All language subtitles for Бывшие_[Оригинал]_S2_E8_480p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,100 --> 00:00:15,100 Так. 2 00:00:15,900 --> 00:00:16,900 О. 3 00:00:17,910 --> 00:00:19,780 Откуда же вы в такую рань. 4 00:00:21,660 --> 00:00:22,900 Мне пора. 5 00:00:23,280 --> 00:00:26,230 Я наивно полагал что мы с тобой вместе позавтракаем. 6 00:00:26,640 --> 00:00:28,470 Начала пообедаем и но и глядишь. 7 00:00:28,920 --> 00:00:29,340 Ужины. 8 00:00:29,820 --> 00:00:34,230 Не кажется Максим договорились ошибаешься о главном мы с тобой не поговорили 9 00:00:34,350 --> 00:00:35,500 на чем. 10 00:00:38,010 --> 00:00:40,330 Как мы с тобой все-таки будем делать. 11 00:00:41,310 --> 00:00:43,120 Сашка она деньги. 12 00:00:44,310 --> 00:00:45,150 Возьмите здесь. 13 00:00:45,540 --> 00:00:46,710 Оха. 14 00:00:47,850 --> 00:00:48,850 Эй. 15 00:00:49,440 --> 00:00:50,589 И женщина. 16 00:00:51,840 --> 00:00:52,840 И. 17 00:00:53,100 --> 00:00:53,430 Надо 18 00:00:53,550 --> 00:00:54,550 было. 19 00:00:56,880 --> 00:00:57,880 Пятнадцать. 20 00:01:01,320 --> 00:01:02,010 Но и так уже. 21 00:01:02,730 --> 00:01:04,570 Слишком много дочери. 22 00:01:09,450 --> 00:01:10,450 Но. 23 00:01:11,940 --> 00:01:16,060 Знаешь скажу тебе откровенно столько даже жены олигархов не стоит. 24 00:01:16,680 --> 00:01:19,900 Если есть но не здесь прошу тебя не. 25 00:01:21,810 --> 00:01:23,290 Она твоя папаша. 26 00:01:24,480 --> 00:01:25,480 Гордился. 27 00:01:26,490 --> 00:01:27,490 Быть. 28 00:01:28,080 --> 00:01:30,250 Акте лавка мужиков разводят. 29 00:01:31,770 --> 00:01:32,980 На миллиона. 30 00:01:35,640 --> 00:01:37,120 Мой тебе совет. 31 00:01:38,370 --> 00:01:40,150 Я торопясь разводом. 32 00:01:40,611 --> 00:01:41,611 Надо. 33 00:01:42,210 --> 00:01:43,840 Настоящая твой. 34 00:01:43,980 --> 00:01:44,980 Саша. 35 00:01:45,240 --> 00:01:47,830 Испугается галоп стены делает. 36 00:01:48,480 --> 00:01:52,365 Ну скажем приведёт деньги в другой банк ищи потом найти. 37 00:01:55,830 --> 00:01:56,830 Договорились. 38 00:02:04,230 --> 00:02:05,230 Да. 39 00:03:05,610 --> 00:03:05,897 Что 40 00:03:06,000 --> 00:03:07,180 здесь делаете. 41 00:03:08,370 --> 00:03:09,600 В таком виде просить. 42 00:03:09,960 --> 00:03:12,990 Я на сказал что в доме никого нет что повод шарить по ящиком. 43 00:03:13,530 --> 00:03:14,370 Я ещё конфеты. 44 00:03:14,880 --> 00:03:17,830 Насколько я знаю я на случается с нашей брат. 45 00:03:19,170 --> 00:03:20,530 Уже нет. 46 00:03:21,680 --> 00:03:24,220 Вас есть же навыки в конце тысяча лет. 47 00:03:24,360 --> 00:03:25,540 Я ушёл. 48 00:03:27,510 --> 00:03:28,779 Кем залито. 49 00:03:29,040 --> 00:03:30,700 Все так просто мужчин. 50 00:03:30,990 --> 00:03:32,430 И что вы собираетесь здесь жить. 51 00:03:32,911 --> 00:03:34,810 Если хотите я воду. 52 00:03:36,060 --> 00:03:37,860 Вас не смущает что я на ваш пациентка 53 00:03:38,010 --> 00:03:38,550 бывшая. 54 00:03:39,030 --> 00:03:41,430 Там она больше пациентов не бывает вас что-то случилось. 55 00:03:41,850 --> 00:03:42,180 Да. 56 00:03:42,810 --> 00:03:43,680 Я могу по нет. 57 00:03:44,221 --> 00:03:45,221 Я. 58 00:03:47,340 --> 00:03:49,150 Не рвите будешь моей цветы. 59 00:03:50,520 --> 00:03:52,060 И конфеты там. 60 00:03:54,300 --> 00:03:55,020 Вот конфеты. 61 00:03:55,380 --> 00:03:57,130 А ещё тебе надо воды. 62 00:04:03,960 --> 00:04:05,080 И сегодня. 63 00:04:05,190 --> 00:04:06,190 Снос. 64 00:04:07,470 --> 00:04:07,620 А 65 00:04:07,860 --> 00:04:08,860 чуть. 66 00:04:09,780 --> 00:04:11,230 Не так плохо. 67 00:04:15,000 --> 00:04:16,450 Ключевые помощник. 68 00:04:18,000 --> 00:04:20,053 Тебя маму из эти цифры. 69 00:04:20,640 --> 00:04:21,640 Игра. 70 00:04:22,590 --> 00:04:23,190 В случае раз 71 00:04:23,427 --> 00:04:24,910 соседи на. 72 00:04:24,990 --> 00:04:27,342 Не надо соседи в них доберман. 73 00:04:36,720 --> 00:04:37,590 Вам он приехал. 74 00:04:37,950 --> 00:04:38,730 Мне показалось что 75 00:04:39,030 --> 00:04:39,330 плохо. 76 00:04:39,870 --> 00:04:41,860 Ну это понятно не отказывается. 77 00:04:45,240 --> 00:04:46,390 Ты переживаешь. 78 00:04:47,580 --> 00:04:47,834 Но 79 00:04:48,030 --> 00:04:48,840 сначала казалось. 80 00:04:49,380 --> 00:04:49,530 Что 81 00:04:49,650 --> 00:04:50,830 все равно. 82 00:04:51,540 --> 00:04:52,620 Отель конечно жалкая. 83 00:04:53,010 --> 00:04:55,270 Мой папа когда ушёл к другой. 84 00:04:55,320 --> 00:04:56,611 С братом решили найти их. 85 00:04:57,090 --> 00:04:58,660 Из бесит вечер. 86 00:04:59,550 --> 00:05:00,300 Сколько могу 87 00:05:00,570 --> 00:05:02,560 меньше андрюхе девять. 88 00:05:03,060 --> 00:05:04,060 Имбиря. 89 00:05:05,100 --> 00:05:06,910 К двери но как и. 90 00:05:08,820 --> 00:05:08,970 По. 91 00:05:09,420 --> 00:05:09,690 Же. 92 00:05:10,410 --> 00:05:11,710 Пахли как. 93 00:05:13,680 --> 00:05:14,680 Шоу. 94 00:05:15,870 --> 00:05:17,470 Так мы слышим работала. 95 00:05:17,640 --> 00:05:18,640 Ждать. 96 00:05:21,210 --> 00:05:23,050 Я в побольше хорошо. 97 00:05:36,420 --> 00:05:37,777 У тебя все хорошо. 98 00:05:40,410 --> 00:05:41,800 Открой мне пожалуйста. 99 00:05:43,560 --> 00:05:44,220 Что ты делаешь. 100 00:05:44,880 --> 00:05:45,940 У малость. 101 00:05:47,790 --> 00:05:49,330 Раковины сухая. 102 00:05:50,280 --> 00:05:51,280 Что. 103 00:05:52,350 --> 00:05:52,770 Ты куда. 104 00:05:53,280 --> 00:05:53,550 Вот. 105 00:05:54,240 --> 00:05:56,080 Такая работа на тебя выходной. 106 00:05:57,420 --> 00:06:00,040 Ну я вернулась на работу в клинику. 107 00:06:00,330 --> 00:06:03,000 Клиника то что смысла что там же он что ты делаешь. 108 00:06:03,480 --> 00:06:04,480 Что. 109 00:06:05,100 --> 00:06:07,290 Отель слуг нет и нет а через сумку. 110 00:06:07,830 --> 00:06:09,790 Я не позволю тебе воле. 111 00:06:10,860 --> 00:06:11,100 Вам. 112 00:06:11,790 --> 00:06:13,600 Не лезь в мою жизнь. 113 00:06:15,450 --> 00:06:16,690 Сейчас успокоимся. 114 00:06:17,070 --> 00:06:18,765 Тихо пойдём на кухню. 115 00:06:19,200 --> 00:06:20,200 Посетим. 116 00:06:20,370 --> 00:06:21,370 Кровать. 117 00:06:28,290 --> 00:06:29,770 Да Галина Петровна. 118 00:06:30,240 --> 00:06:32,140 Помощь твоя нужна срочно. 119 00:06:32,760 --> 00:06:34,360 Илья ушёл итоге. 120 00:06:35,400 --> 00:06:36,616 Не вывернуть. 121 00:06:37,020 --> 00:06:38,340 Димых ольги плохо очень. 122 00:06:38,880 --> 00:06:39,120 Просто. 123 00:06:39,870 --> 00:06:40,710 Пожалуйста помоги 124 00:06:40,890 --> 00:06:42,400 что-нибудь из. 125 00:06:42,720 --> 00:06:42,930 С 126 00:06:43,149 --> 00:06:44,950 небось бойтесь она сильная. 127 00:06:45,060 --> 00:06:47,370 Воля прижала камней крепко схватил меня за яйца. 128 00:06:47,790 --> 00:06:51,180 Когда она пустил её расслабился и понял что она держит мне так уже много лет. 129 00:06:51,540 --> 00:06:52,110 И вы тоже. 130 00:06:52,620 --> 00:06:53,310 Заодно она 131 00:06:53,593 --> 00:06:54,330 за другой вы. 132 00:06:54,964 --> 00:06:55,470 Говоришь. 133 00:06:55,830 --> 00:06:55,980 О 134 00:06:56,190 --> 00:06:58,317 ольги плох какие яйца. 135 00:06:58,350 --> 00:06:58,740 Мои. 136 00:06:59,130 --> 00:07:00,210 Человеческие яйца. 137 00:07:00,570 --> 00:07:01,810 Всего хорошего. 138 00:08:12,510 --> 00:08:16,170 И 139 00:08:16,350 --> 00:08:16,470 ты 140 00:08:16,696 --> 00:08:17,610 анонимус впрочем. 141 00:08:18,030 --> 00:08:19,030 Денешься. 142 00:08:20,640 --> 00:08:21,640 Ного. 143 00:08:23,190 --> 00:08:24,520 Тебя все в порядке. 144 00:08:25,737 --> 00:08:26,862 Не отнёсся. 145 00:08:28,140 --> 00:08:29,350 Я ведь. 146 00:08:30,503 --> 00:08:31,780 Лес убежал. 147 00:08:32,774 --> 00:08:34,540 Интернет не вернётся. 148 00:08:35,160 --> 00:08:36,160 Заблудилась. 149 00:08:42,720 --> 00:08:44,230 Ли у нас поживёт. 150 00:08:46,080 --> 00:08:48,160 Теперь месте до нуля. 151 00:08:50,430 --> 00:08:51,760 Один день. 152 00:08:56,430 --> 00:08:57,520 В чем. 153 00:08:58,260 --> 00:08:59,310 Наш для тебя главное 154 00:08:59,610 --> 00:09:01,270 получить то что хочешь. 155 00:09:01,350 --> 00:09:02,350 Выбрасываешь. 156 00:09:02,910 --> 00:09:05,650 Странно что он до сих пор не понял тоже не психолог. 157 00:09:09,660 --> 00:09:11,500 Это себя главное деньги. 158 00:09:13,260 --> 00:09:14,680 Ты же мне профессор. 159 00:09:15,960 --> 00:09:18,610 Теперь весь не то что по пошло то что деньги. 160 00:09:19,860 --> 00:09:20,400 Ебись 161 00:09:20,670 --> 00:09:21,670 другое. 162 00:09:22,140 --> 00:09:23,680 Ведёшь себя как беду. 163 00:09:24,510 --> 00:09:24,930 Опять 164 00:09:25,080 --> 00:09:26,080 наркотиков. 165 00:09:27,420 --> 00:09:29,890 Что-то смотришь ты думаешь я дура что ли. 166 00:09:31,140 --> 00:09:31,890 Что ты свитер 167 00:09:32,010 --> 00:09:32,850 жару напялила. 168 00:09:33,210 --> 00:09:34,450 Плохо тебя. 169 00:09:37,320 --> 00:09:38,310 Сегодня фильтр тебя. 170 00:09:38,760 --> 00:09:39,240 А что так 171 00:09:39,420 --> 00:09:39,900 денег нет. 172 00:09:40,560 --> 00:09:41,560 Лежал. 173 00:09:45,720 --> 00:09:47,200 Надолго ли. 174 00:09:52,890 --> 00:09:53,890 С. 175 00:09:59,340 --> 00:10:00,340 Приветики. 176 00:10:00,960 --> 00:10:01,960 Дурачиться. 177 00:10:04,620 --> 00:10:06,490 Где у нас тут халаты. 178 00:10:06,720 --> 00:10:07,897 А то что здесь забыл. 179 00:10:08,220 --> 00:10:09,220 Халат. 180 00:10:10,200 --> 00:10:11,850 Халат назначаю тебя талант. 181 00:10:12,180 --> 00:10:12,960 Для работы 182 00:10:13,080 --> 00:10:14,100 мы вместе теперь он 183 00:10:14,250 --> 00:10:17,420 работает он хватит ну что тут театр устраиваешь. 184 00:10:17,790 --> 00:10:21,780 Григорович тебя все равно не возьмёт я ему сказала чтобы он тебя не брал потому что 185 00:10:21,780 --> 00:10:24,880 ты не в себе а я не в себе ты настя оставь в покое. 186 00:10:25,770 --> 00:10:26,880 Все равно не остановишь 187 00:10:27,150 --> 00:10:28,810 твой ли она группе. 188 00:10:29,370 --> 00:10:30,370 Замолчи. 189 00:10:30,780 --> 00:10:31,710 Спасибо Руслан. 190 00:10:32,190 --> 00:10:33,420 Ну и зависимые 191 00:10:33,690 --> 00:10:35,860 перестают осознавать и. 192 00:10:36,360 --> 00:10:37,930 Выражать свои чувства. 193 00:10:38,190 --> 00:10:38,490 Это за 194 00:10:38,640 --> 00:10:39,870 болезнь замороженных чувств. 195 00:10:40,200 --> 00:10:40,860 Прогрессировать 196 00:10:41,040 --> 00:10:41,610 начинает 197 00:10:41,880 --> 00:10:44,170 за человек перестают употреблять вещество. 198 00:10:47,910 --> 00:10:48,910 Расти. 199 00:10:52,770 --> 00:10:54,310 Продолжайте группу. 200 00:10:55,200 --> 00:10:56,800 Что у вас тут. 201 00:10:57,060 --> 00:10:58,500 Почувствовал высказывались а 202 00:10:58,710 --> 00:10:59,710 почему. 203 00:11:00,090 --> 00:11:00,780 Прекрасно 204 00:11:01,080 --> 00:11:03,370 я тоже хочу высказаться по чувством. 205 00:11:03,420 --> 00:11:04,912 Меня их много кроме Того не здесь 206 00:11:05,160 --> 00:11:06,640 нас будет ребёнок. 207 00:11:11,460 --> 00:11:12,460 Ну. 208 00:11:13,020 --> 00:11:14,130 Ты чем молчишь ты. 209 00:11:14,670 --> 00:11:16,630 Выскажет свои чувства. 210 00:11:16,710 --> 00:11:17,710 Утром. 211 00:11:17,790 --> 00:11:19,300 Тест сделала. 212 00:11:20,370 --> 00:11:21,870 Ты сам хотел этого ребёнка. 213 00:11:22,260 --> 00:11:23,631 Что оно димы. 214 00:11:24,360 --> 00:11:25,680 А нет не предохранять. 215 00:11:26,010 --> 00:11:27,010 Молодцы. 216 00:11:31,230 --> 00:11:32,830 Ты вернёшься к не. 217 00:11:34,050 --> 00:11:37,120 Не очень плохо без тебя нашей вернусь будет ещё хуже. 218 00:11:39,120 --> 00:11:41,340 И хочу чтобы мне было плохо с тобой не без тебя 219 00:11:41,610 --> 00:11:42,090 хватит. 220 00:11:42,570 --> 00:11:43,870 Наше закончился. 221 00:11:44,640 --> 00:11:46,020 Кажется закончилась ты все же 222 00:11:46,200 --> 00:11:48,850 только начинается у нас будет ребёнок. 223 00:11:50,190 --> 00:11:51,529 Ничего не изменит. 224 00:11:51,630 --> 00:11:52,630 Пойдём. 225 00:11:53,970 --> 00:11:56,850 Ты что бросишь нас с ребёнком ради этой наркоманки 226 00:11:56,970 --> 00:11:57,970 да. 227 00:12:08,400 --> 00:12:09,400 Фильм. 228 00:12:12,618 --> 00:12:13,050 Не понимаю 229 00:12:13,290 --> 00:12:14,670 что он может вам дать 230 00:12:14,880 --> 00:12:17,620 позже как был кончено конечно ты коммунистов. 231 00:12:17,820 --> 00:12:19,427 Ещё хочется мускус. 232 00:12:24,570 --> 00:12:26,320 Я пила во сне. 233 00:12:30,464 --> 00:12:30,855 Пила 234 00:12:31,140 --> 00:12:32,140 и. 235 00:12:33,540 --> 00:12:34,500 Проснулась утром. 236 00:12:34,920 --> 00:12:35,730 Как пьяная 237 00:12:35,910 --> 00:12:40,750 сходила в душ вроде протрезвел а потом сейчас доктор что слушала и опять как пьяная. 238 00:12:42,420 --> 00:12:44,740 Даже глаза на мокром и пить хочется. 239 00:12:46,500 --> 00:12:47,893 Хватит требования. 240 00:12:48,480 --> 00:12:50,530 Ложью физиологию природа. 241 00:12:51,630 --> 00:12:52,630 Общем. 242 00:13:17,310 --> 00:13:17,730 Вы нас. 243 00:13:18,060 --> 00:13:18,630 Заставили эту 244 00:13:18,750 --> 00:13:20,560 книгу в оригинальной читать. 245 00:13:20,760 --> 00:13:22,600 Помните нет не помню. 246 00:13:26,910 --> 00:13:28,150 Это ваше. 247 00:13:30,420 --> 00:13:30,900 Что это 248 00:13:31,080 --> 00:13:34,120 широко ценности которые Александр Борис чего собрал. 249 00:13:35,700 --> 00:13:36,850 Он понравилось. 250 00:13:36,960 --> 00:13:37,960 Понравились. 251 00:13:38,160 --> 00:13:39,400 Даже примеру. 252 00:13:39,840 --> 00:13:42,010 Всегда хотел быть похожим на вас. 253 00:13:43,710 --> 00:13:44,130 Роже. 254 00:13:44,490 --> 00:13:45,490 Благородный. 255 00:13:47,400 --> 00:13:47,640 У тебя 256 00:13:47,880 --> 00:13:48,880 получится. 257 00:13:50,520 --> 00:13:51,940 Простите меня. 258 00:13:54,750 --> 00:13:55,750 Подожди. 259 00:14:02,940 --> 00:14:04,890 Я напишу нового рекомендациями твоя работа. 260 00:14:05,460 --> 00:14:06,460 Сможешь. 261 00:14:06,780 --> 00:14:08,560 Защитить своё полностью. 262 00:14:11,430 --> 00:14:13,030 Работами понравился. 263 00:14:32,790 --> 00:14:33,480 Ян ты там. 264 00:14:34,080 --> 00:14:35,860 Открой поговорить надо. 265 00:14:43,710 --> 00:14:45,101 Тебя и. 266 00:14:45,210 --> 00:14:47,010 Ты через оно хватаешься в какая-то клиент 267 00:14:47,160 --> 00:14:50,400 я стал не знаю как так получилось тоже живой ничего с ним 268 00:14:50,520 --> 00:14:51,670 все нормально. 269 00:14:52,530 --> 00:14:53,530 Давай. 270 00:14:54,390 --> 00:14:55,780 Смотрите наш. 271 00:15:04,620 --> 00:15:05,340 Снизу так 272 00:15:05,550 --> 00:15:06,790 и по веселишься. 273 00:15:11,130 --> 00:15:12,360 Чего ты ждёшь и ты его 274 00:15:12,630 --> 00:15:15,460 никого не любит ни тебя ни меня. 275 00:16:18,990 --> 00:16:19,290 Привет. 276 00:16:19,860 --> 00:16:20,860 Всем. 277 00:16:23,280 --> 00:16:24,970 Я голодную я мужа. 278 00:16:25,050 --> 00:16:26,050 Заказал. 279 00:16:26,100 --> 00:16:27,610 Говорят что моуди. 280 00:16:42,090 --> 00:16:43,690 Саша какая что зарплат. 281 00:16:47,160 --> 00:16:48,250 А что. 282 00:16:48,870 --> 00:16:50,310 Просто интересно секрет какое-то 283 00:16:50,490 --> 00:16:51,060 нет. 284 00:16:51,480 --> 00:16:52,530 Шестьсот пятьдесят тысяч. 285 00:16:52,950 --> 00:16:55,690 Могла как у руководитель плюс премии бывает. 286 00:16:57,060 --> 00:16:58,590 Проще зарплаты нам хватит 287 00:16:58,770 --> 00:16:59,640 арчера ты купил. 288 00:17:00,000 --> 00:17:01,020 Машину у тебя есть. 289 00:17:01,500 --> 00:17:03,150 Даже две да да и что. 290 00:17:03,570 --> 00:17:05,040 Объясни почему ты так. 291 00:17:05,340 --> 00:17:07,720 Поступаешь со своей женой и дочкой. 292 00:17:08,370 --> 00:17:09,370 Как. 293 00:17:10,200 --> 00:17:11,550 Прикидывайся я все знаю. 294 00:17:11,940 --> 00:17:13,810 Ты оставил без денег. 295 00:17:16,470 --> 00:17:17,250 Я оставил или 296 00:17:17,370 --> 00:17:18,370 огромные. 297 00:17:18,510 --> 00:17:19,050 Деньги. 298 00:17:19,410 --> 00:17:20,410 Сколько. 299 00:17:20,880 --> 00:17:21,880 Хватит. 300 00:17:23,730 --> 00:17:24,880 Ты врёшь. 301 00:17:25,560 --> 00:17:26,490 Ты ничего не оставил. 302 00:17:27,150 --> 00:17:28,320 Я была орин михайловны. 303 00:17:28,710 --> 00:17:31,510 Вернул ей драгоценности которые ты у неё забрал. 304 00:17:31,950 --> 00:17:35,190 Душу дура это мои драгоценности нет это её. 305 00:17:35,640 --> 00:17:39,820 Ты меня потом также с ребёнком оставишь хватит хватит нести чушь. 306 00:17:40,440 --> 00:17:41,590 Ты должен. 307 00:17:43,620 --> 00:17:44,670 Честно поделись 308 00:17:44,790 --> 00:17:45,750 со своей женой. 309 00:17:46,140 --> 00:17:47,920 Как порядочный человек. 310 00:17:51,120 --> 00:17:51,960 Те же как и не хотела 311 00:17:52,230 --> 00:17:53,230 уходить. 312 00:17:54,000 --> 00:17:55,000 Когда. 313 00:17:55,170 --> 00:17:57,370 Ночевал у вас в школе ещё. 314 00:17:58,260 --> 00:17:59,860 Ну так друг друга любили. 315 00:18:00,600 --> 00:18:01,600 Яну. 316 00:18:02,187 --> 00:18:03,187 Меня. 317 00:18:03,807 --> 00:18:06,490 Всегда воображала что меня будет такая же семья. 318 00:18:07,800 --> 00:18:09,370 Саша пусть просто. 319 00:18:09,570 --> 00:18:11,260 Все будут счастливы. 320 00:18:11,910 --> 00:18:13,470 Я знаю что ты можешь это сделать. 321 00:18:13,950 --> 00:18:15,730 Из этой я тебя люблю. 322 00:18:15,840 --> 00:18:19,690 Я тоже мечтал что у меня будет семья где все друг друга будет любить. 323 00:18:24,270 --> 00:18:25,600 Вам не будет. 324 00:18:27,780 --> 00:18:28,870 С тобой. 325 00:18:30,210 --> 00:18:31,210 Все. 326 00:18:32,040 --> 00:18:32,760 Все они плач. 327 00:18:33,120 --> 00:18:34,570 Все будут счастливы. 328 00:18:36,300 --> 00:18:36,660 Все 329 00:18:36,840 --> 00:18:37,840 обещаешь. 330 00:18:38,160 --> 00:18:39,640 Абсолютно все. 331 00:18:43,320 --> 00:18:44,860 Закажи мне мороженое. 332 00:18:45,120 --> 00:18:46,120 Побольше. 333 00:19:02,160 --> 00:19:03,970 Я не хочу с тобой разговаривать. 334 00:19:04,320 --> 00:19:05,070 Мир подожди. 335 00:19:05,460 --> 00:19:07,990 Давай все в хорошем рабочем. 336 00:19:08,310 --> 00:19:08,970 По-хорошему 337 00:19:09,210 --> 00:19:10,420 для кого. 338 00:19:10,620 --> 00:19:11,770 Для всех. 339 00:19:12,990 --> 00:19:13,530 Я карте 340 00:19:13,740 --> 00:19:14,740 половину. 341 00:19:16,770 --> 00:19:17,770 Квартиру. 342 00:19:22,320 --> 00:19:23,529 Вас заботятся. 343 00:19:24,360 --> 00:19:24,690 Сейчас. 344 00:19:25,230 --> 00:19:27,190 Я буду сейчас все будут. 345 00:19:27,330 --> 00:19:29,890 Конце концов давай все сделать правильно. 346 00:19:45,180 --> 00:19:47,230 Разве может ещё одну. 347 00:19:55,020 --> 00:19:56,020 Суши. 348 00:19:56,580 --> 00:19:57,510 Можешь домашние роды. 349 00:19:58,080 --> 00:19:59,168 В воде. 350 00:19:59,340 --> 00:19:59,610 А. 351 00:20:00,240 --> 00:20:00,390 Я. 352 00:20:00,870 --> 00:20:01,870 Скажу. 353 00:20:02,236 --> 00:20:03,016 Он очень приму. 354 00:20:03,646 --> 00:20:04,816 Сестру наймём. 355 00:20:05,146 --> 00:20:06,146 Повитуху. 356 00:20:07,225 --> 00:20:09,526 Клавиатуры затем в воде ногах 357 00:20:09,706 --> 00:20:11,319 из головы стихию. 358 00:20:12,466 --> 00:20:13,916 Маленький человечек. 359 00:20:14,206 --> 00:20:15,626 Ричард гир. 360 00:20:16,156 --> 00:20:17,156 Сейчас. 361 00:20:17,386 --> 00:20:18,626 Той внизу. 362 00:20:19,606 --> 00:20:20,726 А ты. 363 00:20:29,296 --> 00:20:31,046 Как сделать всех счастливыми. 364 00:20:33,226 --> 00:20:34,706 Все как ты хотела. 365 00:20:38,896 --> 00:20:39,896 Украинцы. 366 00:20:43,486 --> 00:20:44,486 А. 367 00:20:45,646 --> 00:20:46,066 Да я 368 00:20:46,186 --> 00:20:47,186 слушаю. 369 00:20:50,956 --> 00:20:52,096 Не понял ты о чем. 370 00:20:52,756 --> 00:20:54,266 Я про деньги. 371 00:20:55,726 --> 00:20:58,257 Мне не нужна ваша помощь я все не. 372 00:20:59,206 --> 00:21:01,156 Решка давай поговорим с тобой об этом завтра. 373 00:21:01,726 --> 00:21:02,986 Я Алексей чувствуешь тебя. 374 00:21:03,346 --> 00:21:04,766 Я перед ума. 375 00:21:04,816 --> 00:21:05,896 А ещё раз повторяю 376 00:21:06,076 --> 00:21:08,126 я тебя отлично знаешь. 377 00:21:08,446 --> 00:21:10,316 Обо всем поговорим завтра. 378 00:21:17,836 --> 00:21:18,836 Да. 379 00:21:19,756 --> 00:21:20,959 Ведь дебил. 380 00:21:22,756 --> 00:21:24,206 А я все равно. 381 00:21:24,466 --> 00:21:25,976 Немножко части. 382 00:21:27,406 --> 00:21:28,406 Реки. 383 00:21:28,846 --> 00:21:29,656 Прихожу как-то. 384 00:21:30,106 --> 00:21:32,126 А вот простыни дырку врезается. 385 00:21:32,926 --> 00:21:36,746 Говорит будем сегодня сексом заниматься через простыню как хасиды. 386 00:21:36,796 --> 00:21:37,456 Хасиды 387 00:21:37,726 --> 00:21:38,596 он в передать в 388 00:21:38,806 --> 00:21:39,766 то увидел говорит тоже 389 00:21:39,976 --> 00:21:41,216 хочу попробовать. 390 00:21:41,266 --> 00:21:42,658 Ну не зря же сионских мудрецов 391 00:21:42,916 --> 00:21:44,636 и ну и как тебе. 392 00:21:47,116 --> 00:21:49,526 Уже что-то в этом есть. 393 00:21:50,026 --> 00:21:52,196 Чувствуешь себя древние женщины. 394 00:21:52,906 --> 00:21:54,346 Парадигм сильно не цены. 395 00:21:54,976 --> 00:21:55,976 Лежишь. 396 00:21:56,236 --> 00:21:58,856 Никого не видишь но все чувствуешь. 397 00:21:59,176 --> 00:22:01,496 Как будто и одна в этом. 398 00:22:02,514 --> 00:22:03,136 Ха 399 00:22:03,316 --> 00:22:04,336 ха. 400 00:22:13,996 --> 00:22:14,996 Боль. 401 00:22:16,006 --> 00:22:17,276 Что случилось. 402 00:22:18,016 --> 00:22:20,156 Не пугай меня оля что случае. 403 00:22:24,886 --> 00:22:26,070 Но воль. 404 00:22:26,686 --> 00:22:28,286 У меня будет ребёнок. 405 00:22:30,106 --> 00:22:31,255 Ты уверена. 406 00:22:34,126 --> 00:22:35,486 От кого ребёнок. 407 00:22:37,216 --> 00:22:38,518 От мужа. 408 00:22:39,916 --> 00:22:41,456 Первый лет втором. 409 00:22:42,406 --> 00:22:43,156 Этот день бы. 410 00:22:43,846 --> 00:22:44,996 То ли. 411 00:22:45,676 --> 00:22:46,961 Тво Илья. 412 00:22:49,546 --> 00:22:50,846 Над хоть. 413 00:22:52,846 --> 00:22:54,356 Я очень рад. 414 00:22:58,906 --> 00:22:59,906 Что. 415 00:23:05,146 --> 00:23:07,076 Мы с тобой древние джеймс. 416 00:23:07,696 --> 00:23:08,696 Грамматики. 417 00:23:10,546 --> 00:23:12,626 Пойдём кулебяку есть. 418 00:23:13,246 --> 00:23:14,246 Мать. 419 00:23:26,056 --> 00:23:27,266 Не утешал. 420 00:23:32,626 --> 00:23:33,626 Идём. 421 00:23:35,146 --> 00:23:36,146 Смотри. 422 00:23:36,256 --> 00:23:37,256 Значит. 423 00:23:37,426 --> 00:23:39,536 Я приготовила тебе пасту. 424 00:23:42,586 --> 00:23:44,116 Но я не понимаю что с ним не так 425 00:23:44,296 --> 00:23:45,473 можешь попробовать. 426 00:23:45,766 --> 00:23:46,766 Перегрева. 427 00:23:50,326 --> 00:23:51,686 А Милана. 428 00:23:52,126 --> 00:23:52,952 Пойдём перевороте 429 00:23:53,200 --> 00:23:53,326 ты 430 00:23:53,484 --> 00:23:54,484 чем. 431 00:23:56,926 --> 00:23:58,226 А ещё осталось. 432 00:24:03,466 --> 00:24:04,466 Прости. 433 00:24:07,036 --> 00:24:10,076 Слушай мне было плохо если вы ждала тоже ушёл. 434 00:24:13,126 --> 00:24:13,576 Кызыла. 435 00:24:14,116 --> 00:24:15,326 Как работ. 436 00:24:18,766 --> 00:24:19,396 Откуда чтобы. 437 00:24:20,086 --> 00:24:21,086 Катера. 438 00:24:24,886 --> 00:24:26,246 Андрей привёз. 439 00:24:26,506 --> 00:24:28,227 В наркотики где жила. 440 00:24:30,076 --> 00:24:31,946 Шубке было чуть чуть. 441 00:24:32,866 --> 00:24:34,016 Не выкидывать. 442 00:24:35,416 --> 00:24:36,416 Ли. 443 00:24:49,996 --> 00:24:51,116 А мы. 444 00:24:51,796 --> 00:24:52,796 Конечно. 445 00:24:55,096 --> 00:24:55,606 Пойдём туда. 446 00:24:56,266 --> 00:24:57,746 Чем кафе день. 447 00:25:14,896 --> 00:25:15,896 Зачем. 448 00:25:17,266 --> 00:25:18,446 Кто семь. 449 00:25:27,684 --> 00:25:28,684 Я. 450 00:25:30,616 --> 00:25:32,156 Или открой дверь. 451 00:25:35,416 --> 00:25:36,416 Открой. 452 00:25:38,116 --> 00:25:39,116 Добрый. 453 00:25:40,215 --> 00:25:40,601 День. 454 00:25:41,206 --> 00:25:42,506 Всем стучать. 455 00:25:45,051 --> 00:25:45,766 Что случилось 456 00:25:45,916 --> 00:25:46,946 в порядке. 457 00:25:47,896 --> 00:25:48,226 На 458 00:25:48,466 --> 00:25:49,306 снова употребила 459 00:25:49,456 --> 00:25:50,846 прошло уже пять. 460 00:25:54,016 --> 00:25:55,586 Я снова лечиться. 461 00:25:56,296 --> 00:25:57,746 Я сама не позабочусь. 462 00:26:00,466 --> 00:26:01,466 Зачем. 463 00:26:04,906 --> 00:26:06,566 Возвращаетесь домой. 464 00:26:07,156 --> 00:26:07,576 Жене. 465 00:26:07,936 --> 00:26:09,626 Я не дверь не открывать. 466 00:26:15,406 --> 00:26:16,406 Меня. 467 00:26:16,876 --> 00:26:18,386 Я на это я. 468 00:26:19,786 --> 00:26:20,786 Мам. 469 00:26:22,366 --> 00:26:24,026 Как хорошо что ты пришла. 470 00:26:25,186 --> 00:26:25,456 У 471 00:26:25,606 --> 00:26:27,419 меня Илья запер. 472 00:26:27,556 --> 00:26:28,556 Случаев. 473 00:26:30,076 --> 00:26:31,436 Открой пожалуйста. 474 00:26:32,686 --> 00:26:33,496 Прости меня 475 00:26:33,646 --> 00:26:35,186 я проще ума. 476 00:26:35,806 --> 00:26:37,766 Я ещё только открой пожалуйста. 477 00:26:38,896 --> 00:26:43,666 Я совершенно не интересовалась тобой видела все 478 00:26:43,666 --> 00:26:44,356 все понимала и ничего не делала прости меня. 479 00:26:44,896 --> 00:26:46,736 Тоже было видно что. 480 00:26:47,525 --> 00:26:50,336 Ты сейчас можешь мне помочь открой дверь. 481 00:26:51,826 --> 00:26:53,666 Я забыл не открывает. 482 00:26:56,214 --> 00:26:57,214 Я. 483 00:26:59,416 --> 00:27:00,964 Колодок рожать. 484 00:27:28,636 --> 00:27:29,636 Шанс. 485 00:27:36,496 --> 00:27:37,496 Автор. 486 00:27:47,716 --> 00:27:48,716 Упор. 487 00:28:00,016 --> 00:28:00,796 Намного глубже. 488 00:28:01,277 --> 00:28:02,277 Знач. 489 00:28:02,686 --> 00:28:04,136 Андрей сбили. 490 00:28:04,846 --> 00:28:06,536 Тушки вы не знаю. 491 00:28:06,916 --> 00:28:08,216 Не дома. 492 00:28:08,476 --> 00:28:09,256 Даже о живой. 493 00:28:09,618 --> 00:28:10,156 Тебя же. 494 00:28:10,636 --> 00:28:11,636 Приезжать. 495 00:28:11,926 --> 00:28:12,076 Не 496 00:28:12,316 --> 00:28:12,736 же Нина. 497 00:28:13,276 --> 00:28:14,026 Сейчас ночью при. 498 00:28:14,626 --> 00:28:16,406 Будешь любить и заботиться. 499 00:28:17,266 --> 00:28:19,226 Если она хоть раз тебе пожалуйста. 500 00:28:19,559 --> 00:28:21,286 Тебе все эти реки в занят сходку поле 501 00:28:21,466 --> 00:28:23,877 боя пост в приезжает понял. 502 00:28:59,926 --> 00:29:01,346 Прости меня. 503 00:29:07,966 --> 00:29:09,896 Шести не смогу завязать. 504 00:29:12,136 --> 00:29:12,286 Ты. 505 00:29:12,736 --> 00:29:13,736 Тебя. 506 00:29:15,826 --> 00:29:19,256 Школы трижды не было я вообще не знаем как же без этого. 507 00:29:22,006 --> 00:29:23,006 Очередь. 508 00:29:28,006 --> 00:29:29,216 Я не волнуюсь. 509 00:29:30,395 --> 00:29:30,436 В. 510 00:29:30,766 --> 00:29:31,766 Жить. 511 00:29:33,016 --> 00:29:34,622 Скажи что и. 512 00:29:36,286 --> 00:29:38,571 Я вы думаете ночной опять. 513 00:29:40,546 --> 00:29:41,996 И ты ты знаешь. 514 00:29:45,136 --> 00:29:46,136 Цене. 515 00:30:15,198 --> 00:30:16,198 Девочка. 516 00:30:16,428 --> 00:30:17,428 Поговорить. 517 00:30:17,718 --> 00:30:20,508 Петровна я не хочу с вами разговаривать я все вам уже рассказал 518 00:30:20,748 --> 00:30:22,378 письмо копы дожди. 519 00:30:24,288 --> 00:30:25,288 Спиридонов. 520 00:30:26,988 --> 00:30:28,378 Я тебе приставки. 521 00:30:28,788 --> 00:30:29,658 Это не мой ребёнок. 522 00:30:30,018 --> 00:30:31,018 Хочу. 523 00:30:31,338 --> 00:30:32,058 Лишь то ли. 524 00:30:32,898 --> 00:30:34,768 Он алкоголик он импотент. 525 00:30:34,998 --> 00:30:36,528 Они жнец как давно дима 526 00:30:36,648 --> 00:30:38,388 спят я слышал что ты слышала. 527 00:30:38,808 --> 00:30:39,858 Что послушал чтоб 528 00:30:40,098 --> 00:30:40,848 до подслушал. 529 00:30:41,178 --> 00:30:41,988 Но ведь не видел. 530 00:30:42,558 --> 00:30:44,298 Не видим двух а я видел. 531 00:30:44,748 --> 00:30:45,558 Там нет ничего. 532 00:30:46,038 --> 00:30:47,668 Они не спит месте. 533 00:30:48,798 --> 00:30:49,798 Ким. 534 00:30:54,378 --> 00:30:55,588 А вы как. 535 00:30:56,688 --> 00:30:57,688 Верю. 536 00:30:59,088 --> 00:31:02,218 Я вас понял Галина Петровна извините у меня сейчас совещание. 537 00:31:02,988 --> 00:31:03,988 Кофе. 538 00:31:11,388 --> 00:31:13,018 Рано выпущены участвовать. 539 00:31:13,788 --> 00:31:14,118 Почему. 540 00:31:14,628 --> 00:31:16,108 Потому что не бери. 541 00:31:22,338 --> 00:31:22,878 Как-то. 542 00:31:23,358 --> 00:31:24,688 Так не беременна. 543 00:31:25,818 --> 00:31:26,818 Анализ. 544 00:31:33,768 --> 00:31:35,218 А тест как. 545 00:31:35,598 --> 00:31:37,108 Ты должен положительно. 546 00:31:37,548 --> 00:31:39,418 Гормон безумцы стресс. 547 00:31:39,618 --> 00:31:40,888 Такое бывает. 548 00:31:41,118 --> 00:31:42,298 Над проверяться. 549 00:31:43,248 --> 00:31:45,058 Я ночью и последнее время. 550 00:31:57,528 --> 00:31:58,158 Я Яна 551 00:31:58,278 --> 00:31:59,278 наркоманка. 552 00:31:59,448 --> 00:32:01,168 Меня первый день частоты. 553 00:32:05,448 --> 00:32:07,668 Я раньше приходила на группы вообще за другим 554 00:32:07,818 --> 00:32:10,798 встретиться с кем-то переночевать нет над было. 555 00:32:11,598 --> 00:32:12,598 Почав. 556 00:32:15,468 --> 00:32:17,068 А сейчас я запуталась. 557 00:32:17,658 --> 00:32:20,308 Я торчу потому что мне все время чего-то не хватает. 558 00:32:20,808 --> 00:32:22,558 Но сейчас меня все есть. 559 00:32:22,668 --> 00:32:24,423 А я продолжал употреблять. 560 00:32:26,118 --> 00:32:28,228 Вчера поняла что я просто наркоманка. 561 00:32:28,608 --> 00:32:30,797 Меню нужна причины чтобы долбить. 562 00:32:35,358 --> 00:32:36,958 Я очень хочу бросить. 563 00:32:37,128 --> 00:32:38,794 На не основой сама. 564 00:32:40,368 --> 00:32:41,938 Мне нужна ваша помощь. 565 00:32:44,958 --> 00:32:45,798 Александр боюсь 566 00:32:46,008 --> 00:32:48,448 внизу следственный комитет человек двадцать. 567 00:32:48,477 --> 00:32:49,477 Тут. 568 00:32:54,708 --> 00:32:55,518 Редкий передашь. 569 00:32:55,968 --> 00:32:57,718 Присмотри за ней пока. 570 00:32:58,098 --> 00:32:59,058 Я может надолго 571 00:32:59,298 --> 00:33:00,298 тебе. 572 00:33:01,098 --> 00:33:01,488 Не надо. 573 00:33:02,028 --> 00:33:03,388 Ли я сказал. 574 00:33:05,028 --> 00:33:06,642 Снимешь не все. 575 00:33:06,678 --> 00:33:08,098 Организма лакированных. 576 00:33:09,528 --> 00:33:10,528 Контроль. 577 00:33:14,898 --> 00:33:15,258 Чем. 578 00:33:15,768 --> 00:33:17,058 Все вели я встречу 579 00:33:17,208 --> 00:33:18,208 беги. 580 00:34:27,498 --> 00:34:27,828 Как-то. 581 00:34:28,368 --> 00:34:30,808 Вот медаль куда лишь один день. 582 00:34:33,078 --> 00:34:34,300 Что придётся. 583 00:34:34,518 --> 00:34:35,518 Работать. 584 00:34:35,568 --> 00:34:36,468 Поступать правильно 585 00:34:36,588 --> 00:34:37,248 как ты что ли. 586 00:34:37,548 --> 00:34:38,548 Лучше. 587 00:34:39,258 --> 00:34:40,438 Не вопрос. 588 00:34:44,958 --> 00:34:47,748 Сегодня ещё две группы оставайся ты меня прости будешь. 589 00:34:48,408 --> 00:34:48,673 И 590 00:34:48,798 --> 00:34:49,798 андервуд. 591 00:34:55,998 --> 00:34:57,087 А вечером. 592 00:34:58,998 --> 00:34:59,998 Речь. 593 00:36:09,648 --> 00:36:11,338 Это мой ребёнок лео. 594 00:36:13,998 --> 00:36:15,358 Не твой. 595 00:36:16,248 --> 00:36:17,638 Откуда ты знаешь. 596 00:36:20,058 --> 00:36:21,058 Сна. 597 00:36:26,418 --> 00:36:28,008 А что ты можешь узнать. 598 00:36:31,098 --> 00:36:32,578 Нет никакого. 599 00:36:37,008 --> 00:36:37,398 Один 600 00:36:37,578 --> 00:36:37,908 нет 601 00:36:38,088 --> 00:36:39,088 никакого. 602 00:36:39,678 --> 00:36:40,038 Суп. 603 00:36:40,458 --> 00:36:41,608 Не было. 604 00:36:43,548 --> 00:36:44,298 В издеваешься что ли. 605 00:36:45,048 --> 00:36:48,508 Твоя мать приходила сегодня утром ко мне на работу меня поздравлял. 606 00:36:51,288 --> 00:36:52,438 С тем. 607 00:36:53,898 --> 00:36:55,228 Ой извини. 608 00:36:55,278 --> 00:36:55,488 От 609 00:36:55,698 --> 00:36:57,961 мамы к тебе приходила умер. 610 00:36:59,118 --> 00:36:59,538 Слышишь. 611 00:36:59,898 --> 00:37:00,678 Я тебя ненавижу 612 00:37:00,888 --> 00:37:02,748 ненавижу твою мать у твоего мужа 613 00:37:03,018 --> 00:37:04,938 вы все больны ты слышишь меня. 614 00:37:05,568 --> 00:37:06,568 Ирина. 615 00:37:13,128 --> 00:37:14,128 Скрывать. 616 00:37:14,208 --> 00:37:16,288 Хватит накануне смеяться. 617 00:37:16,968 --> 00:37:17,968 Ха. 618 00:37:18,889 --> 00:37:20,238 Ха. 619 00:37:26,388 --> 00:37:27,388 А. 620 00:37:27,648 --> 00:37:28,648 Ха. 621 00:37:29,088 --> 00:37:30,088 Ха. 622 00:37:30,918 --> 00:37:31,918 Ха. 623 00:37:33,888 --> 00:37:34,888 Ай. 624 00:37:35,569 --> 00:37:36,569 Ай. 625 00:37:43,968 --> 00:37:44,968 Ха. 626 00:38:16,278 --> 00:38:18,168 Ещё раз Андрея тронешь 627 00:38:18,348 --> 00:38:20,368 я на тебя заявление в полицию. 628 00:38:21,258 --> 00:38:23,458 Я рад что вы снова вместе. 629 00:38:25,248 --> 00:38:26,998 Как-то молю плохо. 630 00:38:27,438 --> 00:38:28,768 Теперь не касается. 631 00:38:30,108 --> 00:38:31,468 А я на как. 632 00:38:31,728 --> 00:38:33,168 Медовый месяц у вас куда собирать. 633 00:38:33,558 --> 00:38:34,828 Пока никуда. 634 00:38:35,328 --> 00:38:35,838 Энимал молчишь 635 00:38:35,994 --> 00:38:36,994 времени. 636 00:38:38,118 --> 00:38:39,838 Ты не боишься с ней сорваться. 637 00:38:40,998 --> 00:38:42,298 Боюсь конечно. 638 00:38:44,478 --> 00:38:45,718 Ты ним гуси. 639 00:38:46,464 --> 00:38:49,738 Умрёте от передозировки в один день как ромео и джульетта. 640 00:38:58,998 --> 00:38:59,998 Извини. 641 00:39:03,018 --> 00:39:04,398 За изнасилование. 642 00:39:05,628 --> 00:39:06,628 На. 643 00:39:09,048 --> 00:39:10,708 Можешь не извиняться. 644 00:39:13,158 --> 00:39:14,788 Не хочу тебя бы свете. 645 00:39:15,513 --> 00:39:16,513 Когда. 646 00:39:18,021 --> 00:39:19,438 Вы не уже. 647 00:39:19,998 --> 00:39:20,338 Чтобы ты 648 00:39:20,529 --> 00:39:20,928 нашла 649 00:39:21,108 --> 00:39:22,108 подожди. 650 00:39:26,388 --> 00:39:27,478 С тобой. 651 00:39:32,628 --> 00:39:33,898 Нет сил. 652 00:39:35,388 --> 00:39:36,509 И нацумэ. 653 00:39:41,538 --> 00:39:42,538 Куда. 654 00:39:46,578 --> 00:39:48,148 Куда ты тут. 655 00:39:59,268 --> 00:40:00,268 Мам. 656 00:40:13,820 --> 00:40:15,300 Да что же погром. 657 00:40:17,870 --> 00:40:19,560 Же обыска царствовали. 658 00:40:20,330 --> 00:40:21,330 Что. 659 00:40:22,970 --> 00:40:25,320 Отца арестовали сегодня утром. 660 00:40:26,990 --> 00:40:28,200 За что. 661 00:40:30,140 --> 00:40:31,140 Хочу. 662 00:40:38,240 --> 00:40:39,900 И что мы будем делать. 663 00:40:42,470 --> 00:40:43,640 Сначала убираться потом 664 00:40:43,787 --> 00:40:44,330 продавать. 665 00:40:44,660 --> 00:40:45,992 Денег разница. 666 00:40:46,640 --> 00:40:47,900 Я не про деньги говорю. 667 00:40:48,500 --> 00:40:51,210 Папе надо помочь ты тебя тираж уже позвонила. 668 00:40:55,310 --> 00:40:56,310 Почему. 669 00:40:58,250 --> 00:40:59,250 Мам. 670 00:40:59,870 --> 00:41:01,760 Никто ничего не будет делать. 671 00:41:02,090 --> 00:41:03,360 Его не. 672 00:41:06,230 --> 00:41:09,650 Насчёт рассеялась и поехали к адвокату на джиму вещи собрать какие-то. 673 00:41:10,100 --> 00:41:11,100 Мам. 674 00:41:11,630 --> 00:41:13,140 Но вставай поехали. 675 00:41:20,990 --> 00:41:21,990 А. 676 00:41:24,170 --> 00:41:25,710 Вместе с тебя серёже. 677 00:41:27,760 --> 00:41:29,250 Он деньги у него. 678 00:41:32,090 --> 00:41:33,090 Что. 679 00:41:48,080 --> 00:41:49,568 Греции чай. 680 00:41:49,850 --> 00:41:51,650 Спортивный костюм два один тёплые. 681 00:41:52,280 --> 00:41:53,280 Носки. 682 00:41:53,870 --> 00:41:55,650 На форме пешком там холодно. 683 00:41:56,300 --> 00:41:57,300 Так. 684 00:41:57,770 --> 00:42:00,450 Валер шоколада купить а что он тоже нужен. 685 00:42:00,800 --> 00:42:01,920 Чего ждать. 686 00:42:02,690 --> 00:42:05,010 Вчерне поженимся все будет хорошо. 687 00:42:05,600 --> 00:42:07,380 Сибирь к нему поёт. 688 00:42:07,610 --> 00:42:08,570 Тебе не обязательно я. 689 00:42:09,140 --> 00:42:10,923 Поеду туда куда его отправят. 690 00:42:11,090 --> 00:42:12,410 Буду рядом ему будет легче. 691 00:42:12,740 --> 00:42:14,430 Успокойтесь девушки. 692 00:42:15,140 --> 00:42:17,400 Нашей стране таких людей сюжете. 693 00:42:20,960 --> 00:42:22,620 Валера останови машину. 694 00:42:23,720 --> 00:42:24,720 Валера. 695 00:42:26,810 --> 00:42:27,830 Мне сейчас нужно идти. 696 00:42:28,340 --> 00:42:32,550 Куда тебе должно быть и меня не пусть саша покойно я саша и брошу. 697 00:42:32,888 --> 00:42:34,370 Тоже не брошу в сейчас 698 00:42:34,610 --> 00:42:35,420 ненужную тех. 699 00:42:35,870 --> 00:42:37,580 Мужчин без тебя я выложенный я 700 00:42:37,790 --> 00:42:39,320 не надо весь теперь Татьяна 701 00:42:39,440 --> 00:42:40,680 Ян пожалуйста. 702 00:42:42,710 --> 00:42:44,420 Ян пожалуйста меня не будет без. 703 00:42:44,720 --> 00:42:46,081 Газа як. 704 00:42:53,240 --> 00:42:54,240 Его. 705 00:42:56,480 --> 00:42:58,230 Ключевые о денег. 706 00:43:03,260 --> 00:43:04,503 Когда собираешься. 707 00:43:07,310 --> 00:43:08,400 В семье. 708 00:43:09,350 --> 00:43:09,680 Они. 709 00:43:10,130 --> 00:43:11,840 Наверное соскучились 710 00:43:12,110 --> 00:43:13,290 по делят. 711 00:43:14,510 --> 00:43:15,050 Бежишь. 712 00:43:15,410 --> 00:43:16,250 Щую бегу 713 00:43:16,430 --> 00:43:17,570 я же тебе говорю 714 00:43:17,690 --> 00:43:19,100 уезжаю. 715 00:43:20,180 --> 00:43:22,080 Ты пойми мы в этом. 716 00:43:22,400 --> 00:43:22,940 Деле 717 00:43:23,090 --> 00:43:24,616 вести работали. 718 00:43:24,770 --> 00:43:26,850 Что лучше от этого. 719 00:43:27,140 --> 00:43:28,140 Держаться 720 00:43:28,250 --> 00:43:29,390 подальше. 721 00:43:29,780 --> 00:43:31,380 Просил тебя и массажа. 722 00:43:32,060 --> 00:43:33,780 Сначала его денег. 723 00:43:34,160 --> 00:43:36,770 Это был самый простой и надёжный способ их. 724 00:43:37,351 --> 00:43:37,940 Брать 725 00:43:38,150 --> 00:43:40,110 он всегда все для тебя дела. 726 00:43:40,370 --> 00:43:41,370 Ошибаешься. 727 00:43:41,690 --> 00:43:44,250 Всегда я все делаю для себя. 728 00:43:46,070 --> 00:43:49,380 Давало ему возможность заработать и. 729 00:43:49,460 --> 00:43:51,320 Для тебя тоже там красиво жить 730 00:43:51,500 --> 00:43:53,280 сядешь вместе с ним. 731 00:43:53,450 --> 00:43:53,600 Мы 732 00:43:53,720 --> 00:43:54,050 можем 733 00:43:54,320 --> 00:43:55,800 тысяча не. 734 00:43:56,240 --> 00:43:58,440 Вот том самом деле сядет. 735 00:43:59,240 --> 00:44:00,240 Гуляет. 736 00:44:00,380 --> 00:44:02,750 Коррупционер ты знаешь какая у нас борьбы 737 00:44:02,990 --> 00:44:04,140 с коррупцией. 738 00:44:06,050 --> 00:44:07,610 Тихо тихо ну что ты хочешь 739 00:44:07,910 --> 00:44:08,690 что ты хочешь я 740 00:44:08,794 --> 00:44:08,935 ты. 741 00:44:09,440 --> 00:44:09,980 Хочешь. 742 00:44:10,340 --> 00:44:10,727 Скажи. 743 00:44:11,360 --> 00:44:13,650 Подскажите что ты хочешь ты хочешь. 744 00:44:14,000 --> 00:44:17,460 Хочешь я бы теги Вера от их восемь девочка. 745 00:44:19,640 --> 00:44:20,210 И конечно 746 00:44:20,330 --> 00:44:21,330 я. 747 00:44:26,480 --> 00:44:27,840 Слишком поздно. 748 00:44:29,570 --> 00:44:30,570 Важно. 749 00:44:32,440 --> 00:44:33,780 Прошу тебя. 750 00:44:34,430 --> 00:44:35,430 Хочу. 751 00:44:38,840 --> 00:44:40,440 Ну поверь мне. 752 00:44:41,750 --> 00:44:43,190 Сейчас ещё невозможности 753 00:44:43,460 --> 00:44:44,460 дело. 754 00:44:46,160 --> 00:44:46,730 Челышев. 755 00:44:47,180 --> 00:44:50,130 Все счета заблокированы деньги арестованы. 756 00:44:50,180 --> 00:44:50,360 Все 757 00:44:50,480 --> 00:44:51,080 пройдёт 758 00:44:51,320 --> 00:44:53,040 их конечно руки. 759 00:44:53,420 --> 00:44:54,420 Деньги. 760 00:44:55,057 --> 00:44:56,000 Тому же самому. 761 00:44:56,360 --> 00:44:59,100 Рост нарядов как потерпевшей стороне. 762 00:44:59,720 --> 00:45:00,380 Я сразу 763 00:45:00,560 --> 00:45:02,190 за первые четыре. 764 00:45:02,840 --> 00:45:06,870 Но я дам тебе твою долю ты знаешь я слов на ветер не бросаю. 765 00:45:07,820 --> 00:45:08,820 Слушай. 766 00:45:09,050 --> 00:45:09,590 Ты просим 767 00:45:09,890 --> 00:45:11,270 тебя сейчас денег нужно 768 00:45:11,540 --> 00:45:13,560 на жизни да ещё чего. 769 00:45:14,270 --> 00:45:15,848 Ты скажи я. 770 00:45:21,740 --> 00:45:22,700 Их кафешка 771 00:45:22,910 --> 00:45:23,910 хамить. 772 00:45:26,269 --> 00:45:27,750 Скажу тебе прямо. 773 00:45:28,700 --> 00:45:30,090 Тебе на эту. 774 00:45:31,520 --> 00:45:32,180 Они цена 775 00:45:32,462 --> 00:45:33,462 страшно. 776 00:45:35,420 --> 00:45:35,750 Вообще. 777 00:45:36,350 --> 00:45:38,130 Убирайся вон сука. 778 00:45:47,630 --> 00:45:49,920 Я хотел соли поговорить и о нет. 779 00:45:50,330 --> 00:45:51,667 Где она. 780 00:45:52,430 --> 00:45:53,730 Твои вещи. 781 00:45:54,290 --> 00:45:54,744 Нет 782 00:45:54,920 --> 00:45:55,920 ехала. 783 00:45:56,210 --> 00:45:57,710 К удалых вас будет ребёнок 784 00:45:57,890 --> 00:45:59,400 не будет никакого. 785 00:45:59,990 --> 00:46:00,920 У скрестил аборт 786 00:46:01,100 --> 00:46:01,580 если тебе. 787 00:46:02,180 --> 00:46:03,570 Какое аборт. 788 00:46:03,770 --> 00:46:07,680 А только узнал я просто хотел нормально поговорить как узнала так и сделала. 789 00:46:07,790 --> 00:46:09,180 Пока не просто. 790 00:46:09,440 --> 00:46:11,580 Выпила таблетку и нет ребёнка. 791 00:46:11,750 --> 00:46:13,951 Она не хочет и Владимира жить. 792 00:46:14,330 --> 00:46:14,900 И уехала 793 00:46:15,110 --> 00:46:16,530 вместе с темой. 794 00:46:16,880 --> 00:46:17,880 Правильности. 795 00:46:21,170 --> 00:46:22,170 Все. 796 00:46:44,660 --> 00:46:45,660 Игра. 797 00:46:52,550 --> 00:46:53,550 Один. 798 00:46:59,930 --> 00:47:00,930 Какими. 799 00:47:41,300 --> 00:47:45,680 И. 800 00:47:57,470 --> 00:47:59,100 Ну садись угощайся. 801 00:48:07,370 --> 00:48:08,820 Моего отца арестовали. 802 00:48:09,920 --> 00:48:10,920 Знаю. 803 00:48:15,260 --> 00:48:16,920 Ты можешь его освободить. 804 00:48:18,290 --> 00:48:19,290 Нам. 805 00:48:19,820 --> 00:48:20,820 Могу. 806 00:48:22,610 --> 00:48:24,211 Что ты хочешь знает. 807 00:48:26,930 --> 00:48:28,560 Ты пойдёшь сначала. 808 00:48:48,230 --> 00:48:49,710 Плохо ешь. 809 00:49:00,050 --> 00:49:02,040 С этого его сразу не отпустят. 810 00:49:02,750 --> 00:49:05,250 Сначала переигрывать под домашний арест. 811 00:49:05,330 --> 00:49:07,020 Потом статью изменят. 812 00:49:07,610 --> 00:49:09,810 Условно дадут считай свободен. 813 00:49:11,270 --> 00:49:12,170 Все это будет. 814 00:49:12,680 --> 00:49:14,150 Дорогам хорошо сколько 815 00:49:14,390 --> 00:49:15,810 у тебя не столько. 816 00:49:17,540 --> 00:49:19,620 Здесь останешься со мной. 817 00:49:20,840 --> 00:49:23,190 Завтра утром в кемерово полетим. 818 00:49:23,480 --> 00:49:25,350 С матушка семьёй познакомлю. 819 00:49:25,940 --> 00:49:27,060 С братьями. 820 00:49:27,440 --> 00:49:28,560 Вам поженимся. 821 00:49:31,280 --> 00:49:32,487 От столько. 822 00:49:36,050 --> 00:49:37,620 А по-другому нельзя. 823 00:49:40,190 --> 00:49:41,580 Все-таки девятнадцатый. 824 00:49:41,960 --> 00:49:43,320 У нас кемерово. 825 00:49:45,050 --> 00:49:46,130 Шестнадцатый. 826 00:50:58,336 --> 00:50:59,336 Да. 827 00:51:01,426 --> 00:51:02,426 Привет. 828 00:51:07,906 --> 00:51:08,906 Плачешь. 829 00:51:14,536 --> 00:51:16,196 Я не приеду домой. 830 00:51:17,266 --> 00:51:18,896 Твоя в себе предела. 831 00:51:21,466 --> 00:51:22,126 Ты срывалась 832 00:51:22,276 --> 00:51:22,726 ты где. 833 00:51:23,206 --> 00:51:24,206 Яна. 834 00:51:26,716 --> 00:51:27,956 Ничего страшного. 835 00:51:29,896 --> 00:51:31,226 Я буду рядом. 836 00:51:31,816 --> 00:51:34,136 Меня увидимся с тобой больше никогда. 837 00:51:35,926 --> 00:51:36,926 Почему. 838 00:51:37,726 --> 00:51:39,536 Я хочу поставить правильно. 839 00:51:42,376 --> 00:51:43,376 Я. 840 00:52:46,036 --> 00:52:48,355 Зимней ночью не будем. 841 00:52:49,366 --> 00:52:50,463 И ждать. 842 00:52:55,546 --> 00:52:57,506 Все выбросила из головы. 843 00:53:04,336 --> 00:53:05,816 В наше солнце. 844 00:53:12,286 --> 00:53:13,926 Величины исправить. 845 00:53:16,696 --> 00:53:18,183 И ещё. 846 00:53:23,986 --> 00:53:24,256 С. 847 00:53:24,736 --> 00:53:25,736 Покрылось. 848 00:53:26,206 --> 00:53:26,693 Сейчас. 849 00:53:27,136 --> 00:53:28,286 И шесть. 850 00:53:29,521 --> 00:53:30,521 Уже. 851 00:53:32,596 --> 00:53:33,596 Сейчас. 852 00:53:33,766 --> 00:53:34,766 Же. 853 00:53:35,716 --> 00:53:36,496 И 854 00:53:36,646 --> 00:53:38,126 были все. 855 00:53:57,466 --> 00:53:58,466 И. 856 00:53:59,056 --> 00:54:01,316 Мы хотели бы видеть как. 857 00:54:08,536 --> 00:54:09,536 Скажешь. 858 00:54:17,176 --> 00:54:18,176 Времени. 859 00:54:24,736 --> 00:54:26,126 Лучше сорта. 860 00:54:29,356 --> 00:54:31,388 Иван и ссоры и. 861 00:54:34,696 --> 00:54:35,696 Сердце. 862 00:54:36,916 --> 00:54:37,916 Сейчас. 863 00:54:41,536 --> 00:54:42,536 Что. 60918

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.