All language subtitles for iCarly s03e02 iSams Mom.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,548 --> 00:00:06,917 Hey... Carly. 2 00:00:08,652 --> 00:00:11,555 Do you want a napkin or perhaps 3 00:00:11,655 --> 00:00:14,758 a vacuum to go with all these crumbs? 4 00:00:14,858 --> 00:00:16,960 No. 5 00:00:17,060 --> 00:00:19,430 What I want is Freddie. 6 00:00:19,530 --> 00:00:22,399 What I have is queso. 7 00:00:25,202 --> 00:00:26,937 Eh... 8 00:00:29,106 --> 00:00:30,674 Eh... 9 00:00:34,745 --> 00:00:37,214 He made my knees buckle. 10 00:00:37,314 --> 00:00:38,815 Do you know how that feels? 11 00:00:38,915 --> 00:00:41,452 Girl, my knees have done things your knees never will. 12 00:00:41,552 --> 00:00:43,220 But that's not the point. 13 00:00:43,320 --> 00:00:46,990 Look, Freddie has a girlfriend. 14 00:00:47,090 --> 00:00:50,661 A girlfriend whose name I forget every time I see her. 15 00:00:50,761 --> 00:00:53,096 But a girlfriend nonetheless. 16 00:00:55,299 --> 00:00:56,533 (gasps) 17 00:01:02,339 --> 00:01:03,574 What apps are you on? 18 00:01:03,674 --> 00:01:05,909 Oh, love applications? 19 00:01:06,009 --> 00:01:08,812 I've heard those can leave viruses on your phone. 20 00:01:08,912 --> 00:01:10,614 You could stand to get a few viruses, 21 00:01:10,713 --> 00:01:13,049 'cause you're not getting any from... 22 00:01:13,150 --> 00:01:14,185 Freddie! 23 00:01:14,285 --> 00:01:15,686 And you. 24 00:01:15,786 --> 00:01:16,887 FREDDIE: Sorry to barge in, 25 00:01:16,987 --> 00:01:18,555 but can we steal some brown yarn? 26 00:01:18,655 --> 00:01:20,357 Oh, you guys are doing yarn crafts now? 27 00:01:20,457 --> 00:01:23,627 We're making a little Statue of Liberty in the original copper. 28 00:01:23,727 --> 00:01:25,407 Oh, I actually do have copper-colored yarn. 29 00:01:25,496 --> 00:01:27,364 Ah, yes. I knew I could count on you, 30 00:01:27,463 --> 00:01:28,865 my favorite crazy yarn lady. 31 00:01:28,965 --> 00:01:29,966 (laughter) 32 00:01:30,066 --> 00:01:31,101 Brown is fine. 33 00:01:32,269 --> 00:01:34,629 Is anyone gonna tell Carly she has cheese all over her face? 34 00:01:34,671 --> 00:01:36,607 'Cause I am not close enough with her. 35 00:01:39,843 --> 00:01:44,615 Um, it's for my new character, Captain American Cheese. 36 00:01:44,715 --> 00:01:45,749 (awkward laugh) 37 00:01:45,849 --> 00:01:48,051 Uh, who fights crime with queso. 38 00:01:48,151 --> 00:01:49,886 (laughs) 39 00:01:50,653 --> 00:01:52,989 We'll talk about it at our story meeting later. 40 00:01:53,088 --> 00:01:54,691 Oh, um, we're gonna be kind of busy 41 00:01:54,790 --> 00:01:57,127 with this yarn thing all afternoon. 42 00:01:57,228 --> 00:01:58,795 Well, Carly is busy, too. 43 00:01:58,895 --> 00:02:01,798 We just finished filling out her new Sevens Only profile, 44 00:02:01,898 --> 00:02:05,035 and I made her seem crazy. Guys like that. 45 00:02:05,802 --> 00:02:09,640 Oh, wow. So you're actively looking for a... 46 00:02:09,740 --> 00:02:11,508 gentleman caller? 47 00:02:11,608 --> 00:02:14,144 Not necessarily. 48 00:02:15,712 --> 00:02:17,113 Well, be careful, though. 49 00:02:17,214 --> 00:02:18,615 A lot of those love applications 50 00:02:18,715 --> 00:02:21,384 can leave viruses on your phone. 51 00:02:21,485 --> 00:02:23,086 I think that is the perfect app for you. 52 00:02:23,186 --> 00:02:25,489 You're absolutely a seven in Seattle. 53 00:02:25,589 --> 00:02:26,990 Thank you? 54 00:02:28,191 --> 00:02:30,861 Yeah, I'm not just on Sevens Only. 55 00:02:30,961 --> 00:02:33,297 I downloaded Nondenominational Mingle, 56 00:02:33,396 --> 00:02:36,867 the Gorch List, Scraps... 57 00:02:36,967 --> 00:02:38,068 This bitch. 58 00:02:38,168 --> 00:02:40,537 Is that another app? I'll download it. 59 00:02:40,637 --> 00:02:44,174 No. I just got a text from Tinsley. 60 00:02:44,275 --> 00:02:45,909 Who's Tinsley? 61 00:02:46,009 --> 00:02:47,554 And why do you say her name like Madonna 62 00:02:47,578 --> 00:02:50,013 when she was trying to be British? 63 00:02:50,113 --> 00:02:51,747 This girl I went to boarding school with. 64 00:02:51,848 --> 00:02:54,184 She just asked me to style her for the Net Gala. 65 00:02:54,285 --> 00:02:56,052 It's like the Met Gala but with nets. 66 00:02:56,152 --> 00:02:58,121 It's almost impossible to get into. 67 00:02:58,221 --> 00:03:01,558 Oh, because of the nets. 68 00:03:01,658 --> 00:03:04,094 This girl tormented me all through high school. 69 00:03:04,194 --> 00:03:06,129 Now all of a sudden she wants to give me a job 70 00:03:06,229 --> 00:03:07,398 I desperately need? 71 00:03:07,498 --> 00:03:09,018 Oh, she probably wants to see you again 72 00:03:09,065 --> 00:03:10,910 so she can rub it in your face that you're poor now. 73 00:03:10,934 --> 00:03:13,770 Exactly. Thank you! 74 00:03:13,870 --> 00:03:15,672 (quietly): I want to say Squirrel. 75 00:03:15,771 --> 00:03:17,441 (door opens) 76 00:03:17,541 --> 00:03:19,943 I don't want to talk about it. 77 00:03:20,043 --> 00:03:23,113 The Seattle Penny Pincher gave him a bad review 78 00:03:23,213 --> 00:03:24,615 on his last art piece. 79 00:03:24,715 --> 00:03:26,717 Ooh, I hang out with people who get reviews. 80 00:03:26,817 --> 00:03:29,085 I feel like I'm on Entourage. 81 00:03:29,185 --> 00:03:31,788 It says, "Spencer Shay has become so ensconced 82 00:03:31,888 --> 00:03:34,491 "in his one-percent bubble, he's lost touch 83 00:03:34,591 --> 00:03:36,493 with the average working man." 84 00:03:36,593 --> 00:03:38,862 That is bull crap! 85 00:03:38,961 --> 00:03:40,864 There's no one more average than me. 86 00:03:40,964 --> 00:03:43,233 I'm the Maroon 5 of people. 87 00:03:44,535 --> 00:03:46,537 Comfort me! 88 00:03:46,637 --> 00:03:48,038 (phone vibrating) 89 00:03:48,138 --> 00:03:51,274 Yay! I've already got three matches. 90 00:03:51,375 --> 00:03:54,110 Oh, wow. That was fast. 91 00:03:54,210 --> 00:03:55,779 For an attractive woman under 30? 92 00:03:55,879 --> 00:03:57,814 That's actually terrible. 93 00:03:58,682 --> 00:03:59,816 ? I know ? 94 00:03:59,916 --> 00:04:01,818 ? You see ? 95 00:04:01,918 --> 00:04:03,820 ? Somehow the world will change for me ? 96 00:04:03,920 --> 00:04:06,990 ? And be so wonderful ? 97 00:04:07,090 --> 00:04:11,462 ? So wake up the members of my nation ? 98 00:04:11,562 --> 00:04:13,129 ? It's your time to be ? 99 00:04:13,229 --> 00:04:15,899 ? There's no chance unless you take one ? 100 00:04:15,999 --> 00:04:18,335 ? And the time to see the brighter side ? 101 00:04:18,435 --> 00:04:21,905 ? Of every situation ? 102 00:04:22,005 --> 00:04:23,674 ? Some things are meant to be ? 103 00:04:23,774 --> 00:04:27,578 ? So give your best and leave the rest to me. ? 104 00:04:29,613 --> 00:04:32,683 So, how you feeling? 105 00:04:32,783 --> 00:04:35,250 You ready to get under Teddy, Eddie or Betty? 106 00:04:35,351 --> 00:04:37,187 But if she rocks your world, it is not my job 107 00:04:37,287 --> 00:04:38,689 to unpack that with you. 108 00:04:38,789 --> 00:04:41,692 Harper, I'm not gonna have intercourse sex 109 00:04:41,792 --> 00:04:44,827 with some scrap off the Internet. 110 00:04:44,928 --> 00:04:45,928 That's a scrap? 111 00:04:45,962 --> 00:04:50,066 He looks like a whole damn meal. 112 00:04:50,166 --> 00:04:53,069 That's him. But he was wearing glasses in his profile. 113 00:04:53,169 --> 00:04:55,338 I mean, who wears glasses one minute 114 00:04:55,439 --> 00:04:57,474 and then mysteriously doesn't need 'em the next? 115 00:04:57,574 --> 00:04:58,909 Superman? 116 00:05:00,343 --> 00:05:02,245 Go meet your hot date while I meet my hot bully. 117 00:05:02,345 --> 00:05:04,147 Damn, she looks expensive. 118 00:05:06,282 --> 00:05:08,318 Oh, Tinsley. 119 00:05:08,419 --> 00:05:09,953 BOTH: Mwah. Mwah. 120 00:05:10,053 --> 00:05:12,255 Darling, I can see why you hired me. 121 00:05:12,355 --> 00:05:14,958 Are you going camping after this? 122 00:05:16,393 --> 00:05:18,294 You look fabulous. 123 00:05:18,395 --> 00:05:22,365 Seems the headgear really sorted everything out. 124 00:05:22,466 --> 00:05:23,934 Didn't you hear? 125 00:05:24,034 --> 00:05:27,270 I ditched the headgear for a full skull replacement. 126 00:05:27,370 --> 00:05:30,173 'Twas quite expensive, but not for someone as rich as I, 127 00:05:30,273 --> 00:05:32,543 what with all my celebrity clientele. 128 00:05:32,643 --> 00:05:35,846 Bey, Jay, all of the Jennifers. 129 00:05:35,946 --> 00:05:37,714 - All the Jennifers? - Mm-hmm. 130 00:05:37,814 --> 00:05:41,418 I would have thought you'd be more selective. 131 00:05:42,986 --> 00:05:45,889 Wait, so you build furniture? 132 00:05:45,989 --> 00:05:50,326 Like Jesus or a young Harrison Ford. 133 00:05:50,427 --> 00:05:53,564 Yeah, I make tables, chairs, 134 00:05:53,664 --> 00:05:55,832 stools, benches, desks. 135 00:05:55,932 --> 00:05:58,569 Which are like tables, but for office work. 136 00:05:58,669 --> 00:05:59,803 End tables... 137 00:05:59,903 --> 00:06:00,947 Well, I guess I know who to call 138 00:06:00,971 --> 00:06:02,673 the next time I go to IKEA. 139 00:06:02,773 --> 00:06:04,407 But that's not building furniture. 140 00:06:04,508 --> 00:06:06,477 That's assembling furniture. 141 00:06:06,577 --> 00:06:07,978 It was just a joke. 142 00:06:08,078 --> 00:06:11,915 Oh, that's right, you said you were a comedienne. 143 00:06:12,015 --> 00:06:15,686 Tell me another joke, now that I'm ready for it. 144 00:06:15,786 --> 00:06:18,021 Well, I'm working on this new sketch 145 00:06:18,121 --> 00:06:20,557 called Captain American Cheese. 146 00:06:20,657 --> 00:06:23,627 It's about the battle between Gouda and evil. 147 00:06:23,727 --> 00:06:25,095 (laughs) 148 00:06:25,929 --> 00:06:28,799 So it's not like funny "ha-ha." 149 00:06:32,368 --> 00:06:35,071 You really went nuts at that farmers market. 150 00:06:35,171 --> 00:06:36,973 I googled "regular people" and "Sundays," 151 00:06:37,073 --> 00:06:39,676 and this is what came up. 152 00:06:39,776 --> 00:06:42,312 Time for plan B. If it's average Spencer 153 00:06:42,412 --> 00:06:44,052 the people want, then it's average Spencer 154 00:06:44,114 --> 00:06:45,348 the people will get. 155 00:06:45,448 --> 00:06:47,050 I'm gonna give away enough of my money 156 00:06:47,150 --> 00:06:49,019 so that I'm no longer part of the one percent. 157 00:06:49,119 --> 00:06:52,556 Wait, so plan A was: get a lot of corn? 158 00:06:52,656 --> 00:06:55,559 Well, you could always invest in your old pal Freddie again. 159 00:06:55,659 --> 00:06:57,827 I mean, this head is full of ideas. 160 00:06:57,928 --> 00:07:00,196 You know how it gets colder at night? 161 00:07:00,296 --> 00:07:02,165 Stop! 162 00:07:02,265 --> 00:07:03,934 I wouldn't want to burden you with wealth. 163 00:07:04,034 --> 00:07:05,736 Money is an evil mistress, 164 00:07:05,836 --> 00:07:07,538 and you're terrible with women. 165 00:07:07,638 --> 00:07:10,907 - Well, as the father of a daughter... - Stop! 166 00:07:11,007 --> 00:07:12,809 Freddie, that's not a bad idea. 167 00:07:12,909 --> 00:07:14,511 Night pants? 168 00:07:14,611 --> 00:07:16,780 No, that's a terrible idea, but it's a good idea 169 00:07:16,880 --> 00:07:18,281 to invest in a bad business. 170 00:07:18,381 --> 00:07:19,816 That way I'm certain to lose money. 171 00:07:19,916 --> 00:07:20,993 But how are you gonna find a business 172 00:07:21,017 --> 00:07:22,452 that you know will fail? 173 00:07:22,553 --> 00:07:24,531 Will you consult trend forecasters or economists... 174 00:07:24,555 --> 00:07:25,822 Stop! 175 00:07:25,922 --> 00:07:28,592 I'm 11. I can find anything on the Internet. 176 00:07:28,692 --> 00:07:30,060 That's how we do. 177 00:07:30,160 --> 00:07:32,428 If this goes well, I'll be so broke next year, 178 00:07:32,529 --> 00:07:34,397 I'll have to pay taxes. 179 00:07:37,367 --> 00:07:40,303 So, how did it go with Tinsley? 180 00:07:40,403 --> 00:07:43,173 Awful. In high school she used to criticize everything. 181 00:07:43,273 --> 00:07:45,408 My skin, too soft. My yacht, too big. 182 00:07:45,508 --> 00:07:47,844 My rendition of the Mouse King in The Nutcracker, 183 00:07:47,944 --> 00:07:49,813 too graceful. 184 00:07:49,913 --> 00:07:51,157 Now all of a sudden, she likes everything 185 00:07:51,181 --> 00:07:52,683 I put in front of her. 186 00:07:52,783 --> 00:07:55,485 She's up to something. 187 00:07:55,586 --> 00:07:57,020 How did last night go with Superman? 188 00:07:57,120 --> 00:08:00,323 Was it a bird or a plane? 189 00:08:00,423 --> 00:08:05,095 I didn't have intercourse sex with some rando in an alley. 190 00:08:05,195 --> 00:08:08,231 You had it in your bed? Carly, he is a stranger. 191 00:08:08,331 --> 00:08:10,166 I'm giving him one more chance, 192 00:08:10,266 --> 00:08:12,569 but he's just not really my type. 193 00:08:12,669 --> 00:08:13,937 Tall and handsome? 194 00:08:14,037 --> 00:08:16,372 Exactly. You know I like 'em short and nerdy. 195 00:08:16,472 --> 00:08:19,042 (robot voice): Greetings, fellow humans. 196 00:08:22,112 --> 00:08:23,980 CARLY: Hey, buddy. 197 00:08:24,080 --> 00:08:25,357 What happened to you this morning? 198 00:08:25,381 --> 00:08:27,017 I thought we were gonna shoot Taco Tina 199 00:08:27,117 --> 00:08:28,585 doing her taco taxes. 200 00:08:28,685 --> 00:08:32,522 She's trying to claim guac as a dependent. 201 00:08:32,623 --> 00:08:34,190 Sorry, no time to stop. 202 00:08:34,289 --> 00:08:36,993 We're almost up to the brown yarn crown on Lady Liberty. 203 00:08:37,092 --> 00:08:38,895 Tomorrow we start knitting the huddled masses 204 00:08:38,995 --> 00:08:41,898 yarning to breathe free. 205 00:08:41,998 --> 00:08:43,509 Well, it seems like you made a little time 206 00:08:43,533 --> 00:08:47,103 to pick up some Froyo for you and your fro-ho. 207 00:08:47,904 --> 00:08:49,272 Yeah, a little, uh, mint chip 208 00:08:49,372 --> 00:08:51,207 for me and my little mint chippie. 209 00:08:51,307 --> 00:08:54,077 Mint chip? I thought you were more of a coconut, 210 00:08:54,177 --> 00:08:55,979 passion fruit, peanut butter with gummy bears, 211 00:08:56,079 --> 00:08:57,981 marshmallow sauce, bagel chips kind of guy. 212 00:08:58,081 --> 00:09:00,817 Yeah, Pearl saw the baby Mr. Peanut commercial, 213 00:09:00,917 --> 00:09:02,118 and now she doesn't feel like 214 00:09:02,218 --> 00:09:04,888 peanut butter is vegetarian enough. 215 00:09:05,689 --> 00:09:08,558 Okay, well, I'm sure we'll get to Taco Tina 216 00:09:08,659 --> 00:09:11,361 when you're finished with your yogurt. (chuckles) 217 00:09:11,461 --> 00:09:13,697 - And your arts and crafts. - Right. 218 00:09:13,797 --> 00:09:16,967 And being a father to Millicent. 219 00:09:18,835 --> 00:09:20,603 Hi, Carly. Sorry I'm late. 220 00:09:20,704 --> 00:09:23,039 Oh, hey, no problem. The streets are a mess. 221 00:09:23,139 --> 00:09:24,941 I hate winters in Seattle with all the... 222 00:09:25,041 --> 00:09:27,143 - Murder. - What? 223 00:09:28,011 --> 00:09:30,013 So, how's the Froyo here? 224 00:09:31,047 --> 00:09:32,749 Well, I used to have this favorite flavor 225 00:09:32,849 --> 00:09:35,686 that I would always get because I knew I could count on it, 226 00:09:35,786 --> 00:09:38,588 but now I don't know if I can count on him. 227 00:09:38,689 --> 00:09:40,623 I mean it. 228 00:09:40,724 --> 00:09:43,126 I know exactly what to do. 229 00:09:43,226 --> 00:09:45,829 Sir, we'd like one of everything. 230 00:09:45,929 --> 00:09:49,165 Every flavor? You'd do that for me? 231 00:09:49,265 --> 00:09:53,203 We can find a new favorite together. 232 00:09:53,303 --> 00:09:56,172 I have a good feeling about this one. 233 00:10:01,778 --> 00:10:04,114 (both grunt) 234 00:10:04,214 --> 00:10:07,918 - Not that one. - That is curdled. 235 00:10:09,000 --> 00:10:15,074 api.OpenSubtitles.org is deprecated, please implement REST API from OpenSubtitles.com 236 00:10:18,628 --> 00:10:20,864 Carly, don't take this personally, 237 00:10:20,964 --> 00:10:24,801 but I hate all your contributions to our apartment. 238 00:10:24,901 --> 00:10:28,571 My new guy made me a canoe. 239 00:10:28,671 --> 00:10:30,106 Your new guy? 240 00:10:30,206 --> 00:10:32,608 I told you to get under somebody, not boo'd up. 241 00:10:32,708 --> 00:10:34,811 And definitely not canoed up. 242 00:10:34,911 --> 00:10:39,783 Wouldn't it be crazy if I met my soulmate on Scraps? 243 00:10:39,883 --> 00:10:42,853 Yes, that would be crazy. 244 00:10:43,887 --> 00:10:45,889 Carly, you said he didn't get any of your jokes. 245 00:10:45,989 --> 00:10:48,892 Come on, Harper, let me have this. 246 00:10:49,860 --> 00:10:52,095 Whatever. Free canoe. 247 00:10:56,833 --> 00:10:59,202 I bought a horrible business so I can lose money 248 00:10:59,302 --> 00:11:00,503 and feel regular. 249 00:11:00,603 --> 00:11:01,680 You're both invited to the opening. 250 00:11:01,704 --> 00:11:03,874 Did you know you're in a canoe? 251 00:11:03,974 --> 00:11:05,508 Did you know you're dressed like 252 00:11:05,608 --> 00:11:07,543 the president of the Teletubbies? 253 00:11:07,643 --> 00:11:09,179 This is my nap cape. 254 00:11:09,279 --> 00:11:10,923 Maybe I shouldn't have been so mean to Freddie 255 00:11:10,947 --> 00:11:12,949 about those night pants. 256 00:11:13,049 --> 00:11:14,450 If you want to seem average, 257 00:11:14,550 --> 00:11:16,152 maybe consider a different outfit. 258 00:11:16,252 --> 00:11:17,997 And consider it I shall. When next you see me, 259 00:11:18,021 --> 00:11:21,224 I will present as an "av-er-ahj." 260 00:11:22,225 --> 00:11:23,426 I got to be out, too. 261 00:11:23,526 --> 00:11:25,996 I'm meeting Tinsley in my apartment. 262 00:11:26,096 --> 00:11:29,599 - Wait, this is your apartment. - Not today. 263 00:11:30,633 --> 00:11:32,702 Welcome to my spacious, 264 00:11:32,803 --> 00:11:35,772 purposely masculine condo. 265 00:11:35,872 --> 00:11:38,608 Wow, it's like a house inside a building 266 00:11:38,708 --> 00:11:40,944 with other houses. 267 00:11:41,044 --> 00:11:43,179 I can't wait to show you these new looks, 268 00:11:43,279 --> 00:11:45,281 of which I'm sure you'll love every single one 269 00:11:45,381 --> 00:11:48,451 with no ulterior motive. 270 00:11:48,551 --> 00:11:52,588 (phony laughter) 271 00:11:55,191 --> 00:11:58,929 Um, Spencer, what are you doing in my apartment 272 00:11:59,029 --> 00:12:01,998 on the one day I told you not to be here? 273 00:12:02,098 --> 00:12:04,600 (New York accent): Uh, Spencer? You mean John. 274 00:12:04,700 --> 00:12:07,003 Most average name in the U.S. of A. 275 00:12:07,103 --> 00:12:09,172 And you know Harper because... 276 00:12:09,272 --> 00:12:10,706 Oh, I'm her handyman. 277 00:12:10,807 --> 00:12:14,044 I fix everything in this fancy place of hers. 278 00:12:14,144 --> 00:12:16,746 If it isn't the gold toilet, it's the diamond bidet. 279 00:12:16,847 --> 00:12:18,949 Fuggedaboudit! 280 00:12:19,049 --> 00:12:23,286 Well, if everything's fixed, you can go now, Johnny. 281 00:12:23,386 --> 00:12:25,989 Okay, but before I go, let me just say 282 00:12:26,089 --> 00:12:29,159 all this art here, it speaks to me, 283 00:12:29,259 --> 00:12:30,426 the average man. 284 00:12:30,526 --> 00:12:32,829 I go home to my plain but loving wife 285 00:12:32,929 --> 00:12:34,030 and my 2.5 kids... 286 00:12:34,130 --> 00:12:35,665 Also plain, not so loving... 287 00:12:35,765 --> 00:12:38,034 I feel better about my whole existence. 288 00:12:38,134 --> 00:12:42,438 All because of this 100% relatable art. 289 00:12:42,538 --> 00:12:44,440 Oh! 290 00:12:44,540 --> 00:12:46,318 (normal voice): Oh, hey, Harper, remember, my club opening is tonight. 291 00:12:46,342 --> 00:12:48,811 - I'd love to see you there. - Did you lose your accent? 292 00:12:48,912 --> 00:12:50,914 (New York accent): Fuggedaboudit! 293 00:12:56,119 --> 00:13:00,823 Sister Axe 2: Axe in the Habit. 294 00:13:00,924 --> 00:13:03,226 You bought a Sister Act themed axe-throwing bar? 295 00:13:03,326 --> 00:13:06,562 (normal voice): Yup. I'm gonna lose some real money on this one. 296 00:13:06,662 --> 00:13:08,941 (New York accent): Oh, but until then, hey, what better place 297 00:13:08,965 --> 00:13:11,534 for a regular guy to drink a beer? 298 00:13:11,634 --> 00:13:15,705 ? And throw an axe for America. ? 299 00:13:19,309 --> 00:13:22,045 Millicent, where did you get those? 300 00:13:22,145 --> 00:13:25,248 My allowance, my business. 301 00:13:25,348 --> 00:13:27,650 Oh, and when I'm axing, don't call me Millicent. 302 00:13:27,750 --> 00:13:29,752 Call me Minnesota Slim. 303 00:13:31,587 --> 00:13:33,924 Hey, Carly. Hey, Superman. 304 00:13:34,024 --> 00:13:35,725 I call you Superman because, well, 305 00:13:35,825 --> 00:13:37,693 you've seen yourself in a mirror? 306 00:13:37,793 --> 00:13:39,462 I have. 307 00:13:39,562 --> 00:13:41,240 Hey, uh, why don't you go get yourself a drink 308 00:13:41,264 --> 00:13:43,266 so we can talk about how cute you are? 309 00:13:43,366 --> 00:13:45,001 Yes, and. 310 00:13:46,269 --> 00:13:47,746 After my second date with Carly, I read 311 00:13:47,770 --> 00:13:49,372 the Wikipedia page for comedy. 312 00:13:49,472 --> 00:13:51,174 It's funny stuff. 313 00:13:51,274 --> 00:13:55,078 (girls giggle) 314 00:13:56,746 --> 00:13:58,548 Isn't Troy so sweet? 315 00:13:58,648 --> 00:14:01,952 I've seen that Wikipedia page, and it is long. 316 00:14:03,653 --> 00:14:05,288 You almost got my face. 317 00:14:05,388 --> 00:14:07,823 If Troy's so sweet, why are you looking at 318 00:14:07,924 --> 00:14:11,294 Freddie and Puddles? Prune. 319 00:14:11,394 --> 00:14:13,229 What is her name? 320 00:14:13,329 --> 00:14:16,066 I'm looking because I'm so happy for them. 321 00:14:16,166 --> 00:14:18,134 But I'm even happier for me. 322 00:14:18,234 --> 00:14:20,803 And to celebrate our collective happiness, 323 00:14:20,903 --> 00:14:22,505 I am going to march right over there 324 00:14:22,605 --> 00:14:24,307 and love Pearl's shoes. 325 00:14:24,407 --> 00:14:25,908 - Carly, you wouldn't. - But I would. 326 00:14:26,009 --> 00:14:27,169 We both know what that means. 327 00:14:27,210 --> 00:14:29,245 Yes. That I am comfortable... 328 00:14:29,345 --> 00:14:32,415 Nay, that I celebrate their relationship 329 00:14:32,515 --> 00:14:34,951 because I have moved on to a celebratory relationship 330 00:14:35,051 --> 00:14:38,054 of my own with Harrison Jesus Ford. 331 00:14:38,154 --> 00:14:42,258 Or it's a Trojan horse of a compliment 332 00:14:42,358 --> 00:14:44,827 meant to trick your ex's new girlfriend 333 00:14:44,927 --> 00:14:46,172 into thinking that you're chill about them dating, 334 00:14:46,196 --> 00:14:48,598 when really you are dying inside. 335 00:14:48,698 --> 00:14:51,301 Except I'm not dying inside because in this situation 336 00:14:51,401 --> 00:14:53,203 he is not my ex, I legit love Pearl's shoes, 337 00:14:53,303 --> 00:14:55,038 and I have never been so alive. 338 00:14:55,138 --> 00:14:57,273 Now hold my purse! 339 00:14:57,373 --> 00:14:59,642 - Hey, guys. - Hey, Carly. 340 00:14:59,742 --> 00:15:03,513 Thanks for the yarn. It saved our relationship. 341 00:15:04,780 --> 00:15:08,418 I just came over to say... 342 00:15:08,518 --> 00:15:10,753 I love your shoes. 343 00:15:10,853 --> 00:15:14,557 You love my shoes? 344 00:15:14,657 --> 00:15:16,359 That is so sweet of you, Carly. 345 00:15:16,459 --> 00:15:19,095 And here, I told her not to wear socks with sandals. 346 00:15:19,195 --> 00:15:21,864 But I'm not a fashionista, like you two. 347 00:15:21,964 --> 00:15:25,635 Well, I am so glad you didn't listen, Pearl, 348 00:15:25,735 --> 00:15:31,307 because I love your shoes. 349 00:15:32,275 --> 00:15:34,777 Carly! 350 00:15:34,877 --> 00:15:36,022 Is this the big stack of pancakes 351 00:15:36,046 --> 00:15:37,713 who built you the canoe? 352 00:15:37,813 --> 00:15:39,882 Guilty. 353 00:15:39,982 --> 00:15:43,019 (awkward laughter) 354 00:15:48,724 --> 00:15:52,328 Wow, you actually showed up. 355 00:15:52,428 --> 00:15:54,330 It's Saturday night, and Rihanna's not free 356 00:15:54,430 --> 00:15:57,333 'cause she's busy with her "baby." 357 00:15:57,433 --> 00:16:00,403 Who needs babies? Get a puppy. 358 00:16:00,503 --> 00:16:02,738 At least you can put it in your purse. 359 00:16:02,838 --> 00:16:05,175 My mother raised me in a purse. 360 00:16:08,244 --> 00:16:10,946 So, my guy, what do you like building more, 361 00:16:11,047 --> 00:16:13,683 tables or those muscles you got? 362 00:16:13,783 --> 00:16:15,618 (laughs) 363 00:16:15,718 --> 00:16:18,354 Was that comedy? 364 00:16:18,454 --> 00:16:19,922 Not really. 365 00:16:22,092 --> 00:16:23,335 I feel like you just made that weird. 366 00:16:23,359 --> 00:16:24,836 What is your problem with them dating? 367 00:16:24,860 --> 00:16:26,862 No problem. I'm problem-free. 368 00:16:26,962 --> 00:16:29,832 I got 99 problems, but Carly ain't one. 369 00:16:29,932 --> 00:16:33,103 - Oh, so I'm your 99 problems? - No. 370 00:16:33,203 --> 00:16:34,637 And neither is this situation. 371 00:16:34,737 --> 00:16:35,905 I am comfortable with... 372 00:16:36,005 --> 00:16:37,616 Nay, I celebrate Carly's new relationship. 373 00:16:37,640 --> 00:16:39,041 Now hold my axe! 374 00:16:40,910 --> 00:16:43,813 Hey, I think that you are a great guy. 375 00:16:43,913 --> 00:16:45,881 In fact, you know what? 376 00:16:45,981 --> 00:16:48,118 I love your shoes. 377 00:16:50,520 --> 00:16:53,456 (roaring) 378 00:17:01,664 --> 00:17:04,167 Damn, I missed. 379 00:17:09,671 --> 00:17:12,041 - What is with you two? - There is no "us two." 380 00:17:12,141 --> 00:17:13,176 I chose you. 381 00:17:13,276 --> 00:17:15,277 Oh, did you? No one told Pearl. 382 00:17:15,378 --> 00:17:18,046 Pearl! With a "P." 383 00:17:18,148 --> 00:17:19,482 I know what you're doing. 384 00:17:19,582 --> 00:17:21,359 Loving my shoes is a Trojan horse of a compliment 385 00:17:21,383 --> 00:17:23,119 meant to trick me into thinking you're chill 386 00:17:23,218 --> 00:17:25,688 about me and Freddie when really you are dying inside. 387 00:17:25,787 --> 00:17:28,691 Damn, I called that word for word. 388 00:17:28,791 --> 00:17:31,093 You two are obsessed with each other. 389 00:17:31,194 --> 00:17:32,995 But ask yourselves, when does Pearl 390 00:17:33,095 --> 00:17:35,030 get to belly up to the love buffet? 391 00:17:35,131 --> 00:17:36,699 Pearl's hungry, too. 392 00:17:36,799 --> 00:17:38,234 You know what? 393 00:17:38,334 --> 00:17:40,170 You suck, 394 00:17:40,270 --> 00:17:42,438 and you suck. 395 00:17:42,538 --> 00:17:44,507 You definitely suck, 396 00:17:44,607 --> 00:17:46,809 and you're, you're just mean. 397 00:17:46,909 --> 00:17:48,578 I'm an acquired taste. 398 00:17:48,678 --> 00:17:51,080 And you... 399 00:17:51,181 --> 00:17:53,015 Oh, that is a hefty bun. 400 00:17:53,115 --> 00:17:56,051 (Troy laughs hard) 401 00:17:56,152 --> 00:17:57,287 I'm sorry, Carly, 402 00:17:57,387 --> 00:17:58,788 it's really important that I be with 403 00:17:58,888 --> 00:18:00,608 someone funny, and what Pearl said was funny 404 00:18:00,690 --> 00:18:02,992 because it's true. 405 00:18:03,926 --> 00:18:06,028 Pearl's gonna eat tonight. 406 00:18:06,128 --> 00:18:09,732 Uh, you can keep the canoe, but don't get it wet. 407 00:18:17,340 --> 00:18:20,176 I guess we're breakup buddies. 408 00:18:20,276 --> 00:18:22,978 What is Troy's last name? 409 00:18:23,078 --> 00:18:25,248 Canoe. 410 00:18:26,782 --> 00:18:29,252 Yeah, it's not the same. 411 00:18:29,352 --> 00:18:33,055 But now you'll have more time for iCarly. 412 00:18:33,155 --> 00:18:37,293 Really? I just got dumped by my girlfriend of a year, 413 00:18:37,393 --> 00:18:41,997 and you're thinking about how it helps you?! Wow. 414 00:18:42,097 --> 00:18:44,234 Freddie, wait. 415 00:18:44,334 --> 00:18:49,305 So, I guess old Minnesota Slim's gonna need a ride home. 416 00:18:50,673 --> 00:18:53,643 25-cent beers. 417 00:18:53,743 --> 00:18:57,046 I usually throw quarters in the trash. 418 00:18:57,146 --> 00:18:59,682 My child, your card has been super declined. 419 00:18:59,782 --> 00:19:01,451 Have a blessed day. 420 00:19:01,551 --> 00:19:06,289 Ah, yes, that's just because the minimum charge is $75,000. 421 00:19:06,389 --> 00:19:07,823 Harper, please. 422 00:19:07,923 --> 00:19:09,692 I wasn't born yesterday. 423 00:19:09,792 --> 00:19:11,727 I've been out of the purse for years. 424 00:19:11,827 --> 00:19:13,796 You didn't get a skull replacement, 425 00:19:13,896 --> 00:19:16,198 and that handyman is not from New York. 426 00:19:16,299 --> 00:19:18,200 (New York accent): Oh, you talking to me? 427 00:19:18,301 --> 00:19:20,236 Bodega. 428 00:19:22,705 --> 00:19:24,340 You knew? 429 00:19:24,440 --> 00:19:26,909 That's why you were pretending to like everything. 430 00:19:27,009 --> 00:19:29,879 You were a bully then, and you're a bully now. 431 00:19:29,979 --> 00:19:31,714 Gathering information about my pathetic life 432 00:19:31,814 --> 00:19:33,091 so you can tell everyone that I have 433 00:19:33,115 --> 00:19:35,918 a credit card with a limit. 434 00:19:36,018 --> 00:19:38,754 What are you talking about? I love your ideas. 435 00:19:38,854 --> 00:19:40,356 And you bullied me. 436 00:19:40,456 --> 00:19:43,326 You told the entire school my Prada was a frauda. 437 00:19:43,426 --> 00:19:45,661 You told the entire school that my au pair 438 00:19:45,761 --> 00:19:46,829 was from Wisconsin. 439 00:19:46,929 --> 00:19:48,298 An au pair from Eau Claire? 440 00:19:48,398 --> 00:19:49,699 How could I not dare? 441 00:19:49,799 --> 00:19:51,033 You were such a bitch. 442 00:19:51,133 --> 00:19:52,468 You were such a bitch. 443 00:19:52,568 --> 00:19:54,737 Well, guess what, I still am. 444 00:19:54,837 --> 00:19:57,673 Well, guess what, so am I. 445 00:20:02,412 --> 00:20:07,216 Wait, did you only hire me because you wanted to kiss me 446 00:20:07,317 --> 00:20:08,384 this whole time? 447 00:20:08,484 --> 00:20:09,884 (scoffs) I can't believe it took you 448 00:20:09,952 --> 00:20:12,722 this long to figure it out, you stupid bitch. 449 00:20:14,524 --> 00:20:16,225 (knock on door) 450 00:20:17,460 --> 00:20:19,094 Coconut-passion fruit- peanut butter 451 00:20:19,194 --> 00:20:22,865 with gummy bears, marshmallow sauce, and bagel chips. 452 00:20:22,965 --> 00:20:24,334 I know you're a mint chip guy now, 453 00:20:24,434 --> 00:20:27,503 but this used to always cheer you up. 454 00:20:27,603 --> 00:20:31,374 Thanks. 455 00:20:31,474 --> 00:20:36,145 Mmm. Screw you, baby Mr. Peanut. 456 00:20:36,245 --> 00:20:37,580 What do you want? 457 00:20:37,680 --> 00:20:39,281 To apologize. 458 00:20:39,382 --> 00:20:41,417 I'm listening. 459 00:20:41,517 --> 00:20:44,053 I was being selfish. 460 00:20:44,153 --> 00:20:46,389 I was just excited to have my Freddie back 461 00:20:46,489 --> 00:20:50,626 so we could make Captain American Cheese 462 00:20:50,726 --> 00:20:51,961 and do Taco Tina's... 463 00:20:52,061 --> 00:20:53,963 You know, I think before we do any of that, 464 00:20:54,063 --> 00:20:55,598 we actually need to listen to Pearl. 465 00:20:55,698 --> 00:20:58,668 Freddie, the peanuts cannot feel you eating them. 466 00:20:58,768 --> 00:21:00,870 No. 467 00:21:02,938 --> 00:21:04,640 Pearl was right when she said that 468 00:21:04,740 --> 00:21:06,442 we have an unhealthy relationship. 469 00:21:06,542 --> 00:21:08,944 What?! We're so healthy. 470 00:21:09,044 --> 00:21:11,246 I mean, my blood's, like, 12% cheese right now, 471 00:21:11,347 --> 00:21:14,216 but come on, we're Freddie and Carly. 472 00:21:14,316 --> 00:21:17,252 Yeah, but now Carly and Freddie are hurting other people 473 00:21:17,353 --> 00:21:18,488 and each other. 474 00:21:18,588 --> 00:21:22,725 I mean, we're a mess. We got to fix it. 475 00:21:22,825 --> 00:21:24,427 How? 476 00:21:24,527 --> 00:21:26,696 Are we supposed to go back to the way things were 477 00:21:26,796 --> 00:21:27,797 when we were kids? 478 00:21:27,897 --> 00:21:29,198 Uh, you mean 479 00:21:29,298 --> 00:21:30,818 where I follow you around like a puppy, 480 00:21:30,866 --> 00:21:32,334 and you take me for granted? 481 00:21:32,435 --> 00:21:34,136 No, thank you. 482 00:21:35,438 --> 00:21:38,374 We got to figure out how to be friends as adults. 483 00:21:40,275 --> 00:21:42,778 Adult friends. 484 00:21:42,878 --> 00:21:45,981 I can work with that. 485 00:21:46,081 --> 00:21:47,349 I can work with anything 486 00:21:47,450 --> 00:21:51,421 as long as we're still Freddie and Carly. 487 00:21:51,521 --> 00:21:54,189 It's Carly and Freddie. 488 00:22:04,634 --> 00:22:07,002 Bye. 489 00:22:10,305 --> 00:22:13,509 (door shuts) 490 00:22:15,010 --> 00:22:17,613 Hmm. That was weird. 491 00:22:17,713 --> 00:22:20,483 I got to call my knee guy. 492 00:22:25,020 --> 00:22:26,622 Damn you, gods! 493 00:22:26,722 --> 00:22:30,626 Why have you cursed me with unconditional success?! 494 00:22:30,726 --> 00:22:33,763 Fuggedaboudit! 495 00:22:33,863 --> 00:22:35,631 Johnny Cakes. 496 00:22:35,731 --> 00:22:37,467 Mini Slim. 497 00:22:37,567 --> 00:22:39,902 Spencer, I need a ride home. 498 00:23:11,767 --> 00:23:13,769 Ooh! 499 00:23:14,305 --> 00:24:14,483 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 500 00:24:14,533 --> 00:24:19,083 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36097

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.