Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,320 --> 00:00:58,230
I want to eat when I meet him.
2
00:01:01,220 --> 00:01:05,150
I still remember myself.
3
00:01:11,050 --> 00:01:15,270
I remember that day was terrible
4
00:02:32,650 --> 00:02:35,350
Reporter tries to find her again.
5
00:02:42,560 --> 00:02:43,320
They said they found it.
6
00:02:44,310 --> 00:02:44,850
Of course.
7
00:02:46,180 --> 00:02:46,970
I couldn't rest.
8
00:02:46,970 --> 00:02:47,230
Thinking
9
00:02:49,790 --> 00:02:52,150
Of course, I hated transference.
10
00:02:53,000 --> 00:02:54,750
I'll give you money for food
rights with other companies.
11
00:04:19,440 --> 00:04:20,330
Because it's not a situation.
12
00:04:31,190 --> 00:04:36,140
Meanwhile, it’s the trial
period for the mock trial.
13
00:04:36,140 --> 00:04:39,820
Of course, the direction of the government
14
00:04:45,940 --> 00:04:49,170
Tough use
15
00:04:55,370 --> 00:05:00,300
About 6% of the time I was studying that.
I was the wrong person.
16
00:05:00,300 --> 00:05:02,530
Don't worry about being anxious.
17
00:05:03,100 --> 00:05:03,870
I'm fine.
18
00:05:05,310 --> 00:05:10,000
If that happens, there is still
no time for power failure.
19
00:05:11,350 --> 00:05:14,710
It’s because I grew up without a brother,
so I follow well like a big room dad
20
00:05:18,340 --> 00:05:19,080
Did you study?
21
00:05:20,190 --> 00:05:20,350
Ah,
22
00:05:20,350 --> 00:05:25,260
Pushed back in the early days
23
00:05:25,260 --> 00:05:27,120
I'll do it all next month.
24
00:05:27,670 --> 00:05:32,420
I care about stocks, but I still use them.
My dad goes abroad too
25
00:05:32,420 --> 00:05:34,630
I have a strong run for
26
00:05:37,190 --> 00:05:40,650
If it’s okay, I don’t take
my daughter outside easily
27
00:05:41,960 --> 00:05:42,490
thank you.
28
00:05:43,120 --> 00:05:44,520
I am still touching it.
29
00:06:07,800 --> 00:06:08,530
Have you seen it?
30
00:06:09,160 --> 00:06:09,630
Yes.
31
00:06:10,240 --> 00:06:11,620
But please do some more research.
32
00:06:13,220 --> 00:06:14,280
What do you want to know?
33
00:06:15,060 --> 00:06:19,650
Not just floating in the internet,
how can everything
34
00:06:19,650 --> 00:06:20,190
live.
35
00:06:21,350 --> 00:06:22,270
There is no problem,
36
00:06:23,300 --> 00:06:28,060
I’m telling you to do an investigation
to see if no one is dating.
37
00:06:28,780 --> 00:06:29,760
It goes in a lot.
38
00:06:30,320 --> 00:06:31,580
Advanced equipment
39
00:06:35,600 --> 00:06:37,350
I am alone in the station today.
40
00:06:38,980 --> 00:06:42,280
What the hell happened
to be alone in the region?
41
00:06:43,440 --> 00:06:47,850
We looked at the people
and looked at our hearts.
42
00:06:49,380 --> 00:06:54,320
What the hell happened if you
had a warm father in the past
43
00:06:54,320 --> 00:06:55,350
Was it there?
44
00:06:56,930 --> 00:07:00,450
Is it just telling you to wait in
the territory on your father's roster?
45
00:07:04,570 --> 00:07:07,990
If if
46
00:07:09,330 --> 00:07:13,750
How much do you recognize me?
47
00:07:15,260 --> 00:07:17,210
I'm sincerely doing the
qualification every year.
48
00:07:18,950 --> 00:07:19,270
Yes,
49
00:07:20,180 --> 00:07:20,950
How are you?
50
00:07:23,590 --> 00:07:26,110
It's not another, it's a program you're
in charge of advising your seniors.
51
00:07:28,040 --> 00:07:28,450
Yeah,
52
00:07:30,170 --> 00:07:30,950
please recommend.
53
00:07:34,940 --> 00:07:36,090
I'm also going to a famous bookstore.
54
00:07:38,110 --> 00:07:40,700
Yes, yes.
55
00:07:40,700 --> 00:07:41,250
Okay.
56
00:08:02,840 --> 00:08:03,300
It is.
57
00:08:09,170 --> 00:08:12,850
This is a chocolate technique
made by personal chocolate damage
58
00:08:13,770 --> 00:08:15,160
There is no brand.
59
00:08:15,960 --> 00:08:20,930
Besides, I know it's not earning now,
but I know the internet once
60
00:08:20,930 --> 00:08:21,800
I think you can see it.
61
00:08:23,580 --> 00:08:26,190
I don’t have time, so I’m trusting it,
62
00:08:26,700 --> 00:08:28,740
Couldn't you make the
longest similar chocolate?
63
00:08:29,910 --> 00:08:31,540
You can make it a bit similar.
64
00:08:32,130 --> 00:08:33,550
Taste is more important than shape.
65
00:08:34,380 --> 00:08:38,130
Please use the longest similar
ingredients to taste it.
66
00:08:58,090 --> 00:08:58,910
What's this?
67
00:08:59,860 --> 00:09:00,930
Don't do the government.
68
00:09:02,410 --> 00:09:03,940
In Europe, my sister gave it to me.
69
00:09:08,880 --> 00:09:12,650
It seems like you can go.
70
00:09:15,450 --> 00:09:16,780
Parts Chichi
71
00:09:52,910 --> 00:09:55,620
There is a lot of content that would
be instead of equipment in the car.
72
00:09:59,400 --> 00:10:00,200
Do you like to bring about?
73
00:10:04,310 --> 00:10:06,650
Please eat in practice.
74
00:10:12,210 --> 00:10:16,950
This is an imported brand gift,
and our name is really good.
75
00:10:17,910 --> 00:10:18,550
Good for you.
76
00:10:35,110 --> 00:10:36,050
Not really.
77
00:10:36,950 --> 00:10:37,700
It was the same.
78
00:10:39,020 --> 00:10:41,880
It contains the mental and
physical subcontracting schedule.
79
00:10:42,290 --> 00:10:46,560
It’s the key today, but if I really
drink it, I've prepared chocolate.
80
00:10:48,860 --> 00:10:52,730
Sincerity, it is bound to Nongshim.
81
00:10:56,030 --> 00:10:59,900
A share by will
82
00:11:05,340 --> 00:11:07,710
I haven't heard revenge alone.
83
00:11:09,200 --> 00:11:13,950
Someone's little chocolate mark comfortably.
84
00:12:32,340 --> 00:12:35,750
Myung’s father is working hard today.
85
00:12:36,690 --> 00:12:38,130
His blunt father, too.
86
00:12:38,130 --> 00:12:41,850
However, a master goes to one
of the apartments in the world.
87
00:12:43,390 --> 00:12:47,040
But why the hell did the
father lose his words?
88
00:12:48,100 --> 00:12:48,850
We are territorial,
89
00:12:48,850 --> 00:12:51,340
Founded a psychotherapy
expert with his father,
90
00:12:51,340 --> 00:12:56,220
In deciding to return, fishermen
have stress-induced depressive
disorder and, however abnormal.
91
00:12:56,220 --> 00:12:57,950
He said he was suffering
from psychological symptoms.
92
00:12:59,340 --> 00:13:02,970
At that time of sudden unemployment
and unfair filling.
93
00:13:05,920 --> 00:13:09,330
You have to revisit
the assumptions again.
94
00:13:26,490 --> 00:13:26,900
It is.
95
00:13:34,550 --> 00:13:38,210
I got up.
96
00:13:45,780 --> 00:13:48,580
I wasn't sure let's go.
97
00:13:49,160 --> 00:13:50,090
It's really tasty.
98
00:13:51,620 --> 00:13:52,660
Are you doing South Korea?
99
00:13:53,440 --> 00:13:54,640
No matter how minimally
100
00:13:58,000 --> 00:13:59,090
Do a global analysis.
101
00:13:59,780 --> 00:14:00,430
Then teach
102
00:14:05,310 --> 00:14:05,900
This is it.
103
00:14:05,910 --> 00:14:10,100
Jokingly, there were people
all over the place.
104
00:14:10,110 --> 00:14:11,070
That their authorities are the enemy
105
00:14:51,420 --> 00:14:55,930
I told you to see more than now
106
00:14:55,930 --> 00:14:58,410
Is that so?
107
00:14:58,750 --> 00:15:00,100
I spoke of concern.
108
00:15:55,240 --> 00:15:59,100
If we also enter the above identity
109
00:18:40,290 --> 00:18:40,590
Thailand
110
00:18:52,070 --> 00:18:56,420
Should be trembling quickly
111
00:19:01,040 --> 00:19:02,320
Chocolate concert in
the middle of the night.
112
00:19:21,460 --> 00:19:22,320
Beginning Lesson.
113
00:19:29,550 --> 00:19:29,980
Yes.
114
00:19:30,980 --> 00:19:35,450
But clearly like this
115
00:19:35,510 --> 00:19:36,070
First time
116
00:19:40,120 --> 00:19:42,480
The bottle is honest.
117
00:19:44,850 --> 00:19:49,670
The so-called rod master
is shining nowadays.
118
00:19:49,670 --> 00:19:53,810
If you say you're crazy about psychiatric
treatment, everyone in the world
119
00:19:55,640 --> 00:20:00,010
And if you make a lot of
money by riding our bus,
120
00:20:02,390 --> 00:20:05,520
to a quick turnaround.
121
00:20:08,940 --> 00:20:12,760
I thought about it more.
122
00:20:19,170 --> 00:20:21,850
Because of the sand passing through
these days, there is no field.
123
00:20:26,880 --> 00:20:30,350
It is also difficult to live alone.
124
00:20:34,950 --> 00:20:39,860
This is because no one
is talking about Buddhism.
125
00:20:41,860 --> 00:20:43,330
I want to go outside.
126
00:20:45,630 --> 00:20:50,190
Efficacy Hangul
127
00:20:50,190 --> 00:20:53,290
There is no guarantee that he will
wait for the stew with the stew on.
128
00:20:54,330 --> 00:20:58,500
Maybe I'll be busy,
leave the light on and leave.
129
00:20:59,430 --> 00:21:03,660
Sometimes it's too big
to turn on the heating.
130
00:21:05,820 --> 00:21:10,580
Such a few days
131
00:21:10,810 --> 00:21:14,530
Let's go on our trip
rather than damn it.
132
00:21:15,330 --> 00:21:20,280
After all this event,
let’s go on a trip
133
00:21:20,290 --> 00:21:21,010
I'll keep going.
134
00:21:23,140 --> 00:21:24,680
My back is tired from sleep.
135
00:21:42,980 --> 00:21:46,780
I don't think my boyfriend has it.
136
00:21:48,910 --> 00:21:50,660
But it seems that someone has a diary.
137
00:21:53,340 --> 00:21:54,760
The sound of a moan every night
138
00:22:07,980 --> 00:22:10,950
It seemed difficult to ask for.
139
00:22:19,490 --> 00:22:24,160
By the way, is this woman teacher
a patient in research and poetry?
140
00:22:28,670 --> 00:22:30,260
A fraudulent enterprise
141
00:22:35,840 --> 00:22:39,950
After all she remembers the
painful memories of that day
142
00:22:41,340 --> 00:22:43,450
I was living without trying.
143
00:24:29,450 --> 00:24:30,310
What do we do?
144
00:24:37,100 --> 00:24:38,010
It started again.
145
00:24:51,220 --> 00:24:52,780
Should I just live here with my mom
146
00:25:01,680 --> 00:25:03,080
I hope so.
147
00:26:26,180 --> 00:26:26,750
Without hesitation,
148
00:26:26,830 --> 00:26:27,130
Here too
149
00:27:10,840 --> 00:27:11,550
To that story again
150
00:27:15,620 --> 00:27:18,500
A kind of self-defense,
151
00:27:19,310 --> 00:27:22,500
To protect yourself from
shocking businesses.
152
00:27:23,940 --> 00:27:25,530
This is not for amnesia.
153
00:27:26,460 --> 00:27:28,350
He blocked the passage by himself.
154
00:27:30,770 --> 00:27:32,040
Is there any other way?
155
00:27:33,080 --> 00:27:37,660
I stood with the obvious furniture,
but everyone is suffering now
156
00:27:37,660 --> 00:27:38,180
You know.
157
00:27:39,290 --> 00:27:40,280
The nightmare continues,
158
00:27:40,450 --> 00:27:41,110
Hallucination,
159
00:27:41,210 --> 00:27:41,660
hallucination.
160
00:27:42,740 --> 00:27:44,160
You are freed from it.
161
00:27:45,500 --> 00:27:47,850
It may get worse if it continues.
162
00:27:50,760 --> 00:27:52,610
Would Dad be so good?
163
00:27:53,240 --> 00:27:55,760
Goodbye even for difficult times.
164
00:27:56,860 --> 00:27:58,210
Because I have a dad
165
00:28:16,040 --> 00:28:16,700
I made up my mind.
166
00:28:28,570 --> 00:28:29,240
That’s it.
167
00:28:32,180 --> 00:28:35,760
Please replace it with someone
else for the time being.
168
00:28:36,340 --> 00:28:39,550
Children just don't know the ratings.
169
00:28:40,870 --> 00:28:42,160
Yun put it in Germany.
170
00:28:42,910 --> 00:28:46,990
What only we know is
that the president
171
00:28:51,740 --> 00:28:52,950
have families.
172
00:28:53,720 --> 00:28:54,230
Tell...
173
00:28:54,390 --> 00:28:58,200
Anything last year's interview U-turn
174
00:28:59,260 --> 00:29:00,980
Are you neuropsychiatric?
175
00:29:02,560 --> 00:29:03,750
Mr. Seongsik Kim
176
00:29:35,940 --> 00:29:39,550
The northern part is the minute,
177
00:29:41,860 --> 00:29:42,710
Evening,
178
00:29:43,360 --> 00:29:47,030
I go every week. Today is the last.
179
00:29:55,020 --> 00:29:59,760
One is extremely best.
180
00:30:00,810 --> 00:30:03,850
This is Seongju Sangchi.
181
00:30:08,780 --> 00:30:12,810
I met other occasions.
The police wanted to live
182
00:30:13,690 --> 00:30:14,630
The composition world.
183
00:30:15,980 --> 00:30:17,200
Seoul Sam Elementary High School
184
00:30:30,140 --> 00:30:32,430
North Korean hair loss
185
00:30:34,970 --> 00:30:35,640
Not like
186
00:30:56,320 --> 00:30:59,180
Really see you today is the last treatment.
187
00:31:00,300 --> 00:31:00,640
Yes.
188
00:31:00,640 --> 00:31:03,550
Last month, it actually improved a lot.
189
00:31:04,420 --> 00:31:06,910
Isn't that the last yellow car for today?
190
00:31:11,210 --> 00:31:14,260
It would have been a tough job,
but it's a means of getting to
the bottom quickly into reality.
191
00:31:16,090 --> 00:31:17,850
Accidents happen to everyone.
192
00:31:20,330 --> 00:31:22,990
The deceased fiancé will also want it.
193
00:31:33,320 --> 00:31:35,800
During that time, the people of
the week must have struggled a lot.
194
00:31:39,190 --> 00:31:43,650
As much as revealing the wound to the person
who is covering the wound by himself
195
00:31:44,700 --> 00:31:45,760
Anything tough?
196
00:31:57,840 --> 00:32:02,840
Who is dead
197
00:32:02,840 --> 00:32:03,250
Will?
198
00:32:05,740 --> 00:32:07,050
I didn't die.
199
00:32:08,540 --> 00:32:09,530
Talk about the walls.
200
00:32:11,170 --> 00:32:13,970
Even if it was a friend's bitch.
201
00:32:15,040 --> 00:32:19,780
Who the person is
202
00:32:20,540 --> 00:32:24,820
I was dead
203
00:32:27,590 --> 00:32:28,710
Red mirrored football,
204
00:32:28,710 --> 00:32:29,470
Guess a lot
205
00:32:35,780 --> 00:32:36,260
Okay?
206
00:32:44,140 --> 00:32:47,850
I'll give you a teacher saying
this is the last time.
207
00:33:18,680 --> 00:33:19,620
Next, listen.
208
00:33:25,140 --> 00:33:25,430
But
209
00:33:58,750 --> 00:33:59,160
I heard.
210
00:34:06,770 --> 00:34:07,260
Don't you?
211
00:34:23,140 --> 00:34:28,060
Lowering these days
212
00:34:28,110 --> 00:34:29,310
It's my favorite.
213
00:34:30,840 --> 00:34:32,410
Dreaming while sick
214
00:34:36,350 --> 00:34:38,940
Thinking of this
215
00:34:41,010 --> 00:34:45,920
Actually, it was said to be different,
but it was not finished
216
00:34:45,920 --> 00:34:46,250
same.
217
00:34:48,500 --> 00:34:51,230
I wait until I graduate and then
218
00:35:09,640 --> 00:35:12,390
Do you want to participate in the war?
219
00:35:13,910 --> 00:35:14,600
Than that
220
00:35:19,180 --> 00:35:21,210
Danjeon Hospital has been
around for a long time.
221
00:35:22,190 --> 00:35:23,850
The book organized there is the problem.
222
00:35:25,520 --> 00:35:27,750
It seemed to come out more than I explain.
223
00:35:33,530 --> 00:35:35,160
Let's go to the headache.
224
00:35:39,330 --> 00:35:43,070
If you talk like a thousand people,
you are approaching it through radio waves.
225
00:35:47,380 --> 00:35:49,050
There was a shocking incident.
226
00:35:51,060 --> 00:35:52,750
What did others say?
227
00:35:55,310 --> 00:35:59,100
Even if you don’t have your own company,
228
00:36:07,030 --> 00:36:09,610
It sounds like a tough story,
but I talk more and more.
229
00:36:12,630 --> 00:36:15,760
I was in the first grade of high school.
230
00:36:18,530 --> 00:36:21,040
I don’t have a few months of memory then
231
00:36:25,230 --> 00:36:30,180
Nobody is a friend,
the memory of school is vaguely
232
00:36:30,180 --> 00:36:34,770
For family or home
233
00:36:34,770 --> 00:36:37,240
I don't have any memories.
234
00:36:40,530 --> 00:36:41,150
Keep going.
235
00:36:45,930 --> 00:36:49,900
One day urgent
236
00:36:51,460 --> 00:36:56,340
Assets mother
237
00:36:56,340 --> 00:36:57,130
Did it
238
00:37:03,180 --> 00:37:06,880
Such a mother is alive.
239
00:37:08,430 --> 00:37:13,170
However, from that day on from the shock,
keep your mouth closed.
240
00:37:13,440 --> 00:37:14,320
until now
241
00:37:18,530 --> 00:37:20,120
I was there.
242
00:37:22,650 --> 00:37:24,200
But I can't remember anything.
243
00:37:27,090 --> 00:37:31,740
The day I woke up in my first hospital.
244
00:37:31,940 --> 00:37:33,470
I don't remember months.
245
00:37:36,500 --> 00:37:41,290
Why did my dad do that?
246
00:37:41,290 --> 00:37:46,130
Dad suddenly 57 minutes.
247
00:37:54,130 --> 00:37:56,650
I hope it will be the last
time talking about that.
248
00:37:58,750 --> 00:38:02,890
I don't want to think of it
or look for the company.
249
00:38:02,900 --> 00:38:06,840
Absolute if
250
00:38:08,820 --> 00:38:13,030
That scene brings back that memory.
251
00:38:21,900 --> 00:38:22,960
Do you like chocolate?
252
00:38:35,250 --> 00:38:38,030
Please enjoy, I did not find reform.
253
00:38:39,730 --> 00:38:42,330
Let's try to solve the problem
we are experiencing right now.
254
00:38:56,420 --> 00:38:57,240
you are handsome.
255
00:38:59,820 --> 00:39:04,110
More and more
256
00:39:04,880 --> 00:39:06,640
That it means per month
257
00:39:16,060 --> 00:39:16,740
Wouldn't it be?
258
00:39:27,920 --> 00:39:31,280
Thank you soya boy.
259
00:39:33,190 --> 00:39:36,180
My older brother came
back to the university.
260
00:39:38,510 --> 00:39:42,500
It would have been hard
if it weren't for again.
261
00:39:43,470 --> 00:39:46,180
The world did not point out.
262
00:39:48,990 --> 00:39:52,860
Is it big?
Someday I really wanted to say
263
00:39:59,280 --> 00:40:03,740
So I go out.
264
00:40:04,610 --> 00:40:05,350
It looks comfortable.
265
00:40:10,210 --> 00:40:12,130
I'm going to go.
266
00:40:15,180 --> 00:40:15,660
No.
267
00:40:18,580 --> 00:40:23,020
I'm still on my way to that hospital,
but I have something to say.
268
00:40:33,010 --> 00:40:34,730
I keep feeling at a local hostel
269
00:40:45,540 --> 00:40:47,030
Can I ask for an application?
270
00:40:49,710 --> 00:40:50,610
I'm kidding
271
00:41:09,850 --> 00:41:14,680
How does the Champions League feel?
272
00:41:19,370 --> 00:41:20,740
It is easy to play the game.
273
00:41:22,660 --> 00:41:27,100
Recently I caught jumping
because of a dream that started
274
00:41:28,250 --> 00:41:30,860
What phrase is your dream?
275
00:41:33,510 --> 00:41:36,070
You will have a dream like Pyeongchang.
276
00:41:39,090 --> 00:41:40,930
It's in the hallway of a familiar school.
277
00:41:44,580 --> 00:41:48,540
Korean peninsula's school corridor
278
00:41:52,000 --> 00:41:55,030
I'm afraid but I'm calling
279
00:41:57,690 --> 00:41:58,210
Nothing.
280
00:41:58,210 --> 00:42:02,930
Night contractor classroom
that is the same in the hallway
281
00:42:06,000 --> 00:42:07,910
I heard the sound of music like Sangju.
282
00:42:10,400 --> 00:42:11,370
What kind of music is it?
283
00:42:15,320 --> 00:42:20,080
It's a song that proves to be purchased.
284
00:42:20,080 --> 00:42:21,310
I can't remember when I see it.
285
00:42:26,140 --> 00:42:28,630
North side go to the party,
what did you do?
286
00:42:30,960 --> 00:42:32,970
What's there?
287
00:42:34,840 --> 00:42:35,220
Hankyung
288
00:42:40,250 --> 00:42:41,620
Hong Kong figured.
289
00:42:45,650 --> 00:42:47,200
There is something in it.
290
00:42:48,290 --> 00:42:52,640
An excellent call request to me at any moment.
291
00:42:52,640 --> 00:42:57,010
Wake up with a scream What is it?
292
00:42:58,300 --> 00:42:58,990
I do not know.
293
00:43:00,970 --> 00:43:02,150
It probably became a flower.
294
00:43:12,110 --> 00:43:15,680
Why are parents so afraid of that?
295
00:43:20,270 --> 00:43:21,180
What was drawing?
296
00:43:23,760 --> 00:43:28,320
Who is the doctor who is the patient,
so just ask questions like that?
297
00:43:30,340 --> 00:43:31,380
I want to be the first in the east
298
00:43:37,520 --> 00:43:38,030
Target.
299
00:43:42,050 --> 00:43:45,680
Teacher is comfortable
300
00:43:50,470 --> 00:43:51,610
When we broke up
301
00:43:55,930 --> 00:43:57,250
There was an older brother.
302
00:43:59,940 --> 00:44:01,380
I just feel like that
303
00:44:14,530 --> 00:44:17,740
Originally, he wished the patients to go home.
304
00:44:21,110 --> 00:44:24,930
Because you know it well.
305
00:44:25,530 --> 00:44:26,930
Only for pretty female patients, right?
306
00:44:33,670 --> 00:44:34,930
It's like it's related to Buddha.
307
00:44:37,970 --> 00:44:42,020
Jin Park's new song with a pretty
girl who needs to go over there
308
00:44:55,220 --> 00:44:55,990
Alone in the city
309
00:45:03,730 --> 00:45:05,020
I will win and ask.
310
00:45:21,040 --> 00:45:23,570
Do you like chocolate
311
00:45:26,530 --> 00:45:27,930
Take it and eat it at home
312
00:45:35,350 --> 00:45:35,880
That mood,
313
00:45:36,200 --> 00:45:37,540
I think I know what kind of donation it is
314
00:45:40,890 --> 00:45:44,050
Sometimes I miss it more naturally
because I grew up in a city.
315
00:45:46,550 --> 00:45:48,720
Green to ease the mind,
316
00:45:50,250 --> 00:45:52,390
And the snow exists
317
00:45:57,100 --> 00:45:59,010
I wasn't at the house where I
could see the hills of Gangwon-do.
318
00:46:00,690 --> 00:46:03,790
By now, the temperature will
rise in August and early August.
319
00:46:05,710 --> 00:46:07,370
I find it when I'm tired
and hard at each level.
320
00:46:11,210 --> 00:46:12,290
There is no division.
321
00:46:17,070 --> 00:46:18,290
I'm tempting.
322
00:46:21,020 --> 00:46:23,020
If you do this in this way,
you will also pass within.
323
00:46:24,370 --> 00:46:24,960
Guess
324
00:47:38,070 --> 00:47:38,620
More than that.
325
00:47:58,120 --> 00:48:02,550
It’s just the same direction, but only China.
326
00:48:04,660 --> 00:48:09,050
I'm so embarrassed that I'm really dead
327
00:48:16,620 --> 00:48:21,490
It started after meeting
the person who decided to decide.
328
00:48:22,130 --> 00:48:25,370
Office Guide What are you talking about.
329
00:48:25,370 --> 00:48:29,760
It's been from before that,
to be precise, from eating that chocolate.
330
00:48:31,360 --> 00:48:36,270
The chocolate composition the person sees
331
00:48:36,270 --> 00:48:36,970
What to say.
332
00:48:40,350 --> 00:48:42,360
Where is the accident today
333
00:48:46,590 --> 00:48:47,920
I know better than anyone.
334
00:48:48,750 --> 00:48:51,870
No matter how big it's been over three years.
335
00:48:51,870 --> 00:48:54,250
Different people these days
336
00:48:56,780 --> 00:49:01,610
Follow the words and if you have a string that
likes more than me, leave cool to tell you
337
00:49:01,610 --> 00:49:02,080
Give
338
00:50:05,860 --> 00:50:06,180
There is.
339
00:50:41,290 --> 00:50:44,650
Symptoms are alive
340
00:50:47,060 --> 00:50:48,410
No one shot.
341
00:50:49,210 --> 00:50:50,640
And nothing.
342
00:50:52,140 --> 00:50:53,230
Gwangju cloudy and my daughter
343
00:50:57,480 --> 00:50:59,270
But I can't even come here.
344
00:51:06,230 --> 00:51:08,370
But why?
345
00:51:10,060 --> 00:51:10,890
what happened?
346
00:51:12,470 --> 00:51:13,250
Friends
347
00:51:17,950 --> 00:51:22,310
It's like a boyfriend.
348
00:51:23,870 --> 00:51:25,270
Because I love you.
349
00:51:29,410 --> 00:51:30,010
Jeong PD
350
00:51:34,020 --> 00:51:34,790
It's the field
351
00:51:41,120 --> 00:51:45,020
Local men have been afraid and felt.
352
00:51:46,920 --> 00:51:49,070
I have never met a man.
353
00:51:53,600 --> 00:51:55,200
I have such a phobia.
354
00:51:56,560 --> 00:51:57,600
Afraid of men
355
00:52:01,550 --> 00:52:02,560
I want to see.
356
00:52:05,890 --> 00:52:07,660
Blue-colored
357
00:52:49,830 --> 00:52:50,620
I won't leave.
358
00:52:53,870 --> 00:52:58,590
I don't even know if I want to film
during the Moon Jae-in shift.
359
00:53:01,800 --> 00:53:06,530
I had a license and a driver,
360
00:53:08,950 --> 00:53:10,840
Architecture in the beginning
361
00:53:13,980 --> 00:53:14,350
accident
362
00:53:19,570 --> 00:53:24,160
Only when you feel that impulse
363
00:53:24,160 --> 00:53:28,870
On the highway he was struggling with.
364
00:53:30,250 --> 00:53:35,220
I want to help my hand
in a month with a gun.
365
00:53:35,220 --> 00:53:36,070
It is tied.
366
00:53:37,400 --> 00:53:40,920
Ten thousand slowly
367
00:53:51,330 --> 00:53:56,050
And had a big back
368
00:53:56,310 --> 00:53:57,640
There was a dump truck.
369
00:54:09,010 --> 00:54:11,790
Really ten years four thousand
370
00:54:15,440 --> 00:54:17,560
Everyone feels that impulse at least once.
371
00:54:19,560 --> 00:54:20,240
I just put up with it.
372
00:54:29,670 --> 00:54:30,170
What should I do?
373
00:54:31,560 --> 00:54:32,240
good.
374
00:54:38,140 --> 00:54:38,630
It's cold
375
00:54:43,900 --> 00:54:48,880
I keep making such a sound
on the first day of Gimcheon
376
00:55:45,900 --> 00:55:46,440
Should express
377
00:55:50,840 --> 00:55:55,030
Sorry for doing it recently
378
00:55:56,690 --> 00:55:57,890
I'm so in a hurry.
379
00:55:59,140 --> 00:56:02,800
North Korea right now this first time
380
00:56:07,880 --> 00:56:08,640
Give me one.
381
00:56:19,180 --> 00:56:19,600
change
382
00:56:27,160 --> 00:56:27,620
Again today
383
00:56:32,430 --> 00:56:33,150
There are enough.
384
00:58:09,110 --> 00:58:09,600
Dreamed
385
00:58:13,890 --> 00:58:14,540
The same dream.
386
00:58:18,070 --> 00:58:20,900
But it's different.
387
00:58:21,930 --> 00:58:24,800
Wise oracle,
388
00:58:26,120 --> 00:58:28,670
The feeling that the veil that was being
covered is gradually passing through.
389
00:58:35,120 --> 00:58:39,730
And for carrier travel
390
00:58:39,730 --> 00:58:44,260
Shall the bag look bigger?
391
00:58:58,730 --> 00:59:00,000
Something is going wrong.
392
00:59:02,330 --> 00:59:02,800
This is not,
393
00:59:46,620 --> 00:59:49,740
Is it comfortable to live with
your mouth closed like that?
394
00:59:54,380 --> 00:59:57,080
Could it be that our sins are light?
395
01:00:02,450 --> 01:00:03,630
I don't know what to do.
396
01:00:07,840 --> 01:00:08,000
Yeah,
397
01:00:08,000 --> 01:00:08,930
The idea was right.
398
01:00:10,370 --> 01:00:12,630
I still remembered using it.
399
01:00:14,970 --> 01:00:17,630
The heart that I loved
this day as it used to be.
400
01:00:26,580 --> 01:00:29,930
We are also proclaiming that terrible company.
401
01:00:33,190 --> 01:00:36,130
It keeps hurting a lot now.
402
01:00:39,870 --> 01:00:40,690
What are you gonna do?
403
01:00:46,920 --> 01:00:49,110
What do I have to say?
404
01:00:50,250 --> 01:00:54,160
Even if a child suffers for a lifetime,
I have to satisfy my greed.
405
01:00:58,090 --> 01:00:58,650
Like a company
406
01:01:06,010 --> 01:01:06,280
Sprinkled.
407
01:01:09,610 --> 01:01:12,230
Maybe it's fate that you
can't have food forever.
408
01:01:19,510 --> 01:01:23,630
Yoon Myung-cheol
409
01:01:32,090 --> 01:01:34,930
There is an experiment here.
410
01:01:36,410 --> 01:01:41,230
That I have raised another dream of the original.
411
01:01:46,240 --> 01:01:50,640
I heard the song and my age
412
01:01:52,890 --> 01:01:53,520
I can hear you.
413
01:01:55,650 --> 01:01:57,820
I guess in any shade.
414
01:01:59,450 --> 01:02:00,360
I was in Norway.
415
01:02:01,730 --> 01:02:03,780
And the song on the page
416
01:02:07,280 --> 01:02:07,780
Ok.
417
01:02:12,100 --> 01:02:12,880
Let's stop now.
418
01:02:17,760 --> 01:02:19,420
As a doctor, I've done everything I can.
419
01:02:22,660 --> 01:02:23,720
Now the treatment is over.
420
01:02:26,780 --> 01:02:31,110
Is it because I refused to cure it?
421
01:02:32,810 --> 01:02:37,710
Leave me sexual harassment or
422
01:02:37,710 --> 01:02:38,810
It's good to sue for harassment.
423
01:02:44,090 --> 01:02:45,130
Our relationship is until work
424
01:04:17,820 --> 01:04:22,000
If it wasn't the news of the security guard,
it was almost a big deal and I fell down.
425
01:04:25,240 --> 01:04:25,820
I've been
426
01:04:56,220 --> 01:04:57,270
Likely to die
427
01:05:10,530 --> 01:05:11,000
Korean
428
01:05:16,380 --> 01:05:20,360
Because it’s a person
429
01:05:22,500 --> 01:05:23,620
You have to try to be, right?
430
01:05:26,490 --> 01:05:30,100
I was born but
431
01:05:31,520 --> 01:05:31,930
But
432
01:05:37,850 --> 01:05:40,060
To lower the sword
433
01:05:55,230 --> 01:05:56,560
What's interesting?
434
01:06:00,420 --> 01:06:05,070
Should be deceived
435
01:06:13,450 --> 01:06:14,130
Avoiding sister
436
01:07:02,830 --> 01:07:05,790
Is that because you want to take a break?
437
01:07:06,780 --> 01:07:07,990
Didn't you talk about being a senior?
438
01:07:08,970 --> 01:07:10,310
Is that hospital here?
439
01:07:12,470 --> 01:07:13,660
No still
440
01:07:17,510 --> 01:07:19,600
Poetry is on the verge of talking.
441
01:07:53,080 --> 01:07:57,780
Think anchor one
442
01:07:57,790 --> 01:07:58,310
Take it?
443
01:08:01,830 --> 01:08:02,200
What
444
01:08:09,870 --> 01:08:14,220
From killing the janitor to the electric car
445
01:08:15,660 --> 01:08:16,390
Pursuit of unification
446
01:08:22,650 --> 01:08:26,550
I don’t have a job, I’m not in training
447
01:08:28,870 --> 01:08:31,210
Our side has failed
448
01:08:33,580 --> 01:08:38,550
I don't know what to think
449
01:08:38,550 --> 01:08:42,500
Another well-made field that beauty makes
450
01:08:49,510 --> 01:08:50,930
I have an ambition about it
451
01:08:55,760 --> 01:08:56,560
Judging behavior
452
01:10:27,120 --> 01:10:27,970
Do that first
453
01:10:33,160 --> 01:10:38,030
Use and me stocks or larger
454
01:10:39,640 --> 01:10:40,480
What are you talking about?
455
01:10:43,310 --> 01:10:47,060
If you're right, this is
456
01:10:48,190 --> 01:10:52,330
The last piece of the puzzle to completely
restore the memories of Hankyung
457
01:11:02,610 --> 01:11:03,310
Will be fine
458
01:11:12,580 --> 01:11:16,230
Every day is hell anyway, alone
459
01:15:03,540 --> 01:15:07,940
What taste is it really big
460
01:15:11,740 --> 01:15:12,710
Won't you express?
461
01:15:16,050 --> 01:15:19,350
At that time, we were also monsters
462
01:15:24,740 --> 01:15:29,170
Another bloody person
463
01:15:31,530 --> 01:15:32,390
Loneliness
464
01:15:36,500 --> 01:15:41,400
We can’t have food
465
01:15:43,640 --> 01:15:46,990
Satisfy the theory of becoming a monster
466
01:15:57,940 --> 01:16:02,690
It’s a target. I can’t remember a day.
467
01:16:02,690 --> 01:16:03,160
I don't.
468
01:16:06,230 --> 01:16:07,620
When and where you came from,
469
01:16:09,020 --> 01:16:09,900
What's happening here?
470
01:16:15,060 --> 01:16:15,540
Like when
471
01:16:31,860 --> 01:16:32,140
Hankyung
472
01:16:39,060 --> 01:16:39,870
I will drive
473
01:17:26,990 --> 01:17:31,690
Feeling that impulse, running a new
474
01:17:31,700 --> 01:17:36,390
I want to close my eyes on the road
475
01:17:38,630 --> 01:17:41,970
I want to throw away my hand while
476
01:17:45,900 --> 01:17:47,010
The group's hit.
477
01:17:49,010 --> 01:17:49,290
All...
478
01:18:20,540 --> 01:18:23,950
I'll give it to you when
I need to crack down.
479
01:18:27,300 --> 01:18:32,210
I've been there forever like that.33169
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.