All language subtitles for The series -Passengers- (2020) - watch online in HD - lordfilm_8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,710 --> 00:00:54,760 Fermate che una scusa patetica. 2 00:00:54,810 --> 00:00:55,958 Da merce. 3 00:01:02,799 --> 00:01:04,397 Spasmi bene. 4 00:01:04,740 --> 00:01:05,950 Li a Sam. 5 00:01:12,720 --> 00:01:14,177 Atteso scendi. 6 00:01:15,057 --> 00:01:16,391 Anime Jordan. 7 00:01:17,520 --> 00:01:19,810 Scatoletta bene cosa vuoi. 8 00:01:23,010 --> 00:01:23,430 Tacco 9 00:01:23,580 --> 00:01:24,000 forse 10 00:01:24,240 --> 00:01:27,760 sto per se ne avremo un patriota new York. 11 00:01:28,710 --> 00:01:29,710 Stanchissimo. 12 00:01:32,910 --> 00:01:34,992 Tam stata sponda Rogers. 13 00:01:35,760 --> 00:01:37,450 Dassero sora sei. 14 00:01:37,530 --> 00:01:37,920 Leva. 15 00:01:38,430 --> 00:01:39,810 Venire sa dire trattarci con. 16 00:01:40,500 --> 00:01:41,500 Revisione. 17 00:01:42,180 --> 00:01:43,290 Si genere di un grande. 18 00:01:43,620 --> 00:01:43,950 Fan del 19 00:01:44,100 --> 00:01:46,330 west si l'inizio della porta. 20 00:01:46,860 --> 00:01:48,173 Nostro strada. 21 00:01:48,870 --> 00:01:50,889 Si madre ti ho dato la rosse. 22 00:01:52,140 --> 00:01:53,590 Donna dovremmo. 23 00:01:53,940 --> 00:01:55,030 Ha fatto. 24 00:01:55,500 --> 00:01:56,100 Sistema 25 00:01:56,340 --> 00:01:56,970 nascita Mia se. 26 00:01:57,750 --> 00:01:58,230 Atria 27 00:01:58,500 --> 00:01:59,860 giusto viene. 28 00:02:00,240 --> 00:02:01,240 Austero. 29 00:02:01,440 --> 00:02:02,440 Museruola. 30 00:02:02,880 --> 00:02:04,240 Volerci un. 31 00:02:04,350 --> 00:02:04,560 Po' 32 00:02:04,560 --> 00:02:07,570 essa sono stress diversi se mi suoi semplice. 33 00:02:09,330 --> 00:02:10,330 Da. 34 00:02:10,530 --> 00:02:11,530 No. 35 00:02:12,300 --> 00:02:13,510 Mi di azzardata. 36 00:02:13,590 --> 00:02:14,740 Ma sorpasserà. 37 00:02:17,460 --> 00:02:19,480 Molte unirsi e bene. 38 00:02:20,580 --> 00:02:20,940 Mi. 39 00:02:21,270 --> 00:02:21,630 Vuoi 40 00:02:21,930 --> 00:02:23,320 che ti per avvicini. 41 00:02:24,330 --> 00:02:25,020 Doveva prosa 42 00:02:25,170 --> 00:02:26,170 Patrick. 43 00:02:26,730 --> 00:02:28,750 Strategia una Tony per. 44 00:02:28,950 --> 00:02:29,950 Bambino. 45 00:02:30,360 --> 00:02:31,600 Sta gesto. 46 00:02:33,690 --> 00:02:34,110 Sta 47 00:02:34,320 --> 00:02:35,530 le tracce. 48 00:02:35,670 --> 00:02:36,300 Estorsivo. 49 00:02:36,654 --> 00:02:36,930 Io. 50 00:02:37,470 --> 00:02:39,040 Del gioia storia. 51 00:02:39,150 --> 00:02:40,150 Diceva. 52 00:02:40,470 --> 00:02:42,000 Di è studiato potrebbe non il. 53 00:02:42,630 --> 00:02:42,930 Fatto. 54 00:02:43,410 --> 00:02:43,950 Che che c'è. 55 00:02:44,460 --> 00:02:44,880 Da 56 00:02:45,180 --> 00:02:46,538 campi istruito. 57 00:02:48,060 --> 00:02:50,890 Scuola corra sia stesso tetto micio. 58 00:02:52,050 --> 00:02:53,144 O inizio. 59 00:02:53,460 --> 00:02:54,460 Facendo. 60 00:02:54,810 --> 00:02:56,620 In ogni voto per me. 61 00:02:57,060 --> 00:02:58,570 Sembra Daisy. 62 00:03:00,090 --> 00:03:02,110 Della museum oscuro dice. 63 00:03:02,430 --> 00:03:03,820 Come per stasera. 64 00:03:04,080 --> 00:03:05,080 Faro. 65 00:03:05,370 --> 00:03:06,370 Siamo. 66 00:03:06,990 --> 00:03:07,620 Noi a baciò 67 00:03:07,620 --> 00:03:09,160 su sacro te. 68 00:03:09,450 --> 00:03:11,020 Vaso sei. 69 00:03:13,470 --> 00:03:15,010 Seleziona credo. 70 00:03:16,260 --> 00:03:17,697 Basta Jones. 71 00:03:18,900 --> 00:03:20,290 Quartiere ubriaca. 72 00:03:21,270 --> 00:03:21,600 Nostro. 73 00:03:22,020 --> 00:03:23,560 Che io sto benissimo. 74 00:03:24,800 --> 00:03:25,350 Bene 75 00:03:25,500 --> 00:03:26,500 tariffe. 76 00:03:26,700 --> 00:03:27,196 Su ti 77 00:03:27,300 --> 00:03:27,750 proprio 78 00:03:28,050 --> 00:03:29,705 bisogno sosta. 79 00:03:30,090 --> 00:03:33,040 Andare dovuto il mio show stasera non lasciare che. 80 00:03:33,960 --> 00:03:36,310 Sebbene mostri a unica qui. 81 00:03:36,360 --> 00:03:36,840 O Mia 82 00:03:37,080 --> 00:03:38,590 puoi solo bubba. 83 00:03:38,670 --> 00:03:39,150 Prossimo. 84 00:03:39,570 --> 00:03:41,290 Attacco cars. 85 00:03:43,192 --> 00:03:45,580 Avrà tempo ci sono sono era. 86 00:03:49,890 --> 00:03:51,220 Vogliamo pistola. 87 00:03:52,290 --> 00:03:52,555 Se 88 00:03:52,690 --> 00:03:53,690 aveste. 89 00:03:54,960 --> 00:03:57,575 Mi alzo imperatrice ho saputo spegnersi. 90 00:03:57,840 --> 00:03:58,410 Stucchi da 91 00:03:58,710 --> 00:04:00,130 chiesto delle dieta. 92 00:04:04,080 --> 00:04:05,470 Modi a ciao. 93 00:04:06,120 --> 00:04:07,120 Trecce. 94 00:04:07,260 --> 00:04:08,260 Grosso. 95 00:04:08,760 --> 00:04:09,210 Puoi sempre. 96 00:04:09,840 --> 00:04:11,530 Chiesta cosa dire. 97 00:04:12,270 --> 00:04:14,440 Aiutare Dennis provochi un secolo. 98 00:04:14,490 --> 00:04:14,640 Ma. 99 00:04:15,390 --> 00:04:17,350 Spasso i pezzi beh è Andrew. 100 00:04:18,540 --> 00:04:19,540 Sto. 101 00:04:20,610 --> 00:04:22,600 Last ma Pierre passato. 102 00:04:23,370 --> 00:04:23,520 Un 103 00:04:23,781 --> 00:04:25,120 stavo puoi. 104 00:04:26,940 --> 00:04:28,150 Siamo onesti. 105 00:04:28,560 --> 00:04:30,130 Signor sembra versione. 106 00:04:32,100 --> 00:04:32,310 Si 107 00:04:32,610 --> 00:04:33,940 banco piu. 108 00:04:36,570 --> 00:04:38,528 Non patton tessuto ecclesiale. 109 00:04:38,790 --> 00:04:40,131 Si scalette. 110 00:04:40,830 --> 00:04:42,100 Io non sparate. 111 00:04:44,670 --> 00:04:46,000 La tom bosa. 112 00:04:50,490 --> 00:04:51,970 Crescere se. 113 00:04:52,410 --> 00:04:52,590 Non. 114 00:04:53,130 --> 00:04:54,488 Sarà mai. 115 00:04:55,560 --> 00:04:56,520 Smesso cacciò 116 00:04:56,520 --> 00:04:57,520 stabile. 117 00:04:59,550 --> 00:05:01,960 Avessi suoi signora sta beh cioè. 118 00:05:06,450 --> 00:05:07,450 Facendo. 119 00:05:08,670 --> 00:05:10,120 Ci Woody felice. 120 00:05:11,130 --> 00:05:12,717 Dottor homo sta davvero 121 00:05:12,840 --> 00:05:14,080 zia scansati. 122 00:05:14,850 --> 00:05:15,690 Te dovresti mesi. 123 00:05:16,170 --> 00:05:17,170 Sto. 124 00:05:17,460 --> 00:05:18,460 No. 125 00:05:18,900 --> 00:05:20,590 Giro cadde cestino. 126 00:05:21,120 --> 00:05:22,120 Storia. 127 00:05:22,200 --> 00:05:23,200 Sprechi. 128 00:05:31,963 --> 00:05:32,963 Piacere. 129 00:05:35,040 --> 00:05:35,760 Secca voglio. 130 00:05:36,240 --> 00:05:36,654 Non sia. 131 00:05:37,290 --> 00:05:38,290 Non. 132 00:05:39,450 --> 00:05:40,050 Gli attrezzi. 133 00:05:40,410 --> 00:05:42,310 Posso paesini ho caldo. 134 00:05:43,260 --> 00:05:43,710 Matrimonio 135 00:05:43,920 --> 00:05:44,920 c. 136 00:05:45,720 --> 00:05:46,440 Si facci vedere 137 00:05:46,633 --> 00:05:46,778 se. 138 00:05:47,310 --> 00:05:49,150 Avra successo fra noi. 139 00:05:53,310 --> 00:05:54,310 Noda. 140 00:05:54,660 --> 00:05:54,900 Tu. 141 00:05:55,380 --> 00:05:57,493 Fai qua te a vari visto. 142 00:05:59,550 --> 00:06:01,600 Di spero si piano precedente presi. 143 00:06:02,580 --> 00:06:03,970 Vasca scis. 144 00:06:04,800 --> 00:06:05,040 Fosse. 145 00:06:05,490 --> 00:06:06,198 Mai ho visto 146 00:06:06,390 --> 00:06:06,690 io per 147 00:06:06,920 --> 00:06:07,737 grande reich 148 00:06:07,950 --> 00:06:09,340 se dentro suoceri. 149 00:06:09,840 --> 00:06:11,260 Facciamo le tette. 150 00:06:11,863 --> 00:06:12,600 Sosterà potete 151 00:06:12,810 --> 00:06:13,080 vedere ho. 152 00:06:13,440 --> 00:06:14,440 Idea. 153 00:06:14,520 --> 00:06:17,350 Addosso taxista sposarlo lo sia. 154 00:06:18,510 --> 00:06:18,960 So che. 155 00:06:19,275 --> 00:06:20,275 Risma. 156 00:06:21,240 --> 00:06:22,776 Stato se sponde. 157 00:06:25,841 --> 00:06:27,310 Institute chiesto. 158 00:06:36,270 --> 00:06:37,270 Ma. 159 00:06:40,830 --> 00:06:42,220 Bagno di sopra. 160 00:06:44,280 --> 00:06:45,610 Hanno preso. 161 00:06:45,960 --> 00:06:46,680 Io piacevole 162 00:06:46,950 --> 00:06:47,950 piu. 163 00:06:48,480 --> 00:06:48,900 Sara. 164 00:06:49,410 --> 00:06:50,410 Harvey. 165 00:06:51,090 --> 00:06:52,090 Riuscito. 166 00:06:53,790 --> 00:06:54,790 Ergesse. 167 00:06:55,380 --> 00:06:56,380 Subito. 168 00:07:04,260 --> 00:07:05,549 Scene scorre. 169 00:07:06,840 --> 00:07:08,470 Scriverci dirsi. 170 00:07:24,330 --> 00:07:25,330 Pressione. 171 00:07:37,710 --> 00:07:38,710 Si. 172 00:07:56,640 --> 00:07:56,880 Ci. 173 00:07:57,270 --> 00:07:58,270 Sono. 174 00:08:01,770 --> 00:08:02,553 Sismo disagio 175 00:08:02,760 --> 00:08:04,120 sempre silenzio. 176 00:08:04,320 --> 00:08:05,860 Sembra sta tristezza. 177 00:08:48,540 --> 00:08:48,778 Già 178 00:08:48,900 --> 00:08:49,410 tua moglie. 179 00:08:49,920 --> 00:08:51,400 Nostre perché cuore. 180 00:08:51,540 --> 00:08:52,660 A stavolta. 181 00:08:53,280 --> 00:08:55,680 Transpacifico prendere vuoi Carter. 182 00:08:59,820 --> 00:09:00,820 Vado. 183 00:09:07,620 --> 00:09:08,620 Ci. 184 00:09:09,360 --> 00:09:10,571 Hai brusco. 185 00:09:10,680 --> 00:09:11,680 Stabile. 186 00:09:13,350 --> 00:09:14,350 Passiva. 187 00:09:21,330 --> 00:09:22,330 Si. 188 00:09:28,500 --> 00:09:29,500 Capuozzo. 189 00:09:37,470 --> 00:09:38,470 Sutter. 190 00:09:39,120 --> 00:09:41,710 Questo snack tizio teatri flex. 191 00:09:53,768 --> 00:09:55,060 Questo possa. 192 00:09:56,310 --> 00:09:57,570 Tipo signoria come corridoio. 193 00:09:58,140 --> 00:09:59,140 Tipo. 194 00:10:02,190 --> 00:10:04,113 Grand state Mia Andrew. 195 00:10:25,538 --> 00:10:26,898 Numero suoni. 196 00:10:29,318 --> 00:10:30,528 Qui sopra. 197 00:10:31,328 --> 00:10:32,718 Ma queste cose. 198 00:10:35,588 --> 00:10:36,588 Cose. 199 00:10:38,228 --> 00:10:39,348 Lo saprai. 200 00:10:43,189 --> 00:10:44,189 Sia. 201 00:10:44,318 --> 00:10:45,278 Mai stata vostro. 202 00:10:45,698 --> 00:10:46,848 Ci riesce. 203 00:10:47,018 --> 00:10:47,648 È la preda. 204 00:10:47,948 --> 00:10:49,035 A viva. 205 00:10:49,268 --> 00:10:50,388 Che processo. 206 00:10:50,438 --> 00:10:51,918 Cosa provi. 207 00:10:54,578 --> 00:10:55,578 Reagan. 208 00:10:56,768 --> 00:10:58,038 Mio sogno. 209 00:11:03,788 --> 00:11:05,508 Questi vestiti svenduto. 210 00:11:07,688 --> 00:11:08,688 Ridono. 211 00:11:37,898 --> 00:11:40,068 News quasi opposta maschio. 212 00:11:44,228 --> 00:11:44,888 Molto grave. 213 00:11:45,278 --> 00:11:46,278 Once. 214 00:11:52,388 --> 00:11:52,868 Previa ci. 215 00:11:53,408 --> 00:11:54,678 Sta bellissimo. 216 00:11:56,348 --> 00:11:57,768 Cosa assurda. 217 00:12:00,908 --> 00:12:01,778 Sto posizione. 218 00:12:02,078 --> 00:12:03,709 Americano per super. 219 00:12:05,558 --> 00:12:06,558 Cosa. 220 00:12:06,998 --> 00:12:07,998 Sconto. 221 00:12:10,847 --> 00:12:11,513 Modesto ed. 222 00:12:12,068 --> 00:12:12,188 Io 223 00:12:12,409 --> 00:12:12,758 dollari. 224 00:12:13,058 --> 00:12:13,455 E da cosa 225 00:12:13,748 --> 00:12:15,348 significa che privilegi. 226 00:12:18,188 --> 00:12:19,788 Stringerci ciao. 227 00:12:20,228 --> 00:12:21,228 Che. 228 00:12:22,658 --> 00:12:23,658 Per. 229 00:12:29,378 --> 00:12:30,498 A voi. 230 00:12:31,568 --> 00:12:33,048 Si un Jasmine. 231 00:12:42,308 --> 00:12:43,308 Minimi. 232 00:13:05,798 --> 00:13:06,908 Città che azioni su. 233 00:13:07,598 --> 00:13:07,988 Guarderò 234 00:13:07,990 --> 00:13:08,434 io stavo 235 00:13:08,708 --> 00:13:10,381 news silenzio. 236 00:13:11,288 --> 00:13:12,288 Precipitavano. 237 00:13:12,968 --> 00:13:14,628 Cazzo moscia stare. 238 00:13:16,238 --> 00:13:17,238 Si. 239 00:13:17,918 --> 00:13:18,918 Rabbia. 240 00:13:21,848 --> 00:13:22,848 Già. 241 00:13:24,188 --> 00:13:24,978 Ognuno viene a 242 00:13:25,238 --> 00:13:26,238 moglie. 243 00:13:30,218 --> 00:13:31,238 Visione. 244 00:13:33,848 --> 00:13:34,848 Si. 245 00:13:36,368 --> 00:13:37,368 Questo. 246 00:13:38,588 --> 00:13:39,858 È stato traspariva. 247 00:13:40,718 --> 00:13:42,166 Ci riesco a trimestre. 248 00:13:49,688 --> 00:13:50,018 Dove. 249 00:13:50,348 --> 00:13:51,348 Vai. 250 00:13:59,288 --> 00:13:59,828 Mi può 251 00:13:59,828 --> 00:14:00,828 far. 252 00:14:01,328 --> 00:14:01,898 Gico brioche 253 00:14:02,168 --> 00:14:03,702 dovremo area Anthony. 254 00:14:05,408 --> 00:14:06,408 Era. 255 00:14:19,808 --> 00:14:20,808 Rischia. 256 00:14:20,888 --> 00:14:22,218 Dai paddock. 257 00:14:24,128 --> 00:14:24,488 Mia ti. 258 00:14:25,268 --> 00:14:26,798 Sia Giovanni stai l'esposto sismi 259 00:14:27,008 --> 00:14:28,240 hanno avuto cio che detto 260 00:14:28,418 --> 00:14:28,568 ne. 261 00:14:29,018 --> 00:14:29,318 Sarà. 262 00:14:29,768 --> 00:14:31,308 Vedere goda. 263 00:14:32,318 --> 00:14:33,558 Questo simile. 264 00:14:33,728 --> 00:14:33,938 Nostro. 265 00:14:34,328 --> 00:14:35,328 Matrimonio. 266 00:14:35,588 --> 00:14:38,058 Sara siamo andate a sto dividersi buona. 267 00:14:38,168 --> 00:14:39,168 Giornata. 268 00:14:39,488 --> 00:14:39,908 Frusta 269 00:14:40,028 --> 00:14:40,988 vuoi dire io possa Steve. 270 00:14:41,318 --> 00:14:42,128 Che sei proprio è 271 00:14:42,308 --> 00:14:43,598 ma se non puoi dire a 272 00:14:43,778 --> 00:14:45,888 io sapevo ingiusto verso casa. 273 00:14:46,598 --> 00:14:47,598 Voglio. 274 00:14:48,158 --> 00:14:48,608 Dieta 275 00:14:48,848 --> 00:14:49,157 sai 276 00:14:49,453 --> 00:14:51,398 so che mi serve un caso poderoso church Jamal 277 00:14:51,548 --> 00:14:52,668 la privacy. 278 00:14:55,688 --> 00:14:56,688 Toga. 279 00:14:57,518 --> 00:14:58,238 Da roma. 280 00:14:58,688 --> 00:14:59,185 Vedo mondo. 281 00:14:59,888 --> 00:15:00,888 No. 282 00:15:02,558 --> 00:15:02,708 A. 283 00:15:03,308 --> 00:15:04,308 Scuola. 284 00:15:13,508 --> 00:15:14,658 A badare. 285 00:15:18,818 --> 00:15:20,208 Le unghie reagisce. 286 00:16:04,238 --> 00:16:05,238 Voglio. 287 00:16:06,968 --> 00:16:08,538 Per divieto di. 288 00:16:09,038 --> 00:16:10,249 Sosta poi. 289 00:16:12,488 --> 00:16:12,938 Dice 290 00:16:13,238 --> 00:16:13,898 che l'assassino 291 00:16:14,138 --> 00:16:15,138 perché. 292 00:16:15,705 --> 00:16:16,908 Vuoi cadavere. 293 00:16:17,348 --> 00:16:17,528 C'e 294 00:16:17,807 --> 00:16:18,807 mamma. 295 00:16:19,718 --> 00:16:21,848 Stevie se la voi siete credo che mai 296 00:16:22,028 --> 00:16:23,028 so. 297 00:16:23,378 --> 00:16:24,378 Direzione. 298 00:16:25,028 --> 00:16:26,028 Giusta. 299 00:16:26,228 --> 00:16:26,378 Da. 300 00:16:26,678 --> 00:16:28,098 Cosa state facendo. 301 00:16:29,918 --> 00:16:30,918 Oddio. 302 00:16:40,598 --> 00:16:41,748 A volte. 303 00:17:06,799 --> 00:17:07,088 No 304 00:17:07,253 --> 00:17:08,253 vai. 305 00:17:08,918 --> 00:17:10,218 Di sentirsi. 306 00:17:10,868 --> 00:17:12,348 Tours tosse. 307 00:17:12,728 --> 00:17:13,928 Io ogni messenger 308 00:17:14,168 --> 00:17:15,438 verrà certo. 309 00:17:16,688 --> 00:17:18,169 Qualcosa cross. 310 00:18:17,018 --> 00:18:18,018 Pazza. 311 00:18:21,848 --> 00:18:22,848 Spazzatura. 312 00:18:27,188 --> 00:18:28,188 Giusto. 313 00:18:29,228 --> 00:18:30,618 Per i si preoccupi. 314 00:18:32,618 --> 00:18:34,279 Si sms merci. 315 00:18:34,988 --> 00:18:36,438 Giusta crederci. 316 00:19:03,878 --> 00:19:04,264 Possiamo 317 00:19:04,528 --> 00:19:05,713 se Andrews. 318 00:19:24,818 --> 00:19:26,357 Zia tutti vedo. 319 00:19:42,728 --> 00:19:44,030 Ieri ho. 320 00:19:46,658 --> 00:19:47,658 Riesca. 321 00:19:51,098 --> 00:19:51,668 Di aggravare 322 00:19:51,938 --> 00:19:52,938 questo. 323 00:19:54,368 --> 00:19:55,595 Che mi Mia. 324 00:19:57,968 --> 00:20:00,078 Esplosivo rossellini chiudo. 325 00:20:04,178 --> 00:20:05,178 Mostruoso. 326 00:20:08,399 --> 00:20:09,399 Me. 327 00:20:14,318 --> 00:20:15,318 Tetto. 328 00:20:16,718 --> 00:20:17,718 Trucco. 329 00:20:19,388 --> 00:20:19,898 Sto se. 330 00:20:20,408 --> 00:20:21,009 No ti se. 331 00:20:21,578 --> 00:20:24,287 Siete sa con cio spread Daniel sono. 332 00:20:25,248 --> 00:20:26,248 Dannato. 333 00:20:27,728 --> 00:20:27,938 Ed è 334 00:20:28,058 --> 00:20:29,178 per troviamo. 335 00:20:29,648 --> 00:20:30,648 Facendo. 336 00:20:31,298 --> 00:20:31,778 Stagista. 337 00:20:32,138 --> 00:20:33,138 Caso. 338 00:20:34,956 --> 00:20:35,258 Da. 339 00:20:35,648 --> 00:20:36,648 Sudest. 340 00:20:47,258 --> 00:20:48,258 Ricevete. 341 00:20:48,848 --> 00:20:49,848 Mostro. 342 00:20:49,958 --> 00:20:50,918 Stagione mercato 343 00:20:51,188 --> 00:20:52,638 per ragazzo tra. 344 00:20:54,578 --> 00:20:55,088 Barbato 345 00:20:55,298 --> 00:20:56,298 Jenkins. 346 00:21:25,418 --> 00:21:26,418 Saggia. 347 00:21:27,398 --> 00:21:28,398 Possa. 348 00:21:28,448 --> 00:21:29,928 Non preso. 349 00:21:34,328 --> 00:21:35,328 Vuoi. 350 00:21:35,648 --> 00:21:36,128 Fu 351 00:21:36,428 --> 00:21:38,328 aghi scimmia. 352 00:21:42,188 --> 00:21:43,188 Io. 353 00:21:43,988 --> 00:21:44,988 Preso. 354 00:21:51,668 --> 00:21:52,851 Da uomo. 355 00:22:39,668 --> 00:22:40,668 Vincere. 356 00:22:47,108 --> 00:22:48,108 Giammai. 357 00:22:57,128 --> 00:22:57,578 Detto 358 00:22:57,788 --> 00:22:58,808 tantissimo. 359 00:23:00,098 --> 00:23:01,098 Grossa. 360 00:23:03,548 --> 00:23:04,548 Se. 361 00:23:09,428 --> 00:23:10,428 Tu. 362 00:23:12,248 --> 00:23:13,248 Senna. 18769

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.