Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,535 --> 00:00:05,470
[Man]Okay, so just to clarifyfor the parole board once again,
2
00:00:05,539 --> 00:00:08,106
you are claiming
that your father threatened...
3
00:00:08,175 --> 00:00:11,410
to, quote,
"Eat the living shit
out of you."
4
00:00:13,047 --> 00:00:16,848
[Microphone Squeals]
Uh,
that is correct.
5
00:00:16,917 --> 00:00:19,551
And, Mr. Kelly, in your
sworn statement to police,
6
00:00:19,620 --> 00:00:23,688
you've claimed that
the prisoner told you
that if you didn't, and I quote,
7
00:00:23,757 --> 00:00:27,125
"Jam a bunch of stuff
into your butt,
8
00:00:27,194 --> 00:00:30,795
he was going
to rape you so hard
the room would stink."
9
00:00:32,666 --> 00:00:36,434
And he was going to, quote,
10
00:00:36,503 --> 00:00:41,073
"Eat your butt
and his son's butt
in the stink...
11
00:00:41,141 --> 00:00:44,542
"until his stomach
was full of...
12
00:00:44,611 --> 00:00:46,845
your butts."
13
00:00:46,914 --> 00:00:48,913
Is this correct?
14
00:00:48,982 --> 00:00:51,461
[Microphone Squeals]
That is also correct.
Oh, man, I'm sorry.
15
00:00:51,485 --> 00:00:55,287
Warden, they're lying.
I do not wanna hurt them.
16
00:00:55,356 --> 00:00:59,224
In fact, I wanna get
as far away from those two...
17
00:00:59,293 --> 00:01:01,359
as I possibly can.
18
00:01:01,428 --> 00:01:03,640
[Together] Objection!
That's an objection,
Your Honor! He's lying.
19
00:01:03,664 --> 00:01:07,132
Hey! hey, hey, hey, hey!
Move to strike!
Move to strike that!
20
00:01:07,201 --> 00:01:09,367
Quiet! Sit down!
Sit down!
21
00:01:09,436 --> 00:01:11,703
Sit down.
Get your hands
off the microphone!
22
00:01:11,772 --> 00:01:13,950
Well...
Just leave itin the middle of the two of you.
23
00:01:13,974 --> 00:01:15,518
Leave it alone!
He said in the middle.
24
00:01:15,542 --> 00:01:17,887
Take your hands off the mike!Leave it alone.
That's not the middle.
25
00:01:17,911 --> 00:01:19,811
Leave it there.
26
00:01:19,880 --> 00:01:21,813
[Clears Throat]
Yes.
27
00:01:21,882 --> 00:01:27,185
A few weeks ago,
they came to apologize
for getting me arrested.
28
00:01:27,254 --> 00:01:29,254
I did not accept their apology.
29
00:01:29,323 --> 00:01:30,700
That never happened!
He threatened...
30
00:01:30,724 --> 00:01:32,368
Shut up!
Charlie, shut up!
Quiet! Quiet!
31
00:01:32,392 --> 00:01:34,593
Quiet at the hearing!
32
00:01:34,661 --> 00:01:36,661
[Clicks]
[Mac]
Oh, yeah, Dad?
33
00:01:36,730 --> 00:01:41,600
Not gonna accept our apology?
Okay, fine. Plan "B," bitch.
We're gonna bury you.
34
00:01:41,669 --> 00:01:44,614
[Charlie] Yeah, Mr. Mac.
I'm gonna tell those
parole board dickheads...
35
00:01:44,638 --> 00:01:47,884
that you said you weregonna rape my buttuntil the room stinks.
36
00:01:47,908 --> 00:01:51,376
And then you'regonna eat my butt untilyour stomach's full of butt,
37
00:01:51,444 --> 00:01:54,146
full of my butt
and full of Mac's butt.
38
00:01:54,214 --> 00:01:56,214
[Mac] You're not gonna
say it exactly like that...
39
00:01:56,283 --> 00:01:57,894
[Charlie]
I'm gonna say
something like that.
40
00:01:57,918 --> 00:02:00,358
All the butt business
is really gonna sell it.
[Clicks]
41
00:02:38,358 --> 00:02:40,558
Charlie, I'm telling you
running away is not the answer.
42
00:02:40,627 --> 00:02:42,906
We're gonna need
supplies on the road.
So just calm down.
43
00:02:42,930 --> 00:02:45,008
Help me throw some stuff
into the stick and bindle.
44
00:02:45,032 --> 00:02:47,265
Dude, no matter where we go,
my dad will find us.
45
00:02:47,334 --> 00:02:49,334
And while I admit
it would be awesome...
46
00:02:49,402 --> 00:02:51,614
to be hoboes drifting from town
to town solving mysteries,
47
00:02:51,638 --> 00:02:53,638
I think we need
to find a real solution.
48
00:02:53,707 --> 00:02:56,842
Oh, my God!
How do hoboes fit all
their stuff into a bandana?
49
00:02:56,910 --> 00:03:00,545
It doesn't make sense, man!
We're gonna need like a towel
or a tablecloth or something!
50
00:03:00,614 --> 00:03:03,226
It's not gonna look cool!
We're gonna look like assholes
running around.
51
00:03:03,250 --> 00:03:06,451
Wait a second, dude.
That's it. I got it.
Forget the bindle.
52
00:03:06,520 --> 00:03:08,987
The only way that my dad
is not going to kill us...
53
00:03:09,055 --> 00:03:11,056
is if he thinks
we're already dead.
54
00:03:11,124 --> 00:03:13,302
Great. I was hoping
you'd say that.
Let's kill ourselves.
55
00:03:13,326 --> 00:03:15,371
No. You didn't let me finish.
It's no problem, dude.
56
00:03:15,395 --> 00:03:19,097
I'm totally on board, okay?
I'm gonna grab a knife,
jab it into your neck,
57
00:03:19,166 --> 00:03:21,044
yank it out,
then your blood's
gonna start going everywhere.
58
00:03:21,068 --> 00:03:22,812
Listen...
You'll die
in five or 10 minutes.
59
00:03:22,836 --> 00:03:25,748
And then depending on how
horrific that looks, I'll
probably do it myself too.
60
00:03:25,772 --> 00:03:27,939
Listen.
I was gonna say
we fake our own death.
61
00:03:28,008 --> 00:03:30,720
Yeah? Uh-huh?
He thinks we're dead
and leaves us alone.
62
00:03:30,744 --> 00:03:33,756
Yeah. Either way works.
Let's just pick one
before he gets here!
63
00:03:33,780 --> 00:03:36,893
Let's pick the second one
where we don't actually die.
We'll pick the second one.
64
00:03:36,917 --> 00:03:39,517
Calm down!
We'll pick the second one.
Now, let's think.
65
00:03:39,586 --> 00:03:41,864
We gotta do it in some way
that's convincing.
Right.
66
00:03:41,888 --> 00:03:44,667
If we were
gonna kill ourselves,
it'd be awesome, right?
67
00:03:44,691 --> 00:03:47,859
Yeah. Yeah.
If we were gonna kill ourselves,
it would be with class, right?
68
00:03:47,927 --> 00:03:49,940
Because...
Of course it
would be with class.
69
00:03:49,964 --> 00:03:52,108
What do you think,
I'm not gonna
die with class?
70
00:03:52,132 --> 00:03:54,844
Maybe some type of explosion?
Of course an explosion!
I'm not gonna explode?
71
00:03:54,868 --> 00:03:57,936
Okay, great.
Charlie, it would be some kind
of blaze-of-glory thing.
72
00:03:58,004 --> 00:04:00,350
Of course it's gonna
be a blaze of glory.
Because we...
73
00:04:00,374 --> 00:04:02,551
I'm going down
right now, bro.
Hold on a second.
74
00:04:02,575 --> 00:04:05,343
What's up?
Okay, all right. So...
75
00:04:05,412 --> 00:04:07,090
Did I miss something?
You're not getting this.
76
00:04:07,114 --> 00:04:09,014
I'll walk you through
the steps as we go.
77
00:04:09,082 --> 00:04:11,162
First step, do not douse
yourself with lighter fluid.
78
00:04:14,321 --> 00:04:16,554
[Dee]Whoa. What is that?[Frank] I don't know.
79
00:04:16,623 --> 00:04:18,756
You think it's
for watching somebody poop?
80
00:04:18,825 --> 00:04:21,504
You think there's
some perv coming in here
to watch me make?
81
00:04:21,528 --> 00:04:23,606
What are you doing in here?
I got to go to the bathroom.
82
00:04:23,630 --> 00:04:26,809
There's a hole in the wall.
We're just trying
to figure out what it is.
83
00:04:26,833 --> 00:04:30,302
Well, well, well, Deandra.
84
00:04:30,371 --> 00:04:33,137
Would you look at that.
85
00:04:33,206 --> 00:04:35,273
[Chuckles]
Frank, Dee,
86
00:04:35,341 --> 00:04:38,976
what you two have
discovered today is what is
most commonly referred to...
87
00:04:39,045 --> 00:04:41,045
as a glory hole.
88
00:04:41,114 --> 00:04:43,081
A glory hole?
89
00:04:43,150 --> 00:04:47,252
A secret portal created
as a passageway for one
to safely insert one's penis.
90
00:04:47,320 --> 00:04:49,888
I'm sorry. A hole
to stick your dick in?
Yes, Dee.
91
00:04:49,956 --> 00:04:52,457
The partition acts
as a physical barrier,
92
00:04:52,526 --> 00:04:55,860
thus ensuring anonymity
throughout the spontaneous
act of copulation...
93
00:04:55,929 --> 00:05:00,097
or fellatio or,
at the very least,
a hand job.
94
00:05:00,166 --> 00:05:03,067
What? Why?
Why would you wanna have sex
with someone you can't see?
95
00:05:03,136 --> 00:05:06,304
Well, Dee, I think
the real question is,
96
00:05:06,373 --> 00:05:09,240
why wouldn't
you wanna have sex
with someone you can't see?
97
00:05:09,309 --> 00:05:12,243
It's very European.
You see, Europe leads the way
in sexual exploration.
98
00:05:12,312 --> 00:05:15,647
And, quite frankly,
I think it's time
we caught up.
99
00:05:15,716 --> 00:05:17,949
This... sounds hot.
100
00:05:18,018 --> 00:05:20,852
- I'm gonna go get
some duct tape.
- Whoa! Hold on a second, Frank.
101
00:05:20,921 --> 00:05:22,965
Before you go sticking
anything through that hole,
102
00:05:22,989 --> 00:05:25,468
you might wanna consider
that on the other side
of this wall,
103
00:05:25,492 --> 00:05:27,992
more often than not,
there's a dude.
104
00:05:28,061 --> 00:05:30,295
But you can't see
through the wall.
105
00:05:30,363 --> 00:05:32,430
So how do you know
it's not a girl?
106
00:05:32,499 --> 00:05:36,701
I mean, I can just
picture a girl, and then...
it's good. [Chuckles]
107
00:05:36,770 --> 00:05:39,415
Right. Well,
some might find
that method effective,
108
00:05:39,439 --> 00:05:42,407
but it's a dangerous game
you're playing, Frank.
109
00:05:42,476 --> 00:05:46,111
Supposing the other guy
is picturing a girl also?
110
00:05:46,179 --> 00:05:49,080
How is he gonna do that
with a dick in his mouth?
111
00:05:49,149 --> 00:05:52,350
I don't know.
That's his problem.
112
00:05:52,419 --> 00:05:54,419
We're filling it in.
113
00:05:54,488 --> 00:05:56,421
Okay, buddy, you ready?
114
00:05:56,490 --> 00:05:59,569
[Muffled] Are you sure
we have to do this?
Yes, we have to do this.
115
00:05:59,593 --> 00:06:02,438
If the cops are gonna
identify the bodies, we need
to leave dental records behind.
116
00:06:02,462 --> 00:06:04,495
So we leave a couple of teeth.
Bing-bang-boom!
117
00:06:04,564 --> 00:06:06,709
I know. I feel like
it's gonna hurt.
118
00:06:06,733 --> 00:06:09,546
Yeah, it's gonna hurt
like a bitch. Okay, ready?
Uh-huh.
119
00:06:09,570 --> 00:06:12,069
One, two... Wait.
Uh-oh.
120
00:06:12,138 --> 00:06:14,906
That just kind
of came out on its own.
Yeah, that slipped right out.
121
00:06:14,975 --> 00:06:16,785
I barely pulled that.
Whoa.
122
00:06:16,809 --> 00:06:18,977
[Gasps]
What?
123
00:06:19,046 --> 00:06:21,012
Damn, dude.
That's another.
124
00:06:21,081 --> 00:06:23,359
You should really
brush your teeth more
because that is not normal.
125
00:06:23,383 --> 00:06:25,728
[Yelps]
Oh! Charlie, stop pulling
your teeth out like that.
126
00:06:25,752 --> 00:06:27,830
They're just
coming right out.
You're freaking me out.
127
00:06:27,854 --> 00:06:29,999
They, like,
slip right out.
It's really freaking me out.
128
00:06:30,023 --> 00:06:31,801
- [Knocking]
- Oh, shit.
- Oh, shit.
129
00:06:31,825 --> 00:06:34,003
You think it's my dad? Shh.
Of course
it's your dad, dude.
130
00:06:34,027 --> 00:06:37,261
[Dee] Charlie, open up.We got a dick hole in the bar.Come fill it in.
131
00:06:37,331 --> 00:06:41,199
[Sighs] I got
to go fill her dick hole.
No, no. We don't have time.
132
00:06:41,267 --> 00:06:43,935
Okay. Audible.
Grab the camera.
Is Dee's car outside?
133
00:06:44,004 --> 00:06:45,970
Uh... Yes.
Okay, great.
134
00:06:46,039 --> 00:06:48,217
We'll steal it.
We'll use it
as a part of blaze of glory.
135
00:06:48,241 --> 00:06:50,519
[Yelps]
Now you got to stop.
You really got to stop.
136
00:06:50,543 --> 00:06:53,244
Just give me all the teeth.
I got them in my pocket.
137
00:06:53,313 --> 00:06:55,513
Okay.
Shh.
138
00:06:56,583 --> 00:06:58,127
Hey! What the...
[Thud]
139
00:06:58,151 --> 00:07:00,085
Okay, go, go, go, go, go, go.
140
00:07:00,153 --> 00:07:03,020
[Yells]
141
00:07:03,089 --> 00:07:05,723
Why would you do that?
[Dee] Open the door!
142
00:07:05,792 --> 00:07:07,904
I don't know. It's all
happening so fast.
You could've just opened it.
143
00:07:07,928 --> 00:07:10,340
That's true.
I'll fire you
through that window.
144
00:07:10,364 --> 00:07:12,464
Grab the... No!
[Shatters]
145
00:07:12,533 --> 00:07:15,453
Just go.
Let's go.
Grab the camera.
146
00:07:21,207 --> 00:07:23,141
- [Rustling]
- Okay.
147
00:07:23,210 --> 00:07:24,721
So... Yes?
148
00:07:24,745 --> 00:07:27,779
The videotape is done.
My teeth are scattered
throughout the car.
149
00:07:27,848 --> 00:07:31,282
And the will is in place.
Okay. Great.
Toss it out the window.
150
00:07:31,351 --> 00:07:33,496
They'll think we did it
at the last minute.
Okay. Got it.
151
00:07:33,520 --> 00:07:35,520
Yeah.
What's next?
152
00:07:35,589 --> 00:07:38,934
I'm gonna gun this car
as fast as it goes
directly into that wall.
153
00:07:38,958 --> 00:07:40,891
Mm-hmm.
Judging by the distance,
154
00:07:40,960 --> 00:07:44,295
I can get her up to about
60, 70 miles an hour.
Oh, definitely. Definitely.
155
00:07:44,364 --> 00:07:47,665
At the last possible second...
I'm thinking maybe
three feet from the wall...
156
00:07:47,734 --> 00:07:51,802
We jump out to safety,
the car explodes
in a hot ball of fury,
157
00:07:51,871 --> 00:07:55,184
and we're dead
to the world.
Okeydokey. Good luck with that.
158
00:07:55,208 --> 00:07:57,442
Wait.
Where you going, dude?
159
00:07:57,511 --> 00:07:59,677
Well, I'm gonna...
I'm gonna watch you do it.
160
00:07:59,746 --> 00:08:02,225
No. We need
to do it together.
I'm not really doing anything.
161
00:08:02,249 --> 00:08:04,293
Yes, you are, Charlie.
You're here
for moral support.
162
00:08:04,317 --> 00:08:06,362
But if no one's actually
seeing us jump out of the car...
163
00:08:06,386 --> 00:08:08,430
We're gonna
kill ourselves together.
I wouldn't want you...
164
00:08:08,454 --> 00:08:10,588
Get out. Get out. Get out.
I'll do it myself.
165
00:08:10,657 --> 00:08:13,202
The whole thing's
gonna be better
without me anyway, Mac.
166
00:08:13,226 --> 00:08:15,546
It's gonna
be great without me.
All right, buddy, good luck.
167
00:08:15,595 --> 00:08:18,095
Pussy.
168
00:08:18,164 --> 00:08:20,264
[Engine Revving]
169
00:08:24,571 --> 00:08:27,238
[Screaming]
170
00:08:27,306 --> 00:08:30,842
Mac! Holy shit, bro!
Are you all right?
Yeah.
171
00:08:30,911 --> 00:08:33,222
Why didn't you jump out?
Holy shit!
I'm okay.
172
00:08:33,246 --> 00:08:35,480
Dude! Oh, my God!
I was going too fast.
173
00:08:35,549 --> 00:08:37,827
The car didn't
catch fire though.
I was going too fast.
174
00:08:37,851 --> 00:08:39,818
Oh, my God.
Let's get out of here.
175
00:08:39,886 --> 00:08:41,364
We're gonna have
to burn the car.
Let's do it.
176
00:08:41,388 --> 00:08:42,698
We'll have to get
some gasoline.
All right.
177
00:08:42,722 --> 00:08:46,724
Holy shit!
[Laughing]
Whoo!
178
00:08:50,396 --> 00:08:54,332
Pawn shop, dude?
We're not gonna find something
to burn the car at a pawn shop.
179
00:08:54,400 --> 00:08:56,879
Are you kidding me?
You can find amazing
things in pawn shops.
180
00:08:56,903 --> 00:08:58,881
[Mac]
What about
a gas station, dude?
181
00:08:58,905 --> 00:09:00,871
You can buy some gasoline
to burn the car.
182
00:09:00,941 --> 00:09:03,019
But we've been
talking about this
the whole walk over.
183
00:09:03,043 --> 00:09:05,388
You can't go
to a gas station.
There's too many cameras.
184
00:09:05,412 --> 00:09:08,156
Bro, I say something,
and then you, like,
forget it two seconds later.
185
00:09:08,180 --> 00:09:11,326
What are you talking about?
You sure you're all right?
Your ear's bleeding a ton.
186
00:09:11,350 --> 00:09:13,350
I'm fine.
I feel like one million dollars.
187
00:09:13,420 --> 00:09:16,253
Well, then focus,
Mr. Million Dollars...
188
00:09:16,323 --> 00:09:18,401
and let's find something
to blow up a car.
189
00:09:18,425 --> 00:09:23,895
Oh! Charlie, look
at that wedding dress, dude.
That's sad.
190
00:09:23,963 --> 00:09:26,898
Okay, that is not gonna
blow a car up, okay?
191
00:09:26,967 --> 00:09:28,967
So can you focus?
Okay.
192
00:09:29,035 --> 00:09:31,335
Will you please
find a way to focus.
193
00:09:31,404 --> 00:09:36,307
Oh, shit, look at this, dude.
Now we're talking.
Damn, they sell guns here?
194
00:09:36,375 --> 00:09:38,775
They sell everything here.
That's what I'm trying
to tell you.
195
00:09:38,812 --> 00:09:41,178
Pawn shops are like
international waters.
196
00:09:41,247 --> 00:09:44,315
People come in
and they just trade stuff.
You know what I mean?
197
00:09:44,384 --> 00:09:46,718
Anything goes here.
We can get whatever we want.
198
00:09:46,786 --> 00:09:49,332
Let's pick this bad boy up.
Shit, that's awesome.
All right, good.
199
00:09:49,356 --> 00:09:52,356
You're sure we'll have
enough money for this
and the wedding dress, right?
200
00:09:52,425 --> 00:09:54,758
That is a great gun.
201
00:09:54,827 --> 00:09:56,827
We're not buying
the wedding dress.
202
00:09:56,896 --> 00:09:59,308
Yeah. We're buying
the wedding dress.
Are you crazy?
203
00:09:59,332 --> 00:10:01,343
We can't just leave it here.
We absolutely can leave it here.
204
00:10:01,367 --> 00:10:04,447
It's not gonna help us
in any way, shape or form.
That's crazy.
205
00:10:04,471 --> 00:10:07,082
That car wreck,
it scrambled your circuits.
You're losing your mind.
206
00:10:07,106 --> 00:10:09,340
Will you just
let me handle it?
I got Dee's purse.
207
00:10:09,408 --> 00:10:11,453
Okay.
We got her credit cards
in here.
208
00:10:11,477 --> 00:10:13,856
We have plenty of money.
I know what I'm doing.
Okay.
209
00:10:13,880 --> 00:10:16,058
And stop talking
about the wedding dress.
All right.
210
00:10:16,082 --> 00:10:19,050
Sir? Excuse me, sir.
211
00:10:19,119 --> 00:10:24,255
Hi. Um, we are
in desperate need of something
that will destroy a car...
212
00:10:24,324 --> 00:10:27,225
and, uh, annihilate
any traces of a human being.
213
00:10:28,695 --> 00:10:30,761
Let me see what I got.
214
00:10:30,830 --> 00:10:32,997
All right, you see that?
Yeah.
215
00:10:33,066 --> 00:10:35,506
Your buddy here
knows what he's doing
every now and then. Okay?
216
00:10:35,568 --> 00:10:37,568
Yeah.
217
00:10:40,073 --> 00:10:42,173
Okay.
218
00:10:42,242 --> 00:10:44,809
Well, this is
an interesting turn.
219
00:10:44,877 --> 00:10:48,513
- Uh, I'm assuming this
is a live grenade, yes?
- Oh, yeah.
220
00:10:48,581 --> 00:10:50,748
Well, then we'll take it.
Yeah.
221
00:10:50,817 --> 00:10:53,496
Was the wedding
in Philadelphia?
I don't care about the wedding.
222
00:10:53,520 --> 00:10:56,799
Sir, do you have anything
that might get my buddy's head
straight? He's losing his mind.
223
00:10:56,823 --> 00:10:59,457
Got some poppers in the back.
224
00:10:59,526 --> 00:11:01,992
All right. There we go.
225
00:11:06,700 --> 00:11:08,899
[Exhales Sharply]
226
00:11:10,836 --> 00:11:13,304
All right, Luther,
today's the day.
227
00:11:13,373 --> 00:11:15,651
You got any plans
for the outside?
228
00:11:15,675 --> 00:11:17,809
[Grunts]
229
00:11:17,877 --> 00:11:20,377
[Breathing Heavily]
Yeah.
230
00:11:20,446 --> 00:11:22,379
I got some plans.
231
00:11:22,448 --> 00:11:24,849
[Cell Door Opening]
I got some big plans.
232
00:11:27,387 --> 00:11:30,521
Okay, I'm gonna throw
this grenade into the car.
233
00:11:30,590 --> 00:11:33,630
The car will explode,
and our problems
will be solved.
234
00:11:33,660 --> 00:11:36,193
In the meantime,
I need you to do a popper.
235
00:11:36,262 --> 00:11:38,295
Okay, I understand the plan.
236
00:11:38,364 --> 00:11:40,297
Except for when
we find the bride.
237
00:11:40,366 --> 00:11:42,411
Don't even start, man.
That's a very important
part of my plan.
238
00:11:42,435 --> 00:11:45,014
You've been talking crazy
for way too long.
Take a deep breath of this.
239
00:11:45,038 --> 00:11:47,071
Inhale.
[Inhales]
240
00:11:47,139 --> 00:11:49,841
Oh! Yeah!
There we go.
241
00:11:49,910 --> 00:11:51,710
Grenade!
Yeah!
242
00:11:51,778 --> 00:11:54,022
Throw it in the car.
Yeah. Let's do it. I'm back.
243
00:11:54,046 --> 00:11:56,359
Let's not talk about
a dress anymore. Here we go.
No dress.
244
00:11:56,383 --> 00:11:59,817
- Grenade.
- Go! Move!
Go, go, go, go!
245
00:11:59,885 --> 00:12:02,954
Okay.
[Laughing]
This is gonna be awesome.
246
00:12:03,022 --> 00:12:05,056
It's gonna be huge.
[Laughing]
247
00:12:05,124 --> 00:12:07,658
[Horn Honks]
248
00:12:10,797 --> 00:12:12,830
That's it?
Weird.
249
00:12:12,898 --> 00:12:14,242
Yeah.
That was totally lame.
250
00:12:14,266 --> 00:12:16,244
That's what grenades do?
It was a very old grenade.
251
00:12:16,268 --> 00:12:18,814
What a gyp.
I thought it was gonna be
so much more awesome than that.
252
00:12:18,838 --> 00:12:22,072
The car's not even on fire.
All right, plan "B."
Gun. Gas tank.
253
00:12:22,141 --> 00:12:25,020
I'm gonna fire it into it.
The car's gonna go up.
Now you're thinking.
254
00:12:25,044 --> 00:12:27,044
Yeah? Ready?
Go, baby.
255
00:12:29,215 --> 00:12:31,126
- Whoa, whoa, whoa,whoa, whoa. Dude.
- What happened?
256
00:12:31,150 --> 00:12:33,829
You're gonna waste
all the bullets.
You got to get a lot closer.
257
00:12:33,853 --> 00:12:36,487
Closer? No. You got
to stay far away 'cause
it's gonna blow up.
258
00:12:36,556 --> 00:12:39,635
Chickenshit. I'll walk
right up and shoot it.
You can't walk right up to it.
259
00:12:39,659 --> 00:12:42,226
It'll blow you to safety.
How about this?
260
00:12:42,295 --> 00:12:45,763
Popper. Put it to my nose.
We'll walk up, and I'll just
be firing as I go.
261
00:12:45,832 --> 00:12:47,810
Well, that will at least
help your focus.
262
00:12:47,834 --> 00:12:49,911
Let's just...
That's at least
the smart thing to do.
263
00:12:49,935 --> 00:12:52,013
Here we go.
Hold on.
I'm stepping on this dress.
264
00:12:52,037 --> 00:12:54,872
One, two... [Inhales] Go.
265
00:12:57,510 --> 00:12:59,630
Ah! Goddamn it, dude!
No more bullets.
266
00:12:59,679 --> 00:13:02,580
Grenades and bullets
don't burn cars?
All right, new plan.
267
00:13:02,649 --> 00:13:05,327
The teeth,
the envelope, the crash.
I think it's enough.
268
00:13:05,351 --> 00:13:08,263
You think that's enough?
Maybe the cops will think
we just... I don't know.
269
00:13:08,287 --> 00:13:10,287
Disintegrated?
All right, fine.
270
00:13:10,356 --> 00:13:13,435
We'll get Dee's credit card,
buy some camping equipment.
We'll go up to the roof.
271
00:13:13,459 --> 00:13:16,071
There's my boy. He's making
plans again. He's thinking.
He's back.
272
00:13:16,095 --> 00:13:19,174
He's also wearing
a wedding dress though, and
I'd like him to take it off.
273
00:13:19,198 --> 00:13:21,998
Oh, yeah. This is no good.
That's
completely crazy, man.
274
00:13:27,040 --> 00:13:28,973
This is it.
275
00:13:29,042 --> 00:13:32,743
Uh, I'm starting to have
second thoughts about
this sex party thing, Frank.
276
00:13:32,812 --> 00:13:35,546
Dennis, you're having
second thoughts
about the glory hole?
277
00:13:35,614 --> 00:13:37,654
And now you're
gonna be skittish
about the sex party?
278
00:13:37,717 --> 00:13:41,218
Don't-Don't... You said you
wanted to have anonymous sex.
This is the place.
279
00:13:41,287 --> 00:13:44,756
I do wanna have anonymous sex.
I wanna have anonymous sex.
I wanna have a sex party.
280
00:13:44,824 --> 00:13:47,491
I want the glory hole.
I want all those things.
Here it is.
281
00:13:47,560 --> 00:13:49,805
What I'm having
a hard time believing
though, Frank,
282
00:13:49,829 --> 00:13:53,463
is that there is an elite
secret sex society behind
that door in this building.
283
00:13:53,532 --> 00:13:55,466
I used to run with this crew.
284
00:13:55,535 --> 00:14:00,438
These people are
the most powerful, influential,
sexiest people in Philadelphia.
285
00:14:00,506 --> 00:14:02,784
Then why are they having
a goddamn orgy in a dump?
286
00:14:02,808 --> 00:14:04,786
I thought this kind of thing
went down in somebody's
elegant mansion.
287
00:14:04,810 --> 00:14:06,743
I was looking forward to that.
288
00:14:06,812 --> 00:14:10,414
Nobody's gonna have
an orgy in their mansion,
all over their nice furniture.
289
00:14:10,483 --> 00:14:12,416
That doesn't make sense.
290
00:14:12,484 --> 00:14:14,863
No, it doesn't.
That's a really good point.
Let's do it.
291
00:14:14,887 --> 00:14:17,121
Put your mask on,
and don't embarrass me.
292
00:14:17,189 --> 00:14:19,590
All right.
Don't embarrass yourself.
293
00:14:23,096 --> 00:14:26,697
[People Chattering]
294
00:14:26,766 --> 00:14:29,233
What is the password?
295
00:14:30,403 --> 00:14:33,437
Or-gy.
296
00:14:36,910 --> 00:14:38,910
You may enter.
297
00:14:41,247 --> 00:14:43,247
"Orgy"? Seriously?
298
00:14:49,789 --> 00:14:52,056
What the hell is this place?
299
00:14:52,125 --> 00:14:54,169
What did you bring me to?
A buffet.
300
00:14:54,193 --> 00:14:57,528
I can see that.
But why is there a buffet
at a goddamn orgy, Frank?
301
00:14:57,596 --> 00:14:59,808
You don't wanna bang
on an empty stomach,
do you?
302
00:14:59,832 --> 00:15:03,334
I don't wanna bang any
of these people anyway. They're
all paunchy and weird and old.
303
00:15:03,402 --> 00:15:06,448
You can't tell
under the masks.
I can absolutely tell.
304
00:15:06,472 --> 00:15:09,084
And why are our costumes
so much more elaborate
than everybody else's?
305
00:15:09,108 --> 00:15:11,108
It's like they didn't put
any effort into it.
306
00:15:11,176 --> 00:15:13,110
Jesus Christ. That guy's
not even wearing a mask.
307
00:15:14,146 --> 00:15:15,646
[Frank]
He's got the right idea.
308
00:15:15,715 --> 00:15:17,982
This beak is interfering
with my nosh.
309
00:15:18,051 --> 00:15:21,118
Don't take it off.
Aw, Jesus.
What are we doing here, man?
310
00:15:21,187 --> 00:15:23,187
How is this even an orgy?
Nobody's having sex.
311
00:15:23,256 --> 00:15:27,658
What did you bring me to?
You brought me... It's like
a half-nude buffet party.
312
00:15:27,727 --> 00:15:31,073
It's not exactly what
I thought either. But it's
okay. There's a lot of food.
313
00:15:31,097 --> 00:15:33,030
Frank,
I think we can both agree.
314
00:15:33,099 --> 00:15:35,177
This is not
the kind of anonymous sex
we're looking for, right?
315
00:15:35,201 --> 00:15:39,436
You wanna go down by the bridge?
What in God's name could
possibly be down by the bridge?
316
00:15:39,505 --> 00:15:42,373
I don't know.
It could be cool.
It could be cool?
317
00:15:42,441 --> 00:15:44,887
Yeah.
No, Frank, I don't wanna
go down by the bridge.
318
00:15:44,911 --> 00:15:47,351
I'm going back to the bar.
I'm gonna go back
to the glory hole.
319
00:15:47,413 --> 00:15:50,258
That's something I feel like
I can wrap my head around.
This is ridiculous.
320
00:15:50,282 --> 00:15:52,461
You think these
are fresh shrimp
or is it frozen shrimp?
321
00:15:52,485 --> 00:15:54,552
I don't care!
322
00:15:54,621 --> 00:15:56,621
What is this place?
These are not...
323
00:15:56,689 --> 00:15:58,956
Who are these... It's like
a bad acid trip in here.
324
00:15:59,025 --> 00:16:01,385
I'm coming.
I'm gonna come.
325
00:16:06,232 --> 00:16:09,933
[Frank]Now, what if I justslip my foot over like this?
326
00:16:10,002 --> 00:16:13,471
As if to say,
"Hello. I'd like to have
some anonymous sex, please."
327
00:16:13,539 --> 00:16:15,584
[Dennis]
All right,
I'm into that.
328
00:16:15,608 --> 00:16:18,041
Then I wait for the signal back.
329
00:16:18,110 --> 00:16:20,478
If it's a lady's foot,
I'm in the clear.
330
00:16:20,546 --> 00:16:23,225
Frank, here's
my problem with that. A man
can wear a woman's shoe.
331
00:16:23,249 --> 00:16:26,249
You can't rule out trickery.
That's why we need
the viewing slot.
332
00:16:27,320 --> 00:16:30,187
This slot defeats the purpose.
I could see your eyes.
333
00:16:30,256 --> 00:16:33,658
- We might as well get married.
- It's the safest way, Frank.
334
00:16:33,726 --> 00:16:36,004
Dennis, if I was
looking for safe,
[Door Opens, Closes]
335
00:16:36,028 --> 00:16:38,129
I wouldn't be sticking
my dick through a wall.
336
00:16:38,197 --> 00:16:40,864
You guys,
get out here right now.
You need to look at this.
337
00:16:40,933 --> 00:16:44,302
Good news, Dee.
We made the bathroom unisex.
338
00:16:44,370 --> 00:16:46,782
Glory hole's
up and running, baby.
I don't care about that.
339
00:16:46,806 --> 00:16:50,608
According to the Philadelphia
Police Department,
Mac and Charlie are dead.
340
00:16:52,978 --> 00:16:54,990
And you got
the camera on?
Is it right?
341
00:16:55,014 --> 00:16:57,025
Yeah.
Is it good?
Are we on?
342
00:16:57,049 --> 00:16:59,984
Dennis and Frank,
if you're watching this,
then we're already dead.
343
00:17:00,052 --> 00:17:03,454
Our lives were horrible...
horrible and sad. So we
decided to end it all.
344
00:17:03,522 --> 00:17:05,523
Not me actually.
My life was pretty sweet.
345
00:17:05,591 --> 00:17:07,969
But Charlie and I
had a suicide pact,
and I have to honor that...
346
00:17:07,993 --> 00:17:10,039
because I am
an honorable man.
Wait a second.
347
00:17:10,063 --> 00:17:12,374
I will die
an honorable man.
My life was sweet also...
348
00:17:12,398 --> 00:17:16,267
There's also a will enclosed,
and you totally have to do all
of that because that's a law.
349
00:17:16,335 --> 00:17:18,613
Wait a second.
My life was also honorable.
You ready to do this?
350
00:17:18,637 --> 00:17:21,238
Here we go.
["Blaze of Glory" Blares]
351
00:17:25,978 --> 00:17:28,223
I can't believe they're dead.
352
00:17:28,247 --> 00:17:30,892
I can't believe
they didn't include me
in their suicide pact.
353
00:17:30,916 --> 00:17:33,583
What? Are you crazy?
They're not dead.
354
00:17:33,653 --> 00:17:35,697
They're definitely
doing something stupid,
but they're not dead.
355
00:17:35,721 --> 00:17:38,566
You saw the tape, Dee.
My best friends went out
in a blaze of glory.
356
00:17:38,590 --> 00:17:40,791
And they didn't even
ask me to be part of it.
357
00:17:40,860 --> 00:17:43,038
This is terrible!
Are you buying this?
That is ridiculous.
358
00:17:43,062 --> 00:17:45,863
Dennis, they left us
a list of demands.
359
00:17:45,932 --> 00:17:49,166
What are you talking about?
That's their last will
and testament.
360
00:17:49,235 --> 00:17:53,104
That is not demands.
It says at the top,
"List of Demands."
361
00:17:53,172 --> 00:17:56,607
Whatever. It's their wishes,
and we have to honor them.
Oh, we do?
362
00:17:56,676 --> 00:17:58,642
We have to honor them? Okay.
Let's see, Frank.
363
00:17:58,711 --> 00:18:00,644
[Clears Throat]
Charlie's number one:
364
00:18:00,713 --> 00:18:04,982
"My ashes are to be made
into a tea and to be dranken
by every-wan in bar."
365
00:18:05,051 --> 00:18:07,919
- Done.
- Oh, damn it. Gross.
Fine. What else?
366
00:18:07,987 --> 00:18:10,087
Mac's number one:
"In lieu of a body,
367
00:18:10,155 --> 00:18:13,624
"which was most likely
blown up in the most
awesome way imaginable,
368
00:18:13,693 --> 00:18:16,171
"I would like the duster
to be burned
and its ashes buried...
369
00:18:16,195 --> 00:18:18,240
in an unmarked grave
somewhere by the river."
370
00:18:18,264 --> 00:18:22,065
Well, that's crazy.
I'm not gonna burn
or bury the duster. No.
371
00:18:22,134 --> 00:18:26,503
Yeah. We also both have to name
our firstborn child Murphy
because that was RoboCop's name.
372
00:18:26,572 --> 00:18:28,650
Goddamn it.
Mac is dead, and he's
still bossing me around.
373
00:18:28,674 --> 00:18:31,242
Mac is not dead, Dennis.
How can you be so cold?
374
00:18:31,310 --> 00:18:34,044
- He blew up my car!
- Not burning the duster.
375
00:18:34,113 --> 00:18:36,792
You're still talking
about a coat?
Absolutely!
376
00:18:36,816 --> 00:18:38,794
It's a piece of cloth...
That is an automobile.
377
00:18:38,818 --> 00:18:40,862
[Dee]It's a piece of clothing![Frank] They're people!
378
00:18:40,886 --> 00:18:42,986
[Dee]They're alive!They're live people!
379
00:18:43,055 --> 00:18:45,656
[Arguing]
Jesus, man, they must
be really broken up...
380
00:18:45,725 --> 00:18:48,559
if we can hear them
from up here.
Like cryin' and whinin' and...
381
00:18:48,627 --> 00:18:50,672
Bitchin'.
I'm excited
about the hot dogs.
382
00:18:50,696 --> 00:18:52,207
Oh, crap!
What?
383
00:18:52,231 --> 00:18:55,833
We should've
got beans, dude. Hoboes are
always eating beans. Damn.
384
00:18:55,901 --> 00:18:59,870
We'll be fine without
the beans, 'cause this is
a perfect, perfect hiding spot.
385
00:18:59,938 --> 00:19:03,017
This would be better
with beans though.
Leave it alone with the beans.
386
00:19:03,041 --> 00:19:04,975
[Glass Shatters]
[Grunts]
387
00:19:05,044 --> 00:19:08,512
Yeah. No. Stop it.
Don't do it. Oh, my God.
388
00:19:08,581 --> 00:19:11,681
How? How is that possible?
I don't know.
389
00:19:11,750 --> 00:19:13,829
Just put it down.
You think they're
my baby teeth?
390
00:19:13,853 --> 00:19:17,954
Put it with the other ones.
[Arguing Continues]
391
00:19:18,023 --> 00:19:21,158
You're not gonna be able
to eat this hot dog.
I'll suck it down.
392
00:19:23,963 --> 00:19:27,965
[Luther's Voice]
I asked you to leave me be.
393
00:19:28,034 --> 00:19:32,769
I asked you
to let me live my life.
394
00:19:32,838 --> 00:19:35,806
But you wouldn't go away.
395
00:19:35,875 --> 00:19:39,810
You kept pushing and pushing...
396
00:19:39,879 --> 00:19:45,315
until you forced me
to do something drastic...
397
00:19:45,384 --> 00:19:50,754
Something I was hoping
I would never have to do.
398
00:20:31,797 --> 00:20:34,899
[Voices Speaking Backwards]
36099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.