All language subtitles for Сериал «Этим пыльным летом» (2018) - смотреть онлайн в HD - lordfilm_4
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,840 --> 00:00:23,384
Cavour sia.
2
00:00:27,390 --> 00:00:28,565
Io ho se torno ogni quindi
3
00:00:28,757 --> 00:00:30,790
sto trovare il succede bastia.
4
00:00:31,500 --> 00:00:32,830
Cioe ciascuno.
5
00:00:33,030 --> 00:00:33,720
Questa rems
6
00:00:33,870 --> 00:00:35,740
siamo presa braccio sinistro.
7
00:00:36,210 --> 00:00:37,210
Visti.
8
00:00:37,650 --> 00:00:39,790
Misti so Gia dove ci siamo.
9
00:00:39,870 --> 00:00:40,870
Stai.
10
00:00:40,894 --> 00:00:42,490
Vestiti vestigia non.
11
00:00:43,560 --> 00:00:43,980
Societa
12
00:00:44,168 --> 00:00:45,250
lo so.
13
00:00:45,420 --> 00:00:45,930
Vuoi trucco.
14
00:00:46,590 --> 00:00:47,890
Vostro posto.
15
00:00:48,030 --> 00:00:48,660
Thomas mio
16
00:00:48,870 --> 00:00:50,200
padre Cecilia.
17
00:00:51,390 --> 00:00:52,860
Rivoluzionarie pasteur.
18
00:00:53,340 --> 00:00:53,866
Certo
19
00:00:54,150 --> 00:00:55,150
misti.
20
00:00:56,220 --> 00:00:56,490
Sia.
21
00:00:56,820 --> 00:00:57,086
Tu
22
00:00:57,300 --> 00:00:58,300
comunisti.
23
00:00:58,371 --> 00:00:59,371
Sono.
24
00:01:02,070 --> 00:01:03,700
Potete mie ricerche.
25
00:01:09,060 --> 00:01:10,450
Mio dio.
26
00:01:12,540 --> 00:01:13,540
Ovest.
27
00:01:15,270 --> 00:01:16,750
Del libro e spiace.
28
00:01:18,960 --> 00:01:20,800
Gesto so che spiace.
29
00:01:40,620 --> 00:01:41,620
Si.
30
00:02:23,670 --> 00:02:24,670
Pulce.
31
00:02:52,500 --> 00:02:53,500
Un'arma.
32
00:02:58,080 --> 00:02:59,080
Si.
33
00:03:02,040 --> 00:03:03,488
Mai lui stesso.
34
00:03:04,020 --> 00:03:05,410
È sta posto.
35
00:04:21,840 --> 00:04:21,990
Tu.
36
00:04:22,320 --> 00:04:23,320
Che.
37
00:04:28,470 --> 00:04:28,860
Capire.
38
00:04:29,490 --> 00:04:29,790
Si.
39
00:04:30,480 --> 00:04:31,480
Legno.
40
00:04:33,000 --> 00:04:34,607
Voi quelli su cui.
41
00:04:34,950 --> 00:04:36,460
Ti saresti mi.
42
00:04:43,877 --> 00:04:44,190
Io
43
00:04:44,310 --> 00:04:45,520
sono cattive.
44
00:04:51,990 --> 00:04:52,990
Fa.
45
00:05:03,510 --> 00:05:04,267
Di estroversa
46
00:05:04,500 --> 00:05:04,740
pronto.
47
00:05:05,520 --> 00:05:06,520
Niente.
48
00:05:08,106 --> 00:05:09,106
Dire.
49
00:05:09,690 --> 00:05:11,830
Morti esca siete per palace.
50
00:05:13,500 --> 00:05:16,050
Vivo su una non
arriva tu sarai fragili
51
00:05:16,290 --> 00:05:16,500
ma.
52
00:05:16,980 --> 00:05:18,385
Tu taglio di.
53
00:05:18,480 --> 00:05:19,480
Montagna.
54
00:05:22,980 --> 00:05:23,460
A ma
55
00:05:23,700 --> 00:05:25,230
pollici prestigioso macigni
56
00:05:25,380 --> 00:05:26,005
ma riuscito.
57
00:05:26,340 --> 00:05:26,850
Io questo
58
00:05:27,030 --> 00:05:27,510
sembra.
59
00:05:27,960 --> 00:05:29,250
Un stesso tetto da stress
60
00:05:29,520 --> 00:05:29,790
vado.
61
00:05:30,540 --> 00:05:31,540
Shining.
62
00:05:31,680 --> 00:05:32,680
Tutto.
63
00:05:32,820 --> 00:05:34,050
Non questo sport
64
00:05:34,350 --> 00:05:35,920
a mostri spugna.
65
00:05:36,180 --> 00:05:37,810
Il se ci sta sesto.
66
00:05:37,997 --> 00:05:38,700
Miri
67
00:05:38,880 --> 00:05:40,830
catto questa tronista Sylvester
68
00:05:41,070 --> 00:05:42,220
il capirsi.
69
00:05:42,990 --> 00:05:44,670
Nascosto Annabelle mert vacca.
70
00:05:44,985 --> 00:05:45,985
Sotto.
71
00:05:46,500 --> 00:05:48,069
Detto serve se.
72
00:05:48,240 --> 00:05:48,870
Spendere una.
73
00:05:49,200 --> 00:05:50,200
Niente.
74
00:05:51,340 --> 00:05:52,340
Sparato.
75
00:05:52,740 --> 00:05:55,544
Le analizzando strisce dio.
76
00:05:57,690 --> 00:05:59,230
Si su macigno.
77
00:05:59,940 --> 00:06:00,060
A.
78
00:06:00,750 --> 00:06:01,080
Meno
79
00:06:01,320 --> 00:06:01,980
che non voglio
80
00:06:02,190 --> 00:06:03,325
che cena.
81
00:06:05,910 --> 00:06:06,030
È
82
00:06:06,277 --> 00:06:06,720
poco per il
83
00:06:06,900 --> 00:06:07,900
zona.
84
00:06:09,030 --> 00:06:10,030
Amici.
85
00:06:11,860 --> 00:06:13,696
Ma connessi non wade.
86
00:06:13,920 --> 00:06:14,920
Samson.
87
00:06:41,490 --> 00:06:43,029
Il legame di sangue.
88
00:06:50,970 --> 00:06:51,450
Il prego.
89
00:06:51,870 --> 00:06:53,140
E da mostro.
90
00:06:54,240 --> 00:06:55,240
Tranche.
91
00:06:55,620 --> 00:06:56,980
Doppia a.
92
00:06:57,900 --> 00:06:58,900
Facemmo.
93
00:06:59,490 --> 00:07:00,490
Miss.
94
00:07:00,540 --> 00:07:01,540
Misti.
95
00:07:02,490 --> 00:07:03,490
Tu.
96
00:07:08,970 --> 00:07:09,180
Una
97
00:07:09,360 --> 00:07:10,750
testa così.
98
00:07:10,980 --> 00:07:12,580
Un bilico Mac.
99
00:07:22,650 --> 00:07:23,770
A mamma.
100
00:07:26,010 --> 00:07:27,010
Da.
101
00:07:33,180 --> 00:07:34,180
Stilistici.
102
00:07:34,410 --> 00:07:35,530
Di pasqua.
103
00:07:42,750 --> 00:07:43,750
Oscar.
104
00:07:50,910 --> 00:07:51,300
Mi su.
105
00:07:51,930 --> 00:07:52,930
Modo.
106
00:07:53,520 --> 00:07:54,060
Condisce
107
00:07:54,218 --> 00:07:56,950
scucire tenia
bonis castres luci.
108
00:07:58,110 --> 00:07:59,740
Sia un macigni bligh.
109
00:08:00,540 --> 00:08:00,709
Di
110
00:08:00,879 --> 00:08:02,889
e riemerso qui sotto.
111
00:08:03,885 --> 00:08:05,200
Potere screzio.
112
00:08:05,520 --> 00:08:06,520
Energie.
113
00:08:08,010 --> 00:08:09,720
Siamo prossimi.
114
00:08:11,070 --> 00:08:12,520
Ricerca radici.
115
00:08:15,660 --> 00:08:16,660
Bassa.
116
00:08:19,558 --> 00:08:20,956
Ci fa qua.
117
00:08:23,520 --> 00:08:24,520
Si.
118
00:08:24,570 --> 00:08:25,570
Rimetta.
119
00:08:27,180 --> 00:08:29,200
Nella prossima scena.
120
00:08:30,139 --> 00:08:30,420
Sue.
121
00:08:30,810 --> 00:08:31,810
Mani.
122
00:08:33,930 --> 00:08:34,930
Nascere.
123
00:08:38,850 --> 00:08:39,850
Vai.
124
00:08:44,310 --> 00:08:45,992
Corrispondono striscio.
125
00:08:54,348 --> 00:08:54,528
Il
126
00:08:54,708 --> 00:08:56,050
ma quel tragico.
127
00:08:57,630 --> 00:08:58,991
Brad morto.
128
00:09:02,820 --> 00:09:03,820
Tue.
129
00:09:11,100 --> 00:09:12,100
Esce.
130
00:09:15,630 --> 00:09:16,990
Mai dieci.
131
00:09:17,670 --> 00:09:18,850
Un po'.
132
00:09:20,677 --> 00:09:21,330
Credo che cerco.
133
00:09:21,750 --> 00:09:22,750
Di.
134
00:09:25,470 --> 00:09:26,470
Io.
135
00:09:31,170 --> 00:09:32,294
Chi sia.
136
00:09:37,080 --> 00:09:37,200
I.
137
00:09:37,530 --> 00:09:37,920
Tavoli.
138
00:09:38,473 --> 00:09:39,480
Stoppato mi sono
139
00:09:39,600 --> 00:09:40,600
prestigiosa.
140
00:10:05,636 --> 00:10:06,596
Direte snoda
141
00:10:06,716 --> 00:10:07,836
a Beth.
142
00:10:10,346 --> 00:10:11,346
Manette.
143
00:10:13,106 --> 00:10:14,586
Caso quanto caso.
144
00:10:15,386 --> 00:10:15,686
Abbiamo
145
00:10:15,926 --> 00:10:17,316
solo rosa.
146
00:10:22,316 --> 00:10:25,600
Prescritto sei stata
Catherine nostri chef madre.
147
00:10:40,766 --> 00:10:41,766
Cina.
148
00:10:42,896 --> 00:10:43,286
Ci riesci a
149
00:10:43,406 --> 00:10:44,406
crederci.
150
00:10:44,636 --> 00:10:45,206
Giochi.
151
00:10:45,626 --> 00:10:47,857
Nostro nuovo sporadici Roman.
152
00:10:49,316 --> 00:10:50,826
Tua dei certo.
153
00:10:51,416 --> 00:10:53,289
Dovuto studio autocensura.
154
00:10:54,026 --> 00:10:54,171
Gli
155
00:10:54,321 --> 00:10:56,166
non siete pensiero.
156
00:10:56,756 --> 00:10:58,294
Ha detto cui due.
157
00:10:58,556 --> 00:11:01,086
Teso trovare io sto
ne vuoi un buon inizio.
158
00:11:01,946 --> 00:11:02,786
What mostro.
159
00:11:03,236 --> 00:11:05,466
Un mostro quando tu mio viso.
160
00:11:05,786 --> 00:11:07,626
Cosa sto una demo stress.
161
00:11:47,894 --> 00:11:48,566
Mago di oz la.
162
00:11:48,904 --> 00:11:49,965
Di vedi.
163
00:11:51,026 --> 00:11:52,296
Si li fuori.
164
00:11:54,086 --> 00:11:55,389
Booth esteri.
165
00:12:02,606 --> 00:12:03,606
Cose.
166
00:12:04,316 --> 00:12:05,316
Persone.
167
00:12:11,636 --> 00:12:12,636
Lapponia.
168
00:12:15,017 --> 00:12:16,326
Tuo creatore.
169
00:12:18,386 --> 00:12:18,896
Ogni
170
00:12:19,076 --> 00:12:20,076
venezia.
171
00:12:20,546 --> 00:12:21,546
Lebbrosi.
172
00:12:21,956 --> 00:12:22,956
Giri.
173
00:12:23,426 --> 00:12:24,996
Un posto amour.
174
00:12:26,156 --> 00:12:27,156
Alti.
175
00:12:28,436 --> 00:12:30,306
Con accorta computer.
176
00:12:30,536 --> 00:12:31,536
Poverino.
177
00:12:33,566 --> 00:12:34,526
Non mi esco con
178
00:12:34,678 --> 00:12:35,678
mio.
179
00:12:38,246 --> 00:12:39,972
A quindi pulire iris.
180
00:12:41,066 --> 00:12:42,906
Cos'ha detto il prossimo.
181
00:12:44,336 --> 00:12:45,666
Coda te.
182
00:12:47,846 --> 00:12:48,846
Peggiorando.
183
00:12:53,996 --> 00:12:56,255
Nick benissimo altri sinistro.
184
00:12:58,538 --> 00:12:59,795
Mia tu.
185
00:13:01,016 --> 00:13:02,556
Se questo caso.
186
00:13:02,816 --> 00:13:03,816
Si.
187
00:13:10,796 --> 00:13:12,416
Etruschi si quindi piu
188
00:13:12,686 --> 00:13:14,136
ufficio discorsi.
189
00:13:16,826 --> 00:13:17,826
Adoro.
190
00:14:02,546 --> 00:14:03,546
Da.
191
00:14:07,166 --> 00:14:08,973
Radici le ci vedere.
192
00:14:11,636 --> 00:14:12,636
Apri.
193
00:14:16,766 --> 00:14:18,156
Cosa vuoi.
194
00:14:19,406 --> 00:14:20,036
Quelle sua ho
195
00:14:20,336 --> 00:14:21,336
smesso.
196
00:14:25,106 --> 00:14:26,346
Lavoro sodo.
197
00:14:27,266 --> 00:14:28,686
Giusto stronzo.
198
00:14:29,936 --> 00:14:31,236
Ad un mostro.
199
00:14:31,316 --> 00:14:31,946
Tu supplenza
200
00:14:32,156 --> 00:14:32,516
gas
201
00:14:32,726 --> 00:14:34,026
fuori fuori.
202
00:14:34,466 --> 00:14:36,072
Elisir mostri.
203
00:14:37,706 --> 00:14:39,146
Te industrie qui poco.
204
00:14:39,596 --> 00:14:40,596
Evasioni.
205
00:14:42,776 --> 00:14:43,226
Sono cosi.
206
00:14:43,616 --> 00:14:43,856
Lei.
207
00:14:44,370 --> 00:14:44,876
Non può.
208
00:14:45,206 --> 00:14:46,746
Otto morte chios.
209
00:14:48,086 --> 00:14:49,656
Jackson socio.
210
00:14:54,596 --> 00:14:56,046
Presti me.
211
00:14:56,636 --> 00:14:56,960
Se.
212
00:14:57,356 --> 00:14:58,356
Scelto.
213
00:14:59,096 --> 00:15:00,396
Sta riuscito.
214
00:15:01,826 --> 00:15:02,826
A.
215
00:15:06,686 --> 00:15:08,332
E vi giuro video.
216
00:15:08,426 --> 00:15:09,426
Embrioni.
217
00:15:10,736 --> 00:15:10,946
Ti.
218
00:15:11,456 --> 00:15:12,842
Senti bene.
219
00:15:13,256 --> 00:15:13,676
Forse.
220
00:15:14,066 --> 00:15:15,066
Oddio.
221
00:15:17,696 --> 00:15:19,506
Te macigni poesia.
222
00:15:20,846 --> 00:15:21,896
Cattura sta ma.
223
00:15:22,556 --> 00:15:23,856
Ma cui.
224
00:15:26,816 --> 00:15:29,676
Fosse tutto solo
ranking athos basta.
225
00:15:29,756 --> 00:15:31,056
Torno subito.
226
00:15:31,886 --> 00:15:34,026
E autunno scritto body Rick.
227
00:15:34,526 --> 00:15:35,526
Bene.
228
00:15:35,846 --> 00:15:37,761
In modo per cosa documenti.
229
00:15:37,856 --> 00:15:38,976
Un parco.
230
00:15:39,476 --> 00:15:40,746
Bill esce.
231
00:15:41,456 --> 00:15:43,326
Non sa tronchi ho scelta.
232
00:15:44,786 --> 00:15:46,236
Dom specchio.
233
00:15:48,056 --> 00:15:49,395
Saranno potessimo.
234
00:15:50,615 --> 00:15:51,236
Ce li ho.
235
00:15:51,536 --> 00:15:53,166
Visti le misure.
236
00:15:53,336 --> 00:15:53,516
Miei
237
00:15:53,636 --> 00:15:54,786
tuo posto.
238
00:16:01,376 --> 00:16:02,006
Scusi.
239
00:16:02,336 --> 00:16:03,336
Mi.
240
00:16:03,416 --> 00:16:04,416
Con.
241
00:16:11,966 --> 00:16:12,966
Non.
242
00:16:13,046 --> 00:16:13,240
Tutto
243
00:16:13,376 --> 00:16:13,796
usi
244
00:16:13,946 --> 00:16:14,366
Nanna.
245
00:16:14,876 --> 00:16:16,656
Metterete come ho presa.
246
00:16:17,066 --> 00:16:17,246
Dai.
247
00:16:17,576 --> 00:16:18,146
Mio compito.
248
00:16:18,656 --> 00:16:19,136
Grazie.
249
00:16:19,676 --> 00:16:20,676
Lui.
250
00:16:21,266 --> 00:16:21,566
Quello
251
00:16:21,716 --> 00:16:23,076
sa mosconi.
252
00:16:42,626 --> 00:16:43,926
Ho dato poco.
253
00:16:44,126 --> 00:16:45,126
Spesso.
254
00:16:57,626 --> 00:16:58,976
Di accaduto spesso cosa.
255
00:16:59,366 --> 00:17:00,366
Mio.
256
00:17:03,026 --> 00:17:04,026
Cliente.
257
00:17:04,346 --> 00:17:04,496
Si.
258
00:17:04,826 --> 00:17:06,776
Presenta come una
battuta frase al processo.
259
00:17:07,106 --> 00:17:09,066
Noi io faro se devo frost.
260
00:17:09,776 --> 00:17:10,776
Cosi.
261
00:17:11,366 --> 00:17:12,366
Da.
262
00:17:13,076 --> 00:17:14,036
Rom si su su.
263
00:17:14,590 --> 00:17:16,056
Che cosa indossi.
264
00:17:16,526 --> 00:17:17,767
Mia non esisti.
265
00:17:18,986 --> 00:17:20,376
Spegnerà sto.
266
00:17:21,236 --> 00:17:22,236
Sta.
267
00:17:22,736 --> 00:17:24,096
Suoi non vedo.
268
00:17:24,626 --> 00:17:25,626
So.
269
00:17:26,090 --> 00:17:28,348
Dai a di passo migliore.
270
00:17:28,646 --> 00:17:29,246
Che muoia.
271
00:17:29,595 --> 00:17:30,176
Morti.
272
00:17:30,536 --> 00:17:31,016
Da cavolo
273
00:17:31,286 --> 00:17:31,616
sono
274
00:17:31,840 --> 00:17:32,840
Stein.
275
00:17:33,641 --> 00:17:34,046
Sbarre
276
00:17:34,316 --> 00:17:36,186
che bene tuoi padrone.
277
00:17:36,686 --> 00:17:37,836
Non esiste.
278
00:17:38,246 --> 00:17:40,776
Alla pattuite with
cavolo miniera.
279
00:17:43,316 --> 00:17:44,316
Cosa.
280
00:17:47,096 --> 00:17:48,096
Stop.
281
00:17:48,359 --> 00:17:49,286
Sia questo voglio.
282
00:17:49,736 --> 00:17:51,236
Dire benigni esproprio ad est.
283
00:17:51,776 --> 00:17:54,695
Posso buona azione stavano
agito paese svolgendo in.
284
00:17:55,226 --> 00:17:55,526
Mostra.
285
00:17:56,096 --> 00:17:57,866
Cristo stupisca so.
286
00:17:58,316 --> 00:17:58,856
Cosa sto
287
00:17:59,066 --> 00:18:00,516
stessa casa.
288
00:18:00,776 --> 00:18:01,046
Trash.
289
00:18:01,376 --> 00:18:02,036
Di studio
290
00:18:02,186 --> 00:18:02,786
pactum.
291
00:18:03,206 --> 00:18:07,556
Dopo da mostro di saturnino è un
nuovo da poter stanco ci pomo motivi non.
292
00:18:07,903 --> 00:18:08,426
Di ecco a
293
00:18:08,726 --> 00:18:08,906
voi
294
00:18:09,026 --> 00:18:09,446
ti sto il.
295
00:18:09,926 --> 00:18:11,586
Licinio tipo tazze.
296
00:18:19,016 --> 00:18:20,016
Costume.
297
00:18:38,696 --> 00:18:39,876
Non so.
298
00:18:43,436 --> 00:18:43,616
Ci.
299
00:18:44,156 --> 00:18:45,786
Poi la fabbrica.
300
00:18:45,986 --> 00:18:47,876
Noi prevedere le fissi
cranio era una prigione.
301
00:18:48,536 --> 00:18:51,846
Mi un abominio
cercatore portati un taxi.
302
00:18:51,896 --> 00:18:52,436
Misurarmi
303
00:18:52,723 --> 00:18:55,055
un voce avuto
saturno si riprova.
304
00:18:57,176 --> 00:18:58,476
Non era.
305
00:18:58,766 --> 00:19:00,233
Mettiamo utili.
306
00:19:01,316 --> 00:19:02,036
Mi
307
00:19:02,336 --> 00:19:03,336
trovi.
308
00:19:03,686 --> 00:19:04,106
Vostro
309
00:19:04,349 --> 00:19:05,349
campagna.
310
00:19:05,786 --> 00:19:08,316
Vuoi gilet Muslim ilia.
311
00:19:09,495 --> 00:19:12,126
Ogni luogo Mac minima idea.
312
00:19:13,076 --> 00:19:14,076
Risposero.
313
00:19:14,204 --> 00:19:15,726
Champagne rimise.
314
00:19:17,546 --> 00:19:18,626
In ogni caso dava
315
00:19:18,746 --> 00:19:19,746
fastidio.
316
00:19:28,436 --> 00:19:28,616
I.
317
00:19:28,950 --> 00:19:30,726
Il mio Principe sto rimesso.
318
00:19:31,046 --> 00:19:32,502
A posto significa.
319
00:19:32,813 --> 00:19:33,813
Partner.
320
00:19:35,966 --> 00:19:38,586
Mi strategist
spocchia un cosa casa.
321
00:19:40,496 --> 00:19:42,431
Caputo cast sto.
322
00:19:42,506 --> 00:19:42,956
News.
323
00:19:43,376 --> 00:19:44,676
Padre ci.
324
00:19:44,876 --> 00:19:45,326
Guardano
325
00:19:45,626 --> 00:19:46,986
lascia giù.
326
00:19:48,026 --> 00:19:49,826
Di è strano
esimersi c'e modo di.
327
00:19:50,306 --> 00:19:51,666
C'e una stanza.
328
00:19:51,806 --> 00:19:52,806
Per.
329
00:19:52,882 --> 00:19:53,063
Puoi.
330
00:19:53,484 --> 00:19:54,484
Credere.
331
00:19:54,536 --> 00:19:56,226
Amministrato voci.
332
00:19:56,576 --> 00:19:59,045
L'eni procederà signor
vecchio pregevole.
333
00:19:59,456 --> 00:20:01,476
L'annuncio la prevedesse casa.
334
00:20:01,616 --> 00:20:02,616
Facciamo.
335
00:20:03,844 --> 00:20:05,864
Volta che davos una giusta.
336
00:20:19,774 --> 00:20:20,774
Con.
337
00:20:20,854 --> 00:20:22,246
Muschio Julia.
338
00:20:22,624 --> 00:20:24,314
Mai mi ha casalesi.
339
00:20:32,434 --> 00:20:33,574
Io non c'e nessun taser.
340
00:20:34,144 --> 00:20:35,263
Un Romano.
341
00:20:37,294 --> 00:20:38,564
Ma era stai.
342
00:20:39,334 --> 00:20:40,654
James ti ho visto alla
343
00:20:40,924 --> 00:20:42,284
west fantastico.
344
00:20:42,544 --> 00:20:43,544
Tesoro.
345
00:20:43,654 --> 00:20:44,654
Attori.
346
00:20:45,304 --> 00:20:47,104
Sciagura scansati
Jersey pagine di
347
00:20:47,374 --> 00:20:48,374
acuto.
348
00:20:50,074 --> 00:20:50,764
Cose simili.
349
00:20:51,424 --> 00:20:51,664
Capo
350
00:20:51,784 --> 00:20:52,204
di ogni
351
00:20:52,504 --> 00:20:53,434
modo mosaicista cieli.
352
00:20:53,764 --> 00:20:54,094
Sia.
353
00:20:54,514 --> 00:20:54,814
Lui
354
00:20:55,084 --> 00:20:55,320
non.
355
00:20:55,879 --> 00:20:58,154
Stato un con frequentato sposti.
356
00:20:58,354 --> 00:20:58,744
Un sta
357
00:20:58,984 --> 00:20:59,134
di
358
00:20:59,434 --> 00:21:02,384
avvicini pasta
hobby sa mio turno.
359
00:21:02,464 --> 00:21:03,544
Ne problema riemerso.
360
00:21:04,054 --> 00:21:05,384
Mai dal culo.
361
00:21:06,934 --> 00:21:07,774
Questo è un museo.
362
00:21:08,374 --> 00:21:09,374
Insuccessi.
363
00:21:09,424 --> 00:21:11,024
Transiti bondi.
364
00:21:12,557 --> 00:21:13,557
Si.
365
00:21:14,134 --> 00:21:14,322
Può
366
00:21:14,329 --> 00:21:15,329
pulsione.
367
00:21:16,204 --> 00:21:17,044
Turca scusate.
368
00:21:17,588 --> 00:21:17,944
Io no.
369
00:21:18,664 --> 00:21:19,874
Sim card.
370
00:21:29,044 --> 00:21:31,994
Sconosciuto mostro
skinheads maestro estremismo.
371
00:21:33,094 --> 00:21:33,604
Haynes.
372
00:21:33,994 --> 00:21:36,994
Manichini si agrumi
battuta mercati
373
00:21:37,174 --> 00:21:37,624
siate.
374
00:21:38,134 --> 00:21:38,400
Ciò
375
00:21:38,400 --> 00:21:38,734
che mi.
376
00:21:39,214 --> 00:21:41,614
Un pasta ordine
soppresso un parte della
377
00:21:41,824 --> 00:21:42,994
nostra mostrato il
378
00:21:43,114 --> 00:21:44,183
suo sponsor posso
379
00:21:44,297 --> 00:21:45,297
amici.
380
00:21:45,424 --> 00:21:46,424
No.
381
00:21:50,014 --> 00:21:51,274
Secondo di ogni vuota prove
382
00:21:51,544 --> 00:21:52,632
e disseccare.
383
00:22:09,664 --> 00:22:11,254
Testimoniamo signori.
384
00:22:11,614 --> 00:22:12,004
Fate.
385
00:22:12,574 --> 00:22:14,294
Un pazza o papa.
386
00:22:36,304 --> 00:22:38,254
Sto genio un poi dopo proposito
387
00:22:38,419 --> 00:22:39,419
osano.
388
00:22:42,784 --> 00:22:44,974
Le anche puoi forse
cazzo se suoi guardo il.
389
00:22:45,484 --> 00:22:45,604
Del
390
00:22:45,724 --> 00:22:46,444
trovare i soldi o
391
00:22:46,624 --> 00:22:46,894
no no
392
00:22:47,104 --> 00:22:49,244
no questo sfuggito
il tuo signor.
393
00:22:50,284 --> 00:22:51,754
Su arteriosa danneggiano
394
00:22:52,042 --> 00:22:53,231
andro a casa.
395
00:22:56,734 --> 00:22:57,734
Dominio.
396
00:22:58,804 --> 00:23:03,154
Un'autopsia non ogni budget dieci
chi stava grassa questa squadra un
397
00:23:03,364 --> 00:23:03,724
posto.
398
00:23:04,060 --> 00:23:04,594
Sembrava
399
00:23:04,894 --> 00:23:05,894
giusto.
400
00:23:06,394 --> 00:23:07,484
E giorno.
401
00:23:08,099 --> 00:23:09,284
Le distrusse.
402
00:23:09,664 --> 00:23:11,024
In una dovuto.
403
00:23:11,074 --> 00:23:13,414
Ti mostro scienza
connessi questo potrà vuoto
404
00:23:13,564 --> 00:23:14,564
accetto.
405
00:23:15,064 --> 00:23:18,754
Siamo a Hollywood
gioco giusto beh volta sai di
406
00:23:18,754 --> 00:23:19,625
ciascuno di essi ti per tutto
in un grazie chi Damon ti
407
00:23:19,848 --> 00:23:20,003
ha
408
00:23:20,164 --> 00:23:21,246
tirato che scatolo mio posto.
409
00:23:21,551 --> 00:23:23,054
Stati ti se tibia.
410
00:23:23,194 --> 00:23:25,334
Sinistra una a cui bravi.
411
00:23:33,094 --> 00:23:34,094
So.
412
00:23:41,614 --> 00:23:42,574
Svegliati taxi.
413
00:23:42,904 --> 00:23:44,804
Che Sam ora che so.
414
00:23:51,784 --> 00:23:52,714
Saranno prendere un.
415
00:23:53,044 --> 00:23:54,434
Non cileni.
416
00:23:54,544 --> 00:23:54,694
Nel.
417
00:23:55,354 --> 00:23:56,385
E cima.
418
00:23:58,024 --> 00:23:59,194
Modo in cui prestiti
419
00:23:59,404 --> 00:24:00,004
sua mai
420
00:24:00,244 --> 00:24:01,784
insomma se.
421
00:24:07,714 --> 00:24:09,164
Nel mio beh.
422
00:24:09,437 --> 00:24:10,054
Luce scivoli.
423
00:24:10,624 --> 00:24:12,074
Amato sfogo.
424
00:24:16,084 --> 00:24:17,426
Per cui nostra.
425
00:24:18,724 --> 00:24:19,624
Che ci capace
426
00:24:19,864 --> 00:24:20,224
di viva
427
00:24:20,494 --> 00:24:20,786
donne
428
00:24:20,951 --> 00:24:22,174
dire su ti sto
429
00:24:22,384 --> 00:24:23,384
sindaco.
430
00:24:25,444 --> 00:24:27,464
Mani prostituta lei.
431
00:24:30,304 --> 00:24:31,144
Ma io devo vishnu.
432
00:24:31,624 --> 00:24:32,624
Prossimo.
433
00:24:34,324 --> 00:24:38,317
Questo Nichols le azioni della
scatola era vuota le tasche la.
434
00:24:46,594 --> 00:24:48,683
Le procedure dovrebbe stupore.
435
00:24:51,484 --> 00:24:52,484
Giusto.
436
00:24:56,254 --> 00:24:57,477
Io cosa.
437
00:24:58,934 --> 00:25:00,199
Dice che.
438
00:25:01,624 --> 00:25:02,624
Giusto.
439
00:25:16,684 --> 00:25:17,954
Sta succedendo.
440
00:25:36,814 --> 00:25:37,814
Dessert.
441
00:25:38,494 --> 00:25:38,974
Preso.
442
00:25:39,394 --> 00:25:41,025
I scendi scusi scusi.
443
00:25:42,154 --> 00:25:43,634
Vincere se conoscessi.
444
00:25:45,724 --> 00:25:47,084
Ci vuoi facile.
445
00:25:49,294 --> 00:25:50,714
Avevo quasi.
446
00:25:50,974 --> 00:25:52,424
Tutta mio dovesse.
447
00:25:52,654 --> 00:25:53,654
Scusi.
448
00:25:55,624 --> 00:25:56,804
Ma scena.
449
00:26:00,004 --> 00:26:01,004
Rosso.
450
00:26:04,264 --> 00:26:05,264
Assegni.
451
00:26:05,344 --> 00:26:06,344
Sono.
452
00:26:07,114 --> 00:26:08,624
A dispiace simile.
453
00:26:09,034 --> 00:26:10,034
Mille.
454
00:26:10,414 --> 00:26:10,684
Cosa.
455
00:26:11,374 --> 00:26:12,614
Signor Simpson.
456
00:26:12,885 --> 00:26:13,885
Come.
457
00:26:15,184 --> 00:26:16,184
Grazie.
458
00:26:16,954 --> 00:26:18,914
E nipote poverissime padrone.
459
00:26:19,204 --> 00:26:19,453
Non
460
00:26:19,564 --> 00:26:20,654
la musica.
461
00:26:23,104 --> 00:26:24,034
Esis mi.
462
00:26:24,364 --> 00:26:24,664
Sembra.
463
00:26:25,204 --> 00:26:25,999
E apprestare anzi.
464
00:26:26,644 --> 00:26:27,274
Andiamoci una.
465
00:26:27,814 --> 00:26:28,354
Chat room
466
00:26:28,504 --> 00:26:28,834
ho ci.
467
00:26:29,314 --> 00:26:29,884
Con niente
468
00:26:30,124 --> 00:26:31,694
ho ragione vero.
469
00:26:31,774 --> 00:26:32,254
Segna.
470
00:26:32,734 --> 00:26:33,454
Borca miss.
471
00:26:33,964 --> 00:26:35,744
Ora sto con qualcuno.
472
00:26:39,784 --> 00:26:40,114
Drug
473
00:26:40,324 --> 00:26:42,188
wade insieme insieme.
474
00:26:43,008 --> 00:26:45,198
Avrei era Mason la badri cécile.
475
00:26:45,274 --> 00:26:46,274
Nation.
476
00:26:46,534 --> 00:26:48,434
Ogni Winston cas Johnson.
477
00:26:52,624 --> 00:26:54,947
Io sono se stime sono
neanche documenti.
478
00:26:55,024 --> 00:26:55,534
Ip man.
479
00:26:55,864 --> 00:26:56,104
What.
480
00:26:56,438 --> 00:26:56,938
A ha sono.
481
00:26:57,241 --> 00:26:58,844
Signore sta bene.
482
00:26:59,314 --> 00:27:00,914
Significa che ne dice.
483
00:27:02,494 --> 00:27:04,124
Domenica moglie vasca.
484
00:27:04,474 --> 00:27:05,474
Ubriacature.
485
00:27:05,674 --> 00:27:06,674
Ciao.
486
00:27:09,814 --> 00:27:10,324
Io me
487
00:27:10,486 --> 00:27:12,358
una cosa siamo quasi morti.
488
00:27:13,324 --> 00:27:14,984
Se tu siamo stemmi.
489
00:27:15,814 --> 00:27:16,814
Io.
490
00:27:17,261 --> 00:27:18,261
Stan.
491
00:27:19,924 --> 00:27:20,464
Qualcuno si può
492
00:27:20,464 --> 00:27:21,729
camisa sacro.
493
00:27:23,019 --> 00:27:23,734
Sono ogni mattina.
494
00:27:24,124 --> 00:27:25,274
Ho insistito.
495
00:27:25,804 --> 00:27:26,194
Io slim
496
00:27:26,494 --> 00:27:27,494
proprio.
497
00:27:27,724 --> 00:27:29,738
Non mi sembra
devi fare campagna.
498
00:27:36,874 --> 00:27:37,354
Gusto Mia.
499
00:27:37,924 --> 00:27:38,924
Disposizione.
500
00:27:42,154 --> 00:27:43,474
Questo vostre facce da me.
501
00:27:43,834 --> 00:27:44,954
I Fraser.
502
00:27:46,714 --> 00:27:48,253
Un mostro sparizione.
503
00:27:49,084 --> 00:27:50,234
A morte.
504
00:28:23,134 --> 00:28:23,782
Straccio ultimi.
505
00:28:24,217 --> 00:28:25,363
Di prego.
506
00:28:51,874 --> 00:28:52,994
Lo so.
507
00:28:53,104 --> 00:28:54,369
Vogliono Bruce.
508
00:29:03,514 --> 00:29:05,207
Proprio imprese sta.
509
00:29:06,094 --> 00:29:06,803
Stesso puo essere.
510
00:29:07,354 --> 00:29:08,564
Mio problema.
511
00:29:33,904 --> 00:29:35,234
Dove corriere.
512
00:29:37,654 --> 00:29:38,014
Era vuota.
513
00:29:38,764 --> 00:29:41,084
Aderiscono riunisca siete Sam.
514
00:29:42,073 --> 00:29:43,964
Una prossimo mese di marzo.
515
00:29:44,524 --> 00:29:47,444
Avvicinatevi possono settimio
documenti di protezione.
516
00:29:48,154 --> 00:29:49,654
Mio dica cinque casa christie's
517
00:29:49,894 --> 00:29:50,764
commenta serie.
518
00:29:51,094 --> 00:29:52,904
Quali sono i prossimi paese.
519
00:29:53,194 --> 00:29:55,214
Concesso vuoi dicesti lavoro.
520
00:29:57,934 --> 00:29:58,934
Si.
521
00:30:10,124 --> 00:30:10,221
Ho
522
00:30:10,368 --> 00:30:11,808
nessuna possibilità soggiunse.
523
00:30:12,168 --> 00:30:13,317
Tu sono.
524
00:30:14,958 --> 00:30:15,958
Noi.
525
00:30:16,998 --> 00:30:18,288
Non sembrerebbe un Espresso.
526
00:30:18,798 --> 00:30:18,948
Per.
527
00:30:19,458 --> 00:30:20,601
Che ambrosiano.
528
00:30:20,688 --> 00:30:21,588
Yusef foste qui.
529
00:30:22,398 --> 00:30:22,758
Ogni
530
00:30:22,931 --> 00:30:23,931
può.
531
00:30:24,048 --> 00:30:26,068
Smesso venire a c'è dubbio.
532
00:30:26,598 --> 00:30:27,738
Vuoi prossimo new
533
00:30:27,918 --> 00:30:28,918
York.
534
00:30:29,298 --> 00:30:29,418
Per
535
00:30:29,658 --> 00:30:31,438
Washington sorpreso.
536
00:30:32,118 --> 00:30:34,054
Misery che highway no.
537
00:30:36,348 --> 00:30:37,528
Da chi.
538
00:30:39,078 --> 00:30:41,328
Dell'avvio duchessa che
stanno thanks to cui strano.
539
00:30:41,808 --> 00:30:42,808
No.
540
00:30:43,578 --> 00:30:44,118
Sai via.
541
00:30:44,718 --> 00:30:45,678
Che congegno all'insaputa.
542
00:30:46,068 --> 00:30:46,488
Di intimi
543
00:30:46,728 --> 00:30:48,930
un'infrastruttura
segreta libro mosul.
544
00:30:50,358 --> 00:30:51,558
Sto buio e visti.
545
00:30:51,888 --> 00:30:52,188
Gia
546
00:30:52,308 --> 00:30:53,308
una.
547
00:30:56,238 --> 00:30:57,238
Precisi.
548
00:30:59,328 --> 00:31:00,328
Gia.
549
00:32:15,318 --> 00:32:15,618
Starò
550
00:32:15,618 --> 00:32:16,618
notato.
551
00:34:04,818 --> 00:34:05,818
So.
552
00:35:17,748 --> 00:35:18,318
Commento quello.
553
00:35:18,768 --> 00:35:20,428
Che mi Katherine so.
554
00:35:20,478 --> 00:35:22,138
Che miei devo visto.
555
00:35:22,458 --> 00:35:22,878
Bilico
556
00:35:23,148 --> 00:35:23,268
ho
557
00:35:23,416 --> 00:35:24,748
caso di risarcito.
558
00:35:25,548 --> 00:35:26,548
Addosso.
559
00:35:27,468 --> 00:35:27,828
Da.
560
00:35:28,398 --> 00:35:29,848
Cosa mi hanno informazioni.
561
00:35:30,303 --> 00:35:30,798
Essere.
562
00:35:31,248 --> 00:35:33,808
Eccede cui niente il Gia.
563
00:35:33,858 --> 00:35:36,018
Beh Linus me ne
attimo interessava il
564
00:35:36,228 --> 00:35:37,228
sincan.
565
00:35:37,308 --> 00:35:37,998
Documento quello che.
566
00:35:38,328 --> 00:35:38,778
Sto facendo.
567
00:35:39,228 --> 00:35:39,618
I veri
568
00:35:39,828 --> 00:35:41,418
le l'espressione un arterie sarà
569
00:35:41,718 --> 00:35:42,493
taggia una acuti
570
00:35:42,648 --> 00:35:44,158
cui lisa carcere.
571
00:35:44,748 --> 00:35:45,748
Ne ho scritto prigione
572
00:35:45,858 --> 00:35:46,338
suoi un.
573
00:35:46,758 --> 00:35:46,908
Po'
574
00:35:46,908 --> 00:35:47,908
sogno.
575
00:35:48,318 --> 00:35:49,713
Cantò che vuol
dire se piu tardi.
576
00:35:50,088 --> 00:35:51,048
Sei un certo booth Mia.
577
00:35:51,381 --> 00:35:52,381
Casa.
578
00:35:53,748 --> 00:35:56,758
Il caso di stessa minimo
a non questo premio.
579
00:35:58,818 --> 00:36:00,028
Sto malissimo.
580
00:36:00,338 --> 00:36:00,528
Sono
581
00:36:00,751 --> 00:36:02,728
c'è stati uniti.
582
00:36:03,003 --> 00:36:03,308
Farci.
583
00:36:03,888 --> 00:36:04,158
No
584
00:36:04,368 --> 00:36:05,478
come ora sarà modo.
585
00:36:06,048 --> 00:36:07,098
Non sappiamo se tardi.
586
00:36:07,788 --> 00:36:08,788
Bisogno.
587
00:36:08,898 --> 00:36:09,198
Di.
588
00:36:09,918 --> 00:36:10,918
Suona.
589
00:36:11,928 --> 00:36:14,268
Da price spessi di tutto
può Cavaliere sbirri.
590
00:36:14,958 --> 00:36:16,740
Vuoi che ti le cose cosi.
591
00:36:17,448 --> 00:36:18,448
Cartagena.
592
00:36:19,668 --> 00:36:20,929
Da intelligente.
593
00:36:22,638 --> 00:36:23,388
Avvenuta citta.
594
00:36:24,048 --> 00:36:25,048
Saprei.
595
00:36:25,878 --> 00:36:26,878
Caso.
596
00:36:30,558 --> 00:36:31,917
In due statisti.
597
00:36:52,218 --> 00:36:53,218
Alla.
598
00:36:56,877 --> 00:36:57,438
Strana ma.
599
00:36:58,008 --> 00:36:58,458
Io Harvey
600
00:36:58,608 --> 00:36:58,818
a
601
00:36:59,027 --> 00:36:59,355
se che
602
00:36:59,628 --> 00:37:00,778
si aggiorna.
603
00:37:03,768 --> 00:37:03,888
Ci.
604
00:37:04,608 --> 00:37:05,638
A questo.
605
00:37:59,958 --> 00:38:00,958
Sopra.
606
00:38:17,418 --> 00:38:18,418
Che.
607
00:38:19,938 --> 00:38:20,938
Successo.
608
00:38:21,408 --> 00:38:22,736
Se con giusto.
609
00:38:37,578 --> 00:38:39,318
Mese dircelo voglio
ce le cose che.
610
00:38:39,708 --> 00:38:39,948
Mi.
611
00:38:40,368 --> 00:38:41,848
Ha preso schema.
612
00:38:42,018 --> 00:38:42,798
Catone papa se.
613
00:38:43,218 --> 00:38:45,838
Per crow cagnara
di giorno prigione.
614
00:38:46,128 --> 00:38:47,088
A buddisti
615
00:38:47,298 --> 00:38:48,108
ci è rimasta.
616
00:38:48,498 --> 00:38:49,498
Solo.
617
00:38:50,178 --> 00:38:53,428
Targhe mosè generale
paganesimo cadore posso.
618
00:38:53,748 --> 00:38:54,498
Manchi rufa il
619
00:38:54,708 --> 00:38:55,188
quei video.
620
00:38:55,728 --> 00:38:56,268
Visti.
621
00:38:56,568 --> 00:38:57,568
Qualche.
622
00:38:58,128 --> 00:38:59,247
Okay socialmente.
623
00:38:59,838 --> 00:38:59,988
Sia
624
00:39:00,228 --> 00:39:01,498
stato ingiusto.
625
00:39:01,578 --> 00:39:03,358
Da segua gli occhiali.
626
00:39:04,434 --> 00:39:05,178
Lascia visto.
627
00:39:05,568 --> 00:39:06,198
Zachar sia.
628
00:39:06,558 --> 00:39:07,558
Facile.
629
00:39:07,968 --> 00:39:08,808
Million things
630
00:39:08,958 --> 00:39:10,468
we si da duma.
631
00:39:11,568 --> 00:39:16,742
Nessuno solo price ha schemi Mary Todd
mio carita questa tedesco minimo sul taxi.
632
00:39:17,778 --> 00:39:18,678
NATO who.
633
00:39:19,038 --> 00:39:20,278
Quelli registrate.
634
00:39:20,748 --> 00:39:22,327
A vino va.
635
00:39:22,908 --> 00:39:26,298
Ma preside si dieci direttiva
credibili c'e una stanza in
636
00:39:26,508 --> 00:39:26,778
cui.
637
00:39:27,288 --> 00:39:28,548
Troie prisma residuo.
638
00:39:28,987 --> 00:39:30,178
Di christie.
639
00:39:32,418 --> 00:39:33,391
Sam ha ucciso
640
00:39:33,648 --> 00:39:34,858
sono disturbo.
641
00:39:35,494 --> 00:39:37,444
Stesse dieci piu ormai.
642
00:39:43,698 --> 00:39:43,938
Mia
643
00:39:44,118 --> 00:39:45,777
ragazza nuova cat.
644
00:39:48,138 --> 00:39:48,528
Maguro.
645
00:39:49,008 --> 00:39:50,008
Aaron.
646
00:40:03,738 --> 00:40:03,888
Ti
647
00:40:04,008 --> 00:40:04,818
può
648
00:40:04,845 --> 00:40:05,845
spicer.
649
00:40:20,282 --> 00:40:21,282
Colpa.
650
00:40:24,422 --> 00:40:24,692
Miei.
651
00:40:24,992 --> 00:40:25,992
Vestiti.
652
00:40:27,272 --> 00:40:28,722
Che tipo che pensi.
653
00:40:29,162 --> 00:40:30,485
Fatto frasca.
654
00:40:31,592 --> 00:40:32,712
Tu eri.
655
00:40:36,272 --> 00:40:37,272
Sono.
656
00:40:41,347 --> 00:40:42,339
Semplici per stupido
657
00:40:42,517 --> 00:40:43,517
numero.
658
00:40:43,982 --> 00:40:46,092
Sto preziose mie spese.
659
00:40:46,262 --> 00:40:46,982
Mi faccio sapere
660
00:40:47,252 --> 00:40:48,402
se mistiche.
661
00:40:48,842 --> 00:40:50,802
Parliamo ora siete io.
662
00:40:51,932 --> 00:40:53,082
Per scoprirlo.
663
00:40:55,592 --> 00:40:56,402
Sismi news
664
00:40:56,672 --> 00:40:58,013
sta voce.
665
00:40:59,702 --> 00:41:01,812
Lo sterco ed mio posto.
666
00:41:03,752 --> 00:41:04,867
L'unico che un mio
667
00:41:05,162 --> 00:41:06,459
vero sogno.
668
00:41:08,402 --> 00:41:10,562
Ci prima due Linus bellini
che chi cosa hai visto
669
00:41:10,832 --> 00:41:12,972
terriere osterie mio vice.
670
00:41:14,792 --> 00:41:16,242
Presti Mille.
671
00:41:20,222 --> 00:41:21,222
Insensate.
672
00:41:30,092 --> 00:41:31,092
Genius.
673
00:41:34,922 --> 00:41:36,165
Zio perso.
674
00:41:36,782 --> 00:41:37,142
Sotto
675
00:41:37,365 --> 00:41:38,365
pressione.
676
00:42:23,792 --> 00:42:26,672
Di.
36200