All language subtitles for Watch The Princess of Destiny (2023) Episode 6

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 All 3 users are using China Mobile Video Calling 2 00:00:03,001 --> 00:00:06,001 Reminder, the video is about to start This way please. 3 00:00:10,000 --> 00:00:12,000 Miss Xia, take a look. 4 00:00:13,000 --> 00:00:18,001 This will be your room from now on If you need anything later, just come to me Okay. 5 00:00:24,000 --> 00:00:27,001 If there's nothing else, I won't disturb you Bye bye. 6 00:00:31,000 --> 00:00:34,000 This room is too big. 7 00:00:39,000 --> 00:00:40,040 The bed is also very soft. 8 00:00:41,000 --> 00:00:43,000 So this is how a princess lives. 9 00:00:44,000 --> 00:00:51,000 A spacious room, a soft bed Beautiful clothes, a handsome prince 10 00:00:51,001 --> 00:00:53,241 It seems like living in Jiang's house isn't a bad thing. 11 00:01:01,000 --> 00:01:02,000 What are you doing? 12 00:01:04,000 --> 00:01:05,000 Be honest with me. 13 00:01:06,000 --> 00:01:08,000 What do you want to do? 14 00:01:08,001 --> 00:01:09,001 What do I want to do? 15 00:01:10,000 --> 00:01:12,000 Or should I say, what do you want me to do? 16 00:01:12,001 --> 00:01:15,000 Why didn't I notice you were so impatient before? 17 00:01:15,001 --> 00:01:17,282 You're so unruly when it comes to joining Jiang's family. 18 00:01:18,000 --> 00:01:19,520 I don't understand what you're saying. 19 00:01:20,000 --> 00:01:22,000 You're so disgusting. 20 00:01:23,000 --> 00:01:27,000 Grandpa didn't want you to be Jiang Muchen's fiancée So you just kept pestering me. 21 00:01:28,000 --> 00:01:31,000 Why didn't I notice you were so thick-skinned before? 22 00:01:31,001 --> 00:01:35,000 I didn't If you want to be my woman. 23 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 I'll let you Let me go, don't touch me. 24 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 You know you're afraid, right? 25 00:01:55,000 --> 00:01:56,000 If you don't stop. 26 00:01:57,000 --> 00:01:59,000 I'll make sure you'll be in danger. 27 00:02:01,000 --> 00:02:02,360 Every day you're in Jiang's house. 28 00:02:31,000 --> 00:02:33,001 Xiao Xiao is here Come, sit down. 29 00:02:39,000 --> 00:02:40,000 Sit closer. 30 00:02:49,000 --> 00:02:51,000 Sit next to An Qian. 31 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 I'll sit over there. 32 00:03:10,000 --> 00:03:14,000 You scared me Have some water. 33 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 It's all for nothing. 34 00:03:27,000 --> 00:03:28,440 My throat is a little uncomfortable. 35 00:03:48,000 --> 00:03:49,000 Xiao Qiao. 36 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 An Chen, hurry and send her home. 37 00:03:54,000 --> 00:03:56,000 Grandpa, I'm not full. 38 00:03:58,000 --> 00:04:01,001 I'm fine I'm not drunk I can do it. 39 00:04:03,000 --> 00:04:06,000 Grandpa Jiang I'll go back and rest. 40 00:04:18,000 --> 00:04:20,001 Grandpa I'm full. 41 00:05:16,000 --> 00:05:17,000 Wake up. 42 00:05:24,000 --> 00:05:25,000 What do you want? 43 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 What do you want? 44 00:05:29,001 --> 00:05:32,000 No Are all Jiang's people like this? 45 00:05:32,001 --> 00:05:34,201 You break into other people's rooms without permission. 46 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 Are all Xia's people like this? 47 00:05:55,001 --> 00:05:57,201 You break into other people's rooms without permission. 48 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 By the way. 49 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Please restrain your love for me. 50 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 I finally have a day to enjoy. 51 00:06:14,000 --> 00:06:21,000 Why is there no uninvited guest this time? 52 00:06:23,000 --> 00:06:28,000 Miss Xia Who are you talking to? 53 00:06:29,000 --> 00:06:38,000 I'm coming in Knock it off, no one's answering No I'm so annoyed How did you get in? 54 00:06:40,000 --> 00:06:43,000 Don't forget I'm the head of the Jiang's family 55 00:06:43,001 --> 00:06:48,000 I have all the keys to the master's room Not 56 00:06:48,001 --> 00:06:50,000 to mention yours What do you want from me? 57 00:06:50,001 --> 00:06:51,001 What do you want from me? 58 00:06:54,000 --> 00:06:55,000 An Shao said. 59 00:06:56,000 --> 00:07:00,000 The master gave you a suite You can't live in the Jiang's house for free. 60 00:07:01,000 --> 00:07:07,001 He means to let you work in the Jiang's house Change a place to live. 61 00:07:11,000 --> 00:07:11,000 Listen. 62 00:07:12,000 --> 00:07:17,000 I'm poor, but I'm not poor I've never been so 63 00:07:17,001 --> 00:07:19,000 wronged in my life I'm not going to live there, okay? 64 00:07:20,000 --> 00:07:24,000 As far as I know Miss Xia's salary in the fishing village is 3,000 yuan. 65 00:07:27,000 --> 00:07:31,000 And now The fishing village is set up as a 3A tourist attraction. 66 00:07:32,000 --> 00:07:34,000 The cheapest hotel costs 300 yuan. 67 00:07:36,000 --> 00:07:38,000 The accommodation fee is 9,000 yuan. 68 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 I don't know. 69 00:07:52,000 --> 00:07:57,001 Sometimes it's good to suffer and not to be stubborn Very good. 70 00:07:58,000 --> 00:08:03,000 From tomorrow on An Shao will personally take care of your nanny training plan. 71 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 I have something to do. 72 00:08:23,000 --> 00:08:25,000 Hua Ping, a little to the left. 73 00:08:33,000 --> 00:08:35,000 Or a little to the right. 74 00:08:43,000 --> 00:08:45,000 Or a little to the left. 75 00:08:49,000 --> 00:08:52,000 Keep both the right and left. 76 00:08:58,000 --> 00:08:59,000 Look, look, look. 77 00:09:00,000 --> 00:09:01,000 Full of dirt. 78 00:09:02,000 --> 00:09:03,000 Why don't you mop it up? 79 00:09:03,001 --> 00:09:04,001 Do it again. 80 00:09:13,000 --> 00:09:21,000 Put a little effort. 81 00:09:23,000 --> 00:09:24,000 Not to do it. 82 00:09:27,000 --> 00:09:28,000 Don't want to live. 83 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 Think about it. 84 00:09:31,000 --> 00:09:35,000 I'm just wiping it. 85 00:09:35,001 --> 00:09:37,000 Continue. 86 00:09:39,000 --> 00:09:40,000 Hurry up. 87 00:09:40,001 --> 00:09:42,001 Use it when you're working in the fishing village. 88 00:09:44,000 --> 00:09:48,000 I'm going in. 89 00:09:48,001 --> 00:09:50,000 I'm going in. 90 00:09:50,001 --> 00:09:52,000 I'm going in. 91 00:09:52,001 --> 00:09:54,000 I'm going in. 92 00:09:54,001 --> 00:10:07,000 I'm going in. 93 00:10:07,001 --> 00:10:09,000 I'm going in. 94 00:10:09,001 --> 00:10:11,000 I'm going in. 95 00:10:11,001 --> 00:10:13,000 I'm going in. 96 00:10:13,001 --> 00:10:15,000 I'm going in. 97 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 Let go of me. 98 00:10:20,000 --> 00:10:22,000 Let go of me. 99 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Let go of me. 100 00:10:41,000 --> 00:10:43,000 I'm really sorry. 101 00:10:45,000 --> 00:10:47,000 I'm really sorry. 102 00:10:47,001 --> 00:10:49,000 I'm really sorry. 7195

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.