Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,935 --> 00:00:02,770
Previously
on "Gotham Knights"...
2
00:00:02,804 --> 00:00:05,172
Can we do two minutes
on Brody's dad
3
00:00:05,205 --> 00:00:06,608
being the head
of The Court?
4
00:00:06,641 --> 00:00:08,308
Harvey: I've been experiencing
something that I can't explain.
5
00:00:08,342 --> 00:00:10,077
I'm losing time,
I'm waking up in places
6
00:00:10,110 --> 00:00:12,079
that I--I don't
remember going to.
7
00:00:12,112 --> 00:00:14,014
Whatever is happening,
it's not me.
8
00:00:14,047 --> 00:00:16,016
-Hiya, Harv.
-Why are you here?
9
00:00:16,049 --> 00:00:17,785
-To protect you.
-From what?
10
00:00:17,819 --> 00:00:19,386
From things
you can't handle.
11
00:00:19,419 --> 00:00:21,088
Cullen: You're giving Stephanie
the cold shoulder again.
12
00:00:21,121 --> 00:00:22,289
I guess you're really
taking my advice to heart:
13
00:00:22,322 --> 00:00:23,825
don't fall
for straight girls.
14
00:00:23,858 --> 00:00:25,092
No one is falling
for anyone.
15
00:00:25,125 --> 00:00:27,194
I thought that if
this did happen
16
00:00:27,227 --> 00:00:28,997
that I would feel
something.
17
00:00:29,029 --> 00:00:30,832
You have no grasp
of social cues whatsoever.
18
00:00:30,865 --> 00:00:32,466
-Not offended.
-You only give a damn
19
00:00:32,499 --> 00:00:33,768
about others when there's
something in it for you.
20
00:00:33,801 --> 00:00:35,469
Not offended.
21
00:00:38,071 --> 00:00:40,107
[Thunder]
22
00:00:40,140 --> 00:00:44,077
[Inmates shouting]
23
00:00:44,111 --> 00:00:46,313
Duela: Think it was
my eighth birthday.
24
00:00:46,346 --> 00:00:49,049
My mom had somehow convinced
an Arkham orderly
25
00:00:49,082 --> 00:00:52,052
to give me a cupcake
from the vending machine.
26
00:00:52,085 --> 00:00:54,454
I don't know.
Maybe it was just the sugar high
27
00:00:54,488 --> 00:00:56,390
or me being a stupid kid,
but...
28
00:00:56,423 --> 00:00:58,325
[Young Duela humming
"Happy Birthday"]
29
00:00:58,358 --> 00:01:01,663
something convinced me to take
the long way out that day.
30
00:01:04,097 --> 00:01:09,003
Joker: Ha ha ha ha!
Ha ha ha!
31
00:01:09,037 --> 00:01:10,805
Duela: I wanted to see him.
32
00:01:10,838 --> 00:01:14,274
I mean, I didn't care that he
was locked in solitary
33
00:01:14,308 --> 00:01:17,011
or that my mom called him
"The Most Dangerous Man
34
00:01:17,045 --> 00:01:19,614
in Gotham."
35
00:01:19,647 --> 00:01:21,148
He was still my dad.
36
00:01:21,181 --> 00:01:24,052
Joker: Hee hee! Ha ha!
37
00:01:31,659 --> 00:01:33,695
You know, and frankly,
I never really found him
38
00:01:33,728 --> 00:01:34,996
all that dangerous...
39
00:01:35,029 --> 00:01:37,264
[Distant cackling]
40
00:01:38,833 --> 00:01:42,235
especially since he remembered
to give me a birthday present.
41
00:01:42,269 --> 00:01:43,838
I'm sorry.
Arkham let
42
00:01:43,871 --> 00:01:45,773
an 8-year-old wander
the halls alone?
43
00:01:45,807 --> 00:01:48,977
Ah! Why am I
telling you this?
44
00:01:49,010 --> 00:01:51,646
Because today is
your birthday.
45
00:01:51,679 --> 00:01:53,113
How'd you know that?
46
00:01:53,146 --> 00:01:55,016
It's on all
your mug shots.
47
00:01:55,049 --> 00:01:56,718
You were born
in Arkham.
48
00:01:56,751 --> 00:01:58,118
You've spent
every birthday
49
00:01:58,151 --> 00:02:00,120
either alone
or with orderlies,
50
00:02:00,153 --> 00:02:02,657
and for
the first time ever,
51
00:02:02,690 --> 00:02:05,760
you get to spend it with
someone you actually like.
52
00:02:05,793 --> 00:02:07,160
[Chuckles]
53
00:02:07,194 --> 00:02:09,162
God.
[Chuckles]
54
00:02:10,197 --> 00:02:12,834
So, what's
your birthday wish?
55
00:02:28,281 --> 00:02:30,250
[Elevator bell dings]
56
00:02:30,283 --> 00:02:33,621
[Police radio, indistinct]
57
00:02:33,655 --> 00:02:35,322
Man: Thanks.
58
00:02:35,355 --> 00:02:37,992
Press is having a field day
with this bomb threat. Any news?
59
00:02:38,026 --> 00:02:40,427
Well, someone dropped off
a box reeking of gunpowder.
60
00:02:40,460 --> 00:02:43,463
Turns out it was just
filled with these.
61
00:02:43,497 --> 00:02:44,932
I thought
the Royal Flush gang
62
00:02:44,966 --> 00:02:46,668
was serving 30 years
at Blackgate.
63
00:02:46,701 --> 00:02:49,369
Never doubt a copycat.
64
00:02:54,876 --> 00:02:57,779
Not used to being summoned
by the District Attorney.
65
00:02:57,812 --> 00:03:01,683
Harvey: Yeah, well,
this couldn't wait.
66
00:03:01,716 --> 00:03:05,553
Are you absolutely sure
that you're ready to do this?
67
00:03:08,455 --> 00:03:09,891
I'm sure.
68
00:03:11,125 --> 00:03:13,226
Commissioner Soto,
69
00:03:13,260 --> 00:03:15,063
Stephanie Brown
70
00:03:15,096 --> 00:03:17,464
is willing to sign
a sworn affidavit
71
00:03:17,497 --> 00:03:20,467
that Lincoln March is
the head of a secret cabal
72
00:03:20,501 --> 00:03:22,704
that's responsible
for the deaths of Mayor Hill,
73
00:03:22,737 --> 00:03:24,806
Cressida Clarke,
74
00:03:24,839 --> 00:03:27,207
and Bruce Wayne...
75
00:03:27,240 --> 00:03:30,144
among countless others.
76
00:03:30,178 --> 00:03:32,547
[Exhales sharply]
77
00:03:32,580 --> 00:03:36,150
Think I'm gonna need
another sugar.
78
00:03:36,184 --> 00:03:38,619
[Repetitive clapping, grunting]
79
00:03:49,229 --> 00:03:52,232
Oh, look who finally
remembered he's a fugitive.
80
00:03:54,602 --> 00:03:56,637
That was weird.
81
00:03:59,607 --> 00:04:01,676
Hee hee hee!
82
00:04:01,709 --> 00:04:03,745
That was weirder.
83
00:04:13,121 --> 00:04:14,454
[Sighs]
84
00:04:14,488 --> 00:04:17,725
So, Duela--she's a look.
Turner: And?
85
00:04:17,759 --> 00:04:20,260
And you two came in here
hugging yesterday's wardrobe.
86
00:04:20,293 --> 00:04:22,496
Not really
anybody's business.
87
00:04:22,530 --> 00:04:25,265
Guess who took a ride
on the bat-wang.
88
00:04:25,298 --> 00:04:26,868
[Whispers]
Me.
89
00:04:26,901 --> 00:04:28,536
Oh, my God.
90
00:04:28,569 --> 00:04:31,005
And yes, Bat-Brat is
a very good kisser.
91
00:04:31,038 --> 00:04:32,439
I know you were
wondering.
92
00:04:32,472 --> 00:04:34,008
I was not wondering.
93
00:04:34,041 --> 00:04:35,710
-Oh!
-Wait.
94
00:04:35,743 --> 00:04:37,111
Where were you?
95
00:04:37,145 --> 00:04:38,546
-Around.
-"Around."
96
00:04:38,579 --> 00:04:40,347
Well, we're
wanted fugitives.
97
00:04:40,380 --> 00:04:43,084
We don't really get to just
be "around." Around where?
98
00:04:43,117 --> 00:04:45,119
The library. Mm-hmm.
99
00:04:45,153 --> 00:04:48,455
Turns out libraries--
kinky as hell.
100
00:04:48,488 --> 00:04:52,026
Sorry-not-sorry
to whoever has to
reshelve YA Fantasy.
101
00:04:52,059 --> 00:04:53,961
You know,
I read those books.
102
00:04:53,995 --> 00:04:55,630
Oh, my God.
Do you want to know
something really juicy?
103
00:04:55,663 --> 00:04:57,364
Why do you want
to know this?
104
00:04:57,397 --> 00:04:59,600
You disappeared for 12 hours
without checking in.
105
00:04:59,634 --> 00:05:01,301
-You're not my keeper.
-We didn't know where
you were, Turner.
106
00:05:01,334 --> 00:05:03,037
If you were caught
or in GCPD custody--
107
00:05:03,070 --> 00:05:05,438
Dude, relax.
Nothing happened.
108
00:05:05,472 --> 00:05:08,176
Several times, like,
uh, many, many times.
109
00:05:08,209 --> 00:05:10,211
I honestly lost count
at a certain point.
110
00:05:10,244 --> 00:05:11,913
Like a couple times in
your favorite section,
and then we moved
111
00:05:11,946 --> 00:05:13,548
to the other side of
the library and, like,
112
00:05:13,581 --> 00:05:15,482
nonfiction, then we
moved to history.
113
00:05:15,516 --> 00:05:17,417
You almost died,
Turner, and you didn't
even say, "Thanks."
114
00:05:17,450 --> 00:05:19,120
You missed the part where
everybody lied to my face.
115
00:05:19,153 --> 00:05:21,189
-What are you talking about?
-Don't you get it, Cullen?
116
00:05:21,222 --> 00:05:23,191
I--I'm done talking
about my dad,
117
00:05:23,224 --> 00:05:25,325
about Cressida, about
clearing my name.
118
00:05:25,358 --> 00:05:27,061
Where has it
gotten me, huh?
119
00:05:27,094 --> 00:05:29,864
I live in a belfry
with a bunch
of criminals.
120
00:05:32,266 --> 00:05:34,467
[Harper sighs]
121
00:05:34,502 --> 00:05:36,304
-Carrie.
-Carrie.
122
00:05:36,336 --> 00:05:37,872
[Taps numbers]
123
00:05:37,905 --> 00:05:39,307
[Line rings]
124
00:05:39,339 --> 00:05:40,708
[Sighs]
125
00:05:40,741 --> 00:05:42,276
Woman: Carrie's grounded.
Who's calling?
126
00:05:42,310 --> 00:05:44,212
[Hangs up]
Her mom answered
the phone.
127
00:05:44,245 --> 00:05:45,746
-Why?
-I don't know,
128
00:05:45,780 --> 00:05:47,380
but it can't be good.
I'll be right back.
129
00:05:47,414 --> 00:05:49,283
Wait, wait, wait, wait.
130
00:05:49,317 --> 00:05:51,519
You're gonna leave me
with Horny and Hornier?
131
00:05:51,552 --> 00:05:53,521
Uh, I don't know.
Wear headphones.
132
00:05:53,554 --> 00:05:54,354
Oh...
133
00:05:54,387 --> 00:05:57,892
Oh. Ew.
134
00:05:57,925 --> 00:05:59,961
Damn it.
135
00:06:01,262 --> 00:06:03,231
Yes, I need help.
136
00:06:03,264 --> 00:06:05,132
[Chuckles]
137
00:06:05,166 --> 00:06:07,235
Thank you.
138
00:06:07,268 --> 00:06:09,036
After my dad got out
of Arkham,
139
00:06:09,070 --> 00:06:12,173
I promised myself
that if I ever ran
into him,
140
00:06:12,206 --> 00:06:15,375
I was gonna shoot
this bullet straight
through his heart
141
00:06:15,408 --> 00:06:17,945
as a go-to-hell
for abandoning me.
142
00:06:17,979 --> 00:06:20,982
But then Batman
took care of him for you.
143
00:06:21,015 --> 00:06:22,984
Oh.
144
00:06:23,017 --> 00:06:25,385
Hold on. This is fun.
145
00:06:25,418 --> 00:06:28,856
Did Batman kill 3/4
of our parents?
146
00:06:28,890 --> 00:06:31,325
[Giggles]
147
00:06:31,359 --> 00:06:33,728
Hey...
148
00:06:33,761 --> 00:06:36,731
I say we go party
about it.
149
00:06:36,764 --> 00:06:39,934
A citywide manhunt
doesn't just hit pause
150
00:06:39,967 --> 00:06:41,869
because it's your b-day.
151
00:06:41,903 --> 00:06:43,671
Duela: Well...
152
00:06:43,704 --> 00:06:46,073
if we keep an ear
to the scanner,
153
00:06:46,107 --> 00:06:48,676
we'll know when they're
coming to crash the fun.
154
00:06:48,709 --> 00:06:51,012
-Does Harper know you have that?
-Come on.
155
00:06:51,045 --> 00:06:53,614
We're meeting with one
of Batman's biggest haters.
156
00:06:53,648 --> 00:06:56,617
And, hey, news of him
killing the parents
of an 8-year-old
157
00:06:56,651 --> 00:06:59,220
would have been
all over the streets
back then, right?
158
00:06:59,253 --> 00:07:01,488
So maybe my contact
knows what happened.
159
00:07:01,522 --> 00:07:04,358
Who's this contact?
160
00:07:04,392 --> 00:07:07,395
Come with me
and find out.
161
00:07:07,427 --> 00:07:09,897
Or stay holed up here,
162
00:07:09,931 --> 00:07:11,699
being...
[sighs]
163
00:07:11,732 --> 00:07:15,703
dark and broody,
like dear old Daddy,
164
00:07:15,736 --> 00:07:18,572
in the very place that's
kept you from seeing
165
00:07:18,606 --> 00:07:22,009
the truth about everyone
you thought cared about you.
166
00:07:24,712 --> 00:07:26,948
What's it gonna be,
Bat-Brat?
167
00:07:31,986 --> 00:07:34,121
Harvey: I won't let
anything happen to you.
168
00:07:34,155 --> 00:07:36,424
[Hangs up phone]
169
00:07:36,456 --> 00:07:38,926
Rebecca's still not
answering.
170
00:07:38,960 --> 00:07:40,895
Did Brody say where
they were going?
171
00:07:40,928 --> 00:07:43,965
Just somewhere safe,
and then he ditched
his phone.
172
00:07:43,998 --> 00:07:46,033
[Cellphone vibrates]
173
00:07:51,572 --> 00:07:54,909
I need to, um...
I need to handle this.
174
00:07:54,942 --> 00:07:57,078
-Rebecca?
-Uh, no, it's work stuff.
175
00:07:57,111 --> 00:07:59,280
I'll be back in 20.
176
00:07:59,313 --> 00:08:03,551
Oh...don't talk
to anyone without me.
177
00:08:06,988 --> 00:08:09,023
[Door closes]
178
00:08:19,100 --> 00:08:20,501
Good morning, Doc.
179
00:08:20,534 --> 00:08:22,503
I can't keep doing this,
Mr. Brown.
180
00:08:22,536 --> 00:08:25,639
I gave your wife
a prescription last week.
181
00:08:25,673 --> 00:08:27,241
If anyone's paying
attention--
182
00:08:27,274 --> 00:08:29,243
I promise, this is
the last time.
183
00:08:29,276 --> 00:08:30,578
You said that
last time.
184
00:08:30,611 --> 00:08:33,714
Oh, hey, come on, Doc.
185
00:08:33,748 --> 00:08:35,816
Celebrity "Quiz Bowl's"
tonight.
186
00:08:35,850 --> 00:08:37,551
You want to come
to the taping?
187
00:08:37,585 --> 00:08:39,920
-I'm on a shift.
-Next time, then...
188
00:08:39,954 --> 00:08:42,823
as a contestant.
189
00:08:54,301 --> 00:08:57,438
You really are
a life saver, Doc.
190
00:08:57,471 --> 00:08:59,040
[Sirens wail]
191
00:08:59,073 --> 00:09:00,541
[Brakes screech]
192
00:09:00,574 --> 00:09:02,309
[Car doors open]
193
00:09:02,343 --> 00:09:03,878
I'm really sorry.
194
00:09:05,646 --> 00:09:08,015
Officer: Arthur Brown,
please step out of the car.
195
00:09:12,386 --> 00:09:13,487
[Gasps]
196
00:09:13,522 --> 00:09:15,456
Commissioner!
197
00:09:15,489 --> 00:09:18,225
I believe she's on
her lunch break.
198
00:09:20,461 --> 00:09:22,830
Or she's in
your pocket,
199
00:09:22,863 --> 00:09:24,999
unless you're here
to tell me that
you're not
200
00:09:25,032 --> 00:09:28,436
CEO of a cult
with a BDSM Birdman
as their mascot.
201
00:09:28,469 --> 00:09:30,838
That's very colorful.
202
00:09:30,871 --> 00:09:34,842
And your evidence of this
is...where, hmm?
203
00:09:34,875 --> 00:09:37,711
If you could prove
any of that,
204
00:09:37,745 --> 00:09:39,713
I'd be the one
in handcuffs
205
00:09:39,747 --> 00:09:41,348
and not your dad.
206
00:09:41,382 --> 00:09:42,616
My dad?
207
00:09:42,650 --> 00:09:44,485
Oh, you didn't hear?
208
00:09:44,519 --> 00:09:46,454
He was just arrested
on drug charges.
209
00:09:46,487 --> 00:09:48,055
[Clicks tongue]
210
00:09:48,089 --> 00:09:49,457
You set him up?
211
00:09:49,490 --> 00:09:51,325
Me? No. No.
212
00:09:51,358 --> 00:09:53,094
I love "Quiz Bowl."
213
00:09:53,127 --> 00:09:56,664
Big fan,
but prescription fraud's
a real problem these days.
214
00:09:56,697 --> 00:09:59,200
With all the doctors
Arthur shopped
over the years,
215
00:09:59,233 --> 00:10:01,068
I hear he's facing
20 to life.
216
00:10:01,102 --> 00:10:03,337
You're a monster.
217
00:10:06,407 --> 00:10:07,741
[Gasps]
218
00:10:07,775 --> 00:10:10,277
[Muffled pounding on window]
219
00:10:10,311 --> 00:10:12,146
Now, there is
some good news.
220
00:10:12,179 --> 00:10:15,149
GCPD kept his arrest
off the press' radar,
221
00:10:15,182 --> 00:10:17,552
which means that
the wholesome image
your family
222
00:10:17,586 --> 00:10:19,554
has worked so hard
to project
223
00:10:19,588 --> 00:10:22,156
is still safely intact.
224
00:10:22,189 --> 00:10:25,226
Your dad could be back
hosting "Quiz Bowl"
by day's end--
225
00:10:25,259 --> 00:10:27,228
charges dropped,
record wiped,
226
00:10:27,261 --> 00:10:29,396
the public none
the wiser.
227
00:10:32,800 --> 00:10:35,035
What do you want
from me?
228
00:10:38,139 --> 00:10:40,174
[Footsteps ascending]
229
00:10:46,548 --> 00:10:48,517
Cullen,
you can't be here.
230
00:10:48,550 --> 00:10:50,317
Oh, my mom threatened
to call the cops
231
00:10:50,351 --> 00:10:53,187
if I tried to contact you guys.
Cullen: Why?
232
00:10:53,220 --> 00:10:54,989
I told her I'm Robin.
233
00:10:56,423 --> 00:10:58,659
OK, so how did
coming out go?
234
00:10:58,692 --> 00:11:01,128
Didn't exactly end
in a hug.
235
00:11:01,162 --> 00:11:03,130
I guess being
a 15-year-old vigilante
236
00:11:03,164 --> 00:11:05,332
isn't what she had
in mind when she told me
237
00:11:05,366 --> 00:11:07,334
to help out around
the community.
238
00:11:07,368 --> 00:11:09,370
Carrie,
I--I'm so sorry.
239
00:11:10,704 --> 00:11:13,073
Would it help
or hurt to hear
240
00:11:13,107 --> 00:11:15,142
that The Joker's daughter
banged Batman's son?
241
00:11:15,176 --> 00:11:16,977
[Chuckling]
242
00:11:17,011 --> 00:11:19,747
That visual is gonna
haunt me forever.
243
00:11:19,780 --> 00:11:21,348
Please tell me
you're joking.
244
00:11:21,382 --> 00:11:23,150
Yeah, I wish I was.
245
00:11:23,184 --> 00:11:25,554
I--I really don't know
what's up with him.
246
00:11:25,587 --> 00:11:27,955
It's like he's given up.
247
00:11:27,988 --> 00:11:30,424
OK, Batman was
responsible
248
00:11:30,457 --> 00:11:31,825
for the death
of Turner's parents.
249
00:11:31,859 --> 00:11:33,628
That's why
Bruce Wayne adopted him.
250
00:11:33,662 --> 00:11:36,030
Turner found out
from The Court,
251
00:11:36,063 --> 00:11:39,033
but I already knew
because Bruce
252
00:11:39,066 --> 00:11:41,636
had confessed it
in his journals.
253
00:11:41,670 --> 00:11:45,706
You ripped out
those pages?
254
00:11:45,739 --> 00:11:47,841
[Cellphone vibrates]
255
00:11:47,875 --> 00:11:49,443
[Sighs]
Harper.
256
00:11:49,476 --> 00:11:52,413
So, Carrie has
all the tea.
257
00:11:52,446 --> 00:11:54,448
Duela and Turner
are M.I.A.,
258
00:11:54,481 --> 00:11:56,250
and they took the scanner
with them.
259
00:11:56,283 --> 00:11:58,485
[Sighs]
Meaning whatever they're
doing has them dodging cops.
260
00:11:58,520 --> 00:12:02,223
Meaning you two need
to find those dumbasses
before the cops do.
261
00:12:03,592 --> 00:12:05,359
[Sighs]
262
00:12:05,392 --> 00:12:07,962
[Hip-hop music playing]
263
00:12:07,995 --> 00:12:09,698
[Chuckles]
Stole these off a table,
264
00:12:09,730 --> 00:12:11,600
so I have no idea
what they are.
265
00:12:11,633 --> 00:12:13,602
Wouldn't want it
any other way.
266
00:12:13,635 --> 00:12:15,604
You know what's crazy?
267
00:12:15,637 --> 00:12:18,205
That a beanie somehow
makes me unrecognizable.
268
00:12:18,239 --> 00:12:20,207
Well, that
and that we never
would have met
269
00:12:20,241 --> 00:12:22,476
if we both hadn't been
framed for murder.
270
00:12:22,510 --> 00:12:24,546
Oh, yeah.
271
00:12:24,579 --> 00:12:26,947
Both:
To The Court of Owls.
272
00:12:28,249 --> 00:12:30,050
Ah.
[Sets down glass]
273
00:12:30,084 --> 00:12:32,486
Hey, can I ask you
something?
274
00:12:32,520 --> 00:12:33,954
Shoot.
275
00:12:33,988 --> 00:12:35,956
So, this...Turner with
276
00:12:35,990 --> 00:12:37,958
the beanie...right?
277
00:12:37,992 --> 00:12:39,960
In a club
with way too much bass,
278
00:12:39,994 --> 00:12:42,363
getting a little drunk,
being a little dangerous.
279
00:12:42,396 --> 00:12:44,365
Heh!
280
00:12:44,398 --> 00:12:46,367
Would you say this is
281
00:12:46,400 --> 00:12:48,503
Bat-Brat spring break?
282
00:12:48,536 --> 00:12:52,172
Or is this the new you?
283
00:12:53,340 --> 00:12:56,176
Man: Come on!
I bought you a drink!
284
00:12:56,210 --> 00:12:57,778
Aah!
285
00:12:57,811 --> 00:12:59,280
Remember that
next time
286
00:12:59,313 --> 00:13:01,982
you think
about getting handsy
with a stranger.
287
00:13:02,016 --> 00:13:02,983
Aah!
288
00:13:03,017 --> 00:13:05,319
Oh, my God.
That woman is crazy.
289
00:13:05,352 --> 00:13:06,787
I know. Heh!
290
00:13:06,820 --> 00:13:08,789
I love her.
Ha ha!
291
00:13:08,822 --> 00:13:11,358
Woman: Lookie who flew
the coop!
292
00:13:11,392 --> 00:13:12,594
-Hi, Mom.
-Ha ha!
293
00:13:12,627 --> 00:13:15,195
Ah!
294
00:13:15,229 --> 00:13:16,864
Ah!
295
00:13:18,232 --> 00:13:20,200
[Chuckles]
296
00:13:22,704 --> 00:13:24,004
[Duela and her mother
laughing]
297
00:13:24,038 --> 00:13:28,610
Oh, my beautiful baby girl.
I am loving this blonde.
298
00:13:28,643 --> 00:13:30,545
You are a model.
I mean,
299
00:13:30,578 --> 00:13:32,781
is she or is she not
a supermodel?
300
00:13:32,813 --> 00:13:34,214
She's very pretty.
301
00:13:34,248 --> 00:13:36,685
You know, every birthday,
this was my wish,
302
00:13:36,718 --> 00:13:38,085
and now it's
finally come true.
303
00:13:38,118 --> 00:13:40,387
-Oh, my girl.
-[Chuckles]
304
00:13:40,421 --> 00:13:42,557
So, um, Mrs....
305
00:13:42,590 --> 00:13:44,559
-Oh, call me Jane.
-Jane.
306
00:13:44,592 --> 00:13:46,927
OK, um,
how did you find us?
307
00:13:46,960 --> 00:13:48,929
-Well, I found her. Mm-hmm.
-Always said, when I got out
308
00:13:48,962 --> 00:13:51,398
of Arkham, I would send
Duela a smoke signal.
309
00:13:51,432 --> 00:13:52,801
-Mm-hmm.
-[Pops lips]
310
00:13:52,833 --> 00:13:54,368
Duela: A bomb threat
down at the GCPD,
311
00:13:54,401 --> 00:13:56,070
like a little care package
containing a clue.
312
00:13:56,103 --> 00:13:57,639
You know, I heard it.
I heard it come in
313
00:13:57,672 --> 00:13:59,173
over the scanner. Ha ha!
Jane: Uh-huh.
314
00:13:59,206 --> 00:14:01,175
And I'm pretty sure
GCPD is still playing
315
00:14:01,208 --> 00:14:03,977
52-card pickup with all
those ace of clubs.
316
00:14:04,011 --> 00:14:05,979
[Chuckles]
Nice.
317
00:14:06,013 --> 00:14:08,717
Duela: So,
how did you get out?
318
00:14:08,750 --> 00:14:11,118
Oh. Good behavior.
319
00:14:11,151 --> 00:14:13,253
Your behavior?
Heh! Mom.
320
00:14:13,287 --> 00:14:15,255
Hey, come on.
I don't see you
for two months,
321
00:14:15,289 --> 00:14:17,858
and now you, uh,
you're gonna show up
with a boyfriend?
322
00:14:17,891 --> 00:14:19,927
Turner: Oh, I'm--
Duela: Oh, he's not a--
323
00:14:19,960 --> 00:14:22,329
I'm not.
We're...roommates?
324
00:14:22,363 --> 00:14:25,399
Duela: Well, we're Gotham's
most wanted fugitives,
325
00:14:25,432 --> 00:14:28,001
on the run, together.
326
00:14:28,035 --> 00:14:30,270
Mm-hmm.
Jane: Because you killed Batman.
327
00:14:30,304 --> 00:14:33,140
Turner:
Duela didn't kill Batman.
She's never killed anybody.
328
00:14:33,173 --> 00:14:36,477
Well, only because
the opportunity hasn't
presented itself, but,
329
00:14:36,511 --> 00:14:38,813
technically speaking, yes,
the whole Batman thing is
330
00:14:38,847 --> 00:14:40,347
a big, gross
misunderstanding, so, uh,
331
00:14:40,381 --> 00:14:42,349
OK, that is actually
why Turner's here.
332
00:14:42,383 --> 00:14:44,218
He just found out
that Batman killed his parents
333
00:14:44,251 --> 00:14:46,621
back in the day,
now he's looking for answers.
334
00:14:46,654 --> 00:14:48,422
Jane: From me?
Duela: Uh-huh.
335
00:14:48,455 --> 00:14:50,592
What do I care about
a guy who looks better
in tights than I do?
336
00:14:50,625 --> 00:14:53,762
[Jane chuckles]
Duela: Uh, the part
where he killed my dad.
337
00:14:53,795 --> 00:14:55,162
[Jane scoffs]
338
00:14:55,195 --> 00:14:56,997
I'm gonna go get
another round.
339
00:14:57,030 --> 00:14:58,265
[Jane chuckles]
Duela: Turner, wait.
340
00:14:58,298 --> 00:14:59,567
It's fine.
You guys catch up.
341
00:14:59,601 --> 00:15:00,968
Yeah.
Yeah, yeah, yeah.
342
00:15:01,001 --> 00:15:02,570
Come on.
Let me do your lips.
343
00:15:02,604 --> 00:15:04,972
-OK. OK.
-Come on. Ha ha ha!
344
00:15:05,005 --> 00:15:07,776
Stephanie: Daddy,
what did you do?
345
00:15:07,809 --> 00:15:10,177
It's a setup,
346
00:15:10,210 --> 00:15:13,180
so that the GCPD
can wipe the egg
347
00:15:13,213 --> 00:15:16,049
off their face about
those missing kids!
348
00:15:16,083 --> 00:15:17,886
What, they told you
about the deal?
349
00:15:17,918 --> 00:15:19,654
Gloatingly,
350
00:15:19,687 --> 00:15:21,790
although I am relieved
351
00:15:21,823 --> 00:15:23,924
I won't miss getting
to roast Rick Pimento
352
00:15:23,957 --> 00:15:26,360
on the show tonight.
353
00:15:32,065 --> 00:15:34,636
I can't help you, Dad.
354
00:15:34,669 --> 00:15:37,237
What are you
talking about?
355
00:15:38,439 --> 00:15:41,008
If I give up their location,
my friends will die.
356
00:15:41,041 --> 00:15:44,612
Your mother will die
if you don't.
357
00:15:46,413 --> 00:15:48,182
[Chain clatters]
358
00:15:48,215 --> 00:15:50,685
I cannot take care
of her from prison.
359
00:15:50,718 --> 00:15:52,587
You're not
taking care of her, Dad.
360
00:15:52,620 --> 00:15:55,222
You're keeping her drugged.
Arthur: I am keeping her alive!
361
00:15:55,255 --> 00:15:57,424
I'm keeping her
from pain,
362
00:15:57,458 --> 00:15:59,828
anger...
363
00:15:59,861 --> 00:16:02,963
depression.
364
00:16:02,996 --> 00:16:05,667
[Chain clatters]
365
00:16:05,700 --> 00:16:08,670
You're a teenage girl
366
00:16:08,703 --> 00:16:10,672
with a long,
367
00:16:10,705 --> 00:16:13,273
vibrant,
and successful life
368
00:16:13,307 --> 00:16:15,042
ahead of her,
369
00:16:15,075 --> 00:16:16,911
who should not
be dealing
370
00:16:16,945 --> 00:16:18,979
with this right now.
371
00:16:19,012 --> 00:16:20,981
So let me be there
372
00:16:21,014 --> 00:16:23,417
to help her,
Stephanie.
373
00:16:23,450 --> 00:16:26,253
Let's help Mom now,
374
00:16:26,286 --> 00:16:29,490
before it gets
any worse, OK?
375
00:16:32,560 --> 00:16:33,928
Duela: Yeah.
376
00:16:33,962 --> 00:16:35,395
What do you mean,
you're broke?
377
00:16:35,429 --> 00:16:37,665
Well, I mean,
I can't really go out
378
00:16:37,699 --> 00:16:40,935
and make a score while
I'm dodging a manhunt
to clear my name.
379
00:16:40,969 --> 00:16:42,537
You disappointed?
380
00:16:42,570 --> 00:16:44,071
Don't be silly.
381
00:16:44,104 --> 00:16:45,874
I've been itching
to get back in the game,
382
00:16:45,907 --> 00:16:49,443
make a little money,
get my baby girl
the hell outta Gotham.
383
00:16:49,476 --> 00:16:51,378
Um...
384
00:16:51,411 --> 00:16:53,146
what would you say
385
00:16:53,180 --> 00:16:55,349
if I invited Turner?
386
00:16:55,382 --> 00:16:57,184
[Scoffs]
387
00:16:57,217 --> 00:17:00,120
I'd say you haven't
listened to a word
I said about men.
388
00:17:00,153 --> 00:17:03,023
Well, Mom, come on.
He's not even 18.
389
00:17:04,191 --> 00:17:07,294
Well, if Turner
makes you happy,
390
00:17:07,327 --> 00:17:09,898
that makes me happy.
[Both chuckle]
391
00:17:09,931 --> 00:17:11,900
Here's your lipstick.
392
00:17:11,933 --> 00:17:14,268
-Thanks.
-Yeah.
393
00:17:15,737 --> 00:17:18,105
Next round's on me.
394
00:17:21,275 --> 00:17:22,644
Hey...
395
00:17:22,677 --> 00:17:24,646
you look familiar.
396
00:17:24,679 --> 00:17:26,380
I owe you money
or something?
397
00:17:26,413 --> 00:17:28,917
We worked
a grift at Oswald's
back in the day.
398
00:17:28,950 --> 00:17:30,919
You paid me double.
399
00:17:30,952 --> 00:17:33,086
Ah, Five-Finger Franny.
400
00:17:33,120 --> 00:17:35,857
Ha ha ha ha!
Tell me, Franny,
401
00:17:35,890 --> 00:17:40,127
what's 5%
of a $10 million reward?
402
00:17:40,160 --> 00:17:42,129
[Elevator bell dings]
403
00:17:43,932 --> 00:17:47,200
Juice of the bean
for the Sarge.
404
00:17:51,104 --> 00:17:53,073
Attention, rookies!
405
00:17:53,106 --> 00:17:55,677
If you gotta be a rook,
406
00:17:55,710 --> 00:17:58,345
be a rook like Hines.
407
00:17:58,378 --> 00:18:00,080
That's all.
408
00:18:00,113 --> 00:18:02,082
[Chuckling]
Cool. So, look,
409
00:18:02,115 --> 00:18:04,084
the, uh, police scanner
over at Somerset
410
00:18:04,117 --> 00:18:05,987
kind of involuntarily
put in its paperwork.
411
00:18:06,020 --> 00:18:09,156
You got one around here
that we can borrow until
the update arrives?
412
00:18:10,157 --> 00:18:12,125
Let's see.
[Opens drawer]
413
00:18:12,159 --> 00:18:14,461
It's our last spare.
[Shuts drawer]
414
00:18:14,494 --> 00:18:16,296
Careful with it.
415
00:18:16,330 --> 00:18:18,498
Of course. Thank you.
416
00:18:20,400 --> 00:18:22,369
Yo, Hines.
417
00:18:22,402 --> 00:18:23,638
Yeah?
418
00:18:23,671 --> 00:18:26,106
Bunch of the boys
are catching the game
419
00:18:26,139 --> 00:18:28,710
at O'Malley's tonight.
You in?
420
00:18:28,743 --> 00:18:31,111
[Chuckles]
You know, I--
421
00:18:31,144 --> 00:18:33,313
I wish I could,
but I got plans.
422
00:18:33,347 --> 00:18:36,517
-Maybe next time.
-For sure.
423
00:18:38,285 --> 00:18:40,555
Hey, uh,
what's that about?
424
00:18:40,588 --> 00:18:42,690
"Quiz Bowl" host
got pinched in a sting op.
425
00:18:42,724 --> 00:18:45,793
Commissioner's keeping
a lid on it till his kid
cuts a deal.
426
00:18:45,827 --> 00:18:48,462
A deal?
Wh-what kind of deal?
427
00:18:50,632 --> 00:18:53,801
Heard she got a bead
on Bruce Wayne's killers.
428
00:19:07,280 --> 00:19:09,017
Hey, look, I'm--I'm sorry
I didn't tell you
429
00:19:09,050 --> 00:19:11,351
you were meeting my mom, OK?
I didn't want to scare you.
430
00:19:11,385 --> 00:19:13,087
She stabbed a guy
through the hand.
431
00:19:13,121 --> 00:19:15,056
-Oh, come on.
-He wasn't even right-handed.
432
00:19:15,089 --> 00:19:16,456
You don't know that.
433
00:19:16,490 --> 00:19:18,325
Well, he might not have
been right-handed.
434
00:19:18,358 --> 00:19:20,094
We both know she wasn't
released on good behavior.
435
00:19:20,128 --> 00:19:22,362
[Sets hand on counter]
Turner, I don't really care
436
00:19:22,396 --> 00:19:24,364
why she was released,
frankly.
437
00:19:24,398 --> 00:19:26,567
For the first time
in my entire life,
I have a mom.
438
00:19:26,601 --> 00:19:28,970
She's a con artist
who went to Arkham
for delusions of grandeur.
439
00:19:29,003 --> 00:19:31,371
Who's to say she's not
scamming her own daughter
right now?
440
00:19:31,405 --> 00:19:33,508
No, don't stand there
and tell me you haven't
dreamt of a moment
441
00:19:33,541 --> 00:19:36,443
like this every single day
since your parents died.
442
00:19:38,846 --> 00:19:41,181
You're right.
You're right.
443
00:19:41,214 --> 00:19:42,817
I'm sorry. I get it.
444
00:19:42,850 --> 00:19:46,921
Say...say my mom could get us
out of Gotham tonight...
445
00:19:48,288 --> 00:19:50,858
with no cops,
no strings,
446
00:19:50,892 --> 00:19:52,860
no trace, nothing.
447
00:19:52,894 --> 00:19:54,929
Would you be down?
448
00:19:56,998 --> 00:19:58,966
What about
everyone else?
449
00:19:59,000 --> 00:20:01,636
Oh, who cares
about everyone else?
450
00:20:06,507 --> 00:20:08,609
Um...
451
00:20:12,980 --> 00:20:15,950
Know what?
[Grabs purse]
452
00:20:15,983 --> 00:20:17,819
Forget it.
[Scoffs]
453
00:20:17,852 --> 00:20:21,354
Yeah, you know, you're
too pretty for a life
on the run anyways.
454
00:20:21,388 --> 00:20:23,624
-[Scoffing]
-Honestly, I think you'd
just slow us down.
455
00:20:23,658 --> 00:20:25,626
I mean, look at you.
You're already drunk.
456
00:20:25,660 --> 00:20:27,227
Actually, it's
kind of pathetic.
457
00:20:27,260 --> 00:20:28,830
Um, so much
for not offended.
458
00:20:28,863 --> 00:20:30,631
Good luck, Turner.
459
00:20:30,665 --> 00:20:32,100
I'll see you never.
460
00:20:32,133 --> 00:20:34,367
[Scoffs]
461
00:20:35,870 --> 00:20:38,573
[Footsteps approach]
Turner?
462
00:20:38,606 --> 00:20:40,307
Harv.
463
00:20:40,340 --> 00:20:42,242
I have no idea
what the hell
you're doing here,
464
00:20:42,275 --> 00:20:45,713
but you're going home.
Turner: Harvey, get off me!
465
00:20:48,281 --> 00:20:50,651
Turner, you have any idea
how reckless you're being?
466
00:20:50,685 --> 00:20:54,055
No more reckless than
trusting people who say
they care about me!
467
00:20:54,088 --> 00:20:55,523
What's going on?
Where's this coming from?
468
00:20:55,556 --> 00:20:56,991
Did you know Batman
killed my parents?
469
00:20:57,024 --> 00:20:58,425
-What?
-Huh?
470
00:20:58,458 --> 00:20:59,927
Did you help Bruce
cover that up, too?
471
00:20:59,961 --> 00:21:01,428
Batman had a code.
He didn't kill.
472
00:21:01,461 --> 00:21:03,296
-He killed The Joker.
-[Scoffs]
473
00:21:03,330 --> 00:21:04,866
Where'd you hear that?
The Joker's daughter?
474
00:21:04,899 --> 00:21:06,200
At least she and I have
something in common.
475
00:21:06,234 --> 00:21:07,735
Come on, Turner.
476
00:21:07,769 --> 00:21:09,402
You knew your dad
better than anyone.
477
00:21:09,436 --> 00:21:11,939
If you heard
that Batman killed
your parents,
478
00:21:11,973 --> 00:21:14,876
there's got to be
a whole lot more
to that story.
479
00:21:14,909 --> 00:21:16,878
Hey, Turner.
480
00:21:16,911 --> 00:21:18,579
Turner.
481
00:21:18,613 --> 00:21:20,548
Turner!
482
00:21:23,050 --> 00:21:24,619
Oh...
483
00:21:24,652 --> 00:21:26,254
[Thud]
484
00:21:36,597 --> 00:21:37,732
Mom.
485
00:21:37,765 --> 00:21:40,134
Hey, Mom. Heh!
486
00:21:40,168 --> 00:21:42,870
Uh, what the hell
are you doing?
487
00:21:42,904 --> 00:21:45,873
It's your birthday present.
488
00:21:45,907 --> 00:21:47,975
Ta da!
489
00:21:48,009 --> 00:21:50,178
Harvey Dent in
a straitjacket?
490
00:21:50,211 --> 00:21:53,181
The Riddler wasn't using it,
so I figured
491
00:21:53,214 --> 00:21:55,315
sort of symbolic,
seeing as Harvey made me
492
00:21:55,348 --> 00:21:57,185
wear one of these
for 18 years.
493
00:21:57,218 --> 00:21:58,820
Slow down. What?
494
00:21:58,853 --> 00:22:00,988
Harvey Dent was the guy
who cried looney tunes
495
00:22:01,022 --> 00:22:03,456
and locked you away?
496
00:22:03,490 --> 00:22:05,092
How did I
not know this?
497
00:22:05,126 --> 00:22:07,327
Oh, well, Harvey's
got a whole pile
498
00:22:07,360 --> 00:22:08,729
of dirty laundry.
499
00:22:08,763 --> 00:22:12,266
Luckily for us,
I've got two hands,
500
00:22:12,300 --> 00:22:16,336
pins, and a clothesline
for days.
501
00:22:17,505 --> 00:22:20,741
Crystal: You would even
hesitate to help your dad
502
00:22:20,775 --> 00:22:23,376
says it all,
you ungrateful little bitch!
503
00:22:23,410 --> 00:22:26,379
You have
the perfect life!
504
00:22:26,413 --> 00:22:28,783
We have given you
everything!
505
00:22:28,816 --> 00:22:32,520
The best school,
the best shot at M.I.T.,
506
00:22:32,553 --> 00:22:35,256
the best chance
at actually having
a success!
507
00:22:35,289 --> 00:22:38,826
My life is not perfect!
508
00:22:39,961 --> 00:22:42,129
My whole life is a lie,
509
00:22:42,163 --> 00:22:46,267
meticulously
and painstakingly
crafted by you and Dad.
510
00:22:46,300 --> 00:22:48,870
Everything I've ever
done, ever said,
511
00:22:48,903 --> 00:22:50,671
ever worn, has all been
512
00:22:50,705 --> 00:22:53,841
to put on
some twisted show!
513
00:22:53,875 --> 00:22:56,043
To what?
514
00:22:56,077 --> 00:22:59,180
To make people
believe that we're
the ideal family
515
00:22:59,213 --> 00:23:01,782
that they can only
aspire to be?
516
00:23:04,417 --> 00:23:06,654
But I am done.
517
00:23:08,022 --> 00:23:10,791
I'm done acting.
518
00:23:10,825 --> 00:23:14,394
I'm done hiding
who I really am.
519
00:23:14,427 --> 00:23:18,532
I'm done being
manipulated by you both.
520
00:23:20,701 --> 00:23:23,804
Do you even love me,
or was I just some
overpriced investment?
521
00:23:23,838 --> 00:23:25,139
[Gasps]
522
00:23:25,172 --> 00:23:27,942
Harper:
Do not touch her!
523
00:23:27,975 --> 00:23:29,409
What are you doing here?
524
00:23:29,442 --> 00:23:31,411
You are just like
every other deadbeat,
525
00:23:31,444 --> 00:23:33,281
numbing their insecurities.
526
00:23:33,314 --> 00:23:35,415
You hate seeing her happy
527
00:23:35,448 --> 00:23:37,685
and successful
because you are not.
528
00:23:37,718 --> 00:23:39,887
You hate
that she is selfless
529
00:23:39,921 --> 00:23:42,957
and kind and everything
you're not!
530
00:23:42,990 --> 00:23:48,162
So you project
everything that you hate
about yourself onto her.
531
00:23:48,195 --> 00:23:51,431
She does not deserve that...
532
00:23:52,600 --> 00:23:56,804
and you do not deserve her.
533
00:24:07,081 --> 00:24:09,050
Thank you.
534
00:24:09,083 --> 00:24:10,952
[Sobs]
535
00:24:10,985 --> 00:24:13,020
Cullen called.
536
00:24:14,789 --> 00:24:17,725
I thought you were
gonna sell us out.
537
00:24:22,363 --> 00:24:24,165
I was wrong.
538
00:24:26,367 --> 00:24:28,602
[Cellphone vibrating]
539
00:24:31,772 --> 00:24:33,874
Did you find Turner and Duela?
540
00:24:33,908 --> 00:24:35,910
Cullen on phone: Yep,
two units are en route
to the Bowery
541
00:24:35,943 --> 00:24:38,779
for a possible Turner Hayes
sighting at the Ace O' Clubs.
542
00:24:38,813 --> 00:24:41,782
We've gotta go.
Turner's in trouble.
543
00:24:45,820 --> 00:24:46,988
Unh!
544
00:24:52,526 --> 00:24:54,562
[Exhales]
You.
545
00:24:54,595 --> 00:24:56,697
[Chuckles]
Oh, 18 years later
546
00:24:56,731 --> 00:24:59,499
and he still gives me
the turn-on tingles.
547
00:24:59,533 --> 00:25:00,668
OK, ew.
548
00:25:00,701 --> 00:25:02,436
You have
to go find Turner.
549
00:25:02,470 --> 00:25:04,638
He passed out at that bar.
Jane: Oh, come on.
550
00:25:04,672 --> 00:25:06,907
Like you care about anyone
but yourself.
551
00:25:06,941 --> 00:25:09,510
I mean, the only reason
that you came to the club
was because you got
552
00:25:09,543 --> 00:25:12,113
a threatening text
from a voter, saying
553
00:25:12,146 --> 00:25:14,448
they'd uncovered some evidence
about some crazy bitch
554
00:25:14,482 --> 00:25:17,184
named Jane Doe,
and lookie how fast
555
00:25:17,218 --> 00:25:18,986
you came running.
[Chuckles]
556
00:25:19,020 --> 00:25:21,789
Arkham doesn't respond well
to escapees, you know.
557
00:25:21,822 --> 00:25:25,292
Oh, no,
I didn't escape. Heh!
558
00:25:25,326 --> 00:25:27,695
I was released,
559
00:25:27,728 --> 00:25:29,797
thanks to
your very kind
560
00:25:29,830 --> 00:25:33,000
and very convince-able
political opponent,
Lincoln March.
561
00:25:33,034 --> 00:25:36,203
Did you mention
that you were
my lunatic stalker?
562
00:25:36,237 --> 00:25:38,039
What, you
stalked Harvey Dent?
563
00:25:38,072 --> 00:25:40,241
Jane: No.
564
00:25:40,274 --> 00:25:42,076
I fell for him,
565
00:25:42,109 --> 00:25:44,178
for the handsome,
566
00:25:44,211 --> 00:25:45,980
charming,
567
00:25:46,013 --> 00:25:49,350
hilariously crude
Harvey Dent.
568
00:25:49,383 --> 00:25:51,352
Jane,
you are delusional.
569
00:25:51,385 --> 00:25:52,720
We were never together.
570
00:25:52,753 --> 00:25:55,322
Oh, we had
a love affair.
571
00:25:55,356 --> 00:25:57,558
And then
one day,
572
00:25:57,591 --> 00:25:59,860
he stops taking
my calls,
573
00:25:59,894 --> 00:26:01,862
and then he's
denying knowing
me to everyone
574
00:26:01,896 --> 00:26:04,098
in his office when I stop by.
Harvey: When you stopped by?
575
00:26:04,131 --> 00:26:07,101
Jane, you gave
my secretary a cow's heart.
576
00:26:07,134 --> 00:26:10,104
You were dangerously unhinged.
Jane: No, and then,
577
00:26:10,137 --> 00:26:12,640
come nighttime, when
no one else is around,
578
00:26:12,673 --> 00:26:15,876
and Harvey gets
that insatiable itch...
579
00:26:15,910 --> 00:26:18,479
Duela: Still ew.
Jane: guess who comes knocking
580
00:26:18,513 --> 00:26:20,081
at my door?
581
00:26:20,114 --> 00:26:21,982
Hmm?
582
00:26:22,016 --> 00:26:24,385
Not once...
583
00:26:24,418 --> 00:26:26,821
not twice...
584
00:26:26,854 --> 00:26:29,790
but dozens
of times,
585
00:26:29,824 --> 00:26:32,760
telling me
he cares about me,
586
00:26:32,793 --> 00:26:35,329
wanting love.
[Sighs]
587
00:26:35,362 --> 00:26:38,866
It was like I was dealing
with two completely
different men...
588
00:26:40,367 --> 00:26:45,940
a two-faced liar,
masquerading
as a city savior.
589
00:26:45,973 --> 00:26:48,943
Duela: So you gaslit my mother
into believing she was crazy...
590
00:26:48,976 --> 00:26:51,546
[Jane scoffs]
Duela: and then you flexed
591
00:26:51,580 --> 00:26:53,548
your power to lock her
behind bars
592
00:26:53,582 --> 00:26:55,950
for 18 years?
593
00:26:59,987 --> 00:27:01,956
I think I can explain
all of this.
594
00:27:01,989 --> 00:27:03,958
Jane: Oh, no,
I already did explain it
595
00:27:03,991 --> 00:27:06,293
to Lincoln March,
who can now run
596
00:27:06,327 --> 00:27:08,295
behind the campaign slogan
597
00:27:08,329 --> 00:27:10,097
"Harvey Dent,
598
00:27:10,131 --> 00:27:12,500
The Most Dangerous Man
in Gotham."
599
00:27:12,534 --> 00:27:15,504
But you always said
my dad was
600
00:27:15,537 --> 00:27:17,638
The Most Dangerous Man
in Gotham.
601
00:27:17,671 --> 00:27:19,640
And I meant it.
602
00:27:19,673 --> 00:27:22,376
Duela,
meet your real father,
603
00:27:22,409 --> 00:27:24,678
Harvey Dent!
604
00:27:40,995 --> 00:27:42,296
No.
605
00:27:42,329 --> 00:27:43,697
Nope, I'm not
seeing it.
606
00:27:43,731 --> 00:27:45,833
Yeah, I was
two weeks into Arkham
607
00:27:45,866 --> 00:27:48,836
when I started to realize that
the morning sickness wasn't
608
00:27:48,869 --> 00:27:51,438
from the cafeteria sludge.
Heh!
609
00:27:51,472 --> 00:27:54,441
It was from you!
610
00:27:54,475 --> 00:27:56,810
And the only way I was
gonna send my baby
611
00:27:56,844 --> 00:27:59,548
out into a world where
I couldn't protect her
612
00:27:59,581 --> 00:28:03,417
was to ensure that she
didn't need protecting.
613
00:28:03,450 --> 00:28:05,419
So you told
everyone that
614
00:28:05,452 --> 00:28:07,556
Gotham's most
prolific murderer
615
00:28:07,589 --> 00:28:10,090
was my dad?
Jane: Yep.
616
00:28:10,124 --> 00:28:13,294
I still remember his laugh
when I asked him.
617
00:28:13,327 --> 00:28:15,462
[Giggles]
618
00:28:15,496 --> 00:28:17,464
The Joker knew
I wasn't his?
619
00:28:17,498 --> 00:28:19,733
Of course he did.
620
00:28:19,767 --> 00:28:21,969
But he liked you,
621
00:28:22,002 --> 00:28:23,971
and once he realized you
could fend for yourself,
622
00:28:24,004 --> 00:28:27,241
he--he stopped
paying attention.
623
00:28:31,912 --> 00:28:34,715
Is any of this true?
624
00:28:35,916 --> 00:28:39,186
Did you sleep with
my mom and then
lie about it?
625
00:28:40,555 --> 00:28:42,790
[Quietly]
I don't know.
626
00:28:44,158 --> 00:28:45,292
No.
627
00:28:45,326 --> 00:28:47,294
No, you either did
628
00:28:47,328 --> 00:28:49,096
or you didn't.
629
00:28:49,129 --> 00:28:51,533
[Whispers]
It's not impossible.
630
00:28:51,566 --> 00:28:54,268
"Not impossible"?
631
00:28:54,301 --> 00:28:58,739
My mother spent
my entire life
behind bars!
632
00:28:58,772 --> 00:29:00,874
I grew up alone,
being told
on the daily
633
00:29:00,908 --> 00:29:03,511
that my mother was
some unfit sociopath!
634
00:29:03,545 --> 00:29:05,079
I'm sorry.
I know this must be so--
635
00:29:05,112 --> 00:29:07,348
No! No! No!
You ruined my life!
636
00:29:07,381 --> 00:29:09,016
I didn't know
about you!
637
00:29:09,049 --> 00:29:10,951
I didn't.
638
00:29:10,985 --> 00:29:13,555
That part, I swear.
I...
639
00:29:13,588 --> 00:29:16,223
I didn't know, Duela.
640
00:29:31,673 --> 00:29:33,642
What is this?
641
00:29:33,675 --> 00:29:36,910
Opportunity
presenting itself.
642
00:29:41,415 --> 00:29:44,051
[Dance music playing inside]
643
00:29:44,084 --> 00:29:46,320
[Bar patrons clamoring]
644
00:29:51,726 --> 00:29:54,094
Stephanie: We need to find
Turner and Duela.
645
00:29:54,128 --> 00:29:56,397
Cullen over comms:
The APB was only for Turner.
646
00:29:59,333 --> 00:30:01,235
Dispatcher, on radio:
All units, all units.
647
00:30:01,268 --> 00:30:04,004
Suspect Turner Hayes has been
spotted at Ace O' Clubs.
648
00:30:04,038 --> 00:30:06,006
We gotta get out
of here now.
649
00:30:06,040 --> 00:30:08,075
OK.
You run, they chase,
650
00:30:08,108 --> 00:30:10,444
so we hide
in plain sight.
651
00:30:10,477 --> 00:30:12,514
How do we do that?
652
00:30:13,881 --> 00:30:16,116
We dance.
653
00:30:17,652 --> 00:30:21,422
Tove Styrke: ♪ Go ahead
and feel what you feel ♪
654
00:30:24,024 --> 00:30:25,560
♪ I want you closer to me ♪
655
00:30:25,593 --> 00:30:27,529
Officer: GCPD.
Turner Hayes!
656
00:30:27,562 --> 00:30:29,296
♪ Say my name ♪
657
00:30:29,330 --> 00:30:32,499
♪ Wear it out like a sweater
that you love ♪
658
00:30:32,534 --> 00:30:33,901
Harper?
659
00:30:33,934 --> 00:30:36,303
Hey, keep it down, OK?
660
00:30:36,337 --> 00:30:38,573
Secret-identity sitch
going on over here.
661
00:30:38,606 --> 00:30:40,575
OK. Guess we need
to get you one
662
00:30:40,608 --> 00:30:43,410
of those codenames
like Robin.
663
00:30:45,212 --> 00:30:46,880
Or Bluebird.
664
00:30:46,914 --> 00:30:48,982
♪ Wear it out like a sweater
that you love ♪
665
00:30:49,016 --> 00:30:50,984
♪ 'Cause I can't get
enough when you ♪
666
00:30:51,018 --> 00:30:53,454
♪ Say my name ♪
667
00:30:54,823 --> 00:30:56,791
Don't, OK?
668
00:30:56,825 --> 00:30:58,793
Just keep
your eyes on me.
669
00:30:58,827 --> 00:31:00,194
You don't even know
the cops are here
670
00:31:00,227 --> 00:31:02,831
'cause you're too busy
looking at me.
671
00:31:02,863 --> 00:31:06,166
♪ Don't need no list of where
you've been, no information ♪
672
00:31:06,200 --> 00:31:08,869
♪ You got me running out,
out of patience ♪
673
00:31:08,902 --> 00:31:11,004
♪ So up, up, up, up, up ♪
674
00:31:11,038 --> 00:31:14,542
♪ Got me up, up, up,
up, up ♪
675
00:31:14,576 --> 00:31:17,545
♪ I like the interaction,
you got my attention ♪
676
00:31:17,579 --> 00:31:21,014
♪ I'm not in love, but I'm
loving the situation ♪
677
00:31:21,048 --> 00:31:23,016
♪ Up, up, up, up ♪
678
00:31:23,050 --> 00:31:26,353
♪ If you down,
don't dare to stop ♪
679
00:31:28,055 --> 00:31:30,357
♪ Go ahead and feel
what you feel ♪
680
00:31:30,391 --> 00:31:31,892
Dispatcher: Perimeter
with roadblocks
681
00:31:31,925 --> 00:31:33,327
south side
of the Ace O' clubs.
682
00:31:35,162 --> 00:31:37,164
Dispatcher,
got eyes on Hayes.
683
00:31:37,197 --> 00:31:39,166
Cullen over comms:
Did you hear that?
684
00:31:39,199 --> 00:31:42,771
He's out cold
in a storage room,
but I got a pulse.
685
00:31:42,804 --> 00:31:45,239
Possible O.D.
686
00:31:45,272 --> 00:31:47,241
Cullen over comms:
We're running out of time.
687
00:31:47,274 --> 00:31:49,243
Tove Styrke: ♪ Like a drink
you should've skipped ♪
688
00:31:49,276 --> 00:31:51,145
♪ You're the one I want to get
when you say my name ♪
689
00:31:51,178 --> 00:31:54,381
♪ Let it roll, let it roll
off your tongue ♪
690
00:31:54,415 --> 00:31:56,383
♪ Let me know, let me know
what you want ♪
691
00:31:56,417 --> 00:31:59,186
I couldn't help but feel
the Freek in your pants.
Hand her over.
692
00:31:59,219 --> 00:32:02,456
Cullen over comms:
Uh--[stammers]--say again?
693
00:32:04,224 --> 00:32:07,194
I'm guessing
this place never disabled
their SSID broadcasting,
694
00:32:07,227 --> 00:32:10,230
so if I boost
my phone signal with Freek,
695
00:32:10,264 --> 00:32:12,901
I can bypass their firewall,
get their gateway address,
696
00:32:12,933 --> 00:32:16,069
and run an arpspoof command
to forward their security
cameras' IP addresses
697
00:32:16,103 --> 00:32:18,540
directly to m...
698
00:32:18,573 --> 00:32:20,340
I know, I know.
699
00:32:20,374 --> 00:32:22,342
My brain just moves
too fast sometimes,
but I just--
700
00:32:22,376 --> 00:32:24,846
I can't explain it all.
Harper: You don't have to.
701
00:32:24,879 --> 00:32:27,281
OK. You're just...
702
00:32:27,314 --> 00:32:28,716
you.
703
00:32:30,852 --> 00:32:32,821
And you're just you.
704
00:32:32,854 --> 00:32:35,422
Tove Styrke:
♪ ...should've skipped ♪
705
00:32:35,456 --> 00:32:37,224
[Two beeps]
706
00:32:37,257 --> 00:32:40,494
OK, got into
their cameras.
707
00:32:40,528 --> 00:32:43,698
Cycle back to where
the cops arrived.
708
00:32:45,065 --> 00:32:48,670
Oh--[sighs]--
magic number 614.
709
00:32:48,703 --> 00:32:51,305
Ready to spoil the party?
710
00:32:51,338 --> 00:32:53,106
[Siren stops]
711
00:32:53,140 --> 00:32:55,710
[Harper sighs]
All right, folks.
712
00:32:55,743 --> 00:32:57,512
Consider this last call.
713
00:32:57,545 --> 00:32:59,914
[Dance music playing]
714
00:32:59,948 --> 00:33:03,350
Excuse me, officer.
I think I saw those
fugitives from the news.
715
00:33:03,383 --> 00:33:04,985
Show me.
716
00:33:09,356 --> 00:33:10,257
Where?
717
00:33:10,290 --> 00:33:12,459
[Stun gun buzzes]
Oh!
718
00:33:12,493 --> 00:33:14,662
Yep. Right there.
719
00:33:25,607 --> 00:33:26,941
Officer: Let's go.
720
00:33:26,975 --> 00:33:29,744
[Car engine starts]
721
00:33:29,777 --> 00:33:31,311
Kid's fine.
Just drunk. Heh!
722
00:33:31,345 --> 00:33:33,080
[Slow and distorted]
Bringing him in.
723
00:33:33,113 --> 00:33:34,949
Dispatcher: Copy that.
I'll notify Central.
724
00:33:34,983 --> 00:33:36,818
Battery's dead
on this one.
725
00:33:36,851 --> 00:33:39,687
Cruiser's D.O.A. in the alley
on the south side. Anyone copy?
726
00:33:39,721 --> 00:33:42,089
[Siren blares]
727
00:33:45,025 --> 00:33:48,061
[Tires squeal]
728
00:33:48,095 --> 00:33:50,264
Man on radio: Be advised.
5228 just handed
729
00:33:50,297 --> 00:33:52,165
Turner Hayes off to Car 614.
730
00:33:52,199 --> 00:33:54,334
ETA 15 minutes to Central.
731
00:33:54,368 --> 00:33:57,972
Dispatcher: Copy, 5228.
Central Booking will
press intake.
732
00:33:58,006 --> 00:34:00,374
Contact Commissioner Soto
to advise.
733
00:34:00,407 --> 00:34:02,577
Any word on the other fugitives?
[Turner panting]
734
00:34:02,610 --> 00:34:04,712
Listen.
Listen to me.
735
00:34:04,746 --> 00:34:06,714
You take me in,
I'm dead.
736
00:34:08,816 --> 00:34:10,183
Then you're lucky it's me
737
00:34:10,217 --> 00:34:12,052
and not
some Court executioner.
738
00:34:12,085 --> 00:34:15,590
-Cullen?
-That's Officer Hines to you.
739
00:34:15,623 --> 00:34:17,992
[Exhales sharply]
Cullen!
740
00:34:18,026 --> 00:34:19,994
Oh! Ha ha!
741
00:34:20,028 --> 00:34:22,129
Oh!
[Sighs]
742
00:34:22,162 --> 00:34:25,132
Harvey: OK, I think--I think
I know what happened here.
743
00:34:25,165 --> 00:34:27,401
And please, please, I--
it's gonna sound insane,
744
00:34:27,434 --> 00:34:30,672
but please hear me out.
Please?
745
00:34:32,040 --> 00:34:34,008
30 seconds.
746
00:34:34,042 --> 00:34:35,543
Harvey: OK.
Duela: 29.
747
00:34:35,577 --> 00:34:37,411
OK, I used to suffer from
a psychological disorder
748
00:34:37,444 --> 00:34:40,748
where there were--
there were two of me.
749
00:34:40,782 --> 00:34:43,551
One was the Harvey
that you see
750
00:34:43,585 --> 00:34:46,521
sitting before you,
begging for his life,
751
00:34:46,554 --> 00:34:50,090
and the other was
a rogue, reckless version,
752
00:34:50,123 --> 00:34:54,094
who, at the time,
I didn't know how
to control.
753
00:34:54,127 --> 00:34:56,496
That's who hurt you.
754
00:34:56,531 --> 00:34:59,834
Duela: Friendly advice--
um, try and use
your 30 seconds
755
00:34:59,867 --> 00:35:03,303
to come across slightly
less psychotic
than The Joker.
756
00:35:03,337 --> 00:35:05,907
That's what
I'm saying, OK?
757
00:35:05,940 --> 00:35:09,109
You're in control now,
Duela.
758
00:35:09,142 --> 00:35:13,380
You spent your entire life
believing that you were
The Joker's daughter.
759
00:35:13,413 --> 00:35:16,985
Of course you're gonna
live up to that name.
760
00:35:17,018 --> 00:35:19,854
You don't have
to do that anymore.
761
00:35:19,887 --> 00:35:21,856
You don't...
762
00:35:21,889 --> 00:35:23,290
'cause that's not
your name.
763
00:35:23,323 --> 00:35:24,726
Pull the trigger, Due!
764
00:35:24,759 --> 00:35:27,127
You are
in control, Duela.
765
00:35:27,160 --> 00:35:29,864
We spent
18 years apart
because of him!
766
00:35:29,897 --> 00:35:31,065
This is
your clean slate.
767
00:35:31,099 --> 00:35:33,034
So make him pay
for what he did to us!
768
00:35:33,067 --> 00:35:34,636
Be the woman that I
know you want to be.
769
00:35:34,669 --> 00:35:36,871
Jane: Be your mother's
daughter, Duela!
770
00:35:36,904 --> 00:35:39,139
[Gunshot echoes]
771
00:35:53,054 --> 00:35:55,023
[Thunder, rainfall outside]
772
00:35:55,056 --> 00:35:57,692
So, um, if you
wouldn't mind
773
00:35:57,725 --> 00:36:00,160
not pulling a runner so I
can actually eat dinner,
that'd be great.
774
00:36:00,193 --> 00:36:01,829
Didn't ask you
to save me.
775
00:36:01,863 --> 00:36:03,965
You don't have
to ask, Turner!
776
00:36:03,998 --> 00:36:05,967
That's the point!
777
00:36:06,000 --> 00:36:07,969
Look, you--you want
to push me away?
778
00:36:08,002 --> 00:36:09,637
You want to sleep
with Duela and make all
779
00:36:09,671 --> 00:36:12,507
these idiotic choices
and straight-up lie
to my face?
780
00:36:12,540 --> 00:36:13,908
Fine.
781
00:36:13,941 --> 00:36:16,309
I'm not abandoning you.
782
00:36:17,477 --> 00:36:20,447
And one day,
when this all gets me
killed, maybe then,
783
00:36:20,480 --> 00:36:24,418
maybe then you'll realize
how much you actually
matter to me.
784
00:36:27,822 --> 00:36:29,456
No--
785
00:36:44,237 --> 00:36:47,608
Um, feel free
to take the couch.
786
00:36:47,642 --> 00:36:49,744
Turner thinks Duela
ran off with her mom.
787
00:36:49,777 --> 00:36:51,746
She just got released
out of Arkham.
788
00:36:51,779 --> 00:36:53,413
-Damn.
-Yeah.
789
00:36:53,447 --> 00:36:56,117
Sounds like I'm not
the only one that had
a crazy day.
790
00:36:56,150 --> 00:36:58,418
Guess I can't
blame her, though.
791
00:36:58,452 --> 00:37:01,022
Took my dad asking me
to put my friends' lives
in jeopardy
792
00:37:01,055 --> 00:37:03,024
for me to realize that...
793
00:37:03,057 --> 00:37:06,027
I wasn't their daughter.
794
00:37:06,060 --> 00:37:08,029
I was...
795
00:37:08,062 --> 00:37:10,531
their puppet.
796
00:37:10,565 --> 00:37:12,432
[Sighs]
797
00:37:12,466 --> 00:37:14,501
Of course, I'd even
hook up with the guy
798
00:37:14,535 --> 00:37:17,304
that had the perfect
last name in their eyes...
799
00:37:18,472 --> 00:37:22,110
even though he never
made me feel...
800
00:37:22,143 --> 00:37:24,779
What?
801
00:37:27,615 --> 00:37:29,984
Anything at all.
802
00:37:30,017 --> 00:37:32,252
[Sighs]
Now that my strings are cut,
803
00:37:32,285 --> 00:37:34,254
I don't even know
804
00:37:34,287 --> 00:37:37,257
who I am or...
805
00:37:37,290 --> 00:37:40,094
what I like...
806
00:37:40,128 --> 00:37:42,964
what I want.
807
00:37:44,966 --> 00:37:47,334
But you do...
808
00:37:47,367 --> 00:37:50,270
in your gut.
809
00:37:51,438 --> 00:37:55,275
For once in your life,
don't think before
you answer.
810
00:37:56,376 --> 00:37:59,814
What does
Stephanie Brown want?
811
00:37:59,847 --> 00:38:05,019
Phoebe Bridgers:
♪ Something when I see you now ♪
812
00:38:05,052 --> 00:38:08,089
♪ I feel something ♪
813
00:38:08,122 --> 00:38:11,092
♪ When I see you ♪
814
00:38:11,125 --> 00:38:17,231
♪ I used to light you up ♪
815
00:38:17,265 --> 00:38:21,301
♪ And now I can't
even get you ♪
816
00:38:21,334 --> 00:38:22,637
♪ To play the drums ♪
817
00:38:22,670 --> 00:38:24,105
[Sighs]
818
00:38:24,138 --> 00:38:25,640
So that's what it
feels like.
819
00:38:25,673 --> 00:38:32,647
♪ 'Cause I don't know
what I want ♪
820
00:38:41,222 --> 00:38:43,456
[Thunder]
821
00:38:47,962 --> 00:38:50,932
♪ But I feel something ♪
822
00:38:50,965 --> 00:38:53,935
♪ When I see you now ♪
823
00:38:53,968 --> 00:38:55,870
Ahh!
824
00:38:55,903 --> 00:38:57,872
Franny said we could
hole up here for a bit
825
00:38:57,905 --> 00:39:00,074
till I tie up a few
loose ends, then we'll
826
00:39:00,107 --> 00:39:02,276
put this hellhole
in our rearview.
[Giggles]
827
00:39:02,310 --> 00:39:04,812
"Queen of coffee"
or "I love my kitty"?
828
00:39:04,846 --> 00:39:07,982
Oh, whatever.
829
00:39:08,015 --> 00:39:09,851
[Mugs clink together]
830
00:39:09,884 --> 00:39:12,620
Listen...I know
it probably feels
831
00:39:12,653 --> 00:39:16,123
like the whole earth
underneath your feet
went kaput...
832
00:39:16,157 --> 00:39:20,294
[Sets down bottle]
but Harvey Dent
was evil, right?
833
00:39:20,328 --> 00:39:21,996
He kept us away
from each other
834
00:39:22,029 --> 00:39:23,698
for 18 years.
835
00:39:23,731 --> 00:39:26,033
He took
your childhood.
836
00:39:26,067 --> 00:39:28,636
He took my motherhood!
837
00:39:28,669 --> 00:39:31,172
And you...
838
00:39:31,205 --> 00:39:32,573
mm!
839
00:39:32,607 --> 00:39:34,709
Oh!
[Duela chuckles]
840
00:39:34,742 --> 00:39:36,911
You showed me you
are exactly who I
841
00:39:36,944 --> 00:39:38,946
raised you to be.
842
00:39:38,980 --> 00:39:42,183
I am so
unbelievably proud
of you, baby girl.
843
00:39:42,216 --> 00:39:45,186
[Thunder]
844
00:39:45,219 --> 00:39:47,188
To my daughter,
845
00:39:47,221 --> 00:39:49,422
my hero,
846
00:39:49,456 --> 00:39:52,459
the most dangerous
girl in Gotham.
847
00:39:54,494 --> 00:39:56,463
[Distant, indistinct chatter]
848
00:39:56,496 --> 00:39:58,733
[Heart monitor beeping]
849
00:40:05,506 --> 00:40:07,474
Woman: Welcome back, sir.
[Harvey exhales sharply]
850
00:40:07,508 --> 00:40:09,310
You're at Gotham Gen.
851
00:40:09,343 --> 00:40:10,845
Couple utility workers
found you
852
00:40:10,878 --> 00:40:13,413
on the old red line.
Harvey: I should be dead.
853
00:40:13,446 --> 00:40:15,683
Yeah, not if fate
had a say.
854
00:40:18,519 --> 00:40:20,821
EMTs found it
in your pocket.
855
00:40:20,855 --> 00:40:24,424
You gotta be kidding me.
The coin saved me?
856
00:40:24,457 --> 00:40:27,128
I don't think that's
a good thing, sir.
857
00:40:27,161 --> 00:40:30,965
Something tells me
you're gonna wish
you were dead.
858
00:40:30,998 --> 00:40:32,967
It looks like one
of the fugitives suspected
859
00:40:33,000 --> 00:40:35,770
in the high-profile murder
of Bruce Wayne
860
00:40:35,803 --> 00:40:37,138
has a new name--
861
00:40:37,171 --> 00:40:38,706
Duela Dent.
862
00:40:38,739 --> 00:40:41,474
Harvey Dent allegedly sired
the young woman
863
00:40:41,509 --> 00:40:43,878
with Arkham inmate
Jane Doe,
864
00:40:43,911 --> 00:40:45,880
who claims she was
locked away in order
865
00:40:45,913 --> 00:40:48,349
to cover up
Harvey's illicit affair.
866
00:40:48,382 --> 00:40:51,319
This will no doubt
impact the polls.
867
00:40:51,352 --> 00:40:53,321
Rebecca:
How's it healing?
868
00:40:53,354 --> 00:40:55,323
The wound will heal,
869
00:40:55,356 --> 00:40:57,858
but the idea of my wife
secretly tasking
870
00:40:57,892 --> 00:41:00,460
her Talon to run me
through with his sword
871
00:41:00,493 --> 00:41:02,462
will take
a little more time.
872
00:41:02,495 --> 00:41:04,298
I had to distance you
from The Court.
873
00:41:04,332 --> 00:41:06,767
Mm-hmm.
874
00:41:06,801 --> 00:41:09,370
But if I'd known you'd
just leave out
875
00:41:09,403 --> 00:41:11,672
your trophies
for your son to find,
876
00:41:11,706 --> 00:41:14,942
I'd have told the Talon
to aim a little higher.
877
00:41:14,976 --> 00:41:17,078
[Thunder]
878
00:41:20,748 --> 00:41:22,550
Harvey on voicemail:
Hey, Rebecca, it's me.
879
00:41:22,583 --> 00:41:25,386
Can you please call me back
so I know you're OK?
880
00:41:25,419 --> 00:41:28,189
I know about Lincoln
and The Court,
881
00:41:28,222 --> 00:41:31,125
and I promise you, I'm gonna do
everything in my power
882
00:41:31,158 --> 00:41:33,527
to stop your husband.
883
00:41:33,561 --> 00:41:35,997
I won't let anything
happen to you.
884
00:41:36,030 --> 00:41:38,366
[Thunder]
885
00:41:38,399 --> 00:41:40,968
I won't let anything
happen to you.
886
00:41:42,403 --> 00:41:44,605
I won't let anything
happen to you.
887
00:42:13,634 --> 00:42:15,770
Man: Greg, move your head!
63430
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.