All language subtitles for E.L.S01E04.Opportunity Makes a Man [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,085 --> 00:00:05,171 The cell phone you gave me gets messages. 2 00:00:05,255 --> 00:00:08,592 If you know something about it, tell them to stop. 3 00:00:08,759 --> 00:00:14,014 Should I worry? - His buddy died when you crashed the car. 4 00:00:14,264 --> 00:00:18,185 I don't think he's laughing. - Who is he? 5 00:00:18,352 --> 00:00:23,107 You don't know each other. Let's keep it that way. 6 00:00:24,191 --> 00:00:27,027 The meeting was due to start at three. 7 00:00:27,194 --> 00:00:31,031 You don't get a hint, do you? 8 00:00:32,866 --> 00:00:38,121 What if we took jobs? - Why? We have a tax debt of four million. 9 00:00:38,288 --> 00:00:42,042 Yesterday I was showing a flat and the owner came in 10 00:00:42,292 --> 00:00:45,629 I had to leave in a hurry. - Don't go anywhere! 11 00:00:46,380 --> 00:00:49,717 Our mutual affairs are over! 12 00:00:50,384 --> 00:00:53,554 This is Timppa. How are things? 13 00:01:20,497 --> 00:01:25,585 EASY LIVING 14 00:01:27,004 --> 00:01:29,673 Episode 4 15 00:02:05,542 --> 00:02:09,963 How come you're up so early? Have you been playing all night? 16 00:02:11,214 --> 00:02:14,634 Don't you have school today? - Exam week. 17 00:02:14,801 --> 00:02:18,972 Even worse. - I'm free today. 18 00:02:20,307 --> 00:02:25,729 We heard the explosions. You have headphones. Use them. 19 00:02:26,063 --> 00:02:28,816 They are broken. 20 00:02:29,733 --> 00:02:33,654 Buy new ones. - I also need a new amplifier. This one is... 21 00:02:33,904 --> 00:02:37,574 ...Broken. - It really is broken. 22 00:02:37,741 --> 00:02:42,746 You have your monthly allowance. - Not enough for a good amplifier. 23 00:02:43,080 --> 00:02:47,835 If you want something bigger, you must save like the rest of us. 24 00:02:49,336 --> 00:02:52,506 Money doesn't grow on trees. 25 00:02:55,008 --> 00:02:57,427 Since when? 26 00:03:25,539 --> 00:03:28,709 "Opportunity makes a man" 27 00:03:49,813 --> 00:03:52,733 So you found your way here. 28 00:03:54,651 --> 00:03:59,072 A luxury flat. - The boss comes with a plumber in the afternoon. 29 00:03:59,322 --> 00:04:02,826 We'll place the water pipes. - And before that? 30 00:04:02,993 --> 00:04:07,748 Put on your overalls and we'll throw the trash out. 31 00:04:07,831 --> 00:04:10,917 I start marking the walls. 32 00:04:16,423 --> 00:04:20,844 Hi. - You're probably here for your bike. 33 00:04:21,261 --> 00:04:27,267 Can I serve him first? He's been waiting for his bike for a week. 34 00:04:27,434 --> 00:04:32,022 Okay. - I changed the front wheel like we agreed. 35 00:04:32,272 --> 00:04:37,611 I tightened the bolts and the brake cable had to be replaced. 36 00:04:37,778 --> 00:04:43,284 And please, beware of routes you don't thoroughly know. 37 00:04:44,367 --> 00:04:46,953 So that you won't damage the bike further. 38 00:04:47,037 --> 00:04:51,124 Now you just ride. - Doesn't he have to pay? 39 00:04:51,291 --> 00:04:56,213 He's already paid. - We don't have all day. Bye bye. 40 00:05:05,055 --> 00:05:08,141 I have nothing to tell you. 41 00:05:09,309 --> 00:05:12,979 We know the business you run. 42 00:05:13,313 --> 00:05:16,900 So let me me also know. 43 00:05:17,067 --> 00:05:19,903 You're well-off for a bicycle repairman. 44 00:05:19,986 --> 00:05:22,739 You own flats all over Helsinki. 45 00:05:22,906 --> 00:05:27,244 An inheritance and a few good deals. I've been lucky. 46 00:05:27,911 --> 00:05:33,583 That's true. You wouldn't have to get your hands dirty any more. 47 00:05:33,667 --> 00:05:39,173 I like this job. - It probably has its cons. 48 00:05:39,589 --> 00:05:43,927 You meet interesting people. - Exactly. 49 00:05:44,094 --> 00:05:49,016 Let's cut the crap. You know half of Finland's criminals. 50 00:05:49,182 --> 00:05:53,603 In early April one of the robbers died in a heist. 51 00:05:53,854 --> 00:05:58,776 Who were the others? - Probably from the half I don't know. 52 00:06:04,781 --> 00:06:09,286 I really don't know! Why are you harassing me? 53 00:06:09,536 --> 00:06:13,874 Who should we be harassing? Give me one name. 54 00:06:13,957 --> 00:06:19,713 Were you involved? - I can give names of my restaurant buddies. 55 00:06:25,635 --> 00:06:30,306 Remember that you can get a long sentence for mere assistance. 56 00:06:30,974 --> 00:06:34,060 Call us if one of them contacts you 57 00:06:34,311 --> 00:06:38,148 Haven't contacted and why should they? 58 00:06:38,398 --> 00:06:42,986 They might ask you to help them to hide the money. 59 00:06:45,071 --> 00:06:47,657 What money? 60 00:06:51,244 --> 00:06:55,665 What do you think? - The heist was a failure. 61 00:06:56,249 --> 00:07:01,087 I read in the papers that the police recovered the loot. 62 00:07:01,504 --> 00:07:06,676 Most of it. One bag is missing. 63 00:07:13,016 --> 00:07:16,353 Call us if you get any ideas. 64 00:08:57,203 --> 00:09:02,959 It was a close shave. Maire was operated on at once. 65 00:09:03,877 --> 00:09:07,798 Fortunately I was there. - True. 66 00:09:08,048 --> 00:09:13,887 Of course I first checked her pulse and if she was breathing. 67 00:09:15,889 --> 00:09:19,893 Then I called 911. It was really scary. 68 00:09:20,310 --> 00:09:24,981 A human being finds resources within when there is a need. 69 00:09:25,231 --> 00:09:29,569 You just act and think of nothing else. 70 00:09:30,153 --> 00:09:35,492 When can we see Maire? - His husband asked us to wait a while. 71 00:09:35,742 --> 00:09:40,080 Maire is weak. Seppo will let us know. 72 00:09:40,163 --> 00:09:44,334 But she will recover, won't she? - She's not in peril any more - 73 00:09:44,501 --> 00:09:48,255 but it takes time to recover from a heart attack. 74 00:09:48,505 --> 00:09:51,758 We are all thinking of Maire - 75 00:09:52,008 --> 00:09:58,348 and our association can surely send flowers to the hospital. 76 00:09:59,265 --> 00:10:02,268 I second that. - A good idea. 77 00:10:02,519 --> 00:10:06,023 That's all we can do for Maire at the moment. 78 00:10:06,272 --> 00:10:10,777 She probably won't be back before our spring bazaar. 79 00:10:11,111 --> 00:10:15,198 I think we should appoint a new person in charge. 80 00:10:15,365 --> 00:10:22,789 Only while she's away. - We have to look ahead. I haven't had time... 81 00:10:23,373 --> 00:10:29,045 I checked the most urgent things before this meeting - 82 00:10:30,213 --> 00:10:36,720 and here are some ideas under the heading "future". 83 00:10:37,887 --> 00:10:43,226 I think we should wait a few days and know how Maire is doing. 84 00:10:43,560 --> 00:10:47,564 I'd like to hear her opinion. 85 00:10:48,898 --> 00:10:53,403 I thought that we'd save time. - Who makes date cakes now? 86 00:10:54,070 --> 00:11:00,410 They've been Maire's specialty. - You're busy and I've got time. 87 00:11:01,494 --> 00:11:08,084 At the next meeting at my place you taste them and say your opinion. 88 00:11:08,501 --> 00:11:13,923 By then we know more and can make some decisions. 89 00:11:20,680 --> 00:11:23,183 Hi. - Hi. 90 00:11:23,683 --> 00:11:27,937 Doesn't your mother always make a wonderful date cake for Christmas? 91 00:11:28,104 --> 00:11:32,609 My aunt. - Could she make a couple if we asked her nicely? 92 00:11:32,775 --> 00:11:37,863 No. She's dead. - That's true. 93 00:11:38,031 --> 00:11:40,867 I have something to tell you. 94 00:11:41,701 --> 00:11:44,454 I've got a job. 95 00:11:48,958 --> 00:11:53,045 Where did you find those overalls? - I renovate flats. 96 00:11:53,880 --> 00:11:56,716 I renovate flats. 97 00:11:57,133 --> 00:12:02,055 I heard you the first time, but I don't understand. 98 00:12:02,138 --> 00:12:05,642 I go to work. - In a building site? Are you crazy? 99 00:12:05,892 --> 00:12:09,979 It pays surprisingly well without tax. - What does it matter? 100 00:12:10,146 --> 00:12:14,233 Our debt is four million euros. - Not so loud, please. 101 00:12:14,400 --> 00:12:17,236 Why? Who's here? 102 00:12:17,737 --> 00:12:22,242 I thought I heard someone come home. 103 00:12:22,575 --> 00:12:25,995 Lady of the house. - Timppa. 104 00:12:29,666 --> 00:12:35,589 Officially loft flats are not renovation but new construction. 105 00:12:36,172 --> 00:12:42,512 Only this lot isn't in the backwoods but in the city centre. 106 00:12:43,012 --> 00:12:47,266 And you buy the loft. - I buy the licence to build. 107 00:12:47,433 --> 00:12:50,770 In practice I buy the loft. 108 00:12:50,853 --> 00:12:55,107 I pay the owner and sell the finished apartment to someone. 109 00:12:55,275 --> 00:12:59,279 With a good profit. - May I ask how good? 110 00:12:59,445 --> 00:13:03,449 This is a pilot project also for me. 111 00:13:03,950 --> 00:13:07,370 Let's see how it goes. 112 00:13:09,956 --> 00:13:12,876 But if you want figures... 113 00:13:14,043 --> 00:13:21,968 I pay for the licence and spend three thousand per square meter. 114 00:13:23,720 --> 00:13:30,310 In Southern Helsinki the price is 5 000 euros per square meter. 115 00:13:31,978 --> 00:13:37,150 In a good spot 10 000. - Then also the licence is more expensive. 116 00:13:37,400 --> 00:13:42,572 If you're renovating in a housing company with elderly tenants - 117 00:13:43,072 --> 00:13:49,412 they won't look what kind of wool goes under the intermediate floor. 118 00:13:49,829 --> 00:13:55,418 They want cash fast. Then it's possible to earn a lot of money. 119 00:13:56,085 --> 00:14:01,674 And when the job is done? - The sky is the limit. 120 00:14:02,091 --> 00:14:08,681 We are talking four, five figures and even six figures. 121 00:14:08,931 --> 00:14:12,435 And you are a partner in this? - I mainly carry boards. 122 00:14:12,685 --> 00:14:16,689 How do you get part of the profit if you haven't invested at all? 123 00:14:16,939 --> 00:14:22,111 I told Tapsa that I could offer him a bigger role in this. 124 00:14:22,695 --> 00:14:26,032 I'm still thinking about it. 125 00:14:40,713 --> 00:14:43,966 Why didn't you tell me earlier? 126 00:14:44,384 --> 00:14:48,555 That is a wonderful idea, as long as you don't pay tax. 127 00:14:48,805 --> 00:14:52,809 If you still intend to carry those boards - 128 00:14:53,393 --> 00:14:56,980 which I frankly don't understand - 129 00:14:57,230 --> 00:15:01,568 could you see that you're not dirty when you come home? 130 00:15:01,818 --> 00:15:05,071 The PTA women will visit us tomorrow - 131 00:15:05,321 --> 00:15:10,660 and they still think you're a boss and not some clown in overalls. 132 00:15:13,329 --> 00:15:16,332 I love you. 133 00:15:23,923 --> 00:15:26,342 Hi. 134 00:15:34,517 --> 00:15:39,272 Cops came to ask about things. - They always ask you something. 135 00:15:40,189 --> 00:15:45,194 Now they are putting me between a rock and a hard place. 136 00:15:49,866 --> 00:15:55,372 Could you and Jaana move to another house? 137 00:15:55,955 --> 00:16:01,461 Why is that? - I got a letter today. I will be audited. 138 00:16:02,211 --> 00:16:07,049 We always manage, but it's a valuable house. 139 00:16:07,467 --> 00:16:13,056 I can't risk it being sequestered. - Of course not. 140 00:16:16,058 --> 00:16:20,563 A friend of mine owes me one, so we'll get a roof over your heads. 141 00:16:20,813 --> 00:16:26,068 The rent will be the same. - When are you going to sell our house? 142 00:16:26,319 --> 00:16:29,572 We'll see if that's necessary. 143 00:16:29,572 --> 00:16:34,410 I just wanted to warn you just in case. 144 00:16:34,911 --> 00:16:38,498 We have moved before. 145 00:16:39,832 --> 00:16:44,420 I'm sorry. - Do what you have to do. It's your house anyway. 146 00:16:44,587 --> 00:16:50,259 Hey, I know how much I have earned thanks to you. 147 00:16:51,844 --> 00:16:57,099 Its's nowhere in black and white. What comes also goes. 148 00:16:57,183 --> 00:17:02,939 You must have saved something. - Should I start eating that? 149 00:17:03,523 --> 00:17:08,528 Do as you please, but you're also on their list. 150 00:17:09,195 --> 00:17:14,033 I'd lie low a couple of months if I were you. 151 00:17:15,284 --> 00:17:18,287 I intend to do so. 152 00:17:23,793 --> 00:17:28,047 Have you noticed if Jari has spend a lot of money lately? 153 00:17:28,297 --> 00:17:32,134 More than usually? - Where would he get money? 154 00:17:32,301 --> 00:17:37,389 I just thought that also he should keep a lower profile. 155 00:17:37,557 --> 00:17:42,729 Yesterday he asked me money for a new amplifier. I said no. 156 00:17:44,897 --> 00:17:47,817 Then everything's fine. 157 00:17:59,245 --> 00:18:03,249 Should we get wasted? - We have school tomorrow. 158 00:18:05,001 --> 00:18:09,422 Just a little wasted. - Do you have money? 159 00:18:10,006 --> 00:18:14,677 Let's run away with the beers. - I'd rather not. 160 00:18:16,512 --> 00:18:20,516 Have you ever done that? - I haven't had to. 161 00:18:21,017 --> 00:18:25,104 Neither have I, but that's not the point. 162 00:18:26,022 --> 00:18:30,360 What's the big idea? - Do you always need a reason to do things? 163 00:18:30,526 --> 00:18:33,779 I just don't want any trouble. 164 00:19:03,225 --> 00:19:06,895 I came to thank you. 165 00:19:09,398 --> 00:19:13,485 That's not necessary. - I really thank you. 166 00:19:14,070 --> 00:19:19,158 Would you like to have coffee? - I have to go to the hospital. 167 00:19:19,408 --> 00:19:21,994 Maire is waiting. 168 00:19:22,161 --> 00:19:26,499 She already moves quite well but she has to be careful. 169 00:19:26,749 --> 00:19:29,835 She can't lift anything over two pounds - 170 00:19:30,002 --> 00:19:33,756 so that the wound in her chest won't open. 171 00:19:33,839 --> 00:19:38,093 All is well that ends well. - If not for you she'd be dead. 172 00:20:15,881 --> 00:20:19,134 What now? - Nothing. 173 00:20:40,406 --> 00:20:43,075 Where are those flowers from? 174 00:20:44,160 --> 00:20:46,496 I bought them. 175 00:20:46,746 --> 00:20:50,166 I thought they'd be refreshing. 176 00:21:09,935 --> 00:21:15,023 How about electricity? - We'll get an electrician in the afternoon. 177 00:21:17,026 --> 00:21:21,697 About your share... - What share? 178 00:21:21,864 --> 00:21:26,202 We talked with Jaana that you should also invest in this. 179 00:21:26,452 --> 00:21:31,624 I didn't say so. - I know your situation. No official routes. 180 00:21:32,625 --> 00:21:36,379 I liked our conversation. 181 00:21:36,879 --> 00:21:42,802 If you give me some cash, we can start many projects at once. 182 00:21:43,636 --> 00:21:48,391 The profit is certain. - I asked you to explain my job to Jaana. 183 00:21:48,557 --> 00:21:52,561 Now she understands. - I want to work. That's all. 184 00:21:52,728 --> 00:21:58,317 Variety is the spice of life and you have to check your investment. 185 00:21:58,901 --> 00:22:03,239 But you're not doing this for the next 20 years, are you? 186 00:22:03,489 --> 00:22:08,327 I'm offering a chance to get rich. - You asked me for money. 187 00:22:08,994 --> 00:22:12,331 Haven't you got the dough? 188 00:22:13,666 --> 00:22:15,918 Yes, I have. 189 00:22:17,086 --> 00:22:21,257 Why are you hesitating? The profit is certain. 190 00:22:21,674 --> 00:22:24,260 Like last time? 191 00:22:31,183 --> 00:22:37,022 Tapio imports element fasteners. To the new power plant and so. 192 00:22:37,273 --> 00:22:43,696 They are all by him, but I have no idea how they work. 193 00:22:44,446 --> 00:22:49,618 I always say that our Masa is a controller. Which he is. 194 00:22:50,035 --> 00:22:53,205 I haven't got a clue what he does. 195 00:22:53,372 --> 00:22:57,209 Maybe he controls something. - Not in our house. 196 00:22:59,295 --> 00:23:01,631 What about P�ivi and Jari? 197 00:23:01,881 --> 00:23:06,386 Our Sirkku said that P�ivi had problems with math. 198 00:23:06,635 --> 00:23:12,975 I haven't heard about that. P�ivi loves languages and does well. 199 00:23:17,313 --> 00:23:19,816 Just a second. 200 00:23:20,065 --> 00:23:23,986 Relax and enjoy your stay. 201 00:23:31,744 --> 00:23:35,748 Why do you come so early? - The electrician didn't show up. 202 00:23:35,915 --> 00:23:39,252 Our house is full of women. - So the meeting is today. 203 00:23:39,501 --> 00:23:44,089 You put on the suit here round the corner. - Are you serious? 204 00:23:44,340 --> 00:23:49,428 I'm trying to make a good impression . You look like a worker. 205 00:23:49,762 --> 00:23:54,517 Take off your overalls. - I have nothing to be ashamed of. 206 00:23:55,601 --> 00:23:58,604 This is important to me. 207 00:23:59,521 --> 00:24:02,107 Please. 208 00:24:04,360 --> 00:24:08,197 We are in our living room. You could enter and shout - 209 00:24:08,447 --> 00:24:13,869 that you got the deal and they took everything. 210 00:24:14,036 --> 00:24:18,707 What deal? - It doesn't matter. No one will ask you. 211 00:24:19,375 --> 00:24:24,213 This is getting too complicated. - I haven't got time to argue. 212 00:24:24,380 --> 00:24:26,716 Do as I say. 213 00:24:32,388 --> 00:24:34,891 How was the cake? 214 00:24:35,057 --> 00:24:40,980 Thanks a lot, but I have to get going. - So soon? 215 00:24:41,146 --> 00:24:45,317 We'll go into the country. Masa doesn't want to drive in the dark. 216 00:24:45,484 --> 00:24:48,404 I understand. - Though he doesn't admit it. 217 00:24:48,487 --> 00:24:50,572 Where's your cottage? 218 00:25:49,715 --> 00:25:55,721 Thank you once more. Especially for the wonderful date cake. 219 00:26:01,060 --> 00:26:03,229 Hello. 220 00:26:08,150 --> 00:26:12,738 The deal was accepted. They took everything. 221 00:26:29,838 --> 00:26:34,676 What were you thinking? - I thought you'd come to open the door. 222 00:26:34,927 --> 00:26:38,347 Why didn't you call? - You took my cell phone. 223 00:26:38,514 --> 00:26:42,768 You should have stayed out. - Why is that association so important? 224 00:26:43,018 --> 00:26:47,105 Do you think it's okay...? - They all got the joke. 225 00:26:47,523 --> 00:26:50,526 Your husband took you by surprise. 226 00:26:53,612 --> 00:26:58,617 You're a clever and energetic person. Don't be so tense. 227 00:27:17,636 --> 00:27:20,973 When Maire had the attack... 228 00:27:23,142 --> 00:27:26,228 ...I didn't do anything. 229 00:27:26,478 --> 00:27:29,481 You were paralyzed. 230 00:27:29,815 --> 00:27:35,738 For a while I thought I could leave her there. 231 00:27:38,073 --> 00:27:43,078 But you didn't. Then it makes no difference. 232 00:27:44,580 --> 00:27:50,336 Why are you so dismissive? - I put it all into perspective. 233 00:27:50,586 --> 00:27:55,424 And my thoughts aren't important? - I wasn't saying that. 234 00:27:56,425 --> 00:27:59,929 We have bigger problems. 235 00:28:00,429 --> 00:28:04,099 We may have to move out. - Why is that? 236 00:28:04,850 --> 00:28:09,271 Eki doesn't want to lose this house to the state. 237 00:28:09,938 --> 00:28:16,445 Is he going to sell this? He can't do that to you. 238 00:28:16,612 --> 00:28:20,616 It's nothing personal and we'll always find a flat. 239 00:28:20,782 --> 00:28:24,119 I don't want a flat. I like it here. 240 00:28:25,287 --> 00:28:30,292 If they find out things about Eki, I will be involved. 241 00:28:31,376 --> 00:28:36,047 Then we can't afford to think about where we like to live. 242 00:28:36,548 --> 00:28:40,135 Maybe it's only a false alarm. 243 00:28:47,142 --> 00:28:49,728 Dad... 244 00:28:50,729 --> 00:28:54,983 About the flat... - What flat? 245 00:28:55,567 --> 00:28:58,737 We talked about it last week. 246 00:28:59,404 --> 00:29:01,907 A flat close to the school - 247 00:29:02,157 --> 00:29:06,244 so that school trips would be shorter and safer. 248 00:29:07,829 --> 00:29:11,916 I checked the flats on the internet and called one realtor. 249 00:29:12,084 --> 00:29:18,090 He says it's a good housing company but I can't seal the deal myself. 250 00:29:18,423 --> 00:29:23,762 If you could come to check the place on Sunday with me. 251 00:29:30,352 --> 00:29:33,272 What do you think? 252 00:30:01,300 --> 00:30:05,304 Our folks are a bit nuts. - Tell me something I don't know. 253 00:30:05,304 --> 00:30:08,808 I asked dad about the flat. - What did he say? 254 00:30:09,057 --> 00:30:13,061 Nothing. - So he didn't say 'no'? 255 00:30:16,231 --> 00:30:20,902 Maybe this is a bad day and I'll ask again tomorrow. 256 00:30:21,987 --> 00:30:26,241 Don't worry. Everything will be o.k. 257 00:30:59,608 --> 00:31:02,027 Hi, Eki. 258 00:31:02,611 --> 00:31:04,780 Hi. 259 00:31:05,697 --> 00:31:10,869 I have a small problem and I need your help. 260 00:31:11,453 --> 00:31:16,124 A driver doesn't answer messages. - What do you intend to do to him? 261 00:31:16,291 --> 00:31:19,461 That's none of your business. 262 00:31:19,878 --> 00:31:24,716 Your brother's death wasn't his fault. And you got the money. 263 00:31:25,133 --> 00:31:29,304 What money? - According to the police some of it is missing. 264 00:31:29,471 --> 00:31:33,558 Well, well, well. - Are you bullshitting me? 265 00:31:33,809 --> 00:31:37,146 If you are... - Why don't you ask the driver? 266 00:31:37,312 --> 00:31:41,066 I know him and I know you. 267 00:31:41,233 --> 00:31:45,654 Tell me his name. I only ask a couple of questions. 268 00:31:45,737 --> 00:31:50,492 Forget it. I don't chase small potatoes. 269 00:31:50,992 --> 00:31:56,247 That bag contained about 200 000 euros. 270 00:32:01,086 --> 00:32:05,340 Let's have a beer. - Some other time. Jaana is waiting. 271 00:32:05,590 --> 00:32:09,010 Ask her to come with us We could eat. 272 00:32:09,261 --> 00:32:14,433 I think we have something planned. - It would be nice to see her. 273 00:32:15,851 --> 00:32:20,689 Are you gonna be angry for the rest of your life? - I'm not angry. 274 00:32:20,939 --> 00:32:25,694 This was just so sudden. Some other time. 275 00:32:26,361 --> 00:32:32,033 Like the investment? -You talked to Jaana. I haven't promised anything. 276 00:32:34,202 --> 00:32:39,374 I can't understand why you came to work for me. - You called. 277 00:32:39,708 --> 00:32:46,048 I get workers and you'd get work with or without tax. 278 00:32:46,631 --> 00:32:50,969 Why did you decide to work for me? 279 00:33:16,912 --> 00:33:19,748 Where do we drive this time? 280 00:33:45,106 --> 00:33:49,027 Did you take one bag? - What bag? 281 00:33:49,945 --> 00:33:55,701 The police is missing 200 000. Too big a sum for a kid like you. 282 00:33:57,702 --> 00:34:02,373 What do you mean? - The guy who sent you the messages visited me. 283 00:34:03,458 --> 00:34:07,629 Does he claim I've taken money? - Where is it then? 284 00:34:07,879 --> 00:34:12,384 Our car rolled over. I was lucky to walk away from the wreck. 285 00:34:12,551 --> 00:34:19,558 The bag can be in a bush. -That scene has been searched well. 286 00:34:20,392 --> 00:34:24,229 The money is missing because someone took it. 287 00:34:24,396 --> 00:34:28,567 Someone who may not understand what he's doing. 288 00:34:31,152 --> 00:34:36,491 If you know anything at all about this business... 289 00:34:38,577 --> 00:34:43,499 ...it's a damn good time to start talking. - I've told everything. 290 00:34:50,672 --> 00:34:54,926 Why does he accuse me? - What do you think? 291 00:34:56,761 --> 00:35:01,015 you don't see the tears 292 00:35:03,018 --> 00:35:07,022 although my heart is sobbing 293 00:35:26,625 --> 00:35:28,710 Hi. 294 00:35:34,382 --> 00:35:38,386 How was your day? - Nothing special. 295 00:35:39,638 --> 00:35:43,475 Is everything alright? - Yes. 296 00:35:48,813 --> 00:35:50,815 That's good. 297 00:35:53,318 --> 00:35:56,822 Ask about my day. - How was it? 298 00:35:57,238 --> 00:35:59,657 May I introduce myself? 299 00:35:59,824 --> 00:36:04,495 Jaana Mikkonen, the new chairperson of PT Association. 300 00:36:04,913 --> 00:36:08,750 Ekstr�m called. The decision was unanimous. 301 00:36:09,000 --> 00:36:12,754 Guess I have to congratulate you. - I'm only a substitute - 302 00:36:12,921 --> 00:36:20,429 but Huovinen will hardly get to the mailbox without help this summer. 303 00:36:21,012 --> 00:36:24,766 So it's no problem. - Congratulations. 304 00:36:33,858 --> 00:36:37,028 We have to celebrate this. 305 00:36:42,117 --> 00:36:46,204 Take a shower first. Then we'll decide where we will go. 306 00:36:46,454 --> 00:36:49,540 I know that you're tired. 307 00:36:49,791 --> 00:36:56,047 But this means a world to me. - Let's come up with something. 308 00:37:36,504 --> 00:37:40,174 Wow. You look handsome. 309 00:37:43,511 --> 00:37:47,765 Timppa suggested that we'd eat out together. 310 00:37:47,849 --> 00:37:52,604 Not tonight. This is your night. - Has he already remarried? 311 00:37:52,854 --> 00:37:56,941 I haven't asked him. I think he's going out alone. 312 00:37:58,276 --> 00:38:04,032 He asked me for a beer. - Call him. It could be nice to see him. 313 00:38:09,454 --> 00:38:11,456 Hi. 314 00:38:12,791 --> 00:38:15,294 Have you already eaten? 315 00:38:30,809 --> 00:38:35,647 Dad, I really need your answer. - To what? 316 00:38:36,564 --> 00:38:41,652 I lose the bedsit if we waste time. I 've always wanted one like this. 317 00:38:41,820 --> 00:38:46,992 The realtor could show it tomorrow. - One you have always wanted? 318 00:38:47,158 --> 00:38:51,329 He also said that flats like that sell quickly. 319 00:38:53,248 --> 00:38:57,252 You'd live on your own and I would pay? 320 00:38:57,752 --> 00:39:02,090 Who else? - Give me a break. 321 00:39:02,173 --> 00:39:05,009 I thought this was settled. 322 00:39:05,343 --> 00:39:09,764 Why are you moving out? Do you want to be independent? An adult? 323 00:39:10,515 --> 00:39:14,436 Start by taking responsibility of yourself. 324 00:39:14,602 --> 00:39:18,606 You don't get things just by pointing your finger at them. 325 00:39:18,857 --> 00:39:23,528 You get things for free only if someone else pays for them. 326 00:39:27,615 --> 00:39:33,621 I won't rent a flat for you so that you can play an adult. 327 00:39:35,874 --> 00:39:41,046 You have to pay for your own place. If you don't have money, you work. 328 00:39:41,296 --> 00:39:45,967 People go to work even on a bad day because they have to. 329 00:39:50,054 --> 00:39:54,892 An adult doesn't do what he likes to do but what he has to do! 330 00:40:03,151 --> 00:40:08,406 It is none of my doing but that's the way it goes. 331 00:40:38,019 --> 00:40:41,606 Eki suggested keeping a low profile for a while. 332 00:40:41,856 --> 00:40:45,360 Eki this and Eki that. He's not living our life. 333 00:40:45,610 --> 00:40:49,447 Should I now walk with a paper bag over my head? 334 00:40:49,697 --> 00:40:53,367 No. But I can go to work. - The police... 335 00:40:54,869 --> 00:41:01,125 What's the use? You don't pay tax anyway. - I do it for the money. 336 00:41:04,963 --> 00:41:08,967 Do what you like as long as you're happy. 337 00:41:15,556 --> 00:41:20,061 What we have...how important is that to you? 338 00:41:25,149 --> 00:41:27,818 How come? 339 00:41:30,989 --> 00:41:33,408 Never mind. 340 00:41:48,506 --> 00:41:53,011 Tell us if you have someone. - I swear that there's no one. 341 00:41:53,261 --> 00:41:56,598 Why not? A good-looking guy like you. 342 00:41:56,848 --> 00:42:01,686 If you don't stop flirting then you can go on. 343 00:42:02,437 --> 00:42:07,776 Seriously. Tapsa will soon take me out and slap me around. 344 00:42:08,026 --> 00:42:11,780 Quite seriously... Do you come here often? 345 00:42:14,949 --> 00:42:19,036 Would like to have something? - Chocolate cake. 346 00:42:21,539 --> 00:42:25,960 Chocolate cake... Are you having something? 347 00:42:33,134 --> 00:42:37,472 You'll get more later. Everything will be legit. 348 00:42:38,222 --> 00:42:43,477 Except that the money isn't from me and my name will not be shown. 349 00:42:48,066 --> 00:42:52,237 Of course not. - We'll have regular meetings. 350 00:42:52,487 --> 00:42:56,741 You tell me what has been done and we decide about the rest. 351 00:42:56,824 --> 00:43:00,661 The way it goes... - Is up to us. 352 00:43:00,995 --> 00:43:05,249 You have to listen to me if you want money. 353 00:43:05,500 --> 00:43:09,254 I just wanted to spare you the trouble. 354 00:43:09,504 --> 00:43:15,927 Why did you change your mind? - I wanted to think about it and I did. 355 00:43:16,344 --> 00:43:20,682 More money is welcome. - As always. 356 00:43:21,516 --> 00:43:28,023 We double our investment soon. - A small profit is enough. 357 00:43:29,273 --> 00:43:32,526 But no foolish risks. 358 00:43:34,946 --> 00:43:37,282 Well... 359 00:43:42,370 --> 00:43:46,040 What is it? - Chocolate cake for everyone? 360 00:43:49,040 --> 00:43:53,040 Preuzeto sa www.titlovi.com 30625

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.