All language subtitles for About.Fate.2022.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SMURF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,320 --> 00:00:39,588 (SLOW MUSIC INTRO PLAYS) 2 00:00:47,562 --> 00:00:49,899 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:00:49,966 --> 00:00:51,533 (ALARM RINGING) 4 00:00:58,341 --> 00:01:00,109 (ALARM CONTINUES RINGING) 5 00:01:01,543 --> 00:01:02,945 (ALARM STOPS) 6 00:01:04,412 --> 00:01:05,680 (SIGHS) 7 00:01:07,116 --> 00:01:09,151 Today's the day. 8 00:01:09,218 --> 00:01:11,586 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 9 00:01:22,664 --> 00:01:25,034 Today's the day. (CHUCKLES) 10 00:01:25,533 --> 00:01:27,402 What? Don't look at me like that. 11 00:01:27,469 --> 00:01:28,737 It could happen. 12 00:01:29,404 --> 00:01:30,472 (SWALLOWS) 13 00:01:30,538 --> 00:01:31,874 (EXHALES) 14 00:01:34,442 --> 00:01:35,912 (SIGHS EXCITEDLY) 15 00:01:36,913 --> 00:01:38,780 - Good morning. - (CAT MEOWS) 16 00:01:49,992 --> 00:01:51,559 Yes. (GASPS) 17 00:01:51,961 --> 00:01:53,029 Yes! (CHUCKLES) 18 00:01:55,865 --> 00:01:57,565 I'll think about it. (CHUCKLES) 19 00:02:00,403 --> 00:02:01,603 (EXHALES HEAVILY) 20 00:02:01,670 --> 00:02:04,140 That's a proposal-worthy face. Right? 21 00:02:04,206 --> 00:02:06,808 Well, I'd marry you. 22 00:02:07,642 --> 00:02:10,012 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 23 00:02:24,526 --> 00:02:25,794 (EXHALES) 24 00:02:28,397 --> 00:02:30,866 Hey. Teddy? Come on. 25 00:02:43,212 --> 00:02:44,679 (CAT MEOWS) 26 00:02:44,880 --> 00:02:48,017 What? You lick your own butt. 27 00:02:48,084 --> 00:02:49,084 (CAT PURRS) 28 00:02:49,251 --> 00:02:51,253 I'm feeling much better, thank you for asking. 29 00:02:51,320 --> 00:02:52,888 (TEXTING TONE WHOOSHING) 30 00:03:06,501 --> 00:03:07,736 Oh. 31 00:03:19,514 --> 00:03:21,917 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 32 00:03:31,827 --> 00:03:33,762 - (ENGINE CRANKING) - (SIGHS) 33 00:03:40,635 --> 00:03:42,071 (ENGINE STARTS) 34 00:03:56,651 --> 00:03:59,088 (UPBEAT MUSIC CONTINUES) 35 00:04:10,199 --> 00:04:12,234 (CELL PHONE RINGING) 36 00:04:13,102 --> 00:04:14,370 So, when do we pick up the ring? 37 00:04:14,437 --> 00:04:15,438 Morning, Mom. 38 00:04:15,504 --> 00:04:16,771 You know, I already told you 39 00:04:16,839 --> 00:04:18,559 I'm gonna pick up the ring on my lunch hour. 40 00:04:18,773 --> 00:04:20,519 So, you know, I actually don't need any help. 41 00:04:20,543 --> 00:04:21,844 - Yeah, I know. - Thanks. 42 00:04:21,911 --> 00:04:23,255 But you know how forgetful you are. 43 00:04:23,279 --> 00:04:24,847 And that cold medicine makes you loopy. 44 00:04:24,914 --> 00:04:26,614 Yeah, well, I don't know, 45 00:04:26,681 --> 00:04:27,826 I feel like I'm not gonna forget 46 00:04:27,850 --> 00:04:29,218 my engagement ring, 47 00:04:29,285 --> 00:04:30,453 even with a cold. 48 00:04:30,519 --> 00:04:31,854 But I appreciate it. 49 00:04:31,921 --> 00:04:34,056 And don't stop taking that medicine. 50 00:04:34,123 --> 00:04:35,891 You know, no woman wants to say yes 51 00:04:35,958 --> 00:04:37,692 to a crusty nose. 52 00:04:38,427 --> 00:04:41,230 You have to remember you only have one day a year 53 00:04:41,297 --> 00:04:43,265 when you can propose on December 30th. 54 00:04:43,332 --> 00:04:46,068 You know, three generations of Reeds can't be wrong. 55 00:04:46,135 --> 00:04:47,903 Yeah, I'm well aware. No, I know. 56 00:04:47,970 --> 00:04:49,780 But I gotta go, okay? But I'll talk to you later. 57 00:04:49,804 --> 00:04:51,806 Oh, who'd have thought, my son, 58 00:04:51,874 --> 00:04:54,143 two times Student Samaritan of the Month, 59 00:04:54,443 --> 00:04:57,947 engaged to a girl with her own park bench? Like... 60 00:04:58,013 --> 00:04:59,515 I know. I know. (CHUCKLES) 61 00:04:59,582 --> 00:05:01,649 All right, well, I love you, okay? Gotta go. Bye. 62 00:05:01,716 --> 00:05:02,916 Oh, and just one more thing... 63 00:05:02,952 --> 00:05:05,321 - Oh, shit! - (CAR HORN BEEPS) 64 00:05:06,721 --> 00:05:09,657 Dad proposed to you after one week. 65 00:05:09,724 --> 00:05:11,227 Well, that was a different time. 66 00:05:11,293 --> 00:05:12,928 And your dad wanted to get laid. 67 00:05:13,129 --> 00:05:15,131 Oh, as a matter of fact, he's on his way back now. 68 00:05:15,197 --> 00:05:16,698 We're in our hotel room, so... 69 00:05:16,764 --> 00:05:18,367 Okay, TMI, Mom. 70 00:05:18,434 --> 00:05:20,936 Anyway, he made dinner reservations 71 00:05:21,003 --> 00:05:22,972 and says he wants to talk. 72 00:05:23,038 --> 00:05:24,540 Oh, I hope it's not cancer. 73 00:05:24,607 --> 00:05:26,774 What if the first time you're meeting my boyfriend, 74 00:05:26,842 --> 00:05:29,677 you're actually meeting my fiancé? (GASPS) 75 00:05:29,744 --> 00:05:31,847 Okay, we've been down this road before 76 00:05:31,914 --> 00:05:33,115 and it never ends well. 77 00:05:33,282 --> 00:05:34,625 Look, you have a date to the wedding, 78 00:05:34,649 --> 00:05:35,951 just take the win. 79 00:05:36,018 --> 00:05:38,420 I wonder if it's too late to get a spray tan. 80 00:05:38,487 --> 00:05:39,889 Your sister will kill you 81 00:05:39,955 --> 00:05:41,433 if you have a tan at her winter wedding. 82 00:05:41,457 --> 00:05:44,927 Well, maybe I want to be tanned for my winter proposal. 83 00:05:44,994 --> 00:05:46,538 MOM: I will meet you at the bridal shop at noon. 84 00:05:46,562 --> 00:05:48,763 Do not be late. Again. 85 00:05:48,831 --> 00:05:50,399 - Love you. - (ELEVATOR BELL DINGS) 86 00:05:52,368 --> 00:05:53,768 Morning, Doris. 87 00:05:53,836 --> 00:05:55,538 - (DORIS GASPS) - Double tall latte. 88 00:05:55,604 --> 00:05:58,806 You are the sweetest lawyer in the entire building. 89 00:05:58,874 --> 00:06:00,109 (CHUCKLES) Stop. 90 00:06:01,076 --> 00:06:02,178 Oh. Um... 91 00:06:02,244 --> 00:06:04,046 Yeah, it's actually not what you think it is. 92 00:06:04,113 --> 00:06:06,115 (CHUCKLING) Oh, well, it looks like coffee. 93 00:06:06,182 --> 00:06:08,350 Well, then I guess it is what you think it is, Doris. 94 00:06:08,417 --> 00:06:09,418 There we go. 95 00:06:09,485 --> 00:06:10,752 - Hey, buddy. - Hey! 96 00:06:10,819 --> 00:06:12,588 Big night tonight. 97 00:06:13,122 --> 00:06:14,623 Yeah, you a little nervous? 98 00:06:14,689 --> 00:06:16,458 Well, clearly. Oh, shit. Nice. 99 00:06:16,525 --> 00:06:17,826 I get it. It's not every day 100 00:06:17,893 --> 00:06:20,329 you propose to the hottest chick in town. 101 00:06:20,396 --> 00:06:21,564 Oh. (CHUCKLES) 102 00:06:21,864 --> 00:06:23,741 Okay, can you please not refer to my future wife as a chick? 103 00:06:23,765 --> 00:06:25,000 Oh, sorry. 104 00:06:25,267 --> 00:06:27,336 - Empress. Duchess. Mistress. - You know what? No. 105 00:06:27,403 --> 00:06:28,413 She's not like that, okay? 106 00:06:28,437 --> 00:06:29,939 Oh, yeah? You use her Sonic are again? 107 00:06:30,005 --> 00:06:31,806 No, I already told you, that was my fault. 108 00:06:31,874 --> 00:06:33,151 - I should've asked. - Listen, buddy. 109 00:06:33,175 --> 00:06:34,910 There is an unspoken list of things 110 00:06:34,977 --> 00:06:37,313 that couples in relationships can share. 111 00:06:37,379 --> 00:06:39,348 Okay? You've got porn, 112 00:06:39,415 --> 00:06:40,616 you've got razors, 113 00:06:40,916 --> 00:06:42,384 toothbrushes. 114 00:06:42,918 --> 00:06:44,638 - Mostly porn. - Okay. I'm just gonna need you 115 00:06:44,687 --> 00:06:45,997 to stop worrying about my girlfriend 116 00:06:46,021 --> 00:06:47,165 and just focus on getting your own, okay? 117 00:06:47,189 --> 00:06:48,756 Hey, I'm working on it, man. 118 00:06:48,824 --> 00:06:52,094 "I am Sam" is up on Hinge and Tinder. 119 00:06:52,161 --> 00:06:53,395 You know that's a movie 120 00:06:53,462 --> 00:06:54,982 about the mentally disabled guy, right? 121 00:06:55,164 --> 00:06:56,798 - Shit. - Just saying. 122 00:06:56,865 --> 00:06:58,567 I thought I was low on matches. 123 00:06:58,901 --> 00:07:00,402 (PHONE RINGING) 124 00:07:01,670 --> 00:07:03,906 (DRAMATICALLY) Oh, my God. 125 00:07:03,973 --> 00:07:05,708 You missed the best party. 126 00:07:05,773 --> 00:07:07,042 Totally should have come. 127 00:07:07,109 --> 00:07:08,620 Yeah, I wanted to, but all you texted me 128 00:07:08,644 --> 00:07:10,879 was the side of a building and the name "Paco." 129 00:07:10,946 --> 00:07:14,183 Paco! Oh, my God. So cute. 130 00:07:14,250 --> 00:07:15,951 We should all grab drinks at lunch. 131 00:07:16,018 --> 00:07:18,320 I can't. I have the stupid final dress fitting. 132 00:07:18,387 --> 00:07:20,755 My sister's worried I'm gonna put on a late 10 pounds 133 00:07:20,823 --> 00:07:22,524 and ruin her perfect aesthetic. 134 00:07:22,591 --> 00:07:23,791 Fine. After work, then. 135 00:07:23,859 --> 00:07:25,760 Stop pretending like you don't know 136 00:07:25,828 --> 00:07:28,697 what's possibly maybe happening tonight. 137 00:07:28,763 --> 00:07:30,266 Why are you getting engaged 138 00:07:30,332 --> 00:07:32,434 to a man who's hiding from your friends? 139 00:07:32,835 --> 00:07:35,704 He's not hiding. He's earning his third-degree black belt. 140 00:07:35,770 --> 00:07:37,406 I mean, that's time-consuming. 141 00:07:37,473 --> 00:07:39,875 And he's getting over a really bad cold. 142 00:07:39,942 --> 00:07:41,410 For three months? 143 00:07:41,477 --> 00:07:43,078 Can you just support me? 144 00:07:43,145 --> 00:07:46,448 Okay? I think I have finally found Mr. Right. 145 00:07:46,515 --> 00:07:48,350 I do support you. 146 00:07:48,417 --> 00:07:51,754 I just think Mr. Right is not the guy that calls you 147 00:07:51,820 --> 00:07:53,656 while he's sitting on your face. 148 00:07:53,722 --> 00:07:54,990 My face is on a park bench. 149 00:07:55,057 --> 00:07:56,401 You're supposed to sit on it and call me. 150 00:07:56,425 --> 00:07:59,495 If they're shopping for homes, not vagina. 151 00:08:00,029 --> 00:08:01,497 He said it was fate. 152 00:08:01,796 --> 00:08:02,865 - (SQUEALS) - No! 153 00:08:02,931 --> 00:08:04,266 It's advertising. 154 00:08:04,333 --> 00:08:05,601 Fate is magical. 155 00:08:05,668 --> 00:08:07,369 Fate is supernatural. 156 00:08:07,436 --> 00:08:10,472 Fate is meeting Calvin Harris at Coachella, 157 00:08:10,539 --> 00:08:11,806 losing him in a crowd, 158 00:08:11,874 --> 00:08:13,609 then waking up in Joshua Tree 159 00:08:13,676 --> 00:08:17,212 to find him making s'mores by an open campfire. 160 00:08:18,447 --> 00:08:19,814 Without his shirt on. 161 00:08:19,882 --> 00:08:22,418 - (CHUCKLES) - That was a fun weekend. 162 00:08:22,484 --> 00:08:23,819 I have to work. Please. 163 00:08:23,886 --> 00:08:24,887 Oh, my God. 164 00:08:24,953 --> 00:08:26,255 (MIMICKING) Oh, my God. 165 00:08:26,322 --> 00:08:27,556 Oh, my God. You're so boring. 166 00:08:27,623 --> 00:08:29,024 - Goodbye. - Bye. 167 00:08:29,091 --> 00:08:30,759 SISTER: And you're positive he's coming. 168 00:08:30,826 --> 00:08:32,795 WOMAN: Yes, he's coming. 169 00:08:32,861 --> 00:08:34,563 Why do you keep asking me? 170 00:08:34,630 --> 00:08:36,131 SISTER: Because no one's even met him. 171 00:08:36,198 --> 00:08:38,367 And you do have a history of fake boyfriends. 172 00:08:38,434 --> 00:08:40,469 WOMAN: (CHUCKLES) Okay, that was one time. 173 00:08:40,536 --> 00:08:41,537 Kip is real. 174 00:08:41,603 --> 00:08:43,639 He's my date. You're gonna love him. 175 00:08:43,706 --> 00:08:45,774 - It's $40 a plate. - So? 176 00:08:45,841 --> 00:08:47,152 - $40 a plate. It's just... - Okay, so? 177 00:08:47,176 --> 00:08:48,386 We're not having a rehearsal dinner, 178 00:08:48,410 --> 00:08:50,179 so we can have a really nice reception. 179 00:08:50,245 --> 00:08:52,290 And if he's not coming, then we'll invite Brian's Auntie V. 180 00:08:52,314 --> 00:08:55,284 Oh, okay. Well, screw Auntie V because he's coming. 181 00:08:55,351 --> 00:08:57,062 And if he doesn't, I'll be sure to write you a check. 182 00:08:57,086 --> 00:08:58,296 MOM: Well, you can write it out to me. 183 00:08:58,320 --> 00:08:59,597 Who do you think is paying for this thing? 184 00:08:59,621 --> 00:09:00,824 Isn't the groom's family 185 00:09:01,023 --> 00:09:02,367 traditionally supposed to pay for that part? 186 00:09:02,391 --> 00:09:03,926 - Mm... - Okay, sorry, are you calling 187 00:09:03,992 --> 00:09:05,127 Brian's family cheap? 188 00:09:05,194 --> 00:09:06,462 No, they happen to be taking us 189 00:09:06,628 --> 00:09:08,628 to a really fancy brunch the day after the wedding. 190 00:09:09,131 --> 00:09:10,542 Are we almost done here? Because I don't want 191 00:09:10,566 --> 00:09:11,943 to be late for my spray tan appointment, so... 192 00:09:11,967 --> 00:09:13,268 No, no. Mom? See, I told you. 193 00:09:13,335 --> 00:09:14,503 She's gonna ruin the wedding. 194 00:09:14,570 --> 00:09:16,739 Okay, how is me getting a spray tan 195 00:09:16,805 --> 00:09:18,107 gonna ruin the wedding? 196 00:09:18,173 --> 00:09:19,843 I don't know. You'll turn yourself orange 197 00:09:19,908 --> 00:09:21,845 or you'll get UV-poisoning and die. 198 00:09:21,910 --> 00:09:23,030 You will figure out some way 199 00:09:23,078 --> 00:09:25,414 to make my wedding all about... 200 00:09:25,481 --> 00:09:26,548 you. 201 00:09:28,217 --> 00:09:30,085 - Prom? - Still haven't let that go? 202 00:09:30,152 --> 00:09:31,286 - Yeah. - It's not my fault 203 00:09:31,453 --> 00:09:33,031 that Dylan Kidd liked me better than you. 204 00:09:33,055 --> 00:09:34,432 Well, you're the one who gave him a blow job 205 00:09:34,456 --> 00:09:36,191 in the guest bathroom. So, it is your fault. 206 00:09:36,258 --> 00:09:38,498 Yeah, well, that's because you take forever to get ready. 207 00:09:38,594 --> 00:09:39,995 BOTH: Mom? 208 00:09:40,529 --> 00:09:41,764 It is true, you do. 209 00:09:41,831 --> 00:09:43,867 I knew it. I knew I should've asked Gloria Hefner 210 00:09:43,932 --> 00:09:44,967 to be my maid of honor. 211 00:09:45,033 --> 00:09:46,502 Gloria Hefner has one eyebrow. 212 00:09:46,568 --> 00:09:48,337 How fast can you make another dress? 213 00:09:48,404 --> 00:09:50,339 No, no, no. She's out of the wedding! 214 00:09:50,406 --> 00:09:52,016 - Out, out, yes! Yeah. - Promise? Swear? Promise? 215 00:09:52,040 --> 00:09:55,444 Okay, girls, girls, girls! Enough. 216 00:09:55,511 --> 00:09:56,578 You're sisters. 217 00:09:56,645 --> 00:09:59,481 So, that means, by law, you are bound to pretend 218 00:09:59,548 --> 00:10:02,317 to love each other and be in each other's weddings. 219 00:10:02,384 --> 00:10:04,319 That's just how it goes. Okay? 220 00:10:04,386 --> 00:10:09,358 So, why don't you two say something nice to each other? 221 00:10:10,993 --> 00:10:12,694 Nothing comes to mind, so... 222 00:10:12,761 --> 00:10:14,898 SALESWOMAN: Here you go, sir. Sized and shined. 223 00:10:14,963 --> 00:10:16,833 Oh, my God. 224 00:10:16,900 --> 00:10:18,267 Oh, honey, no, no. 225 00:10:18,333 --> 00:10:20,302 (SIGHS) Mom, what are you doing here? 226 00:10:20,369 --> 00:10:21,713 I told you, I don't any help today. 227 00:10:21,737 --> 00:10:23,281 MOM: Well, from the looks of this box, you do. 228 00:10:23,305 --> 00:10:24,573 What's wrong with the box? 229 00:10:24,841 --> 00:10:27,109 Well, it's just dull. I mean, it doesn't sing to me. 230 00:10:27,176 --> 00:10:29,278 Do you have these in another color 231 00:10:29,344 --> 00:10:31,513 like gold, or glitter, or faux fur? 232 00:10:31,580 --> 00:10:34,516 Yeah, apparently we're looking for the Beyoncé of ring boxes. 233 00:10:34,583 --> 00:10:35,651 We just have these. 234 00:10:36,051 --> 00:10:38,587 My only son is getting engaged for the very first time in... 235 00:10:38,654 --> 00:10:39,788 I mean, you can understand 236 00:10:39,856 --> 00:10:42,057 how I just want this proposal to be perfect. 237 00:10:42,124 --> 00:10:43,459 And it will be perfect, okay? 238 00:10:43,525 --> 00:10:45,103 So, you don't really have to worry about it. 239 00:10:45,127 --> 00:10:48,564 Uh-huh. So, maybe, I could hear it first? 240 00:10:49,531 --> 00:10:51,166 - Hear what? - Your proposal speech. 241 00:10:51,233 --> 00:10:52,634 Oh, no. No, no, no. 242 00:10:52,701 --> 00:10:53,937 Absolutely not. No. 243 00:10:54,002 --> 00:10:55,437 Just try it out. Just for safety. 244 00:10:55,504 --> 00:10:58,273 No, I'm not proposing to my mother. That's crazy. 245 00:10:58,340 --> 00:11:01,143 Okay. Suit yourself. (CHUCKLES) 246 00:11:02,211 --> 00:11:03,679 - Sorry, this is... - It's a nice box. 247 00:11:03,745 --> 00:11:05,013 It's a really nice box. 248 00:11:05,214 --> 00:11:06,991 Well, it's only the single-most important thing 249 00:11:07,015 --> 00:11:09,819 you'll ever say to a woman, but, uh, 250 00:11:10,519 --> 00:11:12,421 you'll be fine just winging it. 251 00:11:12,856 --> 00:11:14,523 Okay. You know what? One time. 252 00:11:14,590 --> 00:11:15,724 But you say nothing. 253 00:11:16,725 --> 00:11:18,227 All right. 254 00:11:22,231 --> 00:11:24,500 (SOFT MUSIC PLAYS) 255 00:11:24,934 --> 00:11:26,134 - Babe? - (CHUCKLES SOFTLY) 256 00:11:26,201 --> 00:11:27,669 Ever since I saw your face, 257 00:11:27,736 --> 00:11:30,806 staring up at me from that park bench, 258 00:11:31,507 --> 00:11:33,442 I knew that you were the one for me. 259 00:11:34,109 --> 00:11:37,012 Your beauty, your drive, your energy... 260 00:11:37,346 --> 00:11:39,816 I mean, I never thought that some guy like me 261 00:11:39,883 --> 00:11:42,852 would end up with an incredible woman like you. 262 00:11:43,318 --> 00:11:45,721 You inspire me. 263 00:11:45,787 --> 00:11:46,956 You challenge me. 264 00:11:47,022 --> 00:11:48,490 You push me out of my comfort zone 265 00:11:48,557 --> 00:11:50,792 because I know you just want me to be a better man. 266 00:11:50,860 --> 00:11:54,096 And because of you, I am. 267 00:11:54,162 --> 00:11:55,464 (CHUCKLES SOFTLY) 268 00:11:55,531 --> 00:11:56,632 Clementine, 269 00:11:57,399 --> 00:11:59,635 will you please do me the great honor 270 00:11:59,701 --> 00:12:00,701 of becoming my wife? 271 00:12:00,736 --> 00:12:03,105 Oh! Honey, of course, I will. (LAUGHS) 272 00:12:03,171 --> 00:12:05,140 - WOMAN: Aw. - All right. (GRUNTS) 273 00:12:05,207 --> 00:12:06,542 That's that. All right. 274 00:12:06,608 --> 00:12:09,077 - Oh! Oh, God! - No, it's not cool. Just... 275 00:12:09,144 --> 00:12:10,880 (TEARFULLY) I'll take these. 276 00:12:10,947 --> 00:12:13,448 (ROMANTIC HOLIDAY MUSIC PLAYING) 277 00:12:17,987 --> 00:12:19,621 (SIGHS) Wow! 278 00:12:19,688 --> 00:12:21,690 You look stunning. 279 00:12:21,757 --> 00:12:24,192 (CHUCKLES) You look quite dapper yourself. 280 00:12:24,259 --> 00:12:25,579 I'm so glad you're feeling better. 281 00:12:25,661 --> 00:12:27,071 Oh, well, I'm still taking the cold medicine, 282 00:12:27,095 --> 00:12:28,363 just to be safe. 283 00:12:28,797 --> 00:12:31,300 Yeah, I know this place is kind of a surprise, but, um, 284 00:12:31,366 --> 00:12:33,002 you know, it's sentimental for me. 285 00:12:33,068 --> 00:12:34,202 My family actually does 286 00:12:34,436 --> 00:12:35,337 their New Year's day brunch here, every year. 287 00:12:35,404 --> 00:12:37,139 I think Bennigan's is fun. 288 00:12:37,205 --> 00:12:38,716 I mean, the cocktails are super creative. 289 00:12:38,740 --> 00:12:41,243 Ooh, yeah, should we order drinks? 290 00:12:41,310 --> 00:12:42,611 Peach on the Beach looks good. 291 00:12:42,678 --> 00:12:44,746 Oh, my God, Peach on the Beach is the best. 292 00:12:44,813 --> 00:12:45,882 (CHUCKLES) 293 00:12:46,381 --> 00:12:49,451 (SIGHS) I am so excited for tomorrow. 294 00:12:49,518 --> 00:12:51,486 I mean, I can't wait for you to meet my family. 295 00:12:51,653 --> 00:12:53,255 Uh, the wedding starts at 7:00. 296 00:12:53,322 --> 00:12:55,524 Yeah, yeah. So, I'm just gonna go into the city, 297 00:12:55,591 --> 00:12:57,693 meet the guys, and then, I should have plenty of time 298 00:12:57,759 --> 00:12:58,895 to come back, shower. 299 00:12:58,962 --> 00:13:01,163 And then, uh, I'll be at your place by 9:00? 300 00:13:01,229 --> 00:13:02,574 I picked up your tux from the dry cleaner, 301 00:13:02,598 --> 00:13:04,142 so you can just get ready at mine. (CHUCKLES) 302 00:13:04,166 --> 00:13:05,534 Perfect. 303 00:13:08,403 --> 00:13:09,805 You know, it's funny, 304 00:13:09,872 --> 00:13:12,307 even though we haven't been together that long... 305 00:13:12,374 --> 00:13:14,844 I know, I can't believe it's only been three months. 306 00:13:14,911 --> 00:13:16,087 (CHUCKLES) Feels like forever. 307 00:13:16,111 --> 00:13:17,221 You know, it's funny, my parents 308 00:13:17,245 --> 00:13:18,814 actually have this saying, 309 00:13:19,381 --> 00:13:22,384 "When you know, you know." 310 00:13:22,451 --> 00:13:23,987 "When you know, you know." 311 00:13:24,053 --> 00:13:25,253 Believe it or not, they, uh... 312 00:13:25,287 --> 00:13:28,323 they actually got engaged at a Bennigan's. 313 00:13:28,825 --> 00:13:29,892 (MAN CHUCKLES) 314 00:13:31,126 --> 00:13:33,295 WAITRESS: Welcome to Bennigan's. 315 00:13:33,662 --> 00:13:34,964 OMG. (LAUGHS) 316 00:13:35,031 --> 00:13:36,264 I know you. 317 00:13:36,331 --> 00:13:38,266 You're the Fletcher's Mattress girl. 318 00:13:38,333 --> 00:13:39,836 You're even prettier in person. 319 00:13:39,902 --> 00:13:41,670 Thank you, that's so sweet. (CHUCKLES) 320 00:13:41,737 --> 00:13:44,172 You know, she's also the Muffinland Bakery Queen. 321 00:13:44,239 --> 00:13:45,842 WAITRESS: Um, could I get a selfie? 322 00:13:45,908 --> 00:13:46,976 WOMAN: Is this a joke? 323 00:13:47,043 --> 00:13:48,377 I think it's for the best. 324 00:13:48,443 --> 00:13:49,778 You think it's best to dump me 325 00:13:49,846 --> 00:13:51,380 the night before my sister's wedding? 326 00:13:51,446 --> 00:13:53,248 We have had a beautiful adventure 327 00:13:53,315 --> 00:13:54,483 the last few months. 328 00:13:54,549 --> 00:13:56,618 But before things get complicated, 329 00:13:56,685 --> 00:13:58,353 you know, with meeting the family 330 00:13:58,420 --> 00:14:00,322 and seating assignments and... 331 00:14:00,589 --> 00:14:02,025 Uh, I don't want to be a dick. 332 00:14:02,091 --> 00:14:03,331 Oh, you don't want to be a dick? 333 00:14:03,492 --> 00:14:05,494 Well, that's exactly what you're being, Kip. 334 00:14:05,560 --> 00:14:07,195 - You're being a dick. - Whoa. (CHUCKLES) 335 00:14:07,262 --> 00:14:08,630 Okay. Um, look, 336 00:14:08,697 --> 00:14:11,333 I know that my assistant messed up the reservation. 337 00:14:11,400 --> 00:14:13,069 La Boucherie, Bennigan's. 338 00:14:13,136 --> 00:14:14,837 We can still have a nice dinner, 339 00:14:14,904 --> 00:14:16,171 even though it's not French. 340 00:14:16,238 --> 00:14:17,615 No, we can't have a nice dinner, Kip. 341 00:14:17,639 --> 00:14:20,442 Okay? And what, did you think it would be nicer 342 00:14:20,509 --> 00:14:23,512 to dump me over truffle fries and escargot? 343 00:14:23,578 --> 00:14:25,580 MAN: One, two, three. Hey. 344 00:14:25,781 --> 00:14:27,215 - There you go. - Oh, my God! 345 00:14:27,282 --> 00:14:29,018 - Thank you! (GASPS) - Yeah, of course. 346 00:14:29,085 --> 00:14:30,285 I'm literally going to die. 347 00:14:30,352 --> 00:14:32,454 Oh, no! Maybe we can get our drinks first? 348 00:14:32,721 --> 00:14:33,890 (LAUGHS) 349 00:14:33,956 --> 00:14:35,257 You're funny. 350 00:14:35,323 --> 00:14:36,926 - He's funny. - Yeah. Mm-hmm. 351 00:14:36,993 --> 00:14:39,494 Are you, um... Are you her manager or something? 352 00:14:39,962 --> 00:14:43,298 Griffin is actually a brilliant lawyer. 353 00:14:43,632 --> 00:14:46,268 He's about to join my uncle's firm. 354 00:14:47,970 --> 00:14:49,105 I am? 355 00:14:49,172 --> 00:14:50,372 One of the partners is leaving. 356 00:14:50,639 --> 00:14:52,250 KIP: Margot, I meditated on this last night. 357 00:14:52,274 --> 00:14:55,577 And it came to me in a dream the timing is just not right. 358 00:14:55,644 --> 00:14:57,113 But maybe in another life. 359 00:14:57,412 --> 00:14:58,915 In another life, what? 360 00:14:59,581 --> 00:15:00,883 - Reincarnation. - Oh! 361 00:15:00,950 --> 00:15:02,718 - (LAUGHS) - Yes, it's another chance... 362 00:15:02,784 --> 00:15:04,153 - Okay. - ...and that is on the way 363 00:15:04,219 --> 00:15:05,520 to nirvana. 364 00:15:05,587 --> 00:15:08,024 Wow, well, thank you so much, Kurt Cobain. 365 00:15:08,091 --> 00:15:09,558 That's not the right Nirvana. 366 00:15:09,624 --> 00:15:10,903 And that's what I'm talking about. 367 00:15:10,927 --> 00:15:12,594 - (SCOFFS) - It's just, something's not... 368 00:15:12,661 --> 00:15:14,362 What're you doing? You're overreacting. 369 00:15:14,429 --> 00:15:16,240 - Come on, sit down. - You think I'm overreacting? 370 00:15:16,264 --> 00:15:18,600 Okay, this is not overreacting. 371 00:15:19,301 --> 00:15:20,903 This would be overreacting! 372 00:15:20,970 --> 00:15:24,606 (GROANING) Peach on the Beach. What do they put in that? 373 00:15:24,806 --> 00:15:25,842 What is going on? 374 00:15:25,908 --> 00:15:26,843 It's been three months. 375 00:15:26,909 --> 00:15:28,911 What were you expecting? A proposal? 376 00:15:30,947 --> 00:15:32,247 I mean... 377 00:15:33,149 --> 00:15:35,584 No. (SIGHS) 378 00:15:35,650 --> 00:15:36,886 Oh... 379 00:15:36,953 --> 00:15:38,955 shit. Okay. Um... 380 00:15:39,254 --> 00:15:40,522 This is awkward. 381 00:15:41,090 --> 00:15:43,325 (SIGHS HEAVILY) Okay. 382 00:15:44,793 --> 00:15:46,028 (KIP SIGHS) 383 00:15:46,095 --> 00:15:47,196 Margot, wait. 384 00:15:47,262 --> 00:15:48,898 Yeah? 385 00:15:50,099 --> 00:15:51,134 (SIGHS) 386 00:15:51,200 --> 00:15:52,434 I am gonna need the tux. 387 00:15:52,501 --> 00:15:53,936 Do not call me. 388 00:15:54,003 --> 00:15:55,037 Ever. 389 00:15:55,104 --> 00:15:56,505 Ever, ever. 390 00:15:56,571 --> 00:15:57,648 - Again. - (KIP CLEARS THROAT) 391 00:15:57,672 --> 00:15:59,175 KIP: All right. (SNIFFLES) 392 00:15:59,508 --> 00:16:00,843 (MARGOT GROANS) 393 00:16:01,409 --> 00:16:03,612 Oh, my God, that was so embarrassing. 394 00:16:04,579 --> 00:16:06,849 Babe? From the moment that I saw your face 395 00:16:06,916 --> 00:16:08,650 looking up at me from that park bench... 396 00:16:08,717 --> 00:16:10,119 Oh, my God, are you proposing? 397 00:16:10,418 --> 00:16:11,453 Um... 398 00:16:11,520 --> 00:16:12,654 - Yes. - Yes! 399 00:16:12,721 --> 00:16:13,890 - Yes? - Yes! Oh, my God! 400 00:16:13,956 --> 00:16:15,490 - Yes? Oh, my God. - Yes, I'm so happy! 401 00:16:15,557 --> 00:16:17,459 Oh, my God, I love you so much. Yes, of course. 402 00:16:17,526 --> 00:16:18,703 Now, can you please sit down? Sit down. 403 00:16:18,727 --> 00:16:19,927 You don't want to see the ring? 404 00:16:20,196 --> 00:16:21,739 Oh, I'm sure it's beautiful. I'm sure it's beautiful. 405 00:16:21,763 --> 00:16:25,134 Just, um, save it for the real proposal. Okay? 406 00:16:25,201 --> 00:16:26,601 - The real proposal? - Mm-hmm. 407 00:16:26,668 --> 00:16:28,403 Tomorrow night at our New Year's Eve party. 408 00:16:28,470 --> 00:16:29,604 It'll be perfect. 409 00:16:29,671 --> 00:16:30,840 But, this is perfect. 410 00:16:30,907 --> 00:16:33,075 Tonight. You know, it's December 30th. 411 00:16:33,142 --> 00:16:34,409 It's a Reed family tradition. 412 00:16:34,476 --> 00:16:36,078 I love your traditions. 413 00:16:36,145 --> 00:16:37,280 I just... 414 00:16:37,345 --> 00:16:40,216 We are technically engaged. Yay. 415 00:16:40,382 --> 00:16:41,550 Just do it again like that. 416 00:16:41,616 --> 00:16:44,086 Tomorrow. And I will say yes, again. 417 00:16:44,153 --> 00:16:46,165 I... I don't want to do it again tomorrow, you know? 418 00:16:46,189 --> 00:16:47,489 I just... I just did it. 419 00:16:47,556 --> 00:16:49,491 Here, now. I mean, almost. 420 00:16:49,558 --> 00:16:50,725 Griffin, I... (SIGHS) 421 00:16:50,792 --> 00:16:51,970 I just don't see what the big deal is. 422 00:16:51,994 --> 00:16:53,963 Like, you just got your proposal. 423 00:16:54,030 --> 00:16:55,898 And then, me and my followers can get mine. 424 00:16:55,965 --> 00:16:58,935 Well, I guess the big deal is that 425 00:16:59,001 --> 00:17:02,238 I don't want our proposal to be some photo op 426 00:17:02,305 --> 00:17:03,538 for your social media. 427 00:17:03,605 --> 00:17:04,907 It's about us. 428 00:17:04,974 --> 00:17:06,943 It will be about us. 429 00:17:07,009 --> 00:17:11,047 But I have a responsibility to my public and my sponsors. 430 00:17:11,113 --> 00:17:13,481 Griffin, you know I'm a professional influencer, 431 00:17:13,548 --> 00:17:15,383 which means that I get paid 432 00:17:15,450 --> 00:17:17,452 when I influence other people's lives. 433 00:17:17,519 --> 00:17:20,022 Like, what I wear 434 00:17:20,089 --> 00:17:21,690 and what I eat 435 00:17:22,424 --> 00:17:24,126 and where I get engaged. 436 00:17:24,193 --> 00:17:26,728 There is no chance in hell that I'm going to waste 437 00:17:26,795 --> 00:17:29,464 a once-in-a-lifetime golden opportunity 438 00:17:29,531 --> 00:17:33,468 for Death by Chocolate and Turkey O'Tooles, no. 439 00:17:33,535 --> 00:17:35,013 Wait, wait, come on. You're gonna leave? 440 00:17:35,037 --> 00:17:37,572 - We just got engaged. - Whoa. No, no. We did not. 441 00:17:37,639 --> 00:17:40,408 I am taking back my yes. 442 00:17:42,544 --> 00:17:44,981 - Hey! - No, no. 443 00:17:48,750 --> 00:17:50,987 - (SIGHS) - Oh, great. 444 00:17:51,753 --> 00:17:53,022 - Thank you so much. - What? 445 00:17:53,089 --> 00:17:54,565 - Thank you. - MARGOT: I don't work here. 446 00:17:54,589 --> 00:17:55,901 - Take me to Maple, please. - No, no, no! 447 00:17:55,925 --> 00:17:56,791 - Can't hear you, sorry. - MARGOT: Great. 448 00:17:56,859 --> 00:17:58,027 Just great. 449 00:17:58,261 --> 00:18:00,029 (SCOFFS) This is... 450 00:18:00,662 --> 00:18:02,731 Ugh. Come on. 451 00:18:03,099 --> 00:18:05,234 - Um, did you see...? - Are you looking for 452 00:18:05,301 --> 00:18:07,904 a tall, redhead, super rude? 453 00:18:08,337 --> 00:18:09,671 - Yeah. - Yeah. I saw her. 454 00:18:09,738 --> 00:18:12,174 She actually just left in my Uber. 455 00:18:12,241 --> 00:18:13,608 Oh, here, she gave me this. 456 00:18:13,675 --> 00:18:16,946 Oh. Thanks. Yeah, sorry, she was upset. 457 00:18:17,013 --> 00:18:19,681 Great job, Bennigan's. Great job. 458 00:18:21,117 --> 00:18:22,584 Uh, do you need help? 459 00:18:22,818 --> 00:18:23,986 Uh... 460 00:18:24,854 --> 00:18:26,389 Not unless you got an engagement ring 461 00:18:26,454 --> 00:18:27,756 in your pocket. 462 00:18:28,324 --> 00:18:29,392 Uh... 463 00:18:29,658 --> 00:18:31,493 (CLICKS TONGUE, WHISPERS) This is me. 464 00:18:39,467 --> 00:18:41,837 (SOFT MUSIC PLAYING) 465 00:18:51,948 --> 00:18:53,015 (SIGHS) 466 00:18:57,619 --> 00:18:59,554 (CELL PHONE RINGS) 467 00:19:01,390 --> 00:19:02,959 (MARGOT GROANS) 468 00:19:03,826 --> 00:19:04,961 Good morning, Judy. 469 00:19:05,428 --> 00:19:07,139 JUDY: It's almost noon. Your sister's losing her mind. 470 00:19:07,163 --> 00:19:08,898 The wedding planner is stuck in Vermont 471 00:19:08,965 --> 00:19:10,900 and the bridal shop forgot to pack the veil. 472 00:19:10,967 --> 00:19:12,767 And the maid of honor is still in bed. 473 00:19:12,835 --> 00:19:14,103 I'm not still in bed. 474 00:19:14,170 --> 00:19:16,005 Christ, he didn't propose, did he? 475 00:19:16,072 --> 00:19:17,974 You got your hopes up and you were wrong, 476 00:19:18,040 --> 00:19:19,574 and now you're falling apart. 477 00:19:19,641 --> 00:19:21,377 I'm not falling apart. No, Mom. 478 00:19:21,444 --> 00:19:25,014 I am not feeling well. At all. 479 00:19:25,081 --> 00:19:26,115 (COUGHS) 480 00:19:26,182 --> 00:19:27,817 I don't think I should go to the wedding. 481 00:19:27,883 --> 00:19:29,151 I could be contagious. 482 00:19:29,218 --> 00:19:31,354 So, this Kip is still your plus one? 483 00:19:31,420 --> 00:19:32,822 - Yes. - All right, then. 484 00:19:32,888 --> 00:19:34,366 You need to shower yourself in Benadryl, 485 00:19:34,390 --> 00:19:36,258 ice your puffy face and get your butt down 486 00:19:36,325 --> 00:19:38,693 to the hotel to help your sister get married. 487 00:19:38,760 --> 00:19:40,896 Okay. I'll de-puff. 488 00:19:40,963 --> 00:19:42,398 And you'll pick up the veil. 489 00:19:42,465 --> 00:19:43,765 Yes, I'll pick up... 490 00:19:43,833 --> 00:19:46,202 We will pick up the veil. 491 00:19:48,570 --> 00:19:49,972 (SIGHS) 492 00:19:50,039 --> 00:19:51,639 I'm in hell. 493 00:19:55,610 --> 00:19:57,013 (EXHALES) 494 00:19:59,814 --> 00:20:01,616 (GROANS SOFTLY) 495 00:20:04,854 --> 00:20:06,721 - Surprise! - (YELPS) Jesus Christ! 496 00:20:06,788 --> 00:20:08,790 I got Zara to loan us an amazing suit 497 00:20:08,858 --> 00:20:10,059 for the party tonight. 498 00:20:10,292 --> 00:20:13,595 (EXHALES) Sorry, am I missing something here? 499 00:20:14,930 --> 00:20:16,098 Yes. 500 00:20:16,165 --> 00:20:18,834 Me, apologizing. 501 00:20:19,801 --> 00:20:22,737 Look, I'm really sorry about last night. 502 00:20:22,804 --> 00:20:26,308 If you still want my "yes," it's all yours. 503 00:20:26,375 --> 00:20:27,642 (SIGHS IN RELIEF) 504 00:20:27,709 --> 00:20:28,878 Yeah, you know what, 505 00:20:28,944 --> 00:20:30,612 I'm really sorry too, okay? I just... 506 00:20:30,678 --> 00:20:33,782 All I want is for you to have the proposal of your dreams. 507 00:20:33,849 --> 00:20:35,484 Okay? And so, if that means 508 00:20:35,550 --> 00:20:37,353 that we monetize the engagement, 509 00:20:38,020 --> 00:20:39,754 then, yeah, let's... let's do it. 510 00:20:39,822 --> 00:20:42,258 - I support you. - Oh, thank you. 511 00:20:48,297 --> 00:20:49,498 Oh, that... That... 512 00:20:49,564 --> 00:20:51,100 That looks so good. 513 00:20:51,467 --> 00:20:53,002 Uh, you're acting strange. 514 00:20:53,069 --> 00:20:53,936 Are you okay? 515 00:20:54,003 --> 00:20:56,072 Oh. Yes. Sorry, I'm just... 516 00:20:56,138 --> 00:20:59,008 I overslept and I'm gonna be late to meet the guys, so... 517 00:20:59,075 --> 00:21:01,510 I just don't really see why you have to go. 518 00:21:01,576 --> 00:21:02,811 Oh. Yeah. No, I know. 519 00:21:03,079 --> 00:21:04,523 But it's just like our tradition since law school. 520 00:21:04,547 --> 00:21:05,790 You know, Sam's family is Russian. 521 00:21:05,814 --> 00:21:07,349 They just love bathhouses, so... 522 00:21:07,416 --> 00:21:08,551 Yeah. (CHUCKLES) 523 00:21:08,783 --> 00:21:11,353 And you know that I love traditions, but, uh, 524 00:21:11,420 --> 00:21:13,222 traditions can change. 525 00:21:13,556 --> 00:21:15,291 I have to pee. Try on the suit. 526 00:21:15,723 --> 00:21:18,394 Hey, babe, two drink maximum tonight. Okay? 527 00:21:18,461 --> 00:21:19,821 Remember, vodka is not your friend. 528 00:21:19,862 --> 00:21:21,263 Vodka's not my friend. You got it. 529 00:21:21,330 --> 00:21:23,132 Hey, how about I just try this on later. 530 00:21:23,199 --> 00:21:24,675 And then, you could be surprised. Huh? 531 00:21:24,699 --> 00:21:26,836 Did you use my toothbrush? 532 00:21:27,403 --> 00:21:28,670 Uh, no, why? 533 00:21:28,736 --> 00:21:29,939 It's wet. 534 00:21:30,005 --> 00:21:31,407 Oh, well, I mean, I took a shower. 535 00:21:31,474 --> 00:21:33,151 So, I probably just splashed on it or something. 536 00:21:33,175 --> 00:21:35,845 Hmm. I leave it here because I trust you. 537 00:21:35,911 --> 00:21:38,514 And relationships are built on trust. 538 00:21:38,581 --> 00:21:40,682 Uh, don't you think it's weird that you kiss me, 539 00:21:40,748 --> 00:21:42,084 but I can't use your toothbrush? 540 00:21:42,151 --> 00:21:43,185 No. 541 00:21:43,252 --> 00:21:45,287 Some things aren't meant to be shared. 542 00:21:45,354 --> 00:21:48,057 - Oral hygiene is one of them. - Oh. 543 00:21:48,357 --> 00:21:50,292 (STEAM HISSING) 544 00:21:50,359 --> 00:21:51,759 Davai, davai! 545 00:21:51,827 --> 00:21:52,962 Davai! 546 00:21:53,195 --> 00:21:54,705 - (SAM GROANS CONTENTEDLY) - (GRIFFIN LAUGHING) 547 00:21:54,729 --> 00:21:56,532 She said "yes"? And then she said "no"? 548 00:21:56,599 --> 00:21:59,869 Yes. But it's a yes, I think. 549 00:21:59,935 --> 00:22:01,137 Maybe she changed her mind 550 00:22:01,203 --> 00:22:04,306 about marrying a lowly public defender. 551 00:22:04,373 --> 00:22:06,509 No, wrong. She supports me. 552 00:22:06,575 --> 00:22:09,245 She just thinks I should make a move into corporate. 553 00:22:09,945 --> 00:22:11,380 You hate corporate. 554 00:22:12,381 --> 00:22:13,516 I don't hate corporate. 555 00:22:13,582 --> 00:22:14,662 Are you leaving the office? 556 00:22:14,716 --> 00:22:16,519 No, I mean, it's just a maybe. 557 00:22:16,585 --> 00:22:17,987 Clementine's uncle has a firm. 558 00:22:18,053 --> 00:22:19,555 So, she just wants me to consider it. 559 00:22:19,622 --> 00:22:21,624 Hey, buddy. What do you want? 560 00:22:21,689 --> 00:22:23,192 Listen, I'm getting what I want, okay? 561 00:22:23,259 --> 00:22:24,692 I'm getting... I'm getting her. 562 00:22:24,759 --> 00:22:26,929 Tonight, I'm making it official, again. 563 00:22:26,996 --> 00:22:28,430 - You're getting married? - Yeah. 564 00:22:28,497 --> 00:22:30,166 - (UPBEAT BALKAN MUSIC PLAYING) - (LAUGHTER) 565 00:22:30,232 --> 00:22:31,967 YEGOR: Yes, a little to celebrate. 566 00:22:32,034 --> 00:22:34,036 GRIFFIN: Oh, no, no, no. No. 567 00:22:34,103 --> 00:22:36,047 I told Clementine I'm not gonna drink today, so... 568 00:22:36,071 --> 00:22:38,507 Nyet! Nonsense, get up, get up. 569 00:22:38,574 --> 00:22:39,642 Up, up, up, up, up. 570 00:22:39,707 --> 00:22:41,776 You will get married. We toast. 571 00:22:41,844 --> 00:22:43,412 This is the best vodka in the world. 572 00:22:43,479 --> 00:22:45,848 My grandmother had this at her wedding. 573 00:22:45,915 --> 00:22:47,715 You cannot insult his babushka. 574 00:22:47,782 --> 00:22:50,419 Okay, I'm not gonna insult anyone's babushka. One shot. 575 00:22:50,486 --> 00:22:51,753 ALL: Na zdorovie! 576 00:22:51,820 --> 00:22:52,955 SAM: Oh, no, no, no. 577 00:22:53,122 --> 00:22:54,599 Oh, oh, oh, oh. All the way. All the way. 578 00:22:54,623 --> 00:22:55,991 - Smell, smell. - (SNIFFS) 579 00:22:56,058 --> 00:22:56,859 Right. 580 00:22:56,926 --> 00:22:58,894 (ALL CHEER AND LAUGH) 581 00:22:58,961 --> 00:23:00,695 One more cheer. 582 00:23:00,762 --> 00:23:03,232 The beautiful Clementine! 583 00:23:03,299 --> 00:23:05,034 (SPEAKING RUSSIAN) 584 00:23:05,100 --> 00:23:08,103 (ALL TOAST IN RUSSIAN) 585 00:23:09,605 --> 00:23:11,040 (GASPS) Ooh. 586 00:23:11,106 --> 00:23:14,410 ALL: (SINGING) Oh, my darling Oh, my darling 587 00:23:14,476 --> 00:23:16,445 Clementina 588 00:23:16,512 --> 00:23:17,646 Whoo-hoo! 589 00:23:17,712 --> 00:23:19,848 - (MAN EXCLAIMS) - Clementina 590 00:23:19,915 --> 00:23:21,984 Clementina 591 00:23:22,484 --> 00:23:24,887 Clementina 592 00:23:24,954 --> 00:23:26,689 Clementina (LAUGHING) 593 00:23:26,754 --> 00:23:28,357 (GRUNTING) 594 00:23:30,259 --> 00:23:31,493 Last one. 595 00:23:31,560 --> 00:23:33,429 (ALL CHEERING) 596 00:23:33,495 --> 00:23:35,264 - Whoo-hoo! - Let's go! 597 00:23:36,731 --> 00:23:39,034 (ALL SHOUTING AND LAUGHING) 598 00:23:41,270 --> 00:23:42,438 (EXCLAIMS) 599 00:23:43,439 --> 00:23:45,241 (ALL YELLING BOISTEROUSLY) 600 00:23:45,307 --> 00:23:48,743 (SINGING) Darling, oh, my darling 601 00:23:48,810 --> 00:23:53,781 -Oh, my darling, Clementina -GROUP: Clementina, Clementina 602 00:23:53,849 --> 00:23:55,750 (LAUGHTER) 603 00:23:55,818 --> 00:23:56,885 GRIFFIN: Thank you. 604 00:23:57,253 --> 00:23:59,221 I have to say a proper goodbye. 605 00:23:59,288 --> 00:24:00,889 - Hey, put yourself... - (GRIFFIN YELLS) 606 00:24:00,956 --> 00:24:02,258 Hey, what's your name? 607 00:24:02,324 --> 00:24:03,392 Gevorg. 608 00:24:03,459 --> 00:24:04,560 Ah, that's my aunt's name. 609 00:24:04,627 --> 00:24:05,661 (RETCHES) 610 00:24:05,728 --> 00:24:08,464 (IN RUSSIAN) 611 00:24:09,431 --> 00:24:11,766 (IN ENGLISH) Okay, I love you too, Gevorg. 612 00:24:11,834 --> 00:24:14,303 Deliver her to 15 Maple Drive, Norwood. 613 00:24:14,370 --> 00:24:16,672 (IN RUSSIAN) 614 00:24:16,739 --> 00:24:18,207 (IN ENGLISH) 15 Maple... 615 00:24:18,274 --> 00:24:20,542 - (CAR HORN BEEPS) - Go get her, my friend. 616 00:24:20,609 --> 00:24:21,910 Do svidaniya. 617 00:24:21,977 --> 00:24:23,811 - Yep. (KISSES) - GRIFFIN: Do svidaniya. 618 00:24:23,879 --> 00:24:25,381 (SPEAKS RUSSIAN) 619 00:24:25,447 --> 00:24:28,183 (INDISTINCT SHOUTING) 620 00:24:29,051 --> 00:24:30,853 GRIFFIN: Do svidaniya. 621 00:24:32,021 --> 00:24:33,222 Who pissed in your Cheerios? 622 00:24:33,289 --> 00:24:34,723 Maybe I should just call him. 623 00:24:34,789 --> 00:24:36,058 The guy just dumped you. 624 00:24:36,125 --> 00:24:38,694 He doesn't get a call. He gets a beating. 625 00:24:39,662 --> 00:24:41,964 I'm sorry, you're not allowed to have alcohol in here. 626 00:24:42,031 --> 00:24:43,465 What about a broken heart? 627 00:24:43,532 --> 00:24:45,367 Is she allowed to have one of those in here? 628 00:24:45,434 --> 00:24:46,434 We're sorry. 629 00:24:46,468 --> 00:24:47,948 I thought this was a place of healing. 630 00:24:48,771 --> 00:24:50,706 Look, seriously, what am I going to do? 631 00:24:50,773 --> 00:24:52,074 I can't show up without a date. 632 00:24:52,141 --> 00:24:54,476 How about him? He seems fun. 633 00:24:55,511 --> 00:24:57,313 What? The wedding's in four hours. 634 00:24:57,379 --> 00:24:59,348 - You can't afford to be picky. - Forget it. 635 00:24:59,415 --> 00:25:01,126 I can't just pick up some random guy off the street 636 00:25:01,150 --> 00:25:02,560 and bring him to my sister's wedding. 637 00:25:02,584 --> 00:25:03,819 Sure, you can. 638 00:25:03,886 --> 00:25:05,120 Hey. 639 00:25:07,623 --> 00:25:09,525 Want to go to a wedding later? 640 00:25:09,591 --> 00:25:10,826 Uh... 641 00:25:12,895 --> 00:25:14,296 (MARGOT SCOFFS) 642 00:25:16,165 --> 00:25:19,401 Uh, I have plans. Or I would. 643 00:25:19,702 --> 00:25:21,136 Of course, you would. 644 00:25:22,905 --> 00:25:24,573 MARGOT: This is so stupid. 645 00:25:24,640 --> 00:25:26,041 I mean, what kind of a loser 646 00:25:26,108 --> 00:25:27,948 doesn't already have a date for New Year's Eve? 647 00:25:28,043 --> 00:25:29,478 Don't answer that. 648 00:25:29,878 --> 00:25:30,946 Got him. 649 00:25:31,013 --> 00:25:34,149 He's free tonight and he's cute. 650 00:25:34,717 --> 00:25:36,085 Perfect. 651 00:25:39,188 --> 00:25:40,022 (GROANS) 652 00:25:40,089 --> 00:25:42,491 (HOLIDAY MUSIC PLAYING) 653 00:25:55,738 --> 00:25:56,905 GRIFFIN: 15 Maple Drive? 654 00:25:56,972 --> 00:25:58,574 That's right. 15 Maple Drive. 655 00:25:58,640 --> 00:25:59,742 (WHISPERS) 15 Maple Drive. 656 00:25:59,808 --> 00:26:02,010 $96.15 657 00:26:03,145 --> 00:26:06,248 Wait. Maybe $46.15. 658 00:26:06,315 --> 00:26:09,785 But it's fine. 'Cause it's New Year's Eve. 659 00:26:10,152 --> 00:26:11,920 You're supposed to get a tip. 660 00:26:11,987 --> 00:26:13,823 You robbed me. 661 00:26:13,889 --> 00:26:14,890 You robbed me. 662 00:26:14,957 --> 00:26:16,525 Okay, my friend. Happy New Year. 663 00:26:19,628 --> 00:26:21,497 GRIFFIN: Oh, shit. Oh, God. 664 00:26:25,467 --> 00:26:26,870 (GRUNTING) 665 00:26:26,969 --> 00:26:28,937 Come here, you. 666 00:26:29,004 --> 00:26:30,840 Oh. Oh, shit. 667 00:26:30,906 --> 00:26:33,142 (GROANING) 668 00:26:36,846 --> 00:26:38,347 (TEDDY PURRING) 669 00:26:39,415 --> 00:26:41,917 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 670 00:26:56,398 --> 00:26:57,466 (MUMBLES) 671 00:27:00,135 --> 00:27:01,370 Hi, Teddy. 672 00:27:01,970 --> 00:27:03,672 What are you doing up there? 673 00:27:04,807 --> 00:27:06,575 Why are you so dirty? 674 00:27:10,179 --> 00:27:13,115 Clementine! Look at you. 675 00:27:13,515 --> 00:27:15,484 (CLOCK TICKING) 676 00:27:19,321 --> 00:27:21,323 We're gonna have to talk about that. 677 00:27:23,860 --> 00:27:25,360 (GROANS) 678 00:27:27,029 --> 00:27:28,297 (SIGHS) 679 00:27:28,664 --> 00:27:31,266 (FAN WHIRRING DISTORTEDLY) 680 00:27:35,070 --> 00:27:36,672 (SNIFFS, GROANS) 681 00:27:40,642 --> 00:27:42,711 (MOANING) 682 00:27:44,379 --> 00:27:45,481 (SNIFFS) 683 00:27:47,749 --> 00:27:48,794 (SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES) 684 00:27:48,818 --> 00:27:50,319 (KEYS JINGLE) 685 00:28:19,348 --> 00:28:21,617 (CLOCK RESUMES TICKING) 686 00:28:28,825 --> 00:28:30,125 (SIGHS) 687 00:28:37,332 --> 00:28:39,601 (GROANS, SIGHS) 688 00:28:41,770 --> 00:28:43,205 (GRUNTS) 689 00:28:45,541 --> 00:28:46,575 (WHIMPERS) 690 00:28:46,642 --> 00:28:49,645 (BOTH SCREAMING) 691 00:28:49,711 --> 00:28:51,179 (DOG BARKS IN DISTANCE) 692 00:28:51,246 --> 00:28:53,181 - Who the hell are you? - Who the hell are you? 693 00:28:53,248 --> 00:28:55,183 - Well, I live here! - I live here! 694 00:28:55,250 --> 00:28:57,653 - This is my bed. - This is my bed. 695 00:28:57,719 --> 00:28:58,720 - Really? - What? 696 00:28:59,121 --> 00:29:01,390 What a coincidence! We both have a one-eyed teddy bear? 697 00:29:01,456 --> 00:29:03,125 - What? Oh. - (SHRIEKS) 698 00:29:03,191 --> 00:29:04,426 Why are you naked? 699 00:29:04,493 --> 00:29:06,261 I don't know, I guess I... I took a shower. 700 00:29:06,328 --> 00:29:08,463 - I'm calling the police. - Do I look scary? I'm naked. 701 00:29:08,530 --> 00:29:09,765 That's exactly what's scary. 702 00:29:09,832 --> 00:29:12,234 - Don't... Don't call the cops. - 9-1-1. 703 00:29:12,301 --> 00:29:14,336 - (LINE RINGS) - 911. What's your emergency? 704 00:29:14,403 --> 00:29:16,672 There is a naked deranged man in my house. 705 00:29:16,738 --> 00:29:18,316 - Not deranged, actually. - Does he have a weapon? 706 00:29:18,340 --> 00:29:19,374 Do you have a weapon? 707 00:29:19,441 --> 00:29:20,776 Do I look like I have a weapon? 708 00:29:20,843 --> 00:29:22,778 - (GASPS) - (GRIFFIN YELPS) 709 00:29:22,845 --> 00:29:24,246 - Ow. - Karma. 710 00:29:24,313 --> 00:29:26,057 That's what you get for breaking into my house. 711 00:29:26,081 --> 00:29:27,249 Ma'am, are you in danger? 712 00:29:27,316 --> 00:29:28,550 Oh, I didn't break in. 713 00:29:28,818 --> 00:29:31,153 Jesus! I used the spare key under the flower pot. 714 00:29:31,219 --> 00:29:33,188 Wha... And how did you know 715 00:29:33,255 --> 00:29:35,424 there's a spare key under my flower pot? 716 00:29:35,490 --> 00:29:36,658 Because there's a spare key 717 00:29:36,725 --> 00:29:38,293 under every flower pot in Norwood. 718 00:29:38,360 --> 00:29:39,838 Ha! You're not in Norwood, you're in Westwood. 719 00:29:39,862 --> 00:29:41,272 Ma'am, can you please repeat the address? 720 00:29:41,296 --> 00:29:42,932 I am? Jesus. 721 00:29:43,432 --> 00:29:44,867 - Thanks a lot, Gevorg. - Who? 722 00:29:44,934 --> 00:29:46,335 Who's that? Are you alone? 723 00:29:46,401 --> 00:29:47,579 Is there another intruder in the house? 724 00:29:47,603 --> 00:29:49,973 Yeah, of course, I'm alone. I think. 725 00:29:50,039 --> 00:29:53,375 Oh, no. I'm gonna die. This is just like Basic Instinct. 726 00:29:53,442 --> 00:29:55,011 No, no, no. In Basic Instinct, 727 00:29:55,078 --> 00:29:56,989 she ties the guy to the bed and kills him with an icepick. 728 00:29:57,013 --> 00:29:59,247 So, if this is Basic Instinct, then I should be scared. 729 00:29:59,314 --> 00:30:00,582 Then it's Jagged Edge. 730 00:30:00,950 --> 00:30:02,928 In Jagged Edge, Jeff Bridges is wearing a ski mask. 731 00:30:02,952 --> 00:30:04,696 - I'm wearing a towel. - Then it's Rear Window. 732 00:30:04,720 --> 00:30:06,555 In Rear Window, Jimmy Stewart is in a cast, 733 00:30:06,622 --> 00:30:08,156 and Raymond Burr kills his wife 734 00:30:08,223 --> 00:30:09,467 in a completely different apartment. 735 00:30:09,491 --> 00:30:10,759 It doesn't even make sense. 736 00:30:10,827 --> 00:30:12,194 Ma'am, do you even watch movies? 737 00:30:12,260 --> 00:30:13,580 I don't always make it to the end. 738 00:30:13,795 --> 00:30:15,406 I don't know what's going on here, but I'm harmless. 739 00:30:15,430 --> 00:30:17,132 - Okay? I swear. - He sounds harmless to me. 740 00:30:17,199 --> 00:30:18,400 Fine. 741 00:30:18,800 --> 00:30:20,970 But if he dismembers me and makes lamps out of my skin, 742 00:30:21,037 --> 00:30:22,404 it's on you. 743 00:30:22,872 --> 00:30:24,406 Just stay, sit. 744 00:30:24,473 --> 00:30:26,508 Don't bleed on anything. 745 00:30:28,744 --> 00:30:29,946 Oh, my God. 746 00:30:30,013 --> 00:30:31,380 (FAUCET RUNS) 747 00:30:36,119 --> 00:30:37,552 - (SOFTLY) Here. - Ow! 748 00:30:37,619 --> 00:30:39,655 - That hurts. - You're welcome. 749 00:30:42,157 --> 00:30:44,027 - (SIGHS) - Not to be weird, 750 00:30:44,093 --> 00:30:45,962 but have we met? 751 00:30:46,029 --> 00:30:47,864 No, we haven't met. 752 00:30:48,397 --> 00:30:50,298 I... I'm a real-estate agent. 753 00:30:50,365 --> 00:30:53,335 Maybe you've seen my face on a park bench. 754 00:30:53,402 --> 00:30:55,303 Mm... No, that wasn't it. 755 00:30:56,505 --> 00:30:59,274 Oh, my God! Last night at Bennigan's parking lot. 756 00:30:59,976 --> 00:31:01,276 Okay, are you stalking me? 757 00:31:01,343 --> 00:31:03,046 No, oh, my God, no. I swear. 758 00:31:03,112 --> 00:31:04,246 I don't know why I'm here. 759 00:31:04,312 --> 00:31:06,049 But I live at 15 Maple Drive. 760 00:31:06,115 --> 00:31:08,117 This is 15 Maple Drive. 761 00:31:08,517 --> 00:31:11,653 What? No, that's... that's crazy. 762 00:31:11,720 --> 00:31:12,788 (DOORBELL DINGS) 763 00:31:12,855 --> 00:31:14,232 - Oh, no, who's that? - How should I know? 764 00:31:14,256 --> 00:31:16,458 Apparently, this is your house. 765 00:31:17,927 --> 00:31:18,928 Kip? 766 00:31:18,995 --> 00:31:20,195 - What do you want? - My tux. 767 00:31:20,262 --> 00:31:21,430 I texted you I was coming. 768 00:31:21,496 --> 00:31:23,465 I didn't get it. I... I blocked you. 769 00:31:23,532 --> 00:31:25,667 - A bit soon, don't you think? - Goodbye. 770 00:31:25,734 --> 00:31:28,037 Just let me get my tux. And I'll be gone. 771 00:31:28,104 --> 00:31:30,572 The tux you were supposed to wear to my sister's wedding? 772 00:31:30,639 --> 00:31:32,574 Yeah, it's a really nice tux. And I have a... 773 00:31:32,641 --> 00:31:34,276 - (MARGOT GASPS) - GRIFFIN: Fuck. 774 00:31:34,342 --> 00:31:35,945 (GRIFFIN GROANS) 775 00:31:36,311 --> 00:31:38,047 - Um... Uh... - (KIP SCOFFS) 776 00:31:38,114 --> 00:31:39,448 Hi. This... 777 00:31:39,514 --> 00:31:41,050 - I... - Who the hell is this? 778 00:31:41,117 --> 00:31:42,985 - I don't know. Who are you? - I'm her boyfriend. 779 00:31:43,052 --> 00:31:44,252 Ex-boyfriend. 780 00:31:44,319 --> 00:31:46,555 We broke up less than 24 hours ago. 781 00:31:46,621 --> 00:31:49,158 And there's already some naked guy in your apartment? 782 00:31:49,224 --> 00:31:50,993 - I mean, how... - We didn't break up. 783 00:31:51,060 --> 00:31:52,594 You broke up with me. 784 00:31:52,661 --> 00:31:54,864 Wait, you broke up with her right before New Year's Eve? 785 00:31:55,464 --> 00:31:56,498 What a dick! 786 00:31:56,565 --> 00:31:57,766 I know, right? Thank you. 787 00:31:57,834 --> 00:32:00,136 The naked dude is calling me a dick. 788 00:32:00,203 --> 00:32:01,546 What? Do you have a problem with that? 789 00:32:01,570 --> 00:32:03,840 Trust me, you should hope that I don't. 790 00:32:03,906 --> 00:32:04,806 Okay, no, no, no. 791 00:32:04,874 --> 00:32:08,276 You will not threaten my guest. 792 00:32:09,045 --> 00:32:10,113 What is going on here? 793 00:32:10,445 --> 00:32:12,882 Are you drunk? Is this all you? 794 00:32:12,949 --> 00:32:13,950 So, what if I am? 795 00:32:14,349 --> 00:32:16,589 You've drunken some rosé and you've picked up some loser. 796 00:32:16,651 --> 00:32:18,286 Actually, I'm a lawyer, so... 797 00:32:18,353 --> 00:32:19,588 You are? 798 00:32:19,788 --> 00:32:20,789 Ha. 799 00:32:21,057 --> 00:32:22,667 You don't even know what naked guy does for a living. 800 00:32:22,691 --> 00:32:24,268 He could be a serial killer, he could be crazy. 801 00:32:24,292 --> 00:32:25,594 I'm not naked anymore. 802 00:32:25,660 --> 00:32:27,438 Yeah, he can be naked if he wants to be naked. 803 00:32:27,462 --> 00:32:28,663 In fact, we can be naked 804 00:32:28,730 --> 00:32:30,130 all over the place if we want to be. 805 00:32:30,565 --> 00:32:31,800 What does that mean? 806 00:32:32,201 --> 00:32:33,635 It means... 807 00:32:35,138 --> 00:32:37,173 do you want to go to a wedding with me tonight? 808 00:32:37,240 --> 00:32:39,407 GRIFFIN: Wh... Mm... Uh... 809 00:32:40,042 --> 00:32:42,011 (GRIFFIN MUMBLING) 810 00:32:42,778 --> 00:32:43,880 (SCOFFS) 811 00:32:44,346 --> 00:32:45,647 (GRIFFIN SIGHS) 812 00:32:50,385 --> 00:32:52,587 All right, okay, I've seen enough. 813 00:32:58,194 --> 00:32:59,661 Goodbye, Kip. 814 00:32:59,728 --> 00:33:00,762 - Seriously? - I mean, 815 00:33:00,830 --> 00:33:02,297 it felt pretty serious to me. 816 00:33:02,364 --> 00:33:05,101 Okay, no, I get it now. This is a test. 817 00:33:05,168 --> 00:33:06,568 (INHALES SHARPLY) 818 00:33:06,635 --> 00:33:08,436 Fortunately, for you, I went through 819 00:33:08,503 --> 00:33:12,275 a grueling heart chakra healing this morning 820 00:33:12,340 --> 00:33:14,643 with my guru over Zoom. 821 00:33:14,709 --> 00:33:16,545 So, I am not about to lose 822 00:33:16,611 --> 00:33:18,580 the progress that I made over this. 823 00:33:18,647 --> 00:33:19,849 - Okay. - Okay. 824 00:33:19,916 --> 00:33:21,918 But, if I see you again, 825 00:33:23,286 --> 00:33:25,353 Sadeep is not going to be happy. 826 00:33:25,420 --> 00:33:26,856 Okay, okay, enough. 827 00:33:28,657 --> 00:33:29,724 Goodbye. 828 00:33:29,791 --> 00:33:30,692 Oh, my God. 829 00:33:30,759 --> 00:33:32,962 - I am so sorry. - Oh, no. 830 00:33:33,029 --> 00:33:35,298 I don't know what came over me, I was... 831 00:33:35,363 --> 00:33:36,698 It's totally fine. 832 00:33:36,765 --> 00:33:38,700 But, you know, I should get going. (CHUCKLES) 833 00:33:38,767 --> 00:33:40,569 Um... Yeah, I was... I just... 834 00:33:40,635 --> 00:33:42,839 About the wedding... 835 00:33:43,471 --> 00:33:44,573 Oh, that was real? 836 00:33:44,639 --> 00:33:46,408 You probably have plans. 837 00:33:46,474 --> 00:33:48,610 I mean, yeah, you could say that. 838 00:33:48,677 --> 00:33:50,512 Yeah, and I mean, who would... 839 00:33:50,579 --> 00:33:52,447 who would go to a wedding with a total stranger 840 00:33:52,514 --> 00:33:53,782 on New Year's Eve? 841 00:33:53,850 --> 00:33:54,884 (MOUTHS) 842 00:33:55,550 --> 00:33:59,621 Um... Well, this has, uh, been interesting. 843 00:34:00,422 --> 00:34:04,060 You see, my sister is getting married in about two hours. 844 00:34:04,126 --> 00:34:05,760 And I'm the maid of honor. 845 00:34:05,828 --> 00:34:08,130 And that guy who just left was supposed to be my plus one. 846 00:34:08,197 --> 00:34:09,908 And everyone was like, "Don't get your hopes up." 847 00:34:09,932 --> 00:34:11,676 But, what did I do? I went and got my hopes up, 848 00:34:11,700 --> 00:34:14,270 and it's $40 a plate. 849 00:34:14,337 --> 00:34:15,604 And if I show up alone, 850 00:34:15,670 --> 00:34:17,206 I'll have to sit next to an empty chair 851 00:34:17,273 --> 00:34:19,942 surrounded by happy couples and judgy relatives, 852 00:34:20,009 --> 00:34:21,610 and I'll be the last girl standing 853 00:34:21,676 --> 00:34:23,112 when the band starts to play. 854 00:34:23,179 --> 00:34:24,923 And the first girl shoved out onto the dance floor 855 00:34:24,947 --> 00:34:27,616 to catch that stupid overpriced bouquet. 856 00:34:27,682 --> 00:34:32,754 And I mean, I would rather die a slow and painful death 857 00:34:32,822 --> 00:34:34,824 than participate in that humiliating 858 00:34:34,891 --> 00:34:36,591 sexist Hunger Games tradition... 859 00:34:36,658 --> 00:34:38,995 You know? I just... Aah! (CHUCKLES) 860 00:34:39,061 --> 00:34:40,263 GRIFFIN: Ah... 861 00:34:40,329 --> 00:34:42,999 Look, I, um... I really can't. 862 00:34:43,431 --> 00:34:44,834 I really... I really can't. 863 00:34:46,235 --> 00:34:47,336 No, of course. 864 00:34:47,402 --> 00:34:48,670 I mean, I sound psycho. 865 00:34:48,737 --> 00:34:50,472 No, no, not at all. 866 00:34:51,073 --> 00:34:52,440 Um... 867 00:34:54,576 --> 00:34:55,845 Breakfast at Tiffany's? 868 00:34:56,611 --> 00:34:59,015 MARGOT: Oh, yeah. It's my favorite movie. 869 00:34:59,081 --> 00:35:01,017 My cat's name is Cat. (CHUCKLES) 870 00:35:01,783 --> 00:35:02,651 Mine too. 871 00:35:02,717 --> 00:35:03,920 You have a cat named Cat? 872 00:35:03,986 --> 00:35:05,855 No, uh, Breakfast at Tiffany's. 873 00:35:05,922 --> 00:35:08,057 I have a Breakfast at Tiffany's poster 874 00:35:08,124 --> 00:35:09,158 in my kitchen. 875 00:35:09,524 --> 00:35:11,060 My cat is named Ted. 876 00:35:12,594 --> 00:35:13,930 (CHUCKLES) 877 00:35:16,265 --> 00:35:20,036 Well, anyway, um, thanks for not calling the cops. 878 00:35:20,102 --> 00:35:21,137 Yeah, thanks 879 00:35:21,203 --> 00:35:22,683 - for not murdering me. - (BOTH CHUCKLE) 880 00:35:22,737 --> 00:35:25,774 Okay, well, goodbye. 881 00:35:29,045 --> 00:35:30,045 (DOOR SHUTS) 882 00:35:30,079 --> 00:35:32,415 - (SOFT MUSIC PLAYING) - (WHIMPERS) 883 00:35:32,480 --> 00:35:34,917 (SCREAMS THROUGH CUSHION) 884 00:35:36,218 --> 00:35:37,585 (KNOCK ON DOOR) 885 00:35:38,520 --> 00:35:39,855 - Yes? - Hey. 886 00:35:39,922 --> 00:35:42,124 Uh, I just, I forgot my bag. 887 00:35:42,992 --> 00:35:44,427 - Oh. Oh. - It's right over there. 888 00:35:44,492 --> 00:35:45,928 - Sure. - Thank you. 889 00:35:45,995 --> 00:35:48,965 Thank you and I'm sorry about all this. 890 00:35:49,031 --> 00:35:50,632 But, um, 891 00:35:51,133 --> 00:35:52,634 yeah. Goodbye, again. 892 00:35:52,701 --> 00:35:54,236 Yeah. Goodbye. 893 00:35:54,303 --> 00:35:55,537 Forever. 894 00:36:01,676 --> 00:36:03,545 (KNOCK ON DOOR) 895 00:36:05,181 --> 00:36:08,250 Okay, I just, I'd have to leave by 8:00. 896 00:36:08,650 --> 00:36:11,187 (GASPS) Yes! Thank you, thank you, thank you. 897 00:36:11,253 --> 00:36:13,022 - Thank you, thank you. - It's okay. All right. 898 00:36:13,089 --> 00:36:14,824 - Thank you, thank you. - Yes, yes. 899 00:36:15,790 --> 00:36:17,601 How are you gonna explain bringing me to this wedding? 900 00:36:17,625 --> 00:36:19,195 I'm not. You'll be Kip. 901 00:36:19,261 --> 00:36:21,663 Wait, you want me to pretend to be the dick who just left? 902 00:36:21,730 --> 00:36:24,300 Please. It'll just be so much easier. 903 00:36:24,367 --> 00:36:26,735 And you could leave as soon as the ceremony's done. 904 00:36:26,801 --> 00:36:28,270 Please, you'll be saving my life. 905 00:36:29,338 --> 00:36:31,273 (SIGHS) Does Kip have a job? 906 00:36:31,340 --> 00:36:32,774 Of course, you have a job. 907 00:36:32,842 --> 00:36:34,709 I wouldn't date a complete loser. 908 00:36:34,776 --> 00:36:35,887 You're a commercial contractor. 909 00:36:35,911 --> 00:36:37,279 You own your own company. 910 00:36:37,346 --> 00:36:38,857 Okay, well, I don't really know anything about 911 00:36:38,881 --> 00:36:41,317 being a contractor because I'm a lawyer. 912 00:36:41,384 --> 00:36:42,818 Oh, perfect. 913 00:36:42,885 --> 00:36:45,187 Don't you guys basically lie for a living? (SPITS) 914 00:36:45,254 --> 00:36:47,289 - (CHUCKLES DRYLY) - Here, you can use mine. 915 00:36:51,127 --> 00:36:53,429 GRIFFIN: This is a 42 long. I'm a 40. 916 00:36:53,496 --> 00:36:54,696 MARGOT: It's Armani. 917 00:36:54,763 --> 00:36:56,165 Just keep your hands in the pockets. 918 00:36:56,832 --> 00:36:59,502 (SIGHS) Wait, so if no one's met him yet, 919 00:36:59,567 --> 00:37:01,170 then why can't I just be a lawyer? 920 00:37:01,237 --> 00:37:02,881 Because they already know he's a contractor. 921 00:37:02,905 --> 00:37:04,073 Oh, and a black belt. 922 00:37:04,140 --> 00:37:05,707 - He's a black belt? - Yeah, but relax. 923 00:37:05,774 --> 00:37:06,885 It's not like you're getting into a fight 924 00:37:06,909 --> 00:37:08,144 at my sister's wedding. 925 00:37:08,210 --> 00:37:10,346 So, how long have you guys been dating? 926 00:37:10,745 --> 00:37:14,016 Had been. Almost three months. 927 00:37:14,749 --> 00:37:16,185 Wait, three months 928 00:37:16,252 --> 00:37:17,719 and not a single person in your life 929 00:37:17,786 --> 00:37:18,787 has met your boyfriend? 930 00:37:18,854 --> 00:37:20,588 He was busy. People are busy. 931 00:37:20,655 --> 00:37:22,557 Can we dispense with the Twenty Questions? 932 00:37:23,758 --> 00:37:25,027 I need a zip. 933 00:37:25,461 --> 00:37:26,929 GRIFFIN: Oh, yeah. 934 00:37:26,996 --> 00:37:28,064 Okay. 935 00:37:33,601 --> 00:37:34,870 (SIGHS HEAVILY) 936 00:37:35,037 --> 00:37:36,604 (BOTH SIGH) 937 00:37:38,507 --> 00:37:39,875 I'm Margot, by the way. 938 00:37:39,942 --> 00:37:41,143 Griffin. 939 00:37:41,676 --> 00:37:43,812 Griffin? Wait, your name is Griffin? 940 00:37:43,879 --> 00:37:45,915 Yes, like the mythical creature. (CHUCKLES) 941 00:37:45,981 --> 00:37:48,350 Part lion, part bird. I know. 942 00:37:49,318 --> 00:37:50,685 (MARGOT CHUCKLES) 943 00:37:51,353 --> 00:37:52,587 (CELL PHONE CHIMES) 944 00:37:53,856 --> 00:37:55,891 - (CHIMING CONTINUES) - MARGOT: Uh... 945 00:37:58,194 --> 00:38:00,129 - We gotta go, gotta go. - Yes, yes, yes. 946 00:38:00,196 --> 00:38:03,165 GRIFFIN: Okay. Oh. MARGOT: Okay. 947 00:38:04,433 --> 00:38:06,473 Wait. Hold on. I feel like I'm forgetting something. 948 00:38:06,535 --> 00:38:08,313 Yeah, you're forgetting this isn't your house. 949 00:38:08,337 --> 00:38:09,704 - Come on! - Okay. 950 00:38:11,806 --> 00:38:13,675 - (ENGINE CRANKING) - Oh, come on. 951 00:38:13,741 --> 00:38:16,078 Come on, come on, come on, baby, come on. 952 00:38:16,145 --> 00:38:17,655 - Come on, come on, come on. - (ENGINE STARTS) 953 00:38:17,679 --> 00:38:18,848 Yes! 954 00:38:18,914 --> 00:38:20,249 Uh, wait, should I drive? 955 00:38:20,316 --> 00:38:22,918 You know, that is such a man thing to say. 956 00:38:22,985 --> 00:38:25,163 Like I'm incapable of starting the car because I'm a woman 957 00:38:25,187 --> 00:38:27,389 and it happens to be sub-zero temperatures outside? 958 00:38:27,456 --> 00:38:28,591 Good one. 959 00:38:28,991 --> 00:38:31,260 Or, perhaps because a DUI will literally ruin your life. 960 00:38:31,327 --> 00:38:33,062 And I at least had a nap. 961 00:38:34,063 --> 00:38:35,131 Oh. 962 00:38:35,697 --> 00:38:37,566 Well, that's actually very sweet. 963 00:38:37,632 --> 00:38:38,934 - Switch? - Yeah, please. 964 00:38:39,235 --> 00:38:40,912 No! Well, hold on. I'm gonna go around. I'm going around. 965 00:38:40,936 --> 00:38:42,238 Around, around. 966 00:38:42,737 --> 00:38:45,074 Jeez! (GRUNTS) 967 00:38:46,609 --> 00:38:47,809 We need caffeine. 968 00:38:47,877 --> 00:38:49,211 Wait, are you sure we have time? 969 00:38:49,278 --> 00:38:50,822 Yeah, there's always time for coffee, let's go. 970 00:38:50,846 --> 00:38:52,114 (BLUES MUSIC PLAYS) 971 00:38:52,448 --> 00:38:54,092 GRIFFIN: All right, do you want to tell me what happened 972 00:38:54,116 --> 00:38:55,885 with, uh, Mr. Armani back there? 973 00:38:55,951 --> 00:38:58,254 MARGOT: It's a long story. Not that interesting. 974 00:38:58,320 --> 00:38:59,889 Well, you know, if it's any consolation, 975 00:38:59,955 --> 00:39:02,858 I'm pretty sure you dodged a bullet back there. 976 00:39:03,559 --> 00:39:04,994 What about you? 977 00:39:05,060 --> 00:39:08,330 Did you dodge a bullet with Miss Ginger Spice America? 978 00:39:08,397 --> 00:39:09,431 (SCOFFS) 979 00:39:09,764 --> 00:39:11,233 Her name is Clementine. 980 00:39:11,300 --> 00:39:13,002 Clementine? 981 00:39:13,068 --> 00:39:16,071 Wow. It's not a name, it's a tricky fruit. 982 00:39:16,138 --> 00:39:17,772 Tricky fruit? What is that? 983 00:39:18,174 --> 00:39:20,609 Tricky. Fake, looks all sweet on the outside, 984 00:39:20,675 --> 00:39:22,878 all bright and orange. 985 00:39:22,945 --> 00:39:26,081 Then you peel it, it's this dry sour pith. 986 00:39:29,585 --> 00:39:31,654 No. My... My Clementine is great. 987 00:39:31,719 --> 00:39:33,956 Hmm. Great. 988 00:39:35,357 --> 00:39:38,360 - (SIGHS) - I thought you guys broke up. 989 00:39:38,693 --> 00:39:41,564 What? No, why... why would you say that? 990 00:39:41,630 --> 00:39:43,065 Oh, um... 991 00:39:43,698 --> 00:39:45,868 (CHUCKLES) 'Cause she, you know, 992 00:39:45,935 --> 00:39:48,671 fled Bennigan's, stole my Uber. 993 00:39:48,770 --> 00:39:50,372 Plus, you're on a date with me. 994 00:39:50,439 --> 00:39:52,942 We're not on a date. I mean, this is a favor. 995 00:39:55,344 --> 00:39:56,579 Yeah, I mean, 996 00:39:57,079 --> 00:40:00,082 you know, you're on a favor with me. So... 997 00:40:00,782 --> 00:40:01,817 Mm... 998 00:40:02,418 --> 00:40:05,588 You know, I get it, it's fine. You don't even know me. 999 00:40:05,654 --> 00:40:08,057 Let's just get this over with. 1000 00:40:08,991 --> 00:40:10,259 Oh, it's left here. 1001 00:40:10,326 --> 00:40:12,595 - Here. Here, here, here! - Left where? Here? Jeez! 1002 00:40:12,661 --> 00:40:14,430 (BOTH SCREAMING) 1003 00:40:15,564 --> 00:40:17,299 (BOTH PANTING) 1004 00:40:17,600 --> 00:40:19,134 Are you trying to kill us? 1005 00:40:19,201 --> 00:40:21,103 A little notice next time. 1006 00:40:21,303 --> 00:40:22,705 (GRIFFIN GRUNTS) 1007 00:40:23,771 --> 00:40:25,107 (GRIFFIN SIGHS) 1008 00:40:25,975 --> 00:40:28,277 Why does it look like the lights are out? 1009 00:40:28,743 --> 00:40:30,646 - The sign says closed. - No, no, no, no, 1010 00:40:30,713 --> 00:40:32,314 this cannot be happening! No! 1011 00:40:32,381 --> 00:40:33,816 I can't believe they closed early. 1012 00:40:33,882 --> 00:40:35,322 I mean, how could they do this to me? 1013 00:40:35,384 --> 00:40:37,353 Well, you wanted to stop for coffee, so... 1014 00:40:37,419 --> 00:40:39,555 I'm bringing a stranger to my sister's wedding. 1015 00:40:39,622 --> 00:40:42,291 Do I look like I make good decisions under pressure? 1016 00:40:43,325 --> 00:40:44,526 Let's break in. 1017 00:40:45,294 --> 00:40:46,695 - Wait, what now? - I cannot show up 1018 00:40:46,761 --> 00:40:48,106 without the veil. I will be disowned 1019 00:40:48,130 --> 00:40:49,770 - after they kill me! - Where are you going? 1020 00:40:50,299 --> 00:40:52,568 MARGOT: Oh! I can climb on this and go in that window. 1021 00:40:52,635 --> 00:40:55,170 Oh, my, God, are you crazy? Burglary is a felony. 1022 00:40:55,237 --> 00:40:57,249 What do you suggest? I don't think there's a spare key 1023 00:40:57,273 --> 00:40:58,574 hiding under the flower pot. 1024 00:40:58,874 --> 00:41:01,310 Plus, it's not stealing if it's your own property. So... 1025 00:41:01,377 --> 00:41:03,054 Um, actually, it's called breaking and entering. 1026 00:41:03,078 --> 00:41:04,856 And you can get up to three months in county jail. 1027 00:41:04,880 --> 00:41:07,583 - Oh. Well, that's doable. - Oh, my God. 1028 00:41:07,650 --> 00:41:08,651 (MARGOT GRUNTS) 1029 00:41:08,717 --> 00:41:10,286 Come on, it's just a veil. 1030 00:41:11,053 --> 00:41:12,655 - MARGOT: Hmm? - Well... 1031 00:41:12,721 --> 00:41:14,323 Sorry, what? "Just a veil"? 1032 00:41:14,390 --> 00:41:16,992 Well, yeah. I mean, it's just like a piece of fabric, right? 1033 00:41:17,059 --> 00:41:18,427 So, can't she just, I don't know, 1034 00:41:18,494 --> 00:41:20,562 find something else? Like a towel or a sheet? 1035 00:41:20,629 --> 00:41:23,432 (LAUGHS) Okay. You want my sister to get married 1036 00:41:23,499 --> 00:41:25,301 with a sheet wrapped around her head? 1037 00:41:25,768 --> 00:41:27,036 A pretty sheet? 1038 00:41:28,737 --> 00:41:29,905 Okay, just move. 1039 00:41:29,972 --> 00:41:31,974 Okay, there's nothing you can say 1040 00:41:32,041 --> 00:41:33,321 that's gonna talk me out of this. 1041 00:41:33,542 --> 00:41:34,986 No, I'm saying you're not tall enough to get up there. 1042 00:41:35,010 --> 00:41:37,146 So, just move. Let me do it. 1043 00:41:37,646 --> 00:41:39,848 Oh. Okay. 1044 00:41:40,582 --> 00:41:42,117 Thank you. 1045 00:41:44,653 --> 00:41:47,222 Hmm, all right. This is... 1046 00:41:48,857 --> 00:41:50,292 (GRUNTING) 1047 00:41:51,260 --> 00:41:53,062 MARGOT: Okay. All right, here. 1048 00:41:53,128 --> 00:41:54,172 - Let me, let me help you. - GRIFFIN: No. 1049 00:41:54,196 --> 00:41:56,465 Okay. Okay. Here we go. 1050 00:41:56,532 --> 00:41:59,802 - Oh! Sorry, okay. Okay. Okay. - GRIFFIN: Yes. Yeah. 1051 00:41:59,868 --> 00:42:03,639 Here we go, okay, okay. Okay. Here we go. 1052 00:42:03,706 --> 00:42:05,307 - Almost. Yeah. - Go. Go. 1053 00:42:05,374 --> 00:42:08,644 Okay, okay, okay, okay, okay, that's my head. 1054 00:42:08,911 --> 00:42:10,813 - (BOTH GRUNTING) - (GLASS BREAKING) 1055 00:42:10,879 --> 00:42:12,915 - Oh, no. - Oh, no. 1056 00:42:12,981 --> 00:42:14,550 - (CRASHING) - MARGOT: Oh! Shit! 1057 00:42:14,616 --> 00:42:15,851 - (GRIFFIN GROANS) - Okay, 1058 00:42:15,918 --> 00:42:17,262 - uh, what do I do? - (CAR ALARM WAILING) 1059 00:42:17,286 --> 00:42:19,321 - What do I do? - Just meet me around front. 1060 00:42:19,388 --> 00:42:20,255 Okay. 1061 00:42:20,322 --> 00:42:22,558 GRIFFIN: Wait, wait, wait. 1062 00:42:22,624 --> 00:42:23,992 What's your sister's name? 1063 00:42:24,059 --> 00:42:26,495 Carrie. Carrie Hayes. 1064 00:42:26,562 --> 00:42:29,198 - Yeah. Oh, shit! - Shit. 1065 00:42:31,500 --> 00:42:33,702 - I have the veil! Ha-ha! Yeah. - My hero! 1066 00:42:33,769 --> 00:42:35,904 Oh, thank you, thank you, thank you, thank you. 1067 00:42:35,971 --> 00:42:38,307 (GASPS) Oh, perfect. 1068 00:42:38,374 --> 00:42:40,008 - All right, let's go. - Let's do it. 1069 00:42:40,075 --> 00:42:41,343 Oh, wait, one second. 1070 00:42:41,410 --> 00:42:42,811 MARGOT: Wait, what are you doing? 1071 00:42:42,878 --> 00:42:44,122 GRIFFIN: I have to leave some money 1072 00:42:44,146 --> 00:42:46,181 because I, uh, broke a display case. 1073 00:42:46,248 --> 00:42:48,617 I'm a fugitive with Mother Teresa. 1074 00:42:48,784 --> 00:42:50,052 Okay. 1075 00:42:50,886 --> 00:42:52,955 All righty. Do it. 1076 00:42:54,957 --> 00:42:57,126 (ENGINE CRANKING) 1077 00:42:58,293 --> 00:43:01,029 No. No, no, no, no, no. No! 1078 00:43:01,096 --> 00:43:02,564 Don't panic, no. It's just cold. 1079 00:43:03,232 --> 00:43:05,134 (ENGINE SPUTTERS, DIES) 1080 00:43:05,601 --> 00:43:06,870 - And dead. - Try again. 1081 00:43:06,935 --> 00:43:08,971 - Try again, try again. - Come on, baby. 1082 00:43:09,037 --> 00:43:11,173 - (ENGINE CRANKS) - (SIGHS) 1083 00:43:12,408 --> 00:43:13,575 (WHIMPERS) No! 1084 00:43:14,643 --> 00:43:17,713 (SCREAMING AND WHIMPERING) 1085 00:43:17,780 --> 00:43:20,182 (MELLOW MUSIC PLAYING) 1086 00:43:20,682 --> 00:43:22,084 MARGOT: Come on, Uber! 1087 00:43:22,151 --> 00:43:24,486 Well, someone has to come by eventually. 1088 00:43:24,920 --> 00:43:26,054 (MARGOT SIGHS) 1089 00:43:26,655 --> 00:43:29,859 Carrie was right. I am gonna ruin her wedding. 1090 00:43:29,925 --> 00:43:31,226 Well, I mean, listen, 1091 00:43:31,293 --> 00:43:32,303 if two people are destined to be together, 1092 00:43:32,327 --> 00:43:33,996 then nothing can ruin it. 1093 00:43:34,696 --> 00:43:35,865 You don't know my sister. 1094 00:43:35,931 --> 00:43:37,251 She would call the whole thing off 1095 00:43:37,299 --> 00:43:38,868 just so she could hold it over my head 1096 00:43:38,934 --> 00:43:40,135 for the rest of our lives. 1097 00:43:40,202 --> 00:43:41,937 I'd say you guys don't really get along. 1098 00:43:42,704 --> 00:43:43,806 No, we do. 1099 00:43:43,873 --> 00:43:45,274 We're just different. 1100 00:43:45,340 --> 00:43:47,676 Her life is perfectly planned and executed 1101 00:43:47,743 --> 00:43:48,977 down to the last detail, 1102 00:43:49,044 --> 00:43:52,948 and I ate expired yogurt for lunch. 1103 00:43:53,015 --> 00:43:54,983 Wait, that yogurt was expired? 1104 00:43:55,584 --> 00:43:56,618 Jesus! 1105 00:43:56,685 --> 00:43:58,220 Ever since we were kids, 1106 00:43:58,287 --> 00:44:00,365 Carrie made me feel like I could never live up to her. 1107 00:44:00,389 --> 00:44:01,790 So, I didn't bother trying. 1108 00:44:01,858 --> 00:44:04,726 - Okay. So, it's her fault. - I'm not saying that. 1109 00:44:05,427 --> 00:44:07,496 Okay, maybe I am saying that. 1110 00:44:08,063 --> 00:44:09,407 I bet you don't know what it's like 1111 00:44:09,431 --> 00:44:11,800 to be a constant disappointment to your family. 1112 00:44:11,868 --> 00:44:14,203 No, but I am like an only child 1113 00:44:14,269 --> 00:44:16,271 to the world's happiest, happy couple ever. 1114 00:44:16,338 --> 00:44:18,273 Wow, does Social Services know? 1115 00:44:18,340 --> 00:44:20,118 - Okay. No, I'm serious though. - (BOTH CHUCKLE) 1116 00:44:20,142 --> 00:44:21,643 It's like the bar is already so high. 1117 00:44:21,710 --> 00:44:23,913 And then, I'm like their sole purpose in life. 1118 00:44:23,979 --> 00:44:25,256 So, I'm just excited to get married, 1119 00:44:25,280 --> 00:44:26,682 so they'll finally have, 1120 00:44:26,748 --> 00:44:28,460 you know, someone else to focus on for once. 1121 00:44:28,484 --> 00:44:30,486 Oh, are you getting married soon? (CHUCKLES) 1122 00:44:30,552 --> 00:44:32,254 Well, I mean, not tomorrow but... 1123 00:44:32,321 --> 00:44:34,056 CARRIAGE DRIVER: Go! Go! 1124 00:44:34,122 --> 00:44:35,557 Hey! Wait! 1125 00:44:35,624 --> 00:44:38,060 - GRIFFIN: Margot, wait! - Whoa! Shit. 1126 00:44:39,896 --> 00:44:42,130 MARGOT: Excuse me! GRIFFIN: Margot! 1127 00:44:42,197 --> 00:44:44,433 - Excuse me! Excuse me! - Go! 1128 00:44:44,500 --> 00:44:47,135 - Go! Go! - Hello! Excuse me! 1129 00:44:47,202 --> 00:44:48,246 - Margot, wait! - MARGOT: Wait! 1130 00:44:48,270 --> 00:44:49,771 MAN: Driver? MARGOT: Hold on. 1131 00:44:49,839 --> 00:44:51,306 MAN: Driver! MARGOT: Wait. 1132 00:44:51,841 --> 00:44:52,909 Whoa. Whoa. 1133 00:44:53,609 --> 00:44:57,914 (BREATHLESSLY) Hi! Thank you. Thank you, our car broke down. 1134 00:44:57,981 --> 00:45:01,116 My sister's getting married tonight and I am so late. 1135 00:45:01,183 --> 00:45:02,543 GRIFFIN: Okay. I have got the boot, 1136 00:45:02,584 --> 00:45:04,019 - Cinderella. - WOMAN: Ooh, your shoe! 1137 00:45:04,086 --> 00:45:05,387 MARGOT: Oh! My... My prince. 1138 00:45:05,754 --> 00:45:07,465 - GRIFFIN: Yeah, yeah, just... - He's harmless, he's with me. 1139 00:45:07,489 --> 00:45:08,666 - Oh, oh. Thank you, okay... - Put your foot in here. 1140 00:45:08,690 --> 00:45:10,058 - ...I got it. - Well, come on up! 1141 00:45:10,125 --> 00:45:11,260 - GRIFFIN: Really? - Yes. 1142 00:45:11,326 --> 00:45:12,570 GRIFFIN: Cool. MARGOT: Thank you. 1143 00:45:12,594 --> 00:45:14,129 GRIFFIN: Hotel's like three miles away, 1144 00:45:14,196 --> 00:45:15,273 so, you know, we were actually just gonna walk. 1145 00:45:15,297 --> 00:45:16,698 But this is probably better. 1146 00:45:16,765 --> 00:45:18,645 MARGOT: Ooh, you're saving our lives. Seriously. 1147 00:45:19,134 --> 00:45:20,769 (MARGOT SIGHS HEAVILY) 1148 00:45:22,070 --> 00:45:24,239 So, what brings you both out tonight? 1149 00:45:24,306 --> 00:45:25,741 It's our anniversary. 1150 00:45:25,807 --> 00:45:28,011 Always take my bride to dinner on New Year's Eve. 1151 00:45:28,076 --> 00:45:29,077 - (GIGGLES) - MARGOT: Aw! 1152 00:45:29,144 --> 00:45:30,212 Happy anniversary! 1153 00:45:30,279 --> 00:45:31,713 Fifty-eight years. 1154 00:45:31,780 --> 00:45:34,716 And he is still the most romantic man I ever met. 1155 00:45:34,783 --> 00:45:38,821 Fifty-eight years? That's incredible! 1156 00:45:38,888 --> 00:45:40,289 So is your coat, by the way. 1157 00:45:40,355 --> 00:45:42,291 Ooh, this is my lucky coat. 1158 00:45:42,357 --> 00:45:45,127 I met the man of my dreams because of this coat. 1159 00:45:45,193 --> 00:45:46,361 GRIFFIN: Because of the coat? 1160 00:45:46,428 --> 00:45:47,931 Sounds like there's a story there. 1161 00:45:47,997 --> 00:45:49,832 Go on, dear. You tell it. 1162 00:45:49,899 --> 00:45:51,166 Oh, they don't want to hear 1163 00:45:51,233 --> 00:45:53,002 how a couple old coots met 50 years ago. 1164 00:45:53,068 --> 00:45:54,308 - Yes, we do! - What? Yeah, we do. 1165 00:45:54,436 --> 00:45:56,238 - We definitely want to hear. - GRIFFIN: Please. 1166 00:45:56,805 --> 00:45:58,007 Well, 1167 00:45:58,073 --> 00:46:00,509 it was a drizzly, gray October morning. 1168 00:46:00,576 --> 00:46:02,344 I was taking the ferry over to Manhattan 1169 00:46:02,411 --> 00:46:04,379 to meet my buddy, Hank, for lunch. 1170 00:46:04,446 --> 00:46:06,315 So, the ferry pulls into the port 1171 00:46:06,381 --> 00:46:09,518 and I see this beautiful girl 1172 00:46:09,585 --> 00:46:12,087 wearing a carnation pink coat. 1173 00:46:12,154 --> 00:46:14,523 - (GIGGLES) - I was love-struck, frozen. 1174 00:46:14,590 --> 00:46:16,258 When I finally got my legs to move, 1175 00:46:16,325 --> 00:46:18,126 I chased after her but lost her in the crowd. 1176 00:46:18,193 --> 00:46:19,537 - Wait, you lost her? - You lost her? 1177 00:46:19,561 --> 00:46:22,397 I was crushed. I figured I'd go see a matinee. 1178 00:46:22,464 --> 00:46:24,901 So, I walked over to the Astor on Broadway. 1179 00:46:24,968 --> 00:46:26,168 And would you believe it? 1180 00:46:26,234 --> 00:46:28,136 Who walks in and sits one seat over? 1181 00:46:28,203 --> 00:46:30,806 But the girl in the carnation pink coat. 1182 00:46:30,873 --> 00:46:31,874 (ALL CHUCKLE) 1183 00:46:31,941 --> 00:46:32,976 - Come on! - No way! 1184 00:46:33,042 --> 00:46:34,376 So, the movie ends 1185 00:46:34,443 --> 00:46:35,921 and I follow her into the lobby and ask her, 1186 00:46:35,945 --> 00:46:38,948 would she like to go have a piece of pie with me? 1187 00:46:39,015 --> 00:46:40,382 - She said, "No." - BOTH: "No"? 1188 00:46:40,449 --> 00:46:41,750 WOMAN: I had plans. 1189 00:46:41,818 --> 00:46:43,185 To meet my cousin. 1190 00:46:43,251 --> 00:46:44,519 MAN: So, I asked her, 1191 00:46:44,586 --> 00:46:46,065 "Would you please give me your phone number? 1192 00:46:46,089 --> 00:46:47,522 "And I'll call you tomorrow." 1193 00:46:47,589 --> 00:46:51,493 Again, she said, "No." Turned and walked out. 1194 00:46:51,560 --> 00:46:53,729 - GRIFFIN: Oh, no. - You just walked away? 1195 00:46:53,795 --> 00:46:56,431 Give a strange man my phone number? 1196 00:46:56,498 --> 00:46:58,367 My mother would've had my hide. 1197 00:46:58,433 --> 00:47:00,235 So, I go to meet my buddy, Hank, 1198 00:47:00,302 --> 00:47:03,171 over at Stardust Diner on 52nd Street. 1199 00:47:05,407 --> 00:47:07,776 I walked in, and would you believe it? 1200 00:47:07,844 --> 00:47:09,611 Draped over the back of the booth 1201 00:47:09,678 --> 00:47:12,614 - was a carnation pink coat. - (WOMAN GIGGLES) 1202 00:47:12,982 --> 00:47:15,317 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1203 00:47:26,328 --> 00:47:28,865 - That was that. - BOTH: Mm. 1204 00:47:29,531 --> 00:47:30,833 MAN: Two months later, we eloped. 1205 00:47:30,900 --> 00:47:33,235 And that was 58 years ago tonight. 1206 00:47:33,301 --> 00:47:35,737 Simply, a matter of fate. 1207 00:47:37,305 --> 00:47:40,609 Wow! That's a beautiful story. 1208 00:47:41,410 --> 00:47:43,880 Nothing like that would ever happen on Tinder. 1209 00:47:44,546 --> 00:47:47,249 I mean, not that I'm on Tinder. 1210 00:47:48,051 --> 00:47:49,484 Our son is gonna pick us up. 1211 00:47:49,551 --> 00:47:50,728 Why don't you folks keep the carriage 1212 00:47:50,752 --> 00:47:52,055 - for the rest of the night? - Oh. 1213 00:47:52,121 --> 00:47:53,264 - Really? - GRIFFIN: Are you serious? 1214 00:47:53,288 --> 00:47:54,656 That would be amazing. 1215 00:47:56,159 --> 00:47:57,359 DRIVER: Whoa. 1216 00:47:57,426 --> 00:47:59,528 Here we are, folks. 1217 00:48:00,328 --> 00:48:01,368 MARGOT: Happy anniversary. 1218 00:48:01,430 --> 00:48:03,265 Go on, dear. You take this. 1219 00:48:03,331 --> 00:48:04,834 Oh, no, no, no. I can't. 1220 00:48:04,901 --> 00:48:07,904 A pretty girl like you can't be going to a wedding 1221 00:48:07,970 --> 00:48:09,872 in such an ugly coat. 1222 00:48:09,939 --> 00:48:11,473 (GASPS QUIETLY) Uh... 1223 00:48:11,540 --> 00:48:14,543 Well, it's your lucky coat. I wouldn't feel right. 1224 00:48:14,609 --> 00:48:18,181 Dear, when the universe hands you a gift, you don't say no. 1225 00:48:18,613 --> 00:48:21,984 Well, okay. Only if you take mine. 1226 00:48:23,119 --> 00:48:24,252 (WOMAN CHUCKLES) 1227 00:48:24,319 --> 00:48:25,888 - Look at that! - WOMAN: Thank you. 1228 00:48:26,989 --> 00:48:28,223 GRIFFIN: Well. 1229 00:48:28,423 --> 00:48:30,263 - Lovely meeting you. - (WHISPERS) He's a keeper. 1230 00:48:34,696 --> 00:48:35,630 Oh, um... 1231 00:48:35,697 --> 00:48:37,166 - What was the movie? - Sorry, son? 1232 00:48:37,232 --> 00:48:40,268 The matinee at the Astor. You know, the day you two met. 1233 00:48:40,335 --> 00:48:42,972 Ah! Audrey Hepburn. 1234 00:48:43,039 --> 00:48:45,141 - Breakfast at Tiffany's. - Breakfast at Tiffany's. 1235 00:48:45,208 --> 00:48:46,475 MAN: Still our favorite. 1236 00:48:49,045 --> 00:48:50,113 Wow. 1237 00:48:50,712 --> 00:48:51,890 Will you take this and just make sure 1238 00:48:51,914 --> 00:48:53,682 you pay for that couple's meal. 1239 00:48:53,749 --> 00:48:55,359 I'll just come by in the morning to grab it. 1240 00:48:55,383 --> 00:48:56,518 Thank you so much. 1241 00:48:56,585 --> 00:48:57,887 What did you just do? 1242 00:48:57,954 --> 00:48:59,755 Oh, I just gave him my credit card. 1243 00:48:59,822 --> 00:49:01,422 I thought we should treat them to dinner. 1244 00:49:01,824 --> 00:49:04,160 You just gave a stranger your credit card? 1245 00:49:04,227 --> 00:49:06,347 Yeah, it's fine. I'll just come get it in the morning. 1246 00:49:06,394 --> 00:49:07,696 It's not a big deal. 1247 00:49:11,100 --> 00:49:13,635 (GENTLE FESTIVE MUSIC PLAYING) 1248 00:49:41,663 --> 00:49:42,865 (MARGOT SIGHS IN RELIEF) 1249 00:49:42,932 --> 00:49:44,599 DRIVER: Easy. GRIFFIN: Ah. Here we are. 1250 00:49:44,666 --> 00:49:46,377 MARGOT: All right. Thank you, thank you, thank you. 1251 00:49:46,401 --> 00:49:47,803 Thank you so much, Sir. Sorry, move. 1252 00:49:47,870 --> 00:49:49,205 (GRUNTS) I'm coming with you. 1253 00:49:49,738 --> 00:49:51,240 Thank you so much. Happy New Year. 1254 00:49:51,306 --> 00:49:52,641 Happy New Year. 1255 00:49:52,707 --> 00:49:54,609 - MARGOT: Thank you. - Ah, thank you so much. 1256 00:49:55,278 --> 00:49:58,747 Okay. So, Dad is Paul. Mom is Judy. 1257 00:49:58,814 --> 00:50:00,983 Remember, you build stuff and you adore me. 1258 00:50:01,050 --> 00:50:02,751 I have to get this veil to my sister, okay? 1259 00:50:02,819 --> 00:50:04,187 - Okay. - Oh, hi, aunties! 1260 00:50:04,253 --> 00:50:06,688 - Oh. Oh. Yes. Wait, Margot. - This must be Kip! 1261 00:50:06,755 --> 00:50:08,891 I'm glad you're here. Sheila, Rita. 1262 00:50:10,993 --> 00:50:12,753 (SIGHS) Okay. Just make sure that the buttons 1263 00:50:12,794 --> 00:50:14,239 are all lined up perfectly, thank you. 1264 00:50:14,263 --> 00:50:15,473 Thank you, thank you, thank you. 1265 00:50:15,497 --> 00:50:17,465 - I'm here! I'm here! I'm here! - Oh! 1266 00:50:17,732 --> 00:50:19,501 You are two hours late! 1267 00:50:19,568 --> 00:50:20,735 Yeah, we got the veil. 1268 00:50:20,802 --> 00:50:23,306 - "We"? Is Kip here? - Yes, Kip is here. 1269 00:50:23,405 --> 00:50:25,407 - Oh. - You guys have no faith in me. 1270 00:50:26,341 --> 00:50:27,609 Where are your shoes? 1271 00:50:28,177 --> 00:50:29,511 (SLURPS) 1272 00:50:29,946 --> 00:50:31,580 Um, Fourth Avenue. 1273 00:50:31,646 --> 00:50:33,082 No, no, no, no, no. 1274 00:50:33,149 --> 00:50:35,584 You cannot wear dirty winter boots down the aisle. 1275 00:50:35,750 --> 00:50:37,186 - Um... - CARRIE: Mom? 1276 00:50:37,253 --> 00:50:40,122 Well, you could always wear your grandmother's shoes. 1277 00:50:40,189 --> 00:50:41,991 (SNORING) 1278 00:50:43,491 --> 00:50:44,759 - Cute. - No. 1279 00:50:44,827 --> 00:50:46,461 I knew you were gonna ruin the wedding. 1280 00:50:46,528 --> 00:50:47,997 I think you are an absolute disaster! 1281 00:50:48,064 --> 00:50:51,234 Well, you know what's not a disaster? You. 1282 00:50:51,300 --> 00:50:52,734 Okay? You look amazing. 1283 00:50:52,801 --> 00:50:55,604 And it's fine, I'll find Dana and wear her shoes. 1284 00:50:55,670 --> 00:50:56,939 Everything will be fine. 1285 00:50:57,006 --> 00:50:59,507 Let's just get this veil on you. 1286 00:50:59,574 --> 00:51:01,944 Let's get you all situated. 1287 00:51:02,011 --> 00:51:03,880 - Then just... - MARGOT: Yeah, I got you. 1288 00:51:03,946 --> 00:51:05,257 - That's right. - MARGOT: Here we go. 1289 00:51:05,281 --> 00:51:06,448 (MARGOT GASPS) 1290 00:51:06,514 --> 00:51:10,086 Okay, come on. You look stunning! 1291 00:51:10,152 --> 00:51:11,954 I'm really glad you're here. 1292 00:51:12,355 --> 00:51:13,588 I'm so sorry I was late. 1293 00:51:13,655 --> 00:51:15,390 It was just a debacle, the whole thing. 1294 00:51:15,457 --> 00:51:17,293 - It's okay. It's okay. - Evening, ladies. 1295 00:51:17,525 --> 00:51:21,063 Back-up wedding planner at your service. 1296 00:51:21,130 --> 00:51:22,298 I'm Flour. 1297 00:51:22,365 --> 00:51:24,000 Not like the bouquet, 1298 00:51:24,633 --> 00:51:26,035 like the grain. 1299 00:51:26,102 --> 00:51:27,870 I'm sorry, are you high? 1300 00:51:28,204 --> 00:51:29,272 Meh. 1301 00:51:30,106 --> 00:51:32,041 - Little bit. (LAUGHS) - (LIGHTS CRACKLING) 1302 00:51:32,108 --> 00:51:33,608 Oh! Maybe a lot. 1303 00:51:33,675 --> 00:51:34,920 - No, no, no. - It's okay. It's okay. 1304 00:51:34,944 --> 00:51:36,021 - No, no, it's not okay. - It's all right. 1305 00:51:36,045 --> 00:51:37,079 No, no, I'm freaking out. 1306 00:51:37,146 --> 00:51:39,248 - You want a hit? - Oh, I'd love one. Thanks. 1307 00:51:39,315 --> 00:51:42,051 After the wedding maybe. Um... 1308 00:51:42,118 --> 00:51:43,386 Cool, cool. 1309 00:51:43,451 --> 00:51:45,297 All right, gonna go find Dana for those shoes. So... 1310 00:51:45,321 --> 00:51:46,664 - Please. - Oh, I want to go with you 1311 00:51:46,688 --> 00:51:48,000 because I want to meet this Kip character. 1312 00:51:48,024 --> 00:51:49,400 No. Mom, please, there's not enough time and, 1313 00:51:49,424 --> 00:51:50,659 you know, Kip is nervous. 1314 00:51:50,893 --> 00:51:52,670 He doesn't need my whole family pawing all over him. 1315 00:51:52,694 --> 00:51:54,130 Do you have...? 1316 00:51:54,196 --> 00:51:55,640 Nobody's gonna be pawing all over him. It's ridiculous. 1317 00:51:55,664 --> 00:51:56,899 CARRIE: I just... MARGOT: Yeah. 1318 00:51:56,966 --> 00:51:58,110 JUDY: That doesn't make... Wait for me. 1319 00:51:58,134 --> 00:51:59,302 Hell, yes. Rita, you can 1320 00:51:59,467 --> 00:52:01,603 knock down a pony wall without a permit. No problem. 1321 00:52:01,670 --> 00:52:03,039 What about the electrical? 1322 00:52:03,406 --> 00:52:04,639 Just pull it. 1323 00:52:04,941 --> 00:52:06,852 Just take it out. Come on, Paul, just pull that shit. 1324 00:52:06,876 --> 00:52:07,953 RITA: Isn't that dangerous? 1325 00:52:07,977 --> 00:52:09,378 I mean, yeah, if you're, like, 1326 00:52:09,444 --> 00:52:10,346 standing in a bathtub or something. 1327 00:52:10,413 --> 00:52:11,680 (ALL LAUGH) 1328 00:52:11,746 --> 00:52:13,049 Oh, man, I love this guy. 1329 00:52:13,115 --> 00:52:15,483 Hey, dude, marry Margot so we can be bros. 1330 00:52:15,550 --> 00:52:16,661 - GRIFFIN: Whoa! - And you can teach me 1331 00:52:16,685 --> 00:52:18,254 all your moves, right? Hyah! 1332 00:52:18,321 --> 00:52:19,889 Oh, oh, careful. I'm dangerous. 1333 00:52:19,956 --> 00:52:21,690 You're a martial arts guy too? 1334 00:52:21,756 --> 00:52:24,626 - I mean, I dabble, you know? - Oh! 1335 00:52:24,693 --> 00:52:26,038 - For the cardio mostly. - BRIAN: Dabble? 1336 00:52:26,062 --> 00:52:27,729 The dude's like a third-degree black belt. 1337 00:52:27,796 --> 00:52:30,366 Third, fourth. It's like, who's counting at this point? 1338 00:52:30,433 --> 00:52:31,666 - BRIAN: Dude! - (ALL EXCLAIM) 1339 00:52:31,733 --> 00:52:32,945 JUDY: Well, for months, all I've heard 1340 00:52:32,969 --> 00:52:34,212 is Kip, Kip, Kip. I want to meet Kip. 1341 00:52:34,236 --> 00:52:35,503 Okay, Mom, you're being crazy. 1342 00:52:35,737 --> 00:52:37,706 - So, tone it down and I'll... - DANA: Kip is here? 1343 00:52:37,772 --> 00:52:40,042 - Yes. That's him, right there. - MARGOT: Uh, Kip. 1344 00:52:40,109 --> 00:52:41,110 Not much to look at 1345 00:52:41,177 --> 00:52:42,421 - but seems nice. - MARGOT: Kip. Hey, Kip. 1346 00:52:42,445 --> 00:52:44,046 - Hey, Kip. Kip? Kip. - Oh. 1347 00:52:44,113 --> 00:52:45,448 - Yeah, hi. - DANA: That's Kip? 1348 00:52:45,513 --> 00:52:46,913 Yes, that's Margot's boyfriend, Kip. 1349 00:52:47,049 --> 00:52:48,126 MARGOT: Yeah, sorry. I wanted you to meet my mother. 1350 00:52:48,150 --> 00:52:49,684 Um, this is my mom, Judy. 1351 00:52:49,751 --> 00:52:51,287 - Oh, my gosh. - Dying to meet you. 1352 00:52:51,354 --> 00:52:53,034 Hello, I've been dying to meet you as well. 1353 00:52:53,089 --> 00:52:55,623 - The black belt? - Uh, I guess. 1354 00:52:55,992 --> 00:52:57,093 Hold my purse. 1355 00:52:58,160 --> 00:52:59,261 Excuse me. 1356 00:53:00,196 --> 00:53:02,164 - (ALL GASP) - How dare you show up here? 1357 00:53:02,231 --> 00:53:05,533 You are a sorry excuse for a man! Kip! 1358 00:53:05,600 --> 00:53:06,869 I'm sorry. 1359 00:53:07,036 --> 00:53:08,814 Not the reflexes I'd expect from a black belt. 1360 00:53:08,838 --> 00:53:11,107 Hey, Dana, stop. This is not Kip. 1361 00:53:11,773 --> 00:53:13,808 DANA: Hmm? MARGOT: I mean... I mean... 1362 00:53:13,876 --> 00:53:15,610 this is... this is... this is not the... 1363 00:53:15,677 --> 00:53:16,912 the Kip you thought he was. 1364 00:53:16,979 --> 00:53:19,849 He's apologized for doing that thing 1365 00:53:19,915 --> 00:53:21,817 that you're so mad about. (MOUTHS) Stop it. 1366 00:53:21,884 --> 00:53:23,452 You mean, dumping you? 1367 00:53:23,518 --> 00:53:25,553 You dumped my daughter? 1368 00:53:25,620 --> 00:53:26,856 Dude! 1369 00:53:27,890 --> 00:53:29,892 I did... 1370 00:53:29,959 --> 00:53:30,959 Uh... 1371 00:53:31,060 --> 00:53:33,262 - Not? I didn't. - MARGOT: He... He... 1372 00:53:33,329 --> 00:53:34,796 He didn't. 1373 00:53:34,964 --> 00:53:37,833 See, I... I thought he did, but it was a misunderstanding. 1374 00:53:37,900 --> 00:53:39,634 Yeah. (CHUCKLES) Happens. 1375 00:53:39,701 --> 00:53:41,770 How can you be confused about being dumped? 1376 00:53:41,837 --> 00:53:43,272 MARGOT: Um... GRIFFIN: Ooh... 1377 00:53:43,339 --> 00:53:44,440 Texting, Mother. 1378 00:53:44,507 --> 00:53:45,851 GRIFFIN: Oh, yeah. It was the text. 1379 00:53:45,875 --> 00:53:47,276 - It was a wrong text. - Yeah. 1380 00:53:47,476 --> 00:53:49,021 MARGOT: It was an emoji thing. GRIFFIN: Yeah, you got it. 1381 00:53:49,045 --> 00:53:51,113 Hey! Who's ready to get married? 1382 00:53:51,180 --> 00:53:53,382 - That's me. Hi. That's me. - FLOUR: Oh! Right on. 1383 00:53:53,449 --> 00:53:54,682 - (LIGHTS BUZZ) - (GASPS) 1384 00:53:55,317 --> 00:53:56,517 Okay, you all saw that, right? 1385 00:53:56,551 --> 00:53:58,191 - WOMAN: Ooh, poltergeist. - (SNAPS FINGERS) 1386 00:53:58,254 --> 00:53:59,822 (LAUGHS FORCEFULLY) 1387 00:54:01,190 --> 00:54:03,459 So, are you sure it's okay that I'm sitting this close? 1388 00:54:03,526 --> 00:54:04,692 Oh, don't be silly. 1389 00:54:04,759 --> 00:54:06,462 - You're practically family. - Okay. 1390 00:54:06,529 --> 00:54:08,596 (SHEILA AND GRIFFIN CHUCKLE) 1391 00:54:09,065 --> 00:54:10,466 Mm. Thanks. 1392 00:54:10,866 --> 00:54:13,668 (PACHELBEL'S CANON IN D PLAYING) 1393 00:54:19,607 --> 00:54:21,277 - (GUESTS EXCLAIM) - Sorry. 1394 00:54:25,680 --> 00:54:26,825 SHEILA: (WHISPERS) I thought they were 1395 00:54:26,849 --> 00:54:28,650 supposed to wear matching dresses. 1396 00:54:43,499 --> 00:54:44,699 (SIGHS) 1397 00:54:44,900 --> 00:54:47,669 (PACHELBEL'S CANON IN D CONTINUES PLAYING) 1398 00:55:00,249 --> 00:55:01,249 (SWITCHES THUD) 1399 00:55:01,283 --> 00:55:03,119 - (MUSIC STOPS) - (GUESTS EXCLAIMING) 1400 00:55:03,886 --> 00:55:06,489 Oh-ho, that's a good sign. 1401 00:55:07,022 --> 00:55:08,632 - What's happening? - JUDY: Honey, it's okay. 1402 00:55:08,656 --> 00:55:09,859 I'm sure it's just the weather. 1403 00:55:09,925 --> 00:55:11,827 The lights will be on soon. 1404 00:55:11,894 --> 00:55:13,095 Sorry, folks! 1405 00:55:13,162 --> 00:55:14,762 Lights won't be back anytime soon. 1406 00:55:14,830 --> 00:55:17,399 - (GUESTS GROAN) - Power lines are freezing up. 1407 00:55:17,466 --> 00:55:18,800 And we just blew a generator. 1408 00:55:18,868 --> 00:55:20,668 PAUL: You... You don't have a backup? 1409 00:55:20,903 --> 00:55:22,872 Uh, this was our backup. 1410 00:55:22,938 --> 00:55:24,173 We've got a team working on it. 1411 00:55:24,240 --> 00:55:25,817 I just don't know how long it's gonna take. 1412 00:55:25,841 --> 00:55:28,511 - CARRIE: Daddy? - No, not to worry, honey. 1413 00:55:28,911 --> 00:55:31,413 I'll get you to the altar. It's plenty bright. 1414 00:55:31,480 --> 00:55:32,780 CARRIE: No, no, no, no, no. 1415 00:55:32,848 --> 00:55:34,550 I can't walk down the aisle in blue light. 1416 00:55:34,617 --> 00:55:36,218 I'll look like a zombie bride. 1417 00:55:36,285 --> 00:55:38,821 - A beautiful zombie bride. - Aw. 1418 00:55:38,888 --> 00:55:40,823 Maybe, we can get some candles? 1419 00:55:40,890 --> 00:55:42,291 You know, just like 1420 00:55:42,358 --> 00:55:44,002 - a few hundred or... - GUEST: That's a great idea. 1421 00:55:44,026 --> 00:55:46,095 Sorry, folks. Building fire codes. 1422 00:55:46,562 --> 00:55:49,899 We've got an expert builder right here in the family. 1423 00:55:49,965 --> 00:55:52,134 Kip knows all about fire codes. Don't you, Kip? 1424 00:55:52,201 --> 00:55:54,802 - Uh... - Yeah, bro. What can we do? 1425 00:55:55,171 --> 00:55:57,173 Um... (SIGHS) 1426 00:55:58,073 --> 00:55:59,674 - How about oranges? - GUEST: Huh? 1427 00:55:59,741 --> 00:56:01,143 Oranges, sir? 1428 00:56:01,210 --> 00:56:03,279 Yeah, I mean, oranges aren't against code, right? 1429 00:56:03,778 --> 00:56:05,447 - GUEST: Huh. - Where's your kitchen? 1430 00:56:05,514 --> 00:56:07,049 Okay, I need some olive oil, 1431 00:56:07,116 --> 00:56:08,250 a couple of kitchen scissors 1432 00:56:08,317 --> 00:56:09,751 and a couple of mops, all right? 1433 00:56:09,818 --> 00:56:11,353 You three start cutting these in half. 1434 00:56:11,420 --> 00:56:13,822 And then, you start helping me scoop out the flesh. Okay? 1435 00:56:13,889 --> 00:56:15,723 Is this a Clementine thing? 1436 00:56:16,091 --> 00:56:17,092 Actually, 1437 00:56:17,159 --> 00:56:18,661 it's an orange thing. Just trust me. 1438 00:56:18,726 --> 00:56:20,863 You're obsessed with citrus fruit. 1439 00:56:20,930 --> 00:56:23,798 (CHEERFUL MUSIC PLAYING) 1440 00:56:24,967 --> 00:56:26,407 WOMAN 1: No, we'll save it for later. 1441 00:56:26,569 --> 00:56:28,809 MAN 1: Get these over to them. WOMAN 2: Do you need more? 1442 00:56:29,305 --> 00:56:31,773 WOMAN 3: Grab a new mop. MAN 2: Ah, great, thanks. 1443 00:56:32,174 --> 00:56:34,476 MAN 3: Yeah. Just start cutting some more wicks. 1444 00:56:34,809 --> 00:56:37,012 MAN 4: Yeah, right here. On the top. I'll get it. 1445 00:56:39,548 --> 00:56:41,068 MARGOT: How do you know how to do this? 1446 00:56:41,217 --> 00:56:43,452 Well, I once defended a vegan chef for stalking. 1447 00:56:43,519 --> 00:56:44,719 She was guilty as hell, 1448 00:56:44,786 --> 00:56:46,097 but she taught me how to make candles. 1449 00:56:46,121 --> 00:56:48,557 And my spelt muffins are to die! 1450 00:56:48,624 --> 00:56:50,059 - Really? - Mm-hmm. 1451 00:56:50,125 --> 00:56:52,228 - MARGOT: All right. - Yeah, try lighting a couple. 1452 00:56:52,294 --> 00:56:53,761 - All right. - Here you go. 1453 00:56:55,064 --> 00:56:56,498 - Hey! - (LAUGHS) 1454 00:56:57,833 --> 00:56:58,867 WOMAN: This is great! 1455 00:56:58,934 --> 00:57:00,202 GRIFFIN: Thanks. 1456 00:57:03,738 --> 00:57:06,375 (PACHELBEL'S CANON IN D PLAYING) 1457 00:57:09,011 --> 00:57:10,412 (CARRIE SIGHS HAPPILY) 1458 00:57:12,548 --> 00:57:14,516 (GUESTS GASP, CHEER) 1459 00:57:15,251 --> 00:57:16,819 We did it! 1460 00:57:17,987 --> 00:57:19,267 - BRIAN: Hey, this guy! - Congrats! 1461 00:57:19,321 --> 00:57:20,923 BRIAN: Look at you, saving the wedding! 1462 00:57:20,990 --> 00:57:23,225 - Wow! Amazing. - CARRIE: I'm married! 1463 00:57:23,292 --> 00:57:25,261 (HAPPY CHATTER) 1464 00:57:31,500 --> 00:57:32,968 - Kip! (LAUGHS) - I know! 1465 00:57:33,035 --> 00:57:34,603 - Cheers! - Cheers! 1466 00:57:34,670 --> 00:57:35,871 (BAND PLAYING PLEASANT MUSIC) 1467 00:57:36,038 --> 00:57:37,940 CARRIE: I know, he's the best. One second. 1468 00:57:38,507 --> 00:57:40,142 Hi, can we play the other song? 1469 00:57:40,209 --> 00:57:42,177 The one we talked about? Thank you. 1470 00:57:43,045 --> 00:57:44,079 I'm gonna come find you. 1471 00:57:44,146 --> 00:57:45,347 - Okay. Yeah. - Have a drink. 1472 00:57:45,414 --> 00:57:46,448 Have so much fun. 1473 00:57:48,384 --> 00:57:51,587 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. 1474 00:57:51,654 --> 00:57:53,455 My sister is so happy. 1475 00:57:53,522 --> 00:57:54,657 And, I mean, 1476 00:57:54,723 --> 00:57:56,191 you saved the wedding. 1477 00:57:56,258 --> 00:57:57,926 Oh, no, you're so welcome. 1478 00:57:57,993 --> 00:57:59,261 I mean, I'm just glad it worked. 1479 00:57:59,328 --> 00:58:00,639 I've never tried that before. (CHUCKLES) 1480 00:58:00,663 --> 00:58:01,706 - Yeah, right. - No, I'm serious. 1481 00:58:01,730 --> 00:58:03,065 Stop. (CHUCKLES) 1482 00:58:06,001 --> 00:58:07,469 - Well... (CHUCKLES) - Well... 1483 00:58:07,936 --> 00:58:09,571 (INHALES DEEPLY) 1484 00:58:11,373 --> 00:58:12,853 It's probably time for you to go, huh? 1485 00:58:12,908 --> 00:58:14,910 (EXHALES DEEPLY) Yeah. 1486 00:58:15,244 --> 00:58:17,446 But we should, uh, toast the newlyweds, right? 1487 00:58:17,513 --> 00:58:18,514 - Yeah. - Yeah. 1488 00:58:18,714 --> 00:58:20,325 Yeah, I mean, it would be rude if Kip didn't. 1489 00:58:20,349 --> 00:58:21,684 - Of course, yeah. - (CHUCKLES) 1490 00:58:21,917 --> 00:58:23,757 I'm gonna go get some champagne. Be right back. 1491 00:58:25,454 --> 00:58:26,522 (SIGHS) 1492 00:58:27,956 --> 00:58:30,559 Okay, Mata Hari, 1493 00:58:30,626 --> 00:58:32,161 who's the imposter? 1494 00:58:32,761 --> 00:58:35,597 Just some guy I met tonight. 1495 00:58:36,665 --> 00:58:38,434 Tinder? Hinge? 1496 00:58:38,500 --> 00:58:41,036 - Christian Mingle? - No! I, uh... 1497 00:58:41,770 --> 00:58:44,506 I walked into my apartment and he was in my bed. 1498 00:58:45,641 --> 00:58:48,110 - Are you medicated? - We have the same address. 1499 00:58:48,177 --> 00:58:49,988 You know, I keep a spare key under the flower pot, 1500 00:58:50,012 --> 00:58:51,780 it's a very long story. 1501 00:58:52,381 --> 00:58:56,852 So, this random hot man appears in your bed 1502 00:58:56,919 --> 00:58:58,687 and agrees to play your ex-boyfriend 1503 00:58:58,754 --> 00:59:00,255 at your sister's wedding? 1504 00:59:01,190 --> 00:59:02,925 You think he's hot? 1505 00:59:04,960 --> 00:59:07,096 I'm putting out a spare key tonight. 1506 00:59:07,796 --> 00:59:10,199 Nice to meet you, Kip. 1507 00:59:11,400 --> 00:59:13,702 Hello, Veronica. Small world. 1508 00:59:13,769 --> 00:59:14,903 You know, it's funny. 1509 00:59:15,104 --> 00:59:17,606 You look just like a public defender I know. 1510 00:59:17,673 --> 00:59:21,043 But he's about to be engaged to a redhead mattress model. 1511 00:59:21,343 --> 00:59:24,213 Yeah, I'm, uh, just here helping out a friend. 1512 00:59:24,947 --> 00:59:27,282 VERONICA: Oh! Pretty friend. 1513 00:59:27,349 --> 00:59:29,118 Future fiancé must really trust you. 1514 00:59:29,184 --> 00:59:30,719 Yeah, actually she does. 1515 00:59:30,786 --> 00:59:32,388 But, um, I would appreciate it 1516 00:59:32,454 --> 00:59:34,858 if you could keep this between us. 1517 00:59:34,923 --> 00:59:36,892 Yeah. Absolutely. 1518 00:59:37,359 --> 00:59:39,995 MARGOT: Congratulations, sister. You did it. 1519 00:59:40,062 --> 00:59:42,164 - (CHUCKLES) - Love you, sister. 1520 00:59:42,231 --> 00:59:45,267 And Kip is amazing! 1521 00:59:45,334 --> 00:59:47,669 I'm sorry I ever doubted you. 1522 00:59:47,736 --> 00:59:48,937 Thank you. 1523 00:59:49,004 --> 00:59:51,273 Who is that, that Kip is talking to? 1524 00:59:51,573 --> 00:59:52,975 That's, um... 1525 00:59:53,041 --> 00:59:55,577 It's Brian's Aunty V. 1526 00:59:56,311 --> 00:59:58,414 Wait. You gave away my plus one? 1527 00:59:58,480 --> 01:00:00,120 Yeah, but you weren't answering your phone 1528 01:00:00,182 --> 01:00:01,659 and I thought that you were just gonna flake on me 1529 01:00:01,683 --> 01:00:03,419 like you always do. So... 1530 01:00:04,586 --> 01:00:05,621 Nice. 1531 01:00:05,687 --> 01:00:07,189 So, you want us to share the halibut? 1532 01:00:07,256 --> 01:00:09,158 Yeah, we'll get you some extra bread. 1533 01:00:09,591 --> 01:00:10,659 That's... 1534 01:00:10,726 --> 01:00:12,227 That's gross. 1535 01:00:12,896 --> 01:00:14,463 - (SIGHS) - (CELL PHONE RINGING) 1536 01:00:14,530 --> 01:00:16,866 You're staying for dinner. You're staying for dinner. 1537 01:00:16,932 --> 01:00:19,210 I promise it's the last thing I'll ask of you this evening. 1538 01:00:19,234 --> 01:00:20,569 But you have to stay for dinner. 1539 01:00:20,636 --> 01:00:21,636 Okay. Okay. 1540 01:00:21,804 --> 01:00:23,114 - Okay, you're gonna stay? Yes? - Okay. Yeah, no. 1541 01:00:23,138 --> 01:00:24,139 - Yes. - I beg. 1542 01:00:24,206 --> 01:00:25,607 Yeah, please, just let me... 1543 01:00:25,674 --> 01:00:26,809 Okay, but you're gonna stay? 1544 01:00:26,876 --> 01:00:28,153 - Yes, of course. - You're gonna stay. 1545 01:00:28,177 --> 01:00:29,487 - Promise? Okay. - Yeah, just let me... 1546 01:00:29,511 --> 01:00:30,555 Okay, no, okay, but you're gonna stay, yeah? 1547 01:00:30,579 --> 01:00:32,080 Yeah. Yes, yes, yes. 1548 01:00:32,448 --> 01:00:33,549 Hey, Clem! 1549 01:00:33,615 --> 01:00:35,059 CLEMENTINE: Did you just hang up on me? 1550 01:00:35,083 --> 01:00:36,485 What? No, no, no. Of course not. 1551 01:00:36,552 --> 01:00:38,096 Sorry, there is just bad reception here. 1552 01:00:38,120 --> 01:00:39,721 Bad reception? Where are you? 1553 01:00:39,788 --> 01:00:42,324 Uh, well, like I said, I had to make a quick stop, 1554 01:00:42,391 --> 01:00:44,460 and then I'll explain everything... 1555 01:00:44,526 --> 01:00:46,595 - (LINE DISCONNECTS) - Hello? 1556 01:00:47,796 --> 01:00:49,631 - Ooh. - (CELL PHONE RINGS) 1557 01:00:50,799 --> 01:00:52,067 (SIGHS DEEPLY) 1558 01:00:52,134 --> 01:00:53,235 Hey, sweetie. 1559 01:00:53,302 --> 01:00:55,839 "Sweetie"? It's almost 9:00. 1560 01:00:55,905 --> 01:00:56,948 Where the hell are you, Griffin? 1561 01:00:56,972 --> 01:00:58,140 CARRIE: Kip? Kip, Kip, Kip. 1562 01:00:58,340 --> 01:00:59,584 - Time for pictures. - Oh, yeah. Okay. I'll be 1563 01:00:59,608 --> 01:01:01,143 - right over there. Okay, yeah. - Okay. 1564 01:01:01,210 --> 01:01:03,612 - I'm sorry. Was that a bride? - Uh, yes. 1565 01:01:03,679 --> 01:01:05,614 Your quick stop was at a wedding? 1566 01:01:05,681 --> 01:01:06,715 Um... (CLICKS TONGUE) 1567 01:01:06,782 --> 01:01:07,817 Sort of. Yeah. 1568 01:01:07,884 --> 01:01:09,853 Whose wedding? And who is Kip? 1569 01:01:09,919 --> 01:01:12,287 Oh. Uh, me. I'm Kip. 1570 01:01:12,354 --> 01:01:13,722 It's, um... It's just a nickname. 1571 01:01:13,789 --> 01:01:15,229 I've never heard anyone call you Kip. 1572 01:01:15,290 --> 01:01:16,668 Really? 'Cause, uh, back in college... 1573 01:01:16,692 --> 01:01:17,759 SHEILA: Kip! 1574 01:01:17,827 --> 01:01:18,970 ...all my law school buddies was like... 1575 01:01:18,994 --> 01:01:20,195 SHEILA: Come on! Pictures! 1576 01:01:20,262 --> 01:01:21,606 Yeah, just give me one second, okay? 1577 01:01:21,630 --> 01:01:22,564 No, no, no. Come... 1578 01:01:22,631 --> 01:01:24,142 Because I have to finish this call, okay? 1579 01:01:24,166 --> 01:01:25,510 - That was a law school buddy? - Um... 1580 01:01:25,534 --> 01:01:26,903 And Griffin, what are you wearing? 1581 01:01:26,970 --> 01:01:28,270 That's not the suit I got you. 1582 01:01:28,437 --> 01:01:30,114 Kip, we gotta talk manufactured siding at dinner. 1583 01:01:30,138 --> 01:01:31,418 - Table 14. - GRIFFIN: And we will. 1584 01:01:31,473 --> 01:01:33,017 I promise you, I'll be right there. Okay? 1585 01:01:33,041 --> 01:01:34,409 Just gotta wrap this up, okay? 1586 01:01:34,476 --> 01:01:36,245 I'm sorry, are you staying for dinner? 1587 01:01:36,311 --> 01:01:38,280 Griffin, we had a deal. 1588 01:01:38,347 --> 01:01:40,048 Um, yeah, I know. Listen, Clem. 1589 01:01:40,115 --> 01:01:41,918 This friend is having a family emergency. 1590 01:01:41,985 --> 01:01:43,628 And they just, they really, really need my help. 1591 01:01:43,652 --> 01:01:45,654 Is this some kind of genetic defect? 1592 01:01:45,721 --> 01:01:49,091 You never say no to anyone. Except for me. 1593 01:01:49,157 --> 01:01:51,093 No, look, I'm really sorry, okay? 1594 01:01:51,159 --> 01:01:52,561 You're gonna have to go on 1595 01:01:52,628 --> 01:01:54,172 and then I'll meet you there at the party late... 1596 01:01:54,196 --> 01:01:55,273 - (LINE DISCONNECTS) - SHEILA: Kip. Come on. 1597 01:01:55,297 --> 01:01:56,532 We're all waiting for you. 1598 01:01:56,598 --> 01:01:58,200 Oh, you know, I really don't need 1599 01:01:58,267 --> 01:01:59,444 to be in the wedding pictures. 1600 01:01:59,468 --> 01:02:01,971 Nonsense. You're practically family. 1601 01:02:02,037 --> 01:02:03,272 I'm really not. 1602 01:02:03,539 --> 01:02:04,673 SHEILA: Come on. 1603 01:02:04,740 --> 01:02:06,441 (WHIMSICAL MUSIC PLAYING) 1604 01:02:07,676 --> 01:02:09,211 Yeah, yeah, that's sweet. 1605 01:02:09,278 --> 01:02:10,512 - (CAMERA CLICKING) - (LAUGHTER) 1606 01:02:10,579 --> 01:02:12,114 Oh, Margot. Kip, Kip, Kip. Come on in. 1607 01:02:12,180 --> 01:02:13,391 - Oh, God, no, he's fine. - Dude. Dude. 1608 01:02:13,415 --> 01:02:14,726 Do we, like, stick our tongue out? 1609 01:02:14,750 --> 01:02:16,270 - We're like, "Ahh!" - Maybe less tongue. 1610 01:02:16,451 --> 01:02:17,719 MARGOT: Let's do it! 1611 01:02:17,786 --> 01:02:18,988 One, two, three. 1612 01:02:19,054 --> 01:02:20,122 And we jump! 1613 01:02:20,188 --> 01:02:21,523 (SCREAMS AND LAUGHTER) 1614 01:02:21,590 --> 01:02:22,959 GRIFFIN: I was early. BRIAN: Okay. 1615 01:02:23,026 --> 01:02:24,192 I want to pinch your cheeks. 1616 01:02:24,259 --> 01:02:25,539 I just want to pinch your cheeks. 1617 01:02:26,762 --> 01:02:28,230 One, two... 1618 01:02:28,297 --> 01:02:30,566 - (ALL CHEER) - Here we go. One, two, three. 1619 01:02:31,366 --> 01:02:32,835 BRIAN: Just us, just men. 1620 01:02:40,108 --> 01:02:41,476 Oh, that was so much fun, you guys. 1621 01:02:41,543 --> 01:02:42,912 - You already got me... - No, no. No. 1622 01:02:42,979 --> 01:02:44,379 So sweet! 1623 01:02:50,152 --> 01:02:51,353 - Kip. - Come here, come here. 1624 01:02:51,420 --> 01:02:52,940 - Jump in. - Get in the edge. Just there. 1625 01:02:55,357 --> 01:02:57,492 BRIAN: So, here's to food poisoning. 1626 01:02:57,659 --> 01:02:59,428 If I hadn't gotten those bad clams 1627 01:02:59,494 --> 01:03:01,463 and ended up in the emergency room, 1628 01:03:01,530 --> 01:03:05,267 I wouldn't have met the hottest nurse in town 1629 01:03:05,334 --> 01:03:06,903 when I was at my very worst. 1630 01:03:06,970 --> 01:03:09,005 CARRIE: Well, he was green. 1631 01:03:09,338 --> 01:03:11,807 - And adorable. - (CHUCKLES) 1632 01:03:11,874 --> 01:03:14,911 - To food poisoning and fate! - CARRIE: Yeah! 1633 01:03:15,510 --> 01:03:18,246 And thank you to everyone for coming out tonight. 1634 01:03:18,313 --> 01:03:20,382 It's always been my dream 1635 01:03:20,449 --> 01:03:22,317 to get married on New Year's Eve. 1636 01:03:22,584 --> 01:03:25,354 And, um, to my parents for footin' the bill. 1637 01:03:25,420 --> 01:03:27,656 It's coming out of your inheritance. 1638 01:03:27,723 --> 01:03:29,758 - Dad! - And to my maid of honor, 1639 01:03:30,059 --> 01:03:31,159 my sister. 1640 01:03:31,226 --> 01:03:33,562 Who will be late to her own funeral 1641 01:03:33,629 --> 01:03:35,330 but who really came through for me 1642 01:03:35,397 --> 01:03:36,966 when I needed her the most. 1643 01:03:37,033 --> 01:03:38,266 GUESTS: Aw. 1644 01:03:39,735 --> 01:03:42,704 And to Kip, who until tonight, let's face it, 1645 01:03:42,771 --> 01:03:45,108 I don't think any of us believed you existed. 1646 01:03:45,207 --> 01:03:46,608 - I know. - (LAUGHTER) 1647 01:03:46,675 --> 01:03:49,879 But who really saved the wedding. 1648 01:03:49,946 --> 01:03:52,581 - Kip, Kip, Kip, Kip. - Kip, Kip, Kip, Kip. 1649 01:03:52,648 --> 01:03:54,258 - Okay. Oh, stop. - No, stop. Stop, stop. Okay. 1650 01:03:54,282 --> 01:03:56,184 - RITA: Speech. - ALL: Kip, Kip, Kip, Kip. 1651 01:03:56,251 --> 01:03:57,552 - Speech. - No, no, no. 1652 01:03:57,619 --> 01:03:59,287 I mean, I'm just happy I could help. 1653 01:03:59,354 --> 01:04:01,657 I want to hear how you two met. 1654 01:04:01,723 --> 01:04:03,225 Ah! Me too. 1655 01:04:03,291 --> 01:04:05,128 Ah, no. This is Carrie and Brian's night. 1656 01:04:05,193 --> 01:04:06,328 You know? It's not about us. 1657 01:04:06,395 --> 01:04:08,965 Yes, to Carrie and Brian! Whoo! 1658 01:04:09,032 --> 01:04:10,712 - Oh, no. That's okay. - It's all yours, bro. 1659 01:04:10,766 --> 01:04:11,800 MARGOT: That's okay. 1660 01:04:12,367 --> 01:04:13,836 All right. 1661 01:04:13,903 --> 01:04:15,138 Okay. (CHUCKLES) 1662 01:04:15,203 --> 01:04:16,238 Okay. 1663 01:04:16,304 --> 01:04:18,007 - How did we meet? - How we met! 1664 01:04:18,074 --> 01:04:19,207 (BOTH CHUCKLE) 1665 01:04:19,274 --> 01:04:21,144 - Um... Well... - (INHALES SHARPLY) 1666 01:04:21,209 --> 01:04:23,745 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 1667 01:04:25,280 --> 01:04:29,518 It was a chilly, gray October morning. 1668 01:04:30,519 --> 01:04:32,889 And I was taking the ferry into the city 1669 01:04:32,955 --> 01:04:33,990 to meet a friend, 1670 01:04:34,256 --> 01:04:35,691 when I looked down 1671 01:04:36,025 --> 01:04:40,429 and I see the most beautiful girl I've ever seen 1672 01:04:40,830 --> 01:04:43,498 in this incredible carnation pink coat. 1673 01:04:43,565 --> 01:04:45,068 SHEILA: She wore it tonight. 1674 01:04:45,267 --> 01:04:46,601 It's vintage. (CHUCKLES) 1675 01:04:46,668 --> 01:04:49,705 And I guess you could say I caught her by surprise. 1676 01:04:50,338 --> 01:04:51,440 Yes. (CHUCKLES) 1677 01:04:51,506 --> 01:04:53,976 And from that moment on, it's... 1678 01:04:54,643 --> 01:04:56,778 it's been a non-stop adventure. 1679 01:04:57,146 --> 01:04:59,148 I've scaled tall buildings, 1680 01:04:59,214 --> 01:05:01,550 I've braved snow by steed and carriage. 1681 01:05:01,616 --> 01:05:03,785 I built fire and saved the day. 1682 01:05:04,386 --> 01:05:05,721 (CARRIE LAUGHS) 1683 01:05:06,388 --> 01:05:08,690 When I'm with her, I just... 1684 01:05:08,757 --> 01:05:10,093 (SIGHS) 1685 01:05:10,159 --> 01:05:11,894 ...I feel like I'm a superhero. 1686 01:05:12,661 --> 01:05:15,932 Let's just say that from the moment we met, 1687 01:05:17,232 --> 01:05:19,334 I felt like I was home. 1688 01:05:20,402 --> 01:05:21,737 (CLICKS TONGUE) 1689 01:05:22,571 --> 01:05:24,439 So, uh, to Margot! 1690 01:05:25,174 --> 01:05:26,843 ALL: To Margot! 1691 01:05:26,909 --> 01:05:27,910 (GRIFFIN CHUCKLES) 1692 01:05:27,977 --> 01:05:29,454 GRIFFIN: Cheers. CARRIE: Cheers, cheers. 1693 01:05:29,478 --> 01:05:31,114 Jesus, that was amazing! 1694 01:05:31,480 --> 01:05:33,216 Even if it was all bullshit. 1695 01:05:33,281 --> 01:05:35,650 Most romantic bullshit I ever heard. 1696 01:05:36,718 --> 01:05:38,353 That was an impressive speech, Counselor. 1697 01:05:38,420 --> 01:05:39,588 GRIFFIN: Mm. 1698 01:05:39,654 --> 01:05:42,591 Thanks. It was surprisingly effortless. 1699 01:05:42,657 --> 01:05:45,027 - Hmm. - Don't let this one get away. 1700 01:05:45,094 --> 01:05:46,863 Real subtle, Dad. 1701 01:05:47,529 --> 01:05:50,699 But seriously, thank you. I owe ya. 1702 01:05:51,134 --> 01:05:52,902 Yeah, you do. 1703 01:06:03,246 --> 01:06:05,948 (BAND PERFORMING MOON RIVER) 1704 01:06:07,917 --> 01:06:09,252 Did you tell them to play this? 1705 01:06:09,317 --> 01:06:10,595 No, I didn't. I swear. (CHUCKLES) 1706 01:06:10,619 --> 01:06:12,320 - Come on. (CHUCKLES) - No. 1707 01:06:12,387 --> 01:06:14,023 - Wow. (SMACKS LIPS) - Aw. 1708 01:06:15,423 --> 01:06:17,559 Don't forget to email me that bid. 1709 01:06:17,626 --> 01:06:19,327 Oh, yeah. You got it, Rita. 1710 01:06:19,795 --> 01:06:21,964 Are you taking side jobs with my aunts? 1711 01:06:22,031 --> 01:06:25,001 Yeah, well, they're having some foundation issues. 1712 01:06:25,067 --> 01:06:26,501 - Mm. - It's complicated. 1713 01:06:26,936 --> 01:06:28,104 Contractor stuff. 1714 01:06:28,171 --> 01:06:29,704 Oh, yeah, yeah, yeah. 1715 01:06:31,841 --> 01:06:34,643 (MOON RIVER CONTINUES PLAYING) 1716 01:06:58,234 --> 01:06:59,534 KIP: Margot. 1717 01:07:00,002 --> 01:07:01,037 Kip? 1718 01:07:01,103 --> 01:07:03,505 Kip? I thought he was Kip. 1719 01:07:05,208 --> 01:07:06,474 Well, don't look at me. 1720 01:07:06,541 --> 01:07:07,986 - What are you doing here? - What do you mean, 1721 01:07:08,010 --> 01:07:09,520 what am I doing here? I texted you I was coming. 1722 01:07:09,544 --> 01:07:10,880 Okay, I told you I blocked you. 1723 01:07:10,947 --> 01:07:13,983 (SIGHS) My God! You look so beautiful, I... 1724 01:07:14,050 --> 01:07:15,550 - Okay, okay. - Listen, no, no, no. 1725 01:07:15,617 --> 01:07:16,919 You ever heard of the saying, 1726 01:07:16,986 --> 01:07:18,462 "You don't know what you have till it's gone"? 1727 01:07:18,486 --> 01:07:19,530 Have you ever heard the saying, 1728 01:07:19,554 --> 01:07:20,823 "Not the time or the place"? 1729 01:07:20,890 --> 01:07:22,201 - I understand that. - You need to leave. 1730 01:07:22,225 --> 01:07:23,465 - Let me just talk to you. - Look, 1731 01:07:23,491 --> 01:07:25,051 this is so embarrassing. You need to go. 1732 01:07:25,360 --> 01:07:27,196 - (CHUCKLES AWKWARDLY) Sorry. - (SCOFFS) 1733 01:07:27,263 --> 01:07:29,431 Hold on. Is he wearing my tuxedo? 1734 01:07:29,497 --> 01:07:30,799 - Hey, come on. - KIP: Margot. 1735 01:07:30,867 --> 01:07:31,766 She already asked you to leave, all right? 1736 01:07:31,834 --> 01:07:32,969 KIP: Is he wearing my tux? 1737 01:07:33,035 --> 01:07:34,569 - You're wearing my tuxedo. - Yes. 1738 01:07:34,636 --> 01:07:35,848 Have you ever heard of the saying, 1739 01:07:35,872 --> 01:07:37,405 "Never wear another man's tuxedo"? 1740 01:07:37,472 --> 01:07:39,017 You know, you've been touching a lot of things 1741 01:07:39,041 --> 01:07:40,618 - that are not yours. - MARGOT: Okay. Okay. 1742 01:07:40,642 --> 01:07:41,786 - Guys, this is... Come on. - I don't think so. 1743 01:07:41,810 --> 01:07:43,179 KIP: That is a thing. No, no, 1744 01:07:43,246 --> 01:07:44,857 - this has nothing to do... - Margot, it's okay. 1745 01:07:44,881 --> 01:07:46,225 - This is between us. Okay? - MARGOT: Let's not. 1746 01:07:46,249 --> 01:07:47,658 You cannot just steal another man's clothes... 1747 01:07:47,682 --> 01:07:48,894 Don't put your finger on my chest. 1748 01:07:48,918 --> 01:07:50,385 ...steal another man's girlfriend. 1749 01:07:50,452 --> 01:07:51,696 Don't put your finger on my chest again. 1750 01:07:51,720 --> 01:07:52,798 KIP: Or else what? What you gonna do? 1751 01:07:52,822 --> 01:07:54,156 - All right. - (GUESTS GASP) 1752 01:07:54,223 --> 01:07:56,725 Are you threatening me with a deadly weapon? 1753 01:07:57,592 --> 01:07:58,660 - Yes. - Karate chop! 1754 01:07:59,028 --> 01:08:01,030 - (ALL GASPING) - (BONES CRACK) 1755 01:08:01,330 --> 01:08:02,832 - Forgive me, Sensei. - Kip! 1756 01:08:03,598 --> 01:08:05,968 (GRIFFIN GRUNTS, GROANS) 1757 01:08:06,035 --> 01:08:08,304 - What is happening? - He started it. 1758 01:08:08,371 --> 01:08:10,572 - (BOTH GRUNTING) - (CARRIE YELPS) 1759 01:08:10,639 --> 01:08:12,041 (TENSE MUSIC PLAYING) 1760 01:08:12,108 --> 01:08:13,142 KIP: Kip up! 1761 01:08:13,608 --> 01:08:17,013 Okay. So, you really want to do this, huh? 1762 01:08:17,079 --> 01:08:18,747 I guess. Okay. 1763 01:08:19,648 --> 01:08:21,317 She told you I was a black belt, right? 1764 01:08:21,683 --> 01:08:22,717 Uh, yes, she did. 1765 01:08:22,784 --> 01:08:23,986 (KIP STOMPS AND GRUNTS) 1766 01:08:24,053 --> 01:08:25,553 Griffin, Griffin, he's not worth it! 1767 01:08:25,620 --> 01:08:28,024 - PAUL: Griffin? Who's Griffin? - I have no idea. 1768 01:08:28,391 --> 01:08:29,658 But the new Kip is hot. 1769 01:08:29,724 --> 01:08:31,103 CARRIE: Brian, do something! KIP: Here we go. 1770 01:08:31,127 --> 01:08:32,161 WOMAN: Oh! 1771 01:08:32,460 --> 01:08:34,063 KIP: Okay. BRIAN: Hit him, Kip! 1772 01:08:34,130 --> 01:08:36,132 Uh, Kip number one! Whoo! 1773 01:08:36,431 --> 01:08:37,465 KIP: Really, a shoe? 1774 01:08:37,532 --> 01:08:39,601 (BOTH GRUNTING) 1775 01:08:39,969 --> 01:08:41,070 (ALL EXCLAIM) 1776 01:08:41,137 --> 01:08:42,647 - GRIFFIN: (COUGHS) Oh, shit. - Are you good? 1777 01:08:42,671 --> 01:08:43,982 Whose shoe is that? You guys look beautiful. 1778 01:08:44,006 --> 01:08:45,875 (BOTH GRUNTING) 1779 01:08:45,942 --> 01:08:47,076 (CARRIE SHRIEKS) 1780 01:08:47,742 --> 01:08:49,644 - Not the cake. - Did we mess up the cake? 1781 01:08:50,545 --> 01:08:51,656 - No, we're good. - Cake's okay. 1782 01:08:51,680 --> 01:08:52,880 - (YELLS) - It's okay. It's okay. 1783 01:08:53,015 --> 01:08:54,592 - Thank God. The cake's okay. - (GUESTS SCREAM) 1784 01:08:54,616 --> 01:08:56,385 MARGOT: Guys, you're two grown men! 1785 01:08:56,451 --> 01:08:57,652 - Stop it! - Oh. 1786 01:08:57,719 --> 01:08:58,959 MARGOT: You guys, that's enough! 1787 01:08:58,988 --> 01:09:00,356 - Hold on a sec. - Yeah, try it. 1788 01:09:00,423 --> 01:09:01,623 (GRUNTS) 1789 01:09:01,690 --> 01:09:03,035 - Hey, not bad. - GRIFFIN: Pretty good. 1790 01:09:03,059 --> 01:09:03,926 (FABRIC RIPS) 1791 01:09:03,993 --> 01:09:06,195 Did you just rip my Armani pants? 1792 01:09:06,262 --> 01:09:07,930 You just ripped my groin! 1793 01:09:08,530 --> 01:09:09,698 (ALL EXCLAIM) 1794 01:09:09,999 --> 01:09:11,742 Kip, we're done. We're done, you guys. That's enough! 1795 01:09:11,766 --> 01:09:13,202 I think we're done! 1796 01:09:13,568 --> 01:09:14,703 RITA: That's it, Kip. 1797 01:09:14,769 --> 01:09:16,072 - GRIFFIN: Go to sleep! - Kill him! 1798 01:09:16,138 --> 01:09:17,648 GRIFFIN: Go to sleep! Go to sleep, bitch! 1799 01:09:17,672 --> 01:09:18,941 That's not how it works. 1800 01:09:19,408 --> 01:09:21,776 - (KIP GRUNTS) - (CARRIE CRIES) 1801 01:09:21,844 --> 01:09:23,045 - KIP: You done? - Yeah. 1802 01:09:23,112 --> 01:09:25,181 This is like Godzilla versus Bambi. 1803 01:09:25,247 --> 01:09:27,016 We're done. For sure. 1804 01:09:27,582 --> 01:09:28,650 (ALL GASP) 1805 01:09:28,717 --> 01:09:31,187 (ALL SCREAMING) 1806 01:09:33,823 --> 01:09:34,756 (GRUNTS) 1807 01:09:34,824 --> 01:09:36,125 (CARRIE SIGHS IN RELIEF) 1808 01:09:36,192 --> 01:09:37,893 Cake's safe. 1809 01:09:37,960 --> 01:09:39,527 (GRIFFIN GROANS) 1810 01:09:40,463 --> 01:09:41,763 Is that a ring? 1811 01:09:42,530 --> 01:09:44,066 You're proposing tonight? 1812 01:09:44,133 --> 01:09:45,201 Uh-huh. 1813 01:09:45,401 --> 01:09:46,936 You guys literally just met. 1814 01:09:47,003 --> 01:09:49,005 - Not to me, to his girlfriend. - GRIFFIN: Oh, shit. 1815 01:09:49,071 --> 01:09:51,273 SHEILA: Kip has another girlfriend? 1816 01:09:51,340 --> 01:09:53,142 Wow. What a dick! 1817 01:09:53,209 --> 01:09:55,744 Oh, my God! 1818 01:09:55,810 --> 01:09:57,947 You brought a fake date to my wedding? 1819 01:09:58,014 --> 01:09:59,849 No, no, no. He's... He's not a fake date. 1820 01:09:59,915 --> 01:10:03,052 He's just... He's just not Kip. 1821 01:10:03,352 --> 01:10:06,956 Oh, so not-Kip is in all of our wedding photos! 1822 01:10:07,023 --> 01:10:08,824 - Dude! - MARGOT: I'm so sorry. It's... 1823 01:10:08,891 --> 01:10:11,160 I was... I didn't... (SIGHS) 1824 01:10:11,227 --> 01:10:13,496 Congratulations, sister. You really did it. 1825 01:10:13,561 --> 01:10:14,930 You restored my belief 1826 01:10:14,997 --> 01:10:18,533 in your ability to ruin absolutely everything. 1827 01:10:18,600 --> 01:10:20,178 I'm so sorry. I didn't... (VOICE BREAKING) 1828 01:10:20,202 --> 01:10:21,203 Sorry... 1829 01:10:21,270 --> 01:10:22,438 Hold on. Margot! Wait! 1830 01:10:22,505 --> 01:10:24,073 Excuse me. Sorry. 1831 01:10:25,841 --> 01:10:27,877 Margot! Margot. Margot, I'm sorry. 1832 01:10:27,943 --> 01:10:29,644 Sorry for what? You didn't do anything. 1833 01:10:29,711 --> 01:10:31,646 - I mean, this is all my fault. - No. 1834 01:10:31,713 --> 01:10:33,715 Look, I should have told you, okay? I tried. 1835 01:10:33,782 --> 01:10:35,184 - I tried to tell you. - Tell me what? 1836 01:10:35,251 --> 01:10:37,752 That you're practically engaged to a supermodel? 1837 01:10:37,820 --> 01:10:39,021 (CHUCKLES) No, okay. 1838 01:10:39,288 --> 01:10:41,390 - She's just a regular model. - It doesn't matter! 1839 01:10:41,457 --> 01:10:42,825 I mean, it's none of my business! 1840 01:10:42,892 --> 01:10:45,294 Carrie's right. I'm a total disaster. 1841 01:10:45,361 --> 01:10:48,030 I mean, what kind of a crazy person brings a total stranger 1842 01:10:48,097 --> 01:10:50,366 to one of the biggest days of their sister's life? 1843 01:10:50,433 --> 01:10:53,135 Well, I mean, in all fairness, we did meet last night. 1844 01:10:56,906 --> 01:10:58,773 Look, I'm sorry I brought you into this. 1845 01:10:58,841 --> 01:11:00,809 - You're so nice. - No, I'm not. 1846 01:11:00,876 --> 01:11:02,478 I'm not nice, okay? This... 1847 01:11:02,545 --> 01:11:04,813 Like, what I'm doing here, this is not nice, okay? 1848 01:11:04,880 --> 01:11:06,681 This is really selfish. 1849 01:11:07,349 --> 01:11:08,417 What? 1850 01:11:08,818 --> 01:11:10,362 I don't know. When I saw you the other night 1851 01:11:10,386 --> 01:11:11,686 in the parking lot, I just... 1852 01:11:11,887 --> 01:11:14,689 I felt something that I've never felt before, and I... 1853 01:11:14,756 --> 01:11:16,225 I wanted to wrap my arms around you, 1854 01:11:16,292 --> 01:11:18,726 and just tell you that everything was gonna be okay. 1855 01:11:20,463 --> 01:11:23,731 And then 24 hours later, you needed my help, and... 1856 01:11:23,798 --> 01:11:25,234 I don't know, I just... 1857 01:11:25,935 --> 01:11:27,669 I couldn't say no. 1858 01:11:28,736 --> 01:11:29,905 - (SIGHS) - KIP: Babe. 1859 01:11:29,972 --> 01:11:31,474 - Oh, God. - Are you okay? 1860 01:11:31,540 --> 01:11:32,541 - Oh, my God. - Yeah, I'm... 1861 01:11:32,640 --> 01:11:33,651 What are you still doing here? 1862 01:11:33,675 --> 01:11:34,875 What are you still doing here? 1863 01:11:35,177 --> 01:11:36,988 Dude, it's over, all right? She doesn't want you here! 1864 01:11:37,012 --> 01:11:38,223 Don't tell me what she wants. All right? 1865 01:11:38,247 --> 01:11:39,757 - Okay, guys... - I know she doesn't want 1866 01:11:39,781 --> 01:11:41,193 some asshole who can't make up his mind. 1867 01:11:41,217 --> 01:11:42,660 - Really? I'm an asshole? - Okay, you guys! Stop it! 1868 01:11:42,684 --> 01:11:43,385 Aren't you, like, engaged or something? 1869 01:11:43,452 --> 01:11:44,520 That's enough! 1870 01:11:44,587 --> 01:11:46,621 Griffin is leaving. 1871 01:11:48,124 --> 01:11:50,159 He has somewhere very important to be. 1872 01:11:51,659 --> 01:11:53,596 Yeah. That's right. 1873 01:11:53,661 --> 01:11:56,265 I'm leaving. You win. 1874 01:11:56,332 --> 01:11:57,566 - Congrats. - Hey. 1875 01:11:57,632 --> 01:11:59,168 - What about my tux? - Kip! 1876 01:11:59,235 --> 01:12:01,213 Do you know how long it took me to get that tux tailored? 1877 01:12:01,237 --> 01:12:02,637 MARGOT: Enough. GRIFFIN: Oh, my God! 1878 01:12:02,704 --> 01:12:04,140 I'm so sor... Did you want... 1879 01:12:04,206 --> 01:12:05,307 You want your tux? 1880 01:12:05,374 --> 01:12:07,042 Yeah, sorry, you should've just said that. 1881 01:12:07,109 --> 01:12:08,353 - First thing. - KIP: Oh! Here we go again. 1882 01:12:08,377 --> 01:12:09,620 - Naked guy! - MARGOT: Griffin, stop! 1883 01:12:09,644 --> 01:12:10,913 - KIP: Right on cue. - $2,200. 1884 01:12:10,980 --> 01:12:11,914 - Okay, stop! - $3,200, but who's counting? 1885 01:12:11,981 --> 01:12:13,091 Griffin, what are you doing? 1886 01:12:13,115 --> 01:12:14,450 I got to give him back his tux. 1887 01:12:14,517 --> 01:12:16,418 - It's $2,800. - Is he taking his clothes off? 1888 01:12:16,485 --> 01:12:18,854 - I swear, he's a nudist. - This wedding keeps getting 1889 01:12:18,921 --> 01:12:20,089 better and better. 1890 01:12:20,389 --> 01:12:21,900 KIP: It's, like, sticky. MARGOT: You can't go outside 1891 01:12:21,924 --> 01:12:22,724 like that! You're gonna freeze! Stop it! 1892 01:12:22,790 --> 01:12:23,893 Fuck your cufflinks. 1893 01:12:23,959 --> 01:12:25,094 - WOMAN: Sir? - What? 1894 01:12:25,161 --> 01:12:26,629 You can't be naked in the lobby. 1895 01:12:26,694 --> 01:12:28,497 Sorry. Sorry. 1896 01:12:28,564 --> 01:12:29,764 Thank you very much. 1897 01:12:29,832 --> 01:12:31,109 I don't have any cash, but... Sorry. 1898 01:12:31,133 --> 01:12:33,469 Well, it's been a little slice of heaven. 1899 01:12:33,668 --> 01:12:34,702 MARGOT: Yeah. 1900 01:12:34,769 --> 01:12:36,272 Unforgettable. 1901 01:12:37,840 --> 01:12:40,309 I guess I'll just pay for the dry cleaning. 1902 01:12:40,376 --> 01:12:41,709 (SCOFFS) Come on. 1903 01:12:41,776 --> 01:12:43,345 Look, why are you even here? 1904 01:12:43,913 --> 01:12:45,948 - I came to see you. - You broke up with me. 1905 01:12:46,015 --> 01:12:48,050 I know, and I made a mistake. 1906 01:12:48,117 --> 01:12:51,253 Babe, just give us another chance. Please. 1907 01:12:52,988 --> 01:12:55,324 (INDIE POP MUSIC PLAYING) 1908 01:12:55,391 --> 01:12:56,859 I need a drink. 1909 01:12:57,725 --> 01:12:59,161 Sorry, my love. 1910 01:12:59,461 --> 01:13:01,063 (GRUNTING) 1911 01:13:02,097 --> 01:13:02,932 Damn it! 1912 01:13:02,998 --> 01:13:05,401 (INDIE POP MUSIC CONTINUES) 1913 01:13:06,902 --> 01:13:08,237 Ugh. Shit. 1914 01:13:11,407 --> 01:13:12,807 Fuck. 1915 01:13:25,354 --> 01:13:26,788 (SIGHS) 1916 01:13:48,844 --> 01:13:51,347 (INDIE POP MUSIC CONTINUES) 1917 01:14:00,122 --> 01:14:01,290 Hey, man. It's me again. 1918 01:14:01,357 --> 01:14:02,925 Uh, could you take me to the bus stop? 1919 01:14:02,992 --> 01:14:04,759 Sure. But it looks like you forgot somethin'. 1920 01:14:04,827 --> 01:14:06,895 Oh, yeah. The tux. It wasn't mine. 1921 01:14:06,962 --> 01:14:08,831 Not the tux. The girl. 1922 01:14:09,932 --> 01:14:11,500 She wasn't mine either. 1923 01:14:13,102 --> 01:14:14,203 Could've fooled me. 1924 01:14:14,470 --> 01:14:17,106 (URGING HORSE) Yeah. Yeah. Yeah! 1925 01:14:17,940 --> 01:14:20,476 (INDIE POP MUSIC CONTINUES) 1926 01:14:40,296 --> 01:14:43,332 (LAUGHS) Hey, man. You forgot your pants. 1927 01:14:43,399 --> 01:14:44,733 (CONTINUES LAUGHING) 1928 01:14:44,799 --> 01:14:46,935 Oh, man! I might do the same! 1929 01:14:47,870 --> 01:14:49,271 (BLOWS HORN) 1930 01:14:55,678 --> 01:14:57,212 (BUS BRAKES SQUEAL) 1931 01:15:11,160 --> 01:15:12,160 Hey. 1932 01:15:12,528 --> 01:15:15,864 I know, yeah. I'm on the list. Griffin Reed. 1933 01:15:18,500 --> 01:15:20,069 You good? Thank you. 1934 01:15:22,071 --> 01:15:23,839 DANA: His name is Griffin? 1935 01:15:23,906 --> 01:15:25,074 I know. 1936 01:15:25,140 --> 01:15:26,475 DANA: Did you tell him? 1937 01:15:26,542 --> 01:15:27,876 No, I didn't tell him. 1938 01:15:27,943 --> 01:15:29,478 Wow. Talk about fate. 1939 01:15:29,545 --> 01:15:31,980 It's not fate! I wish people would stop using that word. 1940 01:15:32,047 --> 01:15:33,782 But you like him. 1941 01:15:33,849 --> 01:15:38,187 So? He's proposing to some model named Clementine. 1942 01:15:38,253 --> 01:15:40,756 - Oh! Clementine Pratt? - You know who she is? 1943 01:15:40,824 --> 01:15:42,291 I've seen her Instagram. 1944 01:15:42,358 --> 01:15:45,361 She's got, like, 10,000 followers. 1945 01:15:45,794 --> 01:15:47,062 MARGOT: She's so pretty. 1946 01:15:47,129 --> 01:15:49,031 DANA: Well, if he's so in love with her, 1947 01:15:49,098 --> 01:15:51,233 what's he doing at a wedding with you? 1948 01:15:51,300 --> 01:15:52,568 He's a really nice guy. 1949 01:15:52,634 --> 01:15:54,194 - No one's that nice. - It doesn't matter! 1950 01:15:54,236 --> 01:15:56,071 He's on his way to propose to someone else, 1951 01:15:56,138 --> 01:15:57,873 and the real Kip came back for me, 1952 01:15:57,940 --> 01:16:00,075 so everything worked out just the way it should. 1953 01:16:00,142 --> 01:16:02,478 Okay? There's your... fate. 1954 01:16:03,178 --> 01:16:05,814 - (DANCE MUSIC PLAYING) - WOMAN: Yeah! It was fire! 1955 01:16:06,148 --> 01:16:08,183 MAN: Really? I wish I was there! 1956 01:16:08,250 --> 01:16:09,618 WOMAN: Yeah, you should have come. 1957 01:16:09,685 --> 01:16:11,053 MAN: I'll come next time. 1958 01:16:14,089 --> 01:16:15,157 Better! Appreciate it! 1959 01:16:15,224 --> 01:16:17,025 Wait, do you have my social? 1960 01:16:17,326 --> 01:16:19,228 WOMAN: Oh, yeah. Your pictures are so great! 1961 01:16:19,294 --> 01:16:21,296 - MAN: Okay, baby. - (GASPS) Hi! 1962 01:16:25,367 --> 01:16:28,670 Hi, uh, can I just get a whiskey neat, please? 1963 01:16:30,005 --> 01:16:31,473 Hey, you're Clem's guy, right? 1964 01:16:32,674 --> 01:16:35,310 - Oh, uh, yeah. - Grover? 1965 01:16:35,778 --> 01:16:37,012 - Griffin. - Ah, yes. 1966 01:16:37,079 --> 01:16:39,348 Griffin, the... lifeguard. 1967 01:16:40,015 --> 01:16:42,050 - Lawyer. - Ah. Good on you, mate. 1968 01:16:42,284 --> 01:16:43,652 - Hi! - Hey, babe. 1969 01:16:43,919 --> 01:16:45,087 - Hi. - Hi. 1970 01:16:45,421 --> 01:16:47,532 Look who decided to show up to their engagement party. 1971 01:16:47,556 --> 01:16:49,658 What the hell happened to you? Were you mugged? 1972 01:16:49,725 --> 01:16:50,959 What are you wearing? 1973 01:16:51,026 --> 01:16:52,437 Oh, no. I'm sorry. Look, my phone died. 1974 01:16:52,461 --> 01:16:54,463 It's just, it's been a really long night, so... 1975 01:16:54,530 --> 01:16:55,530 Yeah. For me. 1976 01:16:55,664 --> 01:16:57,175 Do you know how embarrassing it is to show up 1977 01:16:57,199 --> 01:16:58,510 to your own New Year's Eve party alone? 1978 01:16:58,534 --> 01:16:59,534 I know. I'm... 1979 01:16:59,568 --> 01:17:00,846 I had sponsors waiting for our arrival! 1980 01:17:00,870 --> 01:17:02,070 I'm sorry. I'm really sorry. 1981 01:17:02,137 --> 01:17:03,537 And what am I supposed to tell Zara? 1982 01:17:03,705 --> 01:17:05,808 - I don't know. I... - You know what? 1983 01:17:06,208 --> 01:17:08,577 It doesn't matter. I will smooth it up with Zara 1984 01:17:08,644 --> 01:17:11,480 and you can wear them for the wedding. 1985 01:17:12,080 --> 01:17:13,115 Okay. 1986 01:17:13,682 --> 01:17:14,993 Don't worry. Everything's all set. 1987 01:17:15,017 --> 01:17:16,218 - Okay? - Okay. 1988 01:17:16,552 --> 01:17:20,924 Please give it up for the fabulous Clementine Pratt! 1989 01:17:20,989 --> 01:17:22,826 (ALL CHEERING) 1990 01:17:23,325 --> 01:17:27,095 Thank you! Thank you. My goodness. 1991 01:17:27,162 --> 01:17:29,498 Don't worry. I'm not gonna sing. 1992 01:17:29,565 --> 01:17:31,266 But I just wanted to thank James 1993 01:17:31,333 --> 01:17:34,670 for hosting this incredible party tonight! 1994 01:17:35,337 --> 01:17:36,638 I don't know about you all, 1995 01:17:36,705 --> 01:17:38,807 but I have a feeling this is going to be 1996 01:17:38,875 --> 01:17:41,743 the best New Year's Eve ever. 1997 01:17:42,010 --> 01:17:43,412 (CROWD CHEERS AND APPLAUDS) 1998 01:17:43,479 --> 01:17:46,114 Babe, (WHISPERS) I think you're on. 1999 01:17:47,516 --> 01:17:48,617 CARRIE: Okay! 2000 01:17:48,684 --> 01:17:50,686 - Who's ready for the bouquet? - BRIAN: Hey. 2001 01:17:50,752 --> 01:17:51,996 CARRIE: Okay, on the count of three. 2002 01:17:52,020 --> 01:17:53,021 - Ready? - FLOUR: Okay! 2003 01:17:53,088 --> 01:17:54,389 CARRIE: Three, two... 2004 01:17:54,456 --> 01:17:55,791 KIP: One! No, I'm just kidding. 2005 01:17:55,859 --> 01:17:56,960 - What? - Just one second 2006 01:17:57,025 --> 01:17:58,193 before you guys do that. 2007 01:17:58,494 --> 01:17:59,805 This is my favorite part of the wedding, by the way. 2008 01:17:59,829 --> 01:18:01,196 But I just have to do this. 2009 01:18:01,263 --> 01:18:03,065 - What the hell? - KIP: I really appreciate it. 2010 01:18:03,131 --> 01:18:04,366 Would you guys just mind? 2011 01:18:04,433 --> 01:18:06,903 Many of you guys don't know me, okay? 2012 01:18:06,970 --> 01:18:10,172 But, uh, I am Kip. The real Kip. 2013 01:18:10,239 --> 01:18:12,174 And I just want to apologize 2014 01:18:12,241 --> 01:18:13,877 for what happened with the imposter Kip. 2015 01:18:13,943 --> 01:18:15,077 I kinda liked the imposter. 2016 01:18:15,143 --> 01:18:16,745 And I don't want to steal the thunder 2017 01:18:16,812 --> 01:18:18,313 from the beautiful bride. 2018 01:18:18,380 --> 01:18:19,448 - Oh, no. - BRIAN: Yes. 2019 01:18:19,515 --> 01:18:20,725 We wouldn't want to do that. No. 2020 01:18:20,749 --> 01:18:21,861 - KIP: This has to be done. - Right. 2021 01:18:21,885 --> 01:18:23,318 This is very important. 2022 01:18:25,354 --> 01:18:27,055 (CLEMENTINE CLEARS THROAT) 2023 01:18:27,523 --> 01:18:28,523 Okay. 2024 01:18:28,858 --> 01:18:31,026 - (SOFT MUSIC PLAYS) - (CLEMENTINE CHUCKLES) 2025 01:18:31,928 --> 01:18:34,129 Oh, shit. 2026 01:18:38,600 --> 01:18:39,735 (GIGGLES) 2027 01:18:41,004 --> 01:18:42,437 You know, whenever I imagined myself 2028 01:18:42,504 --> 01:18:44,306 proposing to my future wife, 2029 01:18:45,507 --> 01:18:47,944 I always knew it would only happen once. 2030 01:18:48,011 --> 01:18:51,079 When I imagined the man of my dreams proposing to me, 2031 01:18:51,146 --> 01:18:54,216 I wanted it to be once in a lifetime. 2032 01:18:54,283 --> 01:18:55,517 And I'd never give that moment 2033 01:18:55,584 --> 01:18:58,420 to someone who I had any doubts about. 2034 01:18:59,187 --> 01:19:00,622 Twenty-four hours ago, 2035 01:19:01,323 --> 01:19:04,293 all I wanted was for you to ask me to marry you. 2036 01:19:04,359 --> 01:19:05,694 GRIFFIN: Twenty-four hours ago, 2037 01:19:05,761 --> 01:19:07,696 I'd convinced myself that you were the woman 2038 01:19:07,763 --> 01:19:10,566 I wanted to spend the rest of my life with. 2039 01:19:10,632 --> 01:19:12,701 (GIGGLING) 2040 01:19:15,038 --> 01:19:16,405 But that's... 2041 01:19:16,471 --> 01:19:17,606 Changed. 2042 01:19:18,841 --> 01:19:19,876 (SCOFFS) 2043 01:19:20,208 --> 01:19:21,643 - GRIFFIN: Um... - What? 2044 01:19:21,710 --> 01:19:24,279 I... I thought this is what you wanted. 2045 01:19:24,346 --> 01:19:26,648 - I can't. I can't do this. - CLEMENTINE: What? 2046 01:19:26,715 --> 01:19:28,317 I can't let you do this. 2047 01:19:28,383 --> 01:19:30,252 I'm really sorry. I... I can't. 2048 01:19:30,319 --> 01:19:32,354 - What? - I'm sorry. 2049 01:19:33,322 --> 01:19:35,157 - Come on. Get up. - (MIC FEEDBACK) 2050 01:19:36,592 --> 01:19:38,460 Happy New Year, everyone! Ha-ha-ha-ha. Here. 2051 01:19:38,527 --> 01:19:40,395 - Yeah. Yeah. - Okay. 2052 01:19:40,964 --> 01:19:43,231 (SOFT MUSIC CONTINUES) 2053 01:19:52,808 --> 01:19:55,210 Just... Just stop for just a second. All right? 2054 01:19:55,277 --> 01:19:57,880 I know that I'm embarrassing myself, but... 2055 01:19:59,281 --> 01:20:01,516 I treated you terribly last night. 2056 01:20:01,583 --> 01:20:03,052 - And I am sorry. Last night... - Yeah. 2057 01:20:03,118 --> 01:20:05,621 The truth is, I have spent the last 24 hours thinking 2058 01:20:05,687 --> 01:20:08,423 that I've been making the biggest mistake of my life. 2059 01:20:09,291 --> 01:20:13,062 I... actually think that I love you, 2060 01:20:13,128 --> 01:20:15,764 and I... I do want to marry you. 2061 01:20:15,999 --> 01:20:19,434 You "think"? (SCOFFS) What, 2062 01:20:19,501 --> 01:20:21,236 are you... are you crazy? 2063 01:20:21,303 --> 01:20:22,638 You don't love me. 2064 01:20:22,704 --> 01:20:26,541 And you know what? I... I don't love you. 2065 01:20:26,608 --> 01:20:28,143 I mean, I had more fun tonight, 2066 01:20:28,210 --> 01:20:30,278 a more honest, genuine connection 2067 01:20:30,345 --> 01:20:31,957 with a total stranger than I've had with you 2068 01:20:31,981 --> 01:20:33,181 in the last three months! 2069 01:20:33,248 --> 01:20:35,051 Wow. Kick a guy while he's down. 2070 01:20:35,118 --> 01:20:37,120 I'm just being honest. 2071 01:20:37,185 --> 01:20:38,553 You know it's true. 2072 01:20:38,620 --> 01:20:41,189 And you'll bounce back, I'm sure. 2073 01:20:41,958 --> 01:20:43,358 Goodbye, okay? 2074 01:20:43,425 --> 01:20:46,595 For real this time, please. (CHUCKLES LIGHTLY) 2075 01:20:47,496 --> 01:20:48,563 Goodbye. 2076 01:20:50,265 --> 01:20:52,534 (GENTLE MUSIC PLAYS) 2077 01:20:55,604 --> 01:20:56,738 (SIGHS) 2078 01:20:59,075 --> 01:21:00,475 (GRIFFIN SIGHS) 2079 01:21:02,111 --> 01:21:03,812 Oh, my God. 2080 01:21:05,547 --> 01:21:06,782 (SIGHING) 2081 01:21:12,320 --> 01:21:13,789 Okay... 2082 01:21:14,790 --> 01:21:17,225 (GENTLE MUSIC CONTINUES) 2083 01:21:25,233 --> 01:21:26,735 (SIGHS) 2084 01:21:29,939 --> 01:21:31,440 Ted, are you hungry? 2085 01:21:33,508 --> 01:21:37,479 - (PURRING) - Hey, buddy. Happy New Year. 2086 01:21:39,115 --> 01:21:40,716 Yum, yum, yum. 2087 01:21:41,117 --> 01:21:42,517 Good night, pal. 2088 01:21:47,890 --> 01:21:49,025 CARRIE: Wow, okay. 2089 01:21:49,092 --> 01:21:51,027 So you're just sneaking out of my wedding? 2090 01:21:51,094 --> 01:21:54,063 I was going more for graceful exit. (CHUCKLES) 2091 01:21:54,296 --> 01:21:56,231 Oh, okay. Right. 2092 01:21:56,298 --> 01:21:59,202 Just, uh, quick question first. 2093 01:21:59,768 --> 01:22:02,171 - Why do you hate me? - Hate you? 2094 01:22:02,237 --> 01:22:04,339 - Yeah. - I don't hate you. 2095 01:22:04,406 --> 01:22:05,640 I worship you. 2096 01:22:05,707 --> 01:22:07,910 - (SCOFFS) Okay. Come on. - What? It's true! 2097 01:22:07,977 --> 01:22:09,178 I wish I were more like you. 2098 01:22:09,244 --> 01:22:11,446 I mean, you're brave. You're smart. 2099 01:22:11,513 --> 01:22:13,582 Everywhere we go, everybody just adores you. 2100 01:22:13,648 --> 01:22:16,085 I mean, you're marrying the best guy in the world tonight. 2101 01:22:16,152 --> 01:22:17,586 (CHUCKLES LIGHTLY) 2102 01:22:17,987 --> 01:22:19,488 Your life is perfect. 2103 01:22:19,554 --> 01:22:22,158 You think my life is perfect? 2104 01:22:22,225 --> 01:22:23,592 Are you crazy? 2105 01:22:23,658 --> 01:22:26,162 No, the only difference between me and you is 2106 01:22:26,229 --> 01:22:28,296 I go for what I want. 2107 01:22:29,065 --> 01:22:30,766 And you're too afraid to try. 2108 01:22:32,101 --> 01:22:34,369 So, stop trying to be me. 2109 01:22:35,470 --> 01:22:36,973 Just go be you. 2110 01:22:37,672 --> 01:22:39,808 - (CHUCKLES) - You're right. 2111 01:22:40,709 --> 01:22:42,744 (SNIFFLES) Thank you. 2112 01:22:42,979 --> 01:22:43,846 Yeah. 2113 01:22:43,913 --> 01:22:45,982 I'm sorry I ruined your wedding. 2114 01:22:46,048 --> 01:22:47,850 No. Hey, it's fine. 2115 01:22:47,917 --> 01:22:50,385 You know, Brian said that the fight already went viral. 2116 01:22:50,452 --> 01:22:52,320 (BOTH LAUGH) 2117 01:22:52,822 --> 01:22:53,890 (SIGHS) 2118 01:22:54,589 --> 01:22:56,391 I love you, sister. 2119 01:22:57,325 --> 01:22:59,394 I love you too. (CHUCKLES) 2120 01:23:04,399 --> 01:23:05,835 - Hmm. - (CHUCKLES) 2121 01:23:06,735 --> 01:23:08,370 PEOPLE: Ten! Nine! CARRIE: Oh! 2122 01:23:08,436 --> 01:23:09,781 PEOPLE: Eight! Seven! CARRIE: Um... 2123 01:23:09,805 --> 01:23:11,049 - MARGOT: Go. Go. - Yeah, okay. But don't forget 2124 01:23:11,073 --> 01:23:12,316 - brunch tomorrow. - PEOPLE: Six! Five! Four! 2125 01:23:12,340 --> 01:23:13,542 - Okay. - Yeah? 2126 01:23:13,608 --> 01:23:18,480 PEOPLE: Three! Two! One! Happy New Year! 2127 01:23:18,547 --> 01:23:21,050 (CHEERING AND APPLAUDING) 2128 01:23:21,951 --> 01:23:24,020 (SOMBER MUSIC PLAYS) 2129 01:23:55,151 --> 01:23:56,451 (GROANS) 2130 01:23:57,320 --> 01:23:58,720 (SIGHS HEAVILY) 2131 01:24:00,388 --> 01:24:02,124 (GROANS) 2132 01:24:02,992 --> 01:24:05,360 (SOFT MUSIC PLAYING) 2133 01:24:17,706 --> 01:24:19,075 Hi, Ted. 2134 01:24:31,120 --> 01:24:33,890 I love what you've done with my apartment. 2135 01:24:36,791 --> 01:24:37,860 (SIGHS) 2136 01:24:38,961 --> 01:24:40,062 Margot? 2137 01:24:41,163 --> 01:24:43,598 I rang the bell, like, a thousand times, 2138 01:24:43,665 --> 01:24:45,101 but you didn't answer, so I just... 2139 01:24:45,167 --> 01:24:46,269 I don't have a bell. 2140 01:24:46,601 --> 01:24:49,171 Oh. I wonder what that was. 2141 01:24:50,339 --> 01:24:53,441 Wait, hold on. So, what... what are you doing here? 2142 01:24:53,508 --> 01:24:55,011 Uh, you left this at my house. 2143 01:24:55,077 --> 01:24:58,747 I thought it might be important. Legal stuff. 2144 01:24:59,481 --> 01:25:01,650 Yeah. Thank you. 2145 01:25:07,722 --> 01:25:09,825 - You're alone. - Um, yeah. 2146 01:25:09,892 --> 01:25:12,427 And not engaged. (CHUCKLES) 2147 01:25:13,262 --> 01:25:14,729 - And... - No... 2148 01:25:14,796 --> 01:25:16,999 Wait. How did you know? 2149 01:25:17,532 --> 01:25:18,700 Instagram. 2150 01:25:18,968 --> 01:25:21,003 Ah, right. Yeah. (CLICKS TONGUE) 2151 01:25:24,040 --> 01:25:26,541 Wait, hold on. So, you came all the way over here 2152 01:25:26,608 --> 01:25:30,012 at 2:00 a.m. just to return my bag? 2153 01:25:31,347 --> 01:25:32,447 Yeah. 2154 01:25:32,982 --> 01:25:34,850 Well, and to show you something. 2155 01:25:35,617 --> 01:25:37,053 You want to show me something? 2156 01:25:37,853 --> 01:25:38,921 Yes. 2157 01:25:44,193 --> 01:25:45,527 Unzip. 2158 01:25:46,628 --> 01:25:47,964 Is this a trap? 2159 01:25:48,297 --> 01:25:49,664 - No! - Okay. (LAUGHS) 2160 01:25:49,731 --> 01:25:51,666 - Just do it! - All right. All right. 2161 01:25:58,640 --> 01:26:01,243 (SIGHS) The stupid things we do in college, right? 2162 01:26:01,310 --> 01:26:02,544 (CHUCKLES) 2163 01:26:03,045 --> 01:26:04,146 Um... 2164 01:26:05,247 --> 01:26:06,681 That's a... 2165 01:26:07,549 --> 01:26:08,951 - MARGOT: A griffin. - What... 2166 01:26:09,018 --> 01:26:11,020 MARGOT: I have a griffin tattoo. 2167 01:26:11,320 --> 01:26:12,587 You got that in college? 2168 01:26:13,956 --> 01:26:14,956 Yeah. 2169 01:26:15,091 --> 01:26:17,159 I had just broken up with my boyfriend. 2170 01:26:17,226 --> 01:26:19,527 I was a little drunk. 2171 01:26:19,594 --> 01:26:22,198 And I told the guy to surprise me. 2172 01:26:22,264 --> 01:26:24,967 So... surprise! (CHUCKLES) 2173 01:26:32,741 --> 01:26:34,377 Oh, thank God, it's not a Tweety Bird. 2174 01:26:34,443 --> 01:26:35,677 (LAUGHS) 2175 01:26:41,083 --> 01:26:42,184 This is insane. 2176 01:26:42,717 --> 01:26:44,086 You have a griffin on your body. 2177 01:26:44,153 --> 01:26:45,488 If you have "Margot" on your ass, 2178 01:26:45,553 --> 01:26:47,123 I really am calling the police. 2179 01:26:47,189 --> 01:26:49,191 Oh, not yet, but that's a good idea. 2180 01:26:54,796 --> 01:26:56,316 CLEMENTINE: Are you fucking kidding me? 2181 01:26:56,365 --> 01:26:57,599 Oh, shit! Clementine! 2182 01:26:57,665 --> 01:26:58,868 What are you doing here? 2183 01:26:58,934 --> 01:27:00,334 You didn't even call to check on me. 2184 01:27:00,369 --> 01:27:01,971 What... We broke up. 2185 01:27:02,505 --> 01:27:03,772 I want my Sonic are. 2186 01:27:04,006 --> 01:27:04,840 What? 2187 01:27:04,907 --> 01:27:06,342 My Sonic are toothbrush. 2188 01:27:06,409 --> 01:27:08,710 I actually had to pay for that. I want it back. 2189 01:27:09,445 --> 01:27:10,880 - Now? - Yes, now! 2190 01:27:10,946 --> 01:27:12,915 Before you rub it all over your mouth, 2191 01:27:12,982 --> 01:27:14,417 or clean your toilet with it. 2192 01:27:14,483 --> 01:27:16,052 Or let someone else use it. 2193 01:27:16,118 --> 01:27:18,154 Yeah, okay, all right. Just one second. 2194 01:27:18,220 --> 01:27:19,255 Thanks. 2195 01:27:22,091 --> 01:27:23,159 Wait. 2196 01:27:23,225 --> 01:27:24,360 I know you. 2197 01:27:24,692 --> 01:27:27,029 Are you the girl from Bennigan's? 2198 01:27:27,595 --> 01:27:28,730 Yes. 2199 01:27:29,165 --> 01:27:31,666 - You stole my Uber. - So, you stole my boyfriend? 2200 01:27:31,733 --> 01:27:35,504 No. Not... Not really. Not... Not on purpose. 2201 01:27:35,570 --> 01:27:36,614 How long has this been going on? 2202 01:27:36,638 --> 01:27:39,375 Minutes! Seconds. Not long. 2203 01:27:39,442 --> 01:27:40,608 What kind of person steals 2204 01:27:40,675 --> 01:27:42,311 someone's boyfriend on New Year's Eve? 2205 01:27:42,378 --> 01:27:43,879 I didn't mean to. I swear. 2206 01:27:43,946 --> 01:27:45,448 I think this is everything. 2207 01:27:45,514 --> 01:27:46,549 I need a bag! 2208 01:27:46,614 --> 01:27:48,184 Bag, yes. One second. 2209 01:27:48,616 --> 01:27:49,727 Did you know he was supposed 2210 01:27:49,751 --> 01:27:51,153 to ask me to marry him tonight? 2211 01:27:51,487 --> 01:27:53,222 Um, was he? 2212 01:27:53,289 --> 01:27:54,924 (TEARFULLY) It was so humiliating. 2213 01:27:54,990 --> 01:27:57,692 He basically dumped me in front of the whole party. 2214 01:27:57,759 --> 01:28:01,230 Some people even got it on video. (CRIES) 2215 01:28:01,297 --> 01:28:04,133 I'm sorry. Tissue? 2216 01:28:04,699 --> 01:28:07,970 - Thanks. - That's... That's awful. 2217 01:28:09,839 --> 01:28:11,974 I've seen your Instagram. 2218 01:28:12,041 --> 01:28:13,708 Your pictures are really pretty. 2219 01:28:13,775 --> 01:28:15,077 Thanks. 2220 01:28:15,411 --> 01:28:16,778 (BLOWS NOSE) 2221 01:28:16,846 --> 01:28:18,314 It's Face tune. 2222 01:28:18,481 --> 01:28:19,882 Oh. That's a good app. 2223 01:28:19,949 --> 01:28:21,917 Okay, I have a bag. 2224 01:28:21,984 --> 01:28:24,220 She doesn't need a bag! She needs a hug! 2225 01:28:24,286 --> 01:28:25,521 And more tissues! 2226 01:28:25,687 --> 01:28:27,323 (SIGHS) Seriously? 2227 01:28:27,622 --> 01:28:28,958 - Griffin! - Okay. 2228 01:28:31,260 --> 01:28:33,395 You do seem like a nice person. 2229 01:28:33,462 --> 01:28:35,164 I'm trying to be. 2230 01:28:35,464 --> 01:28:37,133 (SOBBING) 2231 01:28:37,433 --> 01:28:39,667 Oh, no. Okay. 2232 01:28:41,370 --> 01:28:44,206 You know, I really hope you don't wake up tomorrow 2233 01:28:44,273 --> 01:28:47,877 and realize there was never anything real between you two. 2234 01:28:47,943 --> 01:28:49,278 And that you just ruined 2235 01:28:49,345 --> 01:28:51,247 the entire course of all of our lives 2236 01:28:51,313 --> 01:28:56,285 for some meaningless, romantic New Year's Eve fantasy. 2237 01:28:56,585 --> 01:28:58,653 (PENSIVE MUSIC PLAYS) 2238 01:28:59,355 --> 01:29:01,333 GRIFFIN: Okay, so, it looks like we're out of Kleenex, 2239 01:29:01,357 --> 01:29:02,757 but I found some TP. 2240 01:29:03,626 --> 01:29:04,994 I have to go. 2241 01:29:05,928 --> 01:29:09,064 I'm sorry. I'm... I'm really sorry. 2242 01:29:09,131 --> 01:29:10,533 Wait, Margot, where are you going? 2243 01:29:10,599 --> 01:29:11,834 Margot? 2244 01:29:13,701 --> 01:29:14,970 What did you do? 2245 01:29:16,505 --> 01:29:18,374 - Nothing. - (SCOFFS) 2246 01:29:20,176 --> 01:29:21,443 All right, take your stuff. 2247 01:29:28,551 --> 01:29:29,852 Margot? 2248 01:29:30,718 --> 01:29:31,786 Margot, wait. 2249 01:29:31,854 --> 01:29:33,222 What just happened? 2250 01:29:33,289 --> 01:29:34,423 I can't do this. 2251 01:29:34,490 --> 01:29:36,458 I can't be responsible for ruining your life 2252 01:29:36,525 --> 01:29:37,893 like I do everyone else's. 2253 01:29:37,960 --> 01:29:40,129 Oh, you're not ruining anything. Okay? 2254 01:29:40,362 --> 01:29:42,730 Listen, Margot, I'm crazy about you. 2255 01:29:43,098 --> 01:29:44,699 You don't even know me. 2256 01:29:44,766 --> 01:29:46,035 I mean, a couple hours ago, 2257 01:29:46,101 --> 01:29:48,304 you were gonna propose to somebody else. 2258 01:29:48,370 --> 01:29:51,207 Yeah, and it would've been the worst mistake of my life. 2259 01:29:51,674 --> 01:29:53,309 Come on, 15 Maple Drive? 2260 01:29:53,375 --> 01:29:55,710 Breakfast at Tiffany's? Your tattoo? 2261 01:29:55,777 --> 01:29:57,546 That's got to mean something, right? 2262 01:29:57,613 --> 01:29:58,948 You know this is fate. 2263 01:29:59,014 --> 01:30:01,483 I am so tired of everyone saying 2264 01:30:01,550 --> 01:30:02,985 that everything is fate. 2265 01:30:03,052 --> 01:30:05,487 Okay, who doesn't love Breakfast at Tiffany's? 2266 01:30:05,554 --> 01:30:06,655 15 Maple Drive? 2267 01:30:06,721 --> 01:30:07,856 I'm sure if you googled it, 2268 01:30:07,923 --> 01:30:09,291 there are thousands of results. 2269 01:30:09,358 --> 01:30:11,360 You could've woken up in anyone's bed. 2270 01:30:11,427 --> 01:30:14,196 Yeah, but I woke up in yours. Okay? 2271 01:30:14,263 --> 01:30:15,364 So, call it fate, 2272 01:30:15,431 --> 01:30:17,333 or dumb luck, or chance, or whatever it is, 2273 01:30:17,399 --> 01:30:19,435 but I still get to choose, okay? 2274 01:30:19,501 --> 01:30:21,470 And I... I choose you. 2275 01:30:21,537 --> 01:30:24,273 And... And I choose... 2276 01:30:25,341 --> 01:30:27,876 I choose to do the right thing. 2277 01:30:28,944 --> 01:30:31,746 Maybe fate is that girl waiting for you 2278 01:30:31,813 --> 01:30:32,857 in your apartment right now. 2279 01:30:32,881 --> 01:30:34,450 You don't believe that. 2280 01:30:34,782 --> 01:30:35,851 Come on. 2281 01:30:36,118 --> 01:30:38,420 Thank you for helping me tonight. 2282 01:30:38,921 --> 01:30:40,923 I mean, you really are 2283 01:30:40,990 --> 01:30:43,225 the nicest human I've ever met. 2284 01:30:43,292 --> 01:30:46,562 And before you say it, "nice" isn't a bad thing. 2285 01:30:46,895 --> 01:30:50,432 It's a great thing. It's a rare thing. 2286 01:30:51,834 --> 01:30:53,768 So, don't ever stop. 2287 01:30:55,571 --> 01:30:57,439 Wait, Margot, please, just... 2288 01:30:59,875 --> 01:31:01,809 You know, when the universe gives you a gift, 2289 01:31:01,877 --> 01:31:03,345 you don't just say no. 2290 01:31:14,690 --> 01:31:16,358 Happy New Year, Griffin. 2291 01:31:22,464 --> 01:31:23,532 (SIGHS) 2292 01:31:31,140 --> 01:31:33,409 (SOFT MUSIC PLAYING) 2293 01:31:37,379 --> 01:31:39,448 (ALARM RINGING) 2294 01:31:48,891 --> 01:31:50,159 (RINGING STOPS) 2295 01:31:52,294 --> 01:31:53,896 Oh, shit. 2296 01:31:55,397 --> 01:31:57,433 Oh, God. 2297 01:31:58,701 --> 01:31:59,968 (SIGHS) 2298 01:32:01,870 --> 01:32:03,172 (GROANS) 2299 01:32:18,822 --> 01:32:20,422 (INDISTINCT CHATTER) 2300 01:32:23,559 --> 01:32:24,593 (LAUGHS) Hey! 2301 01:32:24,660 --> 01:32:26,128 Oh, there he is! 2302 01:32:26,195 --> 01:32:28,497 Happy New Year, everybody. Hello, hello! 2303 01:32:28,564 --> 01:32:30,299 Honey, what happened to your face? 2304 01:32:30,366 --> 01:32:32,101 Oh, it's fine, it's fine. I just... 2305 01:32:32,167 --> 01:32:35,137 Yeah, last night, I ran into a fist. 2306 01:32:35,204 --> 01:32:36,438 - Fist? - Yeah. 2307 01:32:36,605 --> 01:32:37,817 Well, you should see the other guy. (LAUGHS) 2308 01:32:37,841 --> 01:32:39,017 GRIFFIN: Yeah, right? (LAUGHS) 2309 01:32:39,041 --> 01:32:40,509 So, where is Clementine? 2310 01:32:40,576 --> 01:32:42,177 Yeah, yeah, where's this gorgeous fiancée 2311 01:32:42,244 --> 01:32:43,755 your mother keeps showing me on Instacart, huh? 2312 01:32:43,779 --> 01:32:45,047 Instacart! Um... 2313 01:32:45,114 --> 01:32:47,316 She's, uh, actually not gonna make it today. 2314 01:32:47,383 --> 01:32:49,651 What happened? Oh, she didn't get your cold, did she? 2315 01:32:49,718 --> 01:32:50,953 No, she's fine, actually. 2316 01:32:51,019 --> 01:32:52,955 Um, yeah... 2317 01:32:53,288 --> 01:32:54,356 (SIGHS) 2318 01:32:55,524 --> 01:32:58,127 It's actually just... It's not gonna work out. 2319 01:32:58,193 --> 01:33:00,162 Yeah, I'm sorry to disappoint you guys. 2320 01:33:00,229 --> 01:33:01,530 Oh, disappoint who? Us? 2321 01:33:01,730 --> 01:33:04,266 Yeah, I know, December 30th is like your special day, 2322 01:33:04,333 --> 01:33:05,877 - and I kind of blew it. - DAD: Hell, son... 2323 01:33:05,901 --> 01:33:07,469 Son, it's just a day. 2324 01:33:07,536 --> 01:33:09,438 I mean, you'll find your own day. 2325 01:33:09,505 --> 01:33:10,572 And your own girl. 2326 01:33:10,639 --> 01:33:12,040 Oh. I love you. 2327 01:33:12,107 --> 01:33:13,843 - I love you more. - (CHUCKLES) 2328 01:33:13,909 --> 01:33:15,344 Okay, I'm gonna go to the bathroom. 2329 01:33:15,411 --> 01:33:16,621 - I'll be right back. - MOM: All right. 2330 01:33:16,645 --> 01:33:17,823 - We'll be right here. - Okay? All right. 2331 01:33:17,847 --> 01:33:20,082 - (WATER TRICKLES) - (GROANS) 2332 01:33:22,418 --> 01:33:23,485 (SIGHS) 2333 01:33:24,987 --> 01:33:26,622 (GROANS SOFTLY) 2334 01:33:29,925 --> 01:33:31,193 Okay. 2335 01:33:51,346 --> 01:33:52,448 Dude! 2336 01:33:52,514 --> 01:33:53,549 What? 2337 01:33:53,883 --> 01:33:55,493 BRIAN: Hey, Kip's here. GRIFFIN: (LAUGHS) Oh, my God. 2338 01:33:55,517 --> 01:33:56,985 BRIAN: What are you doing here? 2339 01:33:58,888 --> 01:34:00,155 Wow. 2340 01:34:04,828 --> 01:34:06,628 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYS) 2341 01:34:15,070 --> 01:34:16,405 (GRIFFIN GASPS) 2342 01:34:17,239 --> 01:34:18,974 (LAUGHS SOFTLY) 2343 01:34:19,508 --> 01:34:21,009 (INHALES DEEPLY) 2344 01:34:25,814 --> 01:34:27,951 (SENTIMENTAL MUSIC CONTINUES) 2345 01:34:28,016 --> 01:34:29,251 (CHUCKLES) 2346 01:34:30,986 --> 01:34:32,521 (BOTH LAUGH) 2347 01:34:32,788 --> 01:34:34,122 (SIGHS) 2348 01:34:34,723 --> 01:34:36,058 (CHUCKLES) 2349 01:34:53,041 --> 01:34:55,277 (BOTH CHUCKLE) 2350 01:34:59,081 --> 01:35:00,749 (MARGOT BREATHING HEAVILY) 2351 01:35:14,998 --> 01:35:17,266 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 167796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.