All language subtitles for Frisky Dingo - 1x05 - Kidnapped!.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,402 --> 00:00:04,962 Previously on Frisky Dingo... 2 00:00:05,005 --> 00:00:08,031 [Screeches] 3 00:00:08,075 --> 00:00:10,100 CREWS: What do you mean they got smart? 4 00:00:10,143 --> 00:00:13,579 From living inside the computers. ll think they've been eating RAM. 5 00:00:13,614 --> 00:00:15,412 Hey, baby. It's me. Oh, my God. 6 00:00:15,449 --> 00:00:18,783 Guess who's giving me an exclusive interview? 7 00:00:18,819 --> 00:00:20,981 And as God is my witness, 8 00:00:21,021 --> 00:00:25,481 1 will have my revenge on Xander Crews! 9 00:00:29,396 --> 00:00:31,728 All right, Phil. Come on. Hurry up. 10 00:00:32,766 --> 00:00:35,326 Xander Crews isn't going to kidnap himself. 11 00:00:35,369 --> 00:00:36,996 Inside Phil's tummy. 12 00:00:37,037 --> 00:00:39,506 Shut up, Phil. And what do you think you're doing? 13 00:00:39,540 --> 00:00:41,804 [Mumbling] 14 00:00:41,842 --> 00:00:43,367 Oh, really? 15 00:00:43,410 --> 00:00:46,869 Well, bright young lads who bring home a "C" in Earth Science 16 00:00:46,914 --> 00:00:52,216 and a "C-" in Algebra don't get to go on a lovely kidnapping. 17 00:00:52,252 --> 00:00:53,242 [Mumbling] 18 00:00:53,287 --> 00:00:57,588 Yes, as a matter of fact. We'll probably use algebra like mad today. 19 00:00:57,624 --> 00:00:59,524 STAN: What are you doing? 20 00:00:59,560 --> 00:01:01,392 CREWS: Fish sticks, we don't want them in here. 21 00:01:01,428 --> 00:01:04,159 The government closed down the ant farm keyboard factory, 22 00:01:04,197 --> 00:01:05,756 and I can't take them to my house. 23 00:01:05,799 --> 00:01:07,893 My mom has this like bug-a-phobia thing. 24 00:01:07,935 --> 00:01:11,565 I bet she's loving you right about now. And fillet of you. 25 00:01:11,605 --> 00:01:13,232 And what is that on your head? 26 00:01:13,273 --> 00:01:15,765 WATLEY: I think those are gonna be eye stalks. 27 00:01:19,479 --> 00:01:21,140 You are all [beep] up. 28 00:01:21,181 --> 00:01:24,583 This whole company's [beep] up, thanks to you. 29 00:01:24,618 --> 00:01:28,851 How is this possibly, any of it, my fault? 30 00:01:28,889 --> 00:01:30,755 Besides the dolls nobody's buying, 31 00:01:30,791 --> 00:01:32,486 and the super- intelligent ants 32 00:01:32,526 --> 00:01:35,621 that may very well mean the end of [beep] civilization? 33 00:01:35,662 --> 00:01:37,790 - Well, obviously besides that. - Dammit. 34 00:01:37,831 --> 00:01:41,768 Watley, take the damn ant farm keyboards to the dump. 35 00:01:41,802 --> 00:01:46,239 Oh, and that radioactive waste... can also go. 36 00:01:46,273 --> 00:01:51,006 - What the hell's that doing in here? - Got a lot of dogs in the fire, Stanimal. 37 00:01:51,044 --> 00:01:54,412 I also have a new plan for the dolls, so shut up and let's go. 38 00:01:54,448 --> 00:01:57,975 - We're not going back to Vegas? - We can't ever go back to Vegas! 39 00:02:00,921 --> 00:02:03,083 Yeah, 'cause that's how my love burns. 40 00:02:03,123 --> 00:02:05,558 Don't worry, baby. I'm coming for you. 41 00:02:05,592 --> 00:02:09,085 Do you even know how huge this Killface interview could be for me? 42 00:02:09,129 --> 00:02:11,996 Uh, so huge your boyfriend will learn your name? 43 00:02:12,032 --> 00:02:14,296 - [Laughter] - Why would you even say that? 44 00:02:14,334 --> 00:02:17,702 Because I care about you. We all do. 45 00:02:17,738 --> 00:02:19,399 Really? 46 00:02:19,439 --> 00:02:22,568 [Sniggers] No! We don't. 47 00:02:22,609 --> 00:02:26,705 KILLFACE: Right, then, here we are, smack in the belly of the beast. 48 00:02:26,747 --> 00:02:31,844 Now on my signal, I want you to pop that canister of sleeping gas, and-- 49 00:02:31,885 --> 00:02:33,910 - What are you doing? - Nothing. 50 00:02:33,954 --> 00:02:36,013 You're getting pretty for the crab man. 51 00:02:36,056 --> 00:02:37,490 - No, no, no. - Yes, you are. 52 00:02:37,524 --> 00:02:39,458 - Hey, is that Crews? - Shut up, Phil. 53 00:02:39,493 --> 00:02:42,155 You want to marry him, and have little crab babies 54 00:02:42,195 --> 00:02:45,426 and live happily ever after in your clam shell under the sea. 55 00:02:45,465 --> 00:02:49,698 And you'll say, "Oh, I know. Let's have that lovely Sponge Bob over 56 00:02:49,736 --> 00:02:52,068 "for shish-kebabs some night. 57 00:02:54,074 --> 00:02:55,405 "And Patrick.โ€ 58 00:02:55,442 --> 00:02:58,173 So now you're just going to get him to sign a contract 59 00:02:58,211 --> 00:03:00,543 giving you the rights to make him into a doll? 60 00:03:00,580 --> 00:03:05,916 Yeah. Looking back, operation Snooper Fax was a little convoluted. 61 00:03:05,952 --> 00:03:07,579 Convoluted. 62 00:03:07,621 --> 00:03:10,921 Dammit. You just about used up all of our operating capital. 63 00:03:10,957 --> 00:03:11,822 [Gasps] 64 00:03:11,858 --> 00:03:14,293 Do we still have enough to pay for Train Island? 65 00:03:16,363 --> 00:03:19,560 - Yes. Your little choo-choos are safe. - Nice. 66 00:03:19,599 --> 00:03:22,728 And only because I made some pretty deep cuts in... 67 00:03:22,769 --> 00:03:23,964 Well, elsewhere. 68 00:03:24,004 --> 00:03:27,668 XTACLE 1: Guess I'll call Jan and tell her we're not going to Orlando. 69 00:03:27,708 --> 00:03:30,871 XTACLE 2: Orlando? Dude, this won't even cover my mortgage. 70 00:03:30,911 --> 00:03:34,609 WATLEY: And I'll put the ant farm keyboards in the radioactive waste, 71 00:03:34,648 --> 00:03:38,812 thereby minimizing the ecological impact of both. 72 00:03:38,852 --> 00:03:41,116 Way to go, Watley. You're doing it. 73 00:03:41,154 --> 00:03:44,124 [Gasps] Sinn? Hey, what are you doing here? 74 00:03:44,157 --> 00:03:45,454 Hi, squiddly diddly. 75 00:03:45,492 --> 00:03:46,755 Ha ha, squiddly diddly. 76 00:03:46,793 --> 00:03:48,921 Yeah, you're no prize yourself, Philip. 77 00:03:48,962 --> 00:03:50,657 What are you doing at my work? 78 00:03:50,697 --> 00:03:54,292 - Arthur, can you hear me? - Ihaven't seen you since Las Vegas! 79 00:03:54,334 --> 00:03:57,565 Dammit. We only have 11 minutes... 80 00:03:57,604 --> 00:03:59,333 for this part of the kidnapping. 81 00:03:59,806 --> 00:04:04,209 I'm gonna cut the glass with my giant pincer-like claw. 82 00:04:04,244 --> 00:04:05,370 Oh, Arthur. 83 00:04:05,412 --> 00:04:08,211 - You're so clever and strong. - [+ Romantic music] 84 00:04:08,248 --> 00:04:10,239 Ha ha. 85 00:04:13,353 --> 00:04:14,878 - [Squelching] - Oh! 86 00:04:14,921 --> 00:04:16,047 Oh, my God. 87 00:04:16,089 --> 00:04:18,183 Ah, and the cloaca blooms. 88 00:04:19,593 --> 00:04:23,325 You're gonna be sick, aren't you? You want me to hold your wimple? 89 00:04:23,363 --> 00:04:24,592 - No? 90 00:04:29,936 --> 00:04:33,201 [Splat, car alarm beeping] 91 00:04:39,579 --> 00:04:40,944 [Car alarm stops] 92 00:04:40,981 --> 00:04:43,109 So, what brings you here? 93 00:04:43,150 --> 00:04:45,141 Well, it's a funny story, really. 94 00:04:45,185 --> 00:04:47,415 XTACLE 1: The way I see it, our only option 95 00:04:47,454 --> 00:04:51,482 is to kill Xander Crews, and the first thing we should do-- 96 00:04:51,525 --> 00:04:55,428 XTACLE 2: Let's do it... 97 00:04:58,732 --> 00:05:01,326 Is distribute the rocket boots. 98 00:05:01,368 --> 00:05:03,336 Wow, yeah. That is a funny story. 99 00:05:03,370 --> 00:05:05,338 It's a got a nun in it and everything, 100 00:05:05,372 --> 00:05:07,568 but Mr. Crews actually went to look for you. 101 00:05:07,607 --> 00:05:09,132 KILLFACE: He what? Where? 102 00:05:09,176 --> 00:05:11,406 Yeah, I'm not really โ€œin the loop... 103 00:05:11,444 --> 00:05:12,468 [Doorbell ringing] 104 00:05:12,512 --> 00:05:15,243 CREWS: It's nice to get out of the office. Isn't it, bub? 105 00:05:15,282 --> 00:05:17,250 Oh, shut up. 106 00:05:17,284 --> 00:05:18,445 Bubbles. 107 00:05:18,485 --> 00:05:19,816 [Doorbell ringing] 108 00:05:19,853 --> 00:05:23,983 Bubblupagus. Bubbo. Bubbo Baggins, that's you. 109 00:05:24,024 --> 00:05:25,014 Bubble bubble-- 110 00:05:25,058 --> 00:05:26,082 Oh, for [beep] sake. 111 00:05:26,126 --> 00:05:27,287 [Door opening] 112 00:05:27,327 --> 00:05:30,922 Hi, little boy or girl. Is your daddy home? 113 00:05:33,500 --> 00:05:35,468 Is that a rocket launcher? 114 00:05:35,502 --> 00:05:38,665 SINN: Well, then, why don't we just go back to Crews' office 115 00:05:38,705 --> 00:05:40,104 and wait for him to show up? 116 00:05:40,140 --> 00:05:41,574 There's no time for that. 117 00:05:41,608 --> 00:05:44,634 I'm meeting the news lady at the Annihilatrix, 118 00:05:44,678 --> 00:05:48,979 and Philip, God help you if any of it got in the air vents. 119 00:05:49,015 --> 00:05:50,744 4 bloody bowls worth. 120 00:05:50,784 --> 00:05:55,585 This whole kidnapping is just ruined. 121 00:05:55,622 --> 00:05:58,648 - Look, it's him you want, not me. - Nice. 122 00:05:58,692 --> 00:06:02,128 So just let me out on the corner, and no harm done. All right? 123 00:06:02,162 --> 00:06:03,391 [Mumbling] 124 00:06:05,365 --> 00:06:06,855 ...What did he say? 125 00:06:06,900 --> 00:06:09,528 I don't even know if he's a he. 126 00:06:09,569 --> 00:06:12,402 - Dammit! - Oh, right in the knee. That's gotta kill. 127 00:06:12,439 --> 00:06:15,238 - I'm all right. It's titanium. - Nice. 128 00:06:15,275 --> 00:06:18,404 - [Tires screech] - Hey! Hey, take it easy, Osama! 129 00:06:18,445 --> 00:06:21,278 There's only a [beep] rocket launcher back here. 130 00:06:21,314 --> 00:06:23,715 Shut up! Some idiot just ran a red light. 131 00:06:23,750 --> 00:06:25,377 Oh, my God. I just ran a red light. 132 00:06:25,418 --> 00:06:27,648 Come on, Watley. Keep your head in the game. 133 00:06:27,687 --> 00:06:30,486 These super-intelligent radioactive waste-covered ants 134 00:06:30,523 --> 00:06:31,684 are a dangerous combo. 135 00:06:31,725 --> 00:06:33,591 KILLFACE: [Sniffs] It's still there. 136 00:06:33,627 --> 00:06:35,595 - But, sir, I sprayed-- - Still there. 137 00:06:35,629 --> 00:06:38,530 - The heater coil-- - Well, then, why do I still smell it? 138 00:06:38,565 --> 00:06:42,900 And what's he doing in my space? Oh, that positively tears it. 139 00:06:45,472 --> 00:06:46,701 So, what's this now? 140 00:06:46,740 --> 00:06:49,573 Some kind of calm before the weird berserker storm? 141 00:06:49,609 --> 00:06:52,635 [Tearful] When I'm on stage at the airport Radisson 142 00:06:52,679 --> 00:06:55,614 accepting my local Peabody, 143 00:06:55,649 --> 00:06:58,346 I'm not gonna mention any of you. 144 00:06:58,385 --> 00:07:00,012 Oh. 145 00:07:00,053 --> 00:07:02,545 - Oh, where's the elevator? - I don't believe it. 146 00:07:02,589 --> 00:07:04,819 - Come on. - You didn't kill the taxi driver? 147 00:07:04,858 --> 00:07:07,259 I was, but I think it's hard enough on the Arabs 148 00:07:07,294 --> 00:07:09,422 in this beastly country right now, so-- 149 00:07:09,462 --> 00:07:13,456 - I don't think he's Arab. - No, I'm pretty sure that guy is Filipino. 150 00:07:13,500 --> 00:07:15,366 Oh, well, then. London calling. 151 00:07:15,402 --> 00:07:16,369 GRACE: Oh, my God! 152 00:07:16,403 --> 00:07:21,807 Yes! That is exactly the kind of blood lust that makes for a phenomenal interview. 153 00:07:21,841 --> 00:07:22,774 Hi, Grace Ryan, 154 00:07:22,809 --> 00:07:25,608 - Force 10 News. - And you must be Killface. 155 00:07:25,645 --> 00:07:28,580 Oh, what am I saying? Of course you're not Killface. 156 00:07:28,615 --> 00:07:31,050 Not with a face like that. Nobody in their right mind 157 00:07:31,084 --> 00:07:32,609 would ever think to call you-- 158 00:07:32,652 --> 00:07:37,283 I'm Killface, if anybody is. Come on. 159 00:07:40,060 --> 00:07:41,289 How are you? 160 00:07:41,328 --> 00:07:45,765 Hey, a news van. I love news. 161 00:07:47,267 --> 00:07:51,670 So, this is the famous Annihilatrix. 162 00:07:51,705 --> 00:07:53,070 God, it's so... 163 00:07:53,106 --> 00:07:54,801 massively impressive. 164 00:07:54,841 --> 00:07:58,903 Well, you know go big or go home, as the-- 165 00:07:58,945 --> 00:08:00,674 [Mobile rings] 166 00:08:00,714 --> 00:08:02,614 Don't freak out. I'm turning it off. 167 00:08:02,649 --> 00:08:04,276 Oh, my God. Is that Cat Party? 168 00:08:04,317 --> 00:08:07,048 - Yeah, the ringtone. - Here. Put it on mine, please. 169 00:08:07,087 --> 00:08:09,647 - Has that got Bluetooth on it? - No, you big, sloppy man. 170 00:08:09,689 --> 00:08:12,420 - I just want Cat Party. - No, no, no. Bluetooth is-- 171 00:08:12,459 --> 00:08:15,520 Tell him to give me Cat Party or it's going to be talon party 172 00:08:15,562 --> 00:08:18,429 - at your face's house. - Are you getting this? 173 00:08:18,465 --> 00:08:22,595 Am ll--am I getting footage of me, the cameraman? Absolutely not. 174 00:08:23,770 --> 00:08:25,067 Well, here we are, 175 00:08:25,105 --> 00:08:29,872 but you haven't heard the last of this, cameraman. 176 00:08:29,909 --> 00:08:31,206 - Oh, God! - Xander! 177 00:08:31,244 --> 00:08:32,734 - Grace? - Simon? 178 00:08:32,779 --> 00:08:34,975 [Mumbling] 179 00:08:35,015 --> 00:08:36,073 [Tires screech] 180 00:08:36,116 --> 00:08:38,448 I'll just see what all the fuss is about, 181 00:08:38,485 --> 00:08:42,547 and then I'll take these super-intelligent radioactive waste-covered ants 182 00:08:42,589 --> 00:08:46,082 to the dump, 'cause man, that's a dangerous combo. 183 00:08:46,126 --> 00:08:48,561 Baby, what are you doing up here? 184 00:08:48,595 --> 00:08:52,463 Casper the mumbly [beep] ghost over there kidnapped me. 185 00:08:52,499 --> 00:08:54,194 - Simon? - STAN: Double kidnapping. 186 00:08:54,234 --> 00:08:56,168 You did this all by yourself? 187 00:08:56,202 --> 00:08:57,465 [Mumbling] 188 00:08:57,504 --> 00:09:00,201 Come over here and hug papa's neck. 189 00:09:00,240 --> 00:09:03,005 - That's your son? - Oh, he is a he. 190 00:09:03,043 --> 00:09:05,102 Oh, I'm so proud of you. 191 00:09:05,145 --> 00:09:09,207 We're going to split a half pint of lager and watch Cinemax all night. 192 00:09:09,249 --> 00:09:11,911 - You can forget being an action figure. - Sorry, what? 193 00:09:11,951 --> 00:09:15,649 Can we just forget the whole action figure conceit, please? 194 00:09:15,688 --> 00:09:19,989 Xander Crews, ll demand a ransom of $12 billion dollars. 195 00:09:20,026 --> 00:09:23,223 - Oh, terrific. - For you. 196 00:09:23,263 --> 00:09:26,358 He's not paying you a dime, Killface! 197 00:09:26,399 --> 00:09:27,525 Yeah! 198 00:09:27,567 --> 00:09:30,059 'Cause dead men don't pay ransom! 199 00:09:30,103 --> 00:09:31,969 No! Guys, hey, whoa. 200 00:09:32,005 --> 00:09:33,973 Not so fast, Xtacles. 201 00:09:34,007 --> 00:09:35,406 Oh, come on. 202 00:09:35,442 --> 00:09:36,603 He's mine. 203 00:09:36,643 --> 00:09:38,407 - CREWS: What the...? - Oh, my God. 204 00:09:38,445 --> 00:09:40,072 Going to freak out now. 205 00:09:40,113 --> 00:09:42,275 Is that a vest? Who even are you? 206 00:09:42,315 --> 00:09:44,306 - Who, me? - Actually, a very funny story. 207 00:09:44,350 --> 00:09:45,715 Your girlfriend's lover. 208 00:09:45,752 --> 00:09:46,719 - What? - That's all. 209 00:09:46,753 --> 00:09:49,188 - What happened was-- - You son of a bitch! 210 00:09:50,757 --> 00:09:51,781 Kill him. 211 00:09:51,825 --> 00:09:53,190 Great Scott! 212 00:09:53,993 --> 00:09:56,485 - Damn it! - No! 213 00:09:57,530 --> 00:09:58,827 - Grace! - Mi amore! 214 00:09:58,865 --> 00:10:00,128 Lovely news lady. 215 00:10:03,203 --> 00:10:06,298 This is Grace Ryan, Force 10 News, 216 00:10:06,339 --> 00:10:10,333 dangling helplessly from high atop the Annihilatrix, 217 00:10:10,376 --> 00:10:13,368 my microphone now literally a lifeline 218 00:10:13,413 --> 00:10:18,408 because if I fall, 1 will drop right into what appear to be 219 00:10:18,451 --> 00:10:24,117 drums full of super-intelligent radioactive waste-covered ants. 220 00:10:25,925 --> 00:10:27,916 [Whispers] Oh, God, please fall. 221 00:10:29,162 --> 00:10:31,859 Next time on Frisky Dingo... 222 00:10:31,898 --> 00:10:34,367 Oh, my God, she fell. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 17264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.