All language subtitles for weekly Project_SRT_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,079 --> 00:00:38,159 I had a good surprise last week 2 00:00:39,320 --> 00:00:45,399 My parents came to visit me in England 3 00:00:48,479 --> 00:00:54,520 They stayed for a week, but it seems like they stayed only for a day 4 00:00:55,159 --> 00:01:01,240 My dad is building this children quad because I couldn't do it 5 00:01:01,920 --> 00:01:09,920 Actually, my parents bought it online for my daughter few month ago 6 00:01:16,200 --> 00:01:21,519 My dad never read the instructions while building something 7 00:01:21,879 --> 00:01:28,879 Now he is proving that he did everything correct so far haha 8 00:01:30,840 --> 00:01:36,359 He is saying that it's a gift haha 9 00:01:38,560 --> 00:01:42,480 20 minutes later it was done ! 10 00:01:49,040 --> 00:01:55,079 My princess had a lot of fun 11 00:01:56,560 --> 00:02:02,560 So, my parents came from France by car 12 00:02:05,200 --> 00:02:12,319 I was born in France and I spent all my life in France 13 00:02:13,719 --> 00:02:20,840 My mom is teaching the colours in French to my daughter 14 00:02:35,840 --> 00:02:42,960 I bought new flowers and I will leave them outside until I repot them 15 00:02:43,520 --> 00:02:48,280 I am a beginner in gardening 16 00:02:48,840 --> 00:02:54,159 And I will try my best to look after these beauties properly 17 00:02:54,759 --> 00:02:59,319 I need to read and learn about each flower 18 00:03:00,240 --> 00:03:05,919 How perfect is Allah's creation ! 19 00:03:14,319 --> 00:03:18,680 This is my daughter's tomato 20 00:03:19,159 --> 00:03:24,960 Looking after this tomato will give her responsibilities 21 00:03:26,159 --> 00:03:33,280 I am watering them but it seems like it will rain 22 00:03:33,759 --> 00:03:40,879 It rains a lot in the UK, the weather is so changeable 23 00:03:42,000 --> 00:03:49,120 I have been living in England for almost 6 years ๐Ÿ‡ฌ๐Ÿ‡ง 24 00:03:51,800 --> 00:03:58,840 And there are a lot of differences between France and the UK 25 00:04:00,879 --> 00:04:08,000 To summarise, I would say that, as a Muslim, I prefer the life in England 26 00:04:10,080 --> 00:04:17,959 It is really pleasant to live in a country where people have respect and discipline 27 00:04:29,399 --> 00:04:34,240 Time to get breakfast ready 28 00:04:35,399 --> 00:04:42,279 Today is a simple egg and bread seasoned with salt and pepper 29 00:04:44,920 --> 00:04:52,040 So now that you know where I come from... 30 00:04:52,800 --> 00:04:59,920 ... my root are not French 31 00:05:00,319 --> 00:05:07,439 I am a Moroccan girl in her mid twenties 32 00:05:07,800 --> 00:05:14,920 I used to visit Morocco a lot when I was a teenager 33 00:05:15,560 --> 00:05:20,360 But I never lived in Morocco 34 00:05:23,439 --> 00:05:27,759 So many oranges for less than a half cup... 35 00:05:29,800 --> 00:05:36,920 My children are half Moroccan and half Bengali 36 00:05:51,720 --> 00:05:57,560 My parents are cleaning the garden 37 00:05:58,959 --> 00:06:03,079 Hi baby boy haha 38 00:06:24,000 --> 00:06:30,040 That's really better! 39 00:06:32,279 --> 00:06:39,399 When my dad comes, I always have tasks for him haha 40 00:06:42,079 --> 00:06:48,160 I want him to change my broken kitchen Venetian blinds 41 00:06:55,240 --> 00:07:01,319 He is a super dad ุงู„ู„ู‡ู… ุจุงุฑูƒ ููŠู‡ 42 00:07:14,920 --> 00:07:22,040 With the hot weather, we feel like having more salads than before 43 00:07:24,959 --> 00:07:32,079 For lunch, we are having a barbecue 44 00:07:38,759 --> 00:07:45,879 I am preparing a simple salad with onions, tomato, cucumber, corn, red bean 45 00:07:47,879 --> 00:07:55,000 Add little bit of coriander, salt and pepper 46 00:08:02,279 --> 00:08:07,720 Add the pasta and it is ready 47 00:08:32,639 --> 00:08:39,759 Marinated chicken and lamb chops with homemade chips 48 00:08:51,320 --> 00:08:59,399 My daughter didn't go to the nursery today because she had her vaccine done 49 00:09:17,799 --> 00:09:22,399 My name is not Amira 50 00:09:22,960 --> 00:09:31,799 AMIRA is my daughter's name and my boy's name is JAWHAR 51 00:09:33,080 --> 00:09:37,759 His name on the cake was misspelled 52 00:09:39,480 --> 00:09:45,279 AMIRA means PRINCESS 53 00:09:45,919 --> 00:09:52,519 JAWHAR means JEWEL 54 00:09:54,240 --> 00:10:00,399 And my princess is upset because I put some cake on the table haha 55 00:10:03,399 --> 00:10:11,639 My girl is my princess and my boy is my diamond โค๏ธŽ 56 00:10:28,480 --> 00:10:35,720 Amira and I decided to plant the coriander today 57 00:10:37,440 --> 00:10:44,679 The coriander seeds were soaked in water for a day 58 00:10:46,519 --> 00:10:53,759 I got all the instruction from my husband's aunt who visited us yesterday 59 00:10:58,000 --> 00:11:05,240 I love to see my daughter busy with gardening too 60 00:11:07,360 --> 00:11:14,600 I can't wait to see the coriander leaves ! 61 00:11:17,440 --> 00:11:24,679 Anyway, you might have heard my name few times in this video... 62 00:11:27,279 --> 00:11:34,519 My name is LEILA which means NIGHT 63 00:11:36,759 --> 00:11:44,000 You can call me Umm Amira which is my kunya 64 00:11:45,279 --> 00:11:50,519 I hope you had a good week too 65 00:11:51,399 --> 00:11:57,480 I will see you soon for another video in sha Allah โค๏ธŽ 7361

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.