All language subtitles for Star.80.1983.DVDRip.x264-NoRBiT-eng-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:07,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:31,114 --> 00:00:34,117 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 3 00:00:39,122 --> 00:00:41,123 [TAPE PLAYER CLICKS ON] 4 00:00:41,124 --> 00:00:42,623 Dorothy: WHEN THE EDITOR OF PLAYBOY 5 00:00:42,624 --> 00:00:44,126 TOLD ME I'D WON "PLAYMATE OF THE YEAR," 6 00:00:44,127 --> 00:00:46,127 THE FIRST THING OUT OF MY MOUTH WAS, "ARE YOU SURE?" 7 00:00:46,128 --> 00:00:47,128 [TAPE PLAYER FAST-FORWARDED] 8 00:00:47,129 --> 00:00:48,629 Interviewer: DID YOUR BROTHER 9 00:00:48,630 --> 00:00:49,630 MIND YOU BEING IN THE MAGAZINE? 10 00:00:49,631 --> 00:00:51,634 I THINK, UH, MY BROTHER WAS A LITTLE SHY 11 00:00:52,135 --> 00:00:53,136 BECAUSE HE HAS FRIENDS 12 00:00:53,636 --> 00:00:55,638 WHO ARE 18 YEARS OLD, 17 YEARS OLD, WHO SAID, 13 00:00:55,639 --> 00:00:59,141 YOU KNOW,"HEY, YOUR SISTER'S IN PLAYBOY." 14 00:00:59,142 --> 00:01:00,642 BUT HIS FRIENDS... 15 00:01:00,643 --> 00:01:03,145 WELL, I REMEMBER WHEN I CAME HOME TO VISIT THE FAMILY 16 00:01:03,146 --> 00:01:05,647 AND THEY CAME OVER AND THEY SAID, 17 00:01:05,648 --> 00:01:07,648 "I COULDN'T BELIEVE IT. WE SAW YOU IN PLAYBOY," 18 00:01:07,649 --> 00:01:08,651 AND THEY SAID, "HOW'D YOU GET IN?" 19 00:01:08,652 --> 00:01:11,153 AND, "IT'S SO WONDERFUL." 20 00:01:11,654 --> 00:01:13,155 AND THEN HE STARTED THINKING THAT, YOU KNOW, THAT... 21 00:01:13,156 --> 00:01:16,158 THAT IS PRETTY NEAT. YOU KNOW, MY SISTER... 22 00:01:16,159 --> 00:01:17,658 [TAPE PLAYER FAST-FORWARDED] 23 00:01:17,659 --> 00:01:20,162 PLAYBOY'S MOTTO IS "THE GIRL NEXT DOOR." 24 00:01:20,163 --> 00:01:22,164 THEY LOOK FOR GIRLS 25 00:01:22,165 --> 00:01:24,167 THAT ARE WHOLESOME AND FRESH AND YOUNG AND NAIVE, 26 00:01:24,168 --> 00:01:26,168 THEY LOOK FOR ALL OF THAT. 27 00:01:26,169 --> 00:01:28,670 SO MOST OF THOSE GIRLS DO, UH, 28 00:01:28,671 --> 00:01:30,172 HAVE THAT TYPE OF BACKGROUND. 29 00:01:30,173 --> 00:01:31,672 [TAPE PLAYER FAST-FORWARDED] 30 00:01:31,673 --> 00:01:34,176 IT TOOK ME 5 MONTHS TO SHOOT MY PLAYMATE-OF-THE-YEAR LAYOUT. 31 00:01:34,177 --> 00:01:37,679 I SHOT OVER 20,000 PICTURES. IT'S PERFECTION. 32 00:01:37,680 --> 00:01:40,683 THEY DON'T GO FOR JUST, UH, GREAT NUDE SHOTS. 33 00:01:40,684 --> 00:01:43,185 THEY GO FOR ART. PERFECT ART. 34 00:01:43,186 --> 00:01:45,187 AND I'M PROUD OF THAT. 35 00:01:45,188 --> 00:01:48,690 AND, UM, UM, I'M HAPPY TO SHARE THAT 36 00:01:48,691 --> 00:01:50,192 WITH SOMEBODY WHO CAN APPRECIATE IT. 37 00:01:50,193 --> 00:01:51,192 [TAPE PLAYER FAST-FORWARDED] 38 00:01:51,193 --> 00:01:52,693 Interviewer: WOULD YOU LIKE TO BE JUST LIKE YOUR SISTER 39 00:01:52,694 --> 00:01:53,696 WHEN YOU GROW UP? 40 00:01:53,697 --> 00:01:54,696 Sister: YEAH. 41 00:01:54,697 --> 00:01:55,696 Interviewer: WHY? 42 00:01:55,697 --> 00:01:57,698 Sister: BECAUSE I'M PROUD OF HER. 43 00:01:57,699 --> 00:01:58,701 [TAPE PLAYER STOPS] 44 00:02:32,235 --> 00:02:33,736 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 45 00:02:44,747 --> 00:02:46,248 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 46 00:02:49,252 --> 00:02:50,753 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 47 00:02:57,760 --> 00:02:59,280 [CAMERA SHUTTER CLICKS, CLICKS, CLICKS] 48 00:03:03,266 --> 00:03:05,268 [CLICK, CLICK, CLICK, CLICK] 49 00:04:11,300 --> 00:04:13,301 HI. HOW ARE YOU? 50 00:04:13,302 --> 00:04:15,804 HELLO. 51 00:04:15,805 --> 00:04:16,806 PAUL SNIDER. 52 00:04:18,307 --> 00:04:20,308 YEAH, I'M PAUL SNIDER. 53 00:04:20,309 --> 00:04:22,311 HOW ARE YOU DOING? 54 00:04:23,312 --> 00:04:25,313 SNIDER. 55 00:04:25,314 --> 00:04:27,315 PAUL. 56 00:04:27,316 --> 00:04:29,318 HELLO. 57 00:04:31,320 --> 00:04:33,321 HA, HA, YEAH. 58 00:04:33,322 --> 00:04:35,324 PAUL SNIDER. 59 00:04:37,326 --> 00:04:39,327 AH, FUCK YOU. 60 00:04:39,328 --> 00:04:41,329 FUCK YOU ALL, BASTARDS. 61 00:04:41,330 --> 00:04:43,832 HE SEEMED A LITTLE PISSED OFF AT SOMETHING. 62 00:04:43,833 --> 00:04:45,834 WHAT, I DON'T KNOW. 63 00:04:45,835 --> 00:04:48,335 BUT NOT A BAD GUY. HE'S A GOOD TIPPER. 64 00:04:48,336 --> 00:04:50,839 Interviewer: HOW'D HE MAKE HIS MONEY? 65 00:04:50,840 --> 00:04:52,841 ALL SORTS OF WAYS. 66 00:04:52,842 --> 00:04:54,844 HE DID SOMETHING FOR ME HERE AT THE CLUB, 67 00:04:54,845 --> 00:04:56,845 A COCKAMAMIE IDEA. 68 00:04:56,846 --> 00:05:00,348 HE WAS ALWAYS PROMOTING SOME COCKAMAMIE IDEA. 69 00:05:00,349 --> 00:05:02,350 WHAT KIND OF IDEA WAS THIS? 70 00:05:02,351 --> 00:05:04,351 A WET T-SHIRT CONTEST USING ALL-LOCAL TALENT. 71 00:05:04,352 --> 00:05:05,354 ALL RIGHT, MILLY. 72 00:05:05,855 --> 00:05:07,355 OH, MILLY! 73 00:05:07,356 --> 00:05:09,356 THERE SHE GOES. ALL RIGHT, MILLY! 74 00:05:09,357 --> 00:05:11,358 COME ON OUT. REALLY SHOW THEM WHAT YOU'VE GOT! 75 00:05:11,359 --> 00:05:13,862 MILLY IS VANCOUVER'S OWN DOLLY PARTON. 76 00:05:13,863 --> 00:05:15,363 THANK YOU, SWEETHEART. 77 00:05:15,364 --> 00:05:18,367 AND HERE COMES NUMBER FOUR. IT'S LOVELY PAT. 78 00:05:18,368 --> 00:05:19,868 ALL RIGHT. 79 00:05:19,869 --> 00:05:21,869 JUST STEP RIGHT UP ON THE RUNWAY. 80 00:05:21,870 --> 00:05:22,872 THERE SHE GOES. 81 00:05:22,873 --> 00:05:24,873 WATCH HER GO. WHOA! 82 00:05:24,874 --> 00:05:26,876 WE'RE ALL GETTING WET. LOOK AT THAT HEAD GO. 83 00:05:27,376 --> 00:05:30,879 LOOK AT THAT HEAD GO! THERE SHE IS. 84 00:05:30,880 --> 00:05:32,380 WHOA, BABY. 85 00:05:32,381 --> 00:05:33,882 ALL RIGHT. 86 00:05:33,883 --> 00:05:34,884 WHOA! 87 00:05:35,885 --> 00:05:37,486 NOT MUCH DIFFERENCE, IS THERE, GUYS, HUH? 88 00:05:37,887 --> 00:05:38,888 GOOD SPORT. 89 00:05:39,388 --> 00:05:40,389 COME ON, GIVE HER A NICE ROUND OF APPLAUSE. 90 00:05:40,390 --> 00:05:43,391 ALL RIGHT, HERE COMES JERI. 91 00:05:43,392 --> 00:05:44,792 ALL RIGHT, LET'S GET ANOTHER ONE IN. 92 00:05:44,894 --> 00:05:45,893 COME ON, THERE, GET IN THERE. 93 00:05:45,894 --> 00:05:47,394 WE'VE GOT 2, 2 JUST LIKE THAT. 94 00:05:47,395 --> 00:05:49,898 NOW GIVE ME 3. COME ON, MILLY, GET IN THERE. 95 00:05:49,899 --> 00:05:51,900 3 FOR THE PRICE OF ONE. 96 00:05:51,901 --> 00:05:54,904 PAUL CLEARED ALMOST $900 FOR HIMSELF. 97 00:05:55,404 --> 00:05:57,405 PRETTY GOOD, I THOUGHT. 98 00:05:57,406 --> 00:05:58,907 YOU SHOULD HAVE RAISED YOUR MINIMUM. 99 00:05:58,908 --> 00:06:00,409 YOU SHOULD HAVE ADVERTISED. 100 00:06:00,410 --> 00:06:02,410 YOU BLEW IT, MAN. 101 00:06:02,411 --> 00:06:05,914 YOU BLEW IT BECAUSE YOU'RE TOO CHEAP. 102 00:06:05,915 --> 00:06:07,416 TOMORROW, MAC. 103 00:06:09,418 --> 00:06:11,418 HE WASN'T ALWAYS EASY TO TAKE. 104 00:06:11,419 --> 00:06:13,420 Interviewer: HOW ELSE DID HE MAKE HIS MONEY? 105 00:06:13,421 --> 00:06:15,424 OH, JESUS. HE'D TRY ANYTHING. 106 00:06:15,425 --> 00:06:16,925 HE PIMPED... 107 00:06:16,926 --> 00:06:18,426 DID YOU SAY PIMPED? 108 00:06:18,427 --> 00:06:21,429 DID I SAY THAT? DID I SAY PIMPED? 109 00:06:21,430 --> 00:06:23,431 YEAH, I GUESS I DID. 110 00:06:23,432 --> 00:06:25,934 WITH A COUPLE OF GIRLS, AT LEAST THAT'S WHAT I HEARD. 111 00:06:25,935 --> 00:06:26,935 OH, YEAH, 112 00:06:26,936 --> 00:06:29,436 HE HAD SOMETHING TO DO WITH THOSE BIG AUTO SHOWS. 113 00:06:29,437 --> 00:06:31,940 HE SUPPLIED THEM WITH HOSTESSES, MODELS, SOMETHING. 114 00:06:31,941 --> 00:06:33,441 HAD THE HOTS FOR CARS, 115 00:06:33,442 --> 00:06:36,444 CARS AND GIRLS, GIRLS AND CARS! 116 00:06:36,445 --> 00:06:37,946 YET ONE THING ABOUT THAT LITTLE COCKER, 117 00:06:37,947 --> 00:06:40,448 HE COULD REMEMBER EVERYBODY'S NAME 118 00:06:40,449 --> 00:06:42,951 IF HE JUST MET 'EM OR MET 'EM 5 YEARS AGO. 119 00:06:42,952 --> 00:06:44,954 HE ALWAYS REMEMBERED THE NAME. 120 00:06:44,955 --> 00:06:48,456 NOW, I ADMIRE THAT. IT'S A REAL GIFT. 121 00:06:48,457 --> 00:06:49,958 A REAL GIFT. 122 00:07:00,586 --> 00:07:02,588 Paul: THEY SEEM LIKE REALLY NICE GUYS. 123 00:07:03,089 --> 00:07:05,090 AL IS FROM RACINE. FORD. 124 00:07:05,091 --> 00:07:07,093 AND HARRY AND BOB ARE FROM SEATTLE. 125 00:07:07,593 --> 00:07:09,594 OLDSMOBILE. 126 00:07:09,595 --> 00:07:11,096 I FEEL FUNNY. 127 00:07:11,097 --> 00:07:13,598 IT'S JUST DINNER AND SOME LAUGHS. 128 00:07:13,599 --> 00:07:15,100 THAT'S IT? 129 00:07:15,101 --> 00:07:16,600 I'LL TALK TO THEM AGAIN. 130 00:07:16,601 --> 00:07:18,103 THEY'RE REALLY NICE GUYS. 131 00:07:18,104 --> 00:07:19,605 THEY'LL TELL ME STRAIGHT. 132 00:07:19,606 --> 00:07:21,606 IF THEY EXPECT MORE... 133 00:07:21,607 --> 00:07:23,608 SOME GUYS WOULD... 134 00:07:23,609 --> 00:07:26,111 IF THEY EXPECT MORE, THEN IT'S OFF, OK? 135 00:07:26,112 --> 00:07:28,113 IT'S OFF. 136 00:07:28,114 --> 00:07:30,615 I AM NOT FUCKING FOR MONEY, PAUL. 137 00:07:30,616 --> 00:07:32,617 SHE'S NOT, BUT I AM. 138 00:07:32,618 --> 00:07:35,620 HA HA HA HA! 139 00:07:35,621 --> 00:07:38,623 LOOK, LET ME TALK TO THEM AGAIN 140 00:07:38,624 --> 00:07:41,126 TO GET IT STRAIGHTENED OUT. 141 00:07:41,127 --> 00:07:44,630 Man: HE'S A CHEAP HUSTLER. HE EVEN LOOKS PIMPISH. 142 00:07:45,131 --> 00:07:47,133 WHY SHE WANTS TO MARRY HIM? 143 00:07:47,633 --> 00:07:49,633 SOME KIND OF LOYALTY, I GUESS. 144 00:07:49,634 --> 00:07:51,635 GET SOME OF OUR PEOPLE TO CALL VANCOUVER, 145 00:07:51,636 --> 00:07:53,637 CHECK HIM OUT, SEE IF THERE'S ANYTHING. 146 00:07:53,638 --> 00:07:55,639 LAST NAME SNIDER, S-N-I-D-E-R. 147 00:07:55,640 --> 00:07:57,142 FIRST GIVEN, PAUL, SECOND GIVEN, LESLIE. 148 00:07:57,143 --> 00:07:58,144 YEAH, I KNOW HIM. 149 00:07:58,644 --> 00:08:00,646 SMALL-TIMER. KIND OF A JOKE, REALLY. 150 00:08:01,147 --> 00:08:02,648 ALWAYS TRYING SOMETHING. ALWAYS IN TROUBLE. 151 00:08:02,649 --> 00:08:04,650 THE LOAN SHARKS, MOSTLY. 152 00:08:07,653 --> 00:08:09,654 JEEZ, THIS ISN'T FUNNY, MAN! 153 00:08:09,655 --> 00:08:12,658 I... I... I'M GETTING S-SICK. 154 00:08:13,159 --> 00:08:15,161 LET ME UP. I'M GETTING SICK. 155 00:08:27,673 --> 00:08:29,674 LOOK AT MY SUIT. 156 00:08:29,675 --> 00:08:32,177 THAT'S A $400 SUIT. 157 00:08:32,678 --> 00:08:34,680 THAT WASN'T FUNNY, MAN. 158 00:08:35,181 --> 00:08:37,183 I MEAN, LET'S BE CIVILIZED, HUH, MAN? 159 00:08:37,683 --> 00:08:39,184 OH, SHIT! 160 00:08:40,186 --> 00:08:43,188 THAT WAS DANGEROUS, VERY DANGEROUS. 161 00:08:43,189 --> 00:08:45,190 AND HUMILIATING. 162 00:08:45,191 --> 00:08:46,692 PLEASE, SNIDER! 163 00:08:48,194 --> 00:08:49,694 DO YOURSELF A FAVOR. 164 00:08:49,695 --> 00:08:51,196 DON'T SAY ANY MORE, PLEASE. 165 00:08:51,197 --> 00:08:55,201 7 POINTS IS TOO MUCH, MAN. 166 00:08:56,702 --> 00:08:59,204 YOU SHOULDN'T HUMILIATE ME, CHARLIE. 167 00:09:00,706 --> 00:09:03,208 HERE WE GO AGAIN. 168 00:09:04,210 --> 00:09:06,710 CHARLIE. COME ON, CHARLIE. PLEASE, CHARLIE. 169 00:09:06,711 --> 00:09:07,713 PLEASE, CHARLIE. 170 00:09:08,214 --> 00:09:11,216 CHARLIE, YOU BASTARD! 171 00:09:11,217 --> 00:09:14,719 YOU SMART BASTARDS, EVERYBODY KISSING YOUR ASS. 172 00:09:14,720 --> 00:09:17,222 EVERYBODY DOWN ON THEIR FUCKING KNEES! 173 00:09:17,223 --> 00:09:18,724 WELL... 174 00:09:19,725 --> 00:09:23,228 NOT ME. I DON'T KISS ASS FOR NOBODY. 175 00:09:23,229 --> 00:09:25,230 YOU'RE NOT GONNA FORGET ME. 176 00:09:25,231 --> 00:09:28,733 YOU ROTTEN FUCKERS, YOU TRIED TO KILL ME. 177 00:09:28,734 --> 00:09:30,734 [CAMERA SHUTTER CLICKS] I FOUND HER, YOU DIDN'T. 178 00:09:30,735 --> 00:09:31,737 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 179 00:09:31,738 --> 00:09:33,271 I FOUND HER. 180 00:09:33,272 --> 00:09:35,741 I WAS WORKING IN THIS DAIRY QUEEN PART-TIME 181 00:09:35,742 --> 00:09:37,742 WHILE I WENT TO HIGH SCHOOL, 182 00:09:37,743 --> 00:09:39,743 AND ONE DAY THIS GENTLEMAN WALKED IN 183 00:09:39,744 --> 00:09:41,246 WITH THIS GORGEOUS BLONDE. 184 00:09:41,247 --> 00:09:42,747 SHE HAD A FUR COAT ON. 185 00:09:42,748 --> 00:09:44,249 THEY BOTH HAD FUR COATS ON. 186 00:09:44,250 --> 00:09:46,251 AND I HAD THIS PONYTAIL 187 00:09:46,252 --> 00:09:48,753 AND THIS LITTLE SMOCK ON. 188 00:09:48,754 --> 00:09:50,754 AND I SAID, "CAN I HELP YOU?" 189 00:09:50,755 --> 00:09:53,258 AND HE SAID, "WELL, WHAT'S YOUR NAME?" 190 00:09:53,259 --> 00:09:56,761 HA. WELL, WHAT'S YOUR NAME? 191 00:09:56,762 --> 00:09:58,763 DOROTHY. CAN I HELP YOU? 192 00:09:58,764 --> 00:10:00,265 YOU'RE BEAUTIFUL. 193 00:10:00,266 --> 00:10:01,767 ME? 194 00:10:02,268 --> 00:10:03,767 MAY I TAKE YOUR ORDER NOW? 195 00:10:03,768 --> 00:10:06,271 I'LL HAVE SOMETHING SWEET, SOFT, AND WHITE. 196 00:10:06,272 --> 00:10:07,773 YOU. 197 00:10:08,274 --> 00:10:10,775 WILL YOU PLEASE TAKE THEIR ORDER? 198 00:10:10,776 --> 00:10:12,777 JESUS, PAUL! 199 00:10:12,778 --> 00:10:15,780 SHE'S REALLY BEAUTIFUL. 200 00:10:15,781 --> 00:10:17,282 SHE'S A BABY. 201 00:10:17,283 --> 00:10:18,782 GET THEM WHILE THEY'RE YOUNG, RIGHT? 202 00:10:18,783 --> 00:10:20,285 I'LL HAVE A BANANA SPLIT... 203 00:10:39,305 --> 00:10:41,807 GOD, I DIDN'T GO OUT WITH BOYS VERY MUCH. 204 00:10:41,808 --> 00:10:43,808 I WAS VERY STRAIGHT. 205 00:10:43,809 --> 00:10:47,312 UH, I COULDN'T TALK TO PEOPLE EASILY. 206 00:10:47,313 --> 00:10:49,815 [ROD STEWART'S DO YA THINK I'M SEXY? PLAYS] 207 00:10:56,822 --> 00:10:58,824 SO, WHEN DO YOU GET OUT OF SCHOOL? 208 00:11:00,326 --> 00:11:02,328 JUNE, I HOPE. 209 00:11:07,833 --> 00:11:09,334 DO YOU LIKE THE CAR? 210 00:11:11,837 --> 00:11:14,839 WELL, ONE DAY YOU'LL HAVE A BETTER ONE. 211 00:11:14,840 --> 00:11:16,841 A MERCEDES, MAYBE. 212 00:11:16,842 --> 00:11:18,343 THEY'RE HOT. 213 00:11:18,344 --> 00:11:22,347 ? IF YOU WANT MY BODY AND YOU THINK I'M SEXY ? 214 00:11:22,348 --> 00:11:24,349 I'M GONNA GET IT FOR YOU. 215 00:11:24,350 --> 00:11:26,851 ? COME ON, SUGAR, LET ME KNOW ? 216 00:11:26,852 --> 00:11:29,354 ? IF YOU REALLY NEED ME ? 217 00:11:29,355 --> 00:11:31,357 ? JUST REACH OUT AND TOUCH ME ? 218 00:11:31,358 --> 00:11:34,359 ? COME ON, HONEY, TELL ME SO ? 219 00:11:34,360 --> 00:11:35,861 ? TELL ME SO, BABE ? 220 00:12:05,391 --> 00:12:06,390 EXCUSE ME, SIR. 221 00:12:06,391 --> 00:12:08,394 THE MANAGEMENT HAS ASKED ME TO SPEAK TO YOU. 222 00:12:08,395 --> 00:12:09,894 YOUR FLY IS OPEN, 223 00:12:09,895 --> 00:12:12,397 AND THE WHOLE RESTAURANT CAN SEE YOUR DONG. 224 00:12:15,901 --> 00:12:18,403 SOMEONE WAITING ON ME. 225 00:12:18,404 --> 00:12:20,406 THAT'S NEW. 226 00:12:22,408 --> 00:12:24,909 IT'S VERY NICE HERE. 227 00:12:24,910 --> 00:12:26,912 IF YOU LIKE ITALIAN FOOD, 228 00:12:27,413 --> 00:12:29,915 I KNOW A REAL KNOCKOUT PLACE. 229 00:12:31,417 --> 00:12:33,919 I'LL TAKE YOU TOMORROW NIGHT. 230 00:12:36,422 --> 00:12:38,923 I LIKE PIZZA. 231 00:12:38,924 --> 00:12:41,926 WELL, THIS IS NORTHERN ITALIAN, 3 STARS. 232 00:12:41,927 --> 00:12:44,429 I KNOW THE MAITRE D'. 233 00:12:44,430 --> 00:12:46,432 OH. 234 00:12:53,939 --> 00:12:56,441 IS THERE SOMETHING WRONG WITH ME? I PROBABLY 235 00:12:56,442 --> 00:12:58,944 HAVE A PIECE OF LETTUCE ON MY NOSE OR SOMETHING. 236 00:12:58,945 --> 00:13:00,946 NO, NO, NO, NO. 237 00:13:01,447 --> 00:13:02,448 IT'S JUST THE LIGHT. 238 00:13:02,948 --> 00:13:04,948 THE WAY THE LIGHT CATCHES YOUR EYES. 239 00:13:04,949 --> 00:13:06,952 OH. YOU'RE AN EXPERT, AREN'T YOU? 240 00:13:06,953 --> 00:13:08,954 EXPERT AT WHAT? 241 00:13:10,956 --> 00:13:11,957 OH. 242 00:13:12,458 --> 00:13:15,460 I FOUND THIS IN THE COLESLAW 243 00:13:15,461 --> 00:13:17,462 AT THE SALAD BAR. 244 00:13:17,463 --> 00:13:19,965 IT'S GOT YOUR NAME IS ON IT. 245 00:13:22,468 --> 00:13:23,969 IT'S NOT THE MERCEDES. 246 00:13:24,470 --> 00:13:25,971 IS THIS A JOKE? 247 00:13:33,979 --> 00:13:36,481 IT'S A REAL TOPAZ, 248 00:13:36,982 --> 00:13:38,483 2 CARATS. 249 00:13:38,484 --> 00:13:40,486 IT'S BEAUTIFUL. 250 00:13:41,720 --> 00:13:44,706 WELL, HERE'S THIS TEENAGER IN A TOWN IN CANADA 251 00:13:44,707 --> 00:13:47,209 WORKING IN A TASTY FREEZE OR A DAIRY QUEEN, 252 00:13:47,210 --> 00:13:48,710 ET CETERA, WHATEVER, 253 00:13:48,711 --> 00:13:51,713 AND THIS, UH... 254 00:13:51,714 --> 00:13:54,716 STREET-WISE GUY... 255 00:13:54,717 --> 00:13:56,718 YEAH, I SUPPOSE INITIALLY, 256 00:13:56,719 --> 00:13:59,722 HE WOULD HAVE SOME FLASHY APPEAL FOR HER, YEAH. 257 00:13:59,723 --> 00:14:02,724 ? HERE COMES THE SUN ? 258 00:14:02,725 --> 00:14:04,726 ? LA DA DEE DEE ? 259 00:14:04,727 --> 00:14:06,728 ? HERE COMES THE SUN ? 260 00:14:06,729 --> 00:14:08,229 [PLAYS GUITAR OFF-KEY] 261 00:14:08,230 --> 00:14:09,731 I ALWAYS SCREW THAT UP. 262 00:14:09,732 --> 00:14:13,234 ? SUN AND I SAY ? 263 00:14:13,235 --> 00:14:15,737 ? IT'S ALL RIGHT ? 264 00:14:15,738 --> 00:14:20,242 ? IT'S ALL RIGHT ? 265 00:14:22,244 --> 00:14:24,746 ? IT'S ALL RIGHT ? 266 00:14:26,248 --> 00:14:28,249 WELL, THAT'S ENOUGH OF THAT. 267 00:14:28,250 --> 00:14:31,753 I DON'T THINK I'M ANY THREAT TO PAUL McCARTNEY, DO YOU? 268 00:14:31,754 --> 00:14:34,256 THIS IS PRETTY. 269 00:14:35,257 --> 00:14:37,258 I MADE IT, 270 00:14:37,259 --> 00:14:39,260 TRIED TO SELL THEM. 271 00:14:39,261 --> 00:14:42,263 MUST HAVE BEEN HARD TO DO. 272 00:14:42,264 --> 00:14:44,266 [ROMANTIC MUSIC PLAYS] 273 00:14:47,770 --> 00:14:52,273 SOMETHING LIKE THIS MUST BE REALLY HARD TO DO. 274 00:14:52,274 --> 00:14:54,776 IT'S SO PRETTY. 275 00:14:54,777 --> 00:14:56,779 I'M A LITTLE HIGH. 276 00:14:59,782 --> 00:15:01,783 YOUR HAND IS SHAKING. 277 00:15:01,784 --> 00:15:03,786 OH, AND BIG. 278 00:15:05,287 --> 00:15:07,288 I HAVE THE BIGGEST HANDS. 279 00:15:07,289 --> 00:15:09,791 I NEVER WANTED TO HOLD HANDS WITH ANY BOYS, 280 00:15:09,792 --> 00:15:12,795 'CAUSE MY HANDS WERE ALWAYS BIGGER THAN HIS. 281 00:15:20,803 --> 00:15:22,805 I DON'T THINK I'M ANY GOOD, 282 00:15:23,305 --> 00:15:25,307 YOU KNOW WHAT I MEAN? 283 00:15:27,309 --> 00:15:29,811 I HAVE A FEELING I'M NO GOOD. 284 00:15:32,815 --> 00:15:34,315 I'M THE FIRST? 285 00:15:34,316 --> 00:15:37,819 WELL, THERE WAS THIS FOOTBALL PLAYER. 286 00:15:37,820 --> 00:15:39,321 WHAT ELSE? 287 00:15:40,823 --> 00:15:42,824 OH, IT WAS PLAIN AWFUL. 288 00:15:42,825 --> 00:15:44,325 HE WAS SO ROUGH, 289 00:15:44,326 --> 00:15:46,327 AND IT WAS ALL OVER SO FAST. 290 00:15:46,328 --> 00:15:49,330 WHAM-BAM-THANK-YOU- MA'AM, TYPE. HA. 291 00:15:49,331 --> 00:15:50,832 I'M NOT REALLY SURE IT HAPPENED AT ALL, 292 00:15:50,833 --> 00:15:52,333 BUT I... I GUESS IT DID, 293 00:15:52,334 --> 00:15:54,336 'CAUSE HE TOLD EVERYBODY AT SCHOOL 294 00:15:54,337 --> 00:15:56,338 I WAS A LOUSY... 295 00:16:40,382 --> 00:16:43,551 [ROD STEWART'S DO YA THINK I'M SEXY? PLAYS] 296 00:16:52,561 --> 00:16:54,562 HI. 297 00:16:54,563 --> 00:16:57,064 HOW ARE YOU? 298 00:16:57,065 --> 00:16:58,566 HELLO. 299 00:17:00,068 --> 00:17:01,569 HELLO. 300 00:17:01,570 --> 00:17:03,571 THAT'S IT, YEAH. 301 00:17:03,572 --> 00:17:05,574 ALL RIGHT. 302 00:17:07,576 --> 00:17:09,076 HELLO. 303 00:17:09,077 --> 00:17:11,579 HA HA. OH, MY, DON'T WE... 304 00:17:11,580 --> 00:17:14,081 HA HA... LOOK SHARP? 305 00:17:14,082 --> 00:17:15,583 COME IN. 306 00:17:18,086 --> 00:17:19,587 SHE'S NOT READY YET. 307 00:17:19,588 --> 00:17:20,588 POUR VOUS. 308 00:17:20,589 --> 00:17:23,090 OH, THEY'RE BEAUTIFUL. 309 00:17:23,091 --> 00:17:25,593 I BETTER PUT THEM IN WATER RIGHT AWAY. 310 00:17:25,594 --> 00:17:28,096 SHE AND EILEEN HAVE BEEN UPSTAIRS GETTING READY 311 00:17:28,097 --> 00:17:29,597 SINCE THIS MORNING. 312 00:17:29,598 --> 00:17:31,600 YOU'D THINK IT WAS A CORONATION 313 00:17:31,601 --> 00:17:34,102 INSTEAD OF A HIGH SCHOOL PROM. 314 00:17:35,604 --> 00:17:37,105 HIYA, GEORGE. 315 00:17:39,608 --> 00:17:41,609 GOIN' BOWLIN'? 316 00:17:41,610 --> 00:17:45,613 OH, LORD, HE LOOKS LIKE A TANGO DANCER. 317 00:17:45,614 --> 00:17:46,615 HE'S A FRIEND OF MINE. 318 00:17:46,616 --> 00:17:48,115 WHO? 319 00:17:48,116 --> 00:17:50,117 TELLY SAVALAS. KOJAK. 320 00:17:50,118 --> 00:17:52,119 BULLSHIT. 321 00:17:52,120 --> 00:17:54,121 IS THIS TOO MUCH LIPSTICK? 322 00:17:54,122 --> 00:17:55,623 HE SAID NOT TO USE TOO MUCH. 323 00:17:55,624 --> 00:17:57,123 DOES IT LOOK ALL RIGHT? 324 00:17:57,124 --> 00:17:58,626 IS THIS TOO MUCH EYE SHADOW? 325 00:17:58,627 --> 00:18:00,629 DOES IT LOOK ALL RIGHT? 326 00:18:02,130 --> 00:18:05,132 I THOUGHT I HAD A VASE BUT... 327 00:18:05,133 --> 00:18:06,134 GET YOUR FEET OFF. 328 00:18:06,135 --> 00:18:07,635 YES, MA'AM. 329 00:18:09,137 --> 00:18:13,140 THAT WAS A PRETTY EXPENSIVE DRESS YOU BOUGHT DOROTHY. 330 00:18:13,141 --> 00:18:15,643 OH, IT SEEMED RIGHT FOR HER. 331 00:18:15,644 --> 00:18:18,145 SHE'S ALMOST READY. 332 00:18:18,146 --> 00:18:20,148 YOU SHOULD SEE HER. 333 00:18:21,149 --> 00:18:22,650 SMELL, MOM. 334 00:18:22,651 --> 00:18:23,651 OOH. 335 00:18:23,652 --> 00:18:25,152 SMELL ME, GEORGE. 336 00:18:25,153 --> 00:18:26,154 GET OUT OF HERE. 337 00:18:26,155 --> 00:18:27,655 COME ON. 338 00:18:27,656 --> 00:18:28,656 AW. 339 00:18:28,657 --> 00:18:31,659 SMELL IT, PAUL. REAL DEEP. 340 00:18:31,660 --> 00:18:33,160 MMM! 341 00:18:33,161 --> 00:18:34,662 THAT'S WHAT SHE SMELLS LIKE. 342 00:18:34,663 --> 00:18:36,164 IT'S CALLED TOILET WATER. 343 00:18:36,165 --> 00:18:38,666 WAIT! HOLD ON A SECOND. 344 00:18:40,669 --> 00:18:42,670 THE ORCHID IS FOR DOROTHY, 345 00:18:42,671 --> 00:18:44,172 AND THE GARDENIA'S FOR YOU. 346 00:18:44,173 --> 00:18:45,673 THANK YOU. 347 00:18:45,674 --> 00:18:47,676 HE'S HERE! WE BOTH GOT A PRESENT! 348 00:18:47,677 --> 00:18:50,177 THEY LIKE THE WAY YOU SMELL. 349 00:18:50,178 --> 00:18:52,680 THAT EILEEN IS A KNOCKOUT. 350 00:18:58,186 --> 00:19:00,688 ALL THE LADIES IN THIS HOUSE ARE KNOCKOUTS. 351 00:19:00,689 --> 00:19:01,690 BULLSHIT AGAIN. 352 00:19:02,190 --> 00:19:03,191 GEORGE. 353 00:19:04,693 --> 00:19:06,194 Eileen: ARE YOU READY? HERE WE GO. Dorothy: YES. 354 00:19:06,195 --> 00:19:08,195 HERE SHE COMES, EVERYBODY. 355 00:19:08,196 --> 00:19:10,197 SHE LOOKS LIKE A MOVIE STAR! 356 00:19:10,198 --> 00:19:13,201 [PLAYS KAZOO] 357 00:19:18,707 --> 00:19:20,207 AHH! 358 00:19:20,208 --> 00:19:21,709 DOESN'T SHE LOOK BEAUTIFUL? 359 00:19:21,710 --> 00:19:22,710 TERRIFIC. 360 00:19:22,711 --> 00:19:24,211 YOU LOOK LOVELY. 361 00:19:24,212 --> 00:19:25,713 CAN WE TAKE A PICTURE, MOM? 362 00:19:25,714 --> 00:19:27,213 I HAVE A CAMERA IN THE CAR. 363 00:19:27,214 --> 00:19:28,214 I'LL BE RIGHT BACK. 364 00:19:28,215 --> 00:19:29,217 CAN I TAKE THE PICTURE, 365 00:19:29,218 --> 00:19:30,218 PAUL? SURE. 366 00:19:33,221 --> 00:19:36,223 ? DON'T GO CHANGIN' ? 367 00:19:36,224 --> 00:19:39,727 ? TO TRY AND PLEASE ME ? 368 00:19:39,728 --> 00:19:44,232 ? YOU NEVER LET ME DOWN BEFORE ? 369 00:19:44,733 --> 00:19:47,234 ? MM-MM ? 370 00:19:47,235 --> 00:19:50,237 ? DON'T IMAGINE ? 371 00:19:50,238 --> 00:19:53,240 ? YOU'RE TOO FAMILIAR ? 372 00:19:53,241 --> 00:19:59,246 ? AND I DON'T SEE YOU ANYMORE ? 373 00:19:59,247 --> 00:20:04,251 ? I WOULD NOT LEAVE YOU ? 374 00:20:04,252 --> 00:20:07,755 ? IN TIMES OF TROUBLE ? 375 00:20:07,756 --> 00:20:12,259 ? WE NEVER COULD HAVE COME THIS FAR ? 376 00:20:12,260 --> 00:20:14,261 ? MM-MM ? 377 00:20:14,262 --> 00:20:17,765 ? I TOOK THE GOOD TIMES ? 378 00:20:17,766 --> 00:20:19,768 ? I'LL TAKE THE BAD TIMES... ? 379 00:20:19,769 --> 00:20:21,769 HI, DOROTHY. 380 00:20:21,770 --> 00:20:23,270 HOW ARE YOU? 381 00:20:23,271 --> 00:20:24,772 OH, HI. 382 00:20:24,773 --> 00:20:26,774 THAT'S HIM. 383 00:20:26,775 --> 00:20:28,275 WHO? 384 00:20:28,276 --> 00:20:31,279 THE BIGMOUTH. THE FOOTBALL PLAYER. 385 00:20:32,781 --> 00:20:34,282 YEAH, THAT'S HIM, ALL RIGHT. 386 00:20:34,783 --> 00:20:35,784 A JOCK. 387 00:20:36,284 --> 00:20:37,285 HOW'D YOU KNOW? 388 00:20:37,786 --> 00:20:40,789 JUST BY THE SMART-ASS WAY HE SAID YOUR NAME. 389 00:20:40,790 --> 00:20:44,292 DOES HE THINK I'M STUPID NOT TO PICK UP ON THAT? 390 00:20:46,795 --> 00:20:49,297 OH, NOW, DON'T START ANY TROUBLE, PLEASE? 391 00:20:49,298 --> 00:20:52,299 HA HA. IT WON'T BE ANY TROUBLE. 392 00:20:52,300 --> 00:20:58,806 ? ...ALTHOUGH I MIGHT NOT SEEM TO CARE ? 393 00:20:58,807 --> 00:21:02,309 ? I DON'T WANT CLEVER ? 394 00:21:02,310 --> 00:21:05,312 ? CONVERSATION ? 395 00:21:05,313 --> 00:21:07,815 JESUS CHRIST! WHO DID THAT? 396 00:21:09,317 --> 00:21:10,818 EXCUSE US. 397 00:21:10,819 --> 00:21:12,320 VERY FUNNY. BIG JOKE, EH? 398 00:21:14,823 --> 00:21:16,825 YOU HURT HIM, PAUL, DIDN'T YOU? 399 00:21:16,826 --> 00:21:19,827 HA. NOT ENOUGH, THE PRICK. 400 00:21:19,828 --> 00:21:25,333 ? I WANT YOU JUST THE WAY YOU ARE ? 401 00:21:43,635 --> 00:21:45,136 I'M VERY ROMANTIC, 402 00:21:45,137 --> 00:21:47,138 AND I LIKE LITTLE SURPRISES 403 00:21:47,139 --> 00:21:49,641 AND, YOU KNOW, LITTLE GESTURES LIKE FLOWERS 404 00:21:49,642 --> 00:21:52,143 OR A CALL WHEN YOU DON'T EXPECT IT, 405 00:21:52,144 --> 00:21:53,645 AND, YOU KNOW, THINGS LIKE THAT. 406 00:21:53,646 --> 00:21:56,147 NOT... NOT SEXUAL THINGS. 407 00:21:56,148 --> 00:21:57,649 Interviewer: WELL, WOULD IT SURPRISE YOU 408 00:21:57,650 --> 00:21:58,649 IF I ASKED YOU 409 00:21:58,650 --> 00:22:00,652 TO TAKE OFF YOUR CLOTHES RIGHT NOW? 410 00:22:00,653 --> 00:22:02,153 WOULD YOU DO IT? 411 00:22:02,154 --> 00:22:03,654 NO. 412 00:22:03,655 --> 00:22:05,656 WELL, WHY NOT? 413 00:22:05,657 --> 00:22:08,159 THAT'S... 414 00:22:08,160 --> 00:22:10,662 THAT'S NOT ROMANTIC. THAT'S... 415 00:22:14,166 --> 00:22:16,668 Dorothy: IT TOOK ME FIVE 5 TO SHOOT MY PLAYMATE LAYOUT. 416 00:22:16,669 --> 00:22:18,669 I SHOT OVER 20,000 PICTURES. 417 00:22:18,670 --> 00:22:19,670 Paul: SIT UP, 418 00:22:19,671 --> 00:22:21,172 PUT YOUR KNEES TOGETHER AND HUG 'EM. 419 00:22:21,173 --> 00:22:22,174 Dorothy: LIKE THIS? 420 00:22:22,175 --> 00:22:23,175 LIKE THAT. 421 00:22:24,676 --> 00:22:26,678 THAT'S NICE. 422 00:22:34,186 --> 00:22:36,688 HOW ABOUT OPENING THE SHIRT A LITTLE? 423 00:22:39,191 --> 00:22:40,691 I CAN'T. 424 00:22:40,692 --> 00:22:42,693 OH, YES, YOU CAN. 425 00:22:42,694 --> 00:22:44,696 IT'S FUN. 426 00:22:50,702 --> 00:22:52,203 OK. 427 00:22:52,204 --> 00:22:53,705 OK. 428 00:23:09,221 --> 00:23:11,223 WHAT ARE YOU DOING? 429 00:23:13,725 --> 00:23:14,726 PAUL. 430 00:23:16,228 --> 00:23:18,230 WET YOUR LIPS AND OPEN YOUR MOUTH. 431 00:23:18,231 --> 00:23:19,730 WHAT? 432 00:23:19,731 --> 00:23:22,733 YOU KNOW, LIKE YOU DID LAST NIGHT. 433 00:23:22,734 --> 00:23:24,235 PAUL. 434 00:23:28,740 --> 00:23:31,242 I CAN DO THAT. 435 00:23:43,255 --> 00:23:45,257 DOROTHY? 436 00:24:36,308 --> 00:24:38,810 Radio DJ: DOROTHY STRATTEN, PLAYBOY CENTERFOLD. 437 00:24:38,811 --> 00:24:40,311 YOU'RE ON STREET TALK. 438 00:24:40,312 --> 00:24:41,813 HI, MISS STRATTEN, MY NAME IS GEORGE. 439 00:24:41,814 --> 00:24:43,814 HI, GEORGE. 440 00:24:43,815 --> 00:24:45,817 LISTEN, WE WERE SITTING AROUND THE GARAGE, 441 00:24:46,318 --> 00:24:47,319 AND WE HAD THIS QUESTION... UH, WHAT'S IT LIKE 442 00:24:47,819 --> 00:24:48,820 TO POSE, UH, NUDE? I MEAN, HOW'S IT FEEL? 443 00:24:48,821 --> 00:24:51,822 IT FEELS A LITTLE CHILLY SOMETIMES. 444 00:24:51,823 --> 00:24:53,824 SCORE ONE FOR DOROTHY. 445 00:24:53,825 --> 00:24:56,327 WE'RE TALKING WITH DOROTHY STRATTEN. 446 00:24:58,330 --> 00:25:00,332 OH, GOD, I LOOK FAT IN THAT ONE. 447 00:25:04,336 --> 00:25:07,839 OH, JEEZ. I HOPE MY MOTHER NEVER SEES THESE. 448 00:25:08,340 --> 00:25:09,841 OH, GOD, MY MOTHER. WHAT TIME IS IT? 449 00:25:10,342 --> 00:25:11,843 4:30. 450 00:25:17,849 --> 00:25:19,851 HI, MOM? 451 00:25:21,353 --> 00:25:23,355 YES, I KNOW. 452 00:25:24,856 --> 00:25:26,857 I'M SORRY. 453 00:25:26,858 --> 00:25:29,360 GIVE ME A CHANCE TO EXPLAIN, MOM. 454 00:25:30,862 --> 00:25:32,863 IT GOT SO LATE, 455 00:25:32,864 --> 00:25:33,865 I THOUGHT YOU'D BE SLEEPING. 456 00:25:33,866 --> 00:25:35,733 I DIDN'T WANT TO WAKE YOU. 457 00:25:36,835 --> 00:25:40,839 I'M STAYING OVER AT NANCY'S HOUSE. 458 00:25:41,339 --> 00:25:43,841 NO, I'M NOT WITH HIM. 459 00:25:43,842 --> 00:25:46,342 Man: WELL, HE SHOWED ME SOME POLAROIDS, 460 00:25:46,343 --> 00:25:47,845 AND WANTED ME TO DO SOME TEST SHOTS. 461 00:25:47,846 --> 00:25:50,347 AND WE, UH, WE MADE A DEAL. 462 00:25:50,348 --> 00:25:52,350 IF SHE GOT ACCEPTED, I'D GET $1,000. 463 00:25:52,851 --> 00:25:53,850 OTHERWISE, NOTHING. 464 00:25:53,851 --> 00:25:55,353 THAT'S THE USUAL FINDER'S FEE 465 00:25:55,354 --> 00:25:58,355 THAT PLAYBOY PAYS... A THOUSAND. 466 00:25:58,356 --> 00:25:59,857 HE REALLY BELIEVED IN THIS GIRL, 467 00:25:59,858 --> 00:26:02,360 OR ELSE HE JUST WANTED TO SCREW HER. 468 00:26:02,361 --> 00:26:05,863 I'M STILL NOT SURE WHICH, MAYBE BOTH. 469 00:26:05,864 --> 00:26:07,865 ANYWAY, HE CONVINCED ME. 470 00:26:07,866 --> 00:26:09,867 OH, THERE YOU GO. 471 00:26:09,868 --> 00:26:11,869 OK, EYES TO ME. 472 00:26:11,870 --> 00:26:14,372 THROW YOUR HEAD BACK. 473 00:26:15,874 --> 00:26:17,875 THAT'S IT. 474 00:26:17,876 --> 00:26:19,877 SORRY. 475 00:26:19,878 --> 00:26:21,378 FORGET IT, DOROTHY. 476 00:26:21,379 --> 00:26:23,381 YOU LOOKED BETTER THE OTHER WAY. 477 00:26:23,382 --> 00:26:25,382 YOU'RE HOLDING THAT SCARF 478 00:26:25,383 --> 00:26:28,385 LIKE IT WAS A SECURITY BLANKET. 479 00:26:28,386 --> 00:26:29,887 HERE, COME ON, JUST RELAX. 480 00:26:29,888 --> 00:26:30,888 YEAH. 481 00:26:30,889 --> 00:26:31,890 ARCH YOUR BACK. 482 00:26:32,390 --> 00:26:33,389 TUCK IN THE TUMMY. 483 00:26:33,390 --> 00:26:35,393 I THINK WERE GONNA LIKE THAT THAT MUCH BETTER. 484 00:26:35,394 --> 00:26:37,394 EXCUSE ME. 485 00:26:37,395 --> 00:26:38,396 SORRY. 486 00:26:41,900 --> 00:26:42,901 THAT'S IT. GOOD GIRL. 487 00:26:42,902 --> 00:26:46,404 THAT'S PERFECT. 488 00:26:46,905 --> 00:26:47,405 RIGHT THERE! 489 00:26:47,906 --> 00:26:48,907 LOOK OVER HERE, DOROTHY, 490 00:26:48,908 --> 00:26:50,407 AND OPEN YOUR MOUTH. 491 00:26:50,408 --> 00:26:52,410 WHAT STOP ARE YOU USING? 492 00:26:52,911 --> 00:26:54,913 COULD I TALK TO YOU FOR A MINUTE? 493 00:27:05,423 --> 00:27:06,924 LISTEN, DOROTHY, I'M GONNA WAIT IN THE DRESSING ROOM. 494 00:27:07,425 --> 00:27:08,926 TOO MANY DIRECTORS. 495 00:27:09,427 --> 00:27:10,428 OK. 496 00:27:17,936 --> 00:27:19,437 NOW MAYBE WE CAN GET SOME WORK DONE. 497 00:27:19,438 --> 00:27:21,438 THAT'S GOOD. 498 00:27:21,439 --> 00:27:22,439 ALL RIGHT. 499 00:27:22,440 --> 00:27:23,440 ALL RIGHT, 500 00:27:23,441 --> 00:27:24,942 NOW THROW YOUR HEAD BACK A LITTLE BIT 501 00:27:24,943 --> 00:27:25,944 AND GIVE ME A SMILE. 502 00:27:25,945 --> 00:27:28,946 OK, THAT'S GOOD. 503 00:27:28,947 --> 00:27:31,949 OK, NOW GIVE ME A LITTLE POUT. 504 00:27:31,950 --> 00:27:34,451 THAT A GIRL. THAT'S GOOD. 505 00:27:34,452 --> 00:27:37,454 OK, NOW, RELAX THE HANDS AGAIN. 506 00:27:37,455 --> 00:27:38,956 NOW, THINK ABOUT AN ANIMAL. 507 00:27:38,957 --> 00:27:39,957 OK. 508 00:27:39,958 --> 00:27:42,459 YEAH, MAKE IT A WILD ANIMAL. 509 00:27:42,460 --> 00:27:44,462 IT'S STARTING TO GET HOT IN HERE! 510 00:27:44,963 --> 00:27:45,962 THAT'S THE WAY. 511 00:27:45,963 --> 00:27:47,463 THAT'S THE WAY. ALL RIGHT. 512 00:27:47,464 --> 00:27:48,464 YES, ALL RIGHT. 513 00:27:48,465 --> 00:27:50,306 NOW, THE LITTLE GIRL IS STARTING TO LEARN HERE. 514 00:27:50,468 --> 00:27:52,469 LET'S GO. NICE. 515 00:27:52,470 --> 00:27:54,230 OH, THAT'S GOOD. NOW, HOLD THAT, THAT'S NICE. 516 00:27:54,472 --> 00:27:55,973 HA HA. YES, YES. 517 00:27:55,974 --> 00:27:57,475 LITTLE GIRL IS GROWING UP. 518 00:27:57,476 --> 00:27:59,977 ALL RIGHT, HERE WE GO. 519 00:27:59,978 --> 00:28:01,479 OH, THAT'S NICE. THAT'S NICE. HOLD THAT. 520 00:28:01,480 --> 00:28:02,479 HOLD THAT. 521 00:28:02,480 --> 00:28:03,981 OH, YES, YES, YES! 522 00:28:03,982 --> 00:28:05,983 YES, YES, YES, YES. 523 00:28:05,984 --> 00:28:07,485 Woman: SHE'S LIKE A BIG, SWEET KID. 524 00:28:07,986 --> 00:28:08,486 POLITE, TOO. 525 00:28:08,987 --> 00:28:09,487 NO SCARS. 526 00:28:09,988 --> 00:28:12,990 MAYBE HAVE TO DO SOMETHING WITH HER HAIR. 527 00:28:12,991 --> 00:28:14,993 NOT OVERWEIGHT. I LIKE HER A LOT. 528 00:28:14,994 --> 00:28:15,993 HOW OLD? 529 00:28:15,994 --> 00:28:17,494 18, I THINK. 530 00:28:17,495 --> 00:28:18,494 Photographer: NOW, 531 00:28:18,495 --> 00:28:19,497 HERE'S WHAT THE SON OF A BITCH DID. 532 00:28:19,498 --> 00:28:21,498 NOW, I WORKED MY ASS OFF. 533 00:28:21,499 --> 00:28:23,000 THEN HE TURNS AROUND 534 00:28:23,001 --> 00:28:24,401 AND HE GOES TO ANOTHER PHOTOGRAPHER, 535 00:28:24,502 --> 00:28:26,504 AND HE USES MY STUFF TO CONVINCE THE OTHER GUY 536 00:28:26,505 --> 00:28:28,005 THAT THE GIRL IS GOOD. 537 00:28:28,006 --> 00:28:30,008 THEN HE SENDS THE OTHER GUY'S TEST 538 00:28:30,009 --> 00:28:31,008 INTO PLAYBOY 539 00:28:31,009 --> 00:28:32,510 AND SCREWS ME OUT OF THE FINDER'S FEE... 540 00:28:32,511 --> 00:28:33,510 A 1,000 BUCKS. 541 00:28:33,511 --> 00:28:35,946 HA HA HA. I MEAN, THE GUY IS A BASTARD. 542 00:28:35,947 --> 00:28:38,715 THEY'LL FLY HER TO L.A. FIRST-CLASS, 543 00:28:38,716 --> 00:28:40,716 TAKE SOME MORE TEST SHOTS OF HER, 544 00:28:40,717 --> 00:28:42,219 AND THEN THEY'LL DECIDE 545 00:28:42,220 --> 00:28:43,721 IF THEY WANT TO USE HER IN THE MAGAZINE OR NOT. 546 00:28:43,722 --> 00:28:46,223 THAT'S REALLY ALL THERE IS TO IT. 547 00:28:46,224 --> 00:28:47,724 THAT'S ALL, HUH? 548 00:28:47,725 --> 00:28:49,726 BUT WE DO NEED YOUR CONSENT 549 00:28:49,727 --> 00:28:51,228 BECAUSE OF HER AGE. 550 00:28:51,229 --> 00:28:53,230 AND IF I DON'T SIGN? 551 00:28:53,231 --> 00:28:56,233 THEN WE BOTH JUMP OUT A WINDOW. 552 00:28:56,234 --> 00:28:58,236 NO, SERIOUSLY, IF YOU DON'T SIGN, 553 00:28:58,237 --> 00:29:01,239 THEN IT'S... ALL OFF. 554 00:29:03,741 --> 00:29:06,243 SHE WANTS TO GO. 555 00:29:06,244 --> 00:29:09,746 I'M SLOWLY BEGINNING TO GET THE IDEA 556 00:29:09,747 --> 00:29:11,748 THAT YOU WANT HER TO GO. 557 00:29:11,749 --> 00:29:14,251 THAT LEAVES ME, HER MOTHER. 558 00:29:18,256 --> 00:29:21,758 I KNOW THIS COULD BE A REAL OPPORTUNITY FOR US. 559 00:29:21,759 --> 00:29:23,760 IT COULD CHANGE OUR LIVES. 560 00:29:23,761 --> 00:29:25,762 WHAT IS THIS "US," "OUR"? 561 00:29:25,763 --> 00:29:28,265 I DON'T SEE ANY NAKED PICTURES OF YOU HERE, PAUL. 562 00:29:28,266 --> 00:29:29,466 I DON'T SEE ANY PICTURES OF YOU 563 00:29:29,767 --> 00:29:30,766 WITH YOUR PRIVATES HANGING OUT 564 00:29:30,767 --> 00:29:32,269 FOR THE WHOLE WORLD TO LOOK AT. 565 00:29:32,270 --> 00:29:34,272 LET'S GET THE CAMERA. I'M WILLING. 566 00:29:34,273 --> 00:29:36,774 OH, I BET YOU ARE. 567 00:29:38,776 --> 00:29:41,278 OH, I DON'T KNOW. 568 00:29:41,279 --> 00:29:43,281 SHE WOULDN'T EVEN WALK AROUND THE HOUSE 569 00:29:43,282 --> 00:29:45,782 IN A NIGHTGOWN BEFORE SHE MET YOU. 570 00:29:45,783 --> 00:29:47,785 DO YOU KNOW WHO READS PLAYBOY? 571 00:29:48,286 --> 00:29:49,287 NO, TELL ME. 572 00:29:49,787 --> 00:29:51,788 MOVIE PRODUCERS, DIRECTORS, 573 00:29:51,789 --> 00:29:53,790 AGENTS, TV PEOPLE. 574 00:29:53,791 --> 00:29:56,293 THE PEOPLE WHO PRODUCE CHARLIE'S ANGELS 575 00:29:56,294 --> 00:29:57,794 READ PLAYBOY. 576 00:29:57,795 --> 00:30:00,297 I HAVE THIS FEELING ABOUT DOROTHY, 577 00:30:00,298 --> 00:30:02,798 THIS HUNCH THAT SHE'S GONNA BE A BIG STAR 578 00:30:02,799 --> 00:30:05,302 IN THE MOVIES OR ON TV, I DON'T KNOW, 579 00:30:05,303 --> 00:30:06,804 BUT A REALLY BIG STAR. 580 00:30:07,305 --> 00:30:08,804 BUT SHE'S GONNA NEED HELP. 581 00:30:08,805 --> 00:30:09,807 YOU CAN'T DO IT ALONE. 582 00:30:09,808 --> 00:30:11,308 YOU NEED SOMEBODY. 583 00:30:11,309 --> 00:30:13,311 AND YOU'RE GONNA BE THAT SOMEBODY? 584 00:30:13,312 --> 00:30:15,312 I KNOW ALL THE TRICKS, 585 00:30:15,313 --> 00:30:17,314 I KNOW ALL THE CON GAMES. 586 00:30:17,315 --> 00:30:18,816 HEY, I KNOW ALL THE BULLSHITTING. 587 00:30:19,317 --> 00:30:21,319 THERE'S PLENTY OF THAT, BELIEVE ME. 588 00:30:21,819 --> 00:30:24,321 TOGETHER, WE COULD BE SOMEBODY. 589 00:30:24,822 --> 00:30:26,323 PEOPLE WOULD KNOW WHO WE ARE. 590 00:30:26,824 --> 00:30:27,823 PEOPLE WOULD KNOW OUR NAMES. 591 00:30:27,824 --> 00:30:30,327 PEOPLE WOULD TREAT US THAT SPECIAL WAY, 592 00:30:30,828 --> 00:30:32,329 THE WAY THEY TREAT STARS. 593 00:30:32,330 --> 00:30:33,330 PEOPLE WOULD... 594 00:30:33,331 --> 00:30:36,334 HELL, WE'D WALK INTO A RESTAURANT, PEOPLE... 595 00:30:41,339 --> 00:30:42,840 I DO LOVE HER. 596 00:30:43,341 --> 00:30:44,841 WHAT DID YOU SAY? 597 00:30:44,842 --> 00:30:46,343 I SAID I LOVE HER. 598 00:30:46,344 --> 00:30:49,847 FUNNY. I COULD HAVE SWORN YOU SAID, "I LOVE IT." 599 00:30:50,348 --> 00:30:52,850 YOU DON'T LIKE ME, DO YOU? 600 00:30:55,353 --> 00:30:57,355 I LOVE DOROTHY. 601 00:30:57,855 --> 00:30:58,856 THE ANSWER'S NO. 602 00:30:59,357 --> 00:31:00,358 WHY? 603 00:31:00,858 --> 00:31:01,859 GIVE ME A REASON. 604 00:31:02,360 --> 00:31:03,861 I DON'T HAVE TO GIVE YOU A REASON. 605 00:31:03,862 --> 00:31:05,362 I'M HER MOTHER. 606 00:31:05,863 --> 00:31:06,864 THAT'S THE REASON. 607 00:31:07,365 --> 00:31:08,866 THAT'S THE REASON. 608 00:31:09,367 --> 00:31:10,868 [LOUDSPEAKER] YOUR ATTENTION, PLEASE. 609 00:31:10,869 --> 00:31:14,872 WESTERN AIRLINES FLIGHT 468 NONSTOP FOR LOS ANGELES... 610 00:31:15,373 --> 00:31:16,874 I DON'T WANT TO GO. 611 00:31:17,375 --> 00:31:19,877 YOU'RE DYING TO GO. 612 00:31:20,378 --> 00:31:23,881 I WISH YOU WERE COMING WITH ME. 613 00:31:24,882 --> 00:31:26,882 EVERYBODY'S LOOKING AT US. DID YOU NOTICE? 614 00:31:26,883 --> 00:31:27,883 YEAH, A LITTLE. 615 00:31:27,884 --> 00:31:29,887 STRAIGHTEN UP, ANGEL. YOU'RE SLOUCHING. 616 00:31:29,888 --> 00:31:30,887 BETTER? 617 00:31:30,888 --> 00:31:31,889 MAKES YOU LOOK TALLER. 618 00:31:31,890 --> 00:31:34,391 MAKES YOU LOOK LIKE A QUEEN. 619 00:31:36,894 --> 00:31:38,895 Mom: I NEVER SIGNED IT. 620 00:31:38,896 --> 00:31:41,398 SOMEHOW IT GOT SIGNED, YES. 621 00:31:41,899 --> 00:31:44,401 BUT I DIDN'T SIGN IT. 622 00:31:44,902 --> 00:31:47,404 I CAN ONLY GUESS HOW. 623 00:31:49,407 --> 00:31:51,909 I NEVER WOULD HAVE SIGNED IT. 624 00:32:01,753 --> 00:32:03,253 HAVE YOU MET HIM YET? 625 00:32:03,254 --> 00:32:04,254 Dorothy: WHO? 626 00:32:04,255 --> 00:32:05,756 THE MAN. THE MAN. HEFNER. 627 00:32:05,757 --> 00:32:08,258 OH, PAUL, HE'S WONDERFUL, 628 00:32:08,259 --> 00:32:11,261 LIKE A FATHER OR SOMETHING. 629 00:32:11,262 --> 00:32:12,763 OH, EXCUSE ME. I'M SORRY. 630 00:32:12,764 --> 00:32:14,264 THAT'S OK. 631 00:32:14,265 --> 00:32:15,766 WHERE ARE YOU CALLING FROM? 632 00:32:15,767 --> 00:32:18,268 MR. HEFNER'S HOUSE. 633 00:32:18,269 --> 00:32:19,770 YOU MEAN THE MANSION? 634 00:32:19,771 --> 00:32:21,771 OH, PAUL, I WISH YOU COULD BE HERE. 635 00:32:21,772 --> 00:32:23,775 I WISH YOU COULD BE HERE WITH ME. 636 00:32:23,776 --> 00:32:25,275 YOU SHOULD SEE IT. 637 00:32:25,276 --> 00:32:27,276 I'VE NEVER SEEN SO MANY PRETTY GIRLS 638 00:32:27,277 --> 00:32:28,279 IN MY WHOLE LIFE. 639 00:32:28,780 --> 00:32:31,782 I SUDDENLY FEEL REALLY UGLY. 640 00:32:31,783 --> 00:32:33,283 IS JIMMY CAAN THERE? 641 00:32:33,284 --> 00:32:34,284 WHO? 642 00:32:34,285 --> 00:32:36,787 SONNY CORLEONE IN THE GODFATHER. 643 00:32:37,288 --> 00:32:38,289 I DIDN'T SEE IT. 644 00:32:38,790 --> 00:32:41,292 HE'S PROBABLY THERE. HE AND HEF ARE PALS. 645 00:32:41,293 --> 00:32:43,293 WHO DID YOU MEET? 646 00:32:43,294 --> 00:32:44,795 OH, SO MANY PEOPLE. 647 00:32:44,796 --> 00:32:46,296 LET ME THINK. 648 00:32:46,297 --> 00:32:48,799 I THINK HE'S A FAMOUS ATHLETE OR SOMETHING. 649 00:32:48,800 --> 00:32:50,801 NAME'S BILLY BOB, 650 00:32:50,802 --> 00:32:53,303 OR WILLY JOE, SOMETHING LIKE THAT. 651 00:32:53,304 --> 00:32:54,805 BATTON? BILLY JOE BATTON? 652 00:32:55,306 --> 00:32:57,306 HE SORT OF HALF SMILES ALL THE TIME. 653 00:32:57,307 --> 00:32:59,310 HA HA. WELL, WATCH OUT FOR THAT SMILE. 654 00:32:59,311 --> 00:33:01,812 HE'S A REAL COCKSMAN. 655 00:33:01,813 --> 00:33:03,814 GOT A BAD REPUTATION. 656 00:33:03,815 --> 00:33:05,315 IS TELLY THERE? 657 00:33:05,316 --> 00:33:06,817 DID YOU MEET TELLY? 658 00:33:07,318 --> 00:33:08,819 I DON'T THINK SO. I'M NOT SURE. 659 00:33:09,320 --> 00:33:11,320 OK, DOROTHY, WHEN YOU MEET PEOPLE, 660 00:33:11,321 --> 00:33:12,823 YOU SHOULD REALLY MAKE AN EFFORT 661 00:33:12,824 --> 00:33:14,323 TO TRY TO REMEMBER THEIR NAMES. 662 00:33:14,324 --> 00:33:15,826 IT MAKES A GOOD IMPRESSION. 663 00:33:15,827 --> 00:33:17,327 I'LL TRY FROM NOW ON. 664 00:33:17,328 --> 00:33:19,830 PAUL, EVERYTHING IS HAPPENING SO FAST. 665 00:33:20,331 --> 00:33:22,332 IT'S A LITTLE BANANAS. 666 00:33:22,333 --> 00:33:23,333 LET'S SEE, 667 00:33:23,334 --> 00:33:24,333 THEY'RE GOING TO SHOOT SOME MORE SHOTS 668 00:33:24,334 --> 00:33:26,837 OR WHATEVER THEY CALL THEM, AND THEY SAY 669 00:33:26,838 --> 00:33:29,338 I'M NOT GOING TO BE ANNIVERSARY PLAYMATE, 670 00:33:29,339 --> 00:33:31,342 BUT THEY DID SAY I'VE GOT A GOOD CHANCE, 671 00:33:31,343 --> 00:33:32,843 A VERY GOOD CHANCE 672 00:33:32,844 --> 00:33:34,343 OF BEING CENTERFOLD FOR AUGUST. 673 00:33:34,344 --> 00:33:37,348 MR. HEFNER WILL MAKE THE DECISION NEXT WEEK. 674 00:33:37,349 --> 00:33:40,851 ISN'T IT TERRIFIC? I AM SO EXCITED. 675 00:33:40,852 --> 00:33:41,853 WHAT'S HE LIKE? 676 00:33:42,353 --> 00:33:43,353 MR. HEFNER? 677 00:33:43,354 --> 00:33:44,855 OH, NICE, LIKE I SAID. 678 00:33:44,856 --> 00:33:46,356 BUT I GET THE FEELING 679 00:33:46,357 --> 00:33:47,597 THAT EVERYBODY TREMBLES A LITTLE 680 00:33:47,859 --> 00:33:48,860 WHEN THEY MENTION HIS NAME. 681 00:33:48,861 --> 00:33:52,362 YOU KNOW, "MR. HEFNER WANTS TO SEE YOU." 682 00:33:52,363 --> 00:33:53,864 WAS HE WEARING PAJAMAS? 683 00:33:53,865 --> 00:33:55,365 HOW'D YOU KNOW? 684 00:33:55,366 --> 00:33:57,868 I'VE BEEN WANTING TO HAVE THIS TALK 685 00:33:57,869 --> 00:33:58,870 WITH YOU FOR A WHILE, 686 00:33:59,370 --> 00:34:00,871 BUT I GUESS WE'VE BEEN KEEPING YOU PRETTY BUSY. 687 00:34:00,872 --> 00:34:01,872 I'LL SAY. 688 00:34:01,873 --> 00:34:03,873 COFFEE FOR MISS STRATTEN. YES, SIR. 689 00:34:03,874 --> 00:34:06,375 DOROTHY, IT'S GOING TO TAKE A COUPLE WEEKS OR SO 690 00:34:06,376 --> 00:34:09,380 TO COME TO A DECISION ON THIS THING, ET CETERA. 691 00:34:09,381 --> 00:34:11,882 OH, I UNDERSTAND. 692 00:34:11,883 --> 00:34:13,383 THANK YOU. 693 00:34:13,384 --> 00:34:14,885 HAVE A SEAT. 694 00:34:14,886 --> 00:34:18,389 IN THE MEANTIME, I IMAGINE YOU COULD USE SOME MONEY. 695 00:34:18,390 --> 00:34:19,389 YES, I COULD. 696 00:34:19,390 --> 00:34:20,891 I THOUGHT SO. 697 00:34:20,892 --> 00:34:23,893 ANYWAY, OUR PEOPLE THOUGHT WE COULD FIT YOU IN 698 00:34:23,894 --> 00:34:25,897 AS A BUNNY AT OUR CLUB IN CENTURY CITY. 699 00:34:25,898 --> 00:34:27,398 TIPS ARE PRETTY GOOD. 700 00:34:27,899 --> 00:34:29,399 THAT'LL BE JUST FINE. 701 00:34:29,400 --> 00:34:31,902 AND I'LL SEE IF I CAN'T GET THEM TO FIND YOU 702 00:34:31,903 --> 00:34:33,905 A LITTLE APARTMENT WHILE YOU'RE WAITING. 703 00:34:33,906 --> 00:34:35,906 NOT TOO EXPENSIVE. 704 00:34:35,907 --> 00:34:37,407 IN THE MEANTIME, 705 00:34:37,408 --> 00:34:38,909 YOU CAN STAY HERE, IF YOU'D LIKE, 706 00:34:38,910 --> 00:34:40,409 IN ONE OF THE GUEST ROOMS. 707 00:34:40,410 --> 00:34:42,011 WELL, I CAN LOOK FOR AN APARTMENT MYSELF. 708 00:34:42,413 --> 00:34:43,914 NO. WE'LL DO ALL THAT FOR YOU. 709 00:34:43,915 --> 00:34:44,914 ANYWAY, I HAVE A FEELING 710 00:34:44,915 --> 00:34:46,417 IT'S ALL VERY TEMPORARY, DOROTHY. 711 00:34:46,418 --> 00:34:47,417 I THINK 712 00:34:47,418 --> 00:34:48,919 THERE ARE VERY BIG THINGS AHEAD FOR YOU. 713 00:34:48,920 --> 00:34:49,921 I DON'T KNOW ABOUT THAT, 714 00:34:50,421 --> 00:34:51,621 BUT I'LL CERTAINLY TRY FOR YOU. 715 00:34:51,923 --> 00:34:52,924 I KNOW YOU WILL. 716 00:34:53,424 --> 00:34:55,426 WELL, THAT JUST LEAVES MY, UH, 717 00:34:55,927 --> 00:34:57,427 MY SPEECH. 718 00:34:57,428 --> 00:34:58,428 READY? 719 00:34:58,429 --> 00:34:59,429 YES, SIR. 720 00:34:59,430 --> 00:35:00,430 PLAYBOY 721 00:35:00,431 --> 00:35:02,431 IS A VERY SPECIAL MAGAZINE, DOROTHY. 722 00:35:02,432 --> 00:35:03,934 THERE'S NO OTHER MAGAZINE LIKE IT. 723 00:35:03,935 --> 00:35:05,434 ALL THE WRITERS, EDITORS, PHOTOGRAPHERS, 724 00:35:05,435 --> 00:35:06,937 ALL THE GIRLS, ET CETERA, 725 00:35:07,438 --> 00:35:09,940 WE ALL HAVE A VERY SPECIAL RELATIONSHIP. 726 00:35:09,941 --> 00:35:11,943 IT'S NOT LIKE ANY OTHER MAGAZINE. 727 00:35:11,944 --> 00:35:13,443 WE'RE ALL LIKE A... 728 00:35:13,444 --> 00:35:15,446 WELL, WE'RE JUST LIKE A FAMILY. 729 00:35:15,447 --> 00:35:16,446 A FAMILY. 730 00:35:16,447 --> 00:35:18,448 IT'S LIKE HAVING A FAMILY. 731 00:35:18,449 --> 00:35:19,448 [WHISPERING] The whole magazine 732 00:35:19,449 --> 00:35:20,451 is like having a family. 733 00:35:20,952 --> 00:35:21,951 THE WHOLE MAGAZINE 734 00:35:21,952 --> 00:35:23,454 IS LIKE HAVING A FAMILY. 735 00:35:23,455 --> 00:35:24,455 SEE? 736 00:35:24,956 --> 00:35:26,956 I KNOW A LOT OF PEOPLE SAY THAT'S A LOT OF BULL, 737 00:35:26,957 --> 00:35:28,457 BUT THAT'S HOW I THINK OF IT. 738 00:35:28,458 --> 00:35:30,461 THAT'S HOW WE ALL THINK OF IT. 739 00:35:30,462 --> 00:35:33,463 IT'S KIND OF A WORLD WITHIN A WORLD. 740 00:35:33,464 --> 00:35:34,965 IT'S A... 741 00:35:34,966 --> 00:35:37,467 WELL, IT'S A FAMILY. 742 00:35:37,468 --> 00:35:39,468 Dorothy: WASN'T THAT NEAT ABOUT THE JOB 743 00:35:39,469 --> 00:35:40,971 AND THE APARTMENT AND EVERYTHING? 744 00:35:40,972 --> 00:35:42,972 HEY, LISTEN, IT ALL SOUNDS TERRIFIC. 745 00:35:42,973 --> 00:35:44,473 AND, GOD, MEETING ALL THOSE PEOPLE. 746 00:35:44,474 --> 00:35:45,976 THEY'RE GOOD CONTACTS. IT CAN ONLY HELP. 747 00:35:45,977 --> 00:35:46,978 KNOW WHAT I MEAN? 748 00:35:46,979 --> 00:35:47,978 I THINK SO. 749 00:35:47,979 --> 00:35:49,980 I'LL CALL TOMORROW. 750 00:35:49,981 --> 00:35:50,981 I LOVE YOU. 751 00:35:50,982 --> 00:35:53,483 I LOVE YOU, TOO. BYE. 752 00:35:53,484 --> 00:35:54,485 THANKS, JOHNNY. 753 00:35:54,986 --> 00:35:57,487 THAT WAS SOME PHONE CALL. 754 00:35:57,488 --> 00:35:58,489 HOW'S THE KID DOING? 755 00:35:58,990 --> 00:36:00,990 SOUNDS LIKE IT'S GOING REALLY RIGHT. 756 00:36:00,991 --> 00:36:02,491 SHE WAS CALLING FROM HEF'S PLACE. 757 00:36:02,492 --> 00:36:04,995 JOHNNY, BE A PAL AND POUR ME ABOUT THAT MUCH SCOTCH. 758 00:36:04,996 --> 00:36:06,997 SHE'S IN THE MANSION? 759 00:36:06,998 --> 00:36:09,999 BILLY JOE BATTON IS MAKING A BIG PLAY FOR HER. 760 00:36:10,000 --> 00:36:11,500 BILLY JOE BATTON THE FOOTBALL PLAYER... 761 00:36:11,501 --> 00:36:13,003 MAKING A MOVE ON DOROTHY? 762 00:36:13,004 --> 00:36:14,003 AH, IT FIGURES. 763 00:36:14,004 --> 00:36:15,504 THAT'S THE KIND OF TOWN L.A. IS. 764 00:36:15,505 --> 00:36:17,508 JESUS CHRIST... I'D BE GOING OUTTA MY SKULL 765 00:36:17,509 --> 00:36:19,009 IF BILLY JOE BATTON 766 00:36:19,010 --> 00:36:20,511 WAS TRYING TO GET IN MY GIRL'S PANTS. 767 00:36:20,512 --> 00:36:22,012 AH... WHAT'S HER NAME? 768 00:36:22,513 --> 00:36:25,015 ? OFF RAMP, IT'S THE BEST ? 769 00:36:25,016 --> 00:36:26,516 ? TAKE ME OFF RAMP ? 770 00:36:26,517 --> 00:36:27,518 ? OFF RAMP ? 771 00:36:28,019 --> 00:36:29,020 ? YOU'RE MY BEST ? 772 00:36:29,021 --> 00:36:30,520 ? OFF RAMP ? 773 00:36:30,521 --> 00:36:32,523 ? DOO-DOO DOO-DOO DOO-DOO DOO-DOO ? 774 00:36:32,524 --> 00:36:35,025 ? DOO-DOO DOO-DOO DOO-DOO DOO-DOO ? 775 00:36:35,026 --> 00:36:37,027 ? OFF RAMP! ? 776 00:36:37,028 --> 00:36:38,027 I DON'T LIKE TO DO, LIKE, 777 00:36:38,028 --> 00:36:40,195 BLACK DUDES AND WHITE DUDES KIND OF STUFF, 778 00:36:40,196 --> 00:36:41,196 BUT THE THING I'VE NOTICED 779 00:36:41,197 --> 00:36:43,198 ABOUT BLACK DUDES AND WHITE DUDES 780 00:36:43,199 --> 00:36:46,703 IS THAT, LIKE, BLACK PEOPLE CHASTISE THEIR KIDS MORE. 781 00:36:46,704 --> 00:36:47,705 AND AS A RESULT, 782 00:36:48,205 --> 00:36:49,204 YOU DON'T SEE BLACK PEOPLE DOING CRAZY THINGS, 783 00:36:49,205 --> 00:36:51,206 LIKE SHOOTING THE PRESIDENT. THAT'S TRUE, 784 00:36:51,207 --> 00:36:52,207 'CAUSE IF A BROTHER WOULD HAVE SHOT THE PRESIDENT, 785 00:36:52,208 --> 00:36:53,710 AS THEY WERE LEADING HIM AWAY, IT'D BE LIKE, 786 00:36:53,711 --> 00:36:55,711 "LOOK, MAN, JUST DON'T TELL MY MAMA, MAN. 787 00:36:55,712 --> 00:36:57,715 MY MAMA GONNA KILL ME, MAN..." 788 00:36:57,716 --> 00:36:59,717 HERE SHE COMES. 789 00:37:02,720 --> 00:37:05,222 THAT'S ROOM 217 AND 218. 790 00:37:05,723 --> 00:37:06,723 219. 791 00:37:06,724 --> 00:37:08,225 AT THE BEVERLY HILTON. 792 00:37:08,226 --> 00:37:11,227 NO, I CAN'T, REALLY. 793 00:37:11,228 --> 00:37:14,731 OOPS. THAT'S NOT THE WAY WE'RE SUPPOSED TO DO THAT. 794 00:37:15,232 --> 00:37:18,234 THAT'S CALLED THE BUNNY DIP. 795 00:37:18,235 --> 00:37:21,738 Dorothy: PLAYBOY'S MOTTO IS "THE GIRL NEXT DOOR." 796 00:37:21,739 --> 00:37:22,740 THEY LOOK FOR GIRLS 797 00:37:22,741 --> 00:37:26,242 THAT ARE WHOLESOME AND FRESH AND YOUNG AND NAIVE. 798 00:37:26,243 --> 00:37:28,745 THEY LOOK FOR ALL OF THAT, SO MOST OF THOSE GIRLS 799 00:37:28,746 --> 00:37:33,249 DO, UH, HAVE THAT TYPE OF BACKGROUND. 800 00:37:33,250 --> 00:37:34,751 YOU KNOW, SNIDER, 801 00:37:34,752 --> 00:37:36,754 I HAVE THIS THEORY ABOUT YOU. 802 00:37:36,755 --> 00:37:38,254 OH, YOU DO, DO YOU? 803 00:37:38,255 --> 00:37:40,255 I THINK THE REASON WHY YOU'RE SO GOOD IN BED 804 00:37:40,256 --> 00:37:42,759 IS BECAUSE YOU JUST PLAIN TRY HARDER. 805 00:37:42,760 --> 00:37:45,262 I MEAN, BABY, YOU PUT IN AN 8-HOUR DAY 806 00:37:45,263 --> 00:37:46,763 IN 15 MINUTES. 807 00:37:46,764 --> 00:37:48,264 HA HA HA! 808 00:37:48,265 --> 00:37:49,766 Dorothy, on answering machine: HI, IT'S ME. 809 00:37:49,767 --> 00:37:50,768 I CALLED EARLIER, TOO, 810 00:37:51,268 --> 00:37:52,748 HOLD IT. BUT I DIDN'T LEAVE A MESSAGE. 811 00:37:52,770 --> 00:37:54,269 I JUST WANTED TO LET YOU KNOW 812 00:37:54,270 --> 00:37:55,270 THAT I HAD TO WORK LATE, 813 00:37:55,271 --> 00:37:56,773 BUT I'LL CALL AGAIN WHEN I GET HOME. 814 00:37:56,774 --> 00:37:58,776 OH, THANKS FOR THE FLOWERS. THEY'RE BEAUTIFUL. 815 00:37:58,777 --> 00:38:00,276 OOH, FLOWERS. 816 00:38:00,277 --> 00:38:01,276 THESE MACHINES MAKE ME SO NERVOUS. 817 00:38:01,277 --> 00:38:03,278 I ALWAYS FEEL LIKE IF I DON'T TALK FAST, 818 00:38:03,279 --> 00:38:04,781 MY 30 SECONDS WILL RUN OUT. 819 00:38:04,782 --> 00:38:06,281 YES, I THINK IT WOULD BE A TERRIFIC IDEA 820 00:38:06,282 --> 00:38:07,784 IF YOU TAKE EILEEN TO THE CARNIVAL. 821 00:38:07,785 --> 00:38:08,785 SHE'D LOVE IT. 822 00:38:08,786 --> 00:38:10,788 JUST DON'T LET HER EAT TOO MUCH JUNK FOOD. 823 00:38:10,789 --> 00:38:13,289 I LOVE YOU. BYE. WHEW, I MADE IT. 824 00:38:13,290 --> 00:38:15,792 THAT MUST BE NUMBER ONE. 825 00:38:15,793 --> 00:38:17,794 I BET YOU WAS SCARED AS HELL 826 00:38:17,795 --> 00:38:19,796 SHE WAS OUT LAST NIGHT 827 00:38:19,797 --> 00:38:21,798 DOIN' WHAT WE JUST DID. 828 00:38:21,799 --> 00:38:23,800 LOOK I GOT TO GET UP EARLY, 829 00:38:23,801 --> 00:38:26,804 SO WHY DON'T YOU GET THE FUCK OUTTA HERE? 830 00:38:43,320 --> 00:38:45,322 ? LET IT HANG OUT, BABY ? 831 00:38:47,324 --> 00:38:49,325 ? LET IT HANG OUT NOW ? 832 00:38:49,326 --> 00:38:51,328 ? NOW, NOW-NOW-NOW ? 833 00:38:51,829 --> 00:38:53,831 ? LET IT HANG OUT, BABY ? 834 00:38:55,332 --> 00:38:57,834 ? EVERYBODY WORK OUT ? 835 00:38:59,336 --> 00:39:01,338 ? SOOKIE, SOOKIE, SOOKIE, SOOKIE ? 836 00:39:01,339 --> 00:39:03,339 ? SOOKIE SOOKIE SOOO! ? 837 00:39:03,340 --> 00:39:06,343 ? LET IT HANG OUT, BABY ? 838 00:39:08,345 --> 00:39:09,266 ? DO THE BOOMERANG... ? 839 00:39:09,346 --> 00:39:10,847 WE GOT THE BEST ONE, SWEETHEART. 840 00:39:10,848 --> 00:39:12,849 WE GOT A MERCEDES. 841 00:39:12,850 --> 00:39:15,352 ? LET IT HANG OUT, BABY ? 842 00:39:15,853 --> 00:39:16,852 WHAT CAN I GET YOU? 843 00:39:16,853 --> 00:39:18,353 UH, 2 HOT DOGS, MUSTARD AND RELISH, 844 00:39:18,354 --> 00:39:20,355 2 ORANGE DRINKS, A BAG OF POTATO CHIPS, FRIES. 845 00:39:20,356 --> 00:39:21,358 AND 2 CARAMEL CORN. 846 00:39:21,359 --> 00:39:23,860 BUT NO JUNK FOOD. RIGHT? 847 00:39:23,861 --> 00:39:24,861 RIGHT. 848 00:39:24,862 --> 00:39:26,864 YOU KNOW, THAT HEALTH FOOD'LL KILL YOU. 849 00:39:29,867 --> 00:39:31,368 DON'T GO ON THE ROCKET AGAIN. 850 00:39:31,369 --> 00:39:33,369 THAT'S MY RIDE, SWEETHEART. 851 00:39:33,370 --> 00:39:34,871 EILEEN, STRAIGHTEN UP. 852 00:39:34,872 --> 00:39:36,373 YOU'RE SLOUCHING AGAIN. 853 00:39:36,374 --> 00:39:37,373 I KNOW... 854 00:39:37,374 --> 00:39:40,376 YOU WANT ME TO LOOK LIKE A CENTERFOLD. 855 00:39:40,377 --> 00:39:41,378 HONEST? YOU MEAN IT? 856 00:39:41,379 --> 00:39:42,879 AUGUST. 857 00:39:42,880 --> 00:39:46,382 OH, MR. HEFNER, THANK YOU. 858 00:39:46,383 --> 00:39:47,884 Woman: MISS STRATTON, WHAT ABOUT YOUR MOTHER? 859 00:39:47,885 --> 00:39:50,385 HOW DID SHE FEEL ABOUT YOUR PHOTOS IN PLAYBOY? 860 00:39:50,386 --> 00:39:52,889 I DON'T THINK SHE LIKED IT AT ALL AT FIRST, 861 00:39:53,390 --> 00:39:55,892 BUT THEN SHE STARTED GETTING CALLS FROM 862 00:39:55,893 --> 00:39:58,895 SEVERAL OF HER FRIENDS CONGRATULATING HER, 863 00:39:58,896 --> 00:40:00,396 AND SHE SAID TO ME, 864 00:40:00,397 --> 00:40:01,898 "I FEEL LIKE A MOVIE STAR." 865 00:40:01,899 --> 00:40:03,400 I MEAN, SHE WAS SO EXCITED. 866 00:40:03,901 --> 00:40:05,401 $10,000! 867 00:40:05,402 --> 00:40:07,404 THEY'RE GONNA GIVE ME $10,000 868 00:40:07,905 --> 00:40:09,406 FOR HAVING MY PICTURE TAKEN. 869 00:40:09,907 --> 00:40:10,908 FEELS GOOD, HUH? 870 00:40:10,909 --> 00:40:13,409 OH, YES. YES. 871 00:40:13,410 --> 00:40:16,913 DOROTHY, DO YOU REALLY LOVE ME? 872 00:40:16,914 --> 00:40:19,416 YES. YES, I DO. 873 00:40:19,917 --> 00:40:20,918 WELL, ALL RIGHT. 874 00:40:21,418 --> 00:40:22,499 HERE'S HOW IT LAYS OUT THEN. 875 00:40:22,920 --> 00:40:23,919 I'LL GRAB A PLANE BY WEDNESDAY, 876 00:40:23,920 --> 00:40:24,922 THURSDAY AT THE LATEST, 877 00:40:25,422 --> 00:40:26,421 AND I'LL BE THERE. 878 00:40:26,422 --> 00:40:27,424 WELL, I WOULDN'T HAVE THAT MUCH TIME 879 00:40:27,425 --> 00:40:28,925 TO SPEND WITH YOU. 880 00:40:28,926 --> 00:40:30,928 IT'S LIKE THEY'VE GOT ME RUNNING ALL DAY LONG. 881 00:40:31,428 --> 00:40:32,588 THEN WHEN WE GET SOME TIME, 882 00:40:32,930 --> 00:40:34,450 WE'LL JUST RUN OVER TO VEGAS AND DO IT. 883 00:40:34,932 --> 00:40:36,433 WE'LL JUST DO IT, RIGHT? 884 00:40:36,934 --> 00:40:38,434 DO IT? DO WHAT? 885 00:40:38,435 --> 00:40:40,436 HOW ABOUT GETTING MARRIED? 886 00:40:40,437 --> 00:40:42,939 WE'LL GET MARRIED, DOROTHY... 887 00:40:42,940 --> 00:40:45,441 MAKE IT PERMANENT, JUST LIKE THAT. 888 00:40:45,442 --> 00:40:49,446 WE'LL MAKE IT A PERMANENT TEAM... 889 00:40:49,947 --> 00:40:51,448 FOR LIFE. 890 00:40:52,950 --> 00:40:55,451 WE HAD EVERYTHING GOING FOR US, 891 00:40:55,452 --> 00:40:58,955 BUT YOU FUCKS WOULDN'T LET ME IN. 892 00:40:59,456 --> 00:41:01,458 BIG FUCKING DEAL. 893 00:41:01,959 --> 00:41:04,460 WELL, YOU CAN TAKE YOUR MAGAZINE, 894 00:41:04,461 --> 00:41:05,462 YOUR MANSION, AND YOUR MOVIES 895 00:41:05,463 --> 00:41:09,465 AND SHOVE THEM ALL UP YOUR ASS NOW. 896 00:41:09,466 --> 00:41:10,867 LIAR! 897 00:41:10,868 --> 00:41:12,468 I HAVE MISSED YOU. 898 00:41:12,469 --> 00:41:15,472 I HAVE MISSED YOU SO MUCH. 899 00:41:20,477 --> 00:41:22,979 GUESS WE SHOULD GO, HUH? 900 00:41:32,990 --> 00:41:36,993 SOMEBODY TOLD MR. HEFNER I WAS GOING TO PICK YOU UP. 901 00:41:36,994 --> 00:41:39,496 IT'S HIS PERSONAL CAR. 902 00:41:40,497 --> 00:41:41,998 A LITTLE EMBARRASSING, ISN'T IT? 903 00:41:41,999 --> 00:41:42,999 NO. 904 00:41:43,000 --> 00:41:46,002 ? ...TO THE GULF OF MEXICO ? 905 00:41:46,003 --> 00:41:48,504 ? TO LAKE CHARLES, LOUISIANA ? 906 00:41:48,505 --> 00:41:52,008 ? LITTLE BESSIE GIRL THAT I ONCE KNEW ? 907 00:41:53,010 --> 00:41:55,511 ? SHE TOLD ME JUST TO COME ON BY ? 908 00:41:55,512 --> 00:41:59,515 ? IF THERE'S ANYTHING THAT SHE COULD DO ? 909 00:41:59,516 --> 00:42:03,019 ? UP ON CRIPPLE CREEK, SHE SENDS ME ? 910 00:42:03,020 --> 00:42:06,522 ? IF I SPRING A LEAK, SHE MENDS ME ? 911 00:42:06,523 --> 00:42:09,525 ? I DON'T HAVE TO SPEAK, SHE DEFENDS ME ? 912 00:42:09,526 --> 00:42:14,531 ? A DRUNKARD'S DREAM IF I EVER DID SEE ONE ? 913 00:42:16,533 --> 00:42:19,035 ? GOOD-LUCK HAG, SHE STUNG ME ? 914 00:42:19,536 --> 00:42:21,538 ? TO THE RACE TRACK I DID GO... ? 915 00:42:21,539 --> 00:42:22,538 HI. 916 00:42:22,539 --> 00:42:23,539 HI. 917 00:42:23,540 --> 00:42:24,539 YOU'RE DOROTHY. 918 00:42:24,540 --> 00:42:25,540 WE MET THE OTHER NIGHT. 919 00:42:25,541 --> 00:42:27,544 OH, YES. THIS IS PAUL SNIDER. 920 00:42:28,045 --> 00:42:30,047 AND YOU ARE... I'M SORRY. I FORGOT. 921 00:42:30,547 --> 00:42:32,048 THAT'S OK. I'M... 922 00:42:32,049 --> 00:42:33,050 VINCE ROBERTS. 923 00:42:34,551 --> 00:42:35,552 I'M A BIG FAN. 924 00:42:36,053 --> 00:42:37,053 THANKS. 925 00:42:37,054 --> 00:42:38,555 HEY, LISTEN, THAT WAS MY FAVORITE TV SHOW. 926 00:42:38,556 --> 00:42:40,056 THANK YOU. 927 00:42:40,057 --> 00:42:42,058 CANCELED, HUH? 928 00:42:42,059 --> 00:42:43,059 YEAH. 929 00:42:43,060 --> 00:42:45,561 ANY CHANCE THEY'LL BRING IT BACK? 930 00:42:45,562 --> 00:42:46,563 I DON'T THINK SO. 931 00:42:46,564 --> 00:42:48,064 AH, TOO BAD. 932 00:42:48,065 --> 00:42:49,564 AREN'T MANY ACTORS AROUND LIKE YOU. 933 00:42:49,565 --> 00:42:51,067 THEY'RE ALL LIGHTWEIGHTS. 934 00:42:51,068 --> 00:42:53,070 WE NEED HEAVYWEIGHTS LIKE YOU. 935 00:42:53,071 --> 00:42:55,072 YOU BREAK MY HEART. 936 00:42:55,572 --> 00:42:59,575 JEEZ, IT'S BEEN A WHILE SINCE THAT SHOW WAS ON. 937 00:42:59,576 --> 00:43:01,077 WHAT IS IT, A YEAR NOW? 938 00:43:01,078 --> 00:43:02,578 3. 939 00:43:02,579 --> 00:43:05,081 IT'S BEEN 3 YEARS SINCE YOU WERE ON TV? 940 00:43:05,082 --> 00:43:06,082 YEAH. 941 00:43:06,083 --> 00:43:08,085 ISN'T THAT SOMETHING? 942 00:43:08,585 --> 00:43:09,586 BAD SCRIPTS, HUH? 943 00:43:09,587 --> 00:43:11,587 I GUESS SO. 944 00:43:11,588 --> 00:43:13,589 DOROTHY, THERE YOU ARE. 945 00:43:13,590 --> 00:43:15,091 EXCUSE ME. 946 00:43:15,092 --> 00:43:16,592 YEAH, YOU KNOW, 947 00:43:16,593 --> 00:43:18,394 GOOD WRITERS ARE REALLY HARD TO FIND OUT HERE. 948 00:43:18,595 --> 00:43:20,096 I'VE GOT A COUPLE OF PROJECTS IN MIND... 949 00:43:20,097 --> 00:43:23,098 I COULD USE A GOOD WRITER, AND I CAN'T FIND ANY. 950 00:43:23,099 --> 00:43:24,599 I MEAN, NOT A DECENT ONE, ANYWAY, 951 00:43:24,600 --> 00:43:25,600 AND WHEN YOU DO, 952 00:43:25,601 --> 00:43:28,104 THEY WON'T DO WHAT YOU TELL 'EM TO DO. 953 00:43:28,605 --> 00:43:31,607 YEAH. SOME WRITERS ARE LIKE THAT. 954 00:43:31,608 --> 00:43:33,109 WOULD YOU EXCUSE ME? I'M JUST GONNA... 955 00:43:33,110 --> 00:43:34,109 WELL, I FOR ONE 956 00:43:34,110 --> 00:43:35,112 HOPE YOU'RE BACK ON THE TUBE REAL SOON. 957 00:43:35,612 --> 00:43:37,113 THANKS. 958 00:43:37,114 --> 00:43:40,116 UM, ARE YOU WORKING ON ANYTHING NEW NOW? 959 00:43:40,117 --> 00:43:42,118 JUST READING. 960 00:43:42,119 --> 00:43:43,619 JUST READING. 961 00:43:43,620 --> 00:43:45,121 EXCUSE ME. 962 00:43:47,124 --> 00:43:48,625 SEE YA, VINCE. 963 00:43:57,134 --> 00:43:59,636 YOU SHOULD HAVE TALKED TO HIM. 964 00:44:00,637 --> 00:44:02,639 THERE'S HEF. STRAIGHTEN UP. 965 00:44:05,642 --> 00:44:06,643 HI, DOROTHY. 966 00:44:08,645 --> 00:44:11,147 LOOK AT HER. OH, WOW... 967 00:44:13,150 --> 00:44:14,150 ANYTIME. 968 00:44:14,151 --> 00:44:15,152 OK. 969 00:44:15,652 --> 00:44:17,652 I SEE YOU GOT HERE ALL RIGHT. 970 00:44:17,653 --> 00:44:19,656 MR. HEFNER, THIS IS PAUL SNIDER. 971 00:44:19,657 --> 00:44:21,657 PAUL, MR. HEFNER. 972 00:44:21,658 --> 00:44:25,161 IF A MAN HAS A RIGHT TO FIND GOD IN HIS OWN WAY, 973 00:44:25,662 --> 00:44:26,662 HE HAS A RIGHT 974 00:44:26,663 --> 00:44:28,663 TO GO TO THE DEVIL IN HIS OWN WAY. 975 00:44:28,664 --> 00:44:29,664 HERE'S ANOTHER ONE... 976 00:44:29,665 --> 00:44:32,168 DESCRIPTIONS OF MURDER WHICH WE CONSIDER A CRIME 977 00:44:32,169 --> 00:44:34,169 ARE ACCEPTABLE IN ART AND LITERATURE, 978 00:44:34,170 --> 00:44:36,673 BUT DESCRIPTIONS OF SEX ARE PROHIBITED. 979 00:44:37,174 --> 00:44:39,676 OUR SOCIETY HAS PUT HATE ABOVE LOVE, 980 00:44:40,177 --> 00:44:42,678 FAVORED KILLING OVER LIVING. 981 00:44:42,679 --> 00:44:44,180 RIGHT? 982 00:44:44,181 --> 00:44:46,682 PRETTY CLOSE, BUT I THINK 983 00:44:46,683 --> 00:44:49,185 I SAID "FAVORED DEATH OVER LIFE." 984 00:44:49,186 --> 00:44:51,687 WHAT? I DON'T UNDERSTAND. WHAT? 985 00:44:51,688 --> 00:44:53,690 HE'S QUOTING ME. OLD ONES AT THAT. 986 00:44:53,691 --> 00:44:55,691 THAT'S GREAT STUFF. 987 00:44:55,692 --> 00:44:58,194 FINE PIECE OF WORK. FINE... 988 00:44:58,195 --> 00:45:00,695 GOD, I FEEL HEF HERE AND I ARE OLD FRIENDS. 989 00:45:00,696 --> 00:45:03,698 YOU KNOW, I THINK WE EVEN HAVE SOME MUTUAL BUDDIES. 990 00:45:03,699 --> 00:45:05,201 IS, UH, TELLY AT THIS BASH? 991 00:45:05,202 --> 00:45:06,202 TELLY? 992 00:45:06,203 --> 00:45:07,203 SAVALAS. 993 00:45:07,204 --> 00:45:08,703 TELLY SAVALAS. HE'S AN OLD PAL. 994 00:45:08,704 --> 00:45:09,706 THOUGHT I MIGHT SEE HIM HERE. 995 00:45:09,707 --> 00:45:10,706 OH! 996 00:45:10,707 --> 00:45:13,209 HEY, BOBO. 997 00:45:13,210 --> 00:45:15,712 AH, BOBO. BOBO, I WANT YOU TO MEET DOROTHY STRATTEN. 998 00:45:15,713 --> 00:45:16,712 HI. HI. 999 00:45:16,713 --> 00:45:19,715 BOBO WELLER. 1000 00:45:19,716 --> 00:45:21,217 I STILL GOT YOUR CENTERFOLD 1001 00:45:21,218 --> 00:45:22,219 ON MY WALL. 1002 00:45:22,719 --> 00:45:24,220 OH, WOW. 1003 00:45:24,221 --> 00:45:26,223 YOUR FAVORITE BOOK IS THE HITE REPORT. 1004 00:45:26,224 --> 00:45:29,725 YOU LIKE ROD STEWART, LINDA RONSTADT, 1005 00:45:29,726 --> 00:45:31,727 AND BOZ SCAGGS, RIGHT? 1006 00:45:31,728 --> 00:45:33,229 OH, WOW. 1007 00:45:33,230 --> 00:45:36,732 I'D KNOW THAT BOD ANYWHERE. 1008 00:45:36,733 --> 00:45:38,234 WHAT'S YOUR NAME? SNIDER. 1009 00:45:38,235 --> 00:45:39,235 DOROTHY? 1010 00:45:39,236 --> 00:45:40,236 PAUL. 1011 00:45:40,237 --> 00:45:43,239 EXCUSE US A SECOND. DOROTHY... 1012 00:45:43,240 --> 00:45:44,241 WHAT DO YOU DO? 1013 00:45:44,242 --> 00:45:47,710 UH, I'M A PERSONAL MANAGER. 1014 00:45:47,711 --> 00:45:49,913 PHIL, SAY HELLO TO DOROTHY STRATTEN. 1015 00:45:50,414 --> 00:45:51,913 HE SAYS SAY HELLO, YOU SAY HELLO. 1016 00:45:51,914 --> 00:45:53,416 HELLO, DOROTHY STRATTEN. 1017 00:45:53,417 --> 00:45:54,417 I'M PHIL WASS. 1018 00:45:54,418 --> 00:45:55,919 HELLO. 1019 00:45:56,420 --> 00:45:58,422 PHIL PRODUCES MOVIES... SOMETIMES. 1020 00:45:58,423 --> 00:46:00,423 DOROTHY'S OUR MISS AUGUST. 1021 00:46:00,424 --> 00:46:01,704 WE'RE ALL VERY EXCITED ABOUT HER. 1022 00:46:01,925 --> 00:46:02,924 MAYBE IF YOU PLAY YOUR CARDS RIGHT, 1023 00:46:02,925 --> 00:46:04,427 WE MIGHT JUST LET YOU PRESENT HER 1024 00:46:04,428 --> 00:46:05,429 IN HER FILM DEBUT. 1025 00:46:05,430 --> 00:46:07,431 SHE'S A VERY FINE ACTRESS. 1026 00:46:07,931 --> 00:46:08,931 MR. HEFNER... 1027 00:46:08,932 --> 00:46:09,931 DON'T WORRY. HE DOESN'T KNOW A DAMN THING 1028 00:46:09,932 --> 00:46:10,934 ABOUT ACTING ANYWAY. 1029 00:46:11,435 --> 00:46:13,435 EXCUSE ME. I'LL LEAVE YOU 2 ALONE. 1030 00:46:13,436 --> 00:46:16,438 LISTEN, I AM DOING A FILM CALLED BALL BEARINGS. 1031 00:46:16,439 --> 00:46:17,939 MAYBE YOU'D LIKE TO DROP OVER THE OFFICE TOMORROW 1032 00:46:17,940 --> 00:46:18,942 AND MEET THE DIRECTOR. 1033 00:46:19,443 --> 00:46:20,944 WHAT HAVE I GOT TO LOSE? 1034 00:46:20,945 --> 00:46:22,946 YOU DON'T KNOW THE DIRECTOR. 1035 00:46:23,947 --> 00:46:26,949 EXCUSE ME FOR A MINUTE. YEAH, SURE. 1036 00:46:26,950 --> 00:46:27,951 IT'S NOT MUCH OF A PART... 1037 00:46:27,952 --> 00:46:29,452 SHE'LL TAKE IT. 1038 00:46:29,453 --> 00:46:30,953 HI. PAUL SNIDER HERE. 1039 00:46:30,954 --> 00:46:32,455 MISS STRATTEN, 1040 00:46:32,456 --> 00:46:34,958 I SAW YOUR MOVIE DEBUT IN BALL BEARINGS. 1041 00:46:34,959 --> 00:46:36,459 UH-OH. HA HA... 1042 00:46:36,460 --> 00:46:37,960 UH-OH IS RIGHT. 1043 00:46:37,961 --> 00:46:39,462 NO, I'M NOT THE FILM CRITIC, 1044 00:46:39,463 --> 00:46:41,964 BUT THAT WASN'T MUCH OF A PART. 1045 00:46:41,965 --> 00:46:43,967 WELL, I WASN'T MUCH OF AN ACTRESS, EITHER. 1046 00:46:43,968 --> 00:46:46,469 OH? ARE YOU BETTER NOW? 1047 00:46:46,470 --> 00:46:48,472 OH, GOD, I HOPE SO. I'M STUDYING. 1048 00:46:48,473 --> 00:46:49,472 THE CLASSICS? 1049 00:46:49,473 --> 00:46:51,975 NO. ACTING. I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT MUSIC. 1050 00:46:55,979 --> 00:46:57,981 SORRY. I'M SO EMBARRASSED. 1051 00:47:00,484 --> 00:47:02,986 HEFNER DIDN'T LIKE IT WHEN I QUOTED HIM. 1052 00:47:02,987 --> 00:47:05,988 I SHOULDA KEPT MY MOUTH SHUT. 1053 00:47:05,989 --> 00:47:06,989 DAMN. 1054 00:47:06,990 --> 00:47:09,492 I THINK IT JUST SURPRISED HIM. 1055 00:47:09,493 --> 00:47:11,994 DUMB MOVE. 1056 00:47:11,995 --> 00:47:15,498 MAYBE YOU WERE A LITTLE NERVOUS. 1057 00:47:15,499 --> 00:47:16,499 OH... 1058 00:47:16,500 --> 00:47:19,503 LOOK AT THESE STUPID CLOTHES. 1059 00:47:22,506 --> 00:47:25,008 DUMB MOVE QUOTING HIM. 1060 00:47:32,015 --> 00:47:33,516 YOU KNOW, I WAS A LITTLE NERVOUS 1061 00:47:33,517 --> 00:47:34,878 THE FIRST NIGHT I WAS THERE, TOO... 1062 00:47:35,018 --> 00:47:37,520 JESUS, WILL YOU STOP SAYIN' THAT! 1063 00:47:43,026 --> 00:47:45,528 I MEAN, WHY THE HELL SHOULD I BE NERVOUS 1064 00:47:45,529 --> 00:47:47,531 AROUND HEFNER AND THAT CROWD? 1065 00:47:47,532 --> 00:47:49,532 BUNCH OF SMART ASSES... 1066 00:47:49,533 --> 00:47:53,035 WITH THEIR STUPID, FAGGY HAIRSTYLES, 1067 00:47:53,036 --> 00:47:54,537 SMUG BASTARDS. 1068 00:47:54,538 --> 00:47:56,037 AND THAT VINCE ROBERTS... 1069 00:47:56,038 --> 00:47:58,541 BOY, DOES HE WANT TO GET INTO YOUR PANTS. 1070 00:47:58,542 --> 00:48:01,043 HE'S NOT GOING TO. 1071 00:48:01,044 --> 00:48:03,046 HE'S ASKED YOU OUT, HASN'T HE? 1072 00:48:03,047 --> 00:48:04,046 YES. 1073 00:48:04,047 --> 00:48:05,548 WHAT'D YOU SAY? 1074 00:48:08,051 --> 00:48:10,553 I SAID I HAD A FELLA, 1075 00:48:10,554 --> 00:48:12,556 A STEADY FELLA. 1076 00:48:13,557 --> 00:48:14,558 YOU DID? 1077 00:48:20,564 --> 00:48:22,566 MAYBE YOU SHOULD. 1078 00:48:23,567 --> 00:48:25,067 SHOULD WHAT? 1079 00:48:25,068 --> 00:48:26,067 GO OUT WITH HIM. 1080 00:48:26,068 --> 00:48:28,071 HE SAID HE WAS READING SOME PROJECTS. 1081 00:48:28,072 --> 00:48:32,074 HO, I'M REALLY TIRED. LET'S GO TO BED. 1082 00:48:32,075 --> 00:48:34,075 DO YOU THINK HEFNER LIKED ME? 1083 00:48:34,076 --> 00:48:35,076 PAUL, COME ON... 1084 00:48:35,077 --> 00:48:36,579 I DON'T THINK HE LIKED ME. 1085 00:48:36,580 --> 00:48:38,081 IF HE JUST GOT TO KNOW ME... 1086 00:49:23,510 --> 00:49:24,509 LOOK, MR. HEFNER, 1087 00:49:24,510 --> 00:49:26,010 ARE YOU TRYING TO TELL ME 1088 00:49:26,011 --> 00:49:28,514 THAT YOU DON'T WANT ME TO MARRY PAUL? 1089 00:49:28,515 --> 00:49:30,014 YOU HAVE TO UNDERSTAND, DOROTHY, 1090 00:49:30,015 --> 00:49:31,015 THAT A THIRD PARTY 1091 00:49:31,016 --> 00:49:32,018 IS IN KIND OF A FUNNY POSITION, ET CETERA, 1092 00:49:32,519 --> 00:49:33,518 WHEN YOU'RE TRYING TO COUNSEL SOMEBODY 1093 00:49:33,519 --> 00:49:34,519 ABOUT MARRIAGE. 1094 00:49:34,520 --> 00:49:36,523 YOU NEVER KNOW HOW IT'S GOING TO END UP. 1095 00:49:36,524 --> 00:49:38,023 IT'S NOT BECAUSE 1096 00:49:38,024 --> 00:49:40,526 I'M GOING TO BE A PLAYMATE, IS IT? 1097 00:49:40,527 --> 00:49:42,027 NO, NO. 1098 00:49:42,028 --> 00:49:43,028 OF COURSE NOT. 1099 00:49:43,029 --> 00:49:44,530 WELL, SOME OF THE OTHER GIRLS TOLD ME 1100 00:49:44,531 --> 00:49:46,032 THAT YOU DIDN'T LIKE THE PLAYMATES 1101 00:49:46,033 --> 00:49:47,032 TO BE MARRIED. 1102 00:49:47,033 --> 00:49:48,534 FRANKLY, WE THINK IT'S BETTER FOR THE IMAGE 1103 00:49:48,535 --> 00:49:49,534 IF THEY'RE NOT. 1104 00:49:49,535 --> 00:49:51,037 YOU UNDERSTAND THAT, DON'T YOU? 1105 00:49:51,038 --> 00:49:52,538 BUT SEVERAL HAVE BEEN. 1106 00:49:52,539 --> 00:49:53,538 JUST A MOMENT, SAM. 1107 00:49:53,539 --> 00:49:54,541 WHO? GIVE ME SOME NAMES. 1108 00:49:54,542 --> 00:49:55,541 CINDY WAS. 1109 00:49:55,542 --> 00:49:57,042 GINGER, I THINK. 1110 00:49:57,043 --> 00:49:58,544 THAT'S RIGHT. CINDY, GINGER... 1111 00:49:58,545 --> 00:49:59,546 LOOK, HE CAN'T JUST COME RIGHT OUT 1112 00:49:59,547 --> 00:50:01,046 AND SAY IT. 1113 00:50:01,047 --> 00:50:02,548 HE'S TRYING TO TELL YOU SOMETHING. 1114 00:50:02,549 --> 00:50:04,049 I KNOW HE IS, 1115 00:50:04,050 --> 00:50:06,052 AND I THINK I KNOW WHAT HE'S TRYING TO TELL ME, 1116 00:50:06,053 --> 00:50:09,054 BUT I DON'T THINK HE UNDERSTANDS. 1117 00:50:09,055 --> 00:50:11,557 WHAT'S WRONG WITH HIM? 1118 00:50:11,558 --> 00:50:13,559 WELL, HE'S... 1119 00:50:13,560 --> 00:50:15,562 HE'S GOT THE PERSONALITY OF A PIMP. 1120 00:50:17,063 --> 00:50:20,066 THAT WAS IMPROPER. I SHOULDN'T HAVE SAID THAT. 1121 00:50:20,067 --> 00:50:23,068 OHH, MR. HEFNER, 1122 00:50:23,069 --> 00:50:25,071 THAT'S JUST THE WAY HE USED TO DRESS. 1123 00:50:25,072 --> 00:50:28,074 HE DOESN'T DRESS LIKE THAT ANYMORE. 1124 00:50:34,030 --> 00:50:35,531 OH, GOD... 1125 00:50:35,532 --> 00:50:38,534 I AM SO CONFUSED. 1126 00:50:38,535 --> 00:50:42,037 I DON'T THINK ANYBODY UNDERSTANDS. 1127 00:50:42,038 --> 00:50:44,039 I OWE IT TO HIM. 1128 00:50:44,040 --> 00:50:45,040 MISS STRATTEN, 1129 00:50:45,041 --> 00:50:46,542 MAY I ASK YOU A PERSONAL QUESTION? 1130 00:50:46,543 --> 00:50:48,544 36-24-36. 1131 00:50:48,545 --> 00:50:50,044 NO. I HAVE THAT INFORMATION 1132 00:50:50,045 --> 00:50:51,045 IN THE PRESS RELEASE RIGHT HERE. 1133 00:50:51,046 --> 00:50:53,549 AS A MATTER OF FACT, I HAVE IT SEVERAL TIMES. 1134 00:50:53,550 --> 00:50:55,111 I JUST WANTED TO KNOW IF YOU'RE MARRIED. 1135 00:50:56,553 --> 00:50:57,553 YES. 1136 00:50:57,554 --> 00:50:59,053 I'VE BEEN MARRIED ABOUT 3 MONTHS. 1137 00:50:59,054 --> 00:51:00,054 I WONDER WHY YOU LOOKED AT MISS DAVIS 1138 00:51:00,055 --> 00:51:01,057 WHEN I ASKED YOU THAT. 1139 00:51:01,558 --> 00:51:02,558 NO REASON. 1140 00:51:02,559 --> 00:51:04,060 NO REASON? IS HE TRAVELING WITH YOU? 1141 00:51:04,061 --> 00:51:05,060 NO, HE'S NOT. 1142 00:51:05,061 --> 00:51:06,062 AND WHY IS THAT? 1143 00:51:06,563 --> 00:51:08,064 I'D LIKE MISS STRATTEN TO ANSWER ME... 1144 00:51:08,065 --> 00:51:09,064 IF SHE WOULD. 1145 00:51:09,065 --> 00:51:11,066 HE'S IN L.A. WORKING. 1146 00:51:11,067 --> 00:51:12,568 WHAT SORT OF WORK DOES HE DO? 1147 00:51:12,569 --> 00:51:13,568 HE'S DOING A SHOW. 1148 00:51:13,569 --> 00:51:15,069 I'M SORRY, I DIDN'T HEAR THAT. 1149 00:51:15,070 --> 00:51:16,790 COULD YOU REPEAT THAT AGAIN A LITTLE LOUDER? 1150 00:51:17,073 --> 00:51:20,076 HAL WANTS TO SOMEDAY BE THE FIRST BLACK PRESIDENT 1151 00:51:20,077 --> 00:51:21,577 OF THE UNITED STATES! 1152 00:51:21,578 --> 00:51:23,079 GIT ON DOWN NOW! 1153 00:51:23,580 --> 00:51:25,581 SHOW 'EM WHAT YOU CAN DO! 1154 00:51:25,582 --> 00:51:26,582 WHOO! 1155 00:51:26,583 --> 00:51:28,084 GIVE HIM A HAND! HAL DAFOE! 1156 00:51:28,085 --> 00:51:29,085 WHOA! 1157 00:51:29,586 --> 00:51:32,087 [VILLAGE PEOPLE PLAY YMCA] 1158 00:51:32,088 --> 00:51:35,090 THIS IS NUMBER 3. THIS IS MIKEY! 1159 00:51:35,091 --> 00:51:37,092 MIKEY... WHOA... 1160 00:51:37,093 --> 00:51:39,595 LOVES TO READ POETRY. 1161 00:51:39,596 --> 00:51:44,099 AND MIKE HOPES TO SOMEDAY MEET OLIVIA NEWTON-JOHN! 1162 00:51:44,100 --> 00:51:46,602 OH, STOP. STOP IT RIGHT THERE. 1163 00:51:46,603 --> 00:51:48,603 LADIES, STOP. I THINK I SEE SOMETHING. 1164 00:51:48,604 --> 00:51:51,107 MICHAEL, YOU SHOULD BE ASHAMED OF YOURSELF. 1165 00:51:52,108 --> 00:51:53,609 NO PADDING! 1166 00:51:54,611 --> 00:51:56,112 NOW, THAT'S THE RULES, BOYS! 1167 00:51:56,613 --> 00:51:57,614 NO PADDING! 1168 00:51:59,616 --> 00:52:02,117 NOW, YOU TURN AROUND, YOU BAD BOY. 1169 00:52:02,118 --> 00:52:03,619 NAUGHTY, NAUGHTY. 1170 00:52:03,620 --> 00:52:05,121 DON'T EVER DO THAT AGAIN! 1171 00:52:05,122 --> 00:52:07,122 HERE WE GO WITH NUMBER 5! 1172 00:52:07,123 --> 00:52:08,624 THIS IS DICK! 1173 00:52:08,625 --> 00:52:11,627 OH, LADIES, LET ME TELL YA, 1174 00:52:11,628 --> 00:52:13,129 DICK SPEAKS FLUENT FRENCH! 1175 00:52:13,130 --> 00:52:15,631 I FOUND OUT LAST NIGHT. 1176 00:52:15,632 --> 00:52:19,135 OH, DICKY, SHOW 'EM WHAT YOU GOT, BABY. 1177 00:52:19,636 --> 00:52:22,136 VOULEZ-VOUS COUCHER AVEC MOI, DICKY? 1178 00:52:22,137 --> 00:52:24,140 WHAT DO YOU THINK OF DICK'S DONG? 1179 00:52:25,642 --> 00:52:27,644 HEY, LADIES, WHAT DO YOU THINK 1180 00:52:28,144 --> 00:52:33,148 OF ALL OF OUR BEAUTIFUL, WELL-HUNG, YOUNG MEN? 1181 00:52:33,149 --> 00:52:34,650 OK, GUYS... 1182 00:52:34,651 --> 00:52:36,652 5, 6, 7, 8... 1183 00:52:36,653 --> 00:52:38,154 WHOOO! 1184 00:52:38,655 --> 00:52:42,157 ? ...GOT TO KNOW THIS ONE THING ? 1185 00:52:42,158 --> 00:52:43,659 ? NO MAN ? 1186 00:52:43,660 --> 00:52:45,161 ? DOES IT ALL BY HIMSELF ? 1187 00:52:45,162 --> 00:52:47,163 ? I SAID YOUNG MAN ? 1188 00:52:47,664 --> 00:52:49,165 ? PUT YOUR PRIDE ON THE SHELF ? 1189 00:52:49,166 --> 00:52:51,667 ? AND JUST GO THERE ? 1190 00:52:51,668 --> 00:52:54,170 ? TO THE YMCA... ? 1191 00:52:58,675 --> 00:53:02,177 COMES TO 874 BUCKS APIECE. 1192 00:53:02,178 --> 00:53:04,180 SORRY, PAUL. THOSE ARE THE FIGURES. 1193 00:53:06,683 --> 00:53:09,183 I DON'T UNDERSTAND. THIS PLACE WAS PACKED. 1194 00:53:09,184 --> 00:53:11,687 WELL, THEY WEREN'T EXACTLY A BUNCH OF BIG SPENDERS. 1195 00:53:11,688 --> 00:53:13,690 IT WAS NO SHRINERS CONVENTION. 1196 00:53:18,194 --> 00:53:19,695 ANY PROJECTS IN THE OFFING, 1197 00:53:19,696 --> 00:53:21,196 ANY NEW FILMS? 1198 00:53:21,197 --> 00:53:22,698 WELL, WHEN I GO BACK TO LOS ANGELES, 1199 00:53:22,699 --> 00:53:25,201 I START A MOVIE CALLED WEDNESDAY'S CHILD. 1200 00:53:25,202 --> 00:53:28,203 WHAT'S WEDNESDAY'S CHILD ABOUT? 1201 00:53:28,204 --> 00:53:30,204 WELL, YOU'RE GOING TO SPEND A LOT OF TIME 1202 00:53:30,205 --> 00:53:32,208 WATCHING ME GET TIED UP AND BEATEN. 1203 00:53:32,709 --> 00:53:34,710 IT'S NOT A CLASSIC. HA HA. 1204 00:53:34,711 --> 00:53:35,710 Man: SAL, WILL YOU 1205 00:53:35,711 --> 00:53:37,712 PUT THE PELLET IN HER MOUTH, PLEASE? 1206 00:53:37,713 --> 00:53:39,215 CAREFUL NOW. DON'T BITE IT. 1207 00:53:39,716 --> 00:53:41,215 THERE'S A CALL FOR YOU, DOROTHY. 1208 00:53:41,216 --> 00:53:42,718 NOT NOW, FOR CHRIST'S SAKE. 1209 00:53:42,719 --> 00:53:45,221 ALL RIGHT, PUT THE GUN BACK UP TO HER FACE. 1210 00:53:45,222 --> 00:53:46,722 HE SAYS HIS LINE, 1211 00:53:46,723 --> 00:53:49,225 YOU SHAKE YOU HEAD NO. HARDER! 1212 00:53:49,726 --> 00:53:51,728 AND THEN HE SLAPS YOU ACROSS THE FACE WITH THE GUN. 1213 00:53:53,730 --> 00:53:54,730 WHAT? 1214 00:53:54,731 --> 00:53:56,732 YOU BIT THE PELLET. 1215 00:53:56,733 --> 00:53:59,234 HA HA... GOD DAMN IT! 1216 00:53:59,235 --> 00:54:01,737 WHAT'S SO FUNNY? HA HA HA... 1217 00:54:01,738 --> 00:54:03,740 I'M SORRY. CLEAN HER UP, PLEASE. 1218 00:54:05,742 --> 00:54:07,743 OH, GOD. 1219 00:54:07,744 --> 00:54:09,746 SHOULD I TELL HIM TO CALL BACK? 1220 00:54:09,747 --> 00:54:12,247 HE'S CALLED 3 TIMES. 1221 00:54:12,248 --> 00:54:14,250 FUCKING BLOOD PELLETS. 1222 00:54:14,751 --> 00:54:15,751 JESUS... 1223 00:54:15,752 --> 00:54:17,251 LOOK, I'M SORRY TO BOTHER YOU, 1224 00:54:17,252 --> 00:54:18,254 BUT I FOUND IT. 1225 00:54:18,255 --> 00:54:19,755 IT'S BEAUTIFUL. 1226 00:54:19,756 --> 00:54:20,756 PAUL, LISTEN, 1227 00:54:20,757 --> 00:54:22,759 I DON'T THINK THIS IS A VERY GOOD TIME TO TALK. 1228 00:54:23,259 --> 00:54:24,459 I AM SITTING HERE FREAKING OUT. 1229 00:54:24,761 --> 00:54:27,261 IT'S A PAUL SNIDER/ DOROTHY STRATTEN CAR 1230 00:54:27,262 --> 00:54:28,764 IF EVER I'VE SEEN ONE. 1231 00:54:28,765 --> 00:54:30,765 BUT IT'S A LITTLE MORE THAN I FIGURED. 1232 00:54:30,766 --> 00:54:31,768 LOOK, I WAS WONDERING, 1233 00:54:31,769 --> 00:54:33,268 IS THERE ANY WAY 1234 00:54:33,269 --> 00:54:34,770 THAT YOU COULD GET TO THE BANK TODAY? 1235 00:54:34,771 --> 00:54:35,770 I'D LIKE TO SIGN THE PAPERS 1236 00:54:35,771 --> 00:54:37,772 BEFORE SOMEBODY ELSE GRABS IT. 1237 00:54:37,773 --> 00:54:39,776 WE'RE GONNA NEED ANOTHER 3,000. 1238 00:54:42,278 --> 00:54:43,779 ON YOUR LUNCH HOUR MAYBE? 1239 00:54:43,780 --> 00:54:45,782 WE'VE BEEN SPENDING A LOT OF MONEY LATELY. 1240 00:54:45,783 --> 00:54:47,282 MAYBE WE SHOULD WAIT. 1241 00:54:47,283 --> 00:54:48,282 THERE'S NOT A BETTER-LOOKING SET 1242 00:54:48,283 --> 00:54:50,284 OF WHEELS IN THIS WHOLE FRIGGIN' TOWN. 1243 00:54:50,285 --> 00:54:51,787 Director: DO YOU THINK IT MIGHT BE POSSIBLE 1244 00:54:51,788 --> 00:54:53,788 TO DRAG MISS STRATTEN OFF THE PHONE 1245 00:54:53,789 --> 00:54:54,791 FOR A FEW MINUTES? 1246 00:54:54,792 --> 00:54:56,292 HE'LL WAIT. 1247 00:54:56,793 --> 00:54:58,294 I'M GONNA GET A LICENSE PLATE 1248 00:54:58,295 --> 00:55:00,796 THAT SPELLS OUT "STAR 80." 1249 00:55:00,797 --> 00:55:03,298 IT'S FAN- FUCKING-TASTIC. 1250 00:55:03,299 --> 00:55:06,301 YOU KNOW... S-T-A-R 8-0? 1251 00:55:06,302 --> 00:55:07,302 THAT'S YOU. 1252 00:55:07,303 --> 00:55:09,305 STAR 80. 1253 00:55:09,806 --> 00:55:10,807 EVERYONE IN THIS TOWN 1254 00:55:10,808 --> 00:55:13,809 IS GOING TO KNOW WHO WE ARE. 1255 00:55:13,810 --> 00:55:15,812 CAN YOU GET TO THE BANK? 1256 00:55:17,814 --> 00:55:19,315 PLEASE? 1257 00:55:21,818 --> 00:55:24,319 OK. OK, I'LL GO TO THE BANK. 1258 00:55:24,320 --> 00:55:25,821 THAT'S MY QUEEN. 1259 00:55:25,822 --> 00:55:27,823 DAVID... DAVID... 1260 00:55:27,824 --> 00:55:29,323 WOULD YOU BRING HER IN HERE? 1261 00:55:29,324 --> 00:55:30,326 WHAT TIME DO YOU THINK WE'RE GONNA FINISH? 1262 00:55:30,327 --> 00:55:31,827 LATE. VERY LATE. 1263 00:55:31,828 --> 00:55:33,327 LATE. HE SAID VERY LATE. 1264 00:55:33,328 --> 00:55:34,830 IF YOU'RE NOT GONNA BE HOME, 1265 00:55:34,831 --> 00:55:35,830 I THOUGHT I'D LIKE TO DROP BY 1266 00:55:35,831 --> 00:55:36,833 THE MANSION FOR A WHILE. 1267 00:55:37,333 --> 00:55:38,332 CAN YOU GIVE HIM A CALL 1268 00:55:38,333 --> 00:55:39,333 AND FIX IT FOR ME, 1269 00:55:39,334 --> 00:55:40,336 LET HIM KNOW I'M COMING? 1270 00:55:40,837 --> 00:55:42,838 DOROTHY, IS THAT ALL RIGHT? 1271 00:55:42,839 --> 00:55:44,340 MM-HMM. 1272 00:55:44,841 --> 00:55:46,809 DAMN, I WISH HE WOULDN'T CALL ME HERE. 1273 00:55:46,810 --> 00:55:49,062 ALL RIGHT. 1274 00:55:54,567 --> 00:55:55,567 IT'S A SCI-FI. 1275 00:55:55,568 --> 00:55:58,570 SHE, UH, SHE PLAYS A ROBOT. 1276 00:55:58,571 --> 00:56:00,072 GET IN THERE, YOU MOTHER. 1277 00:56:00,073 --> 00:56:02,074 THEY OFFERED US 10,000. 1278 00:56:02,075 --> 00:56:05,077 WELL, I PUT A STOP TO THAT BUT FAST. 1279 00:56:05,078 --> 00:56:06,578 STARTIN' IT 1280 00:56:06,579 --> 00:56:09,581 RIGHT AFTER WE FINISH WEDNESDAY'S CHILD. 1281 00:56:09,582 --> 00:56:11,584 SHE IS SO BEAUTIFUL. 1282 00:56:12,085 --> 00:56:14,587 YOU CAN JUST TELL SHE'S MR. HEFNER'S FAVORITE. 1283 00:56:14,588 --> 00:56:16,588 SHE'S THE BEST. 1284 00:56:16,589 --> 00:56:18,590 THE BEST. 1285 00:56:18,591 --> 00:56:21,093 YOU'RE PRETTY GOOD- LOOKING YOURSELF, BOBO. 1286 00:56:21,594 --> 00:56:22,594 I'M ALL RIGHT. 1287 00:56:22,595 --> 00:56:24,597 HI, LONNI. 1288 00:56:28,601 --> 00:56:32,605 Billy Joel: ? BECAUSE YOU HAD TO BE A BIG SHOT, DIDN'T YA? ? 1289 00:56:32,606 --> 00:56:35,057 ? YOU HAD TO OPEN UP YOUR MOUTH ? 1290 00:56:35,558 --> 00:56:36,557 WHERE'S DOROTHY? 1291 00:56:36,558 --> 00:56:38,559 WORKING. SHE CALLED AND ASKED IF IT WAS OK 1292 00:56:38,560 --> 00:56:39,562 FOR HIM TO COME OVER. 1293 00:56:40,063 --> 00:56:42,565 I JUST COULDN'T SAY NO TO HER. 1294 00:56:44,567 --> 00:56:46,569 OH, HI, HEF. 1295 00:56:47,070 --> 00:56:48,570 HI, HEF. 1296 00:56:48,571 --> 00:56:52,074 ? YOU HAD TO HAVE A WHITE-HOT SPOTLIGHT ? 1297 00:56:52,075 --> 00:56:54,575 ? YOU HAD TO BE A BIG SHOT LAST NIGHT... ? 1298 00:56:54,576 --> 00:56:55,578 YOU KNOW, THAT REMINDS ME. 1299 00:56:55,579 --> 00:56:57,579 I GOT TO TALK TO HIM LATER. 1300 00:56:57,580 --> 00:57:00,082 I GOT AN IDEA FOR A POSTER WITH DOROTHY. 1301 00:57:00,083 --> 00:57:02,084 DAMN. 1302 00:57:02,085 --> 00:57:03,086 OH... 1303 00:57:06,089 --> 00:57:07,590 WANT TO GET SOMETHING TO EAT? 1304 00:57:07,591 --> 00:57:09,591 I'M ALWAYS HUNGRY. 1305 00:57:09,592 --> 00:57:12,595 DOES IT LOOK LIKE I'M GAINING WEIGHT? 1306 00:57:13,596 --> 00:57:18,100 WELL, I, UH, FIRST MET MR. SNIDER 1307 00:57:18,601 --> 00:57:20,602 AT THE PLAYBOY MANSION. 1308 00:57:20,603 --> 00:57:22,104 SNIDER, PAUL. HI. 1309 00:57:22,105 --> 00:57:23,605 MARTIN GEBBER. 1310 00:57:23,606 --> 00:57:25,608 WE WERE JUST GOING TO FEED OUR FACE. 1311 00:57:25,609 --> 00:57:27,109 WOULD YOU JOIN US? 1312 00:57:27,110 --> 00:57:28,110 SURE. 1313 00:57:28,111 --> 00:57:29,612 PRACTICE HERE, DR. GEBBER? 1314 00:57:30,113 --> 00:57:31,114 UH, GEB, PLEASE. 1315 00:57:31,614 --> 00:57:34,616 NO, NEWPORT BEACH, BUT I PLAN TO MOVE HERE. 1316 00:57:34,617 --> 00:57:36,118 INTERNIST? 1317 00:57:36,119 --> 00:57:37,619 PLASTIC SURGERY. 1318 00:57:37,620 --> 00:57:38,619 COSMETIC MOSTLY. 1319 00:57:38,620 --> 00:57:41,123 PAUL IS MARRIED TO DOROTHY STRATTEN. 1320 00:57:41,124 --> 00:57:42,624 HE ALSO MANAGES HER. 1321 00:57:42,625 --> 00:57:43,625 THE CHICKEN. 1322 00:57:43,626 --> 00:57:45,127 HE TOLD ME HE AND DOROTHY 1323 00:57:45,128 --> 00:57:47,130 WERE LOOKING FOR A NEW PLACE TO LIVE. 1324 00:57:47,131 --> 00:57:50,633 AND MAYBE SINCE I WAS MOVING MY PRACTICE TO L.A., 1325 00:57:51,134 --> 00:57:54,136 WE COULD FIND A PLACE TOGETHER, 1326 00:57:54,137 --> 00:57:55,637 SHARE EXPENSES. 1327 00:57:55,638 --> 00:57:58,140 WE MOVED IN IN OCTOBER, 1328 00:57:58,141 --> 00:57:59,640 AND I TOOK THE TOP HALF, 1329 00:57:59,641 --> 00:58:01,143 THEY LIVED ON THE FIRST FLOOR. 1330 00:58:01,144 --> 00:58:02,645 IT WAS RIGHT NEAR THE FREEWAY, 1331 00:58:02,646 --> 00:58:04,146 NOISY AS HELL. 1332 00:58:04,147 --> 00:58:05,148 BUT IT SUITED ME FINE. 1333 00:58:05,149 --> 00:58:07,149 IT HAD A YARD FOR KING, 1334 00:58:07,150 --> 00:58:09,151 A GARAGE FOR MY ROLLS-ROYCE. 1335 00:58:09,152 --> 00:58:12,154 THE ROLLS IS AN INVESTMENT FOR ME. 1336 00:58:12,155 --> 00:58:14,156 IT'S AN INVESTMENT. 1337 00:58:14,157 --> 00:58:18,160 I'M NOT INTO STATUS SYMBOLS LIKE MOST PEOPLE OUT HERE. 1338 00:58:18,161 --> 00:58:19,162 IT'S AN INVESTMENT, OK? 1339 00:58:19,662 --> 00:58:23,165 DOROTHY HAD ALREADY DONE THE CENTERFOLD, 1340 00:58:23,166 --> 00:58:24,666 MISS AUGUST. 1341 00:58:24,667 --> 00:58:28,671 SHE HAD ALREADY DONE PARTS IN FANTASY ISLAND 1342 00:58:29,172 --> 00:58:31,673 AND BUCK ROGERS. 1343 00:58:31,674 --> 00:58:33,175 THINGS WERE MOVING FAST FOR HER. 1344 00:58:33,676 --> 00:58:35,177 I BECAME VERY FOND OF HER. 1345 00:58:35,678 --> 00:58:38,180 SHE WAS HANDLING HER PUBLIC VISIBILITY VERY WELL. 1346 00:58:38,181 --> 00:58:39,680 SHE WAS MATURING VERY FAST FOR 19, 1347 00:58:39,681 --> 00:58:41,684 BUT TO ME, SHE WAS JUST A FRIEND. 1348 00:58:41,685 --> 00:58:43,185 UNDERSTAND? 1349 00:58:43,186 --> 00:58:44,186 A FRIEND. 1350 00:58:44,187 --> 00:58:46,071 I HAD A GAL... 1351 00:58:46,072 --> 00:58:47,572 ROBIN. 1352 00:58:47,573 --> 00:58:50,075 I STAYED WITH HER MOST OF THE TIME, 1353 00:58:50,076 --> 00:58:53,579 SO I DIDN'T SPEND MUCH TIME AT THE HOUSE. 1354 00:58:54,080 --> 00:58:56,080 BUT WE'D GET TOGETHER ONCE IN A WHILE... 1355 00:58:56,081 --> 00:58:59,085 SUNDAY AFTERNOON BARBECUE WITH A FEW FRIENDS. 1356 00:58:59,086 --> 00:59:00,085 PAUL, DID YOU 1357 00:59:00,086 --> 00:59:01,587 MAKE THIS CONTRAPTION YOURSELF? 1358 00:59:01,588 --> 00:59:02,587 12 OF THEM. 1359 00:59:02,588 --> 00:59:05,090 WHO ARE YOU SELLING THEM TO? 1360 00:59:05,091 --> 00:59:08,093 TO ANYBODY WHO WANTS TO BUY ONE. 1361 00:59:08,094 --> 00:59:10,594 SHE'S GOT NO REAL COMPETITION, YOU KNOW. 1362 00:59:10,595 --> 00:59:12,596 OH, WHAT ABOUT MISS DECEMBER? 1363 00:59:12,597 --> 00:59:13,597 VICKI SOMETHING? 1364 00:59:13,598 --> 00:59:15,599 NEXT TO DOROTHY? YOU'RE KIDDING. 1365 00:59:15,600 --> 00:59:16,600 WHERE DO YOU WANT ME TO PUT IT? 1366 00:59:16,601 --> 00:59:19,603 IN THE GARAGE, WITH ALL THE OTHER "NO SALES." 1367 00:59:19,604 --> 00:59:21,106 YOU SHOULD BUY ONE OF THOSE, NICK. 1368 00:59:21,107 --> 00:59:24,108 IF HEFNER HAS SENSE AT ALL, IT WILL BE DOROTHY. 1369 00:59:24,109 --> 00:59:26,112 THERE'S NOBODY ELSE IN THE SAME CLASS. 1370 00:59:26,113 --> 00:59:28,113 HAS TO BE. 1371 00:59:28,114 --> 00:59:31,116 THEN YOU CAN ALL VISIT US IN BEL AIR. 1372 00:59:31,117 --> 00:59:34,119 DO YOU HEAR THAT? WHAT? 1373 00:59:34,120 --> 00:59:35,121 YOU'RE MOVING TO BEL AIR. 1374 00:59:35,122 --> 00:59:37,622 OH, YEAH, SURE. WHEN? 1375 00:59:37,623 --> 00:59:39,625 WHEN YOU BECOME PLAYMATE OF THE YEAR. 1376 00:59:39,626 --> 00:59:41,126 GET OUT OF HERE. 1377 00:59:41,127 --> 00:59:43,628 NO, I'M WITH HIM. I THINK 1378 00:59:43,629 --> 00:59:46,131 YOU'RE GONNA BE PLAYMATE OF THE YEAR, TOO. 1379 00:59:46,132 --> 00:59:47,133 WHAT THE HELL IS THIS? 1380 00:59:47,633 --> 00:59:48,634 Woman: WHAT IS IT? 1381 00:59:49,135 --> 00:59:50,134 I KNOW WHAT THAT IS. 1382 00:59:50,135 --> 00:59:52,138 I SAW THAT IN A SHOP ON SANTA MONICA. 1383 00:59:52,139 --> 00:59:53,122 OH, MY GOD! 1384 00:59:55,091 --> 00:59:57,591 NOW, DON'T TELL US THAT'S FOR EXERCISE, PAUL. 1385 00:59:57,592 --> 00:59:59,595 I THINK I KNOW WHAT IT'S FOR. 1386 00:59:59,596 --> 01:00:00,595 Man: SO DO I. 1387 01:00:00,596 --> 01:00:02,598 WHAT IS IT? SOMEBODY TELL ME. WHAT? 1388 01:00:02,599 --> 01:00:03,598 WELL... 1389 01:00:03,599 --> 01:00:05,100 TELL HER. 1390 01:00:05,101 --> 01:00:07,603 ASK THE MAN WHO BUILT IT. 1391 01:00:08,604 --> 01:00:10,606 [WHISPERING] 1392 01:00:17,113 --> 01:00:19,115 I ONLY MADE IT AS A JOKE. 1393 01:00:37,133 --> 01:00:39,634 WHAT DID I DO WRONG? 1394 01:00:39,635 --> 01:00:42,137 I DID EVERYTHING YOU DID. 1395 01:00:42,138 --> 01:00:43,638 SOMEBODY TELL ME, HUH? 1396 01:00:43,639 --> 01:00:45,640 WHAT I DID WRONG? 1397 01:00:45,641 --> 01:00:48,143 YOU ROTTEN FUCKERS! 1398 01:00:48,144 --> 01:00:50,446 [MUSIC PLAYS] 1399 01:01:42,498 --> 01:01:43,498 OOH! 1400 01:01:43,499 --> 01:01:44,500 AH! 1401 01:02:13,529 --> 01:02:14,530 HI, ARAM. 1402 01:02:18,534 --> 01:02:20,534 WHO'S THE GIRL IN THE RED CAP? 1403 01:02:20,535 --> 01:02:22,037 AH. THAT'S DOROTHY STRATTEN. 1404 01:02:22,038 --> 01:02:24,040 WHY DON'T YOU PUT HER IN YOUR PICTURE, ARAM? 1405 01:02:24,041 --> 01:02:26,041 NO. HUH? 1406 01:02:26,042 --> 01:02:27,542 I NEED A REAL ACTRESS. 1407 01:02:27,543 --> 01:02:29,044 LET HER READ. YOU'LL SEE. 1408 01:02:29,045 --> 01:02:30,545 WHO HANDLES HER? 1409 01:02:30,546 --> 01:02:32,547 PETER ROSE, ROSE AND MATZ. 1410 01:02:32,548 --> 01:02:34,549 ONLY DEAL WITH PETER. 1411 01:02:34,550 --> 01:02:36,051 WHY? 1412 01:02:36,052 --> 01:02:37,553 I'LL TELL YOU ANOTHER TIME. 1413 01:02:37,554 --> 01:02:39,555 NICE TO SEE YOU, ARAM. 1414 01:02:48,564 --> 01:02:50,564 IT'LL BE A BIG PICTURE... 5-6 MILLION. 1415 01:02:50,565 --> 01:02:52,067 I HEAR HE'S GOT NEWMAN. 1416 01:02:52,068 --> 01:02:54,569 I WISH I KNEW SOME OF HIS PICTURES. 1417 01:02:54,570 --> 01:02:56,572 TIME STEP? DID YOU EVER SEE TIME STEP? 1418 01:02:56,573 --> 01:02:57,572 NO. 1419 01:02:57,573 --> 01:02:59,074 THE LAST CHASE? 1420 01:02:59,075 --> 01:03:01,577 NO. IF IT COMES UP, SHOULD I LIE? 1421 01:03:04,080 --> 01:03:05,580 NO, I DON'T THINK SO. 1422 01:03:05,581 --> 01:03:07,581 JUST BE YOURSELF, AND YOU'LL BE FINE. 1423 01:03:07,582 --> 01:03:09,585 YOU'VE GOT A QUALITY, DOROTHY. HEF SPOTTED IT, 1424 01:03:09,586 --> 01:03:12,087 AND I'M SURE ARAM WILL, TOO. 1425 01:03:12,088 --> 01:03:14,090 [LAUGHING] OH, PETER, THAT'S AGENT TALK. 1426 01:03:14,590 --> 01:03:16,091 THAT'S FRIEND TALK. 1427 01:03:18,594 --> 01:03:20,095 WELL, HERE WE ARE. 1428 01:03:21,097 --> 01:03:22,098 GULP. 1429 01:03:22,598 --> 01:03:23,198 I'LL WAIT HERE. 1430 01:03:23,599 --> 01:03:24,479 IT SHOULDN'T TAKE LONG. 1431 01:03:24,600 --> 01:03:25,600 OK. 1432 01:03:25,601 --> 01:03:29,104 TIME STEP AND THE LAST CHASE, RIGHT? 1433 01:03:29,105 --> 01:03:30,606 RIGHT. 1434 01:03:37,613 --> 01:03:40,615 A GIRL CAN'T JUST SIT BACK AND SAY, 1435 01:03:40,616 --> 01:03:43,118 WELL, NOW MY PHOTOS HAVE BEEN SEEN ALL OVER THE WORLD 1436 01:03:43,619 --> 01:03:44,619 IN PLAYBOY, 1437 01:03:44,620 --> 01:03:46,622 AND I'M SURE MANY PRODUCERS AND DIRECTORS 1438 01:03:46,623 --> 01:03:48,123 HAVE SEEN MY PICTURES, 1439 01:03:48,124 --> 01:03:50,126 AND IF THEY LIKE ME, THEY'LL CALL ME. 1440 01:03:50,127 --> 01:03:52,627 IT JUST DOESN'T WORK THAT WAY. 1441 01:03:52,628 --> 01:03:54,129 SO YOU STILL HAVE TO GO OUT THERE 1442 01:03:54,130 --> 01:03:55,131 AND SEEK OPPORTUNITY? 1443 01:03:55,132 --> 01:03:56,132 ABSOLUTELY. 1444 01:04:00,136 --> 01:04:03,639 DON'T BE NERVOUS. HE'S REALLY VERY NICE. 1445 01:04:04,140 --> 01:04:05,641 [KNOCKING ON DOOR] 1446 01:04:09,645 --> 01:04:10,645 HI. 1447 01:04:10,646 --> 01:04:11,646 HI. 1448 01:04:11,647 --> 01:04:13,148 I'M ARAM. 1449 01:04:13,149 --> 01:04:14,149 I'M DOROTHY. 1450 01:04:14,150 --> 01:04:15,650 YEAH, I KNOW. 1451 01:04:15,651 --> 01:04:17,152 UH... 1452 01:04:21,157 --> 01:04:22,658 YOU NERVOUS? 1453 01:04:23,659 --> 01:04:24,659 YES. 1454 01:04:24,660 --> 01:04:26,161 YEAH, SO AM I. 1455 01:04:30,166 --> 01:04:32,668 WELL, DO YOU KNOW ANYTHING ABOUT ME? 1456 01:04:33,169 --> 01:04:35,171 TIME STEP WAS WONDERFUL. 1457 01:04:36,672 --> 01:04:39,174 UH, THAT'S THE LAST CHASE. 1458 01:04:39,175 --> 01:04:41,676 YOU DIDN'T SEE TIME STEP, DID YOU? 1459 01:04:41,677 --> 01:04:44,179 NO, BUT I'M GOING TO. 1460 01:04:45,181 --> 01:04:48,683 WOULD YOU LIKE TO SEE SOME OF MY PICTURES? 1461 01:04:48,684 --> 01:04:50,686 NO. 1462 01:04:53,689 --> 01:04:55,190 SHOULD I READ FOR YOU? 1463 01:04:55,191 --> 01:04:57,193 UH... 1464 01:04:57,693 --> 01:04:59,194 NO. NO. 1465 01:05:05,234 --> 01:05:08,237 Dorothy: ARAM SAYS IT'S GOING TO BE A CLOSED SET 1466 01:05:08,238 --> 01:05:10,238 AND A VERY TIGHT SCHEDULE. 1467 01:05:10,239 --> 01:05:13,242 HE SAYS WE'LL BE WORKING REALLY LONG DAYS... 1468 01:05:13,743 --> 01:05:15,744 14, 16 HOURS. 1469 01:05:15,745 --> 01:05:17,246 I KNOW NEW YORK. 1470 01:05:17,747 --> 01:05:22,250 WE WOULDN'T HAVE THAT MUCH TIME TO SEE EACH OTHER. 1471 01:05:22,251 --> 01:05:26,255 I COULD REALLY HELP YOU THERE. 1472 01:05:30,760 --> 01:05:32,259 SOMETHING IS SCREWY, DOROTHY. 1473 01:05:32,260 --> 01:05:33,762 SOMETHING ELSE IS GOING ON HERE. 1474 01:05:33,763 --> 01:05:35,263 I CAN FEEL IT. 1475 01:05:35,264 --> 01:05:37,766 ARAM SAYS I'M GOING TO NEED 1476 01:05:37,767 --> 01:05:39,768 EVERY BIT OF CONCENTRATION. 1477 01:05:39,769 --> 01:05:41,269 HE DID, HUH? 1478 01:05:41,270 --> 01:05:43,772 ARAM SAYS THIS, AND ARAM SAYS THAT. 1479 01:05:43,773 --> 01:05:45,775 WILL YOU STOP WITH THE FUCKING ARAM! 1480 01:05:46,275 --> 01:05:48,777 ARAM IS A VERY NICE MAN. 1481 01:05:48,778 --> 01:05:51,279 OH, SHIT! THEY'RE ALL NICE TO YOU! 1482 01:05:51,280 --> 01:05:53,281 "EVERYBODY IS WONDERFUL. 1483 01:05:53,282 --> 01:05:54,783 MR. HEFNER IS WONDERFUL." 1484 01:05:54,784 --> 01:05:57,787 THE WHOLE FUCKING WORLD IS WONDERFUL TO YOU! 1485 01:05:57,788 --> 01:05:59,789 WELL, FUCK ARAM! 1486 01:06:05,795 --> 01:06:07,796 OR MAYBE YOU HAVE ALREADY. 1487 01:06:07,797 --> 01:06:09,297 OH, PAUL... 1488 01:06:09,298 --> 01:06:11,298 I MEAN, MAYBE THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT, 1489 01:06:11,299 --> 01:06:13,302 HUH? MAYBE THAT'S WHAT HAS BEEN GOING ON 1490 01:06:13,803 --> 01:06:15,805 AT THOSE REHEARSALS UP AT HIS HOUSE. 1491 01:06:16,806 --> 01:06:18,306 DID YOU FUCK HIM? 1492 01:06:18,307 --> 01:06:20,309 IS THAT HOW YOU GOT THE PART? 1493 01:06:20,310 --> 01:06:23,311 THAT'S HOW IT'S DONE, OUT HERE, ISN'T IT? 1494 01:06:23,312 --> 01:06:25,314 [MUTTERING] 1495 01:06:28,317 --> 01:06:31,820 THAT'S REALLY UNFAIR. 1496 01:06:32,321 --> 01:06:33,322 Dorothy: IT MAY SOUND CORNY, 1497 01:06:33,323 --> 01:06:36,825 BUT I HAVE TO CONCENTRATE MY LOVE ON JUST ONE MAN. 1498 01:06:36,826 --> 01:06:37,986 [CAMERA CLICKS] I'M FAITHFUL. 1499 01:06:38,327 --> 01:06:39,328 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 1500 01:06:42,331 --> 01:06:43,331 GOD, 1501 01:06:43,332 --> 01:06:46,335 I'M SUCH A JERK SOMETIMES. 1502 01:06:51,340 --> 01:06:53,842 I'M SORRY. 1503 01:06:53,843 --> 01:06:55,343 I'M SO SORRY. 1504 01:06:55,344 --> 01:06:57,846 I DO UNDERSTAND. 1505 01:06:59,348 --> 01:07:00,849 IT'S... 1506 01:07:00,850 --> 01:07:05,353 IT'S JUST THAT I LOVE YOU SO DAMN MUCH. 1507 01:07:05,354 --> 01:07:10,358 PAUL, LET'S GO BACK TO VANCOUVER. 1508 01:07:10,359 --> 01:07:12,361 I DON'T HAVE TO DO THIS MOVIE. 1509 01:07:12,362 --> 01:07:14,362 I'M AFRAID. 1510 01:07:14,363 --> 01:07:15,864 OF WHAT? 1511 01:07:15,865 --> 01:07:18,867 I DON'T KNOW. 1512 01:07:18,868 --> 01:07:21,369 IT WAS NICE IN VANCOUVER. 1513 01:07:21,370 --> 01:07:23,371 PLEASE, LET'S GO BACK. 1514 01:07:23,372 --> 01:07:25,374 ANGEL, WE CAN'T GO BACK. 1515 01:07:25,875 --> 01:07:27,877 WE'D LOSE ALL THE CONTACTS WE'VE MADE HERE. 1516 01:07:27,878 --> 01:07:30,379 PLEASE. 1517 01:07:34,383 --> 01:07:35,884 NO. 1518 01:07:37,386 --> 01:07:39,888 UH-UH. 1519 01:07:39,889 --> 01:07:44,392 BUT, I HAVE THIS TERRIFIC IDEA. 1520 01:07:44,393 --> 01:07:46,394 I'M YOUR MANAGER, RIGHT? 1521 01:07:46,395 --> 01:07:47,896 WELL, AS YOUR MANAGER, 1522 01:07:47,897 --> 01:07:49,899 I THINK YOU SHOULD GO TO NEW YORK 1523 01:07:49,900 --> 01:07:51,900 AND BECOME A BIG MOVIE STAR. 1524 01:07:51,901 --> 01:07:53,400 I'LL STAY HERE AND WORK 1525 01:07:53,401 --> 01:07:54,903 ON THE DOROTHY STRATTEN POSTER. 1526 01:07:54,904 --> 01:07:57,405 IT'S GONNA MAKE US A FORTUNE. 1527 01:07:57,406 --> 01:07:59,908 GOOD IDEA? 1528 01:07:59,909 --> 01:08:02,912 IT CAME TO ME JUST LIKE THAT. 1529 01:08:05,915 --> 01:08:07,416 HEY. 1530 01:08:09,919 --> 01:08:12,421 YOU'RE MY QUEEN. 1531 01:08:15,424 --> 01:08:18,927 I DON'T KNOW. HE SEEMED IN EXCEPTIONALLY GOOD SPIRITS 1532 01:08:18,928 --> 01:08:20,930 JUST BEFORE SHE LEFT, 1533 01:08:21,430 --> 01:08:23,432 HELPING HER WITH THIS AND THAT, 1534 01:08:23,433 --> 01:08:25,433 BEING REALLY ATTENTIVE. 1535 01:08:25,434 --> 01:08:26,935 GAVE HER A GOING-AWAY PARTY. 1536 01:08:26,936 --> 01:08:28,437 MUST HAVE COST A FORTUNE. 1537 01:08:28,438 --> 01:08:31,940 BORROWED MY ROLLS TO DRIVE HER TO THE AIRPORT. 1538 01:08:32,441 --> 01:08:35,443 SAID, "THE QUEEN HAS TO GO IN STYLE." 1539 01:08:35,444 --> 01:08:36,945 AND AFTER SHE LEFT, 1540 01:08:36,946 --> 01:08:38,948 HE CAME BACK HERE TO THE HOUSE. 1541 01:08:38,949 --> 01:08:39,949 AND THEN... 1542 01:08:41,450 --> 01:08:43,952 THEN HE DID THE DAMNEDEST THING. 1543 01:08:43,953 --> 01:08:47,455 I'M STILL NOT SURE WHY HE DID IT, 1544 01:08:47,456 --> 01:08:50,959 BUT HE BUILT A DOGHOUSE FOR KING. 1545 01:08:50,960 --> 01:08:52,460 A BEAUTIFUL DOGHOUSE. 1546 01:08:52,461 --> 01:08:54,963 CRAZIEST THING. 1547 01:08:54,964 --> 01:08:57,433 I DIDN'T THINK HE EVEN KNEW I HAD A DOG. 1548 01:08:57,434 --> 01:08:59,635 YEAH, MOVE, CAROLINE. 1549 01:09:00,135 --> 01:09:03,137 OK. YEAH, COME. GIVE ME MORE. 1550 01:09:03,138 --> 01:09:04,639 COME IN A LITTLE FURTHER. 1551 01:09:04,640 --> 01:09:06,139 YEAH, HOLD THAT, HOLD THAT. 1552 01:09:06,140 --> 01:09:07,642 YEAH, MARK IT. MARK IT. 1553 01:09:07,643 --> 01:09:09,645 TAKE A LOOK, GARY. 1554 01:09:11,647 --> 01:09:12,647 IS THAT OK? 1555 01:09:12,648 --> 01:09:13,649 THAT'S NICE. 1556 01:09:22,658 --> 01:09:24,159 YOU SHOULDN'T CHEW GUM. 1557 01:09:24,160 --> 01:09:25,660 IT'S GOT SUGAR IN IT. 1558 01:09:31,667 --> 01:09:32,667 [GIGGLES] 1559 01:09:32,668 --> 01:09:35,169 THANK YOU. 1560 01:09:35,170 --> 01:09:37,672 IT'S HIM. I KNOW IT. 1561 01:09:37,673 --> 01:09:39,172 I CAN TELL FROM THE WAY 1562 01:09:39,173 --> 01:09:40,675 SHE SAYS HIS NAME ON THE PHONE. 1563 01:09:40,676 --> 01:09:41,675 AND WHAT DOES SHE SAY? 1564 01:09:41,676 --> 01:09:43,178 NOT TOO MUCH. SHE ALWAYS SAYS 1565 01:09:43,679 --> 01:09:46,179 SHE'S BEEN WORKING ON ARAM'S FILM ALL DAY 1566 01:09:46,180 --> 01:09:47,682 AND DOESN'T FEEL LIKE TALKING. 1567 01:09:47,683 --> 01:09:49,184 WHY CAN'T YOU ACCEPT THAT? 1568 01:09:49,185 --> 01:09:50,685 SHE CALLS IT FILM. 1569 01:09:50,686 --> 01:09:52,187 CHRIST, SHE NEVER SAID "FILM" BEFORE. 1570 01:09:52,188 --> 01:09:54,689 SHE ALWAYS SAID MOVIE OR PICTURE, 1571 01:09:54,690 --> 01:09:56,191 BUT NEVER FILM. 1572 01:09:57,192 --> 01:10:00,194 I BET HE CALLS IT FILM. 1573 01:10:00,195 --> 01:10:01,696 THAT'S HARDLY SUFFICIENT CAUSE 1574 01:10:01,697 --> 01:10:03,198 TO PUT YOURSELF THROUGH ALL THIS. 1575 01:10:03,199 --> 01:10:06,200 HE'S FEEDING HER COKE. 1576 01:10:06,201 --> 01:10:09,203 PAUL, I KNOW YOU'RE UPSET, 1577 01:10:09,204 --> 01:10:10,705 BUT YOU SHOULDN'T EVEN SAY THAT. 1578 01:10:10,706 --> 01:10:12,708 AND KNOWING DOROTHY, I DOUBT IT. 1579 01:10:12,709 --> 01:10:13,708 YOU'RE WRONG. 1580 01:10:13,709 --> 01:10:15,709 YEAH? SHE KEPT SNIFFING LAST NIGHT... 1581 01:10:15,710 --> 01:10:16,712 [SNIFF SNIFF SNIFF] 1582 01:10:17,212 --> 01:10:19,714 THROUGH THE WHOLE CONVERSATION SHE KEPT SNIFFING. 1583 01:10:19,715 --> 01:10:21,716 MAYBE SHE'S GOT A COLD. 1584 01:10:21,717 --> 01:10:23,718 YEAH, THAT'S WHAT SHE SAID. 1585 01:10:23,719 --> 01:10:25,219 COLD, MY ASS! 1586 01:10:25,220 --> 01:10:27,220 PAUL, YOU'RE GONNA MAKE YOURSELF LOONY 1587 01:10:27,221 --> 01:10:28,723 IF YOU KEEP GOING LIKE THIS. 1588 01:10:29,224 --> 01:10:30,225 YOU GOT TO REALIZE, 1589 01:10:30,226 --> 01:10:32,727 DOROTHY IS EVERY MAN'S FANTASY. 1590 01:10:32,728 --> 01:10:34,227 EVERYBODY WHO SEES HER, 1591 01:10:34,228 --> 01:10:35,730 OR EVEN HER PICTURE IN A MAGAZINE, 1592 01:10:35,731 --> 01:10:37,231 FOR THAT MATTER, 1593 01:10:37,232 --> 01:10:38,733 IS GOING TO BE COMING AFTER HER. 1594 01:10:38,734 --> 01:10:40,736 AND THERE'S ALWAYS GONNA BE SOMEONE 1595 01:10:40,737 --> 01:10:45,239 WHO'S RICHER THAN YOU, MORE FAMOUS THAN YOU, 1596 01:10:45,240 --> 01:10:47,742 HAS A LONGER PENIS THAN YOU, 1597 01:10:47,743 --> 01:10:49,743 AND THERE'S NOTHING YOU CAN DO ABOUT IT. 1598 01:10:49,744 --> 01:10:51,244 SHE'S NOT HERSELF, MAN! 1599 01:10:51,245 --> 01:10:53,246 LOOK, I KNOW THESE GUYS, GEB. 1600 01:10:53,247 --> 01:10:54,749 THEY STICK A LITTLE COKE UP A GIRL'S NOSE, 1601 01:10:54,750 --> 01:10:55,749 THEY FIGURE SHE'LL DO ANYTHING. 1602 01:10:55,750 --> 01:10:58,754 JESUS, YOU HAVEN'T HEARD ONE WORD I'VE SAID. 1603 01:10:58,755 --> 01:11:02,758 LOOK, ALL YOU CAN DO IS LET HER KNOW YOU LOVE HER. 1604 01:11:03,258 --> 01:11:04,759 GET YOUR OWN FEET ON THE GROUND. 1605 01:11:04,760 --> 01:11:06,260 STOP COMPLAINING! 1606 01:11:06,261 --> 01:11:07,762 GO OUT AND GET YOURSELF A JOB, 1607 01:11:07,763 --> 01:11:08,764 GET SOMETHING GOING, 1608 01:11:09,264 --> 01:11:11,266 AND TRY TO MAKE HER PROUD OF YOU! 1609 01:11:12,768 --> 01:11:14,769 I KNOW IT. 1610 01:11:14,770 --> 01:11:16,772 YOU'RE RIGHT. 1611 01:11:18,774 --> 01:11:20,775 I CAN HANDLE THIS. 1612 01:11:20,776 --> 01:11:22,276 I CAN HANDLE IT. 1613 01:11:22,277 --> 01:11:24,779 WHAT KIND OF BUSINESS ARE YOU IN? 1614 01:11:24,780 --> 01:11:26,780 WELL, I WAS THINKING IN TERMS OF A HEALTH SPA. 1615 01:11:26,781 --> 01:11:29,785 YOU KNOW WHO DOROTHY STRATTEN IS, DON'T YOU? 1616 01:11:29,786 --> 01:11:30,785 I THINK SO. 1617 01:11:30,786 --> 01:11:31,787 WELL, THAT'S MY WIFE, 1618 01:11:32,287 --> 01:11:33,286 AND I'M HER PERSONAL MANAGER... 1619 01:11:33,287 --> 01:11:34,608 Paul: I WAS THINKING OF CALLING IT 1620 01:11:34,790 --> 01:11:35,789 "DOROTHY STRATTEN'S HEALTH SPA." 1621 01:11:35,790 --> 01:11:37,791 ALL MODERN EQUIPMENT... NAUTILUS, STEAM, SAUNA. 1622 01:11:37,792 --> 01:11:39,795 YOU KNOW, THEY'RE INTO THAT SORT OF THING OUT HERE. 1623 01:11:40,295 --> 01:11:41,796 YOU JUST GIVE THEM WHITE TEETH, A SUNTAN, 1624 01:11:41,797 --> 01:11:44,297 AND SOME MUSCLES, AND BANG! YOU'RE A HIT. 1625 01:11:44,298 --> 01:11:46,301 I SAW A HOT LOCATION ON SANTA MONICA. 1626 01:11:46,802 --> 01:11:47,801 THE REAL ESTATE WOMAN 1627 01:11:47,802 --> 01:11:49,805 SAID THE OWNER WANTS 2,500 A MONTH, 1628 01:11:50,305 --> 01:11:53,308 BUT SHE'S PRETTY SURE IT'LL COME DOWN. 1629 01:11:53,809 --> 01:11:54,810 WHAT DO YOU THINK? 1630 01:11:58,814 --> 01:12:01,316 SOMETHING WRONG, DOROTHY? 1631 01:12:02,818 --> 01:12:04,318 NO. 1632 01:12:04,319 --> 01:12:07,822 WELL, WHAT DO YOU THINK? 1633 01:12:08,824 --> 01:12:10,324 IT SOUNDS OK. 1634 01:12:10,325 --> 01:12:11,326 YOU DON'T LIKE IT. 1635 01:12:11,827 --> 01:12:13,227 I CAN TELL BY THE TONE OF YOUR VOICE 1636 01:12:13,328 --> 01:12:15,329 YOU DON'T LIKE IT. SHIT! 1637 01:12:15,330 --> 01:12:17,832 PAUL, DO YOU THINK WE COULD TALK TOMORROW? 1638 01:12:17,833 --> 01:12:20,335 I'M REALLY TIRED, I GUESS. 1639 01:12:22,838 --> 01:12:24,840 YEAH, SURE. UH... 1640 01:12:25,340 --> 01:12:27,341 LISTEN... 1641 01:12:27,342 --> 01:12:29,844 I CALLED A COUPLE OF TIMES LAST NIGHT. 1642 01:12:29,845 --> 01:12:32,347 DID, UH, YOU GET ANY OF MY MESSAGES? 1643 01:12:32,848 --> 01:12:35,850 YES, I DID, BUT WE WORKED VERY LATE. 1644 01:12:35,851 --> 01:12:36,851 HOW LATE? 1645 01:12:36,852 --> 01:12:38,853 I DON'T REMEMBER EXACTLY. 1646 01:12:38,854 --> 01:12:40,354 I WAS WITH PEGGY. 1647 01:12:40,355 --> 01:12:41,856 PEGGY JOHNSON. 1648 01:12:41,857 --> 01:12:42,858 WHO'S PEGGY JOHNSON? 1649 01:12:43,358 --> 01:12:45,358 SHE'S AN ACTRESS. SHE'S IN THE FILM, TOO. 1650 01:12:45,359 --> 01:12:46,361 YOU'D LIKE HER. SHE'S REALLY NICE. 1651 01:12:46,362 --> 01:12:47,361 FILM. 1652 01:12:47,362 --> 01:12:48,863 ANYWAY, WE'VE BECOME FRIENDS, 1653 01:12:48,864 --> 01:12:50,865 AND IT GOT SO LATE 1654 01:12:50,866 --> 01:12:52,866 THAT I SPENT THE NIGHT AT HER APARTMENT. 1655 01:12:52,867 --> 01:12:54,369 I DIDN'T WANT TO WAKE YOU. 1656 01:12:54,370 --> 01:12:56,370 I THOUGHT YOU'D BE SLEEPING. 1657 01:12:56,371 --> 01:12:58,873 I'M STAYING AT NANCY'S HOUSE. 1658 01:12:59,374 --> 01:13:00,375 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 1659 01:13:00,376 --> 01:13:03,377 I GUESS YOU DIDN'T WANT TO WAKE ME. 1660 01:13:03,378 --> 01:13:04,879 PAUL, I'M SORRY, I DIDN'T HEAR YOU. 1661 01:13:05,380 --> 01:13:07,381 NOTHING. IT WAS NOTHING. 1662 01:13:07,382 --> 01:13:11,385 SO, UH, HOW ARE THINGS GOING ON THE SET? 1663 01:13:11,386 --> 01:13:12,887 ARE YOU, UH, 1664 01:13:13,388 --> 01:13:15,890 GETTING ALONG ALL RIGHT WITH THE DIRECTOR? 1665 01:13:15,891 --> 01:13:17,893 BECAUSE I THINK IT'S IMPORTANT 1666 01:13:17,894 --> 01:13:20,394 THAT AN ACTRESS AND HER DIRECTOR 1667 01:13:20,395 --> 01:13:23,398 SHOULD HAVE A GOOD RELATIONSHIP. 1668 01:13:25,567 --> 01:13:27,569 THERE MUST BE SOMETHING YOU CAN DO, 1669 01:13:28,070 --> 01:13:30,072 FOR CHRIST'S SAKE. HE'S STEALING MY WIFE. 1670 01:13:30,073 --> 01:13:31,573 CAN'T WE SUE HIM? 1671 01:13:32,074 --> 01:13:33,573 CAN'T WE MAKE THE BASTARD PAY? 1672 01:13:33,574 --> 01:13:34,576 PAY FOR SOMETHING. 1673 01:13:34,577 --> 01:13:36,577 SUE? FOR WHAT? 1674 01:13:36,578 --> 01:13:38,079 FOR WHAT? 1675 01:13:38,080 --> 01:13:39,580 YOU'RE THE DETECTIVE. 1676 01:13:39,581 --> 01:13:41,082 YOU'RE SUPPOSED TO BE ABLE 1677 01:13:41,083 --> 01:13:42,584 TO TELL ME FOR WHAT. 1678 01:13:43,585 --> 01:13:45,586 ARE YOU HER MANAGER? 1679 01:13:45,587 --> 01:13:46,587 YES. 1680 01:13:46,588 --> 01:13:49,591 GOT ANY CONTRACTS, ANY PAPERS? 1681 01:13:53,595 --> 01:13:55,596 NO, BUT... 1682 01:13:55,597 --> 01:13:57,098 BUT IT WAS SOMETHING YOU BOTH TALKED ABOUT, RIGHT? 1683 01:13:57,099 --> 01:13:58,598 IT WAS UNDERSTOOD, RIGHT? 1684 01:13:58,599 --> 01:14:00,101 YES. IT WAS UNDERSTOOD. 1685 01:14:00,102 --> 01:14:02,602 YOU HAD A VERBAL CONTRACT, THEN, RIGHT? 1686 01:14:02,603 --> 01:14:04,123 THAT'S RIGHT, WE HAD A VERBAL CONTRACT. 1687 01:14:04,606 --> 01:14:05,607 WE'RE A TEAM. 1688 01:14:06,108 --> 01:14:07,109 I DISCOVERED HER. 1689 01:14:07,609 --> 01:14:09,110 YEAH, I KNOW. YOU SAID THAT. 1690 01:14:09,611 --> 01:14:11,112 WELL, MAYBE... 1691 01:14:11,613 --> 01:14:14,616 MAYBE WE CAN TRY SUING HIM FOR ENTICEMENT 1692 01:14:15,117 --> 01:14:18,119 TO BREACH HER MANAGEMENT CONTRACT WITH YOU. 1693 01:14:18,120 --> 01:14:19,620 YEAH, THAT'S IT. 1694 01:14:19,621 --> 01:14:21,122 NOT SO FAST. I'M NOT A LAWYER. 1695 01:14:21,623 --> 01:14:22,622 I'D HAVE TO CHECK WITH ONE. 1696 01:14:22,623 --> 01:14:25,126 I KNOW WE'D HAVE TO HAVE DOCUMENTATION. 1697 01:14:25,127 --> 01:14:28,129 I'D LIKE TO KILL THE SON OF A BITCH. 1698 01:14:28,130 --> 01:14:30,131 I CAN'T HELP YOU WITH THAT. 1699 01:14:30,132 --> 01:14:32,634 Dorothy: HE CALLED ME 5 TIMES LAST NIGHT. 1700 01:14:32,635 --> 01:14:34,635 I DIDN'T GET ANY SLEEP. 1701 01:14:34,636 --> 01:14:37,138 THAT'S WHY I KEPT MISSING MY MARK. 1702 01:14:37,139 --> 01:14:39,640 WE'LL GET IT AFTER LUNCH. 1703 01:14:39,641 --> 01:14:43,144 I DON'T KNOW WHY I FEEL THIS LOYALTY TO HIM. 1704 01:14:43,145 --> 01:14:45,646 HE'S FOOLING AROUND. I KNOW IT. 1705 01:14:45,647 --> 01:14:47,648 HE'S GOT OTHER WOMEN. 1706 01:14:47,649 --> 01:14:48,649 HE ALWAYS HAS. 1707 01:14:48,650 --> 01:14:51,152 AT ABOUT 3:00 IN THE MORNING, 1708 01:14:51,153 --> 01:14:53,153 EVERY FUCKING CREEP ON THE STRIP 1709 01:14:53,154 --> 01:14:54,654 SEEMS TO WIND UP AT OUR JOINT. 1710 01:14:54,655 --> 01:14:56,157 HE DIDN'T LOOK ANY DIFFERENT 1711 01:14:56,658 --> 01:14:58,159 FROM ANY OTHER SCHMUCK IN THIS TOWN, 1712 01:14:58,160 --> 01:14:59,161 BUT HE TALKED NICER. 1713 01:14:59,162 --> 01:15:01,662 HE SAID HE COULD GET ME IN PLAYBOY, 1714 01:15:01,663 --> 01:15:03,164 THAT HE KNEW HEF. 1715 01:15:03,165 --> 01:15:04,666 SAID HE COULD GET ME IN THE MOVIES. 1716 01:15:05,167 --> 01:15:08,670 HE HAD A BUSINESS CARD AND A MERCEDES 450 SL, 1717 01:15:09,171 --> 01:15:11,173 SO WHAT THE FUCK? 1718 01:15:14,176 --> 01:15:16,176 Aram: WHAT ABOUT THE HEALTH CLUB IDEA? 1719 01:15:16,177 --> 01:15:18,180 HE COULDN'T GET ANY BACKING FOR IT. 1720 01:15:18,680 --> 01:15:21,182 NO ONE WOULD GIVE HIM ANY MONEY. 1721 01:15:23,185 --> 01:15:24,686 WHAT? 1722 01:15:25,187 --> 01:15:27,689 SAY IT. 1723 01:15:28,190 --> 01:15:29,689 WELL, I JUST DON'T THINK 1724 01:15:29,690 --> 01:15:30,692 YOU SHOULD LEND YOUR NAME 1725 01:15:31,193 --> 01:15:33,193 TO SOMETHING LIKE THAT... A HEALTH CLUB... 1726 01:15:33,194 --> 01:15:34,696 WITH HIM OR ANYONE ELSE. 1727 01:15:37,699 --> 01:15:39,200 THE MORE HE FAILS, 1728 01:15:39,201 --> 01:15:41,702 THE MORE HE SEEMS TO HANG ON TO ME. 1729 01:15:41,703 --> 01:15:43,704 YEAH, THIS IS PAUL SNIDER. 1730 01:15:43,705 --> 01:15:44,706 I'VE BEEN TRYING TO GET THROUGH TO HEF... 1731 01:15:44,707 --> 01:15:46,207 [WHISPERING] Snider. 1732 01:15:46,208 --> 01:15:48,708 MR. HEFNER IS OUT OF TOWN. CAN I HELP YOU? 1733 01:15:48,709 --> 01:15:50,710 WHO IS THIS? WHO AM I TALKING TO? 1734 01:15:50,711 --> 01:15:52,213 I'M ROY, MR. HEFNER'S ASSISTANT. 1735 01:15:52,214 --> 01:15:55,716 OH. WELL, LISTEN, ROY, HERE'S WHAT IT IS. 1736 01:15:55,717 --> 01:15:56,718 I'D LIKE TO DROP BY THE MANSION TONIGHT 1737 01:15:57,219 --> 01:15:58,218 AND TALK TO HEF. 1738 01:15:58,219 --> 01:16:00,220 I'VE ALREADY TOLD YOU... YEAH, RIGHT. HE'S OUT OF TOWN. 1739 01:16:00,221 --> 01:16:03,723 OH, SHIT. I SHOULD'VE KNOWN YOU WERE BULLSHITTING ME. 1740 01:16:03,724 --> 01:16:05,226 THERE IS SOMEONE I'D LIKE HIM TO SEE. 1741 01:16:05,227 --> 01:16:07,229 WOULD YOU MAYBE LEAVE MY NAME AT THE GATE, ROY? 1742 01:16:07,729 --> 01:16:09,230 I'M VERY SORRY, I CAN'T DO THAT. 1743 01:16:09,231 --> 01:16:10,732 ONLY MR. HEFNER HIMSELF CAN DO THAT. 1744 01:16:11,233 --> 01:16:12,232 AW, SURE YOU CAN, ROY. 1745 01:16:12,233 --> 01:16:14,734 I KNOW IT'S DONE. IT'S DONE ALL THE TIME. 1746 01:16:14,735 --> 01:16:16,237 COME ON, GIVE IT A TRY. 1747 01:16:16,238 --> 01:16:17,737 HEY, WE'VE MET, HAVEN'T WE, ROY? 1748 01:16:17,738 --> 01:16:18,898 I WAS PROBABLY WITH DOROTHY... 1749 01:16:19,241 --> 01:16:19,922 DOROTHY STRATTEN? 1750 01:16:20,242 --> 01:16:21,243 I KNOW WHO YOU ARE, BUT I CAN'T HELP YOU. 1751 01:16:21,743 --> 01:16:23,064 I WILL LEAVE YOUR MESSAGE, THOUGH. 1752 01:16:23,245 --> 01:16:24,246 OK, SPORT, LEAVE THE MESSAGE. 1753 01:16:24,247 --> 01:16:25,746 I'LL CALL BACK LATER. 1754 01:16:25,747 --> 01:16:27,248 WHAT THE FUCK IS THIS? 1755 01:16:27,249 --> 01:16:29,251 I BET YOU DON'T EVEN KNOW HEFNER. 1756 01:16:29,252 --> 01:16:30,251 WHAT TIME 1757 01:16:30,252 --> 01:16:31,751 WOULD BE A GOOD TIME TO CALL BACK? 1758 01:16:31,752 --> 01:16:32,754 I REALLY COULDN'T TELL YOU. 1759 01:16:32,755 --> 01:16:35,756 NO. WELL, I DIDN'T THINK YOU COULD. 1760 01:16:35,757 --> 01:16:38,759 THANKS FOR ALL YOUR HELP, ROY. 1761 01:16:38,760 --> 01:16:40,261 YOU'RE WELCOME. 1762 01:16:41,763 --> 01:16:44,265 ARE WE OR AREN'T WE GOING? 1763 01:16:44,266 --> 01:16:45,267 THAT SON OF A BITCH 1764 01:16:45,767 --> 01:16:47,268 WAS THERE THE WHOLE TIME. 1765 01:16:52,157 --> 01:16:54,659 DO YOU WANT TO STAY WITH HIM? 1766 01:16:57,162 --> 01:17:01,165 DO YOU WANT TO LEAVE HIM? 1767 01:17:01,166 --> 01:17:03,168 WHAT DO YOU WANT TO DO? 1768 01:17:05,170 --> 01:17:08,171 I THINK YOU'RE GOING TO NEED SOME LEGAL HELP. 1769 01:17:08,172 --> 01:17:10,175 YOU SHOULD PROBABLY TALK TO A LAWYER. 1770 01:17:16,681 --> 01:17:19,684 DOROTHY, YOU JUST CAN'T LET HIM DO THIS TO YOU. 1771 01:17:19,685 --> 01:17:22,186 HE'S GOT TO GIVE YOU MORE FREEDOM. 1772 01:17:30,195 --> 01:17:32,196 YOU GOT TO UNDERSTAND, 1773 01:17:32,197 --> 01:17:33,698 YOU'RE JUST NOT THE SAME GIRL 1774 01:17:33,699 --> 01:17:36,200 YOU WERE IN VANCOUVER. 1775 01:17:36,201 --> 01:17:39,703 YOU'VE GROWN. YOU'VE MATURED. 1776 01:17:39,704 --> 01:17:43,207 I SEE IT HAPPENING RIGHT BEFORE MY EYES, 1777 01:17:43,208 --> 01:17:45,709 EVERY DAY. 1778 01:17:45,710 --> 01:17:48,212 YOU'RE UNIQUE, DOROTHY. 1779 01:17:48,713 --> 01:17:52,216 AND YOU HAVE A UNIQUE GIFT. 1780 01:17:52,217 --> 01:17:57,221 YOU'VE GROWN, AND HE STAYED THE SAME. 1781 01:17:57,222 --> 01:17:59,224 [CAMERA SHUTTER CLICKS] Dorothy: HOLLYWOOD HASN'T CHANGED MY VALUES 1782 01:17:59,225 --> 01:18:01,225 OR MY PERSONALITY, 1783 01:18:01,226 --> 01:18:04,228 BUT IT'S CERTAINLY MADE ME WISER. 1784 01:18:04,229 --> 01:18:08,233 I THINK I'VE GAINED 5 YEARS EXPERIENCE IN 18 MONTHS. 1785 01:18:09,734 --> 01:18:12,236 YOU'VE OUTGROWN HIM. 1786 01:18:12,237 --> 01:18:14,738 THIS IS A LITTLE ROUGH. 1787 01:18:14,739 --> 01:18:17,741 ARE YOU SURE YOU WANT TO HEAR IT? 1788 01:18:17,742 --> 01:18:18,742 OK. 1789 01:18:18,743 --> 01:18:21,744 "SHE'S PRACTICALLY MOVED OUT OF THE WYNDHAM. 1790 01:18:21,745 --> 01:18:23,247 "SHE USUALLY GOES THERE AFTER SHOOTING, 1791 01:18:23,248 --> 01:18:24,748 "PICKS UP MESSAGES, 1792 01:18:24,749 --> 01:18:27,251 "AND WALKS OVER TO THE PLAZA. 1793 01:18:27,252 --> 01:18:30,255 "HE'S IN SUITE 1210. 1794 01:18:30,755 --> 01:18:33,757 "THEY USUALLY EAT IN THE HOTEL. 1795 01:18:33,758 --> 01:18:35,760 "AND IN THE MORNING, SHE GOES BACK TO THE WYNDHAM 1796 01:18:36,261 --> 01:18:37,762 "WHERE SHE WAITS FOR THE STUDIO CAR 1797 01:18:37,763 --> 01:18:39,263 TO COME PICK HER UP." 1798 01:18:39,264 --> 01:18:41,265 SO YOU WERE RIGHT ALL ALONG. 1799 01:18:41,266 --> 01:18:43,267 IT IS HIM. 1800 01:18:43,268 --> 01:18:45,769 THEY'RE HIDING IT PRETTY GOOD. 1801 01:18:45,770 --> 01:18:48,272 YOU ALL RIGHT? 1802 01:18:48,273 --> 01:18:50,275 YEAH, SURE. 1803 01:18:50,775 --> 01:18:54,278 I JUST GOT TO TAKE A PISS. 1804 01:18:54,279 --> 01:18:57,781 IF WE JUST HAD SOMETHING... A LETTER, A TAPE, 1805 01:18:57,782 --> 01:19:00,284 ANYTHING WHERE SHE TALKS ABOUT THE MANAGEMENT THING, 1806 01:19:00,285 --> 01:19:02,786 I THINK WE MIGHT HAVE SOMETHING. 1807 01:19:02,787 --> 01:19:04,788 ON ENTICEMENT, I MEAN. 1808 01:19:04,789 --> 01:19:06,290 AH, FUCK BOTH OF THEM. 1809 01:19:06,291 --> 01:19:07,791 WHY DON'T WE JUST SAY, 1810 01:19:07,792 --> 01:19:10,294 "LOOK, YOU WANT HER, PAL? YOU CAN HAVE HER. 1811 01:19:10,295 --> 01:19:12,796 BUT YOU'RE GONNA HAVE TO PAY." 1812 01:19:12,797 --> 01:19:15,299 I KNOW HOW YOU FEEL, BUT I DON'T THINK SO. 1813 01:19:15,300 --> 01:19:17,301 HEY, MAYBE THERE'S SOMETHING 1814 01:19:17,302 --> 01:19:20,305 IN ALIENATION OF AFFECTIONS. 1815 01:19:21,806 --> 01:19:24,308 I DON'T THINK SO. 1816 01:19:30,315 --> 01:19:31,599 [WEAPON COCKS] 1817 01:19:34,603 --> 01:19:37,605 YEAH, IT WAS 379.95 NEW. 1818 01:19:37,606 --> 01:19:40,107 AND YOU CAN HAVE IT FOR 250...EVEN. 1819 01:19:40,108 --> 01:19:42,610 IT'S ONLY A YEAR OLD. 1820 01:19:42,611 --> 01:19:44,111 HA HA HA HA! 1821 01:19:44,112 --> 01:19:45,613 IT WAS ONLY FIRED ON SUNDAYS 1822 01:19:45,614 --> 01:19:47,175 BY A LITTLE OLD PSYCHOTIC SCHOOLTEACHER. 1823 01:19:47,616 --> 01:19:48,617 HOW DO YOU LOAD IT? 1824 01:19:48,618 --> 01:19:51,118 OH, EASY. IT TAKES ONE TO 5. 1825 01:19:51,119 --> 01:19:53,120 I'LL GIVE YOU ONE. 1826 01:19:53,121 --> 01:19:55,122 YOU PUT IT IN THE CHAMBER, 1827 01:19:55,123 --> 01:19:57,625 YOU PRESS THE BUTTON, 1828 01:19:58,126 --> 01:20:00,127 AND YOU COCK IT... 1829 01:20:00,128 --> 01:20:02,130 AND SHE'S READY TO GO. 1830 01:20:10,639 --> 01:20:12,140 LEFTY, HUH? 1831 01:20:15,644 --> 01:20:18,146 FEELS GOOD, DOESN'T IT? 1832 01:20:24,653 --> 01:20:27,155 WELL, WE GOT A SALE? 1833 01:20:42,671 --> 01:20:45,673 WE WAS ACTING REALLY WEIRD. 1834 01:20:45,674 --> 01:20:49,177 HE PASTED, PINNED, SCOTCH-TAPED, 1835 01:20:49,678 --> 01:20:52,179 GLUED PHOTOS OF HER, OF HIM, 1836 01:20:52,180 --> 01:20:55,182 OF HIM AND HER, OF HER AND HIM, 1837 01:20:55,183 --> 01:20:56,184 ALL OVER THE DOWNSTAIRS 1838 01:20:56,685 --> 01:20:59,186 LIKE SOME SORT OF BIZARRE SHRINE. 1839 01:20:59,187 --> 01:21:00,187 WEIRD. 1840 01:21:00,188 --> 01:21:01,689 FRANKLY... 1841 01:21:02,190 --> 01:21:05,193 I THOUGHT IT WAS A LITTLE LIKE A SOAP OPERA. 1842 01:21:06,194 --> 01:21:08,696 AND I OBVIOUSLY MISREAD HIM. 1843 01:21:08,697 --> 01:21:11,699 THAT'S PRETTY MUCH THE SAME PICTURE. 1844 01:21:11,700 --> 01:21:13,701 AW, LOOK. 1845 01:21:13,702 --> 01:21:15,703 THAT'S EILEEN. 1846 01:21:15,704 --> 01:21:17,204 WHAT A KID. 1847 01:21:17,205 --> 01:21:18,206 I WAS THINKING 1848 01:21:18,707 --> 01:21:19,706 OF BRINGING HER DOWN HERE FOR A VISIT 1849 01:21:19,707 --> 01:21:21,209 WHEN DOROTHY COMES BACK. 1850 01:21:21,210 --> 01:21:23,210 THAT'D BE FUN. 1851 01:21:23,211 --> 01:21:26,213 IT'S ROUGH. IT'S REALLY ROUGH. 1852 01:21:26,214 --> 01:21:27,715 I'M NOT SURE I CAN TAKE IT. 1853 01:21:27,716 --> 01:21:31,218 LISTEN, ROBIN, I WANT TO GET THESE TO KING. 1854 01:21:31,219 --> 01:21:33,221 DID YOU SEE THE PROM PICTURE? 1855 01:21:33,222 --> 01:21:35,222 DID I SHOW THAT TO YOU? 1856 01:21:35,223 --> 01:21:38,225 I BOUGHT HER THIS WHITE DRESS. 1857 01:21:38,226 --> 01:21:39,727 HERE IT IS. 1858 01:21:45,233 --> 01:21:47,235 I'VE NEVER FELT THIS WAY BEFORE. 1859 01:21:47,236 --> 01:21:49,237 SHE BROKE MY HEART. 1860 01:21:51,239 --> 01:21:53,240 NICE, HUH? 1861 01:21:53,241 --> 01:21:55,242 I'VE GOT A BETTER ONE. 1862 01:21:55,243 --> 01:21:57,243 PAUL, LOOK, WE REALLY GOT TO MOVE ALONG. 1863 01:21:57,244 --> 01:21:58,746 IT'S WHEN I'M HOLDING HER 1864 01:21:58,747 --> 01:22:00,749 AND WE WERE DANCING. IT'S REALLY NICE. 1865 01:22:00,750 --> 01:22:02,249 WAIT JUST A SECOND. 1866 01:22:02,250 --> 01:22:04,752 WE'LL BE BACK IN AN HOUR, ALL RIGHT? 1867 01:22:04,753 --> 01:22:05,753 OK, MAN. 1868 01:22:05,754 --> 01:22:07,755 OK, WE'LL CATCH YOU LATER. 1869 01:22:07,756 --> 01:22:09,257 TAKE IT EASY, OK? 1870 01:22:13,762 --> 01:22:15,763 WHOA! 1871 01:22:15,764 --> 01:22:18,265 MAN, I THOUGHT I'D CRACK UP 1872 01:22:18,266 --> 01:22:20,768 WHEN HE SAID, "SHE'S BROKEN MY HEART." 1873 01:22:20,769 --> 01:22:23,270 I DIDN'T THINK IT WAS FUNNY. 1874 01:22:23,271 --> 01:22:24,772 I CAN TAKE A BRAGGING SNIDER. 1875 01:22:24,773 --> 01:22:26,775 I CAN TAKE A CONNIVING SNIDER. 1876 01:22:26,776 --> 01:22:27,775 [WHISTLES] 1877 01:22:27,776 --> 01:22:28,776 KING! 1878 01:22:28,777 --> 01:22:30,277 YEAH! 1879 01:22:30,278 --> 01:22:34,282 I JUST CAN'T STOMACH A SENTIMENTAL SNIDER. 1880 01:22:34,783 --> 01:22:36,785 IT'S ABOUT THE ONLY TIME I'VE LIKED HIM. 1881 01:22:36,786 --> 01:22:38,285 GET OUTTA HERE. WHY? 1882 01:22:38,286 --> 01:22:39,787 I DON'T KNOW, REALLY. 1883 01:22:39,788 --> 01:22:42,289 THIS MACHO GUY LIKE THAT. 1884 01:22:42,290 --> 01:22:44,792 YOU DON'T SUPPOSE HE'D DO ANYTHING CRAZY, 1885 01:22:44,793 --> 01:22:45,793 DO YOU? 1886 01:22:45,794 --> 01:22:46,794 LIKE WHAT? 1887 01:22:46,795 --> 01:22:48,795 I DON'T KNOW. LIKE HURT HIMSELF? 1888 01:22:48,796 --> 01:22:50,799 NOT IF IT MEANS MUSSING HIS HAIR. 1889 01:22:52,300 --> 01:22:56,303 CAN'T WE TALK NOW? I'M GOIN' A LITTLE CRAZY. 1890 01:22:56,304 --> 01:22:58,806 Dorothy: I'LL SEE YOU WHEN I COME TO LOS ANGELES. 1891 01:22:58,807 --> 01:23:00,809 YOU CLOSED THE JOINT BANK ACCOUNT. 1892 01:23:00,810 --> 01:23:01,809 YES. 1893 01:23:01,810 --> 01:23:03,310 WHY? 1894 01:23:03,311 --> 01:23:05,312 I'LL SEND YOU SOME MONEY. 1895 01:23:05,313 --> 01:23:07,314 YOU DIDN'T ANSWER WHY? 1896 01:23:07,315 --> 01:23:08,816 I THOUGHT IT BEST. 1897 01:23:08,817 --> 01:23:09,817 FOR WHAT? 1898 01:23:09,818 --> 01:23:10,819 OUR SITUATION, PAUL. 1899 01:23:10,820 --> 01:23:12,319 I HAVE TO HANG UP NOW. 1900 01:23:12,320 --> 01:23:14,321 NO, PLEASE DON'T HANG UP. 1901 01:23:14,322 --> 01:23:17,324 JUST WHAT THE HELL IS OUR SITUATION? 1902 01:23:17,325 --> 01:23:19,827 JESUS, TELL ME SOMETHING, WILL YOU? 1903 01:23:19,828 --> 01:23:21,830 LOOK, IF YOU'VE HAD AN AFFAIR, 1904 01:23:21,831 --> 01:23:24,331 THAT'S OK WITH ME. I UNDERSTAND. 1905 01:23:24,332 --> 01:23:26,332 BUT THAT DOESN'T MEAN THAT WE SHOULD 1906 01:23:26,333 --> 01:23:28,836 THROW THE WHOLE MARRIAGE DOWN THE TOILET. 1907 01:23:28,837 --> 01:23:29,838 PLEASE, DOROTHY. 1908 01:23:29,839 --> 01:23:32,340 PLEASE TELL ME WHERE I STAND. 1909 01:23:34,342 --> 01:23:37,345 I HAVE TO HAVE MORE FREEDOM. 1910 01:23:37,846 --> 01:23:39,847 I WANT MORE FREEDOM. 1911 01:23:39,848 --> 01:23:42,850 DOROTHY, YOU CAN HAVE MORE FREEDOM, HONEST. 1912 01:23:42,851 --> 01:23:44,853 THAT'S NOT ENOUGH. 1913 01:23:47,856 --> 01:23:50,859 THINGS CHANGE. 1914 01:23:51,359 --> 01:23:53,861 I'M NOT THE SAME GIRL I WAS IN VANCOUVER. 1915 01:23:53,862 --> 01:23:56,364 NO, YOU SURE AIN'T. 1916 01:23:56,865 --> 01:23:58,865 SOUNDS LIKE YOU GOT A WRITER NOW. 1917 01:23:58,866 --> 01:24:00,368 I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING. 1918 01:24:00,869 --> 01:24:02,369 I MEAN, I HAVE A HUNCH 1919 01:24:02,370 --> 01:24:05,371 THAT YOU'RE SITTING ON ARAM'S KNEE RIGHT NOW, 1920 01:24:05,372 --> 01:24:08,376 AND HE'S MOVING YOUR MOUTH. HE'S PULLING THE STRINGS! 1921 01:24:08,377 --> 01:24:10,244 WE'LL TALK WHEN I COME IN. 1922 01:24:11,212 --> 01:24:13,714 YOU'RE LIVING WITH HIM. 1923 01:24:13,715 --> 01:24:17,718 I'M STAYING AT HIS HOUSE TEMPORARILY. 1924 01:24:17,719 --> 01:24:19,218 YOU'RE LIVING WITH HIM. 1925 01:24:19,219 --> 01:24:20,721 YOU'RE SLEEPING WITH HIM. 1926 01:24:20,722 --> 01:24:22,222 YOU'RE FUCKING HIM. 1927 01:24:22,223 --> 01:24:23,724 WHY DON'T YOU HAVE THE GUTS TO SAY IT? 1928 01:24:23,725 --> 01:24:24,726 YOU'RE DOING IT. 1929 01:24:25,226 --> 01:24:26,227 WHY CAN'T YOU SAY IT? 1930 01:24:26,228 --> 01:24:31,232 TAKE OFF THE GODDAMN GLASSES. 1931 01:24:36,738 --> 01:24:39,741 I'M BROKE. 1932 01:24:43,745 --> 01:24:46,747 PAUL, I'LL TAKE CARE OF YOU. YOU KNOW THAT. 1933 01:24:46,748 --> 01:24:49,751 EILEEN IS HERE, ISN'T SHE? 1934 01:24:51,753 --> 01:24:55,756 LISTEN, TOO MUCH HAS HAPPENED ALREADY. 1935 01:24:55,757 --> 01:24:59,259 I'LL CALL YOU IN A FEW DAYS. 1936 01:24:59,260 --> 01:25:00,761 MAYBE WE CAN TALK THEN. 1937 01:25:01,262 --> 01:25:04,264 ABOUT A DIVORCE? IS THAT WHAT YOU MEAN? 1938 01:25:04,265 --> 01:25:06,267 YES. 1939 01:25:06,768 --> 01:25:08,770 I COULD CHANGE. 1940 01:25:09,270 --> 01:25:11,272 JESUS, GIVE ME A CHANCE, WILL YOU? 1941 01:25:11,273 --> 01:25:12,773 I'LL CALL. 1942 01:25:14,776 --> 01:25:18,278 GOD DAMN IT, HE MUST BE HAVING YOU FOLLOWED. 1943 01:25:18,279 --> 01:25:19,278 SON OF A BITCH. 1944 01:25:19,279 --> 01:25:21,282 I DON'T WANT YOU TO SEE HIM ANYMORE. 1945 01:25:21,783 --> 01:25:24,285 THE WHOLE THING CAN BE HANDLED IN OTHER WAYS. 1946 01:25:25,787 --> 01:25:28,789 PROMISE ME YOU WON'T SEE HIM ANYMORE. 1947 01:25:28,790 --> 01:25:30,290 HE SEEMED SO SCARED. 1948 01:25:30,291 --> 01:25:33,294 HEY, SIS, COME ON IN! PLEASE? 1949 01:25:33,795 --> 01:25:36,297 DOROTHY, I WANT YOU TO PROMISE. 1950 01:25:37,298 --> 01:25:39,800 OK, I PROMISE. 1951 01:25:42,804 --> 01:25:44,304 HOW'S THE WATER? 1952 01:25:44,305 --> 01:25:45,305 IT'S WARM. 1953 01:25:45,306 --> 01:25:47,808 YEAH? 1954 01:25:48,810 --> 01:25:50,810 YOU'LL PROBABLY HAVE TO LEAD HER A LITTLE. 1955 01:25:50,811 --> 01:25:52,313 TRY AND GET HER TO TALK ABOUT ARAM. 1956 01:25:52,814 --> 01:25:54,315 JUICY STUFF IF YOU CAN. 1957 01:25:54,816 --> 01:25:55,815 EVEN BETTER YOU CAN GET HER 1958 01:25:55,816 --> 01:25:57,817 TO TALK ABOUT THE MANAGEMENT THING. 1959 01:25:57,818 --> 01:25:59,821 SHE'S GONNA COME BACK. I KNOW IT. 1960 01:25:59,822 --> 01:26:01,822 YEAH, SURE. 1961 01:26:01,823 --> 01:26:03,324 JUST IN CASE. 1962 01:26:05,827 --> 01:26:08,328 HE KEPT CHANGING HIS FUCKING MIND. 1963 01:26:08,329 --> 01:26:10,329 FIRST HE SAID I COULD HAVE SOME OF HER CLOTHES, 1964 01:26:10,330 --> 01:26:12,333 AND THEN HE SAID NO, SHE WAS COMING BACK TO HIM. 1965 01:26:12,334 --> 01:26:14,334 DIDN'T MEAN A SHIT TO ME. 1966 01:26:14,335 --> 01:26:16,336 MARKER. 1967 01:26:16,337 --> 01:26:18,338 DOROTHY? 1968 01:26:18,339 --> 01:26:19,340 SAM, I'M HERE. 1969 01:26:19,841 --> 01:26:21,841 WELL, I JUST HAVE A FEW ERRANDS TO RUN, 1970 01:26:21,842 --> 01:26:24,345 THEN I'LL BE BACK ABOUT 2:30. I PROMISED EILEEN 1971 01:26:24,346 --> 01:26:27,848 THAT WE'D BUY OUT RODEO DRIVE THIS AFTERNOON. 1972 01:26:28,349 --> 01:26:30,350 OH, WOW! IT'S YOU! 1973 01:26:30,351 --> 01:26:31,852 YOU'RE IN THE TV GUIDE. 1974 01:26:31,853 --> 01:26:33,353 I'M SORRY, ARAM. 1975 01:26:33,354 --> 01:26:36,355 EILEEN'S GOING A LITTLE BANANAS OVER SOMETHING. 1976 01:26:36,356 --> 01:26:37,858 I DIDN'T HEAR WHAT YOU SAID. 1977 01:26:37,859 --> 01:26:39,358 I SAID I WON'T BE HOME TILL LATE. 1978 01:26:39,359 --> 01:26:40,440 I'VE GOT TO STOP AT THE LAB. 1979 01:26:40,862 --> 01:26:42,362 LOOK, IT'S YOU! 1980 01:26:42,363 --> 01:26:43,864 JUST A SECOND. 1981 01:26:43,865 --> 01:26:45,867 TAKE IT BACK A LITTLE. 1982 01:26:48,369 --> 01:26:49,870 THERE, TRY IT THERE. 1983 01:26:50,872 --> 01:26:51,873 Paul: SHE SAID, 1984 01:26:52,373 --> 01:26:53,874 "I'LL ALWAYS TAKE CARE OF YOU." 1985 01:26:53,875 --> 01:26:56,878 YEAH. NOW, IF YOU CAN GET HER TO REPEAT THAT... 1986 01:26:56,879 --> 01:26:57,878 OK. 1987 01:26:57,879 --> 01:26:59,379 PUSH THE BUTTON DOWN, 1988 01:26:59,380 --> 01:27:01,381 WALK AROUND AND TALK. 1989 01:27:01,382 --> 01:27:03,884 IT'S GONNA BE A DIFFERENT SHIRT. 1990 01:27:03,885 --> 01:27:06,386 SO? 1991 01:27:06,387 --> 01:27:08,389 WELL, WHAT DO YOU WANT ME TO SAY? 1992 01:27:08,390 --> 01:27:10,391 ANYTHING. ANYTHING. 1993 01:27:11,392 --> 01:27:13,894 HI, I'M PAUL SNIDER. 1994 01:27:13,895 --> 01:27:15,897 PAUL SNIDER, HI. 1995 01:27:18,399 --> 01:27:20,401 MORE, MORE. 1996 01:27:21,903 --> 01:27:24,404 TESTING. 1, 2, 3, 4. 1997 01:27:24,405 --> 01:27:28,409 TESTING. 1, 2, 3, 4. 1998 01:27:29,911 --> 01:27:31,412 OK. 1999 01:27:33,414 --> 01:27:35,415 YOU KNOW, WE JUST NEED 2000 01:27:35,416 --> 01:27:36,917 TO STRAIGHTEN SOME THINGS OUT. 2001 01:27:36,918 --> 01:27:39,920 ONCE WE SEE EACH OTHER, IT'LL BE OK. 2002 01:27:39,921 --> 01:27:43,424 [STATIC] 2003 01:27:43,925 --> 01:27:44,925 DAMN. 2004 01:27:44,926 --> 01:27:46,927 DAMN THING DOESN'T WORK. 2005 01:27:46,928 --> 01:27:48,427 HELL, WE DON'T NEED IT ANYWAY. 2006 01:27:48,428 --> 01:27:49,930 ONCE WE SPEND SOME TIME TOGETHER, 2007 01:27:49,931 --> 01:27:51,432 EVERYTHING'S GOING TO BE FINE AGAIN. 2008 01:27:51,433 --> 01:27:52,432 I KNOW IT. 2009 01:27:52,433 --> 01:27:53,934 HE CALLED ME IN THE MORNING 2010 01:27:53,935 --> 01:27:55,937 AND SAID HE WAS GOING TO SEE HER THAT DAY. 2011 01:27:58,439 --> 01:28:00,441 IT SAYS THURSDAY AT 8 P.M. 2012 01:28:00,942 --> 01:28:02,443 CAN WE WATCH IT TOGETHER? 2013 01:28:02,944 --> 01:28:05,946 ABSOLUTELY. WE'VE GOT A DATE. 2014 01:28:05,947 --> 01:28:08,448 I'LL SEE YOU 2:30, OK? 2015 01:28:08,449 --> 01:28:11,952 HE STILL HAD SOME CRAZY IDEA 2016 01:28:11,953 --> 01:28:14,453 HE COULD PUT IT ALL BACK TOGETHER AGAIN. 2017 01:28:14,454 --> 01:28:16,957 HE VACUUMED THE RUG, HE POLISHED THE VINYL, 2018 01:28:16,958 --> 01:28:18,960 HE CLEANED THE WHOLE HOUSE. 2019 01:28:26,968 --> 01:28:30,470 Detective: SHE ARRIVED A LITTLE AFTER NOON. 2020 01:28:30,471 --> 01:28:33,474 THE PLAN WAS, I WAS TO CALL IN AN HOUR OR SO 2021 01:28:33,475 --> 01:28:35,475 TO SEE HOW IT WAS GOING. 2022 01:28:35,476 --> 01:28:37,978 UH, WE WORKED OUT A LITTLE CODE 2023 01:28:37,979 --> 01:28:41,481 SO SHE WOULDN'T KNOW HE WAS TALKING TO ME. 2024 01:28:41,482 --> 01:28:43,984 I TRIED TO GET THROUGH ON THE PHONE, BUT, UH... 2025 01:28:43,985 --> 01:28:47,154 YOU KNOW WHAT HAPPENED. 2026 01:28:50,158 --> 01:28:53,660 I'VE BEEN DRINKING. 2027 01:28:53,661 --> 01:28:56,663 I'M NERVOUS. 2028 01:28:56,664 --> 01:28:59,667 I AM, TOO. 2029 01:29:01,169 --> 01:29:04,172 LOOK AT MY HAND. 2030 01:29:06,674 --> 01:29:09,176 THIS IS A NEW SHIRT. 2031 01:29:10,678 --> 01:29:12,679 I MUST HAVE COMBED MY HAIR 2032 01:29:12,680 --> 01:29:15,182 A DOZEN TIMES. 2033 01:29:15,183 --> 01:29:17,185 I GUESS I HAD SOME CRAZY IDEA 2034 01:29:17,186 --> 01:29:18,685 I COULD WIN YOU BACK. 2035 01:29:18,686 --> 01:29:21,689 A REAL SCHMUCK, HUH? 2036 01:29:23,191 --> 01:29:25,692 THERE'S NO CHANCE, IS THERE? 2037 01:29:25,693 --> 01:29:28,195 WE HAVE SOME THINGS WE SHOULD TALK ABOUT. 2038 01:29:31,199 --> 01:29:33,201 I KNOW. 2039 01:29:35,703 --> 01:29:37,204 I LOVE YOU, DOROTHY. 2040 01:29:37,205 --> 01:29:39,206 I LOVE YOU SO MUCH. 2041 01:29:39,207 --> 01:29:42,709 I CAN GIVE YOU $7,000. 2042 01:29:42,710 --> 01:29:44,211 PLEASE COME BACK TO ME. 2043 01:29:45,713 --> 01:29:48,715 IT'S HALF OF EVERYTHING I HAVE. 2044 01:29:48,716 --> 01:29:51,218 LET'S MAKE IT LIKE IT WAS BEFORE. 2045 01:29:51,219 --> 01:29:52,219 PLEASE? 2046 01:29:52,220 --> 01:29:55,223 I HAVE SOME OF IT HERE WITH ME. 2047 01:29:58,226 --> 01:30:00,228 REMEMBER THE RING I GAVE YOU? 2048 01:30:01,229 --> 01:30:02,729 YES. 2049 01:30:02,730 --> 01:30:04,231 STILL HAVE IT? 2050 01:30:05,233 --> 01:30:06,734 YES. 2051 01:30:10,238 --> 01:30:11,238 I DON'T THINK 2052 01:30:11,239 --> 01:30:14,241 I WANT TO GO ON LIVING WITHOUT YOU. 2053 01:30:14,242 --> 01:30:16,243 I BOUGHT A GUN. 2054 01:30:16,244 --> 01:30:19,247 OH, PAUL. 2055 01:30:21,749 --> 01:30:23,250 THINGS WILL CHANGE FOR YOU. 2056 01:30:23,751 --> 01:30:24,751 NO! 2057 01:30:24,752 --> 01:30:26,253 WHAT? YOU MEAN MAYBE I'LL GROW UP 2058 01:30:26,254 --> 01:30:28,255 TO BE A BIG MOVIE DIRECTOR? 2059 01:30:28,256 --> 01:30:29,257 OR OWN A BIG MAGAZINE? 2060 01:30:29,258 --> 01:30:31,258 IS THAT WHAT YOU MEAN? 2061 01:30:31,259 --> 01:30:33,259 MAYBE THEN I COULD GET YOU BACK! 2062 01:30:33,260 --> 01:30:34,762 IS THAT WHAT YOU'RE SAYING? 2063 01:30:34,763 --> 01:30:35,762 SIT DOWN! 2064 01:30:35,763 --> 01:30:37,764 THOSE FUCKING BASTARDS! 2065 01:30:37,765 --> 01:30:39,266 I WANT TO LEAVE. 2066 01:30:39,267 --> 01:30:41,268 I'M SORRY. I'M SORRY. 2067 01:30:41,269 --> 01:30:43,770 PLEASE DON'T LEAVE. 2068 01:30:43,771 --> 01:30:45,272 I WANT TO SHOW YOU SOMETHING. 2069 01:30:45,773 --> 01:30:47,774 PLEASE STAY JUST A MINUTE. 2070 01:30:47,775 --> 01:30:50,778 I WON'T DO THAT AGAIN. 2071 01:30:53,281 --> 01:30:54,782 PLEASE. 2072 01:31:01,789 --> 01:31:06,293 I HAVE BEEN WORKING MY ASS OFF ON THESE. 2073 01:31:06,294 --> 01:31:09,797 GOD, I HOPE YOU LIKE THEM. 2074 01:31:17,805 --> 01:31:19,807 THEY'RE A LOT BETTER THAN THE FARRAH FAWCETT ONES, 2075 01:31:19,808 --> 01:31:21,308 AREN'T THEY? 2076 01:31:21,309 --> 01:31:25,812 SHE SOLD 5 MILLION OF THEM IN ONE YEAR. 2077 01:31:25,813 --> 01:31:28,315 WELL, WHICH ONE DO YOU THINK? 2078 01:31:33,321 --> 01:31:37,325 WE COULD AT LEAST STILL BE IN BUSINESS TOGETHER. 2079 01:31:38,326 --> 01:31:41,828 DON'T SHAKE YOUR FUCKIN' HEAD LIKE THAT AT ME! 2080 01:31:41,829 --> 01:31:45,332 IS IT TOO SMALL-TIME FOR THE BIG MOVIE STAR, HUH? 2081 01:31:45,333 --> 01:31:46,833 TOO TASTELESS, MAYBE? 2082 01:31:46,834 --> 01:31:47,834 I THINK... 2083 01:31:47,835 --> 01:31:50,337 OH HO HO! YOU THINK. 2084 01:31:50,838 --> 01:31:53,841 I THINK THAT WE SHOULD BREAK CLEANLY. 2085 01:31:54,342 --> 01:31:55,343 OH. 2086 01:31:55,843 --> 01:31:57,344 I WANT IT TO BE OVER. 2087 01:31:57,845 --> 01:32:00,848 HMM. IS THAT WHAT ARAM TOLD YOU TO SAY? 2088 01:32:01,349 --> 01:32:04,851 AND WHAT THE FUCK IS $7,000?! 2089 01:32:04,852 --> 01:32:06,853 YOU THINK I'M STUPID. 2090 01:32:06,854 --> 01:32:09,356 I MAY NOT BE A HEFNER OR AN ARAM, 2091 01:32:09,357 --> 01:32:11,358 BUT I'M NOT STUPID. 2092 01:32:11,359 --> 01:32:12,858 NOT JUST YET, YOU DON'T! 2093 01:32:12,859 --> 01:32:13,861 NOT UNTIL YOU TELL ME 2094 01:32:13,862 --> 01:32:16,363 WHERE THE REST OF THE MONEY IS. 2095 01:32:16,364 --> 01:32:19,366 WHO'S HOLDING IT FOR YOU? 2096 01:32:19,367 --> 01:32:21,368 TELL ME! 2097 01:32:21,369 --> 01:32:22,369 IT'S HALF. 2098 01:32:22,370 --> 01:32:24,838 LIAR! GET THE FUCK OUTTA HERE! 2099 01:32:24,839 --> 01:32:29,542 "I'LL ALWAYS TAKE CARE OF YOU, PAUL." 2100 01:32:29,543 --> 01:32:31,544 "I LOVE YOU, PAUL." 2101 01:32:31,545 --> 01:32:35,048 "I OWE YOU SO MUCH, PAUL." 2102 01:32:35,049 --> 01:32:37,550 LIAR! LIAR! 2103 01:32:37,551 --> 01:32:39,052 LIAR! 2104 01:32:39,053 --> 01:32:41,055 LIAR! 2105 01:32:43,057 --> 01:32:44,558 I DON'T THINK YOU'VE EVER KNOWN 2106 01:32:44,559 --> 01:32:46,059 HOW MUCH I LOVE YOU. 2107 01:32:46,060 --> 01:32:49,563 WELL, MAYBE NOW YOU WILL. 2108 01:33:02,076 --> 01:33:05,078 YOU THINK I'M FAKING, DON'T YOU? 2109 01:33:05,079 --> 01:33:07,581 YOU DON'T THINK I'D DO IT, DO YOU? 2110 01:33:10,584 --> 01:33:13,086 YOU THINK I'M A COWARD. 2111 01:33:36,610 --> 01:33:41,114 LET'S NOT HURT EACH OTHER ANYMORE, PLEASE. 2112 01:33:44,618 --> 01:33:46,620 OH, PLEASE. 2113 01:33:48,622 --> 01:33:52,626 TOO SMALL-TIME FOR YOU NOW, HUH? 2114 01:33:54,128 --> 01:33:56,629 YOU SLEPT WITH HIM LAST NIGHT... 2115 01:33:56,630 --> 01:33:58,632 DIDN'T YOU? 2116 01:34:00,134 --> 01:34:02,136 ANSWER ME. 2117 01:34:03,137 --> 01:34:04,138 DIDN'T YOU? 2118 01:34:05,639 --> 01:34:07,641 SURE YOU DID. 2119 01:34:08,142 --> 01:34:10,643 YOU FUCKED THE BIG DIRECTOR. 2120 01:34:10,644 --> 01:34:14,147 WELL, NOW ME. 2121 01:34:14,148 --> 01:34:16,148 I'LL GIVE YOU A CHANCE TO JUDGE, 2122 01:34:16,149 --> 01:34:18,652 A CHANCE TO SEE WHO THE REAL MAN IS! 2123 01:34:18,653 --> 01:34:20,653 AAH! 2124 01:34:20,654 --> 01:34:22,155 STOP IT, PAUL! 2125 01:34:22,656 --> 01:34:24,157 AAH! 2126 01:34:24,158 --> 01:34:26,160 [CRYING] 2127 01:35:38,232 --> 01:35:40,234 [CHUCKLES] 2128 01:35:41,235 --> 01:35:45,739 YOU'RE GONNA DO ME A BIG FAVOR, HUH? 2129 01:35:47,741 --> 01:35:49,743 OK. 2130 01:35:50,744 --> 01:35:52,745 THAT'S ME... 2131 01:35:52,746 --> 01:35:54,247 A CHARITY CASE. 2132 01:35:57,751 --> 01:36:02,756 NOW, TRY TO THINK OF DEAR ARAM IF YOU CAN. 2133 01:36:13,767 --> 01:36:15,268 THEY'RE KILLING ME. 2134 01:36:15,769 --> 01:36:17,771 THEY'RE TRYING TO KILL ME. 2135 01:36:24,778 --> 01:36:27,280 [CRYING] 2136 01:36:33,787 --> 01:36:37,791 THOSE BASTARDS! 2137 01:37:05,286 --> 01:37:06,287 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 2138 01:37:07,788 --> 01:37:08,789 [CLICK] 2139 01:37:10,291 --> 01:37:11,792 [CLICK] 2140 01:37:17,298 --> 01:37:18,797 OPERATOR, CAN YOU CHECK ON A NUMBER FOR ME? 2141 01:37:18,798 --> 01:37:20,300 I THINK IT'S OUT OF ORDER. 2142 01:37:20,301 --> 01:37:22,302 WHAT'S THE NUMBER, SIR? 2143 01:37:22,303 --> 01:37:25,305 474-5051. 2144 01:37:25,306 --> 01:37:26,306 HOLD ON. 2145 01:37:26,307 --> 01:37:27,308 OK. 2146 01:37:29,310 --> 01:37:31,312 [TELEPHONE RINGS] 2147 01:37:32,313 --> 01:37:34,815 [TELEPHONE RINGS] 2148 01:37:36,317 --> 01:37:39,820 [RING] 2149 01:37:40,321 --> 01:37:41,322 CAN YOU HEAR ME? 2150 01:37:41,323 --> 01:37:43,323 [RING] 2151 01:37:43,324 --> 01:37:45,326 THEY DID THIS. 2152 01:37:59,840 --> 01:38:01,341 MY QUEEN. 2153 01:38:01,342 --> 01:38:03,344 HER NAME IS BILLIE JOAN WORTH. 2154 01:38:03,345 --> 01:38:04,844 SHE'S VERY SWEET. 2155 01:38:04,845 --> 01:38:07,347 I WAS THINKING SHE'S A MAYBE FOR NOVEMBER. 2156 01:38:07,348 --> 01:38:08,349 WHERE'S SHE FROM? 2157 01:38:08,350 --> 01:38:10,350 DAVENPORT, IOWA. 2158 01:38:10,351 --> 01:38:11,351 I LIKE HER. 2159 01:38:11,352 --> 01:38:12,351 TV: WELL, BILL, SHE'S A TECHNICIAN 2160 01:38:12,352 --> 01:38:13,354 FOR A PHARMACEUTICAL COMPANY 2161 01:38:13,355 --> 01:38:14,854 WHO LIKES ALL SPORTS, 2162 01:38:14,855 --> 01:38:16,356 READING, AND PHOTOGRAPHY. 2163 01:38:16,857 --> 01:38:18,858 YOU WANT SUGAR? 2164 01:38:18,859 --> 01:38:21,361 UH, A LITTLE, PLEASE. 2165 01:39:33,884 --> 01:39:35,385 [COCKS GUN] 2166 01:39:36,887 --> 01:39:39,890 YOU WON'T FORGET PAUL SNIDER. 2167 01:39:58,409 --> 01:40:00,411 NOW THAT PEOPLE RECOGNIZE YOU, 2168 01:40:00,412 --> 01:40:02,412 WHAT'S IT LIKE? 2169 01:40:02,413 --> 01:40:03,413 OH. 2170 01:40:03,414 --> 01:40:04,913 I'LL GO SHOPPING IN THE STORE, 2171 01:40:04,914 --> 01:40:06,416 AND I'LL SEE PEOPLE GOING, 2172 01:40:06,417 --> 01:40:08,417 "HEY, THAT'S DOROTHY STRATTEN." 2173 01:40:08,418 --> 01:40:10,919 OR, "HEY, CAN WE HAVE A PICTURE OF YOU? 2174 01:40:10,920 --> 01:40:12,422 CAN WE HAVE AN AUTOGRAPH?" 2175 01:40:12,423 --> 01:40:14,423 OR EVEN IN THE AIRPORT, YOU KNOW, 2176 01:40:14,424 --> 01:40:15,924 PEOPLE RUSHING UP TO ME 2177 01:40:15,925 --> 01:40:17,427 TO GET MY AUTOGRAPH OR SOMETHING. 2178 01:40:17,928 --> 01:40:19,930 THAT'S REALLY EXCITING FOR ME. 2179 01:40:29,089 --> 01:40:32,074 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2180 01:40:32,075 --> 01:40:35,078 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 2181 01:40:36,305 --> 01:40:42,400 Best watched using Open Subtitles MKV Player 146247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.