All language subtitles for The.Swap(2016)720p.Web.h264-EN+BG.Audio=Disney

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,760 --> 00:00:04,800 (Meghan Trainor - "Me Too") 2 00:01:11,040 --> 00:01:13,120 -How am I doing? -Killing it, man. 3 00:01:13,200 --> 00:01:15,200 Keep working on rebounding from the hit 4 00:01:15,280 --> 00:01:17,120 and there'll be three Malloys on varsity. 5 00:01:17,200 --> 00:01:19,440 -Come on! Gimme the puck! -No, gimme the puck! 6 00:01:19,520 --> 00:01:22,360 -Jack! -Four if you count your dad. 7 00:01:22,440 --> 00:01:24,360 Jack, "It's not whether you get knocked down; 8 00:01:24,440 --> 00:01:27,120 it's whether you get back up." Vince Lombardi. 9 00:01:27,200 --> 00:01:29,480 "But ya gotta get up quicker." Coach Malloy. 10 00:01:29,560 --> 00:01:31,480 Son or not, if you don't recover quicker, 11 00:01:31,560 --> 00:01:33,280 you're not making my team. 12 00:01:33,360 --> 00:01:36,400 Understood, Coach. Will work on my post- check rallying, sir. 13 00:01:40,240 --> 00:01:43,120 So, Sassy met Aspen 14 00:01:43,200 --> 00:01:45,040 at Fashionista Glam Camp this summer. 15 00:01:45,160 --> 00:01:46,400 No big shocker there. 16 00:01:46,480 --> 00:01:48,640 No wonder. I thought it was weird that Aspen 17 00:01:48,720 --> 00:01:51,280 just transferred in and Sassy's already under her spell. 18 00:01:51,360 --> 00:01:53,720 Fashionista Glam Camp. What do they even do there? 19 00:01:53,840 --> 00:01:56,160 Who knows and who cares? 20 00:01:56,240 --> 00:01:58,320 OK, girls, hustle in! 21 00:02:00,200 --> 00:02:03,480 OK, we are going to make a shift. 22 00:02:03,600 --> 00:02:07,120 Claire, I'm gonna be working with you today, Ellie, you're gonna spot Mackenzie, 23 00:02:07,200 --> 00:02:10,520 and Aspen, you're gonna spot Sassy. 24 00:02:10,600 --> 00:02:13,160 What?! But Coach, Sassy and I have been practice partners 25 00:02:13,240 --> 00:02:15,280 -since, like, forever. -Don't exaggerate, El. 26 00:02:15,400 --> 00:02:17,960 Like, only since kindergarten. 27 00:02:18,040 --> 00:02:19,960 OK, but Aspen is new to town-- 28 00:02:20,040 --> 00:02:22,280 -From New York! -Buffalo, New York. -It's still New York. 29 00:02:22,360 --> 00:02:27,120 It is still New York. And she and Sassy are just a better physical match, OK? 30 00:02:27,200 --> 00:02:29,040 OK, moving on! 31 00:02:29,120 --> 00:02:31,320 OK. Focus zone. First varsity, 32 00:02:31,400 --> 00:02:33,200 then early acceptance into Boston College, 33 00:02:33,280 --> 00:02:35,960 -then drafted by the Bruins-- -Yeah, I've seen "the list", 34 00:02:36,040 --> 00:02:37,880 -JackAttack. -Bro, 35 00:02:37,960 --> 00:02:40,520 don't worry about Coach. You're cruising past everyone. 36 00:02:40,600 --> 00:02:43,960 but keep an eye on Dumbledork over there. 37 00:02:44,040 --> 00:02:46,320 Who, Porter? He's been trying to escape J.V. 38 00:02:46,400 --> 00:02:47,720 since we were sophomores. 39 00:02:47,800 --> 00:02:49,880 He'd knock his own grandmother's teeth out 40 00:02:49,960 --> 00:02:52,280 just to keep another Malloy from getting a spot. 41 00:02:55,600 --> 00:02:57,480 Yo, you got this, bro. 42 00:02:58,640 --> 00:03:01,960 Girls, it is time to put your big girl leotards on, 43 00:03:02,040 --> 00:03:03,960 because the rumors-- they're true. 44 00:03:04,040 --> 00:03:06,840 -Trumors. -The school is making budget cuts 45 00:03:06,920 --> 00:03:09,640 and is eliminating one of the sports teams, 46 00:03:09,720 --> 00:03:15,000 so it is between the badminton team -gross, I know, ew- and us. 47 00:03:15,080 --> 00:03:18,840 So if we don't win big on Sunday against Silver Leaf High, and I mean big, 48 00:03:18,920 --> 00:03:22,160 they are gonna demote us to a club. 49 00:03:22,240 --> 00:03:25,840 -A club? -That's what I said. -Like chess, or thespians? 50 00:03:25,920 --> 00:03:29,400 -For serious? This is tragical! -Coach, they can't do that! 51 00:03:29,520 --> 00:03:33,600 My dad--uh, people will never drive halfway across the state to see a club! 52 00:03:33,680 --> 00:03:36,400 I know that, and-- Aw, come on! 53 00:03:36,480 --> 00:03:38,920 Oh, my goodness! Are you alright, Carol? 54 00:03:39,000 --> 00:03:41,600 That was my mistake. I was aiming for your neck. 55 00:03:41,680 --> 00:03:45,400 -Aim for your neck next time! -That doesn't make sense. 56 00:03:45,480 --> 00:03:49,360 I will come over there, I will break you in half! 57 00:03:51,600 --> 00:03:55,680 OK, you guys, you're gonna be fine. I mean, 58 00:03:55,760 --> 00:03:57,720 with Ellie as your old powerhouse 59 00:03:57,840 --> 00:04:00,520 and Aspen as your new powerhouse, how can you lose? 60 00:04:02,440 --> 00:04:06,360 (rock music) 61 00:04:10,720 --> 00:04:13,040 Jack, be the puck! Be the stick! 62 00:04:13,120 --> 00:04:16,480 Be the puck and the stick and the space in between! 63 00:04:16,560 --> 00:04:19,120 -Are you listening? -Wha...? 64 00:04:19,200 --> 00:04:21,880 Not looking, listening! 65 00:04:27,880 --> 00:04:29,840 (grunting) 66 00:04:31,160 --> 00:04:34,120 Not so tough for a coach's kid, are you, Malloy? 67 00:04:34,200 --> 00:04:36,400 You can't even take a hit. 68 00:04:42,720 --> 00:04:46,320 I can take a hit, Porter, and I'll take that last varsity spot too. 69 00:04:57,000 --> 00:04:59,880 -Yeah! (whistle) 70 00:05:01,160 --> 00:05:04,160 Listen up, shmelts! Bring it in! 71 00:05:06,400 --> 00:05:11,280 OK, decent job. But whoever's gonna get that last varsity spot, 72 00:05:11,360 --> 00:05:14,520 I'm gonna need to see your A-game, and that's not just on the ice, 73 00:05:14,600 --> 00:05:17,200 but off it, too! No horseplayin', 74 00:05:17,280 --> 00:05:20,520 no highjinksin', 75 00:05:20,600 --> 00:05:23,960 and definitely no unsportsmanlike shenanigangin'! 76 00:05:24,040 --> 00:05:27,200 We've got two more days of tryouts, boys. 77 00:05:27,280 --> 00:05:29,800 Show me what you're made of! 78 00:05:29,880 --> 00:05:32,720 You wanna rescue this team, don't you? Yeah. 79 00:05:32,800 --> 00:05:36,480 You do. Everything you need is inside you right now. 80 00:05:36,560 --> 00:05:39,360 You just have to find it. You're not little girls anymore! 81 00:05:39,480 --> 00:05:42,480 You're men now! The world's gonna be your oyster! 82 00:05:42,560 --> 00:05:45,840 You're women, hear you roar! 83 00:05:45,920 --> 00:05:48,720 (growling) -Right? 84 00:05:48,800 --> 00:05:51,800 -And all you've gotta do... -(both) is not blow it! 85 00:05:55,280 --> 00:05:58,240 Don't leave me hanging here. Yes! Don't blow it! 86 00:05:58,320 --> 00:06:01,000 Yeah! Don't blow it, boys! 87 00:06:01,080 --> 00:06:05,440 (all) Don't blow it! Don't blow it! Don't blow it! 88 00:06:08,760 --> 00:06:11,920 Good job, you guys. But don't leave me next time that long, right? 89 00:06:12,000 --> 00:06:14,200 'Cause for me, that's very awkward. 90 00:06:14,280 --> 00:06:17,080 Oh, he's coming down! Oh! 91 00:06:17,160 --> 00:06:19,600 We've got nothing. 92 00:06:19,680 --> 00:06:22,920 Dude, ya gotta chop that salad. You practically got a man bun going. 93 00:06:23,000 --> 00:06:25,440 -Nobody's touching my hair, dude. -Come on, 94 00:06:25,520 --> 00:06:28,760 it's a varsity tradition. Plus it might help you with your "lady troubles". 95 00:06:28,840 --> 00:06:30,840 Shut it. 96 00:06:30,920 --> 00:06:34,840 -Quit bustin' his chops, Sally. -Who you chirpin' at, Mary? 97 00:06:38,840 --> 00:06:41,600 Aw, you gonna cry, Baby Butter? 98 00:06:41,680 --> 00:06:44,120 -Man up! -Not crying. 99 00:06:44,200 --> 00:06:46,680 Champ. 100 00:06:48,440 --> 00:06:51,600 Oh! You might cry when Coach sees that! 101 00:06:51,680 --> 00:06:55,040 -Yeah, thanks, guys. -Oh, little bro pushing back! 102 00:07:06,200 --> 00:07:08,400 (texting signal) 103 00:07:23,560 --> 00:07:26,400 (crickets chirping) 104 00:07:41,080 --> 00:07:43,440 Broskinator. Here. 105 00:07:43,520 --> 00:07:48,000 I know it's pink, but at least it still has service. Coach said 106 00:07:48,080 --> 00:07:50,480 he didn't shut it off because he paid the year in advance, 107 00:07:50,560 --> 00:07:53,280 but I think he just couldn't. 108 00:07:55,040 --> 00:07:58,600 Nah, it's OK. I'll just go off the grid for a little while. 109 00:07:58,680 --> 00:08:00,520 How's he gonna text you his inspirational quotes? 110 00:08:00,600 --> 00:08:04,040 'Sides, I already transferred your number. 111 00:08:06,400 --> 00:08:08,680 Mom sure did love her sparkles. 112 00:08:10,440 --> 00:08:14,200 Hey, what soon-to-be varsity athlete doesn't want a twinkly sequined lady phone? 113 00:08:20,040 --> 00:08:23,560 Mom? What's with the car? 114 00:08:23,640 --> 00:08:26,480 Oh, I Feng Shui-ed it, honey, to give you a stronger life force 115 00:08:26,560 --> 00:08:28,840 for the big weekend coming up! 116 00:08:28,920 --> 00:08:31,720 -I'm excited. Are you so excited? -Yeah. 117 00:08:31,800 --> 00:08:34,240 Oh, I got that. 118 00:08:36,720 --> 00:08:38,160 Let's go! 119 00:08:44,560 --> 00:08:47,800 Sweetie, won't you let me get you a new phone? 120 00:08:47,920 --> 00:08:50,400 Your dad left that ancient thing behind for a reason. 121 00:08:50,480 --> 00:08:52,680 It's not ancient. It's... 122 00:08:52,800 --> 00:08:55,240 retro-chic. 123 00:08:55,320 --> 00:08:58,880 I just think you're attaching too much significance to an inanimate object. 124 00:08:58,960 --> 00:09:03,320 "Mystical Religions 101." Early Shamans knew investing too much emotional energy in an object-- 125 00:09:03,400 --> 00:09:05,560 (both) Could make it a totem and give it power over you. 126 00:09:05,640 --> 00:09:08,240 Mom, it's a cell phone, not Gollum's ring. 127 00:09:08,320 --> 00:09:12,760 Hey, Jacko! You're 30 seconds late for "one-on-one truck time" with Coach. 128 00:09:12,840 --> 00:09:17,080 -He's pulling up now. You know how he hates to wait. -Come on, buddy. 129 00:09:32,440 --> 00:09:34,880 "Better three hours too soon than a minute late." 130 00:09:36,360 --> 00:09:38,280 Shakespeare. 131 00:09:38,360 --> 00:09:41,600 Not even an athlete. Not with those pantaloony things he wore. 132 00:09:41,680 --> 00:09:44,640 Yes, sir. Probably not, sir. 133 00:09:47,040 --> 00:09:50,640 Would it really be so bad if the team became a club? 134 00:09:50,720 --> 00:09:53,640 I was in Spanish Club and it was muy divertido! 135 00:09:53,720 --> 00:09:55,760 And Mackenzie is in STEM Club, isn't she? 136 00:09:55,840 --> 00:09:58,240 At least it would be something new, and "new" is good. 137 00:09:58,320 --> 00:10:01,760 New moons, new experiences, perhaps a new best friend? 138 00:10:01,840 --> 00:10:06,000 -Sassy's my best friend. -Well, maybe you could let some new energy in. 139 00:10:06,080 --> 00:10:09,320 I mean, isn't that what Sassy's doing? 140 00:10:53,080 --> 00:10:56,360 Thanks. 141 00:10:56,440 --> 00:10:58,720 Have such a good day, sweetie! Mommy loves you. 142 00:10:58,840 --> 00:11:02,360 -Bye, Mom. -'Sup, Dog Breath? -'Sup, Dork Chop? 143 00:11:02,440 --> 00:11:04,160 Good to see you, bud. 144 00:11:06,480 --> 00:11:09,760 Hey! 'Sup, Hot Mama? 145 00:11:09,840 --> 00:11:12,840 News flash? Skirts don't have legs. 146 00:11:14,640 --> 00:11:17,360 -So embarrassing... -Am I right? 147 00:11:20,160 --> 00:11:23,760 -There. We good? -Not really. 148 00:11:23,840 --> 00:11:26,920 Sass, come on, you know we always wear our tracksuits the Friday before a meet. 149 00:11:27,040 --> 00:11:30,240 -RG pride, right? -Yeah! Wish I hadn't caved. 150 00:11:30,320 --> 00:11:34,040 Uh, yeah, we did, like, make a pact last year... 151 00:11:34,120 --> 00:11:37,520 Well, I wasn't here last year to lead a fashion rescue, 152 00:11:37,600 --> 00:11:40,120 -now was I? (laughing) 153 00:11:40,200 --> 00:11:45,240 Ooh, Sassy, look! It's your future first husband, Jack Malloy! 154 00:11:45,320 --> 00:11:48,800 You like Jack? You didn't tell me. 155 00:11:48,880 --> 00:11:50,720 Does he even know who you are? 156 00:11:50,800 --> 00:11:54,400 Have you never heard of a vision board? Jack is all over hers. 157 00:11:54,480 --> 00:11:57,280 -Go ahead, do it like we practiced. -OK. 158 00:12:04,720 --> 00:12:07,480 -Jack, here comes a girl! -Say something. 159 00:12:07,560 --> 00:12:09,600 Hey, guys. 160 00:12:09,680 --> 00:12:12,200 Heeeyyyy, Jaaaaack. 161 00:12:13,520 --> 00:12:15,720 Uh... 162 00:12:15,800 --> 00:12:17,560 Uh... 163 00:12:17,640 --> 00:12:19,400 Ha... 164 00:12:22,520 --> 00:12:24,440 Well, at least this time you opened your mouth, bromigo. 165 00:12:24,520 --> 00:12:26,920 Yeah. Maybe next time words will come out. 166 00:12:27,000 --> 00:12:30,600 Ooh, I love the strong silent type! 167 00:12:39,160 --> 00:12:42,480 Nice phone, Malloy. You use that to schedule your mani-pedis? 168 00:12:42,560 --> 00:12:45,360 Hey, I was thinkin'. 169 00:12:45,440 --> 00:12:48,520 Doesn't Coach have a rule, if you start a fight you can't be on varsity? 170 00:12:48,600 --> 00:12:52,200 -You oughta know, you've tried out three times. -Actually, four times. 171 00:12:52,280 --> 00:12:54,840 Did sophomore year twice, idiot. 172 00:12:57,200 --> 00:12:59,600 Go ahead, ladies first! 173 00:12:59,680 --> 00:13:02,680 Then it'll look like you started it when I show the video to Coach. Or does that even matter? 174 00:13:02,800 --> 00:13:06,240 Don't all Malloys get a free ride onto varsity? 175 00:13:08,120 --> 00:13:10,880 Ha, worked better than I expected. Oh, man. 176 00:13:10,960 --> 00:13:13,200 Say goodbye to your dreams, buddy. 177 00:13:20,120 --> 00:13:23,040 (bell ringing) 178 00:13:27,880 --> 00:13:31,440 Seriously?! I've had a milk mustache since lunch?! 179 00:13:37,600 --> 00:13:41,080 You think things with Ellie are tough now? It's only gonna get worse, babe. 180 00:13:41,160 --> 00:13:44,320 I mean, people like us have to make legit tough decisions sometimes. 181 00:13:44,400 --> 00:13:48,520 I know, I know. I wish Ellie'd just get it without me having to be all 182 00:13:48,640 --> 00:13:51,480 -super awk obvious. -It's kind of sad, actually. 183 00:13:51,600 --> 00:13:55,000 Almost as sad as that ponytail. I mean, what is she, 12? Oh, 184 00:13:55,080 --> 00:13:57,600 and Daddy's heirloom phone? Why is she so attached to that thing? 185 00:13:57,680 --> 00:14:00,080 -Like, move on already! -Yeah, I mean, 186 00:14:00,160 --> 00:14:04,040 it was super sad when her dad left, but, like, life goes on and-- 187 00:14:04,120 --> 00:14:06,440 Ooh, is that "Paparazzi Pucker"? 188 00:14:06,520 --> 00:14:10,080 No, it's called "Lip Glossip". Try it! 189 00:14:10,200 --> 00:14:13,440 Maybe I can just tell her she's being too clingy and she'll, like, 190 00:14:13,520 --> 00:14:15,560 change? I mean, 191 00:14:15,640 --> 00:14:18,200 I don't want to actually hurt her feelings. 192 00:14:18,280 --> 00:14:22,280 OK, OK, fine, give her one more chance, keep her on social life support. 193 00:14:22,360 --> 00:14:26,240 But if she's her typical buzzkill self at Claire's party, it might be time 194 00:14:26,320 --> 00:14:28,960 to pull the plug. Beep. 195 00:14:29,040 --> 00:14:31,240 Beep. Beep. 196 00:14:31,320 --> 00:14:33,920 Beeeeep. 197 00:14:34,000 --> 00:14:38,480 ♪ Look down, I found a stowaway ♪ 198 00:14:38,560 --> 00:14:40,800 ♪ Come back ♪ 199 00:14:40,880 --> 00:14:43,640 ♪ Inside our hideaway ♪ 200 00:14:43,720 --> 00:14:48,120 ♪ Look up, I will lift you up ♪ 201 00:14:48,240 --> 00:14:50,600 ♪ Stay near ♪ 202 00:14:50,680 --> 00:14:53,040 ♪ So I can feel your touch ♪ 203 00:14:53,120 --> 00:14:57,320 ♪ So dark but I heard your heart beat on and on and on ♪ 204 00:14:57,400 --> 00:15:00,000 ♪ In the morning light ♪ 205 00:15:00,080 --> 00:15:03,640 It's my lucky day. I got a crier and a kid with a bloody nose. 206 00:15:03,720 --> 00:15:06,640 Here. Wipe off the tears, kid. 207 00:15:06,720 --> 00:15:09,840 You took quite a hit, didn't you, hon? You want to cry? 208 00:15:09,920 --> 00:15:11,840 We won't tell anybody. 209 00:15:11,920 --> 00:15:14,240 Not crying. Not a girl. 210 00:15:15,400 --> 00:15:16,920 No offense. 211 00:15:17,000 --> 00:15:19,160 None taken. 212 00:15:20,760 --> 00:15:23,000 Oh, that makes it less offensive? 213 00:15:23,080 --> 00:15:25,600 "Not crying". Yeah, 'cause you've got nothing 214 00:15:25,680 --> 00:15:27,920 to cry about! I mean, you're a guy, aren't you? 215 00:15:28,000 --> 00:15:30,360 If someone disses you, you don't have to hide in a bathroom stall. 216 00:15:30,440 --> 00:15:33,480 -Guys have it so easy! -OK, pull it back, pit bull! 217 00:15:33,560 --> 00:15:35,520 In what universe do guys have it easy? 218 00:15:35,600 --> 00:15:38,960 If some ginosaurus tricked you into a fight, think people'd blame you?! 219 00:15:39,080 --> 00:15:41,680 No, you'd just get all emo then hug it out with your mom in the kitchen 220 00:15:41,760 --> 00:15:44,360 -while you bake banana bread or-- -OK, zip it. 221 00:15:44,440 --> 00:15:46,640 You wanna fight the battle of the sexes? 222 00:15:46,720 --> 00:15:49,680 Why don't you just text, like every other kid does? 223 00:15:49,760 --> 00:15:52,040 No more yakking in my office. 224 00:15:52,120 --> 00:15:56,960 -This one's hers, mine is the pink one. -I don't care and I mean it. 225 00:15:57,040 --> 00:16:00,240 Keep those mac'n'cheese holes shut. 226 00:16:48,240 --> 00:16:50,600 Fine, you wanna goof off, 227 00:16:50,680 --> 00:16:53,000 I'm gonna go to the snack bar, get myself some pork rinds. 228 00:16:54,320 --> 00:16:55,600 I love pork rinds. 229 00:16:58,680 --> 00:17:01,280 Why am I on the floor? 230 00:17:01,360 --> 00:17:05,400 Did I forget deodorant? I smell like a dude. 231 00:17:05,480 --> 00:17:09,360 And why does my thumb taste like athletic tape and dirt? 232 00:17:11,280 --> 00:17:15,120 What the what? Wait, who painted my fingernails? 233 00:17:24,040 --> 00:17:25,880 (screaming) 234 00:17:25,960 --> 00:17:28,040 You--you stole my face! 235 00:17:28,120 --> 00:17:31,600 You stole my whole body! How'd you get inside? 236 00:17:31,680 --> 00:17:33,600 How'd I get inside-- 237 00:17:33,680 --> 00:17:36,640 This is like a nightmare! I feel so grimy! 238 00:17:36,720 --> 00:17:39,240 Dude! Slap me, and I'll slap you, 239 00:17:39,320 --> 00:17:42,440 and we'll see if we can slap each other -ourselves- back to reality! 240 00:17:42,520 --> 00:17:43,840 OK. 241 00:17:45,400 --> 00:17:47,560 -Ow! -Oh! 242 00:17:47,640 --> 00:17:50,920 Oh, sorry! Boy hands just hit so hard! 243 00:17:51,000 --> 00:17:54,160 Ew, why am I so sweaty in weird places? 244 00:17:54,240 --> 00:17:57,440 -What is the purpose of underarm hair? -Dude, focustrate! 245 00:17:57,520 --> 00:18:01,120 What exactly were we doing right before this-- this thing happened? 246 00:18:01,200 --> 00:18:04,000 Texting. We were texting! 247 00:18:04,080 --> 00:18:07,760 -"I wish I had your life..." -"Take it. Then I'd get yours." 248 00:18:09,200 --> 00:18:11,840 We did this! 249 00:18:11,920 --> 00:18:15,000 No! No! It's just a stupid text! I once texted a wish 250 00:18:15,080 --> 00:18:17,800 that I could power fart myself across the ice and trust me, that didn't happen! 251 00:18:17,880 --> 00:18:20,520 OK, you're right. I mean, a text can't have that kind of power-- 252 00:18:20,600 --> 00:18:24,120 Investing too much emotional energy in an object could make it a totem and give it power 253 00:18:24,200 --> 00:18:27,040 -over you. -But wait! A totem can! 254 00:18:28,400 --> 00:18:31,680 That phone! Is it, like, special to you in some way? 255 00:18:31,760 --> 00:18:35,360 I guess. Yeah. I mean... it belonged to somebody special. 256 00:18:36,800 --> 00:18:40,200 I can't believe it. My mom isn't crazy after all. 257 00:18:40,280 --> 00:18:43,200 She took this class on Mystical Religions, and if you put too much emotional energy 258 00:18:43,280 --> 00:18:47,200 into one object, you could turn it into a totem, and then it could have power over you. 259 00:18:47,280 --> 00:18:51,880 -Bro, no way, that is nuts! -We just swapped bodies! 260 00:18:51,960 --> 00:18:54,040 You got a better theory, Mr. Lady? 261 00:18:54,120 --> 00:18:57,720 OK, we gotta un-text our wish! 262 00:19:04,320 --> 00:19:07,560 Maybe it's the second part of the text? We said our lives would be better 263 00:19:07,640 --> 00:19:10,560 if we were each other. But we didn't mean it! 264 00:19:10,640 --> 00:19:14,360 Your mom must have a book from that class, right? So we sneak over to your house and-- 265 00:19:14,440 --> 00:19:18,520 I can't sneak anywhere! My mom's, like, got her pilot's license in helicopter parenting! 266 00:19:18,600 --> 00:19:20,760 (bell ringing) -OK, OK! 267 00:19:20,840 --> 00:19:22,560 We gotta fake being each other till we can get there! 268 00:19:22,640 --> 00:19:25,080 Speed coaching, one on one, let's do this! 269 00:19:27,320 --> 00:19:30,600 -Ew! Don't get your spit all over it! -Technically it's your spit, 270 00:19:30,680 --> 00:19:32,480 but-- oh, who cares? Focus zone! 271 00:19:34,080 --> 00:19:36,080 Oh, just lemme do it! 272 00:19:37,680 --> 00:19:39,600 OK, fine, whatever, me first. 273 00:19:39,680 --> 00:19:43,000 Hockey is my life. I live with my dad and twin brothers. 274 00:19:43,120 --> 00:19:46,200 -You live with all guys?! -We call my dad Coach, 275 00:19:46,280 --> 00:19:50,240 and we exercise a lot, like, a lot a lot. Ah! 276 00:19:50,320 --> 00:19:54,680 Sorry! OK, me. I live with my mom, she's a yoga instructor 277 00:19:54,760 --> 00:19:57,760 and she schedules, like, her entire life around me. 278 00:19:57,880 --> 00:20:00,960 -I specialize in the ribbon in Rhythmic Gymnastics. -Is that what it's called? 279 00:20:01,040 --> 00:20:03,520 I've seen you girls jumping around or whatever. 280 00:20:03,600 --> 00:20:06,120 It's called practice! 281 00:20:06,200 --> 00:20:09,120 R.G. is a totally legit sport! 282 00:20:09,200 --> 00:20:13,080 -Ah! Don't yank, twinkle toes! -What now, highlights? 283 00:20:13,160 --> 00:20:14,800 Get out. 284 00:20:23,480 --> 00:20:27,040 I think you might need glasses for your eyeballs, I'm getting vertigo. I think I'm gonna puke. 285 00:20:27,160 --> 00:20:31,240 No puking in my body! Ugh, how do you carry yourself around on these feet? 286 00:20:33,560 --> 00:20:37,720 No! She can't see us together! She likes y-- And she can't think I like-- 287 00:20:37,840 --> 00:20:41,000 Can't break Girl Code! Just get away, get away! 288 00:20:41,080 --> 00:20:44,520 Heeeeeyyyy, Jaaaaaack. 289 00:20:45,920 --> 00:20:50,160 Oh! Uh... Hey there, Miss Sassy. 290 00:20:50,240 --> 00:20:53,640 Ohh, so you do know my name! 291 00:20:53,720 --> 00:20:56,520 Um, Ellie? What are you doing here? 292 00:20:56,600 --> 00:20:59,240 Uhh. 293 00:21:00,760 --> 00:21:03,280 Mmmmaaa. Suh... suh... 294 00:21:05,920 --> 00:21:07,560 See? Buzzkiller. 295 00:21:09,840 --> 00:21:11,840 I'm gonna make my mom late for Bikram Belly Dancing. 296 00:21:11,920 --> 00:21:14,960 And as we all know, Bikram is amazeballs. So let's go. 297 00:21:15,040 --> 00:21:17,600 I hope to see you soon, 298 00:21:17,680 --> 00:21:20,200 Mr. Malloy. 299 00:21:23,400 --> 00:21:26,480 What was that?! "Uhh... Maaa... Suh-suh"? 300 00:21:26,560 --> 00:21:29,520 I just, I'm not used to being a girl, OK? I choked! 301 00:21:29,600 --> 00:21:33,360 Where's the "we're gonna have to fake it" guy? I mean, she's my best friend 302 00:21:33,440 --> 00:21:37,200 and we're going through a thing right now 303 00:21:37,280 --> 00:21:39,360 -and you can't make things worse! -OK, just don't lose it! 304 00:21:39,480 --> 00:21:41,880 'Cause nothing would make things worse for me than my father 305 00:21:41,960 --> 00:21:44,520 or anyone else seeing my body blubbering like that! 306 00:21:44,600 --> 00:21:48,680 -Sorry if I have real emotions, OK? -Shh! Come on, this way! 307 00:21:48,760 --> 00:21:52,480 Malloy! Guess where I'm headed? 308 00:21:52,560 --> 00:21:54,800 Over to a viewing party with Coach, 309 00:21:54,880 --> 00:21:57,720 a.k.a.k... a., 310 00:21:57,800 --> 00:22:00,400 -your daddy. -What is your problem, dude? 311 00:22:00,480 --> 00:22:03,200 Why can't you just leave me-- her-- 312 00:22:03,280 --> 00:22:06,560 him alone? Stop spreading your misery, man! 313 00:22:06,640 --> 00:22:09,920 A firecracker, aren't ya? What's your name, Tracksuit? 314 00:22:10,000 --> 00:22:12,240 Uh... Ellie? 315 00:22:12,320 --> 00:22:14,920 Ellie. I'm Porter. Hi. 316 00:22:15,000 --> 00:22:17,680 It's a pleasure. Please tell me you're not with him. 317 00:22:17,760 --> 00:22:20,520 -No way. Not even possible. -You like donuts, Ellie? 318 00:22:20,600 --> 00:22:24,240 I got a little Buy A Dozen Get One Free coupon for Donut Diggs. 319 00:22:24,360 --> 00:22:27,920 Maybe I can give you my freebie? Tomorrow A.M.? 320 00:22:28,000 --> 00:22:31,120 YES! But, uh... 321 00:22:31,200 --> 00:22:35,280 Heeeeeeyyyy, Pooooorrrrty... 322 00:22:35,360 --> 00:22:37,680 -I'm gonna be sick. -I'd looovvve 323 00:22:37,760 --> 00:22:41,840 to go out for a fried pastry. You know, 324 00:22:41,960 --> 00:22:45,080 if you do me a solid and don't show Jack's dad that video thingy. 325 00:22:45,160 --> 00:22:47,600 S'pose it can wait one more day. 326 00:22:47,680 --> 00:22:49,920 Alright then. 327 00:22:50,000 --> 00:22:52,800 10 a.m. manana. 328 00:22:53,880 --> 00:22:56,840 "Porty". That's awesome. 329 00:22:58,880 --> 00:23:01,440 Ugh! I need a disinfecting bath. 330 00:23:01,520 --> 00:23:04,400 I am not going out with "Porty", and neither is my body! 331 00:23:04,480 --> 00:23:08,320 Hey, if I have to be a girl, I'll at least use it to make things better for the guy-me. 332 00:23:08,400 --> 00:23:11,080 -Alright, but we gotta split up. -Hey, Jackalope! 333 00:23:11,200 --> 00:23:12,960 Let's go. But call me. 334 00:23:17,520 --> 00:23:20,720 Man, I don't know how you're gonna make it through tryouts today. 335 00:23:20,800 --> 00:23:23,960 You can't blow this! My whole future depends on hockey! 336 00:23:24,040 --> 00:23:26,800 Yeah, well, Rhythmic is everything to me, and my dad is driving out 337 00:23:26,880 --> 00:23:29,680 for my meet on Sunday! So, ditto, like, times 100! 338 00:23:29,760 --> 00:23:32,120 I think I can handle flipping some ribbons and doing somersaults. 339 00:23:32,200 --> 00:23:35,240 Seriously? That's what you think we do? Ow! 340 00:23:35,320 --> 00:23:37,920 The rhinestones on this thing are cutting up my face. 341 00:23:38,000 --> 00:23:40,280 Which could use some serious exfoliation, by the way. 342 00:23:40,360 --> 00:23:42,400 I told you, you gotta keep Sparkly 343 00:23:42,520 --> 00:23:45,000 and I gotta keep this... relic until everything's settled! 344 00:23:45,080 --> 00:23:48,920 If my dad called and I answered with this chick voice, we'd be toast! 345 00:23:50,920 --> 00:23:53,200 OK, my brothers Gunner and Stryker are picking me up. 346 00:23:53,280 --> 00:23:57,480 Gunner, Stryker and Jack? They run out of cool names at the cool name store? 347 00:23:57,560 --> 00:24:00,200 Coach picked their names, my mom picked my-- 348 00:24:00,280 --> 00:24:02,520 Just look for a blue truck, OK? 349 00:24:02,600 --> 00:24:05,280 Alright, and you look for a yoga type lady in a red bubble car. 350 00:24:05,360 --> 00:24:08,520 OK. I'll call you after practice when I get the totem book. 351 00:24:08,600 --> 00:24:10,720 -Good luck. -Good luck. 352 00:24:22,280 --> 00:24:24,880 Ellie! What are you doing? That is so dangerous! 353 00:24:24,960 --> 00:24:26,880 Yes, sir! Sorry, sir! 354 00:24:26,960 --> 00:24:30,000 I mean, lady. Ma'am. 355 00:24:30,080 --> 00:24:32,560 Mom. 356 00:24:32,640 --> 00:24:35,520 (honking) 357 00:24:35,600 --> 00:24:38,880 Hey, Jacko! Come on! What are you waiting for, an invitation? 358 00:24:38,960 --> 00:24:41,800 OMG. This is a thing? 359 00:24:50,480 --> 00:24:52,720 'Sup, champ? First day on the new legs? 360 00:24:54,400 --> 00:24:58,040 You know I can't resist that little puppy face of yours. 361 00:24:58,120 --> 00:25:00,240 All is forgiven. 362 00:25:00,320 --> 00:25:02,840 This is so weird. 363 00:25:06,320 --> 00:25:08,240 So! How was your day? 364 00:25:08,320 --> 00:25:12,240 Uh... totally unreal. 365 00:25:12,360 --> 00:25:15,680 Awesome! So, who d'you sit with at lunch? What'd you talk about? 366 00:25:15,760 --> 00:25:19,720 Claire's mom told me all about the party tomorrow night. Is everybody super excited? 367 00:25:19,800 --> 00:25:23,920 I would be so super excited. She told me it's a Paris theme. Ooh la la, that sounds amazing! 368 00:25:25,200 --> 00:25:27,040 We should get you a new dress. 369 00:25:32,040 --> 00:25:34,960 So what do you say, Shaggy? Chop-chop for the fuh-fuh? 370 00:25:35,040 --> 00:25:37,400 You up for it? Chopping the salad? 371 00:25:37,480 --> 00:25:39,280 Uh... I guess? 372 00:25:39,360 --> 00:25:41,800 Seriously? Sweet! 373 00:25:41,880 --> 00:25:44,120 Stryke is going to flip! 374 00:25:45,880 --> 00:25:47,720 Little buddy. 375 00:25:52,320 --> 00:25:55,120 (giggling) 376 00:26:15,040 --> 00:26:17,320 What? No way am I putting this thing on. 377 00:26:17,400 --> 00:26:20,640 Over my dead girl body. 378 00:26:20,720 --> 00:26:24,320 Five, six, seven, eight, and reaching up into the sky. Chin up. 379 00:26:24,400 --> 00:26:27,120 You gotta keep your chin up in life. And... 380 00:26:27,200 --> 00:26:30,520 five, six, seven, eight, and kick, two, three, four, 381 00:26:30,600 --> 00:26:33,800 and point, toes, toes, toes, like your life depends on it. 382 00:26:33,880 --> 00:26:37,640 And reaching up into the sky, reach, reach, hold your toes 383 00:26:37,720 --> 00:26:40,520 as much as you can. It's really hard, it hurts me to watch. 384 00:26:40,600 --> 00:26:44,480 And reaching over, and hold that hug, hug, 385 00:26:44,560 --> 00:26:47,720 and... huh. 386 00:26:51,280 --> 00:26:53,600 Ellie? 387 00:26:56,600 --> 00:26:59,480 What? I got chilly. 388 00:26:59,560 --> 00:27:01,960 Freak just keeps getting freakier. 389 00:27:02,040 --> 00:27:04,280 Right. No, it's not appropriate. 390 00:27:04,360 --> 00:27:07,440 No. Here we go: five, six, seven, eight, 391 00:27:07,560 --> 00:27:10,120 and reaching up to the sky 392 00:27:10,200 --> 00:27:14,120 like "What have I done with my life?" And kick, two, three, four. 393 00:27:16,720 --> 00:27:20,680 (pop song) 394 00:27:20,760 --> 00:27:22,800 Whoa! 395 00:27:56,960 --> 00:28:00,880 Oh, what is that? It smells like someone boiled a cabbage in a sweat sock! 396 00:28:02,960 --> 00:28:05,120 Yeah, Stryke had the chili at lunch. 397 00:28:05,240 --> 00:28:08,280 Dude! Heard you're gonna let me mow the flow! 398 00:28:08,360 --> 00:28:10,560 That deserves a bropile! 399 00:28:13,320 --> 00:28:16,480 (farting sounds) 400 00:28:16,560 --> 00:28:19,320 Alright, alright. 401 00:28:20,640 --> 00:28:23,560 Time to trim the fringe. 402 00:28:28,200 --> 00:28:31,040 (bell ringing) 403 00:28:33,600 --> 00:28:35,680 (texting signal) 404 00:28:40,240 --> 00:28:42,680 What? 405 00:28:43,920 --> 00:28:46,520 Hey, it's Jack. Leave a message. Or don't. 406 00:28:46,600 --> 00:28:49,800 I would kill you, Jack Malloy, but I can't live without you. 407 00:28:49,880 --> 00:28:51,920 Hit me back. 408 00:29:04,360 --> 00:29:06,720 (texting signal) 409 00:29:08,320 --> 00:29:12,760 I'm sorry, Jack, I just... I can't get yelled at right now. 410 00:29:12,840 --> 00:29:16,480 Alright, sport, go grab your bucket and breezers, we'll fire you up 411 00:29:16,560 --> 00:29:19,560 -a protein shake before tryouts. -Right, my... 412 00:29:19,640 --> 00:29:23,320 bucket and... breezer.. Breezers. 413 00:29:24,720 --> 00:29:27,040 OK. 414 00:29:28,160 --> 00:29:30,600 So, can we talk about the phone again? 415 00:29:30,680 --> 00:29:34,480 Oh yeah! You mean about the totem thing? Awesome! Let's break it down. 416 00:29:34,560 --> 00:29:37,560 Oh, Ellie! I'm so glad we're on the same wavelength about this! 417 00:29:37,640 --> 00:29:41,320 So let's say this totem had some kind of power over you. 418 00:29:41,400 --> 00:29:44,280 What would you need to do to, like, un-power it? 419 00:29:44,360 --> 00:29:47,240 Funny you should ask! 'Cause I did exactly that! 420 00:29:47,320 --> 00:29:50,120 I deactivated your flip phone and got you a new one! 421 00:29:50,200 --> 00:29:53,560 -Deactivated?! -Well, the switch won't be official until Sunday. 422 00:29:53,640 --> 00:29:57,280 -Sunday?! -It seemed like perfect timing, 423 00:29:57,360 --> 00:29:59,640 because we're on the cusp of a harvest moon... -Harvest moon? 424 00:29:59,720 --> 00:30:03,640 -and that's when the old data plan expires. -Expires?! 425 00:30:03,720 --> 00:30:07,440 Sweetheart, your aura seems to have an echo. 426 00:30:25,440 --> 00:30:29,280 (both) Nooooooo!!! 427 00:30:31,040 --> 00:30:33,520 My hair! 428 00:30:35,640 --> 00:30:39,040 -Bro! -Babe? Now your aura is yelling. 429 00:30:44,800 --> 00:30:46,840 Whoa. 430 00:30:46,920 --> 00:30:49,000 The bros finally got ya, huh? 431 00:30:49,080 --> 00:30:51,840 Now c'mon, suit up! Your dad wants you on the ice, man. 432 00:30:51,920 --> 00:30:55,120 My dad? Oh, right. 433 00:30:55,200 --> 00:30:57,280 Let's go, ladies! 434 00:30:57,360 --> 00:31:00,960 "You either hack it, or you pack it!" The Great Santini. 435 00:31:02,160 --> 00:31:06,400 That's Jack's dad? Poor Jack. 436 00:31:06,480 --> 00:31:08,840 Poor me. 437 00:31:10,520 --> 00:31:13,640 Dude. Sorry. I think I took your mouth guard. 438 00:31:14,800 --> 00:31:17,440 What? I got germs or something? 439 00:31:22,640 --> 00:31:26,400 It's not my mouth, it's not my mouth, it's not my mouth... 440 00:31:36,800 --> 00:31:40,240 We're stopping? But there's this book I really need to read! 441 00:31:40,320 --> 00:31:44,640 I told you last night, honey. Dr. Baker. For your team physical. 442 00:31:44,720 --> 00:31:47,080 Say what now, lady? 443 00:31:47,160 --> 00:31:49,760 OK! Drills today, rest day tomorrow, 444 00:31:49,840 --> 00:31:53,600 and then scrimmage against varsity for the final tryouts on Sunday. 445 00:31:53,720 --> 00:31:56,000 Show me what you got! 446 00:32:22,080 --> 00:32:23,760 Ah!! 447 00:32:34,880 --> 00:32:37,280 Ow!! 448 00:32:37,360 --> 00:32:39,960 Hockey sticks, that's a slam shot to the puck! 449 00:32:40,040 --> 00:32:42,480 Ah!!! 450 00:32:42,560 --> 00:32:43,960 Oh, letter B. 451 00:32:44,040 --> 00:32:48,720 (screaming) 452 00:32:50,400 --> 00:32:52,400 Oh my gosh, dude, that is so cold. 453 00:32:52,480 --> 00:32:56,560 OK, Ellie, you can take the mask off now. 454 00:33:02,080 --> 00:33:04,800 I just don't like looking at needles or other things 455 00:33:04,880 --> 00:33:07,200 that aren't technically my right to look at. 456 00:33:07,280 --> 00:33:10,000 Ooh! Sorry. 457 00:33:14,640 --> 00:33:17,000 You seem a little off. 458 00:33:17,080 --> 00:33:20,840 Your mom told me about what's been going on. 459 00:33:20,920 --> 00:33:24,320 I know Dad leaving was rough. Losing a parent 460 00:33:24,400 --> 00:33:26,600 is so hard. 461 00:33:29,440 --> 00:33:31,840 Who exactly was I looking at on that ice in there? 462 00:33:31,920 --> 00:33:34,760 Uh, just little old me, sir. 463 00:33:34,840 --> 00:33:37,440 Jack Malloy... sir. 464 00:33:37,520 --> 00:33:40,520 It's my own fault. "Expecting is my greatest crime 465 00:33:40,600 --> 00:33:43,360 and disappointment is always my punishment." Author unknown. 466 00:33:43,440 --> 00:33:45,840 -But not unwise. -Look, sir, 467 00:33:45,920 --> 00:33:48,760 I know I totally blew it today, but I'm really hoping 468 00:33:48,880 --> 00:33:51,760 I'm gonna be back to myself soon. Like, really soon. 469 00:33:51,840 --> 00:33:54,880 I'm wondering if I should even tell you this or not, 470 00:33:54,960 --> 00:33:57,040 but I can't tell if putting more pressure on you is good or bad. 471 00:33:57,120 --> 00:33:59,520 Well, like, 99% of child psychologists would say "bad"-- 472 00:33:59,600 --> 00:34:02,560 We're dedicating a bleacher seat to your mother's memory on Sunday, 473 00:34:02,640 --> 00:34:04,720 since it's the one year anniversary of... 474 00:34:04,800 --> 00:34:06,920 I would just rather avoid the irony of her son 475 00:34:07,000 --> 00:34:09,120 blowing his chance for varsity on the same day. You got me? 476 00:34:13,000 --> 00:34:15,720 You cut your hair. 477 00:34:15,800 --> 00:34:17,960 She always liked it long. 478 00:34:21,480 --> 00:34:25,080 But good choice. Good choice. 479 00:34:25,160 --> 00:34:27,800 It's better for us if we just keep moving forward. 480 00:34:43,320 --> 00:34:46,920 I put the rejuvenating oils and the relaxing salts in the bath. 481 00:34:47,000 --> 00:34:50,440 I also added some lavender bubble bath and some rose petals for tranquility. 482 00:34:50,520 --> 00:34:54,440 Lucky girl, you're gonna smell like a bouquet of roses! I am so jelly! 483 00:34:54,520 --> 00:34:56,960 No way this dude's doin' bubbles. 484 00:34:57,040 --> 00:34:59,560 (sighing) 485 00:35:03,360 --> 00:35:05,840 (phone ringing) 486 00:35:05,920 --> 00:35:09,840 Yo, Jacko! Your phone kept ringing so I answered it! 487 00:35:09,920 --> 00:35:12,240 It's a giiiiiiirl. 488 00:35:14,960 --> 00:35:17,600 (laughing) 489 00:35:19,240 --> 00:35:22,440 -Hello? -Kinda afraid to ask, but... hockey tryouts? 490 00:35:22,520 --> 00:35:24,960 -Kinda afraid to answer. -Aw, man. 491 00:35:25,040 --> 00:35:26,960 I don't wanna ask about rhythmic practice, 492 00:35:27,040 --> 00:35:29,200 I'm not supposed to cry in your body, remember? 493 00:35:29,280 --> 00:35:32,000 OK, we just need to focus on solutions here, so listen: 494 00:35:32,080 --> 00:35:34,680 "The Ancients believed that bestowing emotional power 495 00:35:34,760 --> 00:35:36,880 onto an object made it a totem, with the ability 496 00:35:36,960 --> 00:35:39,200 -to cast spells or grant wishes--" -Yeah, we get that. 497 00:35:39,320 --> 00:35:42,960 Get to the deciphering part. -You know, your mom's right. You are controlling. 498 00:35:43,040 --> 00:35:45,880 -You've already had a girl talk with my mom about me? -Oh, not just with your mom, 499 00:35:45,960 --> 00:35:48,680 but with Dr. Baker, too. Thanks for the heads-up on that, by the way. 500 00:35:48,760 --> 00:35:51,200 Oh, my gosh, my physical! I completely forgot! 501 00:35:51,280 --> 00:35:53,760 Don't worry. My mother taught me to be a gentleman. 502 00:35:56,920 --> 00:36:00,320 I'm so sorry about your mom, Jack. 503 00:36:00,400 --> 00:36:02,880 They're having a dedication for her on Sunday. 504 00:36:02,960 --> 00:36:06,480 Oh. Cool. 505 00:36:06,560 --> 00:36:09,240 And I'm sorry, too. 506 00:36:09,320 --> 00:36:11,520 About everything with your dad... 507 00:36:11,600 --> 00:36:15,240 -leaving. -Thanks. 508 00:36:18,440 --> 00:36:22,000 -OK, awkward silence acknowledged-- -And we're moving on. 509 00:36:22,080 --> 00:36:25,840 "They believed the spell was binding unless a task or quest 510 00:36:25,920 --> 00:36:28,840 was undertaken to reverse it. Often the quest is inherent 511 00:36:28,920 --> 00:36:30,880 in the original wish." 512 00:36:30,960 --> 00:36:33,040 So it is about our text wish, 513 00:36:33,120 --> 00:36:35,360 but I still don't know what the heck the quest would be. 514 00:36:35,440 --> 00:36:39,040 -I think our quest's to make our lives less messed up. -What? 515 00:36:39,120 --> 00:36:41,360 To make them better, I mean. Because that's what we texted. 516 00:36:41,440 --> 00:36:45,040 That can't be it. I didn't wanna make your life better, I wanted mine to not reek! 517 00:36:45,120 --> 00:36:48,600 Exactly! We wanted each others' lives to make our own lives better, 518 00:36:48,680 --> 00:36:51,680 but I think the totems knew that we'd have to help each other to do that. 519 00:36:53,000 --> 00:36:55,200 Dude. I am just not down with totem logic. 520 00:36:55,280 --> 00:36:59,280 Oh! I didn't realize you were on the phone. I'll just put your calming tea 521 00:36:59,360 --> 00:37:01,480 right here. 522 00:37:01,560 --> 00:37:05,720 I'm pretty sure that this is it, so just tell me what I need to do to help you 523 00:37:05,800 --> 00:37:08,240 before the technology god shuts down my totem and we're stuck forever. 524 00:37:08,320 --> 00:37:11,760 OK, if we really need to de- stink each others' lives, then first thing 525 00:37:11,840 --> 00:37:14,160 I'm doing tomorrow is trying to get the phone contract extended. 526 00:37:14,240 --> 00:37:17,320 And the first thing you're doing is getting Porter to delete that video. 527 00:37:17,400 --> 00:37:20,280 Wait, but Porter's expecting my body, not yours! 528 00:37:20,360 --> 00:37:23,400 -What if he freaks out? -Well, then, run. My body's way faster than his. 529 00:37:23,480 --> 00:37:26,640 Huh. Never thought I'd go on my first date with hairy legs. 530 00:37:29,400 --> 00:37:32,920 -Why aren't you doing your pre-bed core? -Exercise now? 531 00:37:33,000 --> 00:37:35,840 -I'm just gonna finish up this phone call. -Oh yeah. 532 00:37:35,920 --> 00:37:39,920 Uh, sir? It's super important that I communiqué right now-- 533 00:37:40,000 --> 00:37:43,280 No distractions. You'll get this back after tryouts on Sunday. 534 00:37:43,360 --> 00:37:47,040 -Sunday?! -Sunday. 535 00:37:49,520 --> 00:37:51,360 OK, what's the worst thing that could happen? 536 00:37:51,440 --> 00:37:55,200 He confiscated the totem and I have to start shopping for a prom dress? 537 00:38:00,360 --> 00:38:02,800 (alarm beeping) -Ah! Earthquake! Fire! What? 538 00:38:02,880 --> 00:38:05,800 Whoo! 5 a.m., Jacky boy, let's go! 539 00:38:05,880 --> 00:38:07,840 Let's get the undead ready for the day! 540 00:38:07,920 --> 00:38:11,080 Let's go, early birds! Time to yank some worms! 541 00:38:16,120 --> 00:38:19,080 Ugh. Yeah, still a boy. 542 00:38:20,800 --> 00:38:24,240 (rap song) 543 00:38:30,880 --> 00:38:32,800 (whistle) 544 00:38:40,080 --> 00:38:42,160 -Hit all of them. -OK. 545 00:38:43,240 --> 00:38:45,840 Hope you're having fun, Jack. 546 00:38:45,920 --> 00:38:48,640 (snoring) 547 00:39:04,680 --> 00:39:06,840 Bro, no pressure, no diamonds! 548 00:39:06,920 --> 00:39:09,560 Come on, man, I'm not going without you. 549 00:39:09,640 --> 00:39:12,520 C'mon, Jacko, if you don't finish, we don't. 550 00:39:12,600 --> 00:39:15,560 You can do this, OK? What did Mom always say? 551 00:39:15,640 --> 00:39:18,200 "A bro is the best friend you're ever gonna have", 552 00:39:18,280 --> 00:39:20,680 right? So come on! 553 00:39:20,760 --> 00:39:23,840 Alright, let's see what this body can do. 554 00:39:27,120 --> 00:39:29,200 Woo! 555 00:39:29,280 --> 00:39:31,800 This testosterone stuff is ridonkulous! 556 00:39:39,560 --> 00:39:42,560 Good warm-up. Three-miler back home for lower body. 557 00:39:42,640 --> 00:39:45,760 Dead lifts, landmine reverse lunges, sled pushes. 558 00:39:45,840 --> 00:39:49,080 "Legs feed the wolf." Herb Brooks. 559 00:39:49,200 --> 00:39:51,920 -Yes, sir! -Yes, sir! 560 00:39:52,000 --> 00:39:55,160 Wait. Warm-up? 561 00:40:04,480 --> 00:40:06,560 Still a girl. 562 00:40:09,080 --> 00:40:11,080 (doorbell) 563 00:40:11,160 --> 00:40:13,480 (banging on door) 564 00:40:17,520 --> 00:40:20,840 Ellie, I don't even wanna think about why you're hanging out with Jack Malloy. 565 00:40:20,920 --> 00:40:24,480 Please tell me it's not because of a backstabby conscience? 566 00:40:24,560 --> 00:40:26,760 Uh... 567 00:40:26,840 --> 00:40:30,000 Aspen has her theories, but I say 568 00:40:30,080 --> 00:40:32,440 you were just trying to be my wingwoman, right? 569 00:40:32,520 --> 00:40:36,080 Not swooping down on my fresh boykill like a lady vulture? 570 00:40:36,200 --> 00:40:38,280 Oh, 571 00:40:38,360 --> 00:40:41,280 wait a minute. Look at you. 572 00:40:41,360 --> 00:40:43,320 What was I even thinking? 573 00:40:43,400 --> 00:40:46,120 Aspen must have just heard wrong. Phew! 574 00:40:46,200 --> 00:40:50,160 Well, next time people are eavesdropping, could you please try to speak more clearly? 575 00:40:50,240 --> 00:40:53,280 Oh, one last thing. 576 00:40:53,360 --> 00:40:56,720 And I'm totes saying this for your own sake, El. 577 00:40:56,800 --> 00:41:00,480 At Claire's tonight, could you just try to act like... 578 00:41:00,560 --> 00:41:02,520 Just... 579 00:41:02,600 --> 00:41:06,040 Don't be so... Ellie, OK? 580 00:41:09,200 --> 00:41:12,880 Don't be so Ellie. OK, that one I can promise. 581 00:41:12,960 --> 00:41:14,840 (sniffing) 582 00:41:14,920 --> 00:41:18,400 Whoa. I know that smell. 583 00:41:21,080 --> 00:41:23,480 Hey. Ready for banana bread? 584 00:41:23,560 --> 00:41:27,560 You make banana bread, too? "Two slices of banana bread with a hug in the middle 585 00:41:27,640 --> 00:41:31,360 -makes a love sandwich." -Aw, sweetie, that is such a cute saying. 586 00:41:31,440 --> 00:41:35,480 Well, the bread's in the kitchen, but here's the hug! 587 00:41:35,560 --> 00:41:37,240 Aw... 588 00:41:39,000 --> 00:41:42,880 Uh, I gotta go do some stuff. 589 00:41:42,960 --> 00:41:45,520 You are tense, babe. 590 00:41:45,600 --> 00:41:49,560 Listen... I know that you're counting on your dad to be at tomorrow's meet, 591 00:41:49,640 --> 00:41:51,840 but I don't want you to be disappointed if he and... 592 00:41:51,920 --> 00:41:55,560 Felicia can't make it. Hm? 593 00:41:55,640 --> 00:41:58,280 Oh, and I have a surprise! 594 00:42:00,160 --> 00:42:02,360 Mommy-Daughter Spa Day! 595 00:42:02,440 --> 00:42:05,360 -Yay... -Can't wait. 596 00:42:07,120 --> 00:42:10,360 Hey, guys, I think I'm gonna skip the workout today. 597 00:42:10,440 --> 00:42:12,680 I'm meeting someone for donuts. 598 00:42:12,800 --> 00:42:15,200 -You're messing with us, right? -Your final tryout 599 00:42:15,280 --> 00:42:17,720 -is in tomorrow's scrimmage! -Trust me, this donut is gonna help that cause 600 00:42:17,800 --> 00:42:20,640 way more than a few dead body lifts. 601 00:42:23,280 --> 00:42:25,080 Bro! 602 00:42:25,160 --> 00:42:27,720 -What are you doing?! -That's Mom's closet! 603 00:42:27,800 --> 00:42:30,720 I totally knew that! I wasn't trying to go out this door 604 00:42:30,800 --> 00:42:32,880 as if it was a real door. 605 00:42:32,960 --> 00:42:36,760 It's obviously right there. 606 00:42:36,840 --> 00:42:39,720 I was just checking to make sure everything is still here. 607 00:42:57,000 --> 00:43:00,320 Soon as you made varsity, she'd 'a had a shirt made for you, too, bro. 608 00:43:08,560 --> 00:43:11,160 Ooh, "Queen For A Day"! 609 00:43:11,240 --> 00:43:14,080 Or "Sweet Baby Girl Deluxe"? 610 00:43:14,160 --> 00:43:17,080 Uh, you choose. They both sound equally terrifying. 611 00:43:17,200 --> 00:43:18,080 Hm? 612 00:43:18,160 --> 00:43:21,760 Uh, terrifying...ly awesome! 613 00:43:23,040 --> 00:43:26,120 Mom? Do I got a sec to run an errand across the street? 614 00:43:26,200 --> 00:43:30,760 Oh, there'll be time after. Queen For A Day is actually only half a day long! 615 00:43:30,880 --> 00:43:32,920 We'll be Queens For The Day. 616 00:43:49,040 --> 00:43:52,640 Malloy? I had me a date with Tracksuit, not with you! 617 00:43:52,720 --> 00:43:55,640 -Totally showing Coach the video! -Wait, wait! I mean... 618 00:43:55,720 --> 00:43:58,480 Can we just talk things out? Man to... 619 00:43:58,560 --> 00:44:01,520 me? Just let me try to make things better. 620 00:44:01,600 --> 00:44:04,640 How? You gonna drop out so I get the last varsity spot? 621 00:44:04,720 --> 00:44:07,640 Well, I'm open to hearing your feelings on the subject. 622 00:44:07,720 --> 00:44:11,200 You rode all the way here on your funky scooter, 623 00:44:11,280 --> 00:44:13,080 you might as well get your donuts, right? 624 00:44:14,560 --> 00:44:18,000 Well, OK. But I'm not giving you my freebie. 625 00:44:18,080 --> 00:44:20,920 That's right, ladies first, Malloy. 626 00:44:22,920 --> 00:44:26,920 Ah! Ha, ha, ha! Wait! No, no, 627 00:44:27,000 --> 00:44:29,840 stop! Lady, stop it! Stop it! OK. 628 00:44:29,920 --> 00:44:32,880 OK, I'm good. Ah!! 629 00:44:32,960 --> 00:44:36,000 Mercy! Mercy! 630 00:44:36,080 --> 00:44:38,880 Whoaaaa... 631 00:44:38,960 --> 00:44:42,280 So this is relaxation. 632 00:44:43,480 --> 00:44:46,920 Ooh, that tingles. Is this another treatment? 633 00:44:47,040 --> 00:44:50,600 Honey, you act like you've never had your legs waxed before. 634 00:44:50,680 --> 00:44:53,600 Huh? (screaming) 635 00:44:56,960 --> 00:44:59,120 This has been going on for four years now. 636 00:44:59,200 --> 00:45:01,600 First your stupid brothers, and now you wanna take my spot? 637 00:45:01,680 --> 00:45:06,200 It's like the Hatfields and McCoys except I'm not a Hatfield 638 00:45:06,280 --> 00:45:09,240 and it's Malloy, not McCoy. But otherwise, 639 00:45:09,320 --> 00:45:11,920 -exactly the same. -Porter, question: 640 00:45:12,000 --> 00:45:14,520 Do you really like hockey? 641 00:45:14,600 --> 00:45:17,000 Do you really love to play, or do you just wanna be able 642 00:45:17,080 --> 00:45:20,760 -to say you made the team? -What's the difference? -OK, 643 00:45:20,840 --> 00:45:24,920 you could show the video to Coach and maybe get a spot on varsity, but... 644 00:45:25,000 --> 00:45:28,680 how's that gonna change your life? You gotta find out what makes your heart happy, 645 00:45:28,760 --> 00:45:32,680 and stop trying to be something or someone that you're not. 646 00:45:32,760 --> 00:45:35,600 -But hockey's the only thing I'm good at. -Well, you have been trying 647 00:45:35,680 --> 00:45:38,440 to make the team for four years, so... 648 00:45:38,520 --> 00:45:43,320 Oh. Right. Well, that stinks. 649 00:45:43,400 --> 00:45:45,880 Guess I'm not good at anything, then. 650 00:45:45,960 --> 00:45:48,560 My whole life is a lie! 651 00:45:48,640 --> 00:45:50,720 Who even am I? 652 00:45:58,040 --> 00:46:02,440 That's a pretty cool contraption. I want you to check something out. 653 00:46:09,040 --> 00:46:12,200 OK. I'll check out this STEM Club thingy, 654 00:46:12,280 --> 00:46:15,240 but if I don't like it, I'm taking you down, Malloy, 655 00:46:15,320 --> 00:46:19,200 down town, to Video Town. 656 00:46:19,280 --> 00:46:21,240 Do you get it? 657 00:46:21,320 --> 00:46:25,400 -'Cause of the video I took. -Yep, I got it. Fair enough. 658 00:46:33,160 --> 00:46:37,360 Mack! I totally forgot that you're a science rock star! 659 00:46:37,480 --> 00:46:40,520 That's so awesome. -You know me? 660 00:46:40,600 --> 00:46:44,240 -Wha--? Oh! Right. -You're Jack Malloy, aren't you? 661 00:46:44,360 --> 00:46:48,360 Yes! Yes, I'm Jack Malloy. 662 00:46:48,440 --> 00:46:50,920 All boy ever since I was born. 663 00:47:03,280 --> 00:47:06,280 (snoring) 664 00:47:16,680 --> 00:47:20,280 Not to be rude, mister, but I'm kinda in a rush. 665 00:47:20,400 --> 00:47:23,120 How can we can extend this contract, like, right now? 666 00:47:23,200 --> 00:47:26,240 (sneezing) -Ugh! 667 00:47:26,360 --> 00:47:29,280 Oh, don't worry, that's just algae. 668 00:47:29,360 --> 00:47:32,560 See? 669 00:47:32,640 --> 00:47:35,640 Alright, well, I'm sorry, I can't extend the plan. 670 00:47:35,720 --> 00:47:39,840 It wasn't your mom who canceled it; it was your dad. Here, look. 671 00:47:44,320 --> 00:47:47,280 They can't even extend the service for, like, a day?! 672 00:47:47,360 --> 00:47:49,600 Why did my mom have to cancel it?! 673 00:47:49,680 --> 00:47:54,000 No, it wasn't-- uh, look, it's complicated, 674 00:47:54,080 --> 00:47:56,640 I'll explain later. You gotta gimme something else to do 675 00:47:56,720 --> 00:48:00,080 to make your life better. Besides getting body hair ripped out by the roots. 676 00:48:00,160 --> 00:48:03,120 -Dude, I can't believe I thought you had it easier. -Hello! I told you! 677 00:48:03,200 --> 00:48:07,680 Look, I really need you to go to Claire's party tonight and fix stuff with Sassy. 678 00:48:07,760 --> 00:48:10,600 She's my best friend and I cannot lose her right now. 679 00:48:10,680 --> 00:48:13,280 -I need you to be a guy tonight. -What you talking 'bout? 680 00:48:13,360 --> 00:48:17,440 Jack Malloy's cool and popular. So just be you being me, 681 00:48:17,520 --> 00:48:20,360 and Sassy'll know that I can fit in, that I'm not a... 682 00:48:20,440 --> 00:48:24,480 -buzzkiller of uncoolness. -Is that what she thinks? 683 00:48:24,560 --> 00:48:26,520 Why do you wanna be friends with this chick anyway?! 684 00:48:26,600 --> 00:48:29,960 You asked me what would make my life better, so don't be judge-y. 685 00:48:30,040 --> 00:48:32,040 A girl needs her BFF. 686 00:48:34,040 --> 00:48:36,360 Whoa! Gotta go! 687 00:48:40,360 --> 00:48:43,520 -Thanks, Mack. -No problem. -I had a lot of fun 688 00:48:43,600 --> 00:48:46,000 hanging out with you today. I honestly don't know 689 00:48:46,080 --> 00:48:48,240 why we didn't do this before. 690 00:49:03,640 --> 00:49:07,480 I want it to be ash blond, not ashy blond. 691 00:49:07,560 --> 00:49:12,200 -I need to look ultra-cool tonight. Like, ah-may-zing. -Yes, I understand. 692 00:49:12,280 --> 00:49:16,000 No way, are you French?! I'm going to a Paris-themed 693 00:49:16,080 --> 00:49:19,080 -party tonight! -I'm sure it will be very authentic. 694 00:49:19,160 --> 00:49:23,600 Oh, mais oui! It's gonna be très chic! Well, 695 00:49:23,680 --> 00:49:27,160 except for my bestie's tragic ex-BFF. This girl 696 00:49:27,240 --> 00:49:30,560 would wear gym shorts on the red carpet. She hasn't moved on since 5th Grade's 697 00:49:30,640 --> 00:49:35,120 "Moving On"! Ellie dommage! -I'll get your color. I'll be right back. 698 00:49:44,960 --> 00:49:48,200 -I am right back! -Oh! That was quick. 699 00:49:48,280 --> 00:49:51,400 So, zis Ellie of tragedy... 700 00:49:51,480 --> 00:49:54,280 She has been ex-BFF'ed, you say? 701 00:49:54,360 --> 00:49:56,960 Well, if she doesn't step up her game by tonight, she will be. 702 00:49:57,040 --> 00:49:59,600 Which, b-t-dubs, is totally fine with me, 703 00:49:59,680 --> 00:50:02,480 'cause I am from New York and we don't do 704 00:50:02,560 --> 00:50:05,880 third wheelationships. You know what I mean, big city sista? 705 00:50:05,960 --> 00:50:09,120 Holla! Ew! 706 00:50:12,960 --> 00:50:16,160 This is very relaxing. 707 00:50:18,560 --> 00:50:21,240 -Hey, honey! Where did you go? -Mom, after the spa, 708 00:50:21,320 --> 00:50:23,240 can I get, like, a makeover and some new clothes? 709 00:50:23,320 --> 00:50:26,400 I need to look ah-may-zing tonight for Claire's party. 710 00:50:26,480 --> 00:50:30,880 Are you kidding me? You want something new? Let's do it, babe! 711 00:50:31,920 --> 00:50:34,880 Cool. (Aspen screaming) 712 00:50:36,840 --> 00:50:39,000 Must be another leg waxer. 713 00:50:44,360 --> 00:50:46,840 There's the mystery man! 714 00:50:46,920 --> 00:50:49,240 I was worried about you, bromegranate juice. 715 00:50:49,360 --> 00:50:53,000 You always Nancy out before a big game, but dude, I've never seen you like this before. 716 00:50:53,080 --> 00:50:57,080 "Nancy out"? Oh, like Nervous Nancy? So I stress out a lot? 717 00:50:57,200 --> 00:50:59,440 Does a Zamboni have 4-wheel drive? 718 00:50:59,520 --> 00:51:02,840 Yeah, so I should help him-- 719 00:51:02,920 --> 00:51:05,360 myself relieve the stress. 720 00:51:05,440 --> 00:51:08,680 -Maybe relax and goof around for a little while? -Don't bother convincing us 721 00:51:08,760 --> 00:51:12,280 you need to go to Owen's game night. Coach'll have you hitting hay by sunset. 722 00:51:12,360 --> 00:51:15,560 -Game night? It's perfect! -Malloy! 723 00:51:17,200 --> 00:51:21,360 It's alright, guys. I got this. I think. 724 00:51:30,920 --> 00:51:33,040 You were right. 725 00:51:34,400 --> 00:51:37,040 I found the answer to my heart's question: I'm an engineer! 726 00:51:38,160 --> 00:51:40,560 Not like on a train. Like designing stuff. 727 00:51:40,640 --> 00:51:43,320 Oh, that's awesome! 728 00:51:43,400 --> 00:51:46,160 Is your scooter running on soda? 729 00:51:46,240 --> 00:51:49,240 Pretty sick, huh? Hey, 730 00:51:49,320 --> 00:51:54,000 I owe you big time. Seriously. Call me for whatever. 731 00:51:56,480 --> 00:52:00,000 It's gone, just like my confusion over life choices. 732 00:52:00,080 --> 00:52:02,080 You did that for me, Malloy. 733 00:52:03,680 --> 00:52:06,400 You did. 734 00:52:12,960 --> 00:52:18,240 Did Porter Gibbs just give you a double back tap bro hug? 735 00:52:18,320 --> 00:52:22,440 -Yes, he did. -Life's sure getting better for you, huh, Jacko? 736 00:52:24,080 --> 00:52:26,720 Yes, it is. 737 00:52:26,800 --> 00:52:29,040 (pop music) 738 00:52:35,760 --> 00:52:39,040 ♪ I'm the only one that can write my story ♪ 739 00:52:39,120 --> 00:52:42,640 ♪ Ain't nobody else gonna do it for me ♪ 740 00:52:42,720 --> 00:52:46,040 ♪ Anything at all that I wanna be ♪ 741 00:52:46,120 --> 00:52:48,040 ♪ I got it all right in front of me ♪ 742 00:52:48,120 --> 00:52:51,200 ♪ I'm the only one that can write my story, write my story ♪ 743 00:52:51,280 --> 00:52:53,640 ♪ I'mma do it like this, do it like that ♪ 744 00:52:53,720 --> 00:52:55,720 ♪ Do it like this, then I'll do it like that ♪ 745 00:52:55,800 --> 00:52:57,720 ♪ I'mma do it like this, do it like that ♪ 746 00:52:57,800 --> 00:52:59,720 ♪ Do it like this, then I'll do it like that ♪ 747 00:52:59,800 --> 00:53:01,440 ♪ I'm gonna make it good ♪ 748 00:53:01,520 --> 00:53:03,320 ♪ I'm gonna do it right ♪ 749 00:53:03,400 --> 00:53:05,400 ♪ I'm gonna make it good ♪ 750 00:53:05,480 --> 00:53:08,840 ♪ I'm gonna do it right ♪ 751 00:53:14,320 --> 00:53:16,240 ♪ I got it all right in front of me ♪ 752 00:53:16,320 --> 00:53:19,560 ♪ I'm the only one that can write my story, write my story ♪ 753 00:53:19,640 --> 00:53:21,960 ♪ I'mma do it like this, do it like that ♪ 754 00:53:22,040 --> 00:53:24,320 ♪ Do it like this, then I'll do it like that ♪ 755 00:53:24,400 --> 00:53:26,240 ♪ I'mma do it like this, do it like that ♪ 756 00:53:26,320 --> 00:53:28,280 ♪ Do it like this, then I'll do it like that ♪ 757 00:53:28,360 --> 00:53:30,080 ♪ I'm gonna make it good ♪ 758 00:53:30,160 --> 00:53:32,160 ♪ I'm gonna do it right ♪ 759 00:53:32,240 --> 00:53:35,200 ♪ I'm gonna make it good I'm gonna do it right ♪ 760 00:54:02,880 --> 00:54:06,760 (song in French) 761 00:54:09,360 --> 00:54:13,120 Man, chicks know how to throw it down. 762 00:54:16,720 --> 00:54:19,720 (whistling) -Hey, Portster. 763 00:54:27,560 --> 00:54:29,600 Ha! Science. 764 00:54:45,480 --> 00:54:47,840 -Thanks, Porter. -It's the least I can do 765 00:54:47,920 --> 00:54:50,560 for the dude that helped align me with my infinite self. 766 00:54:50,680 --> 00:54:53,000 Now go, shoot up some zombies 767 00:54:53,080 --> 00:54:55,760 with your... friends. 768 00:54:58,160 --> 00:55:00,840 I got some friends too I gotta go, you know. 769 00:55:00,920 --> 00:55:04,360 I have this one friend, he's at the grocery store. We're pretty tight. 770 00:55:04,440 --> 00:55:09,000 He works there, but it's just... It's still cool, he's cool with it. 771 00:55:09,120 --> 00:55:12,200 I got that going on tonight, 772 00:55:12,280 --> 00:55:16,200 -so I'm pretty busy, but-- -OK, OK. I get it. 773 00:55:19,280 --> 00:55:23,280 (laughing) -Follow me, follow me. 774 00:55:23,360 --> 00:55:27,280 OK, it's probably gonna be weird for you at first. 775 00:55:27,360 --> 00:55:31,200 Definitely gonna be weird for me. The politics of introducing someone into a friend group 776 00:55:31,280 --> 00:55:34,400 are extremely complicated, so let me try to-- 777 00:55:34,480 --> 00:55:37,440 Jackpack, you made it! Oh, is Porter with you? 778 00:55:37,560 --> 00:55:40,880 -Yes, but let me explain-- -Cool. Pizza? 779 00:55:40,960 --> 00:55:43,280 Yeah, don't mind if I do. 780 00:55:46,400 --> 00:55:48,680 (laughing) 781 00:55:55,160 --> 00:55:58,480 Wow! You look amazeadorable! 782 00:55:58,560 --> 00:56:00,600 Ellie? Is that you? 783 00:56:00,680 --> 00:56:03,960 What's with the Extreme Makeover? 784 00:56:04,040 --> 00:56:06,560 I... uh... 785 00:56:06,640 --> 00:56:10,320 muh... muh... uh... 786 00:56:11,320 --> 00:56:12,560 Um... 787 00:56:12,680 --> 00:56:15,240 See, Sass, I told you it wasn't a rumor. 788 00:56:15,320 --> 00:56:19,800 It was a trumor! You don't think she un-ponytailed herself for us, do you? 789 00:56:19,880 --> 00:56:22,480 -No, it was for him. -Ellie? 790 00:56:22,560 --> 00:56:25,520 Deny it if it's not true! 791 00:56:25,600 --> 00:56:27,280 You know how much he means to me! 792 00:56:27,360 --> 00:56:30,440 Ever since, like, yesterday, he's been my number one choice 793 00:56:30,520 --> 00:56:32,840 for sophomore boyfriend! How could you?! -Wait! 794 00:56:34,000 --> 00:56:37,640 OK, let's let 'em talk. By the way, nice hat. 795 00:56:37,720 --> 00:56:40,120 -Not cliché at all. -Oh, merci! 796 00:56:40,200 --> 00:56:43,200 -So, are you gonna admit it? -I don't even get it! 797 00:56:43,280 --> 00:56:46,960 Trumors, rumors... Can we just, like... 798 00:56:47,040 --> 00:56:49,200 Can we just be cool? 799 00:56:50,560 --> 00:56:52,960 So you want things to go back to the way they were before? 800 00:56:53,040 --> 00:56:57,640 Like, pinball in my garage, sleepovers on Saturdays, and watching old VHS tapes? 801 00:56:57,720 --> 00:57:02,720 -Yes! That! We good? -El, I'm just not into that stuff anymore. 802 00:57:02,800 --> 00:57:05,880 We're sophomores now. You know, Aspen's right. 803 00:57:05,960 --> 00:57:08,960 You're just not the kind of friend 804 00:57:09,040 --> 00:57:11,200 that's bestie for me anymore. 805 00:57:21,440 --> 00:57:23,400 Hey, El. Let's go dance. 806 00:57:24,960 --> 00:57:29,960 ♪ Baby baby I've been waitin' for the one to blow my mind ♪ 807 00:57:32,960 --> 00:57:38,120 ♪ Baby baby I've been waitin' if you got that thang I like ♪ 808 00:57:40,640 --> 00:57:44,160 ♪ I need a stay up brother with a James Brown soul ♪ 809 00:57:44,240 --> 00:57:48,320 ♪ But if you wanna hear me sing you better play that sax ♪ 810 00:58:00,200 --> 00:58:02,600 (laughing) -Yeah, take that! 811 00:58:03,760 --> 00:58:05,280 Pass me another slice, dung brains? 812 00:58:09,320 --> 00:58:12,520 Dudealude. You're eating carbs. 813 00:58:12,600 --> 00:58:16,040 And grease. I haven't seen you like this in... 814 00:58:16,120 --> 00:58:18,200 Well, I've never seen you like this. 815 00:58:18,280 --> 00:58:21,800 Isn't that just wrong? Look, discipline is great, 816 00:58:21,880 --> 00:58:25,080 but sometimes a kid's gotta have some pizza and chips, know what I mean? So tonight 817 00:58:25,160 --> 00:58:27,440 I'll be doing no kettlebells, no deadlifts, 818 00:58:27,520 --> 00:58:30,200 and the only burpees I'm gonna be doing are these. 819 00:58:30,320 --> 00:58:33,640 (belching) -Nice. 820 00:58:33,720 --> 00:58:35,600 Alright, man. 821 00:58:35,680 --> 00:58:38,840 Gimme this. 822 00:58:42,960 --> 00:58:44,760 Hey look, a perfume bar! 823 00:58:44,840 --> 00:58:49,080 Awesome! Like, seriously? You get to make your own smell? 824 00:58:49,160 --> 00:58:52,000 Man, this would totally cover the fart wars at my house. 825 00:58:52,080 --> 00:58:54,560 You have fart wars at your house? 826 00:58:54,640 --> 00:58:57,760 Yeah, you know, 827 00:58:57,840 --> 00:59:01,160 -me and my mom, fart-warring it up. -I love it. 828 00:59:02,920 --> 00:59:06,080 I saw you were having some trouble talking to Sassy back there, huh? 829 00:59:06,160 --> 00:59:10,000 Yeah. Not that I get half of what they're saying. I mean, "trumors", "girl code"... 830 00:59:10,080 --> 00:59:12,360 Yeah, that. Well, Aspen started this rumor 831 00:59:12,440 --> 00:59:14,760 that you're trying to steal Jack Malloy away from Sassy. 832 00:59:14,840 --> 00:59:17,520 Seriously? That's what they've been babbling about? 833 00:59:17,600 --> 00:59:20,320 Well, guess what? He's not hers to steal! 834 00:59:20,400 --> 00:59:23,480 Oh, good! I mean, I didn't think so. 835 00:59:23,560 --> 00:59:27,200 OK, you know what? I made a promise to-- to me, 836 00:59:27,280 --> 00:59:31,120 that I would make things better with Sassy. But what if "better" means without Sassy? 837 00:59:31,200 --> 00:59:33,920 I mean, there's more than one BFF in the sea, right? 838 00:59:36,200 --> 00:59:40,520 So I don't hang out and play video games, I don't eat pizza. 839 00:59:40,640 --> 00:59:43,840 What else don't I do? You know, from your perspective as a friend. 840 00:59:43,920 --> 00:59:48,480 Huh. Well, aside from standing up to the Coach, which, let's face it, 841 00:59:48,560 --> 00:59:52,120 is not gonna happen, I guess the biggest thing would be... 842 00:59:52,200 --> 00:59:55,360 -well, you know. -Yeah, 843 00:59:55,440 --> 00:59:58,880 of course I know. I don't... 844 00:59:58,960 --> 01:00:02,800 -I always... I... -You got no game. 845 01:00:02,880 --> 01:00:07,640 I got no game! Wait. What? I'm this cool of a kid and I have trouble talking to girls? 846 01:00:07,720 --> 01:00:11,400 Do all of you guys know I have trouble talking to girls? 847 01:00:11,480 --> 01:00:14,320 -Yeah, bro. -Even I have better game than you. 848 01:00:14,400 --> 01:00:16,320 And I got chronic halitosis. 849 01:00:16,400 --> 01:00:18,720 Well, let's talk about this. 850 01:00:18,800 --> 01:00:21,760 -What can I do to beat it? -I think I know how. -Really?? 851 01:00:21,840 --> 01:00:23,760 Well, spill, girl! I mean, 852 01:00:23,840 --> 01:00:26,760 spill about girls, mister. 853 01:00:26,840 --> 01:00:29,360 Alright, well, 854 01:00:29,440 --> 01:00:32,840 the only people you ever have around you are... 855 01:00:32,920 --> 01:00:37,520 guys. Maybe you need to have, like, a girl who's a friend, 856 01:00:37,600 --> 01:00:42,920 before you ever have a girl...friend. Maybe. 857 01:00:43,000 --> 01:00:47,200 Bro, are your two initials Y and Y? 858 01:00:47,280 --> 01:00:50,800 Because you are too wise, too wise, my friend. 859 01:00:52,160 --> 01:00:55,200 -Blowing my mind. -I like this guy. 860 01:00:55,280 --> 01:00:57,960 This is so boring. 861 01:01:01,120 --> 01:01:04,640 "Joie de Vivre" at a party with no boys? 862 01:01:04,720 --> 01:01:07,040 Please. I'd get some "Joie" 863 01:01:07,120 --> 01:01:09,560 if we could "leave" this horror show. 864 01:01:09,640 --> 01:01:11,560 Quick, follow me. 865 01:01:13,120 --> 01:01:15,680 Ooh! Ooh! 866 01:01:18,640 --> 01:01:22,480 (laughing) -Oh, that's a good one. 867 01:01:23,720 --> 01:01:26,720 I love it! (laughing) 868 01:01:26,800 --> 01:01:29,320 Look at that. 869 01:01:31,200 --> 01:01:34,240 Oh, my God! Genius. 870 01:01:34,320 --> 01:01:37,280 Hey, Sassy, Aspen! 871 01:01:37,360 --> 01:01:40,160 Take that down! You're ruining everything! 872 01:01:40,240 --> 01:01:43,920 Hey, what are you two doing? You know you're being totally uncool. 873 01:01:44,000 --> 01:01:46,840 Yeah, well, you would know "totally uncool", El, that's your specialty. 874 01:01:46,920 --> 01:01:50,640 (laughing) -Oh, come on, Ellie, take a joke. It's funny. 875 01:01:50,720 --> 01:01:56,680 OK. You know who wouldn't think it's funny? Jack Malloy. 876 01:01:56,760 --> 01:02:01,080 That's right. He and I are tight. Like, so-tight- I-know-his-thoughts, tight! 877 01:02:01,200 --> 01:02:03,200 Like tighty-whitey tight! 878 01:02:04,360 --> 01:02:08,280 -OK, maybe not that. That's weird. -Yeah. 879 01:02:08,360 --> 01:02:11,760 Wait. It's one thing for you to be going after him, 880 01:02:11,840 --> 01:02:15,280 but you're saying he's into you, too? This I gotta see. 881 01:02:15,360 --> 01:02:17,840 I think it's time for a little excursion. 882 01:02:20,680 --> 01:02:25,960 There's no way she's a 7, she's a 5 at most. But that new girl, Aspen? She's a 9 883 01:02:26,040 --> 01:02:29,120 -verging on a 10. -Come on, it's so not cool to reduce girls to numbers. 884 01:02:29,200 --> 01:02:31,640 What about Sassy Gayles? She's a total smoke show now! 885 01:02:31,720 --> 01:02:35,280 Nah, she wears way too much makeup. And she's kind of a fake. 886 01:02:35,360 --> 01:02:38,480 We grew up on the same street and she won't even talk to me anymore. 887 01:02:38,560 --> 01:02:41,000 But what do you think about her friend? The one with the ponytail? 888 01:02:41,080 --> 01:02:43,440 Tracksuit! Now we're talking. 889 01:02:43,520 --> 01:02:46,520 Ellie, I think her name is. 890 01:02:46,600 --> 01:02:50,520 I don't know, guys, there's something about her. She's real, ya know? 891 01:02:50,600 --> 01:02:53,200 Plus she's so hot. 892 01:02:54,600 --> 01:02:57,120 (phones chirping) 893 01:03:04,800 --> 01:03:08,560 Dude, you been holding out on us? 894 01:03:08,680 --> 01:03:12,120 No. Yes. I don't know. 895 01:03:17,280 --> 01:03:19,360 Whoa! I'm like... kinda pretty. 896 01:03:19,480 --> 01:03:22,400 Oh right, my hair. 897 01:03:22,480 --> 01:03:26,480 Uh... looks awesome in the wind! 898 01:03:28,640 --> 01:03:32,160 -What the heck is going on? -Kiss me. 899 01:03:32,240 --> 01:03:36,000 -What?! -Shh! Oh, Jacky, you flirt! 900 01:03:36,080 --> 01:03:39,200 Of course I'll walk to the bridge with you so we can be alone! 901 01:03:43,840 --> 01:03:46,720 -Oh, my gosh! -What are they doing? 902 01:03:48,040 --> 01:03:50,160 What is going on with these two? 903 01:03:52,320 --> 01:03:55,920 OK, don't freak, but I kinda made everybody think that you liked me. 904 01:03:56,000 --> 01:03:58,400 -Well, that I liked you. -What?! Why?! 905 01:03:58,520 --> 01:04:01,520 -'Cause you told me to make you cool and popular! -Yeah, but only 906 01:04:01,600 --> 01:04:04,800 so I could get Sassy back! Don't you get it? This is major girl code violation! 907 01:04:04,880 --> 01:04:08,760 Girl code is just like bro code? But bros have your back! 908 01:04:08,840 --> 01:04:11,640 -This girl is stabbing you in the back! -Ugh, you're such a guy! 909 01:04:11,720 --> 01:04:15,800 Look, if we don't lock lips, everyone's gonna think you're a liar. 910 01:04:15,880 --> 01:04:18,760 And if we do, I'm a traitor. Great! You had one job, 911 01:04:18,840 --> 01:04:21,360 to get my BFF back, and you screwed it up! 912 01:04:21,440 --> 01:04:24,680 This is hopeless! The last day of hockey tryouts are tomorrow and we're not gonna switch back! 913 01:04:24,800 --> 01:04:28,000 -My life is over! -Aagh! I can't even look at my face right now! 914 01:04:28,080 --> 01:04:31,360 Yeah? Well, I. Make. Me. Sick! 915 01:04:35,440 --> 01:04:37,960 -Wait! El, you're leaving? -Yeah. 916 01:04:38,040 --> 01:04:41,960 She's gotta get home before midnight, otherwise her dress is gonna turn back into a leotard! 917 01:04:42,040 --> 01:04:47,160 OK, normally I wouldn't call a girl out, but you know what? Come at me, gymnasty! 918 01:04:47,280 --> 01:04:50,160 Uh-oh, girl fight! My money's on you, Tracksuit. 919 01:04:50,240 --> 01:04:52,800 -Thanks, Porty. -Oh, Jack, don't do it. 920 01:04:52,880 --> 01:04:56,680 -You deal with her, she's your ex-BFF, not mine! -Ellie, 921 01:04:56,760 --> 01:05:00,360 don't be such a guy about this, OK? 922 01:05:00,440 --> 01:05:02,480 You wanna be friends again like you asked before? 923 01:05:02,560 --> 01:05:06,360 'K, we're friends. Good? 924 01:05:06,440 --> 01:05:09,840 Are you kidding? You don't know anything 925 01:05:09,920 --> 01:05:13,720 about friendship, Sassy. All it took was for someone shinier to come to town 926 01:05:13,800 --> 01:05:16,760 and you dropped El-- me-- like yesterday's garbage. 927 01:05:19,840 --> 01:05:23,680 You know, I guess I should thank Aspen. 928 01:05:23,760 --> 01:05:26,160 It's because of her that you showed your true colors. 929 01:05:26,240 --> 01:05:29,560 And speaking of true colors... 930 01:05:29,640 --> 01:05:33,240 -No! (gasps and exclamations) 931 01:05:33,320 --> 01:05:35,720 "Freak just keeps getting freakier!" 932 01:05:35,800 --> 01:05:38,280 (shrieking) 933 01:05:40,200 --> 01:05:43,520 -No, he's ruining everything! -Ellie, are you OK? 934 01:05:43,600 --> 01:05:46,880 I've never seen you do something like that before. 935 01:05:48,280 --> 01:05:50,280 (honking) 936 01:05:52,280 --> 01:05:54,240 Jack! 937 01:05:54,320 --> 01:05:57,200 Jack Malloy! Where are you? 938 01:05:59,640 --> 01:06:03,200 "Honesty is the first chapter in the book of wisdom!" 939 01:06:03,280 --> 01:06:06,480 -Thomas Jefferson. -Seriously? 940 01:06:11,560 --> 01:06:14,960 (sniffling) -Don't do it. 941 01:06:17,680 --> 01:06:19,240 Don't you do it. 942 01:06:27,200 --> 01:06:29,840 What are you... No, no, no. 943 01:06:29,920 --> 01:06:32,600 Boys don't cry! 944 01:06:32,720 --> 01:06:36,160 It's allergies. Sand in my eyes, Coach. 945 01:06:36,240 --> 01:06:39,000 They don't cry. 946 01:06:49,200 --> 01:06:51,840 You need to take a long look in the mirror 947 01:06:51,920 --> 01:06:54,400 and think hard about how you're gonna redeem yourself tomorrow. 948 01:06:58,840 --> 01:07:01,560 Oh, you took stuff out of her closet. 949 01:07:05,040 --> 01:07:07,280 That's all. Good night. 950 01:07:07,360 --> 01:07:11,680 ♪ Breathe in, breathe out ♪ 951 01:07:11,760 --> 01:07:14,520 ♪ It's over now ♪ 952 01:07:14,600 --> 01:07:16,720 Oh hey, El-bell, how was the party? 953 01:07:16,800 --> 01:07:19,880 OK. 954 01:07:21,600 --> 01:07:25,440 ♪ You can let your guard down ♪ 955 01:07:27,200 --> 01:07:30,720 ♪ I know it hurts ♪ 956 01:07:32,200 --> 01:07:35,640 ♪ I know it's hard ♪ 957 01:07:38,440 --> 01:07:42,160 Seriously, Ellie, why Sassy? 958 01:07:42,240 --> 01:07:46,400 ♪ Just let me hold your heart ♪ 959 01:07:50,000 --> 01:07:54,920 ♪ I want to, but I don't know how ♪ 960 01:07:55,000 --> 01:07:58,160 ♪ I need to ♪ 961 01:07:59,160 --> 01:08:01,920 Come on, let's go. 962 01:08:08,600 --> 01:08:13,840 ♪ And we are carefully woven ♪ 963 01:08:13,920 --> 01:08:16,680 ♪ And we are ♪ 964 01:08:16,760 --> 01:08:19,440 ♪ Needle and thread ♪ 965 01:08:19,520 --> 01:08:21,600 ♪ So take heart ♪ 966 01:08:21,680 --> 01:08:24,360 ♪ With a heart that is open ♪ 967 01:08:24,440 --> 01:08:27,600 ♪ And take my hand ♪ 968 01:08:29,040 --> 01:08:32,520 Ah, she can't lose them both. 969 01:08:36,320 --> 01:08:38,520 I'm such a doofus. 970 01:08:38,600 --> 01:08:40,960 "Jack's goals. 971 01:08:41,040 --> 01:08:43,520 Number one, make varsity. 972 01:08:43,640 --> 01:08:46,960 Number two, play for Boston College. 973 01:08:47,040 --> 01:08:50,120 Number three, get drafted by the NHL. 974 01:08:50,200 --> 01:08:54,120 Number four, thank my mom when I win the Stanley Cup. 975 01:08:54,200 --> 01:08:57,720 Signed Jack Malloy. 976 01:08:57,800 --> 01:09:00,040 Witnessed by Linda Malloy". 977 01:09:04,240 --> 01:09:06,240 (texting signal) 978 01:09:32,320 --> 01:09:35,800 So, one more time. You made your phones 979 01:09:35,880 --> 01:09:37,800 into magic wands, 980 01:09:37,880 --> 01:09:40,640 and shazamed your souls into each others' bodies? 981 01:09:40,720 --> 01:09:43,000 Do I gotta burp "The Pledge of Allegiance" again to prove it? 982 01:09:43,120 --> 01:09:46,600 (burping) I pledge allegiance-- 983 01:09:46,680 --> 01:09:49,760 OK, OK, I'm convinced. And you're sure this is the way to get back? 984 01:09:49,840 --> 01:09:53,280 It's the last way we can think of to make each others' lives better. 985 01:09:53,360 --> 01:09:55,760 Do you really think we can get our bodies to cooperate? 986 01:09:55,840 --> 01:09:57,960 It's in our muscles, believe me. 987 01:09:58,040 --> 01:10:00,440 When I ran this morning I was able to tap into your body's power. 988 01:10:00,520 --> 01:10:04,120 -You can do the same with mine. -I don't know. -Here, watch. 989 01:10:05,880 --> 01:10:07,640 OK then. 990 01:10:09,440 --> 01:10:13,160 All I've gotta do is teach you the gymnastics routine, and you teach me the hockey rules! 991 01:10:13,240 --> 01:10:15,240 Let's go. 992 01:10:16,400 --> 01:10:20,040 (pop music) 993 01:10:23,480 --> 01:10:27,360 ♪ Things are moving faster ♪ 994 01:10:27,440 --> 01:10:29,880 ♪ The questions make me numb ♪ 995 01:10:31,400 --> 01:10:36,240 ♪ I stumble through the chapters ♪ 996 01:10:36,320 --> 01:10:39,480 ♪ Until the answers come ♪ 997 01:10:41,160 --> 01:10:45,400 ♪ In slow motion through the rush ♪ 998 01:10:45,480 --> 01:10:49,040 ♪ We leave no doubt, our time has come ♪ 999 01:10:49,120 --> 01:10:51,320 ♪ We're confident and scared to death ♪ 1000 01:10:51,400 --> 01:10:53,360 ♪ Hearts are pumping in our chest ♪ 1001 01:10:53,440 --> 01:10:55,760 ♪ We are ♪ 1002 01:10:55,840 --> 01:10:58,040 ♪ We are ♪ 1003 01:10:58,120 --> 01:11:00,440 ♪ It's all been leading up to this ♪ 1004 01:11:00,520 --> 01:11:02,520 ♪ Just live the days we're going to miss ♪ 1005 01:11:02,600 --> 01:11:04,680 ♪ We are ♪ 1006 01:11:04,760 --> 01:11:07,440 ♪ We are ♪ 1007 01:11:07,520 --> 01:11:11,840 ♪ Gonna step into the sunshine, it's gonna be alright ♪ 1008 01:11:11,920 --> 01:11:15,840 Yep! I'm here. I got up early and didn't come from anywhere else! 1009 01:11:15,920 --> 01:11:18,800 Dude! You are nails, Jacko! 1010 01:11:28,200 --> 01:11:31,520 -Oh good, you're up! -I'm up! 1011 01:11:31,640 --> 01:11:35,880 -I'm definitely up! -Great! Your spirulina smoothie is almost ready. 1012 01:11:35,960 --> 01:11:38,160 I'll add a little ginseng. 1013 01:11:40,000 --> 01:11:43,040 (pop rock music) 1014 01:11:57,640 --> 01:12:00,480 Uh, have I mentioned how bizarre all this is? 1015 01:12:00,560 --> 01:12:04,440 Dude, I'm rockin' a leotard and body glitter. You don't have to tell me. 1016 01:12:04,520 --> 01:12:06,840 Is Ellie's dad here? 1017 01:12:08,240 --> 01:12:10,480 No-show. 1018 01:12:10,560 --> 01:12:12,960 Poor Ellie. 1019 01:12:13,040 --> 01:12:16,840 You know, if you wanna sneak over to the rink for your mom's ceremony-- 1020 01:12:16,920 --> 01:12:20,240 -It's OK. I don't need to. -You sure? There's enough time-- 1021 01:12:20,320 --> 01:12:23,160 I don't want to, OK? I'm sorry, 1022 01:12:23,280 --> 01:12:27,600 I'm just-- I just really need to focus. If we don't fulfill this quest by noon, 1023 01:12:27,680 --> 01:12:32,080 -you'll have to ask me to the homecoming dance. -Better nail it. 1024 01:12:32,200 --> 01:12:34,400 I will, dork trap. 1025 01:12:35,760 --> 01:12:38,040 Ellie. 1026 01:12:42,040 --> 01:12:46,440 She just really loved the game. And not just 'cause her kids ruled the ice. 1027 01:12:46,520 --> 01:12:48,800 We miss you, Mom. 1028 01:12:48,880 --> 01:12:51,520 And now your spirit will always be here. 1029 01:13:00,560 --> 01:13:04,640 Alright, ladies. As individuals we shine, 1030 01:13:04,720 --> 01:13:07,400 but we are a team first and foremost. 1031 01:13:07,480 --> 01:13:10,520 By the end of the day, if we've done our job right, there'll be 1032 01:13:10,600 --> 01:13:15,440 some weepy badminton players out there, alright? So let's kick some birdie!! 1033 01:13:16,880 --> 01:13:20,640 'Cause that's the little flying thing they use in badminton. 1034 01:13:20,720 --> 01:13:23,840 Let's kick some birdie! Like... 1035 01:13:23,920 --> 01:13:28,920 This is where you join me. Here we go. Let's kick some birdie! 1036 01:13:29,000 --> 01:13:31,320 (announcer) Next, Ellie O'Brien. 1037 01:13:31,400 --> 01:13:34,400 (dance music) 1038 01:13:44,520 --> 01:13:48,240 OK, it's scrimmage against varsity, four on four. 1039 01:13:48,320 --> 01:13:51,920 Your body's got this. You're gonna get hit. You may go down. 1040 01:13:52,000 --> 01:13:55,720 -But the key is to recover, OK? -Got it. 1041 01:13:55,800 --> 01:13:58,440 (dance music) 1042 01:14:31,520 --> 01:14:33,360 (gasping) 1043 01:14:37,240 --> 01:14:39,480 (cheers) 1044 01:15:09,760 --> 01:15:12,680 (cheers) 1045 01:15:21,560 --> 01:15:25,040 (cheers and applause) 1046 01:15:29,240 --> 01:15:31,640 Yeah!! 1047 01:15:31,760 --> 01:15:33,520 Yeah! 1048 01:15:35,240 --> 01:15:38,160 (cheering) 1049 01:15:38,240 --> 01:15:41,040 Welcome to varsity, Malloy! 1050 01:15:46,280 --> 01:15:47,840 Amazing, Ellie, you did it! 1051 01:15:47,920 --> 01:15:50,480 Your team's still a sport! 1052 01:15:50,560 --> 01:15:52,800 We dominated 'em! What about me? 1053 01:15:52,880 --> 01:15:55,960 Well, it wasn't pretty, but you can check number one off your list! 1054 01:15:56,040 --> 01:15:57,880 Varsity! 1055 01:15:59,240 --> 01:16:01,640 OK... Moment of truth... 1056 01:16:01,720 --> 01:16:04,160 It's 11:15, there's only 45 minutes left. 1057 01:16:12,320 --> 01:16:15,080 No! What happened? Why didn't it work?! 1058 01:16:15,160 --> 01:16:17,520 I dunno! Maybe we got attached to each others' totems? 1059 01:16:17,600 --> 01:16:19,600 Switch! 1060 01:16:23,240 --> 01:16:25,520 -There's gotta be something else! -What else could there be? 1061 01:16:25,600 --> 01:16:29,240 -We've tried everything! -We gotta tell the truth! We find my mom, tell her 1062 01:16:29,320 --> 01:16:32,320 -what's really going on and she'll extend the contract. -No, that's not gonna work. 1063 01:16:32,440 --> 01:16:34,720 Owen believed us, so she will too! 1064 01:16:34,800 --> 01:16:37,880 -We need that extra time! -Ellie! It wasn't her! 1065 01:16:37,960 --> 01:16:41,680 Your mom didn't pull the plug on your totem. 1066 01:16:41,760 --> 01:16:45,120 She was just covering for your dad. It was him. 1067 01:16:45,200 --> 01:16:47,280 He wanted... 1068 01:16:47,360 --> 01:16:49,840 a new family plan. 1069 01:16:49,920 --> 01:16:52,880 Why would he want a... 1070 01:16:53,880 --> 01:16:56,080 Oh. 1071 01:16:56,160 --> 01:16:58,480 For his new family. 1072 01:17:00,280 --> 01:17:03,040 Maybe you could try calling your dad and telling him the truth? 1073 01:17:03,120 --> 01:17:06,760 -Then maybe he can call the phone company and-- -He won't answer. 1074 01:17:06,840 --> 01:17:10,120 That's what he does when he's embarrassed about not showing up. 1075 01:17:11,640 --> 01:17:13,960 What are you doing here? Let's go. 1076 01:17:16,640 --> 01:17:20,160 Jack. I don't repeat myself. 1077 01:17:21,560 --> 01:17:24,080 I'm so sorry, Ellie. 1078 01:17:24,160 --> 01:17:26,800 Me too, Jack. 1079 01:17:48,200 --> 01:17:51,080 You happy with how you played today? 1080 01:17:51,160 --> 01:17:54,000 Uh, I made varsity, sir. 1081 01:17:54,080 --> 01:17:58,400 Yeah. Barely. And only because everyone else played worse. 1082 01:18:00,400 --> 01:18:02,520 Wow. 1083 01:18:02,600 --> 01:18:06,360 Do you know how that makes a kid feel, to hear that? 1084 01:18:06,440 --> 01:18:10,000 You see, that's your problem. If you can't handle the corners, 1085 01:18:10,080 --> 01:18:13,040 if you can't be a man and be mentally tough, 1086 01:18:13,120 --> 01:18:16,680 you open yourself up to weakness. Your emotions can step in and knock you 1087 01:18:16,800 --> 01:18:19,520 to the ground. 1088 01:18:24,720 --> 01:18:28,440 That's it. Enough is enough. 1089 01:18:32,720 --> 01:18:35,800 You were outstanding today, love. 1090 01:18:37,960 --> 01:18:40,800 So, I think I know what's going on. 1091 01:18:40,880 --> 01:18:42,720 Doubt it. 1092 01:18:42,800 --> 01:18:45,680 Someone wasn't there today who should have been. 1093 01:18:45,760 --> 01:18:49,040 When someone who supported you and was there for you 1094 01:18:49,160 --> 01:18:51,480 all those years is suddenly just gone-- 1095 01:18:51,560 --> 01:18:54,240 -I really don't wanna talk about it. -You have to deal with the loss. 1096 01:18:54,320 --> 01:18:56,640 -I'm fine! -You're not fine. 1097 01:18:56,720 --> 01:18:59,160 You've been holding this inside forever, 1098 01:18:59,240 --> 01:19:03,840 and your dad not showing up today is a chance for you to let it out. 1099 01:19:03,920 --> 01:19:06,320 Sometimes we miss people so much, 1100 01:19:06,400 --> 01:19:09,840 we think it's beyond words, but it's not. 1101 01:19:10,920 --> 01:19:14,160 She always wanted to talk. 1102 01:19:16,280 --> 01:19:19,080 I miss her. I miss my mom. 1103 01:19:19,160 --> 01:19:21,840 -I miss her so much! -Oh, sweetie! 1104 01:19:21,920 --> 01:19:26,000 It's OK. I am right here. You never have to miss me. 1105 01:19:26,080 --> 01:19:30,760 I'll always be with you, even if I'm not right beside you. 1106 01:19:52,000 --> 01:19:54,760 What is wrong with you?! 1107 01:19:54,840 --> 01:19:58,200 Do you even love me at all? 1108 01:19:58,280 --> 01:20:01,480 Because I hate to break it to you, but this is not the way you treat the people you love! 1109 01:20:01,560 --> 01:20:04,760 Jack. This conversation is over. 1110 01:20:04,840 --> 01:20:08,600 No! No, you don't get to walk away anymore! 1111 01:20:09,720 --> 01:20:12,280 You hurt me. 1112 01:20:12,360 --> 01:20:16,080 You hurt me a lot, and you're just gonna have to stand there and deal! 1113 01:20:20,520 --> 01:20:23,000 I counted on my dad for everything. 1114 01:20:23,080 --> 01:20:25,280 To just be there for me. 1115 01:20:27,360 --> 01:20:29,320 Now I'm moving on, 1116 01:20:29,400 --> 01:20:31,880 with or without a dad who loves me. 1117 01:20:38,760 --> 01:20:40,760 And boys can too cry! 1118 01:20:42,720 --> 01:20:44,960 They should every once in a while. 1119 01:20:52,600 --> 01:20:54,800 (door slamming) 1120 01:21:06,000 --> 01:21:07,880 How do you feel now? 1121 01:21:07,960 --> 01:21:10,440 Better. 1122 01:21:12,120 --> 01:21:14,880 Whoa. I... 1123 01:21:14,960 --> 01:21:19,080 I feel better! Mom, I gotta run to the can! 1124 01:21:21,640 --> 01:21:24,440 OK, I'll get the car! 1125 01:21:26,320 --> 01:21:28,680 Jack! Bro! 1126 01:21:28,760 --> 01:21:30,760 That was seriously gritty. 1127 01:21:30,840 --> 01:21:33,400 You got a lot off your brawny chest. How do you feel? 1128 01:21:33,480 --> 01:21:36,320 Better. I just... I really needed to say all that. 1129 01:21:39,480 --> 01:21:42,040 Gun! I feel better! 1130 01:21:42,120 --> 01:21:43,960 (laughing) 1131 01:21:44,040 --> 01:21:46,960 Awesome, bro. (texting signal) 1132 01:21:49,480 --> 01:21:53,040 Uh, listen, I'm gonna go for a celebratory run! 1133 01:21:53,120 --> 01:21:54,800 Knock yourself out, kid. 1134 01:22:24,160 --> 01:22:26,640 Just wait here, brah. 1135 01:22:31,840 --> 01:22:33,560 Hurry! Only one minute left! 1136 01:22:35,680 --> 01:22:37,400 Ready? Let's do this! 1137 01:23:18,240 --> 01:23:23,280 Hey, it's me! Look at you, Varsity! 1138 01:23:23,360 --> 01:23:27,960 Oh! I love you, I love you! I promise I will never leave you again! 1139 01:23:32,760 --> 01:23:35,320 Hey, what am I wearing under here? 1140 01:23:35,400 --> 01:23:38,240 Uh, couple layers of clothing and a bathing suit underneath that. 1141 01:23:38,320 --> 01:23:42,240 -Weirdo. -Come on, let's go! 1142 01:23:50,080 --> 01:23:54,080 -Hey, where you going, Tracksuit? -See you later, Porty! 1143 01:23:55,760 --> 01:23:58,560 So, uh, you good to take me back, right? 1144 01:23:58,680 --> 01:24:02,000 Yeah, sure. But, dude, can you loosen your grip 1145 01:24:02,080 --> 01:24:06,680 this time? I mean, we're buds and all, but a guy needs his space. 1146 01:24:06,760 --> 01:24:08,920 -Got it. -OK. 1147 01:24:10,120 --> 01:24:13,560 Mom! 1148 01:24:13,640 --> 01:24:16,520 (laughing) 1149 01:24:18,640 --> 01:24:21,840 I really do feel better now. 1150 01:24:21,920 --> 01:24:24,960 I am so glad, babe. 1151 01:24:31,760 --> 01:24:35,840 -I'll buckle that. -Oh, Mom? I got this. 1152 01:24:37,960 --> 01:24:40,200 From now on, you don't have to watch me so closely. 1153 01:24:40,280 --> 01:24:43,400 You can go out and grab a little life for yourself. 1154 01:24:43,520 --> 01:24:46,960 -I'm gonna be OK. -I know you are, honey. 1155 01:25:00,800 --> 01:25:03,400 Ah, home sweet home! 1156 01:25:05,040 --> 01:25:08,400 Hey, you OK, man? You had us all pretty worried. 1157 01:25:08,480 --> 01:25:11,920 I am so OK! Just happy to see your big ugly faces! 1158 01:25:12,000 --> 01:25:14,240 Jack? 1159 01:25:14,320 --> 01:25:16,440 Coach? 1160 01:25:16,520 --> 01:25:20,240 Dad. Call me Dad, son. 1161 01:25:22,000 --> 01:25:24,120 -After what you said to me-- -Whatever I said, I-- 1162 01:25:24,200 --> 01:25:28,320 -it wasn't me. -Just listen. 1163 01:25:28,400 --> 01:25:30,640 Ever since your mom passed, 1164 01:25:30,720 --> 01:25:33,800 I thought that to be tough with you was best, 1165 01:25:33,880 --> 01:25:37,600 that any softness that I allowed in would open you up-- 1166 01:25:37,680 --> 01:25:40,160 open all of us up-- 1167 01:25:40,240 --> 01:25:43,120 to all that pain from the past. 1168 01:25:43,200 --> 01:25:47,120 But... if that made you think, 1169 01:25:47,200 --> 01:25:50,840 made any of you think, 1170 01:25:50,960 --> 01:25:53,280 for even a moment, 1171 01:25:53,360 --> 01:25:55,960 that I don't love you, then, 1172 01:25:56,040 --> 01:25:59,360 I've done this all wrong. 1173 01:26:00,760 --> 01:26:04,560 I love all you boys more than you'll ever know. 1174 01:26:13,040 --> 01:26:15,840 You're right. Boys can cry. 1175 01:26:15,920 --> 01:26:18,640 C'mere, you guys. 1176 01:26:18,720 --> 01:26:20,760 That's an order. 1177 01:26:50,760 --> 01:26:54,520 Who, Jack? No, he's totally like a brother to me, honest. 1178 01:26:54,600 --> 01:26:58,560 But I think I know someone he might like like. 1179 01:26:58,640 --> 01:27:00,760 Hey. 1180 01:27:04,520 --> 01:27:06,560 Look, just because the team's official, 1181 01:27:06,640 --> 01:27:10,120 doesn't mean that she has to come to the mall with us. Savvy? 1182 01:27:11,800 --> 01:27:14,200 -Anyway. -Oh, El, 1183 01:27:14,280 --> 01:27:17,520 I'm sorry. I've been such a jerk. 1184 01:27:17,600 --> 01:27:20,400 We've had a great run as BFFs, 1185 01:27:20,480 --> 01:27:23,520 but I'm cool with just keeping the memories and moving on, 1186 01:27:23,600 --> 01:27:26,040 -if you are. -OK. 1187 01:27:26,120 --> 01:27:29,160 -Hey, Jack. -Hey, Mackenzie. 1188 01:27:30,360 --> 01:27:33,360 -'Sup? -Want some donuts? 1189 01:27:33,440 --> 01:27:36,960 That one's my favorite. I had, like, five earlier. 1190 01:27:37,040 --> 01:27:38,800 Willing to share. 1191 01:27:40,960 --> 01:27:44,880 -On me, bud. -Jacko! -See you later. 1192 01:27:44,960 --> 01:27:46,880 (blowing raspberry) -Varsity boy! 1193 01:27:46,960 --> 01:27:49,920 Aw, I'm really gonna miss those guys. 1194 01:27:50,000 --> 01:27:52,960 Except for the bropiles and loogie-hocking contests. 1195 01:27:53,040 --> 01:27:56,400 Not as much as I'm gonna miss your mom's banana bread. Oh, and that calming tea. 1196 01:27:56,480 --> 01:27:59,480 That's serious chillaxation. 1197 01:28:04,240 --> 01:28:06,760 Hey, Dad? Do you know Ms. O'Brien here? 1198 01:28:06,840 --> 01:28:09,160 Ellie says that she leads the best hot yoga class in town. 1199 01:28:09,240 --> 01:28:13,600 And Mom, do you know Coach Malloy? Jack says he makes an awesome wheatgrass smoothie. 1200 01:28:13,680 --> 01:28:18,160 Well, I guess our reputations precede us. I'm Summer. 1201 01:28:18,240 --> 01:28:21,960 I'm Coa-- Francis. 1202 01:28:22,040 --> 01:28:25,120 -Francis. -It's nice to meet you. 1203 01:28:25,200 --> 01:28:29,520 Do you usually... I mean, would you... as a matter 1204 01:28:29,600 --> 01:28:31,920 of course... I drive a truck. 1205 01:28:39,960 --> 01:28:42,360 (both) Delete, delete, delete, delete, delete! 1206 01:28:47,400 --> 01:28:49,440 My mom and me are gonna play checkers tonight. 1207 01:28:49,520 --> 01:28:51,280 It's gonna be a really fun time, you should come 1208 01:28:51,360 --> 01:28:54,200 one time if you want. I like to invite people to things, 1209 01:28:54,280 --> 01:28:56,480 but you don't have to. But if you want to, you can. 1210 01:28:56,560 --> 01:28:59,640 Get--get off my mat! 1211 01:28:59,720 --> 01:29:01,720 (growling) 1212 01:29:01,800 --> 01:29:04,040 Which one of you guys isn't wearing deodorant? 1213 01:29:04,120 --> 01:29:07,000 -Stryker. -Dude, really. 1214 01:29:07,080 --> 01:29:10,160 You've seen that in movies. When a coach does that, 1215 01:29:10,240 --> 01:29:13,320 the people, the team supports the coach, right? 1216 01:29:13,400 --> 01:29:16,400 I don't hang out and play video games, I don't eat pizza-- 1217 01:29:16,480 --> 01:29:18,320 -Sorry. -What, did you drop it? 1218 01:29:18,400 --> 01:29:20,560 Dropped the dart. 1219 01:29:23,240 --> 01:29:25,200 Hey, El. 1220 01:29:25,280 --> 01:29:28,400 (laughing) 99040

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.