吃冰吧
1106
01:09:16,943 --> 01:09:18,693
- 幹嘛?
- 這給你吃
1107
01:10:04,026 --> 01:10:05,193
吃吧
1108
01:10:26,109 --> 01:10:27,732
老實說
1109
01:10:27,733 --> 01:10:28,733
我看你們都吃得津津有味的
1110
01:10:28,733 --> 01:10:29,733
才一直叫炸醬麵
1111
01:10:29,734 --> 01:10:31,317
我已經吃膩炸醬麵 沒辦法再吃了
1112
01:10:31,318 --> 01:10:32,609
我也是
1113
01:10:32,610 --> 01:10:34,733
海成很喜歡啊
1114
01:10:35,733 --> 01:10:37,484
看他捨不得吃完 慢慢吃的樣子
1115
01:10:37,485 --> 01:10:39,568
- 他是捨不得吃嗎?
- 那當然
1116
01:10:58,318 --> 01:10:59,651
你有申請漫遊嗎?
1117
01:10:59,652 --> 01:11:01,652
去機場再辦就好
1118
01:11:01,733 --> 01:11:04,108
反正協會的行程很忙 也沒辦法常聯絡
1119
01:11:04,109 --> 01:11:06,317
我看你是忙著喝酒吧
1120
01:11:06,318 --> 01:11:09,733
女兒 妳知道得太多了
1121
01:11:10,235 --> 01:11:13,652
不過那對大人來說 也是工作的一種
1122
01:11:13,733 --> 01:11:16,652
- 快走吧 要來不及了
- 知道了
1123
01:11:16,733 --> 01:11:19,651
- 絕對不可以在地墊上吃零食
- 好
1124
01:11:19,652 --> 01:11:20,901
道場門禁要注意
1125
01:11:22,817 --> 01:11:23,817
采映
1126
01:11:24,485 --> 01:11:26,318
讓洗衣機大清潔一次
1127
01:11:26,817 --> 01:11:28,276
- 好
- 等一下
1128
01:11:28,360 --> 01:11:30,652
妳是不是說這禮拜是期末考?
1129
01:11:31,652 --> 01:11:32,733
- 爸!
- 嗯?
1130
01:11:32,817 --> 01:11:34,568
要來不及了
1131
01:11:35,193 --> 01:11:36,733
哎呀 遲到了 我走啦
1132
01:11:36,734 --> 01:11:38,733
等一下 兩位學員!
1133
01:11:40,109 --> 01:11:42,443
采映就拜託你們了
1134
01:11:43,568 --> 01:11:45,526
- 是
- 好 我走了
1135
01:11:47,026 --> 01:11:48,317
- 掰掰!
- 請慢走!
1136
01:11:48,318 --> 01:11:49,318
請慢走
1137
01:11:56,943 --> 01:11:58,610
我爸回來之前
1138
01:11:59,734 --> 01:12:01,276
你們應該不用來上課
1139
01:12:02,776 --> 01:12:03,901
是嗎?
1140
01:12:04,693 --> 01:12:06,359
我想每天都來
1141
01:12:06,360 --> 01:12:07,733
在家也沒事做
1142
01:12:08,859 --> 01:12:10,317
宗久 你呢?
1143
01:12:10,318 --> 01:12:11,732
我也想來
1144
01:12:11,733 --> 01:12:12,733
不行嗎?
1145
01:12:12,734 --> 01:12:16,276
當然不行 一群廢物
1146
01:12:17,733 --> 01:12:18,733
喂
1147
01:12:20,276 --> 01:12:21,984
我是在跟你們要錢嗎?
1148
01:12:23,733 --> 01:12:25,609
我在跟你們要錢嗎?
1149
01:12:25,610 --> 01:12:27,732
我是要給你們錢 垃圾東西
1150
01:12:27,733 --> 01:12:29,693
有什麼好考慮的
1151
01:12:31,235 --> 01:12:32,235
喂
1152
01:12:33,652 --> 01:12:34,732
你 英文考試
1153
01:12:34,733 --> 01:12:36,733
最後五分鐘的時候才給我答案卷
1154
01:12:37,568 --> 01:12:40,568
是想搞我吧?
1155
01:12:42,901 --> 01:12:45,733
你自己用五分鐘填答案卷看看 爛貨
1156
01:12:45,734 --> 01:12:48,192
混蛋東西 我叫你自己試試看
1157
01:12:48,193 --> 01:12:51,235
王八蛋 你以為我在填樂透彩號碼啊?
1158
01:12:52,733 --> 01:12:54,651
馬的 英文
1159
01:12:54,652 --> 01:12:57,068
被你害的 廢物
1160
01:12:57,568 --> 01:13:00,360
馬的 我可不想流汗
1161
01:13:02,733 --> 01:13:04,443
給我起來
1162
01:13:08,776 --> 01:13:11,943
數學考試的時候換一下位子
1163
01:13:14,235 --> 01:13:16,610
這傢伙是數學魔人 給我換位子
1164
01:13:17,610 --> 01:13:19,067
聽懂沒?
1165
01:13:19,068 --> 01:13:20,733
你們讀到屁股爛掉考來的成績
1166
01:13:20,734 --> 01:13:22,485
我也要一樣的
1167
01:13:22,733 --> 01:13:25,568
喂 我可是朴振赫
1168
01:13:25,733 --> 01:13:27,192
怎樣?
1169
01:13:27,193 --> 01:13:28,733
你們想搞我是嗎?
1170
01:13:28,901 --> 01:13:32,026
搞我?你們就死定了
1171
01:13:32,109 --> 01:13:34,235
我這次期末考砸的話
1172
01:13:34,401 --> 01:13:35,817
你們就別想考學測了
1173
01:13:35,984 --> 01:13:37,652
為什麼?
1174
01:13:38,068 --> 01:13:40,443
因為我會把你們的手指全都切下來
1175
01:13:51,733 --> 01:13:52,984
宗久
1176
01:13:54,568 --> 01:13:56,692
考試考完了 你明天白天要幹嘛?
1177
01:13:56,693 --> 01:13:57,732
沒有要幹嘛⋯
1178
01:13:57,733 --> 01:14:00,525
你說想看電影啊?正好
1179
01:14:00,526 --> 01:14:02,733
我朋友給了我三張預售票
1180
01:14:02,776 --> 01:14:03,943
三張?
1181
01:14:05,360 --> 01:14:07,359
正常應該給兩張吧
1182
01:14:07,360 --> 01:14:08,733
誰知道他幹嘛給三張?
1183
01:14:08,859 --> 01:14:09,733
對啊
1184
01:14:10,443 --> 01:14:13,610
我們三個去正好 對吧?
1185
01:14:16,859 --> 01:14:17,984
我不用
1186
01:14:18,610 --> 01:14:20,360
不 等一下
1187
01:14:21,401 --> 01:14:23,485
那多出一張怎麼辦?
1188
01:14:24,693 --> 01:14:25,733
我不知道要給誰
1189
01:14:26,235 --> 01:14:29,026
使用期限又快到了
1190
01:14:29,693 --> 01:14:31,026
- 對吧
- 是
1191
01:14:32,318 --> 01:14:34,276
也不用
1192
01:14:35,235 --> 01:14:37,443
采映 那個...
1193
01:14:39,859 --> 01:14:42,068
采映 要不要一起去?
1194
01:14:42,193 --> 01:14:45,026
對啊 一起去吧
1195
01:14:52,733 --> 01:14:55,067
總統竟然是殭屍
1196
01:14:55,068 --> 01:14:56,442
太屌了吧?
1197
01:14:56,443 --> 01:14:57,732
沒有從那個地方掉下來
1198
01:14:57,733 --> 01:14:58,900
肯定是殭屍沒錯
1199
01:14:58,901 --> 01:15:00,567
- 沒錯
- 可是那個…
1200
01:15:00,568 --> 01:15:02,733
總統府的門原本是開著的
1201
01:15:02,859 --> 01:15:05,652
對吧?所以說他最後沒有死
1202
01:15:05,984 --> 01:15:07,859
好像還會出續集
1203
01:15:09,859 --> 01:15:11,732
采映是不是餓了?
1204
01:15:11,733 --> 01:15:13,693
吃了超多爆米花
1205
01:15:14,859 --> 01:15:16,733
我吃很多了 不餓
1206
01:15:18,026 --> 01:15:19,360
等一下
1207
01:15:19,943 --> 01:15:20,943
那剛剛在電影院裡
1208
01:15:20,944 --> 01:15:22,109
是誰的肚子在咕嚕叫?
1209
01:15:22,276 --> 01:15:23,276
那是⋯
1210
01:15:24,276 --> 01:15:26,276
是采映吧?
1211
01:15:26,693 --> 01:15:28,816
- 不是我
- 沒關係啦
1212
01:15:28,817 --> 01:15:30,275
那吃完晚餐再回去吧
1213
01:15:30,276 --> 01:15:33,318
辣炒年糕?還是⋯
1214
01:15:33,733 --> 01:15:35,734
烏龍麵?我只要不是炸醬麵就好
1215
01:15:36,984 --> 01:15:40,318
幹嘛花錢?回家吃就好了
1216
01:15:40,568 --> 01:15:41,652
等一下
1217
01:15:41,817 --> 01:15:42,984
這樣的話⋯
1218
01:15:44,733 --> 01:15:46,732
既然我們是學空手道的人
1219
01:15:46,733 --> 01:15:48,317
那就公平點 玩遊戲決定吧?
1220
01:15:48,318 --> 01:15:49,485
最後一名請客
1221
01:15:50,733 --> 01:15:51,733
這麼突然?
1222
01:16:14,068 --> 01:16:15,318
可惡
1223
01:16:15,526 --> 01:16:18,983
你們有看到嗎?籃框一直動來動去
1224
01:16:18,984 --> 01:16:21,484
這機器有問題
1225
01:16:21,485 --> 01:16:23,733
不好玩 好奇怪
1226
01:16:23,984 --> 01:16:25,775
這跟空手道不一樣
1227
01:16:25,776 --> 01:16:26,901
比賽就是比賽
1228
01:16:27,859 --> 01:16:29,276
輪到宗久了
1229
01:16:29,943 --> 01:16:31,360
我分數很高吧
1230
01:16:32,026 --> 01:16:33,942
- 不高
- 什麼?
1231
01:16:33,943 --> 01:16:36,401
這籃框比學校的低很多
1232
01:16:36,733 --> 01:16:38,317
我第一次來這種地方
1233
01:16:38,318 --> 01:16:40,652
也是
1234
01:16:40,733 --> 01:16:42,733
先試試看吧 不要放棄
1235
01:17:02,733 --> 01:17:04,734
- 你很厲害 宗久
- 太棒了!
1236
01:17:08,733 --> 01:17:10,026
宗久這小子
1237
01:17:11,151 --> 01:17:13,318
這裡沒有拳擊機嗎?
1238
01:17:15,901 --> 01:17:17,193
用這個決勝負吧
1239
01:17:34,068 --> 01:17:35,318
這樣不對吧
1240
01:17:47,776 --> 01:17:48,733
宗久
1241
01:17:49,318 --> 01:17:50,733
這裡是什麼地方?
1242
01:17:50,734 --> 01:17:53,485
全國泡菜鍋最好吃的地方
1243
01:17:54,652 --> 01:17:56,942
不會很貴吧?
1244
01:17:56,943 --> 01:17:58,859
- 免費
- 免費?
1245
01:17:59,817 --> 01:18:01,610
畢竟我們是練空手道的
1246
01:18:05,733 --> 01:18:08,442
要來你家開的店 先跟我們說一聲啊
1247
01:18:08,443 --> 01:18:09,276
妳一開始也沒有跟我說
1248
01:18:09,277 --> 01:18:11,109
那是妳家開的道場
1249
01:18:14,235 --> 01:18:15,610
肚子餓了吧
1250
01:18:17,733 --> 01:18:20,318
宗久可是第一次帶朋友來
1251
01:18:22,693 --> 01:18:24,652
- 快吃吧
- 好
1252
01:18:25,026 --> 01:18:26,235
媽
1253
01:18:26,610 --> 01:18:28,859
這是我們學校的學長
1254
01:18:29,026 --> 01:18:30,776
我們一起上同一間空手道道場
1255
01:18:30,943 --> 01:18:32,359
- 真的嗎?
- 伯母好
1256
01:18:32,360 --> 01:18:34,235
長得真帥
1257
01:18:34,859 --> 01:18:38,610
學長 我們家宗久就多多拜託了
1258
01:18:38,776 --> 01:18:42,150
當然 伯母 不用擔心
1259
01:18:42,151 --> 01:18:43,900
她叫梁采映
1260
01:18:43,901 --> 01:18:47,193
跟我同班 是我們道場館長的女兒
1261
01:18:47,610 --> 01:18:50,235
- 伯母好
- 很漂亮呢
1262
01:18:50,733 --> 01:18:53,151
謝謝妳跟宗久當好朋友
1263
01:18:53,318 --> 01:18:54,858
謝謝伯母
1264
01:18:54,859 --> 01:18:56,443
多吃點
1265
01:18:57,193 --> 01:18:59,192
不夠就跟宗久說 知道嗎?
1266
01:18:59,193 --> 01:19:01,485
- 我要開動了
- 我要開動了
1267
01:19:05,276 --> 01:19:10,733
宗久 你每天都吃這麼好吃的東西嗎?
1268
01:19:11,733 --> 01:19:12,734
真好
1269
01:19:13,733 --> 01:19:17,276
我媽每天都唸我 要我帶朋友來玩
1270
01:19:18,733 --> 01:19:20,068
謝謝你們來
1271
01:19:20,859 --> 01:19:22,235
學長 謝謝
1272
01:19:26,733 --> 01:19:27,318
宗久
1273
01:19:30,733 --> 01:19:32,901
叫我哥吧
1274
01:19:37,068 --> 01:19:37,817
哥
1275
01:19:43,360 --> 01:19:44,151
給你
1276
01:20:04,068 --> 01:20:05,235
海成學長
1277
01:20:07,235 --> 01:20:09,733
幹嘛跟我和宗久裝親近?
1278
01:20:12,235 --> 01:20:14,693
說什麼裝親近
1279
01:20:15,193 --> 01:20:16,733
我是真的想跟你們變熟
1280
01:20:17,318 --> 01:20:18,733
所以呢 為什麼?
1281
01:20:19,733 --> 01:20:21,068
哪有什麼為什麼
1282
01:20:21,652 --> 01:20:23,235
我們一起練空手道⋯
1283
01:20:24,151 --> 01:20:25,610
你們兩個人很好又好玩
1284
01:20:26,109 --> 01:20:28,485
在這裡想要好玩不對吧
1285
01:20:29,193 --> 01:20:31,193
學長很多朋友是混混
1286
01:20:32,734 --> 01:20:37,733
宗久常被你這種混混欺負 你知道吧?
1287
01:20:38,943 --> 01:20:41,734
沒有任何原因就打他、欺負他
1288
01:20:42,276 --> 01:20:43,733
你知道為什麼嗎?
1289
01:20:46,151 --> 01:20:47,734
他們說是因為好玩
1290
01:20:49,984 --> 01:20:52,401
做人不該那樣吧
1291
01:20:59,068 --> 01:21:00,068
我⋯
1292
01:21:02,360 --> 01:21:03,817
國一的時候⋯
1293
01:21:04,733 --> 01:21:06,068
是拳擊社的
1294
01:21:07,276 --> 01:21:08,693
有天分
1295
01:21:09,318 --> 01:21:10,443
得過獎牌
1296
01:21:10,901 --> 01:21:12,733
成績還算不錯
1297
01:21:13,693 --> 01:21:14,817
可是
1298
01:21:15,443 --> 01:21:17,732
教練每天喝了酒就打人
1299
01:21:17,733 --> 01:21:19,859
所以我練了兩年就沒練了
1300
01:21:21,733 --> 01:21:23,443
我在那之後很茫然
1301
01:21:25,193 --> 01:21:26,733
開始到處打架⋯
1302
01:21:32,733 --> 01:21:34,068
國三的時候
1303
01:21:37,733 --> 01:21:39,734
隔壁班有一個被霸凌的學生
1304
01:21:42,151 --> 01:21:43,276
自殺了
1305
01:21:46,276 --> 01:21:47,943
欺負他的那些人
1306
01:21:49,733 --> 01:21:51,318
是我的朋友
1307
01:21:54,360 --> 01:21:55,610
有的人轉學
1308
01:21:57,318 --> 01:21:59,109
有的人停學 事情就這樣結束了
1309
01:22:02,151 --> 01:22:03,733
人死了⋯
1310
01:22:06,984 --> 01:22:08,234
我覺得那樣真的不對
1311
01:22:08,235 --> 01:22:09,733
之後我想振作起來
1312
01:22:10,776 --> 01:22:12,193
可是我真的⋯
1313
01:22:12,610 --> 01:22:14,610
不知道該怎麼做
1314
01:22:15,068 --> 01:22:17,151
除了打架我什麼都不會
1315
01:22:17,610 --> 01:22:18,734
成天只知道打架
1316
01:22:19,734 --> 01:22:20,817
只是⋯
1317
01:22:21,776 --> 01:22:23,733
只是認識的朋友揪我
1318
01:22:25,235 --> 01:22:26,734
就出門去玩而已
1319
01:22:29,109 --> 01:22:30,610
我身邊
1320
01:22:32,068 --> 01:22:34,733
從來沒有像妳或宗久這樣的朋友
1321
01:22:40,610 --> 01:22:42,733
我想成為好人 而不是混混
1322
01:22:54,443 --> 01:22:58,485
(睡了嗎?)
1323
01:23:02,443 --> 01:23:04,360
(還沒)
1324
01:23:05,276 --> 01:23:09,026
(今天晚餐很好吃)
1325
01:23:09,733 --> 01:23:12,733
(謝謝)
1326
01:23:23,733 --> 01:23:26,276
(哈哈 謝什麼謝)
1327
01:23:27,693 --> 01:23:30,733
(你有媽媽在身邊陪你真好 我也…)
1328
01:23:43,859 --> 01:23:48,360
(好久沒出門玩了 好累 我先睡了)
1329
01:24:16,733 --> 01:24:19,276
(嗯 晚安 明天見!)
1330
01:24:31,401 --> 01:24:32,401
給你
1331
01:24:35,193 --> 01:24:36,318
我在戒菸
1332
01:24:39,610 --> 01:24:40,733
這小子⋯
1333
01:24:42,235 --> 01:24:44,733
怎麼突然開始做一些以前不會做的事?
1334
01:24:49,733 --> 01:24:51,068
你要跟我說什麼?
1335
01:24:54,733 --> 01:24:55,733
桃樹高中
1336
01:24:57,901 --> 01:24:59,901
明天開始就屬於江北聯盟旗下了
1337
01:25:10,859 --> 01:25:12,485
你哪裡弄來的錢?
1338
01:25:13,485 --> 01:25:15,652
到處東湊西湊來的 怎樣?
1339
01:25:18,652 --> 01:25:19,652
朴振赫
1340
01:25:21,652 --> 01:25:24,318
你到底想做什麼?
1341
01:25:25,151 --> 01:25:27,693
為什麼要那樣過自己的人生?臭小子
1342
01:25:28,733 --> 01:25:30,732
發什麼神經 馬的
1343
01:25:30,733 --> 01:25:33,484
你管好你自己吧 神經病
1344
01:25:33,485 --> 01:25:35,318
你校內成績也是爛到爆 王八蛋
1345
01:25:38,443 --> 01:25:39,859
你以為我不知道嗎?
1346
01:25:40,733 --> 01:25:42,193
你作弊的事
1347
01:25:47,859 --> 01:25:49,401
廢話我就不說了
1348
01:25:50,443 --> 01:25:52,776
尚鎮叫你去參加總會集合
1349
01:25:53,526 --> 01:25:55,901
馬的 那傢伙不知為何對你特別有興趣
1350
01:25:57,733 --> 01:25:58,734
你不會去吧?
1351
01:26:00,901 --> 01:26:03,068
你去告訴他不要再胡搞了
1352
01:26:04,817 --> 01:26:05,943
謝了
1353
01:26:12,109 --> 01:26:14,610
你敢把聯盟那一套帶進我們學校
1354
01:26:14,733 --> 01:26:16,276
就看看事情會變成怎樣
1355
01:26:16,733 --> 01:26:18,401
馬的
1356
01:26:21,485 --> 01:26:22,984
你的下場也一樣
1357
01:26:24,693 --> 01:26:25,859
我警告過了
1358
01:26:32,943 --> 01:26:34,733
馬的
1359
01:26:36,318 --> 01:26:37,276
喂
1360
01:26:38,318 --> 01:26:41,568
你算哪根蔥 對我指手畫腳的
1361
01:26:42,235 --> 01:26:44,400
你算什麼東西 對我說些有的沒的
1362
01:26:44,401 --> 01:26:46,150
混蛋 來打一場啊!
1363
01:26:46,151 --> 01:26:48,484
混蛋!
1364
01:26:48,485 --> 01:26:50,485
我現在頭腦很亂
1365
01:26:50,901 --> 01:26:52,901
不要只會出一張嘴 打啊
1366
01:26:53,068 --> 01:26:54,609
動手啊 混帳
1367
01:26:54,610 --> 01:26:55,732
打啊 我贏的話
1368
01:26:55,733 --> 01:26:59,400
梁采映那賤貨就死定了 王八蛋
1369
01:26:59,401 --> 01:27:01,109
混蛋
1370
01:27:05,733 --> 01:27:06,776
馬的
1371
01:28:06,193 --> 01:28:08,525
混帳東西
1372
01:28:08,526 --> 01:28:11,942
你以為我努力這麼久是為什麼?
1373
01:28:11,943 --> 01:28:15,942
你覺得我還是以前的朴振赫嗎?
1374
01:28:15,943 --> 01:28:17,360
混蛋
1375
01:28:20,984 --> 01:28:22,526
你敢看扁我?
1376
01:28:24,235 --> 01:28:27,401
你以為你有多了不起 混蛋
1377
01:28:28,276 --> 01:28:30,401
馬的
1378
01:28:38,610 --> 01:28:40,401
你喜歡李璽娜吧?
1379
01:28:40,984 --> 01:28:42,901
你不是喜歡李璽娜嗎?
1380
01:28:43,151 --> 01:28:44,652
你以為我不知道嗎?
1381
01:28:46,151 --> 01:28:47,652
我是把你當朋友
1382
01:28:47,733 --> 01:28:48,900
所以才退出 製造機會給你
1383
01:28:48,901 --> 01:28:50,485
你太幼稚了
1384
01:28:50,901 --> 01:28:53,776
混蛋東西
1385
01:29:01,652 --> 01:29:03,652
混蛋東西
1386
01:29:09,485 --> 01:29:14,485
你敢動梁采映就死定了
1387
01:29:29,610 --> 01:29:31,318
馬的!
1388
01:29:36,193 --> 01:29:38,108
可惡!
1389
01:29:38,109 --> 01:29:39,275
九十八!
1390
01:29:39,276 --> 01:29:40,276
再來!
1391
01:29:40,817 --> 01:29:41,943
九十九!
1392
01:29:42,401 --> 01:29:44,108
注意姿勢!
1393
01:29:44,109 --> 01:29:44,984
一百!
1394
01:29:46,360 --> 01:29:48,108
感覺進步了
1395
01:29:48,109 --> 01:29:49,567
你真的練得很認真
1396
01:29:49,568 --> 01:29:50,983
夠了夠了
1397
01:29:50,984 --> 01:29:53,276
來 手刀再做一百下就好
1398
01:29:54,733 --> 01:29:56,026
我是機器人嗎?
1399
01:29:56,733 --> 01:29:58,610
陪練的人也很累好嗎?
1400
01:29:59,568 --> 01:30:00,732
你不練嗎?
1401
01:30:00,733 --> 01:30:03,317
- 不是不練 只是現在…
- 那就別練了
1402
01:30:03,318 --> 01:30:05,193
不是 我要練 等一下
1403
01:30:11,235 --> 01:30:12,526
你的臉怎麼了?
1404
01:30:17,859 --> 01:30:20,733
說什麼想成為好人
1405
01:30:20,776 --> 01:30:22,318
結果又打架了?
1406
01:30:22,485 --> 01:30:23,733
輕一點
1407
01:30:47,485 --> 01:30:48,733
好了
1408
01:30:50,733 --> 01:30:52,693
看來我以後要常常受傷了
1409
01:31:03,526 --> 01:31:04,776
妳一直愛來不來
1410
01:31:06,151 --> 01:31:07,193
結果還是來了?
1411
01:31:07,276 --> 01:31:08,443
那是什麼?
1412
01:31:10,109 --> 01:31:11,733
你的臉怎麼了?
1413
01:31:15,733 --> 01:31:16,943
妳是怎麼了?
1414
01:31:17,817 --> 01:31:19,068
竟然會擔心我
1415
01:31:24,526 --> 01:31:27,692
妳就那麼喜歡朱海成嗎?
1416
01:31:27,693 --> 01:31:29,026
那種自以為了不起的傢伙
1417
01:31:30,360 --> 01:31:31,732
你要講廢話的話 那我要走了
1418
01:31:31,733 --> 01:31:33,150
我很忙
1419
01:31:33,151 --> 01:31:34,984
急什麼⋯
1420
01:31:36,984 --> 01:31:38,193
坐下
1421
01:31:38,485 --> 01:31:39,443
過來
1422
01:31:49,318 --> 01:31:50,732
馬的
1423
01:31:50,733 --> 01:31:51,901
這是我媽的藥
1424
01:31:53,443 --> 01:31:55,442
是強效安眠藥
1425
01:31:55,443 --> 01:31:58,484
我媽因為我家老頭 沒這個藥就睡不著
1426
01:31:58,485 --> 01:32:01,443
馬的
1427
01:32:07,485 --> 01:32:08,610
李璽娜!
1428
01:32:10,733 --> 01:32:12,733
- 怎樣?
- 妳真的…
1429
01:32:17,568 --> 01:32:19,526
想要朱海成回來嗎?
1430
01:32:31,733 --> 01:32:33,193
有件事希望妳去做
1431
01:32:42,817 --> 01:32:44,733
(嗨 我李璽娜)
1432
01:32:45,776 --> 01:32:47,984
(我想了想 覺得是我太過分了)
1433
01:32:49,652 --> 01:32:51,485
(我有話要跟妳說)
1434
01:32:52,193 --> 01:32:54,568
(可以來一下學生會辦嗎?)
1435
01:32:56,443 --> 01:32:58,526
(我是真的想和妳和解)
1436
01:32:59,526 --> 01:33:04,235
(回家前可以來一趟嗎?拜託)
1437
01:33:09,943 --> 01:33:11,734
進來吧
1438
01:33:17,068 --> 01:33:19,733
采映 謝謝妳過來
1439
01:33:20,693 --> 01:33:22,401
到底有什麼事?
1440
01:33:23,318 --> 01:33:24,776
突然道歉是怎麼回事?
1441
01:33:25,859 --> 01:33:27,485
先坐下吧
1442
01:33:28,151 --> 01:33:29,151
坐
1443
01:33:39,901 --> 01:33:40,733
采映
1444
01:33:42,151 --> 01:33:44,485
上次的事是我對不起妳
1445
01:33:45,776 --> 01:33:49,568
我也對學姐太兇了 對不起
1446
01:33:49,776 --> 01:33:51,234
沒有啦
1447
01:33:51,235 --> 01:33:53,192
就算把她們當妹妹看
1448
01:33:53,193 --> 01:33:54,484
也不該只聽一方面的說詞
1449
01:33:54,485 --> 01:33:55,734
是我太盲目了
1450
01:33:56,733 --> 01:33:58,068
真的對不起
1451
01:33:59,568 --> 01:34:01,734
那時我也是太生氣了
1452
01:34:02,235 --> 01:34:04,442
聽海成解釋之後
1453
01:34:04,443 --> 01:34:07,235
好像真的是我誤會了
1454
01:34:12,485 --> 01:34:15,610
聽說海成在妳爸開的道館上課?
1455
01:34:16,776 --> 01:34:18,733
你們兩個現在很熟吧?
1456
01:34:20,526 --> 01:34:23,026
海成學長運動神經很好
1457
01:34:25,443 --> 01:34:27,901
我們也沒有變很熟
1458
01:34:28,817 --> 01:34:29,733
是喔
1459
01:34:32,733 --> 01:34:34,652
我跟妳說個秘密吧
1460
01:34:37,443 --> 01:34:40,610
我不久前跟海成告白 結果被拒絕了
1461
01:34:47,526 --> 01:34:50,733
你們兩個感覺很配
1462
01:34:54,776 --> 01:34:56,443
他好像不把我當女生看
1463
01:34:56,733 --> 01:34:59,652
哪有 學姐很漂亮
1464
01:35:01,733 --> 01:35:02,984
真的嗎?
1465
01:35:09,443 --> 01:35:10,733
可是
1466
01:35:10,734 --> 01:35:13,360
人的內心真的很可怕
1467
01:35:13,733 --> 01:35:15,733
明知道沒辦法 還是無法放棄
1468
01:35:17,276 --> 01:35:18,733
這也難免
1469
01:35:23,817 --> 01:35:25,732
趁還沒退冰快喝吧
1470
01:35:25,733 --> 01:35:28,734
好 謝謝
1471
01:35:29,193 --> 01:35:30,235
不過
1472
01:35:30,733 --> 01:35:32,652
- 妳知道嗎?
- 咦?
1473
01:35:32,859 --> 01:35:34,943
妳比想像中來得單純
1474
01:35:39,901 --> 01:35:41,733
幹嘛啦!
1475
01:35:42,901 --> 01:35:44,610
真是的!
1476
01:35:44,817 --> 01:35:46,693
我要走了
1477
01:35:48,360 --> 01:35:49,732
怎麼了?
1478
01:35:49,733 --> 01:35:50,943
妳怎麼這副德性?
1479
01:35:51,733 --> 01:35:54,318
等一下 應該有衛生紙
1480
01:35:55,068 --> 01:35:56,193
衛生紙在哪⋯
1481
01:35:57,733 --> 01:35:59,318
李璽娜 妳竟然在最後一刻…
1482
01:36:06,652 --> 01:36:08,026
很痛吧
1483
01:36:11,526 --> 01:36:14,693
不過痛的不只有妳
1484
01:36:14,733 --> 01:36:16,693
不要太難過了
1485
01:36:19,734 --> 01:36:21,859
聽說妳很會拍影片?
1486
01:36:23,443 --> 01:36:25,318
今天就讓妳被拍拍看
1487
01:36:40,151 --> 01:36:42,317
- 完蛋了
- 怎麼了?
1488
01:36:42,318 --> 01:36:43,732
強植學長說
1489
01:36:43,733 --> 01:36:46,109
- 梁瘋婆今天慘了
- 什麼?
1490
01:36:46,235 --> 01:36:48,858
振赫學長要弄死她
1491
01:36:48,859 --> 01:36:53,651
今天就是梁瘋婆的忌日
1492
01:36:53,652 --> 01:36:56,652
學長本來就不是會坐視不管的人
1493
01:36:59,901 --> 01:37:01,443
- 你來了?
- 學長
1494
01:37:03,733 --> 01:37:04,775
怎麼了?
1495
01:37:04,776 --> 01:37:06,568
采映好像出事了
1496
01:37:07,318 --> 01:37:08,692
她剛剛說學生會辦有人找她 要去一趟
1497
01:37:08,693 --> 01:37:09,859
叫我先走
1498
01:37:10,568 --> 01:37:12,108
可是現在手機關機了
1499
01:37:12,109 --> 01:37:13,484
學生會辦?誰?
1500
01:37:13,485 --> 01:37:14,651
不知道
1501
01:37:14,652 --> 01:37:15,817
剛剛聽同學說
1502
01:37:15,901 --> 01:37:17,776
今天有學長想對采映動手
1503
01:37:19,318 --> 01:37:21,610
(海成)
1504
01:37:24,151 --> 01:37:25,401
朴振赫 你在哪?
1505
01:37:27,401 --> 01:37:28,776
給我來學校 混蛋
1506
01:37:37,734 --> 01:37:38,859
最後一次機會
1507
01:37:41,652 --> 01:37:42,776
給我好好處理
1508
01:38:02,733 --> 01:38:03,652
學長
1509
01:38:04,068 --> 01:38:05,733
快接電話 朴振赫
1510
01:38:06,360 --> 01:38:07,026
學長
1511
01:38:07,027 --> 01:38:08,526
朴振赫 馬的
1512
01:38:08,733 --> 01:38:09,733
哥!
1513
01:38:10,817 --> 01:38:12,109
我們得快點過去
1514
01:38:20,401 --> 01:38:21,734
朱海成要去哪啊?
1515
01:38:23,859 --> 01:38:25,276
采映在哪?
1516
01:38:49,733 --> 01:38:50,733
你們是怎樣?
1517
01:38:51,733 --> 01:38:52,776
來抓我的嗎?
1518
01:38:53,943 --> 01:38:54,943
采映在哪?
1519
01:38:54,944 --> 01:38:56,984
問你啊 為什麼非要把事情鬧大?
1520
01:38:57,943 --> 01:38:59,360
采映在哪裡?
1521
01:39:01,943 --> 01:39:03,150
廢物
1522
01:39:03,151 --> 01:39:04,817
今天沒有我的允許誰都別想出去
1523
01:39:05,568 --> 01:39:07,733
喂 把他們兩個搞定!
1524
01:39:31,568 --> 01:39:32,942
一個一個來是怎樣?
1525
01:39:32,943 --> 01:39:34,733
全都給我上!
1526
01:40:07,901 --> 01:40:10,109
馬的 起來
1527
01:40:49,109 --> 01:40:50,192
抓住他!
1528
01:40:50,193 --> 01:40:52,068
混蛋東西!
1529
01:41:52,733 --> 01:41:53,733
這啥?
1530
01:41:53,901 --> 01:41:56,610
這就是空手道 你這混蛋
1531
01:42:15,733 --> 01:42:19,276
抱歉 別動!
1532
01:42:26,318 --> 01:42:29,360
都說別動了 都說抱歉了
1533
01:42:39,693 --> 01:42:41,235
不要動
1534
01:42:44,733 --> 01:42:46,443
不要動
1535
01:42:46,733 --> 01:42:47,734
不要動
1536
01:42:56,733 --> 01:42:59,193
采映...
1537
01:42:59,776 --> 01:43:04,442
- 鎖住了!
- 出來!
1538
01:43:04,443 --> 01:43:07,068
白強植 馬的
1539
01:43:14,693 --> 01:43:17,733
你還是人嗎?
1540
01:43:17,984 --> 01:43:19,150
報警
1541
01:43:19,151 --> 01:43:21,610
想看這女人破相嗎?
1542
01:43:22,485 --> 01:43:23,568
放下
1543
01:43:25,733 --> 01:43:27,983
我看起來像在開玩笑嗎?
1544
01:43:27,984 --> 01:43:29,733
叫你放下
1545
01:43:36,776 --> 01:43:38,068
放下
1546
01:43:38,733 --> 01:43:40,108
過來
1547
01:43:40,109 --> 01:43:41,276
靠近一點
1548
01:43:42,485 --> 01:43:43,485
過來一下
1549
01:43:47,151 --> 01:43:48,193
跪下
1550
01:43:51,151 --> 01:43:52,610
跪下!
1551
01:44:03,276 --> 01:44:04,733
你為什麼這樣對我?
1552
01:44:06,733 --> 01:44:08,567
馬的 為什麼這樣對我?
1553
01:44:08,568 --> 01:44:10,192
你還把我當塑膠嗎?
1554
01:44:10,193 --> 01:44:13,693
你把我當塑膠嗎?我看起來像塑膠嗎?
1555
01:44:13,776 --> 01:44:15,026
王八蛋
1556
01:44:15,276 --> 01:44:19,733
把我當塑膠嗎?混蛋
1557
01:44:21,026 --> 01:44:24,401
這一切都是你造成的 懂嗎?
1558
01:44:28,485 --> 01:44:30,901
這混蛋⋯
1559
01:45:01,733 --> 01:45:05,109
連這種垃圾都敢跟我槓?
1560
01:45:06,401 --> 01:45:08,484
今天就讓你們看清楚我是怎樣的人
1561
01:45:08,485 --> 01:45:10,026
你這垃圾
1562
01:45:11,193 --> 01:45:12,859
我知道你是怎樣的人
1563
01:45:14,360 --> 01:45:15,776
你是個偽善者
1564
01:45:16,733 --> 01:45:17,733
什麼?
1565
01:45:20,109 --> 01:45:21,109
你聾了嗎?
1566
01:45:21,733 --> 01:45:23,816
你這種人出了社會就什麼都不是
1567
01:45:23,817 --> 01:45:25,443
你這垃圾
1568
01:45:26,733 --> 01:45:29,526
混蛋
1569
01:45:30,733 --> 01:45:34,317
你算老幾 敢對我說這些有的沒的
1570
01:45:34,318 --> 01:45:35,733
混蛋
1571
01:45:41,943 --> 01:45:43,568
你這廢物
1572
01:45:51,859 --> 01:45:54,652
去死 混帳
1573
01:46:02,734 --> 01:46:04,526
我可是朴振赫
1574
01:46:07,360 --> 01:46:09,485
馬的 我可是朴振赫
1575
01:46:18,652 --> 01:46:20,360
馬的
1576
01:46:24,109 --> 01:46:25,526
馬的
1577
01:46:44,733 --> 01:46:46,733
爸爸常說
1578
01:46:47,733 --> 01:46:49,443
這賤貨瘋了!
1579
01:46:53,443 --> 01:46:55,568
沒有正義的力量是暴力
1580
01:46:59,859 --> 01:47:02,276
沒有力量的正義是無能
1581
01:47:02,901 --> 01:47:04,150
意思就是像你這樣的混蛋
1582
01:47:04,151 --> 01:47:05,733
就該好好揍一頓才行
1583
01:47:06,026 --> 01:47:08,068
馬的
1584
01:48:05,485 --> 01:48:06,733
采映
1585
01:48:08,109 --> 01:48:09,568
沒事吧?
1586
01:48:10,485 --> 01:48:12,525
你現在好像不是擔心別人的時候吧
1587
01:48:12,526 --> 01:48:14,235
沒事 我可以照顧妳
1588
01:48:14,817 --> 01:48:17,733
你們沒事吧?
1589
01:48:18,401 --> 01:48:19,733
等一下
1590
01:48:19,817 --> 01:48:20,817
哥
1591
01:48:21,984 --> 01:48:23,068
起來吧
1592
01:48:28,859 --> 01:48:30,983
慢慢來
1593
01:48:30,984 --> 01:48:33,525
- 哥 沒事吧?
- 我沒事
1594
01:48:33,526 --> 01:48:35,610
你剛剛好像昏過去了 沒事吧?
1595
01:48:37,318 --> 01:48:39,109
顧好你們自己吧
1596
01:48:40,360 --> 01:48:41,732
宗久 沒事吧?
1597
01:48:41,733 --> 01:48:43,026
還好嗎?
1598
01:48:44,235 --> 01:48:45,733
先走吧
1599
01:48:45,984 --> 01:48:47,817
走吧 采映
1600
01:48:49,733 --> 01:48:50,817
你們先
1601
01:48:52,360 --> 01:48:54,693
- 哥 沒事吧?
- 嗯 你沒事吧?
1602
01:48:56,733 --> 01:48:58,733
- 肚子不餓嗎?
- 有一點
1603
01:49:03,151 --> 01:49:06,652
哥 可以給我你的號碼嗎?
1604
01:49:06,984 --> 01:49:08,984
我剛剛快急死了
1605
01:49:09,733 --> 01:49:11,567
你沒有我的電話?
1606
01:49:11,568 --> 01:49:12,211
- 怎麼會沒有?
1607
01:49:12,212 --> 01:49:13,737
- 不知道 快點給我啦
(金尚鎮 江北聯盟)
1608
01:49:14,003 --> 01:49:15,732
- 好啦 我知道了
- 這號碼沒錯吧?
1609
01:49:15,733 --> 01:49:18,733
- 那你給我采映的電話
- 被打笨了嗎?
1610
01:49:19,693 --> 01:49:20,652
真的啦
1611
01:49:20,653 --> 01:49:21,776
館長離婚了 現在是單身
1612
01:49:21,777 --> 01:49:23,567
真的嗎?
(正道館館長)
1613
01:49:23,568 --> 01:49:24,733
感覺好像是真的
『空手道』
1614
01:49:24,734 --> 01:49:26,235
每天去市場買菜也都一個人
『最棒的運動』
1615
01:49:26,318 --> 01:49:29,732
館長真的是我的菜
『提升兒童注意力 女性減重』
1616
01:49:29,733 --> 01:49:30,775
妳的菜?
1617
01:49:30,776 --> 01:49:33,026
妳跟他年紀差太多了
1618
01:49:33,360 --> 01:49:35,192
在一起的話不好吧
1619
01:49:35,193 --> 01:49:37,275
年紀又不重要
1620
01:49:37,276 --> 01:49:39,150
現在還說這種話
1621
01:49:39,151 --> 01:49:40,732
會被認為跟不上時代啦
1622
01:49:40,733 --> 01:49:41,733
什麼?
1623
01:49:41,734 --> 01:49:43,109
沒有正義的力量是暴力
1624
01:49:43,610 --> 01:49:45,567
沒有力量的正義是無能
1625
01:49:45,568 --> 01:49:47,732
這是空手道大師崔倍達的教誨
1626
01:49:47,733 --> 01:49:50,193
空手道的重點
1627
01:49:50,568 --> 01:49:53,734
不在於打擊 而在於壓制
1628
01:49:53,859 --> 01:49:56,401
空手道的宗旨不是攻擊他人
1629
01:49:56,485 --> 01:49:57,732
而是壓制對手
1630
01:49:57,733 --> 01:50:00,401
是用空手保護自己的武術
1631
01:50:07,734 --> 01:50:08,983
來 各位
1632
01:50:08,984 --> 01:50:10,275
把該減的肉都減掉
1633
01:50:10,276 --> 01:50:11,816
空手道減重要開始了
1634
01:50:11,817 --> 01:50:14,732
先用簡單的舞蹈暖身
1635
01:50:14,733 --> 01:50:15,568
好
1636
01:50:20,733 --> 01:50:21,733
Osu!
1637
01:50:45,733 --> 01:50:48,526
爸 加油
1638
01:50:49,733 --> 01:50:50,733
對他好一點
1639
01:50:50,734 --> 01:50:52,733
他那麼努力都是為了誰呢
1640
01:50:56,235 --> 01:50:57,901
管好你自己吧
1641
01:51:05,733 --> 01:51:07,360
老師
1642
01:51:07,733 --> 01:51:09,068
是的 學員?
1643
01:51:09,360 --> 01:51:12,276
我可以去一下洗手間嗎?
1644
01:51:13,984 --> 01:51:16,235
快結束了 可以憋一下嗎?
1645
01:51:16,733 --> 01:51:17,776
嗯
1646
01:51:18,151 --> 01:51:20,318
所以結論是!
1647
01:51:21,443 --> 01:51:22,942
今天報名的話
1648
01:51:22,943 --> 01:51:24,733
為了慶祝道館改裝 學費半價
103984